Download Craftsman 919.167783 Troubleshooting guide
Transcript
Owner's Manuam PermanentJy 2-Stage Twin V Lubricated AIR COMPRESSOR o Safety o Guidelines Assembly o Operation o Maintenance o Service and Adjustments o o Repair Parts CAUTmON, Read the Safety Guidelines and All hstructions Carefully Before Operating. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Visit our Craftsman A09710 R_v,o1/s/o._ website: Estates, mL(}0179 U.S.A. www, sears,com/craftsman WARRANTY ................................................ SPECIFICATION CHART ..................................... SAFETY GUiDELiNES ...................................... 2 3 3-8 GLOSSARY ................................................ ACCESSORIES ............................................ DUTY CYCLE .............................................. ASSEMBLY ............................................... 9 9 9 10 iNSTALLATiON ......................................... OPERATION ........................................... MAINTENANCE ......................................... SERVICE AND ADJUSTMENTS ............................ 11-12 13-15 16-17 18-19 STORAGE ................................................ TROUBLESHOOTING GUIDE ............................. REPAIR PARTS ......................................... ESPANOL .............................................. NOTES/NOTAS ............................................ 20 21-23 24-27 28-49 50 REPAIR PROTECTION AGREEMENTS ......................... HOW TO ORDER REPAIR PARTS ...................... FULL ONE YEAR WARRANTY 51 back cover AIR COMPRESSOR If this CRAFTSMAN Air Compressor fails due to a defect in materiaJ or workmanship within one year from the date of purchase, Sears will at its option repair or replace it free of charge. Contact your nearest Sears Service Center (1-800-4-MY-HOME ®) to arrange for repair, or return the Air Compressor to the place of purchase for replacement. if this Air Compressor is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for oniy ninety days from the date of purchase. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck A09710 and Co,, Dept, 817WA, Hoffman 2= ENG Estates, IL 60179 Model No, Running HP Bore Stroke High Pressure Low Pressure Voltage-Single Phase Minimum Branch Circuit Requirement Fuse Type Air Tank Capacity - Gallons Approximate Cut-in Pressure Approximate Cut-out Pressure 919-167783 1.6 2.375" .54" 1.45" 120 15 amps Time Delay 25 ASME 145 175 Refer to Glossary for abbreviations. This manual contains understand. This information information that is important relates to protecting for you to know YOUR SAFETY and and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these sections. situation Indicates an imminently hazardous if not avoided, will which, result in death or serious Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, _ result in minor or moderate injury. in'UL_Q¢. Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in _ge. Indicates a potentially hazardous situation which, death if not avoided, or serious coumd result in injury.. n Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known (to the State of California) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some example of these chemicals are: _' lead from lead-based _' crystalline silica from bricks and cement and other masonry products paints ® arsenic and chromium from chemically-treated lumber Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, always wear MSHA/NIOSH approved, properly fitting face mask or respirator when using such tools. When using air tools, basic safety precautions risk of personal injury. 3-ENG should always be followed to reduce the A09710 Save these instructions improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. WARNING: Risk of explosion What Could Happen or fire _,i How To Prevent mt mtis normaB for eBectricam contacts Always operate the compressor in a well ventilated area free of combustible materiams, gasoline, or somvent vapors. within the motor and pressure switch to spark. mfelectrical sparks from compressor come into contact with flammable vapors, they may ignite, causing fire or explosion. if spraying flammable materials, locate compressor at meast 20 feet away from spray area. An additional length of hose may be required. Store flammable materials in a secure location away from compressor. Restricting any of the compressor ventilation openings will cause serious overheating and could cause fire. Never place objects against or on top of compressor. Operate compressor in an open area at least 12 inches away from any wall or obstruction that would restrict the flow of fresh air to the ventilation openings. Operate compressor in a clean, dry well ventilated area. Do not operate unit indoors or in any confined area. Unattended operation of this product could result in personal injury or property damage. To reduce the risk of fire, do not allow the compressor to operate unattended. ABways product ABways moving position each A09710 4= ENG remain in attendance with the when it is operating. disconnect eBectrical power by pressure switch lever to the off and drain tank daily or after use, WARNING: Risk of Bursting _1 Air Tank: The following conditions could lead to a weakening in a violent tank explosion and could cause property damage of the tank, and result or serious injury. Now To Prevent What Could NaoDen Drain tank daily or after each use. If tank develops a leak, replace it immediately with a new tank or replace the entire compressoc Failure to properRy drain condensed water from tank, causing rust and thinning of the steel tank. Modifications the tank. or attempted repairs Unauthorized modifications to the It to Never drill into, weld, or make any modifications to the tank or its attachments. unRoader valve, safety vaBve, or any other components which control tank pressure, Excessive vibration can weaken the air tank and cause rupture explosion The tank is designed to withstand specific operating pressures. Never make adjustments or parts substitutions to amter the factory set operating or pressures, ATTACHMENTS & ACCESSORIES: For essential control of air pressure, you must install a pressure regulator and pressure gauge to the air outBet (if not equipped) of your compressor. Follow the equipment manufacturers recommendation and never exceed the Exceeding the pressure rating of air toeBs, spray guns, air operated accessories, tires, and other inflatables can cause them to explode or fly apart, and could result in serious injury. WARNING: maximum allowable pressure rating of attachments. Never use compressor to inflate small low pressure objects such as children's toys, footballs, basketballs, etc. Risk from Flying Objects What Coumd Happen The compressed air stream can cause soft tissue damage to exposed skin and can propel dirt, chips, loose particmes, and small objects at high speed, resulting in property damage or personal injury. Now To Prevent It Always wear ANSI Z87.1 approved safety gBasses with side shields when using the compressor Never point any nozzle or sprayer toward any part of the body or at other people or animals. Always turn the compressor off and bleed pressure from the air hose and tank before attempting maintenance, attaching tools or accessories. 5-ENG A09710 WARNING: Risk of Electrical Shock Now To Prevent mt What Ceumd Happen Your air compressor is powered by electricity. Like any other electrically powered device, If it is not used properly it may cause electric shock. Never operate the compressor outdoors when it is raining or in wet conditions. Repairs attempted by unqualified personnel can result in serious injury or death by electrocution. Any emectrical wiring or repairs required on this product should be performed by authorized service center personneB in accordance with national and local electrical codes. Electrical Grounding: Failure to provide adequate grounding to this product could result in serious injury or death from electrocution. Make certain that the electrical circuit to which the compressor is connected provides proper eBectrical grounding, correct voltage and adequate fuse protection. See grounding Never operate compressor protective covers removed instructions. WARNING: with or damaged. Risk of Breathing Now To Prevent What Could It The compressed air directly from your compressor is not safe for breathing. The air stream may contain carbon monoxide, toxic vapors, or solid particles from the tank. Breathing these contaminants can cause serious injury or death. Air obtained directly from the compressor should never be used to supply air for human consumption. In order to use air _roduced by this compressor for breathing, suitable filters and in-line safety' equipment must be property installed. In-line filters and safety equipment used in conjunction with the compressor must be capable of treating air to aH applicable local and federal codes prior to human consumption. Sprayed materials such as paint, paint solvents, paint remover, insecticides, weed killers, may contain harmful vapors and poisons. Work in an area with good cross ventilation. Read and follow the safety instructions provided on the label or safety data sheets for the materials you are spraying. Use a NIOSN/MSNA approved respirator designed for use with your specific application. A09710 6- ENG WARNING: What Could Risk of Burns How To Prevent It Happen Never touch any exposed met.a[ parts on compressor during or immediately after operation. Compressor will remain hot for several minutes after operation. Do not reach around protective shrouds or attempt maintenance until unit has been allowed to cool Touching exposed metal such as the compressor head or outlet tubes, can result in serious burns. WARNING: Risk from Moving What Could Parts Happen Moving parts such as the pulley, flywheel, and belt can cause serious injury if they come into contact with you or your clothing. Attempting to operate compressor with damaged or missing parts or attempting to repair compressor with protective shrouds removed can expose you to moving parts and can result in serious injury. WARNING: What Could Never operate the compressor with guards or covers which are damaged or removed. Any repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel Risk of Failing How To Prevent It Hap.pen Always operate compressor in a stable secure position to prevent accidental movement of the unit. Never operate compressor on a roof or other eRevated position. Use additionam air hose to reach high mocations. A portable compressor can fail from a table, workbench, or roof causing damage to the compressor and could result in serious injury or death to the operator. 