HQ Power VDP1500ASM smoke machine Download

Transcript
V
VDP15
500ASM
SM
MOKE MA
ACHINE WITH ADJUSTAB
BLE OUT
TPUT DIR
RECTION
N - 1500W
W – DMX
X
RO
OOKMAC
CHINE MET RICH
HTBARE UITLAAT
U
T - 1500W
W – DMX
X
MACHINE À FUMÉE AVEC JET
J
ORIE
ENTABLE
E - 1500W
W – DMX
X
MÁQUINA
A DE HUM
MO CON DIRECCI
IÓN DE SALIDA
S
D HUMO
DE
O REGUL
LABLE 15
500W -D
DMX
NEBELMAS
SCHINE MIT EIN
NSTELLBA
ARER AU
USSTOßR
RICHTUN
NG - 1500
0W- DMX
X
USER MAN
U
NUAL
G
GEBRUIKE
ERSHANDLEIDING
N
NOTICE
D’EMPLOI
M
MANUAL
D
DEL
USUA
ARIO
B
BEDIENUN
NGSANLEIITUNG
2 5 8 11 14 VDP
P1500ASM
M
Rev. 01
0
Use
er manual
1.. Introdu
uction
To
o all reside
ents of the
e European Union
Im
mportant environme
e
ental inforrmation ab
bout this product
p
This symbol on the dev
vice or the package indicates tha
at disposal o
of the devic
ce after its
e environm
ment. Do no
ot dispose of
o the unit ((or batterie
es) as
liffecycle could harm the
unsorted mu
unicipal was
ste; it shou
uld be taken
n to a spec
cialized com
mpany for re
ecycling. Th
his
evice shoulld be return
ned to yourr distributor or to a loc
cal recyclin
ng service. Respect the
e
de
lo
ocal environ
nmental rulles.
Iff in doubt,, contact your
y
local waste dis
sposal authorities.
Th
hank you for choosing HQ-power! Please read the manu
ual thoroughly before bringing this device into
service. If the
e device wa
as damaged
d in transit, do not insttall or use itt and conta
act your dea
aler.
his 1500W smoke
s
machine feature
es an outpu
ut direction adjustable
e over 180° and is equipped with
Th
ele
ectronic pum
mps with im
mmediate stop function
n.
2.. Safety Instruct
I
ions
eful during the installa
ation: touch
hing live wires can cau
use life-thre
eatening
Be very care
ks.
electroshock
D not touch
Do
h the device during op
peration as the housin
ng heats up
p.
evice away from rain and
a
moisture.
Keep this de
m
lead before ope
ening the housing.
Unplug the mains
• Damage caused by disregard
d
off certain gu
uidelines in this manua
al is not cov
vered by th
he warranty
y
ealer will no
ot accept re
esponsibilitty for any ensuing
e
deffects or pro
oblems.
and the de
d technician
n should ins
stall and se
ervice this device.
d
• A qualified
mediately after
a
it has been exposed to chan
nges in tem
mperature.
• Do not switch the device on imm
e device ag
gainst dama
age by leav
ving it switc
ched off until it has re
eached room
m
Protect the
temperatu
ure.
e falls unde
er protectio
on class I. It
I is therefo
ore essentia
al that the device be earthed.
e
Ha
ave
• This device
a qualified
d person carry out the electric co
onnection.
e that the available voltage does not exceed
d the voltag
ge stated in
n the speciffications of
• Make sure
this manua
al.
mp the pow
wer cord an
nd protect it against damage. Have an auth
horised dealer replace it
• Do not crim
if necessarry.
c
it or when
w
it is not in use. H
Handle the power cord
d
• Disconnect the device from the mains to clean
by the plug only.
• Keep the device
d
away
y from spla
ashing and dripping liq
quids. Neve
er put objec
cts filled wiith liquid on
n
top of the device.
• Note that damage ca
aused by us
ser modifica
ations to th
he device is
s not covere
ed by the warranty.
w
• Mechanica
al wear is not covered by warranty.
• Keep the device
d
away
y from child
dren and unauthorised users.
3.. General Guidelines
Re
efer to the Velleman®
V
® Service and
a
Qualitty Warran
nty on the last pages o
of this man
nual.
• This device
e is designe
ed for profe
essional use on stage,, in discos, theatres, e
etc. The VD
DP1500AS
SM
should onlly be used indoors witth an altern
nating curre
ent of max.. 230VAC / 50Hz.
• Smoke ma
achines are
e not design
ned for perm
manent ope
eration: reg
gular opera
ation break
ks will prolong
their lives..
ake the dev
vice. Avoid brute force
e when insttalling or op
perating the device.
• Do not sha
ocation whe
ere the device is prote
ected against extreme
e heat, dustt and moistture.
• Select a lo
e to fix the device (e.g
g. VDLSC7 or VDLSC8
8).
• Use an appropriate safety cable
01//09/2010
2
©Velleman
n nv
VDP
P1500ASM
M
Rev. 01
0
• Familiarise
e yourself with
w
the fun
nctions of the device before
b
actually using it. Do not allow
a
operation by unqualiffied people. Any dama
age that may occur will most pro
obably be due
d
to
e.
unprofessiional use off the device
• Use the orriginal pack
kaging if the
e device is to be trans
sported.
cations of th
he device are
a forbidde
en for safetty reasons.
• All modific
t
device for
f its inten
nded purpose. All othe
er uses may
y lead to sh
hort circuits
s, burns,
• Only use the
electrosho
ocks, crash,, etc. Using
g the device
e in an unauthorised way
w
will voiid the warra
anty.
4.. Mountin
ng the device
• Have the device
d
insta
alled by a qualified
q
pe
erson, respe
ecting EN 60598-2-17
6
7 and all oth
her applicable
norms.
ction must be able to support 10
0 times the weight of tthe device for 1 hour
• The carrying construc
eforming.
without de
e secured with
w
a secon
ndary attachment e.g. a safety cable.
• The installlation mustt always be
nd directly below the device
d
whe
en it is being mounted, removed or serviced
d. Have a
• Never stan
qualified te
echnician check
c
the device once a year and
d once befo
ore you brin
ng it into se
ervice.
w
few pa
assers-by th
hat is inaccessible to u
unauthorise
ed persons..
• Install the device in a location with
r
ex
xtensive experience: calculating
c
w
workload
limits, deterrmining the
e
• Overhead mounting requires
installation
n material to
t be used…
… Have the
e material and
a
the dev
vice itself ch
hecked regularly. Do not
n
attempt to
o install the
e device you
urself if you
u lack these qualificattions as imp
proper insta
allation ma
ay
result in in
njuries.
e desired inclination an
ngle via the
e mounting bracket an
nd tighten tthe brackett screws.
• Adjust the
e there is no
o flammable material within a 0.5m radius of the deviice.
• Make sure
e
connection.
• Have a qualified electrician carrry out the electric
he device to
o the mains
s with the power
p
plug. Do not co
onnect it to a dimming
g pack.
• Connect th
t be appro
oved by an expert befo
ore the dev
vice is taken
n into serviice.
• The installlation has to
5.. Use
a. descriptio
on
1. DIP sw
witches
2. DMX input
o
3. DMX output
4. wirele
ess controlle
er (not incl.)
5. input for wired controller (incl.)
ed controlle
er
6. output from wire
put connecttor and
7. powerr supply inp
fuse holder
h
8. on/offf switch
b. Adjusting
g the Outp
put Angle
• Unscre
ew and rem
move both knobs.
k
• Set to
o the desire
ed angle.
• Fix the
e angle by screwing both
b
knobs back into the smoke
machine.
c. LEDs
ED: Device
e is heating.
• Red LE
• Green LED: Device is ready
y for use.
d. Turbo Fun
nction
This func
ction can be
e useful wh
hen you nee
ed a more intense
i
smoke
output in
n e.g. cold rooms
r
(smo
oke liquid will
w be affec
cted by a cold
environm
ment) or wh
hen the smo
oke liquid is diluted.
e. DMX
12 Connec
ction
• DMX51
Connec
ct the provid
ded XLR ca
able to the female
f
3-pin XLR outp
put of yourr controller and the
other siide to the male
m
3-pin XLR input of
o the VDP
P1500ASM. Multiple V
VDP1500A
ASMs can be
b
linked through
t
serrial linking. The linking
g cable sho
ould be a tw
wo-core scrreened cable with XLR
R
input an
nd output connectors.
c
.
