Download GENERAL CATALOGUE
Transcript
GENERAL CATALOGUE "Only believing in the future we have been able to create stability and safety which take their inspiration from freedom and lightness" - OTTORINO LOVATO "Solo credendo nel futuro, siamo riusciti a costruire stabilità e sicurezza ispirati da libertà e leggerezza" - OTTORINO LOVATO OVER 55 YEARS OF FREEDOM AND LIGHTNESS / OLTRE 55 ANNI DI LIBERTÀ E LEGGEREZZA ESTABLISHED IN VICENZA IN 1958 BY THE INNOVATIVE SPIRIT OF OTTORINO LOVATO, OFFICINE LOVATO WAS BEEN DEVELOPED FROM THE BEGINNING AS A CENTER OF INNOVATION AND EXPERIMENTATION. THE BREAKING WITH THE PAST AND THE BEGGING OF THE FUTURE TOOK PLACE SHORTLY AFTER WITH THE DESIGN AND DEVELOPMENT OF THE FIRST MULTIVALVE FOR LPG SYSTEMS WHICH HAS BEEN CONTINUALLY UPDATED AND IS STILL WIDELY USED TODAY. THE CREATION OF A TECHNOLOGICAL AND CULTURAL HERITAGE HAS CONTINUED TILL THE PRESENT DAY WITH THE SON AND DAUGHTER OF OTTORINO, ROSANNA, LUIGI E RICCARDO, WHO, AFTER HIS DEATH, CARRIED ON THE TRADITION WITH CONTINUITY, INNOVATION AND PASSION. OFFICINE LOVATO IN 2007 CHANGED ITS NAME TO LOVATO GAS MAKING ITSELF INTO A VERY FLEXIBLE COMPANY CONSTANTLY ABLE TO ANSWER TO MARKET DEMAND AND TECHNOLOGICAL CHALLENGES. LOVATO GAS, OVERCOMING THE CHALLENGES PRESENTED BY THE CONTINUAL EVOLUTION OF THE ENGINES AND OF NEW ENVIRONMENTAL REQUIREMENTS, IS NOW ABLE TO OFFER A COMPLETE RANGE OF SYSTEMS AND COMPONENTS FOR THE CONVERSION OF GAS-POWERED VEHICLES, BOTH LPG AND CNG, IN COMPLIANCE WITH THE LATEST REGULATIONS ON POLLUTING EMISSIONS. THE OVER 5 MILLION CARS EQUIPPED IN THE WORLD WITH LOVATO GAS SYSTEMS ARE THE LIVING PROOF OF THE SUCCESS OF A PRODUCT CHARACTERIZED BY RELIABILITY AND EASY INSTALLATION. IN 2008 LOVATO GAS GREW EVEN MORE BY JOINING THE LANDI RENZO GROUP. THE CONTINUOUS PRESENCE OF LOVATO GAS ON ALL MARKETS MEANS THE 90% OF THE TURNOVER IS FOR EXPORT AND HAS ALLOWED THE COMPANY TO EMPLOY A TOTAL OF OVER 120 PEOPLE TODAY. DALLO SPIRITO IMPRENDITORIALE E DALLE INTUIZIONI DI OTTORINO LOVATO SONO NATE A VICENZA, NEL 1958, LE OFFICINE LOVATO CHE SIN DALL’INIZIO SI SONO AFFERMATE COME CENTRO DI INNOVAZIONE E DI SPERIMENTAZIONE. LA PROGETTAZIONE E LA REALIZZAZIONE DELLA PRIMA MULTIVALVOLA PER IMPIANTI A GPL SEGNA LO SPARTIACQUE TRA PASSATO E FUTURO: TALE VALVOLA È ANCORA OGGI UNIVERSALMENTE UTILIZZATA. LA COSTITUZIONE DEL PATRIMONIO TECNOLOGICO E CULTURALE CHE CONTRADDISTINGUE L’AZIENDA È PROSEGUITA FINO AI NOSTRI GIORNI CON I FIGLI DI OTTORINO, ROSANNA, LUIGI E RICCARDO, CHE, DOPO LA SUA SCOMPARSA, L’HANNO PORTATA AVANTI CON CONTINUITÀ, INNOVAZIONE E PASSIONE. NEL 2007 OFFICINE LOVATO HA CAMBIATO LA SUA RAGIONE SOCIALE IN LOVATO GAS, CONFIGURANDOSI SEMPRE PIÙ COME UNA REALTÀ PRODUTTIVA MOLTO FLESSIBILE COSTANTEMENTE IN GRADO DI RISPONDERE ALLE RICHIESTE DEL MERCATO E ALLE SFIDE TECNOLOGICHE. SUPERANDO TALI SFIDE, DETTATE DALLA CONTINUA EVOLUZIONE DEI MOTORI E DALLE RINNOVATE ESIGENZE AMBIENTALI, LOVATO GAS DISPONE OGGI DI UNA GAMMA COMPLETA DI SISTEMI E COMPONENTI PER LA CONVERSIONE DI VEICOLI A GAS, SIA GPL SIA METANO NEL PIENO RISPETTO DELLE PIÙ RECENTI NORMATIVE SULLE EMISSIONI INQUINANTI. GLI OLTRE 5 MILIONI DI AUTO EQUIPAGGIATE NEL MONDO CON IMPIANTI LOVATO GAS RAPPRESENTANO LA MIGLIORE TESTIMONIANZA DEL SUCCESSO DI UN PRODOTTO CARATTERIZZATO DALL’AFFIDABILITÀ E DALLA SEMPLICITÀ DI INSTALLAZIONE. NEL 2008 LOVATO GAS SI È ULTERIORMENTE INGRANDITA ENTRANDO A FAR PARTE DEL GRUPPO LANDI RENZO. IL PRESIDIO CONTINUO DI LOVATO GAS SU TUTTI I MERCATI HA PERMESSO DI REALIZZARE OLTRE IL 90% DEL FATTURATO OLTRE I CONFINI NAZIONALI ED HA CONSENTITO ALL’AZIENDA DI OCCUPARE COMPLESSIVAMENTE OGGI OLTRE 120 DIPENDENTI. 05 26 35 41 47 62 pag.22 SEQUENTIAL SYSTEMS SPARE PARTS / ACCESSORI E RICAMBI PER IMPIANTI SEQUENZIALI pag.15 LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST C-OBDII" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST C-OBDII" GPL pag.27 CONVENTIONAL LPG KITS / KIT GPL TRADIZIONALE pag.30 CONVENTIONAL LPG MINIKITS / MINIKIT GPL TRADIZIONALI pag.17 LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST OBDII" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST OBDII" GPL pag.31 LPG REDUCERS / RIDUTTORI GPL pag.19 LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST SMART" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST SMART" GPL pag.35 LPG MULTIVALVES / MULTIVALVOLE GPL pag.21 LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "E-GO" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "E-GO GPL" pag.53 CNG "EASY FAST DIR. INJ." SYSTEM / SISTEMA "EASY FAST INIEZIONE DIR." METANO pag.41 LPG FILLING VALVES / VALVOLE DI CARICA GPL pag.43 LPG TANKS / SERBATOI GPL pag.59 SPARE PARTS AND ACCESSORIES FOR SEQUENTIAL / ACCESSORI E RICAMBI PER SEQUENZIALI pag.63 CONVENTIONAL CNG KIT / KIT METANO TRADIZIONALI pag.54 CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST C-OBDII" / SISTEMA INIEZIONE SEQ. "EASY FAST C-OBDII" METANO pag.65 CONVENTIONAL CNG MINIKIT / MINIKIT METANO TRADIZIONALI pag.55 CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST OBDII" / SISTEMA INIEZIONE SEQ. "EASY FAST OBDII" METANO pag.68 SOLENOID VALVES / ELETTROVALVOLE pag.56 CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST SMART" / SISTEMA INIEZIONE SEQ. "EASY FAST SMART" METANO pag.58 SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "E-GO CNG" / SISTEMA INIEZIONE SEQ. "E-GO METANO" pag.72 FUEL SWITCHES / COMMUTATORI pag.73 CLOSED LOOP / CLOSED LOOP pag.74 INJECTOR EMULATORS / EMULATORI INIETTORI pag.75 TIMING ADVANCE PROCESSORS / VARIATORI DI ANTICIPO pag.69 CNG PRESSURE GAUGES / MANOMETRI METANO pag.69 CNG FILLING VALVES / VALVOLE DI CARICA METANO pag.70 CNG CYLINDER VALVES / VALVOLE BOMBOLA METANO pag.70 WRENCH VALVES / CHIAVI DI SERRAGGIO ELECTRONICS ELETTRONICA pag.72 SYSTEM CONFIGURATION TOOLS / KIT DI CONFIGURAZIONE SISTEMA pag.67 CNG REDUCERS / RIDUTTORI METANO CNG SYSTEM SISTEMA METANO pag.52 CNG INJ. SYSTEM "DUAL FAST" / SISTEMA INIEZIONE "DUAL FAST" METANO pag.34 SOLENOID VALVES / ELETTROVALVOLE LPG SYSTEM SISTEMA GPL pag.14 LPG "EASY FAST DIR. INJ." SYSTEM / SISTEMA "EASY FAST INI. DIR." GPL pag.13 LPG INJ. SYSTEM "DUAL FAST" / SISTEMA INIEZIONE "DUAL FAST GPL" pag.76 ELECTRONIC ACCESSORIES / ACCESSORI ELETTRONICI pag.78 HOSES AND PIPES / TUBI E RACCORDI pag.80 ACCESSORIES / ACCESSORI pag.81 ACCESSORIES FOR MIXERS / ACCESSORI PER MISCELATORI pag.86 GADGETS pag.87 PROFESSIONAL & TRAINING pag.90 STANDS, DEPLIANTS AND BROCHURES / ESPOSITORI, DEPLIANTS E BROCHURES SALE-WARRANTY VENDITA-GARANZIA pag.96 GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE / CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA PER L’ITALIA PROMOTIONAL ITEMS MAT. PROMOZIONALE pag.84 CLOTHING / ABBIGLIAMENTO ACCESSORIES ACCESSORI pag.78 LUBRICATION KIT / KIT LUBRIFICANTE LPG SYSTEM SISTEMA GPL 7 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL DUAL FAST DUAL FUEL INJECTION / INIEZIONE A DOPPIA ALIMENTAZIONE 10 8 9 4 5 3 6 2 1 7 1 REDUCER: MANAGES THE OUTLET PRESSURE AND FLOW RATE. IT INTEGRATES THE WATER TEMPERATURE SENSOR. RIDUTTORE: RIDUCE E REGOLA LA PRESSIONE DEL GAS. È INTEGRATO CON UN SENSORE DI TEMPERATURA. 6 PRESSURE AND TEMPERATURE GAS SENSORS: GAS AND MAP PRESSURE SENSORS. SENSORI DI PRESSIONE E TEMPERATURA GAS: SENSORE PRESSIONE RAIL GAS E SENSORE PRESSIONE ASPIRAZIONE (MAP). 2 FILTER: FILTERS GAS FROM IMPURITIES TO ELIMINATE THEM. FILTRO: FILTRA IL GAS PER ELIMINARE LE IMPURITÀ. 7 3 INJECTOR RAIL: INJECTS THE CORRECT AMOUNT OF GAS. INIETTORE GAS: INIETTA LA GIUSTA QUANTITÀ DI GAS. EXHAUST TEMPERATURE SENSOR: ALLOWS TO CONTROL THE EXHAUST TEMPERATURE. SENSORE TEMPERATURA GAS DI SCARICO: PERMETTE DI MONITORARE LA TEMPERATURA DEI GAS DI SCARICO. CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO CHANGE BETWEEN DIESEL AND DUAL FUEL AND INDICATES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK. COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA DIESEL A DUAL FUEL ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO. 8 4 FILLING VALVE: DEVICE THROUGH WHICH THE TANK IS FILLED. PRESA DI CARICA: VALVOLA TRAMITE CUI VIENE RIFORNITO IL SERBATOIO. 9 LPG TANK: TANK FOR LPG IN LIQUID AND GASEOUS PHASE. SERBATOIO GAS: CONTIENE IL GPL NELLA FASE LIQUIDA E GASSOSA. 5 8 GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS AND CALCULATES THE AMOUNT OF GAS TO BE INJECTED. CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS. 10 MULTIVALVE: ALLOWS GAS INTO AND OUT OF THE TANK, MEASURES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK AND IS EQUIPPED WITH VARIOUS SAFETY DEVICES. MULTIVALVOLA: PERMETTE IL PASSAGGIO DEL GAS IN ENTRATA ED IN USCITA DAL SERBATOIO, MISURA IL LIVELLO DEL GAS ED È MUNITA DI VARIE VALVOLE DI SICUREZZA. MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION FOR DIRECT INJECTION VEHICLE / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA PER AUTO AD INIEZIONE DIRETTA LPG SYSTEM SISTEMA GPL EASY FAST DIRECT INJECTION 7 8 6 4 5 3 1 2 1 REDUCER: DEVICE THROUGH WHICH THE LIQUID GAS IS CONVERTED TO GASEOUS PHASE, REDUCING AND ADJUSTING ITS PRESSURE. RIDUTTORE: TRASFORMA IL GAS DALLO STATO LIQUIDO ALLO STATO GASSOSO, NE RIDUCE E NE REGOLA LA PRESSIONE. 5 GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS, CALCULATES AND PROVIDES THE PARAMETERS FOR GAS OPERATION. CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS. 2 FILTER: FILTERS THE GAS, IT HAS SENSORS THAT MEASURE TEMPERATURE, PRESSURE OF THE GAS AND MANIFOLD PRESSURE. FILTRO: FILTRA IL GAS, È DOTATO DI SENSORE PER LA MISURA DELLA TEMPERATURA, PRESSIONE DEL GAS E CARICO MOTORE. 6 LPG TANK: TANK FOR LPG IN LIQUID AND GASEOUS PHASE. SERBATOIO: CONTIENE IL GPL NELLA FASE LIQUIDA E GASSOSA. 7 MULTIVALVE: ALLOWS GAS INTO AND OUT OF THE TANK, MEASURES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK AND IS EQUIPPED WITH VARIOUS SAFETY DEVICES. MULTIVALVOLA: PERMETTE IL PASSAGGIO DEL GAS IN ENTRATA ED IN USCITA DAL SERBATOIO, MISURA IL LIVELLO DEL GAS ED È MUNITA DI VARIE VALVOLE DI SICUREZZA. 8 LPG REFUELING PORT: DEVICE THROUGH WHICH THE CYLINDER IS FILLED. PRESA DI CARICA: VALVOLA DI NON RITORNO TRAMITE CUI VIENE RIEMPITO IL SERBATOIO. 3 INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF GAS INTO EACH CYLINDER. INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI GAS IN CIASCUN CILINDRO. 4 CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO SWITCH BETWEEN GAS AND PETROL AND INDICATES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK. COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO. 9 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL EASY FAST C-OBDII / OBDII MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA 8 7 6 4 5 3 1 2 OBDII 10 1 REDUCER: DEVICE THROUGH WHICH THE GAS LIQUID TO GASEOUS PHASE THUS REDUCING AND ADJUSTING ITS PRESSURE. RIDUTTORE: TRASFORMA IL GAS DALLO STATO LIQUIDO ALLO STATO GASSOSO, NE RIDUCE E NE REGOLA LA PRESSIONE. 2 FILTER: FILTER GAS, IT HAS SENSORS WHICH MEASURE THE TEMPERATURE AND PRESSURE OF THE GAS AND MANIFOLD PRESSURE. FILTRO: FILTRA IL GAS, DOTATO DI SENSORE PER LA MISURA DELLA TEMPERATURA, PRESSIONE DEL GAS E CARICO MOTORE. 3 INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF LPG INTO EACH CYLINDER. INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI GAS IN CIASCUN CILINDRO. 4 CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO SWITCH BETWEEN GAS AND PETROL AND INDICATES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK. COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO. 5 GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS, CALCULATES AND PROVIDES THE PARAMETERS OF THE GAS AMOUNT TO BE INJECTED. CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS. 6 LPG TANK: TANK FOR LPG IN LIQUID AND GASEOUS PHASE. SERBATOIO: CONTIENE IL GPL NELLA FASE LIQUIDA E GASSOSA. 7 MULTIVALVE: ALLOWS GAS INTO AND OUT OF THE TANK, MEASURES LEVEL OF GAS IN THE TANK AND CONTAINS VARIOUS SAFETY DEVICES. MULTIVALVOLA: PERMETTE IL PASSAGGIO DEL GAS IN ENTRATA ED IN USCITA DAL SERBATOIO, MISURA IL LIVELLO DEL GAS ED È MUNITA DI VARIE VALVOLE DI SICUREZZA. 8 LPG REFUELING PORT: DEVICE THROUGH WHICH THE CYLINDER IS FILLED. PRESA DI CARICA: VALVOLA DI NON RITORNO TRAMITE CUI VIENE RIEMPITO IL SERBATOIO. LPG SYSTEM SISTEMA GPL EASY FAST SMART MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA 7 8 6 4 5 3 1 2 1 REDUCER: DEVICE THROUGH WHICH THE LIQUID GAS IS CONVERTED TO GASEOUS PHASE, REDUCING AND ADJUSTING ITS PRESSURE. RIDUTTORE: TRASFORMA IL GAS DALLO STATO LIQUIDO ALLO STATO GASSOSO, NE RIDUCE E NE REGOLA LA PRESSIONE. 5 GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS, CALCULATES AND PROVIDES THE PARAMETERS FOR GAS OPERATION. CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS. 2 FILTER: FILTERS GAS AND MEASURES TEMPERATURE AND PRESSURE OF THE GAS AND MANIFOLD PRESSURE. FILTRO: FILTRA IL GAS, DOTATO DI SENSORE PER LA MISURA DELLA TEMPERATURA, PRESSIONE DEL GAS E CARICO MOTORE. 6 LPG TANK: TANK FOR LPG IN LIQUID AND GASEOUS PHASE. SERBATOIO: CONTIENE IL GPL NELLA FASE LIQUIDA E GASSOSA. 7 MULTIVALVE: ALLOWS GAS INTO AND OUT OF THE TANK, MEASURES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK AND IS EQUIPPED WITH VARIOUS SAFETY DEVICES. MULTIVALVOLA: PERMETTE IL PASSAGGIO DEL GAS IN ENTRATA ED IN USCITA DAL SERBATOIO, MISURA IL LIVELLO DEL GAS ED È MUNITA DI VARIE VALVOLE DI SICUREZZA. 8 LPG REFUELING PORT: DEVICE THROUGH WHICH THE CYLINDER IS FILLED. PRESA DI CARICA: VALVOLA DI NON RITORNO TRAMITE CUI VIENE RIEMPITO IL SERBATOIO. 3 INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF GAS INTO EACH CYLINDER. INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI GAS IN CIASCUN CILINDRO. 