7-ENG A09710 WARNmNG: Transporting Risk of Serious Compressor (Fire, InhMatien, mnjury or Property Damage to Vehicle Damage When Surfaces) Row To Prevent What Could Happen Oil can leak or spill and could result in fire or breathing hazard; serious injury or death can result, oil leaks will damage carpet, paint or other surfaces in vehicles or trailers. _B] it Always place COMPRESSOR on a protective mat when transporting to protect against damage to vehicle from leaks. Remove COMPRESSOR from vehicle immediately destination. upon arrival at your 'm_D WARNING: Risk What Could of Unsafe Happen Operation SAVE THESE A09710 Now To Prevent mt ........ Unsafe operation of your air compressor could lead to serious injury or death to you or others. Review and understand all instructions and warnings in this manual. Become familiar with the operation and controBs of the air compressor. Keep operating area dear of all persons, pets, and obstacles. Keep chiRdren away from the air compressor at aH times. Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs. Stay alert at aH times. Never defeat the safety features of this product. Equip area of operation with a fire extinguisher. Do not operate machine with missing, broken, or unauthorized parts. mNSTRUCTmONS 8- ENG Become familiar with these terms before operating the unit. CFM: Cubic feet per minute. SOFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSlG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure of pressure. Code Certification: Products that bear one or more of the following marks: UL, CUL, ETL, CETL, have been evaluated by OSHA certified independent safety laboratories and meet the applicable Underwriters Laboratories Standards for Safety. Cut-In Pressure: While the motor is off, air tank pressure drops as you continue to use your accessory. When the tank pressure drops to a certain low level the motor will restart automatically. The low pressure at which the motor automatically restarts is called "cut-in" pressure. Cut-Out Pressure: When an air compressor is turned on and begins to run, air pressure in the air tank begins to build. It builds to a certain high pressure before the motor automatically shuts off, protecting your air tank from pressure higher than its capacity. The high pressure at which the motor shuts off is called "cut-out" pressure. Branch Circuit: Circuit carrying electricity from electrical panel to outlet. This unit is capable of powering the following Accessories. The accessories are available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears stores. ® Air Hose: 1/4", 3/8" or 1/2" LD. in various lengths Accessories ® in Line Filter ® Tire Air Chuck Quick Connector Sets (various sizes) Air Pressure Regulators Refer to the selection chart located on the unit to select the tools this unit is capable of powering. ® Oil Fog Lubricators This air compressor pump is capable of running continuously. However, to prolong the life of your air compressor, it is recommended that a 50%-75% average duty cycle be maintained; that is, the air compressor pump should not run more than 30-45 minutes in any given hour. 9-ENG A09710 g Contents of Carton 1 - Air Compressor 2- Wheels 2 - Shoulder Bolts, 3/8-16 2 - Nex Nuts, 3/8-16 2 - Rubber Bumpers Assemble It win be necessary to brace or support one side of the air compressor when installing the wheeBs because the compressor will have a tendency to tip, 1. 2 - Screws, 1/4-20 x 3/4 Tools Required Wheels Attach wheels with shoulder bolts and nuts as shown. for Assembly 1 - 9/16" socket or open end wrench _} 1 - 1/2" socket or open end wrench Rubber Feet , Screw Unpacking 1_ Remove all packaging leaving the air compressor on the pallet. 2. Remove and discard the (4) screws holding the air compressor to the pallet. Wheel 2. Shoulder Bolt Tighten securely. NOTE: The air compressor wilI sit level if the wheels are properiy installed. The wheems and handme do not provide adequate c_earance, stability or support for pulling the unit up and down stairs or steps, The unit must be mifted, or pushed up a ramp, one side of the air compressor when removing the pallet because the air compressor win have a tendency to tip, 3. Carefully remove the air compressor from the pallet. A09710 Assembme Rubber Feet 1. Attach rubber feet with the screws provided as shown in previous figure. 2. Tighten securely. 10- ENG NOW TO SET UP YOUR UNiT IMPORTANT: The outlet beingused must be installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. Location of the Air Compressor Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. The air compressor should be located at least 12" away from the wail or other obstructions that will interfere with the flow of air. The air compressor pump and shroud are designed to allow for proper cooling. The ventilation openings on the compressor are necessary to maintain proper operating temperature. Do not place rags or other containers on or near these openings.The air filter must be kept clear of obstructions which could reduce air flow to the air compressor. GROUNDING Make sure the outlet being used has the same configuration as the grounded plug. DO NOT USE AN ADAPTER, See illustration. 3. Inspect the plug and cord before each use. Do not use if there are signs of damage. Groundiing Pin INSTRUCTmONS 4. Risk of Electrical Shock, In the event of a short circuit, grounding reduces the risk of shock by providing an escape wire for the electric current. This air compressor must be propermy grounded, The portable air compressor is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug (see following illustrations). The plug must be used with an outlet that has been installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. 1. 2. The cord set and plug with this unit contains a grounding pin. This ptug MUST be used with a grounded outlet. If these grounding instructions are not completely understood, or if in doubt as to whether the compressor is properly grounded, have the installation checked by a qualified electrician. grounding shock, Risk of Electrical Shock, Improper can resumt in electricam Do not modify the pBug provided, If it does not fit the available outBet, a correct outlet shouBd be installed by a quaBified electrician, Repairs to the cord set or pmug MUST be made by a quamified emectrician, 11-ENG A09710 Extension Cords Voltage and Circuit Protection Refer to the Parts Manual for the voltage and minimum branch circuit requirements. Using extension cords is not recommended. The use of extension cords will cause voltage to drop resulting in power loss to the motor and overheating. Risk of Unsafe Operation, Certain air compressors can be operated on a 15 amp circuit if the following conditions are met, Instead of using an extension cord, increase the working reach of the air hose by attaching If an extension cord must be used, be sure it is: a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product 1. Voltage supply to circuit must comply with the National Electrical Code. 2. Circuit is not used to supply any other electrical needs. 3. Extension cords comply with specifications. 4. Circuit is equipped with a 15 amp circuit breaker or 15 amp time delay fuse. NOTE: If compressor is connected to a circuit protected by fuses, use only time delay fuses. Time delay fuses should be marked "D" in Canada and "T" in the US. in good condition no longer than 50 feet 12 gauge (AWG) or larger. (Wire size increases as gauge number decreases. 10 AWG and 8 AWG may also be used. DO NOT USE 14 OR 16 AWG.) If any of the above conditions cannot be met, or if operation of the compressor repeatedly causes interruption of the power, it may be necessary to operate it from a 20 amp circuit. It is not necessary to change the cord set. A09710 12-ENG Know Your Air Compressor READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to famiIiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Safety Valve Description of Operation Become familiar with these controls before operating the unit. On/Auto/Off Switch: Turn this switch "On/Auto" to provide automatic power to the pressure switch and "Off" to remove power at the end of each use. Pressure Switch: The pressure switch automatically starts the motor when the air tank pressure drops below the factory set "cut-in" pressure, it stops the motor when the air tank pressure reaches the factory set "cut-out" pressure. Safety Vamve: if the pressure switch does not shut off the air compressor at its "cut-out" pressure setting, the safety valve will protect against high pressure by "popping out" at its factory set pressure (slightly higher than the pressure switch "cut-out" setting). Outlet Pressure Gauge: The outlet pressure gauge indicates the air pressure avaiIable at the outlet side of the reguIatoK This pressure is controlled by the regulator and is always less than or equal to the tank Tank Pressure Gauge: The tank pressure gauge indicates the reserve air pressure in the tank. Regulator: ControIs the air pressure shown on the outlet pressure gauge. Pull the knob out and turn clockwise to increase pressure and counterclockwise to decrease pressure. When the desired pressure is reached push knob in to lock in place. Universam Quick-Connect Body: The universal quick-connect body accepts the three most popular styIes of quick-connect plugs: industrial, automotive (Tru-flate), and ARC. One hand push-to-connect operation makes connections simple and easy. Brain Vamve:The drain valve is located at the base of the air tank and is used to drain condensation at the end of each use. pressure. 