• DMX51
12 Chain with
w
Termiination
A DMX terminator is recomm
mended for installations where the DMX cable
r
a long distance
d
orr is in an ele
ectrically noisy enviro
onment (e.g
g.
has to run
discos).. The terminator preve
ents corrup
ption of the
e digital con
ntrol signal
by electtrical noise. The DMX terminatorr is simply an
a XLR plug
g with a
120Ω re
esistor betw
ween pins 2 and 3, wh
hich is then
n plugged in
nto the XLR
R
01//09/2010
3
©Velleman
n nv
VDP1500ASM
Rev. 01
output socket of the last device in the chain.
• Start Address Setting
All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to
the signals. This start address is the channel number from which the device starts to “listen” to
the DMX controller. Enter the correct number and read it from the display located on the base
of the VDP1500ASM.
You can use the same starting address for a whole group of devices or enter an individual one
for every device.
When all devices have the same address, all the VDP1500ASMs will “listen” to the control
signal on one particular channel. In other words: changing the settings of one channel will
affect all devices simultaneously. If you set different addresses, each device will “listen” to a
separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in
question.
In the case of the 1-channel VDP1500ASM, you will have to set the start address of the first
VDP1500ASM to 1, the second VDP1500ASM to 2 (1 + 1), the third to 3 (2 + 1) and so on.
• DMX512 Setting
This smoke machine is controlled via 1 DMX channel. Set the DMX
address using the DIP switches. The example shows a smoke machine
with its DMX address set as 19.
6. Cleaning and Maintenance
• All screws should be tightened and free of corrosion.
• The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling,
suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra
holes in mounting supports, do not change the location of the connections.
• Moving mechanic parts must not show any signs of wear and tear.
• The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician
maintain the device.
• Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities.
• Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
• There are no user-serviceable parts apart from the fuse.
• Contact your dealer for spare parts if necessary.
7. Technical specifications
Power Supply
Power Consumption
Fuse
Warm-Up Time
Smoke Output
Tank Capacity
Dimensions
Total Weight
Smoke Liquid
Cleaning Liquid
max. 230VAC / 50Hz
max. 1500W
10A, 250VAC (5 x 20mm) (order code FF10N)
9 minutes
± 560m³/min
5l
540 x 256 x 231mm
15kg
pro high-density smoke liquid (5l, order code VDLSLHT5, not incl.), highdensity smoke liquid (5l, order code VDLSLH5, not incl.) or standard smoke
liquid (5l, order code VDLSL5, not incl.)
smoke machine cleaning liquid (0.25l, order code VDLCL, not incl.)
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in
the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
For more info concerning this product and the latest version of this user manual, please
visit our website www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman Components nv. All worldwide rights reserved.
No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without
the prior written consent of the copyright holder.
01/09/2010
4
©Velleman nv
Rev. 01
0
VDP
P1500ASM
M
G
Gebruik
kershan
ndleiding
1.. Inleidin
ng
Aa
an alle ing
gezetenen van de Eu
uropese Un
nie
Be
elangrijke milieu-infformatie betreffend
b
de dit prod
duct
D symbool op het toestel of de verpakking
Dit
v
geeft aan dat,
d
als hett na zijn lev
venscyclus
w
wordt
wegge
eworpen, dit toestel schade kan toebrengen
n aan het m
milieu. Gooi dit toestel
(e
en eventuele batterije
en) niet bij het gewone
e huishoudelijke afval; het moett bij een
ge
especialisee
erd bedrijf terechtkom
men voor re
ecyclage. U moet dit ttoestel naarr uw verdeller
off naar een lokaal recy
yclagepunt brengen. Respecteer
R
de plaatselijke milieuw
wetgeving.
H
Hebt
u vrag
gen, conta
acteer dan
n de plaats
selijke auttoriteiten inzake verwijdering
g.
Da
ank u voor uw aankoo
op! Lees dez
ze handleid
ding grondig voor u he
et toestel in
n gebruik neemt.
n
Werrd
he
et toestel be
eschadigd tijdens
t
het transport, installeer het
h dan niet en raadplleeg uw dea
aler.
De
eze rookma
achine van 1500W mett regelbare rookuitlaatt (180°) is uitgerust m
met een elek
ktronische
po
ompen met stopfunctie
e.
2.. Veilighe
eidsinstrructies
Wees voorzichtig bij de
W
e installatie
e: raak geen
n kabels aa
an die onde
er stroom sttaan om
do
odelijke ele
ektroshocks
s te vermijd
den.
R
Raak
het toe
estel niet aan wannee
er het in geb
bruik is: de
e behuizing wordt warrm.
egen regen en vochtig
gheid.
Bescherm diit toestel te
e
dat het
h toestel niet
n
aanges
sloten is op
p een stroom
mbron alvo
orens het te
e
Verzeker u ervan
openen.
• De garantie geldt nie
et voor scha
ade door he
et negeren van bepaalde richtlijn
nen in deze
e handleidin
ng
aler zal de verantwoor
v
rdelijkheid afwijzen
a
vo
oor defecten
n of problemen die hie
er
en uw dea
rechtstreeks verband
d mee houd
den.
• Laat dit to
oestel installleren en on
nderhouden
n door een geschoolde
e technicus
s.
adiging te vermijden,
v
zet u het toestel
t
bestt niet aan onmiddellijk
o
k nadat hett werd
• Om bescha
blootgeste
eld aan tem
mperatuursc
chommeling
gen. Wachtt tot het toe
estel op kamertemperratuur
gekomen is.
i
• Dit toestell valt onderr beschermingsklasse I, wat wil zeggen
z
dat het toeste
el geaard moet
m
zijn. Ee
en
geschoolde
e technicus
s moet de elektrische
e
aansluiting
g verzorgen
n.
• De beschik
kbare netsp
panning ma
ag niet hoger zijn dan de spannin
ng in de sp
pecificaties achteraan de
d
handleidin
ng.
• De voedingskabel ma
ag niet omg
geplooid of beschadigd
d zijn. Laatt uw dealerr zo nodig een
e
nieuwe
kabel plaatsen.
• Trek de stekker uit het stopconttact (trek niet
n
aan de kabel!) voordat u hett toestel reinigt en als
su
ebruikt.
het niet ge
• Houd dit to
. Plaats gee
oestel uit de
d buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen
v
en objecten
n
gevuld me
et vloeistof op het toes
stel.
• Schade do
oor wijziging
gen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niiet onder de
e
garantie.
• Mechanisc
che slijtage valt niet onder de garantie.
• Houd dit to
oestel uit de
d buurt van kinderen en onbevo
oegden.
3.. Algeme
ene richttlijnen
Ra
aadpleeg de
e Velleman
n® service
e- en kwaliteitsgarantie achterraan deze h
handleiding
g.
• Dit toestell is ontworp
pen voor prrofessionee
el gebruik op
o podia, in disco's, en
nz. U mag dit
d toestel
enkel binn
nenshuis ge
ebruiken en
n aansluiten
n op een wisselspannin
ng van max
ximum 230
0VAC / 50Hz.
• Rookmach
hines zijn niet ontworp
pen voor co
ontinue werrking: regelmatige ond
derbrekinge
en doen ze
e
langer meegaan.
et dooreen. Vermijd brrute krachtt tijdens de installatie en de bediening van dit
• Schud het toestel nie
toestel.
• Installeer het toestel weg van extreme
e
tem
mperaturen
n, vochtighe
eid en stof.
01//09/2010
5
©Velleman
n nv
VDP
P1500ASM
M
Rev. 01
0
• Maak het toestel
t
vastt met een geschikte
g
v
veiligheidsk
kabel (bvb. VDLSC7 o
of VDLSC8)).
s van het toestel kenn
nen voor u het gaat gebruiken. O
Ongeschoolde persone
en
• Leer eerst de functies
et gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van o
onprofessio
oneel gebru
uik.
mogen dit toestel nie
e oorspronk
kelijke verp
pakking wanneer u he
et toestel ve
ervoert.
• Gebruik de
heidsredene
en mag de gebruiker geen
g
wijzig
gingen aanb
brengen aan het toesttel.
• Om veiligh
et toestel enkel
e
waarv
voor het gemaakt is. Andere
A
toep
passingen k
kunnen leid
den tot
• Gebruik he
kortsluitingen, brandwonden, ellektrische schokken,
s
enz.
e
Bij ono
oordeelkund
dig gebruik
k vervalt de
e
garantie.
4.. Het toe
estel mon
nteren
• Laat een geschoolde
g
technicus dit
d toestel installeren
i
conform EN
N 60598-2--17 en ande
ere
toepasselijjke normen
n.
uctie waara
aan het toestel wordt bevestigd, moet gedu
urende 1 uu
ur 10 x het gewicht va
an
• De constru
dit toestel kunnen drragen zonde
er te vervormen.
t
ook
k vast met een
e
veilighe
eidskabel.