4 CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO CHANGE BETWEEN GAS AND PETROL AND INDICATES LEVEL OF GAS IN THE TANK. COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO. 11 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL E-GO MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA 12 1 REDUCER: DEVICE THROUGH WHICH THE LIQUID GAS IS CONVERTED TO GASEOUS PHASE, REDUCING AND ADJUSTING ITS PRESSURE. RIDUTTORE: TRASFORMA IL GAS DALLO STATO LIQUIDO ALLO STATO GASSOSO, NE RIDUCE E NE REGOLA LA PRESSIONE. 4 P/T MAP SENSOR: MEASURES THE PRESSURE OF THE GAS AND THE MANIFOLD PRESSURE. SENSORE P/T MAP: MISURA LA PRESSIONE DEL GAS E IL CARICO MOTORE. 2 GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSOR, CALCULATES AND PROVIDES THE PARAMETERS FOR GAS OPERATION. CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS. 5 INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF GAS INTO EACH CYLINDER. INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI GAS IN CIASCUN CILINDRO. 3 FILTER: FILTERS GAS. FILTRO: FILTRA IL GAS. 6 CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO CHANGE BETWEEN GAS AND PETROL AND INDICATES LEVEL OF GAS IN THE TANK. COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA ED INDICA IL LIVELLO DEL GAS NEL SERBATOIO. LPG SYSTEM SISTEMA GPL LPG INJ. SYSTEM "DUAL FAST" / SISTEMA INIEZIONE "DUAL FAST GPL" KIT “DUAL FAST” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - DUAL FAST ECU W/WIRES - RGJ-3.2 L REDUCER - KP RAIL INJECTORS - NTC SENSOR - FSU-C FILTER - P/T SENSORS W/ FITTINGS - INSTALLATION ACCESSORIES PACK - HOSES AND PIPES INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA DUAL FAST C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RGJ-3.2 L - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - SENSORE NTC - FILTRO FSU-C - SENSORI P/T C/ RACCORDI - ACCESSORI INSTALLAZIONE - TUBAZIONI 604710651 CODE: 604710651 BOX/Q. LPG KIT DUAL FAST KIT GPL DUAL FAST 1 PZ KIT CALIBRAZIONE LSU 1 PZ DUAL FAST ACCESSORIES / ACCESSORI DUAL FAST 203954000 LSU CALIBRATION KIT 13 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL LPG "EASY FAST DIR. INJ." SYSTEM / SISTEMA "EASY FAST INI. DIR." GPL KIT “EASY FAST I.D.” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST DIRECT INJECTION ECU W/WIRE - RGJ-3.2 L REDUCER - KP RAIL INJECTORS - FSU PT12 FILTER - NTC SENSOR - HOSES AND PIPES - USE AND MAINTENANCE MANUAL - INSTALLATION ACCESSORIES PACK INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST D.I. C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RGJ-3.2 L - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - FILTRO FSU PT12 - SENS. NTC - TUBAZIONI - MANUALE USO E MANUTENZIONE - ACCESSORI INSTALLAZIONE 604710236 CODE: 14 BOX/Q. 604710236 LPG KIT EASY FAST 4 D.I. KIT GPL EASY FAST 4 I.D. 1 PZ 604710258 LPG KIT EASY FAST 4 D.I. HP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER RGJ HP KIT GPL EASY FAST 4 I.D. HP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RGJ HP 1 PZ 604710650 LPG KIT EASY FAST 3 D.I. DD KIT GPL EASY FAST 3 I.D. DD 1 PZ 604710260 LPG KIT EASY FAST 4 D.I. DD DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER RGJ DD KIT GPL EASY FAST 4 I.D. DD DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RGJ DD 1 PZ KIT “EASY FAST C-OBDII” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST C-OBDII ECU W/WIRE - RGJ-3.2 L REDUCER - KP RAIL INJECTORS - NTC SENSOR - FSU PT12 FILTER - HOSES AND PIPES - USE AND MAINTENANCE MANUAL - INSTALLATION ACCESSORIES PACK LPG SYSTEM SISTEMA GPL LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST C-OBDII" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST C-OBDII GPL" INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST C-OBDII C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RGJ-3.2 L - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - SENS. NTC - FILTRO FSU PT12 - TUBAZIONI - MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST - ACCESSORI INSTALLAZIONE 604700381 CODE: BOX/Q. 604700381 LPG KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP KIT GPL EASY FAST 4 C-OBDII KP 1 PZ 604700382 LPG KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP THERMOPLASTIC KIT GPL EASY FAST 4 C-OBDII KP TERMOPLASTICO 1 PZ 604700380 LPG KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP HP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER RGJ HP KIT GPL EASY FAST 4 C-OBDII KP HP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RGJ HP 1 PZ 536771000 15 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL MINIKIT “EASY FAST C-OBDII” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST C-OBDII ECU W/WIRE - RGJ-3.2 L REDUCER - KP RAIL INJECTORS - NTC SENSOR - FSU PT12 FILTER - USE AND MAINTENANCE MANUAL - INSTALLATION ACCESSORIES PACK INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST C-OBDII C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RGJ-3.2 L - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - SENS. NTC - FILTRO FSU PT12 - MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST - ACCESSORI INSTALLAZIONE 604700383 CODE: 604700383 LPG MINI KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP MINI KIT GPL EASY FAST 4 C-OBDII KP 6 PZ 604700384 LPG MINI KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP HP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER RGJ HP MINI KIT GPL EASY FAST 4 C-OBDII KP HP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RGJ HP 6 PZ 536771000 16 BOX/Q. KIT “EASY FAST OBDII” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST C-OBDII ECU W/WIRE - RGJ-3.2 L REDUCER - KP RAIL INJECTORS - NTC SENSOR - FSU PT12 FILTER - HOSES AND PIPES - USE AND MAINTENANCE MANUAL - INSTALLATION ACCESSORIES PACK LPG SYSTEM SISTEMA GPL LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST OBDII" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST OBDII GPL" INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST C-OBDII C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RGJ-3.2 L - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - SENS. NTC - FILTRO FSU PT12 - TUBAZIONI - MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST - ACCESSORI INSTALLAZIONE 604710008 CODE: BOX/Q. 604710005 LPG KIT EASY FAST 5/6 OBDII KP HP KIT GPL EASY FAST 5/6 OBDII KP HP 1 PZ 604710008 LPG KIT EASY FAST 8 OBDII KP HP KIT GPL EASY FAST 8 OBDII KP HP 1 PZ 604710501 LPG KIT EASY FAST 5/6 OBDII KP SHP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - REDUCER RGJ SHP KIT GPL EASY FAST 5/6 OBDII KP SHP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RGJ SHP 1 PZ LPG KIT EASY FAST 8 OBDII KP SHP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - REDUCER RGJ SHP KIT GPL EASY FAST 8 OBDII KP SHP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RGJ SHP 1 PZ 604710502 17 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL MINIKIT “EASY FAST OBDII” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST OBDII ECU W/WIRE - RGJ-3.2 L REDUCER - KP RAIL INJECTORS - NTC SENSOR - FSU PT12 FILTER - USE AND MAINTENANCE MANUAL - INSTALLATION ACCESSORIES PACK INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST OBDII C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RGJ-3.2 L - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - SENS. NTC - FILTRO FSU PT12 - MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST - ACCESSORI INSTALLAZIONE CODE: 604710007 LPG MINI KIT EASY FAST 5/6 OBDII KP HP MINI KIT GPL EASY FAST 5/6 OBDII KP HP 6 PZ 604710009 LPG MINI KIT EASY FAST 8 OBDII KP HP MINI KIT GPL EASY FAST 8 OBDII KP HP 1 PZ 604701004 LPG MINI KIT EASY FAST 5/6 OBDII KP SHP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - REDUCER RGJ SHP MINI KIT GPL EASY FAST 5/6 OBDII KP SHP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RGJ SHP 1 PZ LPG MINI KIT EASY FAST 8 OBDII KP SHP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - REDUCER RGJ SHP MINI KIT GPL EASY FAST 8 OBDII KP SHP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RGJ SHP 1 PZ LPG MINI KIT EASY FAST 10 OBDII KP SHP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - REDUCER RGJ SHP MINI KIT GPL EASY FAST 10 OBDII KP SHP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RGJ SHP 1 PZ 536902000 604701005 536902000 604710033 536902000 18 BOX/Q. KIT “EASY FAST SMART” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST SMART ECU W/WIRE - RGJ-3.2 L REDUCER - RAIL INJECTORS - NTC SENSOR - FSU P/T FILTER - HOSES AND PIPES - USE AND MAINTENANCE MANUAL - INSTALLATION ACCESSORIES PACK LPG SYSTEM SISTEMA GPL LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST SMART" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST SMART GPL" INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST SMART C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RGJ-3.2 L - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI - SENSORE NTC - FILTRO FSU P/T - TUBAZIONI - MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST - ACCESSORI INSTALLAZIONE 604700368 CODE: BOX/Q. 604700368 LPG KIT EASY FAST SMART 4 EP P/T KIT GPL EASY FAST SMART 4 EP P/T 1 PZ 604700369 LPG KIT EASY FAST SMART 4 EP P/T THERMOPLASTIC KIT GPL EASY FAST SMART 4 EP P/T TERMOPLASTICO 1 PZ 604700371 LPG KIT EASY FAST SMART 4 EP P/T HP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER RGJ HP KIT GPL EASY FAST SMART 4 EP P/T HP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RGJ HP 1 PZ 604710507 LPG KIT EASY FAST SMART 4 KP MAP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - KP RAIL INJECTORS KIT GPL EASY FAST SMART 4 KP MAP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP 1 PZ 604700372 LPG KIT EASY FAST SMART 4 KP MAP THERMOPLASTIC DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - KP RAIL INJECTORS KIT GPL EASY FAST SMART 4 KP MAP TERMOPLASTICO DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP 1 PZ 604710057 LPG KIT EASY FAST SMART 4 KP MAP HP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - KP RAIL INJECTORS - LPG REDUCER RGJ HP KIT GPL EASY FAST SMART 4 KP MAP HP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - RIDUTTORE RGJ HP 1 PZ 19 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL MINIKIT “EASY FAST SMART” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST OBDII ECU W/WIRE - RGJ-3.2 L REDUCER - RAIL INJECTORS - NTC SENSOR - FSU PT12 FILTER - USE AND MAINTENANCE MANUAL - INSTALLATION ACCESSORIES PACK INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST OBDII C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RGJ-3.2 L - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI - SENS. NTC - FILTRO FSU PT12 - MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST - ACCESSORI INSTALLAZIONE 604700377 CODE: 20 BOX/Q. 604700377 LPG MINI KIT EASY FAST SMART 4 EP P/T MINI KIT GPL EASY FAST SMART 4 EP P/T 6 PZ 604700379 LPG MINI KIT EASY FAST SMART 4 EP P/T HP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER RGJ HP MINI KIT GPL EASY FAST SMART 4 EP P/T HP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RGJ HP 6 PZ 604710506 LPG MINI KIT EASY FAST SMART 4 KP MAP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - KP RAIL INJECTORS MINI KIT GPL EASY FAST SMART 4 KP MAP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP 6 PZ 604710034 LPG MINI KIT EASY FAST SMART 4 KP MAP HP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - KP RAIL INJECTORS - LPG REDUCER RGJ HP MINI KIT GPL EASY FAST SMART 4 KP MAP HP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - RIDUTTORE RGJ HP 6 PZ LPG SYSTEM SISTEMA GPL LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "E-GO" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "E-GO GPL" KIT “E-GO” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - E-GO ECU W/WIRES - RGJ-3.2 L REDUCER - RAIL INJECTORS - NTC SENSOR - IN LINE FILTER - P/T MAP SENSOR - USE AND MAINTENANCE MANUAL - INSTALLATION ACCESSORIES PACK - HOSES AND PIPES INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA E-GO C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RGJ-3.2 L - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI - SENSORE NTC - FILTRO IN LINEA - SENSORE P/T MAP - MANUALE USO E MANUTENZIONE - ACCESSORI INSTALLAZIONE - TUBAZIONI 604710656 CODE: 604710656 BOX/Q. E-GO LPG KIT 4 EP P/T MAP KIT GPL E-GO 4 EP P/T MAP 1 PZ 21 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL MINIKIT “E-GO” 604710652 CODE: 604710652 BOX/Q. E-GO LPG MINI KIT 4 P/T MAP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - HOSES AND PIPES MINI KIT GPL E-GO 4 P/T MAP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - TUBAZIONI 6 PZ SEQUENTIAL SYSTEMS SPARE PARTS / ACCESSORI E RICAMBI PER IMPIANTI SEQUENZIALI EMULATOR HARNESSES / CABLAGGI EMULATORE CODE: 22 BOX/Q. 1080011 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS UNIVERSAL CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI UNIVERSALE 1 PZ 1080014 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 3 INJECTORS BOSCH RIGHT CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 3 INIETTORI BOSCH DIRITTO (DX) 1 PZ 1080016 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 3 INJECTORS BOSCH LEFT CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 3 INIETTORI BOSCH INVERSO (SX) 1 PZ 1080012 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS BOSCH RIGHT CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI BOSCH DIRITTO (DX) 1 PZ 1080017 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS BOSCH LEFT CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI BOSCH INVERSO (SX) 1 PZ 1080013 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS JAPAN RIGHT CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI JAPAN DIRITTO (DX) 1 PZ 1080021 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS JAPAN LEFT CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI JAPAN INVERSO (SX) 1 PZ 1080015 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS FIAT STILO CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI FIAT STILO 1 PZ 1080019 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJ. - 5WAY AMP (NO T-JET) CABL. EMU. EASY FAST PER 4 IN. - 5VIE AMP (NO T-JET) 1 PZ 1080030 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJ. - 5WAY AMP (ONLY T-JET) CABL. EMU. EASY FAST PER 4 IN. - 5VIE AMP (SOLO T-JET) 1 PZ CODE: BOX/Q. 668108000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.1,4 "A1" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.1,4 "A1" 1 PZ 668109000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.1,6 "A" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.1,6 "A" 1 PZ 668110000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.1,8 "B" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.1,8 "B" 1 PZ 668111000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,0 "C" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,0 "C" 1 PZ 668112000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,2 "D" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,2 "D" 1 PZ 668113000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,4 "E" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,4 "E" 1 PZ 668114000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,6 "F" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,6 "F" 1 PZ 668115000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,8 "G" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,8 "G" 1 PZ 668116000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.3,0 "H" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.3,0 "H" 1 PZ 668123000 4 PIECES PACK OF RAIL ALU NOZZLES P D.1,4 UNIVERSAL CONFEZIONE 4 UGELLI RAIL P ALU D.1,4 UNIVERSALI 1PZ 1580001 12 PIECES NOZZLE EXTENSIONS CONFEZIONE 12 PROLUNGHE UGELLO 1PZ LPG SYSTEM SISTEMA GPL RAIL NOZZLES / UGELLI RAIL MAINTENANCE KIT / KIT DI REVISIONE CODE: BOX/Q. 1294011 RGJ REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "A" 50.