13-ENG A09710 Cooming System (not shown}: This compressor contains an advanced design cooling system. At the heart of this cooting system is an engineered fan. It is perfectly normal for this fan to blow air through the vent holes in large amounts. You know that the cooling system is working when air is being expelled. Air Compressor Pump (not shown}: Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. Check Valve: When the air compressor is operating, the check valve is "open", allowing compressed air to enter the air tank. When the air compressor reaches "cut-out" pressure, the check valve "closes", allowing air pressure to remain inside the air tank. Pressure Release Vatve: The pressure release valve located on the side of the pressure switch, is designed to automatically release compressed air from the compressor head and the outlet tube when the air compressor reaches "cut-out" pressure or is shut off. The pressure release valve allows the motor to restart freely. When the motor stops running, air wilI be heard escaping from this valve for a few seconds. No air should be heard leaking when the motor is running or after the unit reaches "cut-out" pressure. A09710 How to Use Your Unit How to Stop: 1= Set the On/Auto/Off lever to "Off"= Before First Start-up Risk of Unsafe Operation, Serious damage may resumt if the following breakqn instructions are not cloeemy followed, This procedure is required before the air compressor is put into service and when the check valve or a complete compressor pump has been replaced. 1= Make sure the On/Auto/Off lever is in the "Off" position= NOTE: If quick connect is installed, pull coupler back until it clicks to prevent air from escaping through the quick connect= 2= Plug the power cord into the correct branch circuit receptacle= (Refer to "Voltage and Circuit Protection" paragraph in the "Installation" section of this manual.) 3= Open the drain valve fully (counterclockwise) to permit air to escape and prevent air pressure build up in the air tank during the break-in period= NOTE: Always drain tank on a washabie surface or in a suitable container to prevent damaging or staining surfaces= 4= Move the On/Auto/Off lever to "On/Auto" position= The compressor will start. 5= Run the compressor for 15 minutes= Make sure the drain valve is open and there is minimal air pressure build-up in tank= 14-ENG 6. After 15 minutes, close the drain valve (clockwise). The air receiver wilI fill to "cut-out" pressure and the motor will stop. The compressor Before Each Bow Turn the On/Auto/Off lever to "On/Auto" and allow tank pressure to build. Motor will stop when tank pressure reaches "cut-out" pressure. 2. PulI the regulator knob out and turn clockwise to increase pressure. When the desired pressure is reached push knob in to Iock in place. is now ready for use. Start=Up: 1. Place On/Auto/Off 2. Pu!I regulator knob out, turn counterclockwise until it stops. Push knob in to lock in place. 3. Attach hose and accessories. NOTE: The hose or accessory wilI require a quick connect ptug if the air outlet is equipped with a quick connect. to Start: 1. lever to "Off". NOTE: Always operate the air compressor in welI-ventilated areas free of gasoline or other combustible vapors. If the compressor is being used to operate a sprayer DO NOT place near the spray area. The compressor is ready for use. pressure causes a hazardous risk of bursting, Check the manufacturer's maximum pressure rating for air roomsand accessories, The reguJator out_et pressure must never exceed the maximum pressure rating, 15-ENG A09710 Customer Responsibilities Before Daily or after Every Every each each 40 100 use use hours qours Check Safety Valve Yearly @ Drain Tank @ Air Filter Air compressor pump intake and exhaust valves @1 Q @ 1- more frequent in dusty or humid conditions To Check cycles automatically when power is on, When servicing, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts, Before servicing unit unpmug or disconnect electricam supply to the air compressor, b_eed tank of pressure, and allow the air compressor to cool, To ensure efficient operation and longer life of the air compressor outfit, a routine maintenance schedule should be prepared and followed. The above routine maintenance schedule is geared to an outfit in a normal working environment operating on a dally basis. If necessary, the schedule should be modified to suit the conditions under which your compressor is used. The modifications will depend upon the hours of operation and the working environment. Compressor outfits in an extremely dirty and/or hostile environment wil! require a greater frequency of all maintenance checks. NOTE: See "Operation" the location of controls. A09710 16- ENG Safety Valve does not work properly, overpressurization may occur, causing air tank rupture or an explosion, 1. Before starting compressor, pull the ring on the safety valve to make sure that the safety valve operates freely. If the valve is stuck or does not operate smoothly, it must be replaced with the same type of valve. To Drain Tank 1. Set the On/Auto/Off and unplug unit. lever to "Off" 2. Pull the regulator knob out and turn counterclockwise to set the outlet pressure to zero. 3. Remove the air tool or accessory. 4. Pull ring on safety valve allowing air to bleed from the tank until tank pressure is approximately 20 psi. Release safety valve ring. 5. Drain water from air tank by opening drain valve (counterclockwise) on bottom of tank. section for condense in the air tank, If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture, 6. After the water has been drained, close the drain valve (clockwise). The air compressor can now be stored. IMPORTANT: Do not operate the compressor with the air filter removed. 3. NOTE: If drain valve is plugged, release all air pressure. The valve can then be removed, cleaned, the reinstalled. If dirty, rinse air filter with warm water and squeeze dry. 4. Replace air filter and air filter cover Air Filter Inspection Replacement NOTE: If the air filter is extremely dirty it will need to be replaced. Refer to the "Repair Parts" for the correct part number. and and cylinder smeeve are very hot, Do not touch, AHow compressor to cool prior to servicing. A dirty air filter will not allow the compressor to operate at full capacity. Keep the air filter clean at a!l times. 1. Remove the air filter cover. 2. Remove the air filter and make sure it is clean. Air Compressor Pump and Exhaust Valves Intake Once a year have a Trained Service Technician check the air compressor pump intake and exhaust valves. Motor The motor has an automatic reset thermal overload protector. If the motor overheats for any reason, the overload protector will shut off the motor. The motor must be allowed to cool down before restarting. The compressor wi!l automatically restart after the motor cools. if the overload protector shuts the motor off frequently, check for a possible voltage problem. Low voltage can also be suspected when: 1. The motor does not get up to fuji power or speed. 2. Fuses blow out when starting the motoK lights dim and remain dim when motor is started and is running. 17-ENG A09710 ALL MAINTENANCE AND REPAIR OPERATIONS NOT LISTED MUST BE PERFORMED BY A TRAINED SERVICE TECHNICIAN. cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect emectdcamsupply to the air compressor, b_eed tank of pressure, and allow the air compressor to cool To RepJace or CJean Check VaJve 1. 2. 3. 7. 8. Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in the "Maintenance" section. Set the On/Auto/Off lever to "Off" and unpiug unit. Using a phillips screwdriver, remove the air filter cover. Unscrew the check valve (turn counterclockwise) using a 7/8" open end wrench. Note the orientation for reassembly. Using a screwdriver, carefully push the valve disc up and down. NOTE: The valve disc should move freely up and down on a spring which hoids the valve disc in the closed position; if not the check valve needs to be cleaned or replaced. nothing is visibBe. position 4. _ .... mnclosed position disc is visibme. Remove the rear shrouds using T-20 torx wrench. 9. Clean or replace valve. A solvent, varnish remover clean the check the check such as paint or can be used to valve. 10. Apply sealant to the check valve threads. Reinstall the check valve (turn clockwise). 5. 6. Using an adjustable wrench, loosen outlet tube nut at air tank. Carefuily move outlet tube away from check valve. Using an adjustable wrench loosen pressure relief tube nut at air tank. Carefully move pressure relief tube away from check valve. A09710 11. Replace the pressure release tube. Tighten nut. 12. Replace the outlet tube and tighten nut. 13. Replace the shroud and air filter. 14. Perform the Break-in Procedure. See "Break-in Procedure" in the "Operation" section. 18- ENG To Replace Regulator 1= Release alI air pressure from air tank, See "To Drain Tank" in the "Maintenance" section= 2. Set the On/Auto/Off lever to "Off" and unplug unit. 3. Remove the outlet pressure gauge and quick connect (if equipped) from the regulator. 4. Remove the regulator. 6. Assemble the regulator and orient as shown. NOTE: Arrow indicates flow of air. Make sure it is pointing in the direction of air flow. Apply pipe sealant tape to the nipple. 7= Reapply pipe sealant to outlet pressure gauge and quick connect. 8= Reassemble outlet pressure gauge and quick connect. Orient outlet pressure gauge to read correctly. Tighten quick connect with wrench. 19= ENG A09710 Before you store the air compressor, make sure you do the following: _Risk of Bursting, Water will condense in the air tank, if not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. 1. Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary. 2. Set the On/Auto/Off and unptug unit. 3. Turn the regulator counterclockwise and set the outlet pressure to zero. 4. Remove the air toot or accessory. 5. PulI ring on safety valve alIowing air to bleed from the tank untiI tank pressure is approximately 20 psi. Release safety valve ring. 6. Drain water from air tank by opening drain valve on bottom of tank. A09710 7. Iever to "Off" After the water has been drained, close the drain or drain vaIve. NOTE: If drain valve is plugged, release aII air pressure. The valve can then be removed, cleaned, and reinstalIed. 8. Protect the electrical cord and air hose from damage (such as being stepped on or run over). Wind them Ioosely around the compressor handte, df so equipped) 9. Store the air compressor clean and dry location. 