• Maak het toestel
r
onderr het toeste
el wanneer u het monteert, verw
wijdert of sc
choonveegtt. Laat het
• Sta nooit recht
toestel con
ntroleren door een geschoolde te
echnicus vo
oor u het in
n gebruik ne
eemt en laa
at het 1 x per
p
jaar volled
dig nakijken
n.
ats waar niiemand langs moet lopen, kan ne
eerzitten off het toeste
el
• Installeer dit toestel op een plaa
kan aanraken.
• Een degeliijke praktijk
kervaring is
s vereist vo
oor de plaatsing van dit
d toestel. U moet de
maximumbelasting van
v
de draagconstructie kunnen berekenen,
b
, weten welk construc
ctiemateriaa
al
bruiken en u moet hett gebruikte materiaal en het toes
stel af en to
oe laten na
akijken.
u kunt geb
Monteer het toestel niet
n
zelf ind
dien u er ge
een ervaring mee heefft. Een slec
chte montage kan leid
den
ndingen.
tot verwon
• Regel de gewenste
g
in
nvalshoek door
d
middel van de montagebeug
gel en draa
ai de regels
schroeven
stevig aan
n.
• Verwijder alle brandb
baar materiiaal in een straal van 0.5m rond het toestel.
• Een geschoolde elekttricien moet het toeste
el aansluite
en.
• Sluit het to
oestel via de
d stekker aan op het lichtnet. Sluit
S
het nie
et aan op ee
en dimmerp
pack.
atie moet voor het eerrste gebruik
k
• De installa
gekeurd worden
w
doorr een experrt.
5.. Gebruik
k
a. Omschrijv
ving
1. DIP-sch
hakelaars
2. DMX-ingang
3. DMX-uitgang
oze controlle
er (niet me
eegelev.)
4. draadlo
5. ingang voor contro
oller (incl.)
g voor contrroller
6. uitgang
7. voeding
gsingang en
n zekeringh
houder
8. aan-uits
schakelaar
oek
b. Regeling van de ho
• Schroeff beide knoppen los en
n verwijderr
ze.
• Kies de gewenste hoek.
en terug op
p hun plaats.
• Schroeff de knoppe
c. Leds
ed: het toes
stel warmt op.
• Rode le
• Groene led: het to
oestel is kla
aar voor gebruik.
d. Turbofunctie
eel nuttig wanneer
w
u een
e
krachtig
gere
Deze functtie blijkt he
rookuitstoot wenst in
n bv. een ko
oude omge
eving (de ro
ookvloeistoff wordt doo
or een koud
de omgevin
ng
er de vloeis
stof ietwat verdund
v
is..
beïnvloed)) of wannee
e. DMX
12-aansluiiting
• DMX51
Sluit de meegeleverde XLR
R-kabel aan
n de vrouw
welijke 3-pin
n XLR-uitga
ang van de controller en
annelijke 3--pin XLR-in
ngang van de
d VDP150
00ASM. U kunt
de andere kant van de ma
cheidene VDP1500AS
V
SM’s aan elkaar
e
koppelen met behulp van een seriële koppeling..
versc
Gebrruik daarvo
oor een 2-aderige afge
eschermde kabel met XLR ingang
g- en
uitga
angsaansluitingen.
01//09/2010
6
©Velleman
n nv
VDP
P1500ASM
M
Rev. 01
0
• DMX51
12-keten met
m eindw
weerstand
Ee
en DMX eind
dweerstand
d is aanbev
volen als de
e DMX-kabe
el vrij lang is of wordt
ge
ebruikt in ee
en omgevin
ng met vee
el elektrisch
he ruis (bv. een discottheek). De
ein
ndweerstan
nd voorkom
mt corruptie
e van het diigitale controlesignaal door
ele
ektrische ru
uis. De DMX
X eindweerrstand is nie
ets meer da
an een XLR
R-stekker
me
et een weerstand van 120Ω van pin 2 naar 3. Deze XL
LR-stekker wordt dan
aangesloten op
o de XLR--uitgang van het laatste toestel in de reeks. Zie de
ustraties lin
nks.
illu
• Startad
dres instellen
Alle DMX-gestuu
D
urde toestellen hebben
n een digitaa
al startadre
es nodig, zodat het juis
ste toestel
reage
eert op de signalen.
s
Diit digitale sttartadres is het kanaalnummer va
an waarop het
h toestel
“luisttert” naar het
h signaal van
v de DMX
X controller. Geef het co
orrecte num
mmer in en lees het af op
de diisplay onderaan uw VD
DP1500ASM. U kunt één
é enkel sttartadres ge
ebruiken vo
oor een groe
ep
toesttellen of u kunt
k
per toe
estel een nie
euw startad
dres ingeven
n.
Wanneer u één enkel starttadres inste
elt, zullen alle toestelle
en “luisteren
n” naar hettzelfde kana
aal.
a
woo
orden: wanneer u de in
nstellingen voor 1 kan
naal verande
ert, zullen alle
a toestelllen
Met andere
er te
egelijk op re
eageren.
Wanneer u vers
schillende adressen ins
stelt, dan lu
uistert elk to
oestel naarr een ander kanaal. Me
et
ere woorden
n: wanneerr u de instelllingen van een kanaal verandert, zal enkel het toestel op
ande
dat kanaal
k
reag
geren.
In he
et geval van
n de 1-kana
aals VDP15
500ASM, zult
z
u het sttartadres va
an het eerste toestel op
o
1 mo
oeten instellen, van he
et tweede to
oestel op 2 (1 + 1), va
an het derd
de op 3 (2 + 1) enz.
• DMX
X512-inste
elling
Deze
e rookmach
hine wordt gestuurd
g
viia 1 DMX-k
kanaal. Stel het
kana
aal in via de
e DIP-schak
kelaars. He
et voorbeeld
d hiernaastt toont 19
als in
ngesteld ad
dres.
6.. Reinigin
ng en on
nderhoud
d
• Alle gebruikte schroe
even moete
en goed zijn
n aangespannen en mogen geen sporen van
n roest
vertonen.
zen, de mo
ontagebeugels en de montagepla
m
aats (bvb. h
het plafond of het
• De behuizing, de lenz
m
niet vervormd zijn
z
of aang
gepast worrden (geen extra gaten
n in montagebeugels,
gebinte) mogen
aansluiting
gen niet verplaatsen etc.)
e
ch bewegen
nde delen mogen
m
geen
n sporen va
an slijtage vertonen
v
en
n mogen niiet
• Mechanisc
onregelma
atig bewege
en.
• De voedingskabels mogen
m
niet beschadigd
d zijn. Laat het toestell onderhoud
den door ee
en
e technicus
s.
geschoolde
• Ontkoppel het toeste
el van het lichtnet voor u aan ond
derhoudswe
erkzaamhe
eden begintt.
• Maak het toestel
t
gere
egeld schoo
on met een
n vochtige, niet pluizende doek. G
Gebruik geen alcohol of
solvent.
• De gebruik
ker mag ge
een onderde
elen vervan
ngen uitgen
nomen de zekering.
z
• Bestel eve
entuele rese
erveonderd
delen bij uw
w dealer.
7.. Technis
sche spe
ecificaties
Vo
oeding
Ve
erbruik
Ze
ekering
Op
pwarmtijd
Ro
ookopbreng
gst
Inhoud reservoir
Afmetingen
Ge
ewicht
Ro
ookvloeistoff
ma
ax. 230VAC
C / 50Hz
ma
ax. 1500W
10
0A, 250VAC
C (5 x 20mm
m) (orderco
ode FF10N
N)
9 minuten
m
± 560m³/min
n
5l
54
40 x 256 x 231mm
15
5kg
professionele
e high-dens
sity rookvlo
oeistof (5l, ordercode
o
V
VDLSLHT5
5, niet
eegelev.), high-densitty rookvloe
eistof (5l, orrdercode V
VDLSLH5, niet
n
me
me
eegelev.) of
o standaard
d rookvloeistof (5l, orrdercode VD
DLSL5, nie
et meegelev
v.)
Re
einigingsvlo
oeistof reinigingsvloe
eistof voor rookmachines (0.25l,, ordercode
e VDLCL, niet
eegelev.)
me
Ge
ebruik dit toestel en
nkel met originele
o
accessoires
s. Vellema
an nv is niet aanspra
akelijk voor
sc
chade of kw
wetsuren bij (verke
eerd) gebrruik van dit toestel.
Vo
oor meer informatie
e omtrent dit produc
ct en de meest
m
recente versie
e van deze
e
ha
andleiding
g, zie www
w.hqpowerr.eu.
01//09/2010
7
©Velleman
n nv
VDP
P1500ASM
M
Rev. 01
0
De
e informattie in deze
e handleiding kan te
e allen tijd
de worden gewijzigd
d zonder
vo
oorafgaand
de kennisg
geving.