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ TIPO "A" PER REVISIONE A 50.000 KM 1 PZ 1294012 RGJ REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "B" 100.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ TIPO "B" PER REVISIONE A 100.000 KM 1 PZ 1294013 RGJ REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "C" 150.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ TIPO "C" PER REVISIONE A 150.000 KM 1 PZ 674997000 RGJ-3/3.2 REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "A" 50.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ-3/3.2 TIPO "A" PER REVISIONE A 50.000 KM 1 PZ 674998000 RGJ-3/3.2 REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "B" 100.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ-3/3.2 TIPO "B" PER REVISIONE A 100.000 KM 1 PZ 674999000 RGJ-3/3.2 REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "C" 150.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ-3/3.2 TIPO "C" PER REVISIONE A 150.000 KM 1 PZ 674996000 RGJ-3 DD REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "B" 100.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ-3 DD TIPO "B" PER REVISIONE A 100.000 KM 1 PZ 23 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL 24 674000100 RGJ-3.2L REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "A" 50.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ-3.2L TIPO “A” A 50.000 KM 1 PZ 674000101 RGJ-3.2L REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "B" 100.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ-3.2L TIPO “B” A 100.000 KM 1 PZ 674000102 RGJ-3.2L REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "C" 150.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ-3.2L TIPO “C” A 150.000 KM 1PZ 674705000 RGJ-HP/SHP REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "A" 50.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ-HP (ANCHE SHP) TIPO "A" PER REVISIONE A 50.000 KM 1PZ 674706000 RGJ-HP/SHP REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "B" 100.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ-HP (ANCHE SHP) TIPO "B" PER REVISIONE A 100.000 KM 1PZ 674707000 RGJ-HP/SHP REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "C" 150.000 KM KIT REVISIONE RID. RGJ-HP (ANCHE SHP) TIPO "C" PER REVISIONE A 150.000 KM 1 PZ 1294021 FSU FILTER MAINTENANCE KIT (CARTRIDGE + OR SET) KIT REVISIONE FILTRO FSU (CARTUCCIA + SET COMPLETO OR) 1 PZ 674700000 MAINTENANCE KIT TYPE "A" RAIL LP-EP EVERY 30.000 KM (OPTIONAL) KIT REVISIONE INIETTORI LP-EP TIPO "A" OGNI 30.000 KM (OPZIONALE) 1PZ 674702000 MAINTENANCE KIT TYPE "B" RAIL LP-EP 120.000 KM (OPTIONAL) KIT REVISIONE INIETTORI LP-EP TIPO "B" A 120.000 KM (OPZIONALE) 1PZ 674701000 LP-EP CALIBRATION TOOLS KIT KIT CALIBRAZIONE INIETTORI LP-EP 1PZ LPG SYSTEM SISTEMA GPL SPARE PARTS / RICAMBI 536771000 536778000 536795000 CODE: BOX/Q. 1630001 HEAT EXCHANGER HGJ TO INCREASE REDUCER CAPACITY UP TO 30% SCAMBIATORE DI CALORE HGJ PER AUMENTO POTENZA RIDUTTORE FINO AL 30% 1 PZ 1624005 EASY FAST RGJ LPG REDUCER (UP TO 120 KW) RIDUTTORE GPL EASY FAST RGJ (FINO A 120 KW) 1 PZ 536772000 EASY FAST RGJ-3 LPG REDUCER (UP TO 140 KW) RIDUTTORE GPL EASY FAST RGJ-3 (FINO A 140 KW) 1 PZ 536795000 EASY FAST RGJ-3.2L LPG REDUCER (UP TO 140 KW) RIDUTTORE GPL EASY FAST RGJ-3.2L (FINO A 140 KW) 1 PZ 536778000 EASY FAST RGJ-3 DD LPG REDUCER (UP TO 140 KW) RIDUTTORE GPL EASY FAST RGJ-3 DD (FINO A 140 KW) 1 PZ 536771000 EASY FAST RGJ HP LPG REDUCER (UP TO 220 KW) RIDUTTORE GPL EASY FAST RGJ HP (FINO A 220 KW) 1 PZ 536902000 EASY FAST RGJ SHP LPG REDUCER (UP TO 260 KW, 1.2 BAR PRESSURE) RIDUTTORE GPL EASY FAST RGJ SHP (FINO A 260 KW PRESSIONE A 1,2BAR) 1 PZ 3530003 REDUCER WATER FITTING W/OR (ALL REDUCERS) PORTAGOMMA ACQUA IN PLASTICA CON OR PER TUTTI I RIDUTTORI 50 PZ 238636000 238606000 1040022 1040022 JLP2 JP COMMON RAIL COMMON RAIL JLP2 JP 1 PZ 238604000 JLP3 JP COMMON RAIL COMMON RAIL JLP3 JP 1 PZ 237112000 JLP JP SINGLE INJECTOR ELETTROINIETTORE SINGOLO JLP JP 1 PZ 238606000 JLP2 KP COMMON RAIL COMMON RAIL JLP2 KP 1 PZ 238607000 JLP3 KP COMMON RAIL COMMON RAIL JLP3 KP 1 PZ 237113000 JLP KP SINGLE INJECTOR ELETTROINIETTORE SINGOLO JLP KP 1 PZ 238603000 JLP2 LP COMMON RAIL COMMON RAIL JLP2 LP 1 PZ 238639000 JLP2 EP COMMON RAIL COMMON RAIL JLP2 EP 1 PZ 238636000 JLP4 EP COMMON RAIL W/ ALU NOZZLES COMMON RAIL JLP4 EP C/ ALU UGELLI 1 PZ 25 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL 161523000 EASY FAST FSU FILTER W/ INTEGRATED SENSORS FILTRO EASY FAST FSU CON SENSORI INTEGRATI 1 PZ 161511000 EASY FAST FSU P/T FILTER W/ INTEGRATED SENSORS (FOR SMART ONLY) FILTRO EASY FAST FSU P/T CON SENSORI INTEGRATI (SOLO PER SMART) 1 PZ 1205005 EASY FAST FSU-C FILTER W/O SENSORS (SECOND BANK 6-8 CYL.) FILTRO EASY FAST FSU-C SENZA SENSORI (PER SECONDA BANCATA 6-8 CIL.) 1 PZ 161523000 IN-LINE E-GO FILTER D.12 FILTRO IN LINEA E-GO D.12 1 PZ 620500184 PRESSURE TEMPERATURE SENSOR DUAL FAST SENSORE PRESSIONE TEMPERATURA GAS DUAL FAST 1 PZ 620500173 MAP SENSOR DUAL FAST SENSORE MAP DUAL FAST 1 PZ 620500172 EXHAUST TEMPERATURE SENSOR DUAL FAST SENSORE TEMPERATURA GAS DI SCARICO DUAL FAST 1 PZ 463532000 P/T MAP SENSOR D.12 E-GO SENSORE P/T MAP D.12 E-GO 1 PZ 616000167 616497000 4720017 616000273 4720012 616000170 26 1205005 161511000 1205010 1205010 616000170 DUAL FAST ECU CENTRALINA DUAL FAST 1 PZ 4720012 EASY FAST D.I. ECU CENTRALINA EASY FAST D.I. 1 PZ 616000273 C-OBDII EASY FAST 4 CYL. ECU CENTRALINA EASY FAST 4 C-OBDII 1 PZ 4720016 OBDII EASY FAST 4 CYL. ECU CENTRALINA EASY FAST 4 CILINDRI OBDII 1 PZ 4720017 OBDII EASY FAST 6-8 CYL. ECU CENTRALINA EASY FAST 6-8 CILINDRI OBDII 1 PZ 616497000 EASY FAST SMART ECU CENTRALINA EASY FAST SMART 1 PZ 616000167 ECU INJ. 4 CYL. E-GO CENTRALINA E-GO 4 CILINDRI 1 PZ 612000012 DUAL FAST ECU HARNESS CABLAGGIO CENTRALINA DUAL FAST 1 PZ 4080038 EASY FAST D.I. HARNESS CABLAGGIO EASY FAST D.I. 1 PZ 612000060 C-OBDII EASY FAST 4 CYL. HARNESS CABLAGGIO EASY FAST 4 C-OBDII 1 PZ 4080050 OBDII EASY FAST 3-4 CYL. BLACK HARNESS CABLAGGIO NERO EASY FAST 3-4 CILINDRI OBDII 1 PZ 4080051 OBDII EASY FAST 3-4 CYL. GREY HARNESS CABLAGGIO GRIGIO EASY FAST 3-4 CILINDRI OBDII 1 PZ 4080052 OBDII EASY FAST 6-8 CYL. HARNESS CABLAGGIO EASY FAST 6-8 CILINDRI OBDII 1 PZ 612510000 EASY FAST SMART 3-4 CYL. HARNESS (ELTEK) CABLAGGIO EASY FAST SMART 3-4 CILINDRI (ELTEK) 1 PZ 612509000 EASY FAST SMART FSU P/T HARNESS CABLAGGIO EASY FAST SMART FSU P/T 1 PZ 612000011 ECU MAIN HARNESS INJ. 4 CYL. E-GO CABLAGGIO E-GO 4 CILINDRI 1 PZ 4080034 HARNESS FOR DOUBLE REDUCER ADAPTER 6-8 CYL. CABLAGGIO ADATTATORE DOPPIO RIDUTTORE 6-8 CILINDRI 1 PZ 421053 NTC SENSOR FOR RGJ AND RMJ-3 REDUCER SENSORE NTC PER RIDUTTORE RGJ E RMJ-3 1 PZ NTC SENSOR WATER PIPE MOUNT 15X15 SENSORE NTC PER MONTAGGIO SU TUBO ACQUA 15X15 1 PZ 203850000 NTC SENSOR 4K7 M10X1 WITHOUT AMP CONNECTOR SENSORE NTC 4K7 M10X1 S/CONNETTORE AMP 1 PZ 1110011 EASY FAST FUEL WITCH CL9 COMMUTATORE CL9 EASY FAST 1 PZ 612544000 ELTEK-FSU P/T WIRING INTERFACE CABLAGGIO INTERFACCIA ELTEK-FSU P/T 1 PZ LPG SYSTEM SISTEMA GPL 620700778 CONVENTIONAL LPG KITS / KIT GPL TRADIZIONALE VACUUM KIT FOR CARBURATOR CAR / KIT ASPIRATI AUTO A CARBURATORE 0292002 CODE: BOX/Q. 0292001 KIT CARBURETOR GV090 W/ CL1 RESERVE SWITCH (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGV090 - LPG SOLENOID VALVE EVG2 - PETROL SOLENOID VALVE EVB - CL1 FUEL SWITCH WITH RESERVE INDICATOR - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION KIT CARBURATORE GV090 C/COMM. CL1 RISERVA (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGV090 - ELETTROVALVOLA GPL EVG2 - ELETTROVALVOLA BENZINA EVB - COMMUTATORE CL1 CON INDICATORE DI RISERVA - TUBAZIONI - ACCESSORI PER IL MONTAGGIO 6 PZ 0292002 KIT CARBURETOR GV090 W/ CL2 LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - CL2 FUEL SWITCH WITH LEVEL INDICATOR KIT CARBURATORE GV090 C/COMM. CL2 LIVELLO (POTENZA 20 - 90 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - COMMUTATORE CL2 CON INDICATORE DI LIVELLO 6 PZ 0292004 KIT CARBURETOR GV140 W/ CL1 RESERVE SWITCH (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGV140 KIT CARBURATORE GV140 C/COMM. CL1 RISERVA (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGV140 6 PZ 0292005 KIT CARBURETOR GV140 W/ CL2 LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGV140 - CL2 FUEL SWITCH WITH LEVEL INDICATOR KIT CARBURATORE GV140 C/COMM. CL2 LIVELLO (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGV140 - COMMUTATORE CL2 CON INDICATORE DI LIVELLO 6 PZ 27 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL ELECTRONIC KIT FOR CARBURATOR CAR / KIT ELETTRONICI PER AUTO A CARBURATORE 604710221 CODE: BOX/Q. 604710221 KIT CARBURETOR GE090 W/ SWITCH M200-DC (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE090 - LPG SOLENOID VALVE EVG2 - PETROL SOLENOID VALVE EVB - FUEL SWITCH CAR SAFETY M200-DC LEVEL INDICATOR STANDARD 1050 - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION KIT CARBURATORE GE090 C/ COMM. M200-DC (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE090 - ELETTROVALVOLA GPL EVG2 - ELETTROVALVOLA BENZINA EVB - COMMUTATORE SAFETY CAR M200-DC INDICATORE DI LIVELLO STANDARD 1050 - TUBAZIONI - ACCESSORI PER IL MONTAGGIO 6 PZ 604710222 KIT CARBURETOR GE140 W/ SWITCH M200-DC (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE140 KIT CARBURATORE GE140 C/ COMM. M200-DC (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140 6 PZ ELECTRONIC KIT FOR INJ.CAR (W/O CATALYST) / KIT ELETTR. PER AUTO A INIEZIONE (NO CAT.) CODE: 28 BOX/Q. 604710223 KIT INJECTION GE090 W/ SWITCH M200-DI (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE090 - LPG SOLENOID VALVE EVG2 - FUEL SWITCH CAR SAFETY M200-DI LEVEL INDICATOR STANDARD 1050 - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION KIT INIEZIONE GE090 C/ COMM. M200-DI (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE090 - ELETTROVALVOLA GPL EVG2 - COMMUTATORE SAFETY CAR M200-DI INDICATORE DI LIVELLO STANDARD 1050 - TUBAZIONI - ACCESSORI PER IL MONTAGGIO 6 PZ 604710224 KIT INJECTION GE140 W/ SWITCH M200-DI (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE140 KIT INIEZIONE GE140 C/ COMM. M200-DI (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140 6 PZ 604710225 CODE: LPG SYSTEM SISTEMA GPL ELECTRONIC KIT FOR INJ.CAR (W/ CATALYST) / KIT ELETTR. PER AUTO A INIEZIONE (CON CAT.) BOX/Q. 604710225 KIT INJECTION GE090 W/ LOVECO 4-EU PLUS II (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE090 - LPG SOLENOID VALVE EVG2 - LOVECO-4EU PLUS II 4 CYL. ECU W/FUEL SWITCH - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION KIT INIEZIONE GE090 C/ LOVECO 4-EU PLUS II (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE090 - ELETTROVALVOLA GPL EVG2 - CENTRALINA LOVECO-4EU PLUS II 4 CIL. C/COMM - TUBAZIONI - ACCESSORI PER IL MONTAGGIO 604710226 KIT INJECTION GE140 W/ LOVECO 4-EU PLUS II (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE140 KIT INIEZIONE GE140 C/ LOVECO 4-EU PLUS II (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140 0292007 KIT CARBURETOR GE090 (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE090 - LPG SOLENOID VALVE EVG2 - PETROL SOLENOID VALVE EVB - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION KIT CARBURATORE GE090 (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE090 - ELETTROVALVOLA GPL EVG2 - ELETTROVALVOLA BENZINA EVB - TUBAZIONI - ACCESSORI PER IL MONTAGGIO 0292008 KIT CARBURETOR GE140 (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE140 KIT CARBURATORE GE140 (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140 6 PZ 6 PZ 6 PZ 6 PZ 29 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL KIT INJECTION CAR (WITHOUT FUEL SWITCH) / KIT AUTO INIEZIONE (SENZA COMMUTATORE) CODE: BOX/Q. 0293019 KIT INJECTION GE090 (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE090 - LPG SOLENOID VALVE EVG2 - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION KIT INIEZIONE GE090 (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE090 - ELETTROVALVOLA GPL EVG2 - TUBAZIONI - ACCESSORI PER IL MONTAGGIO 6 PZ 0293020 KIT INJECTION GE140 (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE140 KIT INIEZIONE GE140 (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140 6 PZ CONVENTIONAL LPG MINIKITS / MINIKIT GPL TRADIZIONALI MINIKIT FOR CARBURETOR CAR / MINIKIT AUTO A CARBURATORE 0337001 CODE: 30 BOX/Q. 0337001 MINIKIT CARBURETOR GV090 WITH CL1 FUEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - LPG SOLENOID VALVE EVB - LPG SOLENOID VALVE EVG2 - LPG REDUCER MODEL RGV090 - CL1 FUEL SWITCH - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION MINIKIT CARBURATORE GV090 CON COMMUTATORE CL1 (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - ELETTROVALVOLA EVB - ELETTROVALVOLA EVG2 - RIDUTTORE RGV090 - COMMUTATORE CL1 C/RISERVA - ACCESSORI PER IL MONTAGGIO 12 PZ 0337002 MINIKIT CARBURETOR GV090 WITH CL2 FUEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - CL2 FUEL SWITCH MINIKIT CARBURATORE GV090 CON COMMUTATORE CL2 (POTENZA 20 - 90 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - COMMUTATORE CL2 C/RISERVA 12 PZ 0337003 MINIKIT CARBURETOR GV140 WITH CL1 FUEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGV140 MINIKIT CARBURETOR GV140 CON COMMUTATORE CL1 (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGV140 12 PZ MINIKIT CARBURETOR GV140 WITH CL2 FUEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGV140 - CL2 FUEL SWITCH MINIKIT CARBURETOR GV140 CON COMMUTATORE CL2 (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: RIDUTTORE GPL MODELLO RGV140 - COMMUTATORE CL2 C/RISERVA 12 PZ 0337005 MINIKIT CARBURETOR GE090 (POWER 20 - 90 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE140 - W/O FUEL SWITCH MINIKIT CARBURATORE GE090 (POTENZA 20 - 90 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE090 - S/ COMMUTATORE 12 PZ 0337006 MINIKIT CARBURETOR GE140 (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE140 - W/O FUEL SWITCH MINIKIT CARBURATORE GE140 (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140 - S/ COMMUTATORE 12 PZ LPG SYSTEM SISTEMA GPL 0337004 MINIKIT INJECTION CAR (WITHOUT FUEL SWITCH) / MINIKIT AUTO INIEZIONE (SENZA COMMUTATORE) CODE: BOX/Q. 0338001 MINIKIT INJECTION GE090 (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - LPG SOLENOID VALVE EVG2 - LPG REDUCER MODEL RGE090 - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION MINIKIT INIEZIONE GE090 (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - ELETTROVALVOLA EVG2 - RIDUTTORE RGE090 - ACCESSORI PER IL MONTAGGIO 12 PZ 0338002 MINIKIT INJECTION GE140 (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - LPG REDUCER MODEL RGE140 MINIKIT INIEZIONE GE140 (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140 12 PZ LPG REDUCERS / RIDUTTORI GPL MINI REDUCERS / MINI RIDUTTORI 715001 CODE: BOX/Q. 715001 LPG MINI REDUCER M306-17 (FROM 50 TO 100 CC) MINIRID GPL M306-17 (DA 50 A 100 CC) 1 PZ 715003 LPG MINI REDUCER M306-20 (FROM 100 TO 150 CC) MINIRID GPL M306-20 (DA 100 A 150 CC) 1 PZ 31 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL REDUCERS / RIDUTTORI 1625001 1628001 CODE: BOX/Q. 1628001 LPG REDUCER VACUUM RGV090 (POWER 20 - 90 KW) RIDUTTORE GPL ASPIRATO RGV090 (POTENZA 20 - 90 KW) 12 PZ 1628002 LPG REDUCER VACUUM RGV140 RIDUTTORE GPL ASPIRATO RGV140 12 PZ 1625001 LPG ELECTRONIC REDUCER RGE090 (POWER 20 - 90 KW) RIDUTTORE GPL ELETTRONICO RGE090 (POTENZA 20 - 90 KW) 12 PZ 1625002 LPG ELECTRONIC REDUCER RGE140 (POWER 90 - 140 KW) RIDUTTORE GPL ELETTRONICO RGE140 (POTENZA 90 - 140 KW) 12 PZ 704905 LPG ELECTRONIC REDUCER RGE170 (POWER 140 - 170 KW) RIDUTTORE GPL ELETTRONICO RGE170 (POTENZA 140 - 170 KW) 12 PZ 704906 LPG ELECTRONIC REDUCER RGE220 (POWER 170 - 220 KW) RIDUTTORE GPL ELETTRONICO RGE220 (POTENZA 170 - 220 KW) 12 PZ ACCESSORIES / ACCESSORI CODE: 622001 BOX/Q. KIT FOR REDUCER WITH BALANCED COVER KIT COPERCHIO RIDUTTORE COMPENSATO 1 PZ MAINTENANCE KITS / KIT DI REVISIONE CODE: 621506K 32 BOX/Q. MAINTENANCE KIT FOR LPG VACUUM REDUCER RG80, RGV090 KIT REVISIONE RIDUTTORE GPL ASPIRATO RG80, RGV090 1 PZ MAINTENANCE KIT FOR LPG ELECTRONIC REDUCER RGE92, RGE090 &140 KIT REVISIONE RIDUTTORE GPL ELETTRONICO RGE92, RGE090 &140 1 PZ 621514 MAINTENANCE KIT FOR LPG ELECTRONIC REDUCER RGE 170 KIT REVISIONE RIDUTTORE GPL RGE 170 1 PZ 621515 MAINTENANCE KIT FOR LPG REDUCER RGE 220 KIT REVISIONE RIDUTTORE GPL RGE 220 1 PZ 1294009 ELECTRIC MAINTENANCE KIT FOR RGE090 &140 & TURBO REDUCER KIT REVISIONE ELETTRICA RIDUTTORI RGE090 &140 & TURBO 1 PZ LPG SYSTEM SISTEMA GPL 621509K SPARE PARTS / RICAMBI CODE: BOX/Q. 421521 FIRST STAGE COVER FOR ALL LPG VACUUM & ELECTRONIC REDUCERS COPERCHIO 1° STADIO PER RIDUTTORI GPL ASPIRATI & ELETTRONICI 1 PZ 321508K SECOND STAGE COVER FOR ALL LPG VACUUM REDUCERS COPERCHIO 2° STADIO PER RIDUTTORI GPL ASPIRATI 1 PZ 321650K SECOND STAGE COVER FOR ALL LPG ELECTRONIC REDUCERS COPERCHIO 2° STADIO PER RIDUTTORI GPL ELETTRONICI 1 PZ 3530003 PLASTIC WATER ELBOW C/W OR FOR ALL TYPE OF REDUCERS PIPA ACQUA IN PLASTICA CON OR PER TUTTI I RIDUTTORI 50 PZ 3530001 PLASTIC LPG OUTLET DIAM. 19 MM C/W OR FOR ALL TYPE OF REDUCERS PIPA IN PLASTICA USCITA GAS DIAM. 19 MM CON OR PER TUTTI I RIDUTTORI 50 PZ 3600001 IDLE TUNING PLASTIC SCREW FOR ALL TYPE OF REDUCERS, RGE170 AND RGE220 EXCLUDED VITE REGISTRO MINIMO IN PLASTICA PER TUTTI I RID. ESCLUSI RGE170 E RGE220 50 PZ 421514 IDLE TUNING BRASS SCREW FOR RGE170 AND RGE220 REDUCERS VITE REGISTRO MINIMO IN OTTONE PER RIDUTTORI RGE170 E RGE220 50 PZ 321032 SPRING FOR IDLE TUNING FOR ALL TYPE OF REDUCERS MOLLA REGISTRO MINIMO PER TUTTI I RIDUTTORI 50 PZ 3770002 OIL DRAIN PLUG C/W OR FOR ALL TYPE OF RGE REDUCERS TAPPO SCARICO OLIO CON OR PER TUTTI I RIDUTTORI RGE 50 PZ 521017 ELECTRIC STARTER 12 VOLTS FOR ALL VACUUM REDUCERS STARTER ELETTRICO 12 VOLTS PER RIDUTTORI ASPIRATI 1 PZ 421549K IDLE TUNING BRASS PIN FOR ALL TYPE OF RGE REDUCERS REGISTRO MINIMO SEPARATO IN OTTONE PER TUTTI I RIDUTTORI RGE 50 PZ 321054 REDUCER INSTALLATION BRACKET STAFFA DI FISSAGGIO IN ACCIAIO 10 PZ 33 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL SOLENOID VALVES / ELETTROVALVOLE SOLENOID VALVES / ELETTROVALVOLE BOX 10 PIECES CONFEZIONE DA 10 1171002 1171003 CODE: BOX/Q. 1171003 PACK OF 10 LPG SOLENOID LOCK-OFF VALVES EVG2 COD. 2171002 CONFEZIONE DA 10 ELETTROVALVOLE GPL EVG2 COD. 2171002 1 PZ 1170002 PACK OF 10 PETROL SOLENOID LOCK-OFF VALVES COD. 2170001 CONFEZIONE DA 10 ELETTROVALVOLE BENZINA COD. 2170001 1 PZ REPAIR KITS / KIT DI REVISIONE CODE: BOX/Q. 1294008 REPAIR KIT FOR LPG SOLENOID LOCK-OFF VALVE EVG2 KIT DI REVISIONE PER ELETTROV. GPL EVG2 1 PZ 619002K REPAIR KIT FOR LPG SOLENOID LOCK-OFF VALVE EVG1 KIT DI REVISIONE PER ELETTROV. GPL EVG1 1 PZ 1294005 REPAIR KIT FOR PETROL SOLENOID LOCK-OFF VALVE COD. 2170001 KIT DI REVISIONE PER ELETTROV. BENZINA COD. 2170001 1 PZ 619004 REPAIR KIT FOR PETROL SOLENOID LOCK-OFF VALVE COD. 703601 KIT DI REVISIONE PER ELETTROV. BENZINA COD. 703601 1 PZ SPARE PARTS / PARTI DI RICAMBIO CODE: 34 BOX/Q. 319028 CARDBOARD FILTER LPG SOLENOID VALVE EVG1 &EVG2 FILTRO IN CARTA PER ELETTROV. GPL EVG1 ED EVG2 30 PZ 520001 COIL FOR PETROL SOLENOID VALVE COD. 703601 & COD. 2170001 BOBINA PER ELETTROVALVOLA BENZINA COD. 703601 & COD.2170001 10 PZ LPG SYSTEM SISTEMA GPL LPG MULTIVALVES / MULTIVALVOLE GPL KIT MULTIVALVE ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASS B W/ FILLING VALVE FOR CYLINDRICAL TANK KIT MULTIVALVOLA ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASSE B C/ CARICA PER SERBATOIO CILINDRICO 660557000 CODE: BOX/Q. 660554000 KIT MV 318 III - D.200-30° W/ FILLING VALVE KIT MV 318 III - D.200-30° C/CARICA 6 PZ 660555000 KIT MV 318 III - D.244-30° W/ FILLING VALVE KIT MV 318 III - D.244-30° C/CARICA 6 PZ 660556000 KIT MV 318 III - D.270-30° W/ FILLING VALVE KIT MV 318 III - D.270-30° C/CARICA 6 PZ 660557000 KIT MV 318 III - D.300/315-30° W/ FILLING VALVE KIT MV 318 III - D.300/315-30° C/CARICA 6 PZ 660560000 KIT MV 318 III - D.360-30° W/ FILLING VALVE KIT MV 318 III - D.360-30° C/CARICA 6 PZ 660563000 KIT MV 318 III - D.400-30° W/ FILLING VALVE KIT MV 318 III - D.400-30° C/CARICA 6 PZ MULTIVALVE ECE67-R00 MOD. "318-III" CLASS A W/ SAFETY, CYLINDRICAL TANK MULTIVALVOLA ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASSE A C/ SICUREZZA, SERB.CILINDRICO CODE: BOX/Q. 660558000 KIT MV 318 III - D.300/315-30° W/ SAFETY VALVE KIT MV 318 III - D.300/315-30° VS 6 PZ 660561000 KIT MV 318 III - D.360-30° W/ SAFETY VALVE KIT MV 318 III - D.360-30° VS 6 PZ MULTIVALVE ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASS A W/ SAFETY AND FILLING VALVE, CYLINDRICAL TANK MULTIVALVOLA ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASSE A C/ SICUREZZA E PRESA DI CARICA, SERB.CILINDRICO CODE: 660552000 BOX/Q. KIT MV 318 III – D.300/315-30° VS C/CARICA KIT MV 318 III – D.300/315-30° VS C/CARICA 6 PZ 35 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL 660552000 660562000 KIT MV 318 III - D.360-30° W/ SAFETY AND FILLING VALVE KIT MV 318 III – D.360-30° VS C/CARICA 6 PZ 660569000 KIT MV 318 III - D.400-30° W/ SAFETY AND FILLING VALVE KIT MV 318 III D.400-30° VS C/CARICA 6 PZ MULTIVALVE ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASS A W/ SAFETY AND FILLING VALVE TOROIDAL INTERNAL TANK MULTIVALVOLA ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASSE A C/ SICUREZZA E PRESA DI CARICA PER SERBATOIO TOROIDALE INTERNO 660564000 CODE: 36 BOX/Q. 660564000 KIT MV 318 III – H 200-204 / 30° W/ SAFETY AND FILLING VALVE KIT MV 318 III – H 200-204 / 30° VS C/CARICA 6 PZ 660566000 KIT MV 318 III – H 220-225 / 30° W/ SAFETY AND FILLING VALVE KIT MV 318 III – H 220-225 / 30° VS C/CARICA 6 PZ 660567000 KIT MV 318 III – H 240-250 / 30° W/ SAFETY AND FILLING VALVE KIT MV 318 III – H 240-250 / 30° VS C/CARICA 6 PZ 660568000 KIT MV 318 III – H 270 / 30° W/ SAFETY AND FILLING VALVE KIT MV 318 III – H 270 / 30° VS C/CARICA 6 PZ W/ SOLENOID AND 6MT WIRING MULTIVALVOLA MOD. "305" PER SERB. CILINDRICO SENZA INDICATORE DI LIVELLO C/ AMP E MATASSA 6M LPG SYSTEM SISTEMA GPL MULTIVALVE MOD."305" FOR CYLINDRICAL TANK W/O LEVEL INDICATOR 814959 CODE: BOX/Q. 814950 MV 305 – D.200 - 30° MV 305 – D.200 - 30° 6 PZ 814951 MV 305 – D.244 - 30° MV 305 – D.244 - 30° 6 PZ 814952 MV 305 – D.270 - 30° MV 305 – D.270 - 30° 6 PZ 814953 MV 305 – D.300 - 30° MV 305 – D.300 - 30° 6 PZ 814959 MV 305 – D.315 - 30° MV 305 – D.315 - 30° 6 PZ 814955 MV 305 – D.360 - 30° MV 305 – D.360 - 30° 6 PZ MULTIVALVE MOD."305" FOR CYLINDRICAL TANK W/O LEVEL INDICATOR W/ WIRE MULTIVALVOLA MOD. "305" PER SERB. CILINDRICO SENZA INDICATORE DI LIVELLO CODE: C/ FILI BOX/Q. 814831 MV 305 – D.244 - 0° MV 305 – D.244 - 0° 6 PZ 814832 MV 305 – D.270 - 0° MV 305 – D.270 - 0° 6 PZ 814833 MV 305 – D.300 - 0° MV 305 – D.300 - 0° 6 PZ 814839 MV 305 – D.315 - 0° MV 305 – D.315 - 0° 6 PZ 814835 MV 305 – D.360 - 0° MV 305 – D.360 - 0° 6 PZ 814841 MV 305 – D.244 - 90° MV 305 – D.244 - 90° 6 PZ 814842 MV 305 – D.270 - 90° MV 305 – D.270 - 90° 6 PZ 814843 MV 305 – D.300 - 90° MV 305 – D.300 - 90° 6 PZ 814849 MV 305 – D.315 - 90° MV 305 – D.315 - 90° 6 PZ 814845 MV 305 – D.360 - 90° MV 305 – D.360 - 90° 6 PZ 37 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL MULTIVALVE MOD."305" FOR TOROIDAL INTERNAL TANK W/O LEVEL INDICATOR W/ AMP AND 6MT WIRING MULTIVALVOLA MOD. "305" PER SERB. TOROIDALE INTERNO SENZA INDICATORE DI LIVELLO C/ AMP E MATASSA 6M CODE: BOX/Q. 814947 MV 305 - H 180/190-30° MV 305 - H 180/190-30° 6 PZ 814940 MV 305 - H 200-204 / 30° MV 305 - H 200-204 / 30° 6 PZ 814941 MV 305 - H 220-225 / 30° MV 305 - H 220-225 / 30° 6 PZ 814943 MV 305 – H 250 / 30° MV 305 – H 250 / 30° 6 PZ 814942 MV 305 - H270-30° MV 305 - H270-30° 6 PZ MULTIVALVE MOD."305" FOR TOROIDAL EXTERNAL TANK W/O LEVEL INDICATOR W/ AMP AND 6MT WIRING MULTIVALVOLA MOD. "305" PER SERB. TOROIDALE ESTERNO SENZA INDICATORE DI LIVELLO C/ AMP E MATASSA 6M CODE: BOX/Q. 814870 MV 305 – H 190-200-204 / 0° MV 305 – H 190-200-204 / 0° 6 PZ 814871 MV 305 – H 220-225-230 / 0° MV 305 – H 220-225-230 / 0° 6 PZ 814872 MV 305 – H 240-250-270 / 0° MV 305 – H 240-250-270 / 0° 6 PZ MULTIVALVE MOD."305" FOR CYLINDRICAL TANK W/EXTERNAL FILLING VALVE W/ FASTON MULTIVALVOLA MOD. "305" PER SERB. CILINDRICO CON PRESA DI CARICA ESTERNA CODE: 38 C/ FASTON BOX/Q. 1381002 MV 305 – D.270 - 30° MV 305 – D.270 - 30° 6 PZ 1381004 MV 305 – D.300 - 30° MV 305 – D.300 - 30° 6 PZ 1381006 MV 305 – D.315 - 30° MV 305 – D.315 - 30° 6 PZ 1381007 MV 305 – D.360 - 30° MV 305 – D.360 - 30° 6 PZ W/ FASTON MULTIVALVOLA MOD. "305" PER SERB. TOROIDALE INTERNO CON PRESA DI CARICA ESTERNA C/ FASTON LPG SYSTEM SISTEMA GPL MULTIVALVE MOD."305" FOR TOROIDAL INTERNAL TANK W/ EXTERNAL FILLING VALVE 1384002 CODE: BOX/Q. 1384001 MV 305 – H 180 / 30° MV 305 – H 180 / 30° 6 PZ 1384002 MV 305 – H 200-204 / 30° MV 305 – H 200-204 / 30° 6 PZ 1384003 MV 305 – H 220-225 / 30° MV 305 – H 220-225 / 30° 6 PZ 1384004 MV 305 – H 250 / 30° MV 305 – H 250 / 30° 6 PZ 1384005 MV 305 – H 270 / 30° MV 305 – H 270 / 30° 6 PZ 1383001 MV 305 – H 190-200-204 / 0° MV 305 – H 190-200-204 / 0° 6 PZ 1383002 MV 305 – H 220-225-230 / 0° MV 305 – H 220-225-230 / 0° 6 PZ 1383003 MV 305 – H 240-250-270 / 0° MV 305 – H 240-250-270 / 0° 6 PZ MULTIVALVE MOD."305-III" FOR TOROIDAL INTERNAL TANK W/O LEVEL INDICATOR W/ AMP AND 6MT WIRING MULTIVALVOLA MOD. "305-III" PER SERB. TOROIDALE INTERNO SENZA INDICATORE DI LIVELLO C/ AMP E MATASSA 6M 660000122 CODE: 660000121 BOX/Q. KIT MV 305 III H180 / 190-30° KIT MV 305 III H180 / 190-30° 6 PZ 39 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL 660000122 KIT MV305 III – H 200-204 / 30° KIT MV305 III – H 200-204 / 30° 6 PZ 660000123 KIT MV305 III – H 220-225 / 30° KIT MV305 III – H 220-225 / 30° 6 PZ 660000126 KIT MV305 III H 270-30° KIT MV305 III H 270-30° 6 PZ ACCESSORIES / ACCESSORI CODE: BOX/Q. 1590001 ADJUSTABLE JOINTS PACK (30 PIECES) M10X1 - D.6 CONF. 30 RACCORDI ORIENTABILI M10X1- D.6 1 PZ 1590002 ADJUSTABLE JOINTS PACK (30 PIECES) M10X1 - D.8 CONF. 30 RACCORDI ORIENTABILI M10X1- D.8 