20-ENG in a _Risk of Unsafe Operation, Unit cycles automatically when power ison, When servicing, you may be exposed to voffage sources, compressed air, or moving parts, Before servMng unit unp{ug or disconnect emectdcamsupply to the air compressor, Meed tank of pressure, and allow the air compressor to cool PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressure switch does not shut off motor when compressor reaches "cut-out" pressure. Move On/Auto/Off lever to the "Off" position, if the outfit does not shut off contact a Trained Service Technician. Pressure switch "cut-out" too high. Contact a Trained Service Technician. Air Ieaks at fittings. Tube fittings are not tight enough. Air leaks at or inside check valve. Check valve seat damaged. Tighten fittings where air can be heard escaping. Check fittings with soapy water solution. Do Not Overtighten, A defective check valve results in a constant air leak at the pressure release valve when there is pressure in the tank and the compressor is shut off. Reptace check valve. Refer to the "To RepIace or Clean Check VaNe" in the "Service and Adjustment" section. Air Ieaks at pressure switch release valve. Defective pressure switch release valve. Contact a Trained Service Technician. Air leaks in air tank or at air tank welds. Defective air tank. Air tank must be replaced. Do not repair the leak. Excessive pressure valve tank - safety pops off. Do not drill into, weBd or otherwise modify air tank or it will weaken, The tank can rupture or explode, Air leaks between head and valve plate. Contact a Trained Service Technician. Leaking sea!. 21-ENG A09710 PROBLEM Pressure reading on the regulated pressure gauge drops when an accessory is used. CAUSE CORRECTION It is normal for "some" pressure drop to occur. if there is an excessive amount of pressure drop when the accessory is used, adjust the regulator following the instructions in the "Description of Operation" paragraph in the "Operation" section. NOTE: Adjust the regulated pressure under flow conditions (while accessory is bein used. Knocking Noise, Compressor is not supplying enough air to operate accessories. Regulator knob has continuous air leak. A09710 Possible defect in safety valve. Operate safety valve manually by pulling on ring. if valve still leaks, it should be replaced. Defective check valve. Remove and clean, or replace. Prolonged excessive use of air. Decrease amount of air Compressor is not large enough for air requirement. Check the accessory air requirement, if it is higher than the SCFM or pressure supplied by your air compressor, you need a larger compressor. Hole in hose. Check and replace if required. Check valve restricted. Remove and clean, or replace. Air leaks. Tighten fittings. Restricted air intake filter. Clean or replace air intake filter. Do not operate the air compressor with the filter removed. Refer to the "Air FiIter" paragraph in the "Maintenance" section. Damaged regulator. Replace. 22- ENG usage. PROBLEM OAUSE OORREOTION Regulatorwill notshut offair outlet. Damaged regulator. Replace. Motor will not run. Motor overload protection switch has tripped. Let motor coot off and overload switch will automaticatly reset. Tank pressure exceeds pressure switch "cut-in" pressure. Motor will start automatica!ly when tank pressure drops be!ow "cut-in" pressure of pressure switch. Extension cord is wrong length oF gauge. Check for proper gauge wire and cord length. Check valve stuck open. Remove and clean, or replace. Loose ebctrical Check wiring connection inside pressure switch and terminat box area. connections. Possible defective motor or starting capacitor. Have checked by a Trained Service Technician. Paint spray on interna! motor parts. Have checked by a Trained Service Technician. Do not operate the compressor in the paint spray area. See flammable vapor warning. Pressure release valve on pressure switch has not unloaded head pressure. Bleed the line by pushing the lever on the pressure switch to the "Off" position; if the valve does not open, replace switch. 1. Check fuse box for blown fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. 2. Check for proper fuse. You should use a time delay fuse. 3. Check for low voltage conditions and/or proper extension cord. 4. Disconnect the other electrical appliances from circuit oFoperate the compressor on its own branch circuit. Fuse blown, circuit breaker tripped. 23-ENG A09710 Air Compressor Model Number 919,167783 35 3O 25 Torqueto lo 18 31 A09710 24- ENG Air Compressor Key No_ 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 43 44 45 46 60 Model Part Number SSF-990 ACG-18 D21929 SST-108 91895680 Z-D26613 D30!98 D26615 D23067 AC-0609 D21172 Z-D21872 D20584 SSP-7811 SSP-7813 AC-0631 D23574 TIA-4200 AC-0774 D20675 D27253 SS-2071 SSP-6021 ACG-61-2 ACG-408 AC-0803 SSP-7821-1 SSG-3105 A06891 AC-0780 SSF-554 AC-0783 919-16433 ACG-14 AC-0558 AC-0781 AC-0802 SSF-8080-ZN LA-3105 LA-3027 Z-D27352 LA-3021 LA-3108 D30079 Number 919o167783 Description Screw 1/4-20UNC-2A THD (2) Cup Saddle Mount (2) Gauge Back Mount 300 PSIG (2) Rubber Bumper 60 Durometer Screw 1/4 - 20 x 3/4 (2) Pressure Switch Nipple 1/4-18 NPT x 2-1/2 Power Cord Assembly Wheel 10" Handle Screw Hex HD Self Tapping (4) Tank 20G Vertica! Pressure Relief Tube Nut Sieeve Assembly 1/4" Nut Sleeve Assembly 3/8" Check Valve 7/8 HEX x 1/4 Shoulder Bolt 3/8 - 16 Safety Valve Isolator (3) Quick Connect Body Regulator Nipple Close 1/4-18 NPT x 1-1/2 Bushing Reducer 1/8-1/4 NPT Shroud, Rear Fastener Assembly (3) Outlet Tube Nut Tubing 3/8" OD O-Ring Drain Valve Nut, 3/4-16 (2) Screw 10-14 x 2-1/2 (2) intake Muffler Cover Element intake Filter Shroud, Front Grip 7/8 DIA O-Ring .3621D x .103 width (2) interconnecting Tube Hex Nut 3/8 - 16 UNC - 2B Label, Craftsman Label, Drain Tank Pump Assembly Label, Warning - not shown Label, Not Surface Label, Performance - not shown 25-ENG A09710 Air Compressor Model Number 919o167783 Torque 19 7-10 ff.qbs. 12 7-10 ff,-Ibs, 16 14 8 \17 \15 Torque 13 51-63 11 \14 13 in.-Ibs. \8 Torque 25-35 2 ft.qbs. _ 7 Torque 75-90 in.qbs. A09710 26-ENG Air Compressor KEY NO, 1 2 3 4 6 7 @ #+8 @ 9 9-2 9-3 9-4 +10 + 11 12 *@ #+ 13 14 *@ #+ 15 + 16 17 18 19 Model PART NO, Z-D26717 D24596 D24597 ACG-22 39124607 ......... SSF-3158-1 .......... D20605 ACG-11 SSG-8156 Z-D29777 ACG-45 AC-0779 AC-0805 AC-0784 AC-0798 Not lllustated @ K-0651 + # Number D24958 K-0648 K-0650 D29142 A09710 919,167783 DESCRIPTION Motor Screw 5/16-24 x 1-3/4 (2) Assembly, Connecting Rod (High Pressure) Outer Eccentric Fan Screw, Self Tapping 1/4 x 5/8 Cylinder Sleeve Assembly, Connecting Rod (Low Pressure) Compression Ring, Formed Connecting Rod Cap Screw, 10-24 x 3/4 T25 Assembly, High Pressure Piston Screw, 10-32 x 3/4 T25 Intake Muffler O-Ring Assembly, VaNe Plate O-Ring Gasket Head Head, Low Pressure Head, High Pressure Screw, 1/4-20 x 1-1/4 HHW THD Connecting Rod Kit-Low Pressure Includes K-0651 Connecting Rod Kit-High Pressure Compression Ring Kit-High Compression Ring Kit-Low Pressure Start Capacitor Kit (WEG) Owners Manual 27- ENG A09710 GARANTiA TOTAL DE UN ANO DEL COMPRESOR DE AIRE Si este compresor de aire Craftsman fallase debido a defectos de materia!es o de fabricaci6n dentro del a_o de su fecha de compra, Sears, a su opci6n, Io reparar#_ o reemptazara sin costo alguno. Comunfquese con el Centro de Servicio Sears mas cercano (1-800-4-MY-HOME) para coordinar su reparaci6n, o devuelva el compresor de aire al lugar donde Io compr6 para que Io cambien. Si este compresor de aire se usase con fines comerciaies o para alquiler, esta garantia se aplica s61o durante los primeros noventa dias a partir de su fecha de compra= Esta garantia ie otorga derechos especfficos y usted podria tener otros derechos que varian de un estado a otro. Sears, Roebuck A09710 and Co., Dept. 817WA, Hoffman 28= SP Estates, IL 60179 ModeRo N" 919.167783 1,6 HP 2,375 pulg. (60,3 ram) Presi6n de alto -,54 pulg. (13,7 mm) Presi6n de mugir - 1,45 pulg. (36,8 mm) 120 Potencia de trabajo ©rificio CarFel'a Voltaje-corriente manofAsica Requerimientos Minimos de Circuito Tipo de Fusible Capacidad del Tanque de Aire - Galon Presi6n de Arranque Aproximada Presi6n de Corte Aproximada 15 Amperios Retardo 25 ASME (94,6L) 145 psig 175 psig Refi6rase al glosario para descifrar las abreviaturas. Este manual contiene importante informaci6n para que usted sepa y comprenda. Dicha informaci6n se relaciona con la protecci6n de SLI SEGLIRIDAD Y LA PREVENCK)N DE PROBLEMAS AL EQLIIPO. Para ayudarlo a reconocer esa informaci6n, utilizamos los s_mbolos indicados m_s abajo. S_rvase leer el manual y prestar ateneian a dichos s_mbolos. Indica una situaci6n de inminente riesgo, la cual, si no es evitada, causar_ la muerte o lesiones serias. Indica una situaci6n potencialmente peligrosa, la cual, si no es evitada, podr_a resultar en lesiones menores o moderadas. Indica una situaci6n 3otencialmente riesgosa, que si no es evitada, podr_a resultar en la muerte o lesiones serias. Usado sin el sfmbolo de seguridad de alerta indica una situaci6n potencialmente riesgosa la que, si no es evitada, podrfa causar dar'ios en la_iedad. _ , ,_ o. , , AIgunos tipos de aserrin creados per maquinas electricas de lijado, aserrado, amolado, perforado u otras actividades de la construcci6n, contienen materiales quimicos conocidos (en el Estado de California) como causantes de cancer, defectos de nacimiento u otros da_os del aparato reproductivo. AIgunos ejemplos de dichos productos quimicos son: El plomo contenido Silice cristalizado en a_gunas pinturas proveniente Arsenico y cromo provenientes con base de plomo de los ladril_os, el cemento y otros productos del tratamiento quimico de alba_Heria dado a la madera Su riesgo a dichas exposiciones vadara dependiendo de la frecuencia con la que usted realice difer_ntes tipos de trabajo. Pars reducir su exposici6n a _aacci6n de dichos agentes quimicos: trabaie en zonas bien ventiladas, y hagalo con equipo de seguridad aprobado, use siempre pretecci6n facial o respirador MSHA / NUOSHaprobados cuando deba utilizar dichas herramientas. AI utilizar herramientas neumAticas tambien deben tomarse de reducir la posibi_idad de riesgo de lesiones personales. 29- SP precauciones basicas de seguddad, a fin A09710 , GUARDE ESTAS |NSTRUCCiONES La operaci6n o el mantenimiento inadecuados de este producto podrian ocasionar sedas lesiones y dafios a la propiedad, Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizer este equipo, i ADVERTENCIA: qu_ puede Riesgo de Explosi6n o mncendio occurrir c6mo preveniHo Para los contaetos el6ctricos es normal la e×istencia de chispas entre el motor y el interruptor a presion. Opere siempre eUcempresor en un sector bien ventilado y Hbre de materiaUes combustiMes, gasoUina o emanaeienes de soUvente. Si las chispas electdcas provenientes de_ compresor tomaran contacto con emaeaciones de materiaUes hfiamables, eHes podrian arder originando incendio o e×plosi6n. En un ar_a de rociado de materia_es inflamables, ubique al compresor per Io menos a 6,1m (20 pies) de distaneia deU area de reciade. Podria requerirse una extensi6n de la manguera. Restringir cualquiera de las aberturas de ventiiaci6n causara un eerie recaUentamiente y podria producir un incendio. Jam_s coUoque objetos apoyados o sobre eU oompreser. Opere eB compresor en un sector abierto, per mo menos a 30 cm (12 pulgadas) alejado de cua_quier pared u obstruccion que restrinja el fiujo de air_ fresco alas aberturas de ventilaci6n= Opere el compresor en un sector limpio, seco, y bien venti_ado= No opere la unidad en espaeios cerrados o cuaUquier _rea eonfinada. Dejar desatenido este producto mientras el mismo esta en funcionamiente puede resuUtar en lesiones persenaUes o daSos a Uapropiedad. Pare reducir e8 riesgo de incendio, no permita que e{ eompresor opere desatendide. Mant_ngase siempre a{erta cada vez que el producto este funcionando= Desconecte siempre eUsuministro eUectrico moviende UapaUanca conmutadora de presi6n a Uapesici6n de apagado (off), y drene eU tanque diariamente o despu_s de carla uso_ A09710 AUmacene Uos materiaUes infiamables en una ubicaci6n segura, alejados del compresor. 