© AUTEURSREC
A
CHT
Velleman nv he
eeft het aute
eursrecht voor deze hand
dleiding.
Alle
e wereldwijde
e rechten voorrbehouden. He
et is niet toegestaan om de
eze handleiding of gedeelten
n ervan over te
t nemen, te
kop
piëren, te verttalen, te bewe
erken en op te
e slaan op een
n elektronisch
h medium zond
der voorafgaa
ande schriftelijjke toestemm
ming
van
n de rechthebbende.
NOTIC
CE D’EM
MPLOI
1.. Introdu
uction
Au
ux résiden
nts de l'Un
nion europ
péenne
De
es informa
ations env
vironneme
entales imp
portantes concernant ce prod
duit
Ce symbole sur l'apparreil ou l'emb
ballage indique que l’é
élimination d’un appareil en fin de
d
onnement. Ne pas jeter un appareil électriq
que ou élec
ctronique (e
et
viie peut pollluer l'enviro
de
es piles éve
entuelles) parmi
p
les déchets mun
nicipaux no
on sujets au
u tri sélectif ; une
dé
échèterie traitera l’appareil en question. Re
envoyer les
s équipements usagés à votre
fo
ournisseur ou
o à un serrvice de rec
cyclage loca
al. Il convie
ent de resp
pecter la rég
glementatio
on
lo
ocale relativ
ve à la prottection de l’environnem
ment.
En
n cas de qu
uestions, contacter
c
les autoriités locale
es pour élimination.
No
ous vous re
emercions de
d votre ach
hat ! Lire la
a présente notice attentivement avant la mise en
service de l’a
appareil. Si l’appareil a été endom
mmagé pen
ndant le tra
ansport, ne pas l’installer et
eur.
consulter vottre revende
ette machin
ne à fumée de 1500W à jet orienttable sur 18
80° est équ
uipée de pompes électroniques à
Ce
fon
nction d'arrrêt immédia
ate.
2.. Prescriptions de sécuritté
Êttre prudentt lors de l’in
nstallation : toucher un
u câble sou
us tension peut cause
er des
électrochocs
s mortels.
her l’appare
eil lorsqu’il est en serv
vice : le bo
oîtier chaufffe !
Ne pas touch
ppareil conttre la pluie et l’humidiité.
Protéger l’ap
D
Débrancher
le câble d'a
alimentatio
on avant d'o
ouvrir le bo
oîtier.
• La garantie ne s’applique pas au
ux dommag
ges survenus en négligeant certa
aines directtives de cettte
v
revendeur déclin
nera toute responsabil
r
lité pour les
s problème
es et les déffauts qui en
n
notice et votre
résultent.
• Confier l’in
nstallation et
e l’entretie
en à un perrsonnel qua
alifié.
ancher l’appareil après
s exposition à des varriations de températurre. Afin d’éviter des
• Ne pas bra
dommages
s, attendre
e jusqu’à ce
e que l’appa
areil ait atte
eint la temp
pérature am
mbiante avant de
l’utiliser.
• Cet appare
eil ressort à la classe de protection I, ce qu
ui implique que l’apparreil doit être mis à la
terre. Un technicien
t
q
qualifié
doitt établir la connexion électrique.
• La tension
n réseau ne peut pas dépasser
d
la tension mentionnée dans
d
les sp
pécifications
s à la fin de
e
cette notic
ce.
• Le câble d’alimentatio
on ne peut pas être re
eplissé ou endommag
e
é. Demand
der à votre revendeur de
d
on si néces
ssaire.
renouvelerr le câble d’alimentati
• Débranche
er l’appareil s’il n’est pas
s utilisé ou pour le netttoyer. Tirer la fiche pour débranche
er l'appareil ;
non pas le câble.
• La première mise en service peut s’accompagner d’un peu de fu
umée ou d’une odeur particulière
e.
mal. Toute fumée
f
ou odeur
o
disparaîtra graduellement.
C’est norm
• Les domm
mages occas
sionnés parr des modiffications à l’appareil pa
ar le client,, ne tombent pas sous
s
la garantie
e.
• L’usure mé
écanique ne tombe pa
as sous la garantie.
g
• Garder vottre VDP15
500ASM ho
ors de la po
ortée de perrsonnes non qualifiées
s et de jeun
nes enfants
s.
01//09/2010
8
©Velleman
n nv
P1500ASM
M
VDP
Rev. 01
0
3.. Directiv
ves géné
érales
Se
e référer à la
l garantie
e de servic
ce et de qualité Vellleman® en
n fin de notiice.
• Cet appare
eil a été dé
éveloppé po
our usage professionn
p
el dans des
s discothèques, des th
héâtres, etc
c.
Employer cet appareil à l’intérie
eur et le rac
ccorder à une source de
d courant CA de max
x. 230VCA /
50Hz.
• Une machine à fumée n’est pas conçue po
our une opé
ération conttinue. Des pauses régulières
ont sa vie.
prolongero
• Éviter de secouer
s
l’ap
ppareil et traiter l’appareil avec circonspect
c
tion pendan
nt l’installattion et
l’opération
n.
• Choisir un endroit où
ù l’appareil est protégé
é contre la poussière, l’humidité et des tem
mpératures
extrêmes.
• Fixer l’app
pareil à l’aid
de d’un câb
ble de sécurrité adéqua
at (p.ex. VD
DLSC7 ou V
VDLSC8).
• Se familiarriser avec le fonctionn
nement de l’appareil avant
a
de l’u
utiliser. Ne p
pas permetttre pas aux
x
personnes
s non qualiffiées d’opérrer cet appa
areil. La plu
upart des dégâts
d
sont causés par un usage
non profes
ssionnel.
• Transporte
er l’appareil dans son emballage originel.
• Toute mod
dification de
e l’appareil est interdite pour des
s raisons de
e sécurité.
• N’utiliser votre
v
VDP1
1500ASM qu’à
q
sa fonction prévu
ue. Tout autre usage p
peut causerr des courtscircuits, de
es brûlures
s, des électrrochocs etc
c. Un usage
e impropre annule d'offfice la gara
antie.
4.. Montag
ge de l’ap
ppareil
• Un technic
cien qualifié
é doit installer l’appare
eil en respe
ectant EN 60598-2-17
6
7 et toute autre
a
norme
e
applicable.
• La constru
uction porta
ante de l’ap
ppareil doit être capab
ble de supporter 10 x le poids de l’appareil
pendant une heure, sans
s
qu’une
e déformation de la co
onstruction en résulte
e.
• Fixer votre
e VDP1500
0ASM à l’aide d’un câ
âble de sécu
urité (sécurrité supplém
mentaire).
• Éviter de vous
v
positio
onner en de
essous de l’appareil pour l’enleve
er ou lors d
du montage
e ou du
nettoyage. Un technicien qualifiié doit révis
ser l’appare
eil avant la mise en se
ervice. Orga
aniser une
m
a
annuelle.
révision minutieuse
• Installer l’appareil à un
u endroit où personn
ne ne peut passer ou s’asseoir
s
ett où person
nne ne peutt le
toucher.
• L’installation de cet appareil
a
exiige une soliide expérie
ence pratiqu
ue : le calcu
ul de la cha
arge max. de
d
ction, les matériaux
m
d’installation
n requis etc
c. De temps en temps
s, un technicien qualifié
la construc
doit vérifie
er la constrruction porttante et l’ap
ppareil mêm
me. Ne pas
s essayer d’’installer ce
et appareil
vous-mêm
me si vous n’avez
n
pas les qualifica
ations requ
uises ; une installation
n incorrecte
e peut
entraîner des
d blessurres.
• Détermine
er l’angle d’’inclinaison au moyen de l’étrier de montag
ge et serrerr les vis de montage.
• Enlever tout matériau
u inflamma
able dans un rayon de
e 0.5m auto
our de l’app
pareil.
• Un électric
cien qualifié
é doit établir la connex
xion électriique.
• Brancher l’appareil su
ur le réseau
u
e d’alimenttation. Ne
électrique par la fiche
ncher sur un
u bloc de puissance.
p
pas le bran
• Un expert doit approuver l’insta
allation
elle puisse être
ê
prise en
e service.
avant qu’e
5.. Emploi
a. Descrip
ption
1. interrrupteurs DIP
D
2. entré
ée DMX
3. conn
nexion DMX
X
4. contrôleur sans
s fil (non inc
cl.)
ée pour con
ntrôleur câb
blé (incl.)
5. entré
6. sortie pour conttrôleur câblé
ée d’alimen
ntation et portep
7. entré
fusib
ble
8. interrrupteur ma
arche/arrêtt
b. Ajustement de l’’angle
serrer et retirer les deux vis.