1 PZ 1590003 ADJUSTABLE JOINTS PACK (30 PIECES) M14X1 - D.8 CONF. 30 RACCORDI ORIENTABILI M14X1- D.8 1 PZ 1590004 ADJUSTABLE JOINTS PACK (5 PIECES) M10X1 - D.6 CONF. 5 RACCORDI ORIENTABILI M10X1- D.6 1 PZ 1590005 ADJUSTABLE JOINTS PACK (5 PIECES) M10X1 - D.8 CONF. 5 RACCORDI ORIENTABILI M10X1- D.8 1 PZ 1590006 ADJUSTABLE JOINTS PACK (5 PIECES) M14X1 - D.8 CONF. 5 RACCORDI ORIENTABILI M14X1- D.8 1 PZ 526025 ELECTRONIC LEVEL SENSOR STANDARD LOVATO FOR MV 305 RIGHT WITH HARNESS SENSORE ELETTRONICO DI LIVELLO STANDARD LOVATO PER MV 305 DX CON CABLAGGIO 1 PZ 1670007 ELECTRONIC LEVEL SENSOR STANDARD AEB1050 FOR MV 305 RIGHT WITH HARNESS SENSORE ELETTRONICO DI LIVELLO STANDARD AEB1050 PER MV 305 DX CON CABLAGGIO 1 PZ 526027 ELECTRONIC LEVEL SENSOR STANDARD 0-90 OHM FOR MV 305 RIGHT WITH HARNESS SENSORE ELETTRONICO DI LIVELLO STANDARD 0-90 OHM PER MV 305 DX CON CABLAGGIO 1 PZ 801126 801125 40 801125 VAPOUR BOX FOR MULTIVALVE MOD. 318 E 318-II CONTENITORE STAGNO PER MULTIVALVOLA MOD.318 E 318-II 1 PZ 801126 VAPOUR BOX FOR MULTIVALVE MOD. 305 CONTENITORE STAGNO PER MULTIVALVOLA MOD.305 1 PZ LPG SYSTEM SISTEMA GPL SPARE PARTS / RICAMBI CODE: 620700933 RUBBER PROTECTION FOR EXTERNAL MULTIVALVE MOD.305 CUFFIA DI PROTEZIONE IN GOMMA PER MULTIVALVOLA COD.305 1 PZ 519008 SOLENOID WITH 1MT CABLE FOR MULTIVALVE MOD.305 BOBINA CON CAVO 1M PER MULTIVALVOLA MOD.305 1 PZ 4065004 SOLENOID WITH AMP CONNECTOR FOR MULTIVALVE MOD.305 BOBINA CON CONNETTORE AMP PER MULTIVALVOLA MOD.305 1 PZ 519006K SOLENOID WITH FASTON FOR MULTIVALVE MOD.305 BOBINA CON FASTON PER MULTIVALVOLA MOD.305 1 PZ 314502 LPG FILTER FOR ANY TYPE OF MULTIVALVES FILTRO PER PESCANTE PER TUTTE LE MULTIVALVOLE 50 PZ 317076 GASKET FOR THE MULTIVALVE BODY GUARNIZIONE PER CORPO MULTIVALVOLA 50 PZ 414501 WIRING HARNESS LEVEL SENSOR STANDARD LOVATO CABLAGGIO SENSORE DI LIVELLO STANDARD LOVATO 1 PZ 4080032 WIRING HARNESS LEVEL SENSOR STANDARD AEB1050 CABLAGGIO SENSORE DI LIVELLO STANDARD AEB1050 1 PZ 4080035 WIRING HARNESS LEVEL SENSOR STANDARD AEB1050 WITH INTEGRATED EV CABLE CABLAGGIO SENSORE DI LIVELLO STANDARD AEB1050 CON COMANDO EV INTEGRATO 1 PZ 201008 COVER FOR VAPOUR BOX FOR 318 & 318-II W/ O-RING COPERCHIO PER CAMERA STAGNA PER MULTIVALVOLE 318 E 318-II CON O-RING 1 PZ 201010 COVER FOR VAPOUR BOX FOR 305 MULTIVALVES W/ O-RING COPERCHIO PER CAMERA STAGNA PER MULTIVALVOLE 305 CON O-RING 1 PZ LPG FILLING VALVES / VALVOLE DI CARICA GPL CODE: 1550001 EXTERNAL TYPE FILLING VALVE PRESA DI CARICA ESTERNA CON STAFFA 1 PZ 525005K IN-BUMPER FILLING VALVE PRESA DI CARICA DA INCASSO PARAURTI 1 PZ 613202000 FILLING VALVE FOR PETROL FILLING COMPARTMENT PRESA DI CARICA PER PORTELLINO BENZINA 1 PZ 613211000 FILLING VALVE FOR PETROL FILLING COMPARTMENT WITH LONG ADAPTER PRESA DI CARICA PER PORTELLINO BENZINA ADATTATORE LUNGO 1 PZ 41 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL ADAPTERS / ADATTATORI CODE: 4550007 REMOVABLE ADAPTER FOR CODES 525007K O 613202000 ADATTATORE REMOVIBILE PER COD. 525007K O COD. 613202000 1 PZ 226008000 REMOVABLE ADAPTER FOR CODE 613211000 ADATTATORE REMOVIBILE PER COD. 613211000 1 PZ 226004000 EURO ADAPTER (SPAIN) ADATTATORE PRESA DI CARICA EURO (SPAGNA) 1 PZ 1550006 ACME ADAPTER (GERMANY) ADATTOTORE PRESA DI CARICA ACME (GERMANIA) 1 PZ 1550007 BAYONET ADAPTER (UK) ADATTATORE PRESA DI CARICA A BAIONETTA (UK) 1 PZ ACCESSORIES / ACCESSORI CODE: BOX/Q. 4740001 BRACKET FOR EXTERNAL MOUNTING OF THE FILLING VALVE COD. 525005K STAFFA MONTAGGIO ESTERNO DEL BOCCHETTONE COD. 525005K 1 PZ 226009 PLASTIC SUPPORT FOR EXTERNAL FILLING VALVE CONTROFLANGIA IN PLASTICA PER PRESA MONTATA ESTERNA 1 PZ SPARE PARTS / RICAMBI CODE: 42 3770004 PLASTIC CAP FOR FILLING VALVE CODE 525005K TAPPO DI PLASTICA PER PRESA DI CARICA COD. 525005K 1 PZ 3770005 PLASTIC CAP FOR FILLING VALVE FOR PETROL FILLING COMPARTMENT TAPPO IN PLASTICA PER PRESA DI CARICA A SPORTELLINO 1 PZ LPG SYSTEM SISTEMA GPL LPG TANKS / SERBATOI GPL TOROIDAL INTERNAL TANKS / SERBATOI TOROIDALI INTERNI CODE: TOROIDAL INTERNAL TANK H180X550 SERBATOIO TOROIDALE INT. H180X550 1 PZ 680813001 TOROIDAL INTERNAL TANK H180X580 SERBATOIO TOROIDALE INT. H180X580 1 PZ 680705001 TOROIDAL INTERNAL TANK H180X600 SERBATOIO TOROIDALE INT. H180X600 1 PZ 680825001 TOROIDAL INTERNAL TANK H200X550 SERBATOIO TOROIDALE INT. H200X550 1 PZ 680812001 TOROIDAL INTERNAL TANK H200X580 SERBATOIO TOROIDALE INT. H200X580 1 PZ 680811001 TOROIDAL INTERNAL TANK H200X600 SERBATOIO TOROIDALE INT. H200X600 1 PZ 680819001 TOROIDAL INTERNAL TANK H200X630 SERBATOIO TOROIDALE INT. H200X630 1 PZ 680808001 TOROIDAL INTERNAL TANK H200X650 SERBATOIO TOROIDALE INT. H200X650 1 PZ 680828001 TOROIDAL INTERNAL TANK H225X580 SERBATOIO TOROIDALE INT. H225X580 1 PZ 680809001 TOROIDAL INTERNAL TANK H225X600 SERBATOIO TOROIDALE INT. H225X600 1 PZ 680810001 TOROIDAL INTERNAL TANK H225X630 SERBATOIO TOROIDALE INT. H225X630 1 PZ 680807001 TOROIDAL INTERNAL TANK H225X650 SERBATOIO TOROIDALE INT. H225X650 1 PZ 680820001 TOROIDAL INTERNAL TANK H250X630 SERBATOIO TOROIDALE INT. H250X630 1 PZ 680715001 TOROIDAL INTERNAL TANK H250X650 SERBATOIO TOROIDALE INT. H250X650 1 PZ 680811001 680817001 43 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL TOROIDAL EXTERNAL TANKS / SERBATOI TOROIDALI ESTERNI CODE: 680711001 TOROIDAL EXTERNAL TANK H180X550 SERBATOIO TOROIDALE EST. H180X550 1 PZ 680900001 TOROIDAL EXTERNAL TANK H180X580 SERBATOIO TOROIDALE EST. H180X580 1 PZ 680706001 TOROIDAL EXTERNAL TANK H200X580 SERBATOIO TOROIDALE EST. H200X580 1 PZ 680822001 TOROIDAL EXTERNAL TANK H200X600 SERBATOIO TOROIDALE EST. H200X600 1 PZ 680834001 TOROIDAL EXTERNAL TANK H200X630 SERBATOIO TOROIDALE EST. H200X630 1 PZ 680091001 TOROIDAL EXTERNAL TANK H225X580 SERBATOIO TOROIDALE EST. H225X580 1 PZ 680704001 TOROIDAL EXTERNAL TANK H225X600 SERBATOIO TOROIDALE EST. H225X600 1 PZ 680814001 TOROIDAL EXTERNAL TANK H225X630 SERBATOIO TOROIDALE EST. H225X630 1 PZ 680815001 TOROIDAL EXTERNAL TANK H225X650 SERBATOIO TOROIDALE EST. H225X650 1 PZ 680706001 44 LPG SYSTEM SISTEMA GPL CYLINDRICAL TANKS / SERBATOI CILINDRICI 680708001 CODE: 680074001 CYLINDRICAL TANK 244X870 (36 L) SERBATOIO CILINDRICO 244X870 (36 L) 1 PZ 680707001 CYLINDRICAL TANK 270X880 (45 L) SERBATOIO CILINDRICO 270X880 (45 L) 1 PZ 680708001 CYLINDRICAL TANK 315X870 (60 L) SERBATOIO CILINDRICO 315X870 (60 L) 1 PZ 680026001 CYLINDRICAL TANK 360X890 (80 L) SERBATOIO CILINDRICO 360X890 (80 L) 1 PZ TANK ACCESSORIES / ACCESSORI SERBATOIO 506011 CODE: 506011 CYLINDRICAL TANK FIXING KIT COPPIA FASCE FISSAGGIO SERBATOIO CILINDRICO 1 PZ 506027 BEARING FOR CYLINDRICAL TANK SUPPORTO PER SERBATOIO CILINDRICO 1 PZ 45 LPG SYSTEM/SISTEMA GPL 1000001 TOROIDAL TANK PROTECTION PAD CUSCINO SALVASERBATOIO TOROIDALE 1 PZ 1000002 TOROIDAL EXTERNAL TANK PROTECTION COVER H200X580 PROTEZIONE SERBATOIO TOROIDALE ESTERNO H200X580 1 PZ 1000003 TOROIDAL EXTERNAL TANK PROTECTION COVER H200X600 PROTEZIONE SERBATOIO TOROIDALE ESTERNO H200X600 1 PZ 1000004 TOROIDAL EXTERNAL TANK PROTECTION COVER H200X630 PROTEZIONE SERBATOIO TOROIDALE ESTERNO H200X630 1 PZ 1000005 TOROIDAL EXTERNAL TANK PROTECTION COVER H225X600 PROTEZIONE SERBATOIO TOROIDALE ESTERNO H225X600 1 PZ 1000006 TOROIDAL EXTERNAL TANK PROTECTION COVER H225X630 PROTEZIONE SERBATOIO TOROIDALE ESTERNO H225X630 1 PZ 1000007 TOROIDAL EXTERNAL TANK PROTECTION COVER H225X650 PROTEZIONE SERBATOIO TOROIDALE ESTERNO H225X650 1 PZ 1000003 46 CNG SYSTEM SISTEMA METANO 47 CNG SYSTEM/SISTEMA METANO DUAL FAST DUAL FUEL INJECTION / INIEZIONE A DOPPIA ALIMENTAZIONE 9 4 5 3 8 6 2 1 7 1 REDUCER: MANAGES THE OUTLET PRESSURE AND FLOW RATE. IT INTEGRATES THE WATER TEMPERATURE SENSOR. RIDUTTORE: RIDUCE E REGOLA LA PRESSIONE DEL GAS. È INTEGRATO CON UN SENSORE DI TEMPERATURA. 6 PRESSURE AND TEMPERATURE GAS SENSORS: GAS AND MAP PRESSURE SENSORS. SENSORI DI PRESSIONE E TEMPERATURA GAS: SENSORE PRESSIONE RAIL GAS E SENSORE PRESSIONE ASPIRAZIONE (MAP). 2 FILTER: FILTERS GAS FROM IMPURITIES TO ELIMINATE THEM. FILTRO: FILTRA IL GAS PER ELIMINARE LE IMPURITÀ. 7 3 INJECTOR RAIL: INJECTS THE CORRECT AMOUNT OF GAS. INIETTORE GAS: INIETTA LA GIUSTA QUANTITÀ DI GAS. EXHAUST TEMPERATURE SENSOR: ALLOWS TO CONTROL THE EXHAUST TEMPERATURE. SENSORE TEMPERATURA GAS DI SCARICO: PERMETTE DI MONITORARE LA TEMPERATURA DEI GAS DI SCARICO. CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO CHANGE BETWEEN DIESEL AND DUAL FUEL AND INDICATES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK. COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA DIESEL A DUAL FUEL ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO. 8 4 FILLING VALVE: DEVICE THROUGH WHICH THE TANK IS FILLED. PRESA DI CARICA: VALVOLA TRAMITE CUI VIENE RIFORNITO IL SERBATOIO. 9 GAS TANK: STORAGES THE CNG GAS IN HIGH PRESSURE. SERBATOIO GAS: CONTIENE IL METANO AD ALTA PRESSIONE. 5 48 GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS AND CALCULATES THE AMOUNT OF GAS TO BE INJECTED. CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS. EASY FAST C-OBDII / OBDII MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA CNG SYSTEM SISTEMA METANO 8 7 4 5 3 6 2 1 OBDII 1 REDUCER: REDUCES AND ADJUSTES ITS PRESSURE. RIDUTTORE: RIDUCE E REGOLA LA PRESSIONE. 2 FILTER: FILTER GAS, IT HAS SENSORS WHICH MEASURE THE TEMPERATURE AND PRESSURE OF THE GAS AND MANIFOLD PRESSURE. FILTRO: FILTRA IL GAS, DOTATO DI SENSORE PER LA MISURA DELLA TEMPERATURA, PRESSIONE DEL GAS E CARICO MOTORE. 3 4 INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF CNG INTO EACH CYLINDER. INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI GAS IN CIASCUN CILINDRO. CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO SWITCH BETWEEN GAS AND PETROL AND INDICATES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK. COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO. 5 GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS, CALCULATES AND PROVIDES THE PARAMETERS OF THE GAS AMOUNT TO BE INJECTED. CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS. 6 CNG FILLING VALVE: DEVICE THROUGH WHICH THE CYLINDER IS FILLED. PRESA DI CARICA: VALVOLA DI NON RITORNO TRAMITE CUI VIENE RIEMPITO IL SERBATOIO. 7 CNG TANK: TANK FOR CNG IN GASEOUS PHASE. SERBATOIO: CONTIENE IL METANO NELLA FASE GASSOSA. 8 CYLINDER VALVE: ALLOWS GAS INTO AND OUT OF THE TANK, MEASURES LEVEL OF GAS IN THE TANK AND CONTAINS VARIOUS SAFETY DEVICES. VALVOLA CILINDRO: PERMETTE IL PASSAGGIO DEL GAS IN ENTRATA ED IN USCITA DAL SERBATOIO, MISURA IL LIVELLO DEL GAS ED È MUNITA DI VARIE VALVOLE DI SICUREZZA. 49 CNG SYSTEM/SISTEMA METANO EASY FAST SMART MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA 7 8 4 5 3 6 2 1 1 REDUCER: REDUCES AND ADJUSTES ITS PRESSURE. RIDUTTORE: RIDUCE E REGOLA LA PRESSIONE. 2 3 4 50 5 FILTER: FILTER GAS, IT HAS SENSORS WHICH MEASURE THE TEMPERATURE AND PRESSURE OF THE GAS. FILTRO: FILTRA IL GAS, DOTATO DI SENSORE PER LA MISURA DELLA TEMPERATURA E PRESSIONE DEL GAS. GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS, CALCULATES AND PROVIDES THE PARAMETERS OF THE GAS AMOUNT TO BE INJECTED. CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS. 6 INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF CNG INTO EACH CYLINDER. INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI GAS IN CIASCUN CILINDRO. CNG FILLING VALVE: DEVICE THROUGH WHICH THE CYLINDER IS FILLED. PRESA DI CARICA: VALVOLA DI NON RITORNO TRAMITE CUI VIENE RIEMPITO IL SERBATOIO. 7 CNG TANK: TANK FOR CNG IN GASEOUS PHASE. SERBATOIO: CONTIENE IL METANO NELLA FASE GASSOSA. 8 CYLINDER VALVE: ALLOWS GAS INTO AND OUT OF THE TANK, MEASURES LEVEL OF GAS IN THE TANK AND CONTAINS VARIOUS SAFETY DEVICES. VALVOLA CILINDRO: PERMETTE IL PASSAGGIO DEL GAS IN ENTRATA ED IN USCITA DAL SERBATOIO, MISURA IL LIVELLO DEL GAS ED È MUNITA DI VARIE VALVOLE DI SICUREZZA. CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO SWITCH BETWEEN GAS AND PETROL AND INDICATES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK. COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO. E-GO MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA CNG SYSTEM SISTEMA METANO 1 REDUCER: REDUCES AND ADJUSTS THE GAS PRESSURE. RIDUTTORE: RIDUCE E REGOLA LA PRESSIONE DEL GAS. 2 GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSOR, CALCULATES AND PROVIDES THE PARAMETERS FOR GAS OPERATION. CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS. 3 FILTER: FILTERS GAS. FILTRO: FILTRA IL GAS. 4 SENSOR: MEASURES THE PRESSURE OF THE GAS AND THE MANIFOLD PRESSURE. SENSORE: MISURA LA PRESSIONE DEL GAS E IL CARICO MOTORE. 5 INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF GAS INTO EACH CYLINDER. INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI GAS IN CIASCUN CILINDRO. 6 CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO CHANGE BETWEEN GAS AND PETROL AND INDICATES LEVEL OF GAS IN THE TANK. COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA ED INDICA IL LIVELLO DEL GAS NEL SERBATOIO. 