30- SP i _ ADVERTENCIA: e] Riesgo ! de E×plosi6n Tanque de aire: las siguientes condiciones podrfan, causar el debilitamiento determinar su explosi6n violenta, danos a la propiedad o serias lesiones= qu_ puede occurrir c6mo del tanque, prevenirRo Drenaje inadecuado del agua condeneada en eUtaaque, eiendo Uacausa de1 6xido que reduce eUespesor deU tanque de acero, Drene el tanque diariarnente o despu_s de carla ueo= Si el tanque genera una p6rdida, r_empl&celo inmediatamente con un nuevo tanque e r_emp[ace e_cempr_ser complete. Modificaciones tanque, Jamas perfore, sue_de, o efectQe modificaci6n aUguea aUtanque o sus accseorios. o intento de reparaciones a] y Modificacienes no autorizadas a Uavalvula de descarga, v_lvuUa de seguridad o cuaiquier otto componente que controle la preei6n deU tanque. La vibraciSn e×cesiva puede debHitar el tanque de aire y causar su ruptura o explosi6rL El tanque set& diseSado para r_sistir presiones operativas espec[ficas, Jam_s efectQe ajuetes sustituya partes que aUteren las regulacionee de presi6n originalee de f_brica. AGREGADOS Rata un control esencial de la presion, debe usted inetalar an reguUador y un medidor de preei6n a la salida del aire de su compresor: (Si no estuviese equipado) Siga las recomendacioses de _os fabdcantes de su equipo y jamas exceda los valeres maximse de presi6n permitidse para los acceserise. Jarn_s use et cornpresor para inflar objetoe que requieren poca o baja presi6n, tales come juguetee para Uos niSoe, peUotas de f'3tboL peletae de baequet, etc. Y ACCESOR/OS EUe×ceso a los vaUores de preei6n estabUecidos para Uasherramientas neum_ticas, pistolas reciadoras, accesedos activadse per aire, cubiertas y etr_s ebjetes inflables, puede causar su e×plosi6n e set arrojados, pudiende ecasionar serias [esiones, o e] ADVERTENCIA: Riesgo de Objetos Arrojados qu_ puede occurrir pot el Aire c6mo preveniHo El chorro de aire comprirnido puede causar dafios sobre Uostejidos blandos de la pieU e×puesta, y puede prepuUsar suciedad, astil_as, part_cuUas sueUtas y pequedos ebjetos a aUta veUeeidad, ocasionando da[tes a la prepiedad e lesieses persenales. AI utilizar el compresor, use siempre de seguridad ANSI Z87.1 aprobados, protecci6n UateraL anteojos con Jarnas apunte ninguna boquiHa o pulverizador hacia partes de_ cuerpe, a otrae personas e a_'_imales. Apague siempre el compresor y purgue _a presiSn de la manguera del aire y del tanque, antes de intentar el mantenimiento, el acop_e de herramientae o accesorios. 31= SP A09710 ADVERTENCIA: qu_ puede Riesgo de Descarga occurrir reparaciones intentadas califieado podr_an Ua muerte per ocasionar per personal serias no lesiones o eUectroeuci6n, ADVERTENCIA: Cualquier eonexi6n el_ctrica o reparaci6n reqaerida per este producto debe ser efectuada per personal autorizado de Ues servicentres de acuerde a los c6digos el_ctrices naciona_es y locales, AsegQrese que e8 circuito el_ctrico conectado el compresor, suministra cone×i6n a tierra, tensi6n correcta adecuada protecci6n de fusibles. c6mo prevenirmo El aire comprimido proveniente del compresor no es sane para respirar. EU ehorro de aire puede contener mon6×ide de carbono, vapores t6×icos o part_culas s6Uidas provenientes de! tanque. La inhalaci6n de cliches contaminantes paede Hegar a caasar serias Uesiones o Uamuerte. El aire obtenido directamente del compresor jam_s debera set utHizado para proveer aire para consume humane. Para poder uti]izar el air_ producido per este compresor y hacerle respirable, deberan insta_arse un fiUtre adecuado y un equipe de seguridad iutercalado. Los fiUtros intercalados tanto come e{ equipe de seguridad utilizado en conjunto con el compresor_ deberan set capaces de procesar eUtratamiento de{ aire de acuerdo a redes Uos c6digos UecaUes y federaUes, previe a_ consume de materiaUes tales come hunlano_ Trabaje en un area con buena ventiiaci6n cruzada. Lea y siga Uas instrucciones de seguridad provistas en el r6tulo o en _osdates de las hojas de seguridad deU materiaU que est_ pulverizande. Use e_ respirador aprebado N_OSH/MSHA designado para utilizarse con su ap[icaci6n especifica. pintura, de pintura, insecticidas, emanaciones daSinas y venenosas, A09710 al cual esta aprepiada y una Riesgo de mnhalaci6n qu6 puede occurrir solventes, removedores mata hierbas, eentienen prevenir[o Jam&s opere el compresor a [a intemperie cuando est_ Iloviendo o en condiciones de humedad.Nunca epere el compresor sin sus defensas o sus cubiertas removidas o daSadas. CONEXI6N A TIERRA: Dejar de proveer una adecuada eene×i6n a tierra a este producto podria eeasienar Uesiones serias o Uamuerte per eBectrocuciSn. Ver instrucciones para la puesta a tierra. EU rociado _-_i c6mo Su compresor de aire est& accionado per electficidad. Come cua[quier otto dispositivo e_6ctrico irnpu[sado electdcamente, si no se le uti_iza adecuadamente, podr_a causarle una desearga em_ctr{ea, Las El_ctrica 32-SP ADVERTENCIA: Riesgo de Quernaduras qu_ puede occurrir c6mo preveniHo Jam_s toque partee de metal e×pueetas en eU compresor durante o inmediatamente despues de la ope_aci6n, eUcompreeor permanecer_ caliente pot vados minutos [uego de la operaci6n. Tocar el metal expuesto tal come el cabezal de! compresor o los tubes de salida de! escape, puede ocaeionarie seriae quemaduras. No Uocubra con fundas protectoras o intente el mantenimiento haeta que la unidad haya alcanzado sa enfriamiento= ADVERTENCIA: qub puede Riesgo de Partes M6vHes occurrir _ c6mo [_ preveniHo Rartee movibiee tales como _a po]ea, el vo_ante y la cor_a podr_an set Uanausa de eeriae Ueeiones si elias entraran en contacto con usted o sus mpas_ Nunca opere eB compreeor sin eus defensas sus cubiertas removidas o da[tadas. Intentar operar el compresor con sus partes da_adas o faUtantee, o Ua reparaci6n deU compresor con sue protecciones removidas, paede e×ponermo a ueted a partee movibles, que podr_an resaltar en Uesiones seriae. Cualquier repa_ci6n requerida por este producto debe sew efentuada pot personal autorizado de Uos serviceu'_troe_ ADVERTENCIA: qu6 puede Riesgo de Ca_da _'_", I c6mo prevenirmo occurrir Un compr÷sor portatil puede caerse de la mesa, el banco de trabajo odel techo daSando al nomp_sor y pudiendo reeuUtar en serias Ueeiones o la mue_te deU operador. Ii Opere eiempre eUcompreeor en una posici6n estabUe y segura a fin de pr_venir el movimiento accidenta_ de la unidad. Jam_e opere eU compresor sobre an techo a otra poeici6n e_evada. UtHice mangueras adicionaUee de aire para aUcanzar poeicionee altae. 33= SP A09710 o e ADVERTENCIA: Riesgo de Sepias Lesiones Transportar el ¢ornpresor (Fuego, qu_ hhaUaci6n, puede q u_ puede o DaSos a la Propiedad daSo a la superficie Riesgo al de vehicuUos) occurrir c6mo EU aceite puede derramarse y ello podria resultar en serias _esiones o la muerte debido al rissgo de incendio o inha_aci6n. E! derrame de aceite daSa alfombras, pinturas u otras superficies de vehicu_os o remolques, ADVERTENCIA: iiiii, preveniHo Deposite e_ eomp_eso_ sobre usa aUfombriHa protectora cuando Uotranspo_te, a fin de proteger a_vehicu]o de perdidas por goteo, Retire e_compr_sor del vehicu_o inmediatamente despu6s de su arribo a{ destino. de Operaci6n Lasegura occurrir ,_ c6mo La operacion insegura de su compresor de airs pod_a oeasioearUe sepias lesiones o la mue_te a usted u ethos, i preveniHo Revise y comprenda todas las instrucciones advertencias contenidas en este manual FamiHar{cese con los m_todos coetrom de! compresor de aire. y de operaci6n Mantenga libre la zona de operaciones de persona alguna, animales dom_sticos obst_cu_os. y Mantenga aUejados a los niSos del compresor de aire en todo memento. No opere eUproducto eaando se eneaentre fatigado o bajo Uainfluencia deU aUeohoU o drogas, Est_ a[erta ee todo momento, Jambs aUtere los eiementoa este producto. de segaridad Eqaipe [a zona de ope_aciones e×tinguidor de fuego. con un No opere Uamaqaina si _sta tiene pastes faRtantes, rotas o no autorizadas, CONSERVAR A09710 ESTAS mNSTRUCCmONES 34- SP de y Presi6n Familiadcese con los siguientes t6rminos, antes de operar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cObicos pot minuto. SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies c0bicos est_ndar pot minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire. minima de eorte: Cuando el motor esta apagado, la presi6n del tanque de aire baja a medida que usted contin0a usando su accesorio. Cuando la presi6n del tanque baja al valor fijado en fAbrica come punto bajo, el motor volvera a arrancar automaticamente. La presi6n baja a la cual el motor arranca autom_ticamente, se llama presi6n "minima de corte". PSIG: (Pound per square inch) Libras por pulgada cuadrada. ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Ingenieros MecAnicos); hecho probado inspeccionado y registrado en cumplimiento de los estAndares de la ASME. Presi6n m;_xima de eorte: Cuando un compresor de aire se enciende y comienza a funcionar, la presiOn de aire en el tanque comienza a aumentar. Aumenta hasta un valor de presiOn alto fijado en f&brica antes de que el motor automSticamente se apague protegiendo a su tanque de aire de presiones mSs altas que su capacidad. La presiOn alta a la cual el motor se apaga se llama presi6n "m_xima de corte". Cddigo de certificaci6n: Los productos que usan una o mAs de las siguientes marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han side evaluados per OSHA, laboratories independientes certificados en seguridad, y reOnen los estAndares suscriptos per los laberatorios dedicados a la certificaci6n Rarnal: Circuito el6ctrico que transporta electricidad desde el panel de control hasta el tomacorriente. de la seguridad. Esta unidad es suficiente para abastecer de energia electrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a traves del catAIogo para herramientas el_ctricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la ltnea completa de SEARS. Aceesorios e Lubricadores ,, Filtro en Ifnea e Entrada de aire a neumSticos ,, Manguera de aire: 1/4 plug., 3/8 plug. o 1/2 plug. D.I. en varias medidas ,, Juegos de conectores rSpidos (varies tamales) ,, Reguladores de presiOn de aire O de niebla de aceite RefiCrase al grafico de selecci6n ubicado sobre la unidad, para elegir el tipo de herramienta que esta unidad es capaz de hacer funcionar. D Esta bomba compresora de aire es capaz de funcionar continuamente, sin embargo para prolongar la vida Otil de su compresor de aire se recomienda mantener un ciclo promedio de servicio - _ O que oscile entre el 50% y el 75%; ello significa que la bomba compresora no deber[a trabajar m_s de 30 a 45 minutes per hera. 35-SP A09710 Contenido Ensamble de macaja 1= Compresor de aire 2= Ruedas 2= Pernos con resalto, 3/8-16 2= Tuercas hexagonales, 2= Parachoques pulg. del equipo cuando se instalan las ruedas porque el compresor tender_ voltearse. 3/8-16 pulg. a de goma la 2= Tornillos, 1/4=20 x 3/4 pulg. Herramientas ensambie de las ruedas necesarias para Fije las ruedas con pernos con resalto y tuercas como se muestraa Paras em de oauoho 1 - Ilave de tubo o de boca de 9/16 pulg. (14 mm) 1 - Ilave de tubo o de boca de 1/2 pulg. (13 mm) Desempaque 1. 2. Retire todo el material de empaque dejando al compresor de aire sobre la tarima. Rueda Pernos con resalto Retire y descarte los (4) tornillos que sostienen al compresor de aire en la tarima. 2. Apriete firmemente. NOTA: El equipo se asentarA nivelado si las ruedas estAn debidamente instaladas. pas un jeu suffisant, ni la stabilit_ ou le support n_cessaires, pour tirer I'appareil en montant ou en descendant des escaliers. L'appareil doit #tre soulev_ ou pouss_ sur une rampe. Ensamble _ Puede set neoesario soportar un madodel compresor de aire cuando se retira la tarima porque eBcompresor de aire tender_ a voBtearse. 3= A09710 Retire cuidadosamente de aire de la tarimaa de las patas de caucho la Fije las patas de caucho con los tornillos provistos como se muestra en la figura previaa 2a Apriete firmementea el compresor 36= SP COMO PREPARAR LA UNIDAD 2. Ubicaci6n del compresor de aire Ubique al compresor de aire en una zona limpia, seca y bien ventilada. El compresor de aire debe estar instalade - por le menos - a una distancia no menor de 12 plug. (30 cm) de la pared u otras obstrucciones que pudiesen interferir con el flujo del aire. La bomba del compresor de aire y su carcasa han sido diseSadas para permitir su enfriamiento adecuado. Las aberturas de ventilaci6n del compresor resultan - entonces - necesarias para el mantenimiento de una adecuada temperatura de funcionamiento. No coloque g_neros o contenedores, encima, ni en las proximidades de dichas aberturas. INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA Riesgo de Descarga EB_etrica. Ante la eventualidad de un cortocircuito, la conexi6n a tierra reduce el riesgo de electrocuci6n proveyendo un conductor de escape para la eorriente eB_ctriea. Este cornpresor de aire debe estar adecuadarnente conectado a tierra. AsegOrese de que el tomacorriente que serA utilizado tenga la misma configuraci6n que el enchufe de conexi6n a tierra. NO UTILIOE UN ADAPTADOR. Ver figura. Enchufe corrientes conectados Tomao a tierra _[_ / Espiga de conexidn a tierra 3. Inspeccione el enchufe y su cord6n antes de cada uso. No use si existieran signos de dados. 4. Si las instrucciones de conexi6n a tierra no fueran completamente comprendidas, o si se estuviera ante la duda acerca de que el compresor estuviese adecuadamente conectado a tierra, haga verificar la instalaci6n per un electricista competente. _ Riesgo Descarga El_ctrica.de La conexi6n inadecuada a tierra puede determinar una desearga el_etriea. El compresor port&til de aire est_ equipado con un cable que tiene un conductor destinado a tierra, con una espiga apropiada para su conexi6n (vet las siguientes ilustraciones). El enchufe debe ser utilizado con un toma corriente que haya side instalado y conectado a tierra de acuerdo a todos los c6digos y ordenanzas locales. No rnodifique el enchufe provisto. Si el misrno no penetrara el tornacorriente disponible, un electricista competente deber& instalar uno apropiado. La reparaci6n del cable o del enchufe DEBERA set efectuada per un electrieista eornpetente. El cable que acompafia a esta unidad tiene una espiga para conexiOn a tierra. Esta DEBE ser utilizada con un tomacorriente conectado a tierra. IMPORTANTE: El tomacorriente que ser5 utilizado deberA haber sido conectado a tierra conforme a todos los cOdigos locales y ordenanzas. 37-SP A09710 CabBes de extensi6n el_ctrJca Protecci6n No se recomienda la utilizaci6n de cables de e×tensi6n el6ctrica. El uso de cables de extensi6n el6ctrica originara una caida de tensi6n, Io que determinar_ una p6rdida de potencia del motor asf como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de extensi6n el¢ctrica, incremente extensi6n ,, el6ctrica de 3 Est6 en buenas condiciones. No mAs largo que 15,2 m (50 pies). ,, Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se incrementa a medida que su nOmero ordinal decrece. 10 y 8 AWG pueden ser usados tambi6n. NO USE 14 N116 2. Que el circuito no sea utilizado para alimentar ninguna otra necesidad el6ctrica. 3. Que los cables de extensi6n cumplan con las especificaciones. 4. El circuito cuenta con un disyuntor de 15 amperios o un fusible de acci6n retardada de 15 amperios. NOTA: Si el compresor est9 conectado a un circuito protegido por fusibles, use s61o fusibles de acci6n retardada. Los fusibles de aeci6n retardada deben estar mareados con la letra "D" en Canad_ y "T" en EE.UU. Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese ser cumplida, o si el funcionamiento del compresor causara reiteradas interrupciones de la energia con la que se Io alimenta, podria set necesario operar al mismo desde un circuito de 20 A. Para ello no ser_ necesario cambiar su cable de limentaci6n. AWG). A09710 Que el voltaje suministrado a trav6s de los ramales del circuito sea de 15 A. - debe utilizarse una conductores, tenga un enchufe de conexi6n a tierra de 3 hojas, y que exista un recept_culo que acepte el enchufe del producto. ,, 1. de cable, asegOrese de que: La extensi6n y del circuito compresores de aire pueden set operados en un circuito de 15 A, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: el alcance de la manguera de aire dentro de la zona de trabajo, aFiadi6ndole otro largo de manguera a su extremo. Conecte los largos adicionales de manguera de acuerdo a su necesidad. Si - no obstante del voltaje Acerca del voltaje y la minima cantidad de circuitos requeridos, refi6rase al cuadro de especificaciones. 38-SP Conozca su com_resor de Qir@ LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARiO Y SUS NORMAS DE SEGURiDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. Man6metro de tanque Man6metro presi6n saUida de de Cuerpo universal de cone×i6n r_pida Descripci6n Familiadcese de operaciones con estos controles antes de operar la unidad. mnterruptor On/Auto/Off: Mueva este interruptor a la posici6n "On/Auto" para dar contacto automAtico al interruptor de presi6n, y "Off" para interrumpir la energia el6ctrica al t6rmino del uso. Man6metro de la presi6n del tanque: El man6metro que controla la presi6n del tanque indica la reserva de presi6n del tanque de aire. Regulador: Controla la presi6n de aire mostrada en el man6metro de salida. Tire de la perilla y gfrela en sentido horatio para incrementar la presi6n, y hggalo en sentido inverso para disminuirla. Cuando se Iogre la presi6n deseada, presione la perilla para bloquearla. Cuerpo universaB de conexi6n r_pida: El cuerpo universal de conexi6n r_pida acepta los tres estilos m_s comunes de conexi6n universal: industrial, automotor (Tru-flate) y ARO. La operaci6n con una sola mano permite efectuar las conexiones en forma simple y sencilla. Interruptor de presi6n: El interruptor de presi6n permite el arranque autom_tico del motor cuando la presi6n del tanque disminuye por debajo del valor de la presi6n de conexi6n regulada en f_brica. El motor se detendr_ cuando la presi6n del tanque alcance los valores de presi6n de corte, regulado en f_brica para su desconexi6n. V_lvuRa de seguridad: Si el interruptor de presi6n dejara de cortar el suministro de presi6n del compresor conforme a los valores prefijados para la presi6n de corte, la v_lvula de seguridad proteger_ contra la presi6n elevada, "saltando" de acuerdo a los valores prefijados en fgbrica (ligeramente superiores a los de presi6n de corte de la Ilave interruptora.) V_lvula de drenaje: La vAIvula de drenaje se encuentra ubicada sobre la base del tanque de aire y se usa para drenar la condensaci6n al fin de cada uso. Man6metro para controBar mapresi6n de saRida. Este man6metro indicar_ la presi6n de aire disponible a la salida del regulador. Esta presi6n estA controlada por el regulador yes siempre menor o igual que la presi6n del tanque. 39-SP A09710 Sistema de enfriamiento (no mostrado}: Este compresor contiene un sistema de avanzada para el control de enfriamiento. En el nL_cleo C6mo utilizar su unidad C6mo de este sistema de enfriamiento hay un ventilador especialmente diseFiado. Resulta perfectamente normal - para este ventilador - soplar aire en grandes cantidades a trav6s de los orificios de 1. ventilaciSn. De tal manera se podr_ saber que el sistema de enfriamiento trabaja cuando el aire esta siendo expelido. Bomba de compresi6n deR aire (no mostrada): Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivel de presi6n per encima del requerido para la salida del aire. V_lvula reguladora: Cuando el compresor de aire se encuentra funcionando, la v_lvula reguladora esta "abierta" permitiendo la entrada del aire comprimido al tanque de aire. Cuando el nivel de presi6n del tanque alcanza el punto de "corte", la vAIvula reguladora "se cierra", reteniendo la presi6n del aire dentro del tanque. V_lvula aliviadora de V_lvula aliviadora presi6n: La de presibn vAIvula aliviadora de presi6n se encuentra ubicada en el costado del interrupter de presi6n; ha sido diseFiada para liberar automAticamente el aire comprimido de la cabeza compresora y el tube de salida, cuando el compresor de aire alcanza la presi6n de "corte" o es apagado. La v_lvula aliviadora de presi6n permite el arranque libre del motor. Cuando el motor se detiene, deber[a escucharse el escape del aire a trav6s de dicha v_lvula durante unos segundos. No debe escucharse escape alguno mientras el motor est& en marcha, ni p6rdidas continuas una vez que se alcanz6 la presi6n "de corte". A09710 detenerla: Coloque la posici6n de la Ilave interruptora On/Auto/Off en la posici6n "Off". Antes de poner en marcha Riesgo de Operaci6n Insegura. Si Uas siguientes instrucciones no fuesen seguidas estrictamente, podr_n ocurrir serios daSos. Este procedimiento es necesario antes de poner en servicio al eompresor de aire, y cuando la v_lvula reguladora o la bomba completa del compresor haya sido reemplazada. 