• Dess
• Ajustter l’angle.
• Fixerr l’angle en revissant les deux vis.
01//09/2010
9
©Velleman
n nv
VDP1500ASM
Rev. 01
c. LED
• LED rouge : processus de chauffe.
• LED verte : l’appareil est prêt à l’emploi.
d. Fonction turbo
Cette fonction est très utile lorsqu’une sortie de fumée plus intense est nécessaire, p.ex. dans
un endroit froid (le liquide fumigène est influencé par une température ambiante basse) ou
lorsque le liquide est dilué.
e. DMX
• Connexion DMX512
Connecter le câble à fiche XLR inclus à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur
et l’autre fiche XLR mâle à 3 broches à l’entrée du VDP1500ASM. Il est possible de relier
plusieurs VDP1500ASM à partir d’une connexion sérielle. Utiliser un câble de connexion
blindé à 2 conducteurs avec des connecteurs d’entrée et de sortie XLR.
• Connexion DMX512 avec une résistance de terminaison
Une résistance de terminaison DMX est à recommander si le câble
DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé dans un
environnement avec beaucoup de bruit électrique (p.ex. une
discothèque). La résistance de terminaison prévient la corruption du
signal de contrôle numérique par le bruit électrique. La résistance de
terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une
résistance de 120Ω de broche 2 vers broche 3 (voir illustration à
gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du dernier
appareil de la série.
• Adresse de départ
Tous les appareils pilotés par un signal DMX demandent une adresse de départ DMX pour
assurer que les appareils corrects réagissent sur les signaux de contrôle. Cette adresse de
départ numérique indique le numéro de canal sur lequel l’appareil écoute le contrôleur DMX.
Déterminez cette adresse avec les interrupteurs DIP au dos de l’appareil.
Vous avez le choix entre une seule adresse de départ pour toute une série d’appareils ou
une adresse de départ par appareil. Dans le cas d’une seule adresse, tous les appareils
« écouteront » les mêmes signaux, sur un seul canal. Tous les appareils seront donc
influencés lorsque vous changez les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ
individuelles, chaque appareil « écoutera » son propre canal. Par conséquent, un
ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal.
Pour le VDP1500ASM à 1 canal, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du
deuxième 2 (1 + 1), du troisième 3 (2 + 1), etc.
• Adressage DMX512
Cette machine à fumée est pilotée via 1 canal DMX. Déterminer
l’adresse DMX à l’aide des interrupteurs DIP. L’adresse DMX dans
l’exemple ci-contre est 19.
6. Nettoyage et entretien
•
•
•
•
•
•
•
•
Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas.
Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas
être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas
déplacer les connexions etc.
Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière.
Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit
entretenir l’appareil.
Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage
d’alcool et de solvants.
Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur sauf le fusible.
Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
7. Spécifications techniques
Alimentation
Consommation
Fusible
Délai de chauffe
Rendement
Capacité du réservoir
01/09/2010
max. 230VCA / 50Hz
max. 1500W
10A, 250VCA (5 x 20mm) (référence FF10N)
9 minutes
± 560m³/min
5l
10
©Velleman nv
P1500ASM
M
VDP
0
Rev. 01
Dimensions
Po
oids
Liq
quide fumig
gène
540 x 25
56 x 231mm
m
15kg
liquide fu
umigène prrofessionnel haute den
nsité (5l, ré
éférence VD
DLSLHT5,
non incl.), liquide fu
umigène ha
aute densité
é (5l, référence VDLS
SLH5, non
migène stan
ndard (5l, ré
éférence VDLSL5, no
on incl.)
incl.) ou liquide fum
Liq
quide netto
oyant
liquide ne
ettoyant po
our machines à fumée
e (0.25l, réfférence VD
DLCL, non
incl.)
N’’employer cet apparreil qu’ave
ec des acce
essoires d’origine.
d
S Vellem
SA
man ne sera
a
au
ucunement responsa
able de do
ommages ou lésions
s survenus
s à un usa
age (incorr
rect) de ce
et
ap
ppareil.
Po
our plus d’’information concerrnant cet article
a
et la version la plus réc
cente de cette
c
notic
ce,
vis
sitez notre
e site web
b www.hqp
power.eu..
To
outes les informatio
ons présen
ntées dans
s cette nottice peuve
ent être mo
odifiées sa
ans
no
otification préalable
e.
© DROITS D’AU
UTEUR
SA
A Velleman es
st l’ayant droit des droitts d’auteur pour cette no
otice.
Tou
us droits mondiaux réservé
és. Toute repro
oduction, trad
duction, copie ou diffusion, intégrale ou p
partielle, du co
ontenu de cettte
nottice par quelque procédé ou
u sur tout sup
pport électroniique que se so
oit est interditte sans l’accorrd préalable écrit
é
de l’ayantt
dro
oit.
M
MANUAL
L DEL USUARI
U
O
1.. Introdu
ucción
A los ciudad
danos de la Unión Eu
uropea
mportantes
s informac
ciones sob
bre el med
dio ambien
nte concerrniente a e
este produ
ucto
Im
Este símbolo
o en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras in
nservibles,
odrían daña
ar el medio
o ambiente.
po
No tire este aparato (ni las pilas, si las hubie
era) en la basura
b
dom
méstica; deb
be ir a una
pecializada en reciclaje. Devuelva este aparrato a su distribuidor o a la unida
ad
empresa esp
e reciclaje local.
de
R
Respete
las leyes locale
es en relación con el medio
m
ambiente.
Si tiene dud
das, contac
cte con las
s autorida
ades locale
es para residuos.
h
comp
prado la VD
DP1500ASM! Lea atentamente las instrucciones del manual
m
ante
es
Grracias por haber
de
e usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño
o en el tran
nsporte no lo instale y póngase en
e contacto
o
con su distrib
buidor.
sta máquina
a de humo de 1500W con dirección de salida
a de humo regulable ((180°) está equipada
Es
con bombas electrónicas
e
s con funció
ón de parad
da inmediatta.
2.. Instruc
cciones de
d seguridad
uede sufrir una peligro
osa descarg
ga eléctrica
a al tocar lo
os
Cuidado durrante la insttalación: pu
ables con un
u voltaje peligroso.
p
ca
¡N
No toque ell aparato durante su operación:
o
la caja se calienta!
c
po a lluvia ni
n humedad
d.
No exponga este equip
D
Desconecte
el cable de
e alimentación de la re
ed antes de
e abrir la ca
aja.
• Daños cau
usados por descuido de las instru
ucciones de
e seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribu
uidor no serrá responsa
able de ningún daño u otros prob
blemas resultantes.
ción y el ma
antenimien
nto deben ser
s realizados por pers
sonal espec
cializado.
• La instalac
e el aparato
o si ha esta
ado expues
sto a grandes cambios
s de temperratura. Esp
pere hasta
• No conecte
que el apa
arato llegue
e a la tempe
eratura am
mbiente.
ato pertene
ece a la clas
se de prote
ección I. Por lo tanto, es esencial que el apa
arato esté
• Este apara
puesto a tierra. La co
onexión elé
éctrica debe
e llevarla a cabo un té
écnico cualifficado.
e de que la tensión de red no sea
a mayor que la tensión
n indicada e
en las espe
ecificaciones.
• Asegúrese
e el cable de alimentación y protéjalo contra
a posibles daños
d
caus
sados por algún tipo de
• No aplaste
01//09/2010
11
©Velleman
n nv
VDP
P1500ASM
M
Rev. 01
0
superficie afilada. Si es necesarrio, pida a su
s distribuid
dor reemplazar el cab
ble de alime
entación.
• Desconectte siempre el aparato si no va a usarlo dura
ante un larg
go período de tiempo o antes de
limpiarlo. Tire
T
siemprre del enchufe para de
esconectar el cable de
e red, nunca del propio cable.
mo u olor durante
d
la primera
p
pue
esta en ma
archa. Es no
ormal y el humo
h
o el
• Puede producirse hum
parecerá po
oco a poco.
olor desap
es de segurridad, las modificacion
m
nes no auto
orizadas del aparato están prohib
bidas.
• Por razone
o no está cubierto porr la garantía
a.
• El desgastte mecánico
00ASM lejo
os del alcan
nce de pers
sonas no ca
apacitadas y niños.
• Mantenga la VDP150
3.. Normas
s genera
ales
Vé
éase la Garrantía de servicio
s
y calidad
c
Ve
elleman ® al
a final de este
e
manua
al del usuarrio.