51 CNG SYSTEM/SISTEMA METANO CNG INJECTION SYSTEM "DUAL FAST" / SISTEMA INIEZIONE "DUAL FAST" METANO KIT “DUAL FAST” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - DUAL FAST ECU W/WIRES - RMJ-3.2 REDUCER - KP RAIL INJECTORS - NTC SENSOR - FSU-C FILTER - P/T SENSORS W/ FITTINGS - INSTALLATION ACCESSORIES PACK - HOSES AND PIPES INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA DUAL FAST C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RMJ-3.2 - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - SENSORE NTC - FILTRO FSU-C - SENSORI P/T C/ RACCORDI - ACCESSORI INSTALLAZIONE - TUBAZIONI 604800861 CODE: 604800861 BOX/Q. CNG KIT DUAL FAST KIT METANO DUAL FAST 1 PZ DUAL FAST ACCESSORIES / ACCESSORI DUAL FAST CODE: 203954000 52 BOX/Q. LSU CALIBRATION KIT KIT CALIBRAZIONE LSU 1 PZ CNG "EASY FAST DIR. INJ." SYSTEM / "EASY FAST INIEZIONE DIR." METANO KIT “EASY FAST I.D.” INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST D.I. C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RMJ-3.2 - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - FILTRO FSU PT12 - SENS. NTC - TUBAZIONI - MANUALE USO E MANUTENZIONE - ACCESSORI INSTALLAZIONE 604800250 CNG SYSTEM SISTEMA METANO INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST DIRECT INJECTION ECU W/WIRE - RMJ-3.2 REDUCER - KP RAIL INJECTORS - FSU PT12 FILTER - NTC SENSOR - HOSES AND PIPES - USE AND MAINTENANCE MANUAL - INSTALLATION ACCESSORIES PACK CODE: 604800250 BOX/Q. CNG KIT EASY FAST 4 D.I. KIT CNG EASY FAST 4 I.D. 1 PZ 53 CNG SYSTEM/SISTEMA METANO CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST C-OBDII" / SISTEMA INIEZIONE SEQ. "EASY FAST C-OBDII" METANO KIT “EASY FAST C-OBDII” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST C-OBDII ECU W/WIRE - RMJ-3.2 REDUCER - INJECTION RAIL KP - FSU PT12 FILTER - HOSES AND PIPES - USE AND MAINTENANCE MANUAL - INSTALLATION ACCESSORIES PACK INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST C-OBDII C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RMJ-3.2 - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - FILTRO FSU PT12 - TUBAZIONI - MANUALE USO E MANUTENZIONE - ACCESSORI INSTALLAZIONE 604800276 CODE: 54 BOX/Q. 604800276 CNG KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP KIT CNG EASY FAST 4 C-OBDII KP 1 PZ 604800295 CNG KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP HP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - RMJ-3.2 HP REDUCER KIT CNG EASY FAST 4 C-OBDII KP HP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RMJ-3.2 HP 1 PZ CNG MINIKIT EASY FAST C-OBDII / MINIKIT EASY FAST CNG C-OBDII INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST C-OBDII ECU W/WIRE - RMJ-3.2 REDUCER - INJECTION RAIL KP - FSU PT12 FILTER - ACCESSORY PACK - USE AND MAINTENANCE MANUAL INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST C-OBDII C/CABLAGGIO - RIDUTTORE CNG RMJ3.2 - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - FILTRO FSU PT12 - ACCESSORI - MANUALE USO E MANUTENZIONE CNG SYSTEM SISTEMA METANO 604800298 CODE: BOX/Q. 604800298 CNG MINIKIT EASY FAST 4 C-OBDII KP MINIKIT CNG EASY FAST 4 C-OBDII KP 1 PZ 604800292 CNG MINIKIT EASY FAST 4 C-OBDII KP HP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - RMJ-3.2 HP REDUCER MINIKIT CNG EASY FAST 4 C-OBDII KP HP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE RMJ-3.2 HP 1 PZ CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST OBDII" / SISTEMA INIEZIONE SEQ. "EASY FAST OBDII" METANO KIT “EASY FAST OBDII” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST OBDII ECU W/WIRE - RMJ-3.2 HP REDUCER - INJECTION RAIL KP - FFSU PT12 FILTER - HOSES AND PIPES - USE AND MAINTENANCE MANUAL - INSTALLATION ACCESSORIES PACK INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST OBDII C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RMJ-3.2 HP - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - FILTRO FSU PT12 - TUBAZIONI - MANUALE USO E MANUTENZIONE - ACCESSORI INSTALLAZIONE CODE: BOX/Q. 604800293 CNG KIT EASY FAST 5/6 OBDII KP HP KIT CNG EASY FAST 5/6 OBDII KP HP 1 PZ 604800294 CNG KIT EASY FAST 8 OBDII KP HP KIT CNG EASY FAST 8 OBDII KP HP 1 PZ 55 CNG SYSTEM/SISTEMA METANO MINIKIT "EASY FAST OBDII" INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST OBDII ECU W/WIRE - RMJ-3.2 HP REDUCER - INJECTION RAIL KP - FSU PT12 FILTER - ACCESSORY PACK - USE AND MAINTENANCE MANUAL INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST OBDII C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RMJ-3.2 HP - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP - FILTRO FSU PT12 - ACCESSORI - MANUALE USO E MANUTENZIONE CODE: BOX/Q. 604800296 CNG MINIKIT EASY FAST 5/6 OBDII KP HP MINIKIT CNG EASY FAST 5/6 OBDII KP HP 1 PZ 604800297 CNG MINIKIT EASY FAST 8 OBDII KP HP MINIKIT CNG EASY FAST 8 OBDII KP HP 1 PZ CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST SMART" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST SMART" METANO KIT “EASY FAST SMART” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST SMART ECU W/WIRE - CNG REDUCER RMJ3.2 - INJECTION RAIL - FSU PT12 FILTER - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK - USE AND MAINTENANCE MANUAL INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST SMART C/CABLAGGIO - RIDUTTORE CNG RMJ3.2 - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI - FILTRO FSU PT12 - TUBAZIONI - ACCESSORI - MANUALE USO E MANUTENZIONE 604800278 CODE: 56 BOX/Q. 604800278 CNG KIT EASY FAST 4 SMART EP P/T W/O STEEL PIPE KIT CNG EASY FAST 4 SMART EP P/T SENZA TUBO ACCIAIO 1 PZ 604800277 CNG KIT EASY FAST 4 SMART EP P/T KIT CNG EASY FAST 4 SMART EP P/T 1 PZ 604800291 CNG KIT EASY FAST 4 SMART KP MAP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - KP RAIL INJECTORS KIT CNG EASY FAST 4 SMART KP MAP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP 1 PZ MINIKIT “EASY FAST SMART” INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA EASY FAST SMART C/CABLAGGIO - RIDUTTORE CNG RMJ3.2 - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI - FILTRO FSU PT12 - ACCESSORI - MANUALE USO E MANUTENZIONE CNG SYSTEM SISTEMA METANO INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - EASY FAST SMART ECU W/WIRE - CNG REDUCER RMJ3.2 - INJECTION RAIL - FSU PT12 FILTER - ACCESSORY PACK - USE AND MAINTENANCE MANUAL 604800279 CODE: BOX/Q. 604800279 CNG MINIKIT EASY FAST SMART 4 EP P/T MINIKIT CNG EASY FAST SMART 4 EP P/T 1 PZ 604800299 CNG MINIKIT EASY FAST SMART 4 EP P/T W/O MANOMETER MINIKIT CNG EASY FAST SMART 4 EP P/T S/MANOMETRO 1 PZ 604800868 CNG MINIKIT EASY FAST SMART 4 KP MAP DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - KP RAIL INJECTORS MINIKIT CNG EASY FAST SMART 4 KP MAP DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP 1 PZ 57 CNG SYSTEM/SISTEMA METANO CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "E-GO" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "E-GO" METANO KIT “E-GO” INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - E-GO ECU W/WIRE - RMJ-3.2 REDUCER - RAIL INJECTORS - NTC SENSOR - IN LINE FILTER - P/T MAP SENSOR - USE AND MAINTENANCE MANUAL - INSTALLATION ACCESSORIES PACK - HOSES AND PIPES INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - CENTRALINA E-GO C/CABLAGGIO - RIDUTTORE RMJ-3.2 - RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI - SENSORE NTC - FILTRO IN LINEA - SENSORE P/T MAP - MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST - ACCESSORI INSTALLAZIONE - TUBAZIONI 604800879 CODE: 58 BOX/Q. 604800879 E-GO CNG KIT 4 EP P/T MAP KIT METANO E-GO 4 EP P/T MAP 6 PZ 604800877 E-GO CNG KIT 4 EP P/T MAP W/O MANOMETER KIT METANO E-GO 4 EP P/T MAP S/MANOMETRO 6 PZ MINIKIT “E-GO” 604800880 CNG SYSTEM SISTEMA METANO CODE: BOX/Q. 604800880 E-GO MINI CNG KIT 4 P/T MAP MINI KIT METANO E-GO 4 P/T MAP 6 PZ 604800875 E-GO MINI CNG KIT 4 P/T MAP W/O MANOMETER DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - HOSES AND PIPES MINI KIT METANO E-GO 4 P/T MAP S/MANOMETRO DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - TUBAZIONI 6 PZ SEQUENTIAL SYSTEMS SPARE PARTS / ACCESSORI E RICAMBI PER IMPIANTI SEQUENZIALI EMULATOR HARNESSES / CABLAGGI EMULATORE CODE: BOX/Q. 1080011 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS UNIVERSAL CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI UNIVERSALE 1 PZ 1080014 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 3 INJECTORS BOSCH RIGHT CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 3 INIETTORI BOSCH DIRITTO (DX) 1 PZ 1080016 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 3 INJECTORS BOSCH LEFT CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 3 INIETTORI BOSCH INVERSO (SX) 1 PZ 1080012 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS BOSCH RIGHT CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI BOSCH DIRITTO (DX) 1 PZ 1080017 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS BOSCH LEFT CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI BOSCH INVERSO (SX) 1 PZ 1080013 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS JAPAN RIGHT CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI JAPAN DIRITTO (DX) 1 PZ 1080021 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS JAPAN LEFT CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI JAPAN INVERSO (SX) 1 PZ 1080015 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS FIAT STILO CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI FIAT STILO 1 PZ 1080019 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS 5WAYS AMP (NO T-JET) CABL. EMU. EASY FAST PER 4 IN. - 5VIE AMP (NO T-JET) 1 PZ 1080030 EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS 5WAYS AMP (ONLY T-JET) CABL. EMU. EASY FAST PER 4 IN. - 5VIE AMP (SOLO T-JET) 1 PZ 59 CNG SYSTEM/SISTEMA METANO RAIL NOZZLES / UGELLI RAIL CODE: BOX/Q. 668108000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.1,4 "A1" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.1,4 "A1" 1 PZ 668109000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.1,6 "A" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.1,6 "A" 1 PZ 668110000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.1,8 "B" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.1,8 "B" 1 PZ 668111000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,0 "C" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,0 "C" 1 PZ 668112000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,2 "D" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,2 "D" 1 PZ 668113000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,4 "E" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,4 "E" 1 PZ 668114000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,6 "F" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,6 "F" 1 PZ 668115000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,8 "G" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,8 "G" 1 PZ 668116000 30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.3,0 "H" CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.3,0 "H" 1 PZ 668123000 4 PIECES PACK OF RAIL ALU NOZZLES P D.1,4 UNIVERSAL CONFEZIONE 4 UGELLI RAIL P ALU D.1,4 UNIVERSALI 1PZ 1580001 12 PIECES NOZZLE EXTENSIONS CONFEZIONE 12 PROLUNGHE UGELLO INJ. 1PZ MAINTENANCE KIT / KIT DI REVISIONE CODE: 60 BOX/Q. 1294022 MAINTENACE KIT REDUCER RMJ-3 CODE 1620003 KIT REVISIONE RIDUTTORE RMJ-3 COD. 1620003 1 PZ 674800000 MAINTENACE KIT REDUCER RMJ-3 CODE 536896000 KIT REVISIONE RIDUTTORE RMJ-3 COD. 536896000 1 PZ 674709000 MAINTENACE KIT REDUCER RMJ-3.2/HP KIT REVISIONE RIDUTTORE RMJ-3.2/HP 1 PZ 1294021 MAINTENACE KIT FSU FILTER KIT REVISIONE FILTRO FSU 1 PZ 674700000 MAINTENANCE KIT TYPE "A" RAIL LP-EP EVERY 30.000 KM (OPTIONAL) KIT REVISIONE INIETTORI LP-EP TIPO "A" OGNI 30.000 KM (OPZIONALE) 1PZ 674702000 MAINTENANCE KIT TYPE "B" RAIL LP-EP 120.000 KM (OPTIONAL) KIT REVISIONE INIETTORI LP-EP TIPO "B" A 120.000 KM (OPZIONALE) 1PZ 674701000 LP-EP CALIBRATION TOOLS KIT KIT CALIBRAZIONE INIETTORI LP-EP 1PZ SPARE PARTS / RICAMBI CNG SYSTEM SISTEMA METANO 536896000 CODE: BOX/Q. 536896000 EASY FAST CNG REDUCER RMJ-3 (UP TO 140 KW) RIDUTTORE CNG EASY FAST RMJ-3 (FINO A 140 KW) 1 PZ 536800004 EASY FAST CNG REDUCER RMJ-3.2 (UP TO 140 KW) RIDUTTORE CNG EASY FAST RMJ-3.2 (FINO A 140 KW) 1 PZ 536800029 EASY FAST CNG REDUCER RMJ-3.2 HP (UP TO 200 KW) RIDUTTORE CNG EASY FAST RMJ-3.2 HP (FINO A 200 KW) 1 PZ 238636000 238606000 1040022 1040022 JLP2 JP COMMON RAIL COMMON RAIL JLP2 JP 1 PZ 238604000 JLP3 JP COMMON RAIL COMMON RAIL JLP3 JP 1 PZ 237112000 JLP JP SINGLE INJECTOR ELETTROINIETTORE SINGOLO JLP JP 1 PZ 238606000 JLP2 KP COMMON RAIL COMMON RAIL JLP2 KP 1 PZ 238607000 JLP3 KP COMMON RAIL COMMON RAIL JLP3 KP 1 PZ 237113000 JLP KP SINGLE INJECTOR ELETTROINIETTORE SINGOLO JLP KP 1 PZ 238603000 JLP2 LP COMMON RAIL COMMON RAIL JLP2 LP 1 PZ 238639000 JLP2 EP COMMON RAIL COMMON RAIL JLP2 EP 1 PZ 238636000 JLP4 EP COMMON RAIL W/ ALU NOZZLES COMMON RAIL JLP4 EP C/ ALU UGELLI 1 PZ 161523000 1205005 161511000 1205010 1205010 EASY FAST FSU FILTER W/INTEGRATED SENSORS FILTRO EASY FAST FSU CON SENSORI INTEGRATI 1 PZ 161511000 EASY FAST FSU P/T FILTER W/INTEGRATED SENSORS (SMART ONLY) FILTRO EASY FAST FSU P/T CON SENSORI INTEGRATI (SOLO PER SMART) 1 PZ 1205005 EASY FAST FSU-C FILTER W/O SENSORS FILTRO EASY FAST FSU-C SENZA SENSORI (PER SECONDA BANCATA 6-8 CIL.) 1 PZ 161523000 IN-LINE E-GO FILTER D.12 FILTRO IN LINEA E-GO D.12 1 PZ 61 CNG SYSTEM/SISTEMA METANO 620500184 PRESSURE TEMPERATURE SENSOR DUAL FAST SENSORE PRESSIONE TEMPERATURA GAS DUAL FAST 1 PZ 620500173 MAP SENSOR DUAL FAST SENSORE MAP DUAL FAST 1 PZ 620500172 EXHAUST TEMPERATURE SENSOR DUAL FAST SENSORE TEMPERATURA GAS DI SCARICO DUAL FAST 1 PZ 463532000 P/T MAP SENSOR D.12 E-GO SENSORE P/T MAP D.12 E-GO 1 PZ 616000167 616497000 4720017 616000273 4720012 616000170 62 616000170 DUAL FAST ECU CENTRALINA DUAL FAST 1 PZ 4720012 EASY FAST D.I. ECU CENTRALINA EASY FAST D.I. 1 PZ 616000273 C-OBDII EASY FAST 4 CYL. ECU CENTRALINA EASY FAST 4 C-OBDII 1 PZ 4720016 OBDII EASY FAST 4 CYL. ECU CENTRALINA EASY FAST 4 CILINDRI OBDII 1 PZ 4720017 OBDII EASY FAST 6-8 CYL. ECU CENTRALINA EASY FAST 6-8 CILINDRI OBDII 1 PZ 616497000 EASY FAST SMART ECU CENTRALINA EASY FAST SMART 1 PZ 616000167 ECU INJ. 4 CYL. E-GO CENTRALINA E-GO 4 CILINDRI 1 PZ 612000012 DUAL FAST ECU HARNESS CABLAGGIO CENTRALINA DUAL FAST 1 PZ 4080038 EASY FAST D.I. HARNESS CABLAGGIO EASY FAST D.I. 1 PZ 612000060 C-OBDII EASY FAST 4 CYL. HARNESS CABLAGGIO EASY FAST 4 C-OBDII 1 PZ 4080050 OBDII EASY FAST 3-4 CYL. BLACK HARNESS CABLAGGIO NERO EASY FAST 3-4 CILINDRI OBDII 1 PZ 4080051 OBDII EASY FAST 3-4 CYL. GREY HARNESS CABLAGGIO GRIGIO EASY FAST 3-4 CILINDRI OBDII 1 PZ 4080052 OBDII EASY FAST 6-8 CYL. HARNESS CABLAGGIO EASY FAST 6-8 CILINDRI OBDII 1 PZ 612510000 EASY FAST SMART 3-4 CYL. HARNESS CABLAGGIO EASY FAST SMART 3-4 CILINDRI 1 PZ 4080034 HARNESS FOR