1. AsegL_reseque la palanca On/Auto/Off est& en la posici6n "Off". NOTA: Tire de! acoplamiento hacia atras hasta percibir el "clic" que impide et escape del aire de la conexiSn r_pida. 2. Enchufe el cable de alimentaciOn en el recept&culo del ramal del circuito correcto. (Referirse al p&rrafo "Protecci6n del voltaje y del circuito" en la secci6n "lnstalaciSn" de este manual). 3. Abra cempletamente la v&lvula de drena}e (sentido antihorario) a fin de permitir la salida de! aire e impedir el aumento de la presi6n dentro de! tanque de aire durante el periodo de asentamiento. 4. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posici6n "On/Auto". El compresor se pondr_ en marcha. 5. Haga funcionar el compresor durante 15 minutos. AsegOrese de que la v_lvula de drenaje est_ abierta y que la presi6n de aire acumulado en el tanque sea minima. 6. Luego de 15 minutes, cierre la v&lvula de drenaje (sentido horario). El aire recibido ira Ilenando hasta et punto de "corte" de presi6n, y el motor se detendra. El compresor estar& ahora Iisto para set usado. 40-SP Antes de cada puesta en marcha: C6mo 1, Coloque el interrupter On/Auto/Off en la posici6n "Off" y cierre el regulador de aire. 1. 2. Tire de la perilla del regulador, gire en sentido antihorario hasta el limite. Empuje la perilla hasta su posicbn b!ocante. 3. Conecte la manguera y accesorios. NOTA: Tanto la manguera come los aecesorios requerir&n un enehufe de conexi6n r_pida si la salida del aire est_ equipada con un z6calo de conexi6n rapida. Riesgo de Explosi6n. Demasiada presi6n de aire podr_ set la causa de riesgo de explosi6n. Vedfiqae los valores de m_xima presi6n dados pot el fabricante de las herramientas neumgticas y los accesofios. La presi6n de salida del regulador jam_s debe exceder los valores de m_xima presi6n especificados. 41-SP poner en marcha: Mueva la palanca On/Auto/Off a la posiciSn "On/Auto" y deje que se incremente la presi6n del tanque. El motor se detendr& una vez alcanzado el valor de presi6n "de core" del tanque. 2. Tire de la perilla del regulador y gire en sentido horario para incrementar la presi6n. Cuando el valor deseado de presi6n sea Iogrado, presione la perilla hasta su posici6n blocante. El compresor estara listo para set usado. NOTA: Opere siempre el compresor de aire en _reas bien ventiladas, libres de gasolina u otras emanaciones combustibles. Si et compresor sera utilizado para utilizar un rociador_ NO Io coloque en las cercanias de la zona de rociado. El compresor estate. Iisto para set usado. A09710 Responsabilidades dem cliente Antes de carla use Verifique la v_lvula de seguridad Diariamente Carla o luego de 40 cads use Betas Carla 100 horas AnuaJmente • Drenaje del tanque @ Filtro de aire O 1 O V_lvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire 1- Mas frecuente en condiciones O polvorientas o hOmedas. C6mo Riesgo de Operaci6n mnsegura: La unidad arranca autom_ticamente cuando est& enehufada. ABhacer eBmantenimiento, el operador puede quedar e×puesto a fuentes de eorriente y de airs comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaeiones, desconectar eBeompresor deR tomacorriente, drenar la presi6n de airs del tanque y esperar a que el compresor se enfr_e. verificar mav_mvula de seguridad Riesgo de E×plosi6n. Si la v_lvula de seguridad no trabaja adeeuadamente, e((o podr_ determinar (a sobrepresi6n del tanque, ereando el riesgo de su ruptura o e×plosi6n. 1. Para asegurar una operaciSn eficiente y una vida L_tilm&s prolongada del compresor de aire, debe prepararse y seguirse un programa de mantenimiento rutinario. El programa de mantenimiento rutinario precedente est_ diseFiado para un equipo que funciona diariamente en un ambiente normal de trabajo. Si fuese necesario, debe modificarse el programa para adaptarlo alas condiciones bajo las cuales se usa su compresoc has modificaciones dependergn de las heras de operaci6n y del ambiente de trabajo. Los compresores que funcionan en un ambiente sumamente sucio y/u hestil requerir_n que hagan todas las inspecciones de mantenimiento con mayor frecuencia. Antes de poner en marcha el motor tire del anillo de la v_lvula de seguridad para confirmar la seguridad de que la misma opera libremente, si la v_lvula quedase trabada o no trabajara c6modamente, deber_ set reemplazada per el mismo tipo de valvula. C6mo drenar el tanque 1. Apagar la unidad colocando el interrupter en On/Auto/Off en "Off"= 2. Tire de la perilla del regulador y gire en sentido contrario a las agujas de reloj para establecer la salida de presi6n en cero. 3. 4. Remueva la herramienta el accesorio. neumatica o Tire del are de la valvula de seguridad dejando purgar el aire del tanque hasta que este reduzca su presi6n aproximadamente a 20 PSI. Suelte el are de la vb.lvula de seguridad. NOTA: Vea en la secci6n "Operaci6n" ubicaci6n de los controles. A09710 la Drene el agua contenida en el tanque de aire, abriendo la v_lvula de drenaje ubicada en la base del tanque (en sentido contrario alas agujas de reloj). 42-SP 3. Siesta sucio enjuague el filtro de aire con agua tibia y exprimalo hasta que seque. 4. Vuelva a colocar el filtro de aire y su cubierta. NOTA: Si el filtro de aire est_ sumamente Riesgo de E×plosi6n. Dentro de[ tanque se producir& condensaci6n de agua. Si no drena, el agua Io corroer_ y debilitar_ causando un riesgo de ruptura de[ tanque de aire. 6. sucio necesitar9 ser reemplazado. Consulte la secci6n "Repuestos" para obtener el n0mero correcto de la pieza. Una vez drenada e[ agua, cierre la v_lvula de drenaje (girando en sentido horatio). Ahora el compresor de aire podrA ser guardado. V_tvulas NOTA: Si la v_lvula de drenaje fuera del tipo enchufe, elimine toda la presi6n de aire. La v_lvula podr& ententes set extrafda, limpiada y finalmente reinstalada. Filtro de Aire reemplazo - lnspecci6n bomba El motor tiene un protector de sobrecarga t6rmica de reposici6n automgtica. Si el motor se sobrecalienta per alguna raz6n, el protector de sobrecarga apagar_ el motor. Debe dejar enfriar el motor antes de volverlo a arrancar. El compresor arrancar_ autom_ticamente despu6s que se enfrfe el motor. Un filtro de aire sucio no permitir_ que el compresor opere a plena capacidad. Mantenga el filtro de aire limpio en todo memento. 2. Retire el filtro de aire y asegOrese de que est6 limpio. Si el protector de sobrecarga apaga el motor con mucha frecuencia, verifique si hay alg0n posible problema de voltaje. Tambi6n se puede sospechar de bajo voltaje cuando: 1. _Fiffro aire de la de aire Motor Riesgo de quemaduras. E[ cabeza[ y [a manga de[ c[[[ndro de[ cempreser se ca[ientan touche; no tecaHos. Permitir que el compresor se enfrie antes de dar[e servieio. Retire la tapa del filtro de aire. y escape Una vez al are haga que un Tecnico Capacitado de Servicio inspeccione las v_lvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire. y 1. de entrada del compresor de El motor no alcanza toda su potencia o velocidad. Los fusibles se queman cuando se arranca el motor las luces se atenOan y siguen atenuadas cuando el motor es arrancado y esta en funcionamiento. fiRro de aire _N,"_,_tJ IMPORTANTE: No opere el compresor sin el filtro de aire. 43-SP A09710 TODO T[PO DE MANTENIMIENTO Y OPERACIONES DE REPARAC[6N NO MENCIONADOS, DEBERAN SER EFECTUADOS POR PERSONAL TECNICO ESPE¢IALIZADO. Riesgo de Operaci6n [nsegura: La unidad arranea autom_ticamente cuando est& enehufada. AI hacer e[ mantenirniento, e[ operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprirnido o a piezas movib[es. Antes de intentar haeer reparaciones, desconeetar el compresor del tomacorriente, drenar [a presi6n de aire de[ tanque y esperar a que e[ eompresor se enfr_e. Para reemp[azar o [impiar [a v_[vu[a de retenci6n 1. Libere toda la presi6n del tanque de aire. Vea "CAme Drenar el Tanque" en la secci6n "Mantenimiento". 2. Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/Off en "Off". Usando un destornillador Phillips retire la cubierta del filtro de aire. 3. 4. 5. 6. Desenrosque la vAIvula de retenci0n gir_ndola hacia la izquierda usando una Ilave de boca de 7/8 pulg. (22 mm) Tome nora de la orientaci6n para volverla a ensamblar. Usando un destornillador, empuje con cuidado el disco de la v_lvula hacia arriba y hacia abajo. NOTA: El disco de la vAIvula debe moverse libremente hacia arriba y hacia abajo sobre un resorte que detiene el disco de la vglvula en la posici6n cerrada. Si no Io hace, la v_lvula de retenci6n necesita set limpiada o reemplazada. Retire las cubiertas posteriores usando una Ilave Torx T-20. e[ disco Usando una Ilave ajustable afloje la tuerca de la tuberia de salida en el tanque de aire. Retire cuidadosamente la tuberfa de salida de la vAlvula de retenci6n. 9. Limpie o reemplace la vAIvula de retenci6n. Un solvente, tal como un removedor de pintura o de barniz puede usarse para limpiar la vAIvula de retenci6n. 10. Aplique sellador alas roscas de la vbJvula de retenci6n. Vuelva a 11. 12. Usando una Ilave de tuercas ajustable afloje la tuerca de la tuberia de alivio de presi6n en el tanque de aire. Retire cuidadosamente la tuberfa de alivio 13. 14. de presi6n de la vAIvula de retenci6n. instalar la vAIvula de retenci6n (gire a la derecha). Vuelva a instalar la tuber[a de alivio de presi6n. Apriete la tuerca. Vuelva a instaiar la tuber[a de salida y apriete la tuerca. Vuelva a colocar la cubierta y el filtro de aire. Ejecute el procedimiento de puesta en marcha. Vea "Procedimiento de Puesta en Marcha" en la secci6n "OperaciOn". A09710 es visible 44- SP Para reemplazar 6. emregumador 1. Libere toda la presi6n del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la secci6n "Mantenimiento". 2. Apagar la unidad colocando el interrupter en On/Auto/Off en "Off". 