• Este apara
ato ha sido diseñado para
p
un uso
o profesiona
al en una discoteca,
d
u
un teatro, etc.
e
Utilice
este apara
ato en interriores y con
néctelo a un
na fuente de
d corriente
e CA de máx. 230VCA / 50Hz.
mo no ha sid
do diseñada para un uso
u ininterrrumpido. In
ntroduzca
• Una máquina de hum
mente una pausa para
a prolongarr la vida del aparato
frecuentem
e aparato. Evite
E
usar excesiva
e
fu
uerza duran
nte la instalación y la rreparación..
• No agite el
e un lugar de
d montaje
e donde el aparato
a
no esté expue
esto a polvo
o, humedad
dy
• Seleccione
temperatu
uras extrem
mas.
• Fije el apa
arato con un
n cable de seguridad adecuado
a
(p.ej.
(
VDLS
SC7 o VDLS
SC8).
ese con el funcionamie
f
ento del ap
parato. Sólo
o personas cualificadas pueden manejar
m
estte
• Familiaríce
aparato. La
L mayoría de los daño
os son caus
sados por un
u uso inad
decuado.
• Transporte
e el aparato
o en su embalaje original.
• Por razone
es de segurridad, las modificacion
m
nes no auto
orizadas del aparato están prohib
bidas.
o la VDP15
500ASM pa
ara aplicaciones descrritas en este
e manual a fin de evittar p.ej.
• Utilice sólo
cortocircuiitos, quema
aduras, des
scargas eléctricas, etc
c. Un uso de
esautorizad
do puede ca
ausar daño
os
y anula la garantía co
ompletame
ente.
4.. Montaje
e del apa
arato
• Respete la
a directiva EN
E 60598-2
2-17 y toda
a norma na
acional ante
es de instalar el aparato. La
instalación
n debe ser realizada por un técniico especializado.
• El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz
c
de so
ostener 10 veces el pe
eso de éste
e durante una
hora, sin que
q
se prod
duzca una deformació
d
n de dicho soporte.
• Fije la VDP
P1500ASM
M con un ca
able de seg
guridad (seg
guridad adiicional).
• Evite pone
erse debajo
o del aparatto durante el montaje, la limpiez
za, etc. Un técnico esp
pecializado
debe revis
sar el apara
ato antes de
e la puesta en marcha
a. Después, debe revisarlo una vez
v al año.
• Instale el aparato
a
fue
era del alca
ance de perrsonas no autorizadas
a
y en un lugar con poca gente.
• La instalac
ción de este
e aparato exige
e
una sólida experriencia prác
ctica: debe poder calcular la carg
ga
máx. del soporte,
s
debe conocerr los materiiales necesa
arios para la instalació
ón, etc. De vez en
cuando, un
na verificac
ción de la estructura
e
y del aparatto mismo debe
d
ser lle
evada a cab
bo por un
técnico especializado
o. No intentte instalar este
e
aparatto si no tien
ne las cualifficaciones requeridas;
r
ación incorrecta puede
e causar lesiones.
una instala
• Ajuste el ángulo
á
de in
nclinación a su gusto con un sop
porte de mo
ontaje y fije
e los tornillo
os del
soporte.
• Quite todo
o material inflamable en
e un radio
o de 0.5m alrededor
a
del aparato..
• Un electric
cista cualific
cado debe conectar el aparato.
• Conecte el aparato a la red eléc
ctrica. Norm
malmente, no
n se conec
ctan efecto
os luminoso
os a dimmer
packs.
• Un experto
o debe prob
bar la insta
alación
antes de la
a puesta en
n marcha.
5.. Uso
a. Descrip
pción
1. interrruptores DIP
D
2. entra
ada DMX
3. cone
exión DMX
4. controlador inalámbrico (n
no incl.)
ada para co
ontrolador cableado
c
5. entra
(incl.)
6. salida para controlador cableado
ada de alim
mentación y
7. entra
porta
afusible
8. interrruptor ON//OFF
01//09/2010
12
©Velleman
n nv
VDP
P1500ASM
M
0
Rev. 01
b. Ajustar el ángulo
o
atornille y quite
q
los do
os tornillos.
• Desa
• Ajustte el ángulo
o.
• Fije el
e ángulo al volver a atornillar
a
lo
os dos tornillos.
c. LED
edimiento de
d calentam
miento.
• LED rojo: proce
a
está
á listo para
a utilizar.
• LED verde: el aparato
d. Función turbo
nción es mu
uy útil si ne
ecesita una salida de humo
h
más
Esta fun
intensa,, p.ej. en un lugar frío
o (el líquido
o de humo se
s afecta por
p una tem
mperatura ambiente
a
baja) o si el líquido
o está diluido.
e. DMX
exión DMX
X512
• Cone
Cone
ecte el cable con cone
ector XLR (incl.) a la sa
alida XLR hembra
h
de 3 polos del controlado
or
y el otro
o
conecttor XLR macho de 3 polos a la en
ntrada de la
a VDP1500
0ASM. Es posible
p
cone
ectar varias
s VDP1500
0ASM en se
erie. Use un
n cable blin
ndado de do
oble hilo co
onductor co
on
cone
ectores XLR
R de entrada
a y de salid
da.
• Cone
exión DMX
X-512 con una term
minación DMX
Se re
ecomienda una termin
nación DMX
X si el cable
e DMX debe
e cubrir una
a
gran distancia o si se usa en un med
dio ambientte con much
ho ruido
eca). La terrminación impide que el ruido
elécttrico (p.ej. una discote
elécttrico corrom
mpa la seña
al de contro
ol numérico
o. La termin
nación DMX
X
no es más que un conecto
or XLR con una resiste
encia de 120Ω de polo
o
p
3. Este
e conector XLR
X
está co
onectado a la salida XLR
X
del
2 a polo
últim
mo aparato de la serie. Véase la figura
f
a la izquierda.
• Dete
erminar la
a dirección
n inicial
Si se
e usa una señal DMX, cada apara
ato tiene su
u propia dirrección iniciial DMX parra asegurarr
que los aparato
os reaccione
en a las señ
ñales de co
ontrol corre
ectas. Esta dirección in
nicial digital
nal en el cu
ual el apara
ato reaccion
nará a las señales
s
DMX del contrrolador DMX
X.
es ell primer can
Dete
ermine esta
a función co
on los interrruptores DIIP de la parrte trasera del aparato
o.
Es po
osible elegiir entre una
a sola direc
cción inicial para toda una serie d
de aparatos
s o una
direc
cción inicial por aparatto. Con una
a sola direc
cción inicial para una s
serie de aparatos, tod
dos
los aparatos
a
rea
accionarán sincronizad
damente a la misma señal.
s
Por lo tanto, cambiar los
ajusttes de un solo
s
canal afecta
a
a los ajustes de todos los canales.
c
Co
on varias diirecciones
inicia
ales, cada aparato
a
rea
accionará in
ndependien
ntemente. Por
P lo tanto
o, cambiar los ajustes de
un so
olo canal só
ólo afecta al
a canal en cuestión.
Para la VDP1500ASM de 1 canal, la
a dirección inicial del primer
p
aparrato es 1. Introduzca 2
( + 1) parra el tercer aparato, etc.
e
(1 + 1) para el segundo aparato, introduzca 3 (2
ección DMX
X512
• Dire
Esta maquina de
d humo se
e controla por
p 1 canal DMX. Dete
ermine la
cción DMX con
c
los inte
erruptores DIP.
D
La dire
ección DMX
X en el
direc
ejem
mplo de al la
ado es 19.
6.. Limpiez
za y man
ntenimie
ento
• Apriete bie
en las tuerc
cas y los to
ornillos y ve
erifique que
e no hay se
eñales de ox
xidación.
que la caja,, los soporttes y las conexiones p.ej.
p
no tala
adre agujerros adiciona
ales en un
• No modifiq
soporte o no modifique las cone
exiones, etc
c.
• Las partes
s móviles no
o pueden mostrar
m
ningún rastro de desgastte y deben estar bien equilibrada
as.
os cables de
e alimentac
ción. Conta
acte con un técnico especializado
o para insta
alar el
• No dañe lo
aparato.
• Desconectte el aparatto de toda fuente
f
ante
es de limpia
arlo.
• Limpie el aparato
a
reg
gularmente con un paño húmedo
o y sin pelusas. Evite e
el uso de alcohol y de
e
disolventes.
d efectuarr el mantenimiento de ninguna pieza.
• El usuario no habrá de
c
su distrribuidor si necesita
n
pie
ezas de rec
cambio.