DOUBLE REDUCER ADAPTER 6-8 CYL. CABLAGGIO ADATTATORE DOPPIO RIDUTTORE 6-8 CILINDRI 1 PZ 612000011 ECU MAIN HARNESS INJ. 4 CYL. E-GO CABLAGGIO E-GO 4 CILINDRI 1 PZ 421053 NTC SENSOR FOR RGJ AND RMJ-3 REDUCERS SENSORE NTC PER RIDUTTORE RGJ E RMJ-3 1 PZ 620700778 NTC SENSOR WATER PIPE MOUNT 15X15 SENSORE NTC PER MONTAGGIO SU TUBO ACQUA 15X15 1 PZ 203850000 NTC SENSOR 4K7 M10X1 WITHOUT AMP CONNECTOR SENSORE NTC 4K7 M10X1 S/CONNETTORE AMP 1 PZ 1110011 CL9 EASY FAST FUEL SWITCH COMMUTATORE CL9 EASY FAST 1 PZ CONVENTIONAL LPG KITS / KIT GPL TRADIZIONALE KIT FOR CARBURETOR CAR / KIT ELETTRONICI PER AUTO A CARBURATORE 0290006 CNG SYSTEM SISTEMA METANO CODE: BOX/Q. 0290006 CNG KIT CARBURETOR RME090 LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME090 - AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER - PETROL SOLENOID VALVE EVB - FUEL SWITCH WITH LEVEL INDICATOR M200-DC - PRESSURE GAUGE WITH ELECTRONIC PICK-UP - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION KIT CNG CARBURATORE RME090 COMM. LIVELLO (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090 - CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL - ELETTROVALVOLA BENZINA EVB - COMM. M200-DC CON INDICATORE DI LIVELLO - MANOMETRO CON TRASMETTITORE ELETTRONICO DI LIVELLO - TUBAZIONI - SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE 6 PZ 0290007 CNG KIT CARBURETOR RME140 LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME140 KIT CNG CARBURATORE RME140 COMM. LIVELLO (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140 6 PZ KIT INJECTION CAR (W/O CATALYST) / CNG ELETTR. PER AUTO A INIEZIONE (NO CAT.) CODE: BOX/Q. 0291034 CNG KIT INJECTION RME090 W/ LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME090 - AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER - FUEL SWITCH WITH LEVEL INDICATOR M200-DI - PRESSURE GAUGE WITH ELECTRONIC PICK-UP - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION KIT CNG INIEZIONE RME090 COMM. LIVELLO (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090 - CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL - COMMUTATORE M200-DI CON INDICATORE DI LIVELLO - MANOMETRO CON TRASMETTITORE ELETTRONICO DI LIVELLO - TUBAZIONI - SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE 6 PZ 0291037 CNG KIT INJECTION RME140 W/ LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME140 KIT CNG INIEZIONE RME140 COMM. LIVELLO (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140 6 PZ 63 CNG SYSTEM/SISTEMA METANO CNG KIT INJECTION CAR (W/ CATALYST) / KIT CNG ELETTR. PER AUTO A INIEZIONE (CAT.) 604800222 CODE: BOX/Q. 604800222 CNG KIT INJECTION CAR W/LOVECO 4-EU PLUS II (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME090 - AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER - LOVECO 4-EU PLUS II - PRESSURE GAUGE WITH ELECTRONIC PICK-UP - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION KIT CNG INIEZIONE RME090 CON LOVECO 4-EU PLUS II (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090 - CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL - LOVECO 4-EU PLUS II - MANOMETRO CON TRASMETTITORE ELETTRONICO DI LIVELLO - TUBAZIONI - SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE 6 PZ 604800223 CNG KIT INJECTION CAR W/LOVECO 4-EU PLUS II (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME140 KIT CNG INIEZIONE RME140 CON LOVECO 4-EU PLUS II (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140 6 PZ KIT FOR CARBURETOR CAR W/O LEVEL SWITCH / KIT ELETTR. PER AUTO A CARBURATORE SENZA COMM. CODE: 64 BOX/Q. 0290004 CNG KIT CARBURETOR RME090 W/O LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME090 - AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER - PETROL SOLENOID VALVE EVB - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION KIT CNG CARBURATORE RME090 SENZA COMM. (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090 - CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL - ELETTROVALVOLA BENZINA EVB - TUBAZIONI - SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE 6 PZ 0290005 CNG KIT CARBURETOR RME140 W/O LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME140 KIT CNG CARBURATORE RME140 SENZA COMM. (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140 6 PZ KIT FOR INJECTION CAR W/O LEVEL SWITCH / KIT ELETTR. PER AUTO A INIEZIONE SENZA COMM. CODE: BOX/Q. CNG KIT INJECTION RME090 W/O LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME090 - AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION KIT CNG INIEZIONE RME090 SENZA COMM. (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090 - CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL - TUBAZIONI - SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE 6 PZ 0291005 CNG KIT INJECTION MV140 (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME140 KIT CNG INIEZIONE RME140 (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140 6 PZ CNG SYSTEM SISTEMA METANO 0291004 CONVENTIONAL CNG MINIKIT / MINIKIT METANO TRADIZIONALI MINIKIT FOR CARBURETOR CAR / MINIKIT A CARBURATORE 0335004 CODE: BOX/Q. 0335004 CNG MINIKIT CARBURETOR RME090 W/ LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME090 - AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER - PETROL SOLENOID VALVE EVB - FUEL SWITCH WITH LEVEL INDICATOR M200-DC - PRESSURE GAUGE WITH ELECTRONIC PICK-UP - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION MINIKIT CNG CARBURATORE RME090 COMM. LIVELLO (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090 - CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL - ELETTROVALVOLA BENZINA EVB - COMMUTATORE M200-DC CON INDICATORE DI LIVELLO - MANOMETRO CON TRASMETTITORE ELETTRONICO DI LIVELLO - SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE 12 PZ 0335005 CNG MINIKIT CARBURETOR RME140 W/ LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME140 MINIKIT CNG CARBURATORE RME140 COMM. LIVELLO (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140 12 PZ 65 CNG SYSTEM/SISTEMA METANO CNG MINIKIT FOR INJECTION CAR / MINIKIT CNG AUTO A INIEZIONE CODE: BOX/Q. 604800200 CNG MINIKIT INJECTION RME090 W/ LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCR RME090 - AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER - FUEL SWITCH WITH LEVEL INDICATOR M200-DI - REDUCER INSTALLATION BRACKET - ACCESSORY PACK FOR MINIKIT INSTALLATION MINIKIT CNG INIEZIONE RME090 COMM. LIVELLO (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GNC ELETTRONICO RME090 - CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL - COMMUTATORE M200-DI CON INDICATORE DI LIVELLO - STAFFA DI FISSAGGIO DEL RIDUTTORE - SACCHETTO ACCESSORI PER INSTALLAZIONE MINIKIT 12 PZ 0336004 CNG MINIKIT INJECTION RME140 W/ LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME140 - MANOMETER TYPE 806 MINIKIT CNG INIEZIONE RME140 COMM. LIVELLO (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140 - MANOMETRO TIPO 806 12 PZ 0336005 CNG MINIKIT INJECTION RME090 W/O LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCR RME090 - AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER - PRESSURE GAUGE WITH ELECTRONIC PICK-UP - REDUCER INSTALLATION BRACKET - ACCESSORY PACK FOR MINIKIT INSTALLATION MINIKIT CNG INIEZIONE RME090 SENZA COMM. (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE GNC ELETTRONICO RME090 - CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL - MANOMETRO CON TRASMETTITORE ELETTRONICO DI LIVELLO - STAFFA DI FISSAGGIO DEL RIDUTTORE - SACCHETTO ACCESSORI PER INSTALLAZIONE MINIKIT 12 PZ 0336006 CNG MINIKIT INJECTION RME140 W/O LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW) DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME140 MINIKIT CNG INIEZIONE RME140 SENZA COMM. (POTENZA 90 - 140 KW) DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140 12 PZ MINIKIT INJECTION CAR (W/ CATALYST) / MINIKIT ELETTR. PER AUTO A INIEZIONE (CAT.) 604800260 CODE: 604800260 66 BOX/Q. CNG MINIKIT INJECTION CAR W/LOVECO 4-EU PLUS II (POWER 20 - 90 KW) INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - CNG ELECTRONIC REDUCER RME090 - AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER MINIKIT CNG INIEZIONE RME090 CON LOVECO 4-EU PLUS II (POTENZA 20 - 90 KW) INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090 - CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL 6 PZ - LOVECO 4-EU PLUS II - PRESSURE GAUGE WITH ELECTRONIC PICK-UP - HOSES AND PIPES - ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION - CNG ELECTRONIC REDUCER RME140 - LOVECO 4-EU PLUS II - MANOMETRO CON TRASMETTITORE ELETTRONICO DI LIVELLO - TUBAZIONI - SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE - RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140 CNG REDUCERS / RIDUTTORI CNG CNG SYSTEM SISTEMA METANO REDUCERS / RIDUTTORI INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - REDUCER INSTALLATION BRACKET - AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER - ACCESSORY PACK FOR REDUCER INSTALLATION INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - STAFFA DI FISSAGGIO DEL RIDUTTORE - CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL - SACCHETTO ACCESSORI PER INSTALLAZIONE DEL RIDUTTORE 1621001 CODE: BOX/Q. 1621004 CNG ELECTRONIC REDUCER RME010 FOR ENGINES UP TO 10 KW RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME010 PER MOTORI FINO A 10 KW 12 PZ 1621001 CNG ELECTRONIC REDUCER RME090 FOR ENGINES FROM 20 TO 90 KW RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090 PER MOTORI DA 20 A 90 KW 12 PZ 1621002 CNG ELECTRONIC REDUCER RME140 FOR ENGINES FROM 90 TO 140 KW RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140 PER MOTORI DA 90 A 140 KW 12 PZ 1621003 CNG ELECTRONIC REDUCER RME180 FOR ENGINES FROM 140 TO 180 KW RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME180 PER MOTORI DA 140 A 180 KW 12 PZ MAINTENANCE KITS / KIT DI REVISIONE INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS: - FIRST STAGE PISTON - SET OF FILTERS - SET OR - SET DIAPHGRAMS - SET RUBBER PLUGS - SET OF SPRINGS INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - PISTONCINO PRIMO STADIO - SET DI FILTRI - SET OR - SET MEMBRANE - SET PASTIGLIE - SET DI MOLLE CODE: 629003 BOX/Q. MAINTENANCE KIT FOR CNG REDUCER M230, M230 SUPER KIT DI REVISIONE RIDUTTORI CNG M230, M230 SUPER 1 PZ 67 CNG SYSTEM/SISTEMA METANO 1294001 MAINTENANCE KIT FOR CNG REDUCER RME090 AND 140 KIT DI REVISIONE RIDUTTORI CNG RME090 E 140 1 PZ 1294002 MAINTENANCE KIT FOR CNG REDUCER RME180 KIT DI REVISIONE RIDUTTORE CNG RME180 1 PZ SPARE PARTS / PARTI DI RICAMBIO CODE: BOX/Q. 207006 FIRST AND SECOND STAGE COVER FOR RME REDUCERS COPERCHIO PRIMO E SECONDO STADIO PER OGNI TIPO DI RIDUTTORE RME 1 PZ 4125005 THIRD STAGE COVER FOR RME CNG REDUCER COPERCHIO TERZO STADIO PER OGNI TIPO DI RIDUTTORE RME 1 PZ 521520 ELECTRIC COIL 12 VOLTS FOR LOCK-OFF VALVE FOR RME CNG REDUCERS BOBINA 12 V ELETTROVALVOLA PER OGNI TIPO DI RIDUTTORE RME 1 PZ 406035 AMP SUPER SEAL HARNESS FOR RME CNG REDUCERS CABLAGGIO RIDUTTORE RME CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL 1 PZ 3530001 PLASTIC CNG OUTLET DIAMETER 19 MM C/W OR FOR RME REDUCERS PORTAGOMMA IN PLASTICA MANDATA GAS DIAM. 19 MM CON OR PER RIDUTTORE RME 50 PZ 3600001 IDLE TUNING PLASTIC SCREW FOR RME REDUCERS VITE REGISTRO MINIMO IN PLASTICA PER OGNI TIPO DI RIDUTTORE RME 50 PZ 3770001 OIL DRAIN PLUG C/W OR FOR RME REDUCERS TAPPO SCARICO OLIO CON OR PER OGNI TIPO DI RIDUTTORE RME 50 PZ 3460001 FIRST STAGE PISTON FOR RME REDUCERS PISTONCINO PRIMO STADIO PER OGNI TIPO DI RIDUTTORE RME 10 PZ 407105 IDLE TUNING BRASS PIN FOR RME REDUCERS SPILLO REGISTRO MINIMO SEPARATO PER OGNI TIPO DI RIDUTTORE RME 50 PZ 314504 SPRING FOR IDLE TUNING FOR RME REDUCERS MOLLA REGISTRO MINIMO PER OGNI TIPO DI RIDUTTORE RME 50 PZ 321054 REDUCER INSTALLATION BRACKET STAFFA DI FISSAGGIO IN ACCIAIO ZINCATO 10 PZ SOLENOID VALVES / ELETTROVALVOLE PACK OF 10 CONFEZIONE DA 10 1171002 1860005 CODE: 68 BOX/Q. 1860005 CUT-OFF CNG SOLENOID VALVE ELETTROVALVOLA CNG IN LINEA 1 PZ 1170002 PAKAGE OF 10 PETROL SOLENOID LOCK-OFF VALVES COD. 2170001 CONFEZIONE DA 10 ELETTROVALVOLE BENZINA COD. 2170001 1 PZ REPAIR KITS / KIT DI REVISIONE BOX/Q. CODE: REPAIR KIT FOR PETROL SOLENOID LOCK-OFF VALVE COD. 2170001 KIT DI REVISIONE PER ELETTROV. BENZINA COD. 2170001 619004 REPAIR KIT FOR PETROL SOLENOID LOCK-OFF VALVE COD. 703601 KIT DI REVISIONE PER ELETTROV. BENZINA COD. 703601 1 PZ 1 PZ SPARE PARTS / PARTI DI RICAMBIO BOX/Q. CODE: 520001 BOBINA PER ELETTROVALVOLA BENZINA COD. 703601 & COD.2170001 COIL FOR PETROL SOLENOID VALVE COD. 703601 & COD. 2170001 CNG SYSTEM SISTEMA METANO 1294005 10 PZ PRESSURE GAUGES / MANOMETRI BOX/Q. CODE: 526014 PRESSURE GAUGE C/W ELECTRONIC GAS LEVEL INDICATOR LOVATO STANDARD INDICATORE DI PRESSIONE CON SEGNALE DI LIVELLO GAS STANDARD LOVATO 1 PZ 1670006 PRESSURE GAUGE C/W ELECTRONIC GAS LEVEL INDICATOR AEB806 STANDARD INDICATORE DI PRESSIONE CON SEGNALE DI LIVELLO GAS STANDARD AEB806 1 PZ 4590004 "T" FITTING FOR PRESSURE GAUGE RACCORDO PORTA MANOMETRO A "T" 1 PZ 236317100 "T" CONNECTION FOR HIGH PRESSURE 6MM PIPES M12X1 RACCORDO A T PER TUBI 6MM ALTA PRESSIONE M12X1 1 PZ FILLING VALVES / VALVOLE DI CARICA BOX/Q. CODE: 688086001 CNG FILLING VALVE ITALIAN - NGV1-P30 STANDARD VALVOLA DI CARICA CNG STANDARD ITALIA - NGV1-P30 1 PZ 688911001 CNG 3 WAY FILLING VALVE W/PICO UKRAINE-RUSSIA VALVOLA DI CARICA CNG 198/2B C/PICO UCRAINA-RUSSIA 1 PZ 688913000 CNG FILLING VALVE NGV1 3 WAY W/ MANUAL VALVE VALVOLA DI CARICA NGV1 3 VIE M12X1 C/ VALVOLA MANUALE 1 PZ 1860011 CNG FILLING VALVE NGV1-P30 FOR PETROL FILLING COMPARTMENT VALVOLA DI CARICA NGV1-P30 PER SPORTELLINO BENZINA 1 PZ 1860012 CNG FILLING VAVE PICO W/ MICROSWITCH NEW ZEALAND BANGLADESH VALVOLA DI CARICA PICO C/ MICROSWITCH 1 PZ 69 CNG SYSTEM/SISTEMA METANO CYLINDER VALVES / VALVOLE BOMBOLA 688083001 688087001 688088001 CODE: BOX/Q. 688088001 CNG MANUAL CYLINDER VALVE LOV L