3. Usando una Ilave de tuercas ajustable retire el medidor de salida de presi6n y la conexi6n r_pida del regulador (si la tiene). 4. Extraiga el regulador. Ensamble el regulador y ori6ntelo de acuerdo a Io mostrado. NOTA: La flecha indica el sentido del flujo del aire. AsegOrese que est6 apuntando a la direcci6n en la que fluye el aire. Aplique cinta selladora de cariedas sobre el niple del tube vertical. 7. 8. 45-SP Reaplique sellador de caPiedas al man6metro de presi6n externa y a la conexi6n rapida. Rearme el man6metro de presi6n de salida y el conector rapido. Oriente el man6metro de salida para permitir su lectura correctamente. Ajuste las conexiones con a liar. A09710 Antes de guardar su compresor de aire, asegOrese de hacer Io siguiente: 1. Revise la secci6n "Mantenimiento" condensa dentro no se drena, ella de las p_ginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. 2. Apagar la unidad colocando el interruptor en On/Auto/Off en "Off". 3. Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presi6n de salida en cero. 4. Extraiga la herramienta el accesorio. neum_tica 5. Tire del anillo de la v_lvula de corroer_ debiHtando la paredes del tanque de aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes. 7. o 8. Proteja el cable el6ctrico y las mangueras de aire de dafios (tales come ser pisoteados o pasados per encima). Enr611elos en forma floja, alrededor de la manija del compresor. (Si asf estuviese equipado). 9. Almacene el compresor sitio limpio y seco. de seguridad. A09710 Una vez que el agua haya side drenada, cierre la v_lvula de drenaje. NOTA: Si la v_lvula de drenaje estuviese enchufada, libere toda la presi6n de aire. La v_lvula podrA ser extraida, limpiada y luego reinstalada. seguridad permitiendo el purgado del aire del tanque hasta que la presi6n del mismo Ilegue aproximadamente a 20 PSi. Suelte el anillo de la v_lvula 6. Riesgo de Explosi6n. El agua se del tanque de aire. Si Drene el agua del tanque de aire abriendo la valvula de drenaje ubieada en el fondo del tanque. 46-SP de aire en un Riesgo de Operaci6n Insegura: La unidad arranca autom&tieamente cuando est_ enehufada. Amhaeer el mantenimiento, el operador puede quedar e×puesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas mevibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar eRcompresor del tomacorriente, drenar la presi6n de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfrie. PROBLEMA Presi6n excesiva CORRECCION CAUSA El interrupter de presi6n no interrumpe al motor cuando el compresor alcanza la presi6n "de corte% [Vlueva la palanca On/Auto/Off a la posici6n "Off", si el equipo no corta, contacte a un t6cnico El interrupter de presi6n "de corte" esta calibrado demasiado alto. Contacte a un t6cnico de servicio calificado. Las conexiones Las conexiones pierden aire. est_n suficientemente Ajuste las conexiones en las que el aire puede ser escuchado escapandose. Verifique las conexiones con soluci6n del tanque - la vAIvula de seguridad dispara. se de los tubes no ajustadas. calificado para el servicio. jabonosa y agua. NO SOBREAJUSTE. Hay fugas de aire on la v_lvula de retenci6n o dentro de ella. Compruebe si el asiento de la vAIvula est& daSado. Una v_lvula de retenci6n defectuosa causa una fuga constante de aire on la v_lvula de alivio de presi6n cuando hay presi6n on el tanque y se apaga el compresor. Reemplace la valvula de retenci6n. Consulte "C6mo Reemplazar o Limpiar la V_lvula de Retenci6n" en la secci6n P6rdida de presi6n de aire en el "Service y adjuste% Un interrupter de presi6n defectuoso libera la valvula, Contacte a un tecnico calificado en servicio. Tanque de aire defectuoso. El tanque de aire debe ser reemplazado. No repare la perdida. interrupter de la v_lvula aliviadora. P6rdida de aire en el tanque do aire o on las soldaduras del tanque de aire. Riesgo de Explosi6n. No perfore, suelde ni modifique el tanque en forma alguna porque se debilitate. P6rdida de aire entre el cabezal P6rdida on el sellado. Contacte a un tecnico calificado en servicio. y el plato de v_lvula. 47-SP A09710 PROBLEMA La lectura de la presi6n sobre un man6metro (si viene equipado con 6ste) desciende cuando se utiliza un accesorio. Golpeteo. CAUSA CORRECCION Es normal que ocurra algOn descenso en la presi6n. Si hubiese una caida excesiva de presi6n durante el uso del accesorio, ajuste el regulador de acuerdo a las instrucciones de la secci6n "Operaci6n". NOTA_Ajuste la presi6n regulada ba}o condiciones de flujo (mientras se est6 usando et accesorio). Posible defecto Opere la valvula de seguridad manualmente tirando de su anillo. en la v_lvula de seguridad. Si la v_lvula aun pierde, deber_ set reemplazada. Posible defecto en la v&lvula Extraiga y Iimpie o reemplace. de seguridad. El compresor no esta suministrando suficiente cantidad de aire para operar los accesorios. Excesivo y prolongado del aire. uso Disminuya la cantidad de uso de aire. El compresor no tiene suficiente capacidad para el requerimiento de aire al que esta sometido. Verifique el requerimiento de aire del accesorio. Si es mayor que SCFM o la presi6n suministrada 9or su cornpresor de aire, se necesita un compresor de mayor capacidad. Orificio en la manguera. Verifique y reemplace neoesario. V$1vula reguladora restringida. Extraiga, limpie o reemplace. P6rdida de aire. Ajuste las conexiones. Filtro de entrada de aire Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire. No opere el compresor de aire sin el filtro. Consulte el p_rrafo "Filtro de Aire" en la secci6n "Mantenimiento". restringido. El regulador tiene una fuga continua de aire. Regulador daPiado. Reemplace. El regulador no cierra la salida del aire. Regulador da_ado. Reemplace. A09710 48- SP si fuese PROBLEMA El motor no funciona. CAUSA CORRECCION El interrupter de protecci6n obrecarga del motor se ha abierto. des Deje enfriar el motor y el interruptor de sobrecarga se reajustar9 autom_ticamente. La presi6n del tanque excede la presi6n de "corte m_ximo" del interruptor de presi6n. El motor arrancar9 autom_ticamente El cord6n de extensi6n es del largo o calibre equivocados. Compruebe el calibre y la Iongitud apropiados del cord6n. La valvula de retenci6n Extraiga, limpie o reemplace. se ha cuando la presi6n del tanque caiga per debajo de la presi6n de corte m_xima del interruptor de presi6n. quedado abierta. Conexiones el6ctricas sueltas. Compruebe la conexi6n de cableado dentro del interrupter de presi6n y del _rea de la caja de terminales. Posible motor o capacitor de arranque defectuosos. Haga inspeccionar pot un tecnico capacitado de servicio. Rociado de pintura en las )artes internas del motor. Haga inspeccionar por un t6cnico capacitado de sePdcio. No haga funcionar el compresor en el _rea de pintura pot rociado. Vea la advertencia acerca de vapores inflamables. La valvula de liberaci6n Purgue la Ifnea empujando la palanca en el interrupter de presi6n a la posici6n "Off" [Apagado]i si la v_lvula no se abre, reemplace el interruptor. de )resi6n en el interruptor de )resi6n no ha descargado la carga de presi6n. Fusible quemado, abierto. disyuntor 1. 2. Inspeccione la caja de fusibles para determinar si hay fusibles quemados y reemplacelos segOn sea necesario. Reajuste el disyuntor. No use un fusible o disyuntor con capacidad mayor que la especificada para su circuito especificado. Compruebe si el fusible es el correcto. Debe usar un fusible de acci6n retardada. 3. 4. Compruebe si existen condiciones de bajo voltaje y/o si el cord6n de extensi6n es el correcto. Desconecte todos los otros artefactos el6ctricos del circuito u opere el compresor en su propio circuito. 49- SP A09710 A09710 50-SP Repair Protection Contratos de Reparaciones Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman C_)product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. de Protecci6n ahorrar dinero El contrato [] Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check [] Fast help by phone - phone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today[ Sears Installation le puede incluye Io siguiente: [] Servicio i[imitado sin cargos per repuestos ni mano de obra pot todas reparaciones cubiertas, if your covered and exclusions para Reparaciones y molestias. [] Servicio Experto per uno de nuestros 12.000 profesionales especializados en reparaciones= [] Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs For prices and additional ca[[ 1-800o827-6655. esta Compre ahora un Contrato de Proteccid_n para Reparaciones y protejase contra apuros y cjastos inesperados. included in the Agreement: Some [imitations ® diseffada y fabricada para afros de operaci6n confiable; pero como todos los productos de calidad podrian requirir reparaciones de vez en cuando. Ahi es cuando el Contrato [] Expert service by our 12,000 professional repair specialists [] Product replacement product can't be fixed para Felicitac/ones pot hacer una compra inteligente. Su nueva unidad Craftsman Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. Here's what's ProtecciSn las [] Reemp[azo de la unidad si su unidad cubierta no puede repararse. [] Descaento del 10% en servicios y repuestos no cubiertos pot este contrato. Tambien 10% de descuento del precio regular pot cualquier inspecci6n de mantenimiento preventivo. [] Asistencia te[ef6nica r_pida pot personal t_cnico de soporte de Sears para las unidades que requieran repararse en su domocilio en horarios convenientes para usted. Una vez que usted compre su Contrato, solo necesita hacer una simple Ilamada telef6nica para programar su servicio. Puede Ilamar a cualquier hora, en el dia o la noche, o hacerlo por ffnea via internet. Sears tiene m&s de 12.000 profesionales especializados en reparaciones que tienen acceso a mas 4,5 millones de repuestos y accesorios de calidad. Ese es el tipo de profesionalismo con el cual usted puede contar para ayudarle a prologar la vida util de su unidad durante todos los afios apply. information por venir, iCompre hoy su Contrato Proteccion para Reparaciones! Service de Se apEican a[ganas [imitacior_es y e×c[asiones. Para precios e informaci6n ad[cior_al, [lame aE 1o800o827o6655. For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. ca[[ I=8O0=4=MY=HOME ® Servicio de [neta[aciones de Sears Para /nstalac/ones profes/onales per Sears de artefactos para el hogar, como abridores de puertas de garajes calentadores de agua y otros artefactos grandes del hogar, en EE.UU. Ilame al 1-800o4oMY-HOME ® 51-SP A09710
This document in other languages
- español: Craftsman 919.167783