• Contacte con
01//09/2010
13
©Velleman
n nv
VDP
P1500ASM
M
Rev. 01
0
7.. Especifficacione
es
Aliimentación
Co
onsumo
Fu
usible
Tie
empo de ca
alentamientto
Vo
olumen de salida
s
de hu
umo
Ca
apacidad de
el depósito
Dimensiones
Pe
eso
Líq
quido de hu
umo
Líq
quido de lim
mpieza
máx. 230VCA / 50Hz
máx. 1500W
10A,, 250VCA (5
5 x 20mm) (referencia
a FF10N)
9 minutes
± 56
60m³/min.
5l
540 x 256 x 23
31mm
15kg
g
líquid
do de humo
o profesion
nal de alta densidad
d
(5
5l, referenc
cia
VDL
LSLHT5, no
o incl.), líqu
uido de hum
mo de alta d
densidad (5
5l, referenc
cia
VDL
LSLH5, no incl.)
i
o líqu
uido de hum
mo estándar (5l, refere
encia
VDL
LSL5, no inc
cl.)
líquid
do de limpieza para máquinas
m
de
e humo (0.25l) (refere
encia VDLC
CL,
no in
ncl.)
Uttilice este aparato sólo con lo
os accesoriios origina
ales. Velle
eman Spain SL no se
erá
re
esponsable
e de daños
s ni lesiones causad
dos por un
n uso (inde
ebido) de este apara
ato.
Pa
ara más in
nformación
n sobre es
ste produc
cto y la ver
rsión más reciente d
de este manual del
us
suario, visite nuestrra página www.hqpo
w
ower.eu.
Se
e pueden modificar
m
las especiificaciones
s y el conttenido de este
e
manu
ual sin pre
evio aviso..
© DERECHOS DE
D AUTOR
Velleman NV dispone
d
de lo
os derechos de
d autor para este manu
ual del usuario.
Tod
dos los derech
hos mundiales
s reservados. Está estrictam
mente prohibid
do reproducir,, traducir, cop
piar, editar y guardar
g
este
ma
anual del usua
ario o partes de
d ello sin prev
vio permiso escrito del dere
echo habiente
e.
BE
EDIENU
UNGSAN
NLEITUN
NG
1.. Einführrung
An
n alle Einw
wohner der Europäis
schen Unio
on
Wichtige Um
mweltinforrmationen
n über dies
ses Produkt
D
Dieses
Symb
bol auf dem
m Produkt oder
o
der Ve
erpackung zeigt
z
an, da
ass die Ents
sorgung
dieses Produ
uktes nach seinem Leb
benszyklus der Umwe
elt Schaden zufügen ka
ann.
Entsorgen Sie die Einhe
eit (oder ve
erwendeten
n Batterien)) nicht als u
unsortiertes Hausmülll;
die Einheit oder
o
verwen
ndeten Battterien müssen von ein
ner spezialisierten Firm
ma zwecks
R
Recycling
en
ntsorgt werrden. Diese Einheit mu
uss an den Händler od
der ein örtliches
R
Recycling-Un
nternehmen retournie
ert werden. Respektierren Sie die örtlichen
Umweltvorsc
chriften.
Fa
alls Zweife
el bestehen, wenden
n Sie sich für Entsor
rgungsrich
htlinien an
n Ihre örtliche
Be
ehörde.
Wiir bedanken
n uns für de
en Kauf des VDP1500ASM! Les
sen Sie dies
se Bedienun
ngsanleitun
ng vor
Inbetriebnahme sorgfälttig durch. Überprüfen
Ü
Sie, ob Tra
ansportschäden vorlie
egen.
ese 1500W
W-Nebelmas
schine mit regelbarer
r
A
Ausstoßrich
°) ist mit ele
ektronische
en Pumpen
Die
tung (180°
miit Stoppfunktion.
2.. Sicherh
heitshinw
weise
ährend der Installation
n des Gerätes sehr vo
orsichtig: da
as Berühren von unte
er
Seien Sie wä
L
k
könnte
zu le
ebensgefährlichen elek
ktrischen Schlägen
S
Spannung sttehenden Leitungen
ühren.
fü
e das Gehä
äuse während des Betriebs nicht,, denn das Gehäuse heizt auf.
Berühren Sie
e das Gerätt vor Regen
n und Feuchte.
Schützen Sie
Trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie das
d Gehäus
se öffnen.
01//09/2010
14
©Velleman
n nv
VDP1500ASM
Rev. 01
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine
Haftung.
• Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
• Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor
Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur
erreicht hat).
• Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät
geerdet sein. Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
• Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die
Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
• Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt
werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.
• Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu
den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
• Bei der ersten Inbetriebnahme kann es zu Rauch- und Geruchserzeugung kommen. Dies ist
normal und Rauch oder Geruch werden allmählich verschwinden.
• Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
• Mechanischer Schaden werden nicht durch die Garantie gedeckt.
• Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
• Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw.
entworfen. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von
max. 230VAC / 50Hz.
• Nebelmaschinen eignen sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert
die Lebensdauer.
• Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und
Bedienung des Gerätes.
• Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät keinem Staub, keiner
Feuchtigkeit und extremen Temperaturen ausgesetzt wird.
• Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8).
• Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät
auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer
Bedienung.
• Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
• Eigenmächtige Änderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
• Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere
Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw.
verbunden.
4. Das Gerät montieren
• Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen
zutreffenden Normen installieren.
• Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des
Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
• Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert
werden.
• Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen
Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen.
• Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der
unzugänglich ist für Unbefugte.
• Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät
auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer
Bedienung.
• Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
01/09/2010
15
©Velleman nv
P1500ASM
M
VDP
Rev. 01
0
• Entfernen Sie alle entflammbare
en Materialen in einem
m Abstand von 0.5m.
• Lassen Sie
e das Gerätt von einem
m qualifizierrten Elektriker anschließen.
erät über de
en Stecker an das Nettz an. Schalten Sie das Gerät nic
cht über
• Schließen Sie das Ge
Dimmerpa
acks.
• Die Installation muss
s vor Inbetrriebnahme von einem Experten genehmigt
g
werden.
5.. Anwend
dung
a. Umsch
hreibung
1. DIP-Schalter
X-Eingang
2. DMX
3. DMX
X-Ausgang
4. drahtloser Conttroller (nich
ht
mitgeliefert)
ang für Con
ntroller
5. Einga
(mitg
geliefert)
6. Ausg
gang für Co
ontroller
7. Strom
mversorgun
ngseingang
g und
Siche
erungshalte
er
8. Ein/A
Aus-Schalte
er
b. Regelu
ung des Winkels
• Schrrauben Sie beide Knöp
pfe los und entfernen Sie diese.
• Wählen Sie den
n gewünsch
hten Winkell aus.
eln Sie den Winkel und
d schrauben Sie die Knöpfe
K
• Rege
wieder fest.
c. LEDs
• Rote
e LED: Das Gerät wärm
mt auf.
• Grün
ne LED: Das
s Gerät ist gebrauchsffertig.
d. Turboffunktion
Diese Fu
unktion erw
weist sich als
a sehr nüttzlich wenn Sie einen
kräftige
en Nebelaus
sstoß brauc
chen in z.B.. einer kalte
en Umgebu
ung (das Ne
ebelfluid wiird von eine
er
kalten Umgebung
U
beeinflusstt) oder wen
nn das Nebe
elfluid ein bisschen
b
ve
erdünnt ist.
e. DMX
X-512-Ans
schluss
• DMX
Verb
binden Sie ein
e XLR-Kab
bel mit dem
m 3-Pin XLR
R-Ausgang der Steuerrung und diie andere
Seite
e mit dem 3-Pin
3
XLR-E
Eingang der VDP1500
0ASM. Sie können ve
erschiedene
e
VDP
P1500ASM in Serie sc
chalten. Verwenden Sie ein zwei--adriges ab
bgeschirmte
es Kabel mit
XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen.
512-Kette mit Absch
hlusswiderrstand
DMX-5
Ein DMX-Absch
D
lusswidersttand ist em
mpfehlenswe
ert für Installationen,
bei denen
d
das DMX-Kabel
D
lang ist od
der in einer Umgebung
g mit vielem
m
elekttrischem Ra
auschen (z.B. Discos). Der Absch
hlusswiders
stand
verhindert Störrung des dig
gitalen Steuersignals durch elekttrisches
schen. Der DMX-Absch
hlusswiders
stand ist nu
ur eine XLR
R-Buchse m
mit
Raus
einem
m 120Ω Wiiderstand zwischen
z
2 und 3, die den XLR-Ausgang des
s
letzte
en Geräts in
i der Kette
e angeschlo
ossen wird.
• DMX
X- Startadrresse
Jedes Gerät mu
uss eine sep
parate DMX
X-Startadre
esse haben wenn ein D
DMX-Signal verwende
et
s richtige Gerät auf die
e richtigen Kontrollesignale reagiert. Die digitale
wird,, damit das
Starttadresse istt der erste Kanal, auf den der Prrojektor auff Signale vo
om DMX-Co
ontroller
reagiert. Geben
n Sie diese Startadresse ein und lesen Sie sie
s vom Dis
splay auf de
em Fuß derr
P1500ASM.. Sie könne
en dieselbe Startadresse für eine ganze Gru
uppe von Ge
eräten
VDP
verw
wenden ode
er eine sepa
arate Starta
adresse fürr jedes Gerä
ät eingeben
n. Wenn alle Geräte
diese
elbe Startad
dresse hab
ben, werden
n sie auf ein
nem spezifiischen Kanal das Steu
uersignal
empffangen. Mitt anderen Worten,
W
we
enn Sie die Einstellung
gen von einem Kanal ändern,
ä
werd
den alle Gerräte zur gle
eichen Zeit beeinflusstt. Wenn Sie
e verschied
dene Adress
sen
einsttellen, wird jedes Gerä
ät auf einem
m anderen Kanal Sign
nale empfan
ngen. Wenn
n Sie die
Einsttellungen ändern, wird
d nur das besagte
b
Gerrät beeinflu
usst.
Im Falle
F
der 1-K
Kanal-VDP
P1500ASM,, werden Sie die Starttadresse de
er ersten Einheit auf 1,
1
der zweiten
z
Ein
nheit auf 2 (1
( + 1), de
er dritten Eiinheit auf 3 (2 + 1), u
usw. einstellen müssen
n
01//09/2010
16
©Velleman
n nv
VDP1500ASM
Rev. 01
• DMX512-Einstellung
Diese Nebelmaschine wird über 1 DMX-Kanal gesteuert. Stellen Sie
den Kanal über die DIP-Schalter ein. Das Beispiel zeigt 19 als
eingestellte Adresse an.
6. Reinigung und Wartung
• Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren
zeigen.
• Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen
nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie
die Anschlüsse nicht, usw.)
• Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen.
• Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer
Fachkraft warten.
• Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
• Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall
Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
• Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden.
• Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
7. Technische Daten
Stromversorgung
Stromverbrauch
Sicherung
Aufheizzeit
Nebelausstoß
Tankinhalt
Abmessungen
Gewicht
Nebelfluid
Reinigungsfluid
max. 230VAC / 50Hz
max. 1500W
10A, 250VAC (5 x 20mm) (Bestell-Nr. FF10N)
9 Minuten
± 560m³/Min.
5l
540 x 256 x 231mm
15kg
professionelles Nebelfluid mit hoher Dichte (5l, Bestell-Nr. VDLSLHT5, nicht
mitgeliefert), Nebelfluid mit hoher Dichte (5l, Bestell-Nr. VDLSLH5, nicht
mitgeliefert) oder Standard Nebelfluid (5l, Bestell-Nr. VDLSL5, nicht
mitgeliefert)
Reinigungsfluid für Nebelmaschinen (0.25l, Bestell-Nr. VDLCL, nicht
mitgeliefert)
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt
keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser
Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es
nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu
übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
01/09/2010
17
©Velleman nv
VDP1500ASM
Rev. 01
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics
world and distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal
stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our
products regularly go through an extra quality check, both by
an internal quality department and by specialized external
organisations. If, all precautionary measures
notwithstanding, problems should occur, please make appeal
to our warranty (see guarantee conditions).
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de
elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen
en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de
kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een
extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen
kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde
organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een
probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op
onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
General Warranty Conditions Concerning Consumer
Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty
on production flaws and defective material as from the
original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an
equivalent article, or to refund the retail value totally or
partially when the complaint is valid and a free repair or
replacement of the article is impossible, or if the expenses
are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the
value of 100% of the purchase price in case of a flaw
occurred in the first year after the date of purchase and
delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price
or a refund at the value of 50% of the retail value in case of
a flaw occurred in the second year after the date of purchase
and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the
article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt,
humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g.
data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories
such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts...
(unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident,
natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from
improper handling, negligent maintenance, abusive use or
use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective
use of the article (the warranty validity will be reduced to six
(6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and
shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration
performed by a third party without written permission by
Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your
Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original
packaging), and be completed with the original receipt of
purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the
manual and check if the flaw is caused by obvious causes
prior to presenting the article for repair. Note that returning
a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to
shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all
commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification
according to the article (see article’s manual).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode
van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit
vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of
vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten
hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen
het desbetreffende artikel te vervangen door een
gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel
gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u
een vervangend product of terugbetaling ter waarde van
100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot
één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product
tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij
ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val,
stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud
(bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele
winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die
regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen,
lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte
lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem,
ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of
abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de
voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of
collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik
wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij
transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties
uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij
uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn
van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking)
en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk
nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is
waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie
handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen.
Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost
voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen
transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast
worden naargelang de aard van het product (zie
handleiding van het betreffende product).
01/09/2010
18
©Velleman nv
VDP1500ASM
Rev. 01
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le
monde de l’électronique avec une distribution dans plus de
85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité
rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans
l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons
régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un
défaut malgré toutes les précautions, il est possible
d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt
und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen
und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität
zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen
spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller
Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte
die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Conditions générales concernant la garantie sur les
produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout
vice de production ou de matériaux à dater du jour
d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le
remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les
coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent ou à
rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas
échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou
le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut
dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou
le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut
après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après
livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute,
poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi
que son contenu (p.ex. perte de données) et une
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui
nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles,
ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou
non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une
utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de
garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation
professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation
incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été
initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé
dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est
plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.
L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon
d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence
dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil
retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de
garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux
conditions susmentionnées.
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf
Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler
eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose
Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist,
oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann
Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch
ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz
oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein
Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100%
der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt
im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im
Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung
am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B.
Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...),
sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für
eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen,
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden,
Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung,
zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher
Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate
zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung
und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren
Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß
verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem
Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche
Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es
keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät
zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung
des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte
dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell
angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être
mentionnée dans la notice d’emploi.
01/09/2010
19
©Velleman nv
VDP1500ASM
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en
el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85
países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometimos nuestros productos
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por
nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible
apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de
garantía).
Rev. 01
Garantia de serviço e de qualidade
Velleman®
Velleman® tem uma experiência de mais de 35 anos no
mundo da electrónica com uma distribuição em mais de 85
países.
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas
e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a
qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a
controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio
serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No
caso improvável de um defeito mesmo com as nossas
precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as
condições de garantia).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
Condições gerais com respeito a garantia sobre os
produtos grande público (para a UE):
• Todos los productos de venta al público tienen un período
de garantía de 24 meses contra errores de producción o
errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución
de un artículo es imposible, o si los gastos son
desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el
artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad
o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un
artículo de recambio o el reembolso completo del precio de
compra al descubrir un defecto hasta un año después de la
compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del
precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de
compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al
aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al
igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una
indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados
regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes
de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el
agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos
tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del
aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o
colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6
meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que
est está previsto el producto inicialmente como está descrito
en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al
transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones
efectuadas por una tercera persona sin la autorización
explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el
aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra.
Devuelva el aparato con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el
embalaje original). Incluya también una buena descripción
del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables,
las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se
encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr
a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para
una reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra
qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de
aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou
substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo
são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o
dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a
totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será
consentido um artigo de substituição ou devolução completa
do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano
depois da data de compra e entrega, ou um artigo de
substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou
devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois
de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos :
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do
artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas,
poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho,
como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma
indemnização eventual por perca de receitas ;
- todos os bens de consumo ou acessórios, ou peças que
necessitam uma substituição regular e normal como p.ex.
pilhas, lâmpadas, peças em borracha, correias… (lista
ilimitada) ;
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um
acidente, de una catastrophe natural, etc. ;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma
utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do
aparelho contrária as prescrições do fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial,
profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia
será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização
incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e
descrita no manual de utilização ;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou
mal protegida ao nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por
terceiros sem a autorização de SA Velleman® ;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho
não estiver coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O
aparelho será
obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de
origem e bem acondicionado (de
preferência dentro da embalagem de origem com indicação
do defeito ou avaria) ;
• dica : aconselha-mos a consulta do manual e controlar
cabos, pilhas, etc. antes de
devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em
bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor ;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado
despesas de transporte ;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições
aqui mencionadas.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada
según el tipo de artículo (véase el manual del usuario
del artículo en cuestión)
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o
tipo de artigo e estar mencionada no manual de
utilização.
01/09/2010
20
©Velleman nv