W 28,8 M12X1 (EXTERNAL) VALVOLA BOMBOLA MANUALE LOV L W 28,8 M12X1 (ESTERNA) 1 PZ 688089000 CNG MANUAL CYLINDER VALVE LOV A W 28,8 M12X1 (INTERNAL) VALVOLA BOMBOLA MANUALE LOV A W 28,8 M12X1 (INTERNA) 1 PZ 688087001 CNG AUTOMATIC CYLINDER VALVE LOV C W 28,8 M12X1 (INTERNAL) VALVOLA BOMBOLA AUTOMATICA LOV C W 28,8 M12X1 (INTERNA) 1 PZ 688083001 CNG AUTOMATIC CYLINDER VALVE LOV M W 28,8 M12X1 (INTERNAL) VALVOLA BOMBOLA AUTOMATICA LOV M W 28,8 M12X1 (INTERNA) 1 PZ 688042001 CNG AUTOMATIC CYLINDER VALVE VBE 474 W 28,8 M12X1 (INTERNAL) VALVOLA BOMBOLA AUTOMATICA VBE 474 W 28,8 (INTERNA) 1 PZ 4080053 HARNESS FOR CYLINDER VALVE CODE 688087001 AND 688083001 CABLAGGIO PER VALVOLA BOMBOLA COD. 688087001 E 688083001 1 PZ 612485000 HARNESS FOR CYLINDER VALVE CODE 688042001 CABLAGGIO PER VALVOLA BOMBOLA COD. 688042001 1 PZ WRENCH VALVES / CHIAVI DI SERRAGGIO 230360001 230397001 230400001 CODE: BOX/Q. 230400001 CNG WRENCH VALVE LOV L CHIAVE SERRAGGIO VALVOLA LOV L 1 PZ NEW CNG WRENCH VALVE LOV A CHIAVE SERRAGGIO VALVOLA LOV A 1 PZ 230397001 CNG WRENCH VALVE LOV C CHIAVE SERRAGGIO VALVOLA LOV C 1 PZ 230360001 CNG WRENCH VALVE LOV M CHIAVE SERRAGGIO VALVOLA LOV M 1 PZ 230389001 CNG WRENCH VALVE VBE 474 CHIAVE SERRAGGIO VALVOLA VBE 474 1 PZ WRENCH VALVES / CHIAVI DI SERRAGGIO CODE: 70 BOX/Q. 604185000 TANK FIXING KIT (2 BELTS AND M10 ACCESSORIES) CONF. 2 FASCE TIRANTI C/ ACCESSORI M10 1 PZ 620800137 TANK FIXING KIT (3 BELTS AND M10 ACCESSORIES) CONF. 3 FASCE TIRANTI C/ ACCESSORI M10 1 PZ ELETTRONIC ELETTRONICA 71 ELECTRONICS/ELETTRONICA SYSTEM CONFIGURATION TOOLS / KIT DI CONFIGURAZIONE SISTEMA CODE: BOX/Q. 616966000 USB SERIAL CABLE CAVO SERIALE USB 1 PZ 1685001 WIRELESS DEVICE SERIALE WIRELESS 1 PZ 1570000 CALIBRATION SOFTWARE CD-ROM CD-ROM SOFTWARE CALIBRAZIONE 1 PZ 203950000 CALIBRATION SOFTWARE CD-ROM EXPERT LEVEL CD-ROM SOFTWARE CALIBRAZIONE LIVELLO ESPERTO 1 PZ 612508000 LOVECO ADAPTER ADATTATORE PER LOVECO 1 PZ FUEL SWITCHES / COMMUTATORI 438054 438010 CODE: BOX/Q. COMMUTATORE CL1 RISERVA AUTO A CARBURATORE 1 PZ 438054 FUEL SWITCH CL2 LEVEL CARBURETOR CAR COMMUTATORE CL2 LIVELLO AUTO A CARBURATORE 1 PZ 1110012 FUEL SWITCH CL2 LEVEL CARBURETOR CAR STANDARD 1050 COMMUTATORE CL2 LIVELLO AUTO A CARBURATORE STANDARD 1050 1 PZ 1110013 FUEL SWITCH CAR SAFETY M200-DC LEVEL INDICATOR STANDARD 1050 COMMUTATORE SAFETY CAR M200-DC INDICATORE DI LIVELLO STANDARD 1050 1 PZ 1110014 FUEL SWITCH INJECTION M200-DI LEVEL INDICATOR STANDARD 1050 COMMUTATORE INIEZIONE M200-DI INDICATORE DI LIVELLO STANDARD 1050 1 PZ 72 1110014 FUEL SWITCH CL1 RESERVE CARBURETOR CAR 1110013 438010 CLOSED LOOP / CLOSED LOOP LOVECO-4EU PLUS II WITH INTEGRATED EMULATOR / LOVECO-4EU PLUS II CON EMULATORE INTEGRATO 604710045 604710045 BOX/Q. PROGRAMMABLE CLOSED LOOP SYSTEM LOVECO 4EU WITH INTEGATED 4C EMULATOR INCLUDING THE FOLLOWING COMPONENTS: - NTC 4K7 M5 SENSOR W/FASTON - AF2 FLOW ACTUATOR - INSTRUCTIONS' MANUAL - WIRING HARNESS - LOVECO-4EU PLUS II 4 CYL. ECU - LOVECO-4EU PLUSFUEL SWITCH - LOVECO-4EU PLUS II ACCESSORIES DISPOSITIVO CLOSED LOOP PROGRAMMABILE LOVECO 4EU CON EMULATORE 4C INTEGRATO INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI: - SENSORE NTC 4K7 M5 C/FASTON - ATTUATORE DI FLUSSO AF2 - ISTRUZIONI LOVECO-4EU PLUS II - CABLAGGIO LOVECO 4EU PLUS II - CENTRALINA LOVECO-4EU PLUS II 4 CIL. - COMMUTATORE LOVECO 4EU PLUS CONF. - ACCESSORI KIT LOVECO 4EU PLUS II 24 PZ ELECTRONICS ELETTRONICA CODE: ACCESSORIES / ACCESSORI CODE: BOX/Q. 612375001 WIRING HARNESS BOSCH INJECTORS FOR LOVECO 4EU PLUS CABLAGGIO INIETTORI BOSCH PER LOVECO 4EU PLUS 1 PZ 612376001 UNIVERSAL INJECTORS WIRING HARNESS FOR LOVECO 4EU PLUS CABLAGGIO INIETTORI UNIVERSALE PER LOVECO 4EU PLUS 1 PZ 1080025 WIRING HARNESS JAPAN INJECTORS FOR LOVECO 4EU PLUS CABLAGGIO INIETTORI JAPAN PER LOVECO 4EU PLUS 1 PZ SPARE PARTS / PARTI DI RICAMBIO 616967000 2040006 CODE: BOX/Q. 2040006 FLOW ACTUATOR AF2 WITH RESIN BODY ATTUATORE DI FLUSSO AF2 IN RESINA 1 PZ 616967000 LOVECO 4EU PLUS II ECU CENTRALINA LOVECO 4EU PLUS II 1 PZ 73 ELECTRONICS/ELETTRONICA 1110003 FUEL SWITCH CL7 LEVEL COMMUTATORE LIVELLO CL7 1 PZ 616968000 LOVECO 4EU PLUS II FUEL SWITCH COMMUTATORE PER LOVECO 4EU PLUS II 1 PZ 4080004 WIRING HARNESS FOR LOVECO 4EU ECU CABLAGGIO CENTRALINA LOVECO 4EU 1 PZ 4080005 WIRING HARNESS FOR LOVECO 4EU FUEL SWITCH LEVEL CABLAGGIO COMMUTATORE LOVECO 4EU LIVELLO 1 PZ 612979000 WIRING HARNESS FOR LOVECO 4EU PLUS II ECU CABLAGGIO CENTRALINA LOVECO 4EU PLUS II 1 PZ 421051 NTC M5 SENSOR W/ FASTON SENSORE NTC M5 CON FASTON 1 PZ 438052 M198-DC FUEL SWITCH ECU CENTRALINA COMMUTATORE M198-DC 1 PZ 438053 M198-DI FUEL SWITCH ECU CENTRALINA COMMUTATORE M198-DI 1 PZ INJECTOR EMULATORS / EMULATORI INIETTORI CODE: 74 BOX/Q. 783028 EMULATOR TYPE 1,4 FOR JAPAN STANDARD HARNESS EMULATORE TIPO 1,4 PER CONNETTORE JAPAN DX 1 PZ 783031 EMULATOR TYPE 2,4 EUROPE STANDARD COMPLETE W/ WIRING HARNESS EMULATORE TIPO 2,4 PER CONNETTORE EUROPEO COMPLETO DI CABLAGGIO 1 PZ 783051 EMULATOR FOR FIAT BRAVO - BRAVA WITH ECU BY MARELLI EMULATORE PER FIAT BRAVO - BRAVA CON CENTRALINA MARELLI 1 PZ 783104 OBD EMULATOR TYPE ISO - OBD 424 EMULATORE OBD TIPO ISO - OBD 424 1 PZ 783105 OBD EMULATOR TYPE ISO - OBD 425 EMULATORE OBD TIPO ISO - OBD 425 1 PZ 783106 OBD EMULATOR TYPE ISO - OBD 426 EMULATORE OBD TIPO ISO - OBD 426 1 PZ AEB428 OBD EMULATOR TYPE ISO - OBD 428 EMULATORE OBD TIPO ISO - OBD 428 1 PZ 454 AEB 454 EMULATOR RENIX AEB 454 EMULATORE RENIX 1 PZ 162 AEB 162 EMULATOR SINGLE BANK AEB 162 EMULATORE SINGLE BANK 1 PZ 160-6 AEB 160-6 EMULATOR PITAGORA 6 CYL AEB 160-6 EMULATORE PITAGORA 6 CIL 1 PZ EMULATORS / EMULATORI CODE: BOX/Q. PETROL GAUGE EMULATOR MERCEDES RENAULT (391) EMULATORE INDICATORE BENZINA MERCEDES RENAULT (391) 1 PZ 1180004 PETROL GAUGE EMULATOR CITROEN PEUGEOT (392) EMULATORE INDICATORE BENZINA CITROEN PEUGEOT (392) 1 PZ 1180005 PETROL GAUGE EMULATOR PEUGEOT 407 (393) EMULATORE INDICATORE BENZINA PEUGEOT 407 (393) 1 PZ 1180006 INJECTORS EMULATOR MITSUBISHI JAGUAR (124) EMULATORE INIETTORI MITSUBISHI JAGUAR (124) 1 PZ 1180007 WARNING LIGHT EMULATOR NISSAN (125) EMULATORE SPIA NISSAN (125) 1 PZ 1180008 PETROL PRESSURE EMULATOR JAGUAR (394) EMULATORE PRESSIONE BENZINA JAGUAR (394) 1 PZ 1180009 ADVANCE IGNITION TIMING EMULATOR (395) EMULATORE ANTICIPI ACCENSIONE (395) 1 PZ 1180010 MAP EMULATOR FIAT (396) EMULATORE MAP FIAT (396) 1 PZ 628126000 PETROL PRESSURE EMULATOR ASTRA J EMULATORE PRESSIONE BENZINA ASTRA J 1 PZ 377 AEB 377 EMULATOR STOP K-J AEB 377 EMULATORE STOP K-J 1 PZ 628454000 UNIVERSAL PETROL PRESSURE EMULATOR EMULATORE PRESSIONE BENZINA UNIVERSALE 1 PZ HARNESS / CABLAGGI CODE: ELECTRONICS ELETTRONICA 1180003 BOX/Q. 538029 INJECTOR CUT-OUT EUROPE STANDARD HARNESS CABLAGGIO STACCA INIETTORI PER CONNETTORE EUROPEO 1 PZ 538030 INJECTOR CUT-OUT EUROPE STANDARD HARNESS C/W RELAY CABLAGGIO STACCA INIETTORI PER CONNETTORE EUROPEO CON RELAY 1 PZ 538043 INJECTOR CUT-OUT JAPAN STANDARD HARNESS CABLAGGIO STACCA INIETTORI PER CONNETTORE JAPAN 1 PZ 406066 UNIVERSAL INJECTOR EMULATOR HARNESS CABLAGGIO EMULATORE UNIVERSALE 1 PZ TIMING ADVANCE PROCESSORS / VARIATORI DI ANTICIPO CODE: BOX/Q. 1870001 TIMING ADVANCE PROCESSOR COBRA AEB 510N VARIATORE D'ANTICIPO COBRA AEB510N 1 PZ 1870002 TIMING ADVANCE PROCESSOR SPIDER AEB 511N VARIATORE D'ANTICIPO SPIDER AEB511N 1 PZ 515N TIMING ADVANCE PROCESSOR PUMA AEB 515N VARIATORE D'ANTICIPO PUMA AEB515N 1 PZ 526-N TIMING ADVANCE PROCESSOR WOLF AEB 526N VARIATORE D'ANTICIPO WOLF AEB526N 1 PZ 531 TIMING ADVANCE PROCESSOR PLATINOS AEB 531 VARIATORE D'ANTICIPO PLATINOS AEB 531 1 PZ 532 TIMING ADVANCE PROCESSOR GREEN MASTER AEB 532 VARIATORE D'ANTICIPO GREEN MASTER AEB 532 1 PZ 537 TIMING ADVANCE PROCESSOR SPARK 2 AEB 537 VARIATORE D'ANTICIPO SPARK 2 AEB537 1 PZ 548 TIMING ADVANCE PROCESSOR BIWOLF AEB 548 VARIATORE D'ANTICIPO BIWOLF AEB 548 1 PZ 549-N TIMING ADVANCE PROCESOR JOKER AEB 549N VARIATORE D'ANTICIPO JOKER AEB 549N 1 PZ 466 AEB 466 MAP EMULATOR EMULATORE MAP AEB 466 1 PZ 75 ELECTRONICS/ELETTRONICA WIRING HARNESS / CABLAGGI CODE: BOX/Q. 406087 WIRING HARNESS AEB 410A FOR 510 COBRA CABLAGGIO AEB 410A PER VARIATORE 510 COBRA 1 PZ 406096 WIRING HARNESS AEB 410B FOR 510 COBRA CABLAGGIO AEB 410B PER VARIATORE 510 COBRA 1 PZ 406083 WIRING HARNESS AEB 410C FOR 510 COBRA CABLAGGIO AEB 410C PER VARIATORE 510 COBRA 1 PZ 406084 WIRING HARNESS AEB 410D FOR 510 COBRA CABLAGGIO AEB 410D PER VARIATORE 510 COBRA 1 PZ 406088 WIRING HARNESS AEB 410E FOR 510 COBRA CABLAGGIO AEB 410E PER VARIATORE 510 COBRA 1 PZ 406085 WIRING HARNESS AEB 410F FOR 510 COBRA CABLAGGIO AEB 410F PER VARIATORE 510 COBRA 1 PZ 406086 WIRING HARNESS AEB 410G FOR 510 COBRA CABLAGGIO AEB 410G PER VARIATORE 510 COBRA 1 PZ 406097 WIRING HARNESS AEB 410H FOR 510 COBRA CABLAGGIO AEB 410H PER VARIATORE 510 COBRA 1 PZ 1080009 WIRING HARNESS AEB 410I FOR 510 COBRA CABLAGGIO AEB 410I PER VARIATORE 510 COBRA 1 PZ 1080010 WIRING HARNESS AEB 410L FOR 510 COBRA CABLAGGIO AEB 410L PER VARIATORE 510 COBRA 1 PZ AEB410M WIRING HARNESS AEB 410M FOR 510 COBRA CABLAGGIO AEB 410M PER VARIATORE 510 COBRA 1 PZ TOOLS FOR SYSTEM CONFIGURATION / KIT DI CONFIGURAZIONE VARIATORI D'ANTICIPO CODE: 1570001 BOX/Q. USB CONFIGURATION KIT FOR TIMING ADVANCE PROCESSOR KIT DI PROGRAMMAZIONE USB VARIATORI D'ANTICIPO 1 PZ ELECTRONIC ACCESSORIES / ACCESSORI ELETTRONICI CODE: 76 BOX/Q. 323124 RELAY 12 V 30A (NORMALLY CLOSED) RELAY 12 V 30A (NORMALMENTE CHIUSO) 1 PZ 375 TIMING RELAY 12V 4A (NORMALLY OPEN) RELAY 12V 4A TEMPORIZZATO (NORMALMENTE APERTO) 1 PZ 372 ADJUSTABLE TIMING RELAY 12 V 30 A (NORMALLY CLOSED) RELAY REGOLABILE 12 V 30 A (NORMALMENTE CHIUSO) 1 PZ 421051 TEMPERATURE SENSOR NTC SENSORE DI TEMPERATURA NTC 1 PZ 538039 TIME-LAG SHUT OFF RELAY TIMER-2 TO CUT THE POWER TO THE LPG VALVE WITH A GIVEN DELAY DISPOSITIVO TIMER-2 PER SVUOTAMENTO COLLETTORE DI ASPIRAZIONE 1 PZ 538051 TIME-LAG SHUT OFF RELAY TIMER-2 TO CUT THE POWER TO THE LPG VALVE WITH A GIVEN DELAY DISPOSITIVO TIMER-3 PER SVUOTAMENTO COLLETTORE DI ASPIRAZIONE 1 PZ 453 IDLE STABILIZER STABILIZZATORE DEL MINIMO 1 PZ 708551 CAR SAFETY DEVICE WITH ADJUSTABLE TIME STARTER DISPOSITIVO SAFETY CAR REGISTRABILE 1 PZ 708552 CAR SAFETY DEVICE DISPOSITIVO SAFETY CAR FISSO 1 PZ ACCESSORIES ACCESSORI 77 SPARE PARTS AND ACCESSORIES/RICAMBI E ACCESSORI LUBRICATION KIT / KIT LUBRIFICANTE 1850002 1850001 CODE: BOX/Q. 1850001 FLASHLUBE KIT FOR VALVES MAINTENANCE KIT LUBRIFICANTE PER VALVOLE FLASHLUBE 1 PZ 1850002 FLASHLUBE REPLACEMENT BOTTLE 1000 ML FLACONE LUBRIFICANTE FLASHLUBE DA 1000 ML 1 PZ HOSES AND PIPES / TUBI E RACCORDI AIR / TUBI ARIA CODE: 135002 BOX/Q. VACUUM RUBBER HOSE DIAM. 5X10,5 MM AVAILABLE IN ROLL OF 100 M TUBO GOMMA DEPRESSIONE DIAM. 5X10.5 MM DISPONIBILE IN ROTOLO DA 100 M - PETROL / TUBI BENZINA CODE: 135004 BOX/Q. PETROL RUBBER HOSE DIAM. 7X13 MM AVAILABLE IN ROLL OF 100 M TUBO GOMMA BENZINA DIAM. 7X13 MM DISPONIBILE IN ROTOLO DA 100 M - WATER / TUBI ACQUA CODE: 78 BOX/Q. 135006 WATER RUBBER HOSE DIAM. 15X23 MM AVAILABLE IN ROLL OF 100 M TUBO GOMMA ACQUA DIAM. 15X23 MM DISPONIBILE IN ROTOLO DA 100 M - 7831024 WATER RUBBER HOSE DIAM. 7X13 MM AVAILABLE IN ROLL OF 100 M TUBO GOMMA ACQUA DIAM. 7X13 MM DISPONIBILE IN ROTOLO DA 100 M - VENTILATION / TUBI SFIATO CODE: BOX/Q. 135007 FLEXIBLE VENTILATION HOSE DIAM. 30 MM AVAILABLE IN ROLL OF 100 M FLEXIBLE VENTILATION HOSE DIAM. 30 MM AVAILABLE IN ROLL OF 100 M 299156351 EXTENDIBLE VENTILATION HOSE DIAM. 30 MM TUBO SFIATO ESTENDIBILE FINO A 70 CM DIAM. 30 MM - 1 PZ GAS / TUBI GAS CODE: BOX/Q. 50 M 7831023 LPG RUBBER HOSE DIAM. 6,3X13 MM TUBO GOMMA GAS DIAM. 6,3X13 MM 135026 LPG RUBBER HOSE DIAM. 19X27 MM AVAILABLE IN ROLL OF 100 M TUBO GOMMA GAS DIAM. 19X27 MM DISPONIBILE IN ROTOLO DA 100 M - 135013 LPG RUBBER HOSE DIAM. 12X19 MM E67R1-110 AVAILABLE IN ROLL OF 50 M TUBO GOMMA GAS DIAM.12X19 E67R1-110 DISPONIBILE IN ROTOLO DA 50 M - 434001 LPG COPPER PIPE DIAM. 4X6 MM AVAILABLE IN ROLL OF 50 M TUBO RAME GAS DIAM. 4X6 MM DISPONIBILE IN ROTOLO DA 50 M 1 PZ 434004 LPG COPPER PIPE DIAM. 4X6 MM IN ROLL OF 5,5 M TUBO RAME GAS DIAM. 4X6 MM IN ROTOLO DI 5,5 M 1 PZ 434007 LPG COPPER PIPE DIAM. 6X8 MM AVAILABLE IN ROLL OF 50 M TUBO RAME GAS DIAM. 6X8 MM DISPONIBILE IN ROTOLO DA 50 M 434008 LPG COPPER PIPE DIAM. 6X8 MM IN ROLL OF 1,5 M TUBO RAME GAS DIAM. 6X8 MM IN ROTOLO DI 1,5 M 1 PZ 434009 LPG COPPER PIPE DIAM. 6X8 MM IN ROLL OF 2,5 M TUBO RAME GAS DIAM. 6X8 MM IN ROTOLO DI 2,5 M 1 PZ 7832001 CNG STEEL PIPE DIAM. 4X6 MM (ISO 15500) IN ROLL OF 6,0 M TUBO ACCIAIO GAS DIAM. 4X6 MM (ISO 15500) IN ROTOLO DI 6,0 M 1 PZ 408204 CNG STEEL PIPE DIAM. 4X6 MM (ECE R110) IN ROLL OF 6,0 M TUBO ACCIAIO GAS DIAM. 4X6 MM (ECE R110) IN ROTOLO DI 6,0 M 1 PZ 620700944 THERMOPLASTIC HOSE KIT EQUIV. 4X6 5,5 M KIT TUBO TERMOPLASTICO EQUIV. 4X6 M 5,5 1 PZ 620700945 THERMOPLASTIC HOSE KIT EQUIV. 6X8 1,5 M KIT TUBO TERMOPLASTICO EQUIV. 6X8 M 1,5 1 PZ 620700947 THERMOPLASTIC HOSE KIT EQUIV. 6X8 6,0 M KIT TUBO TERMOPLASTICO EQUIV. 6X8 M 6 1 PZ 299765401 THERMOPLASTIC HOSE KIT EQUIV. 4X6 50 M ROTOLO TUBO TERMOPLASTICO EQUIV. 4X6 M50 1 PZ 299766401 THERMOPLASTIC HOSE KIT EQUIV. 6X8 50 M ROTOLO TUBO TERMOPLASTICO EQUIV. 6X8 M50 1 PZ - ACCESSORIES ACCESSORI SPARE PARTS AND ACCESSORIES/RICAMBI E ACCESSORI ACCESSORIES / ACCESSORI 201003 316008 CODE: 80 BOX/Q. 316008 VENTILATION HOLE IN PLASTIC DIAM.30 MM SFIATO IN PLASTICA DIAM.30 MM 50 PZ 201003 VENTILATION CAGE IN PLASTIC DIAM.30 MM SFIATO A GABBIA IN PLASTICA DIAM.30 MM 50 PZ 138006 CLAMP FOR PETROL HOSE DIAM. 12 MM FASCETTE STRINGI TUBO BENZINA DIAM. 12 MM 50 PZ 138011 SCREW CLAMP FOR WATER HOSE FROM DIAM. 19-27 MM FASCETTE STRINGI TUBO ACQUA A VITE DIAM. 19-27 MM 50 PZ 138045 CLAMP CNG & LPG RUBBER HOSE DIAM. 20-32 MM FASCETTE STRINGI TUBO GAS DIAM. 20-32 MM 50 PZ 322010 INLET FITTING FOR COPPER PIPE DIAM. 4X6 M10X1 LENGTH 15 MM RACCORDO TUBO RAME DIAM. 4X6 M10X1 LUNGHEZZA 15 MM 50 PZ 325086 INLET FITTING FOR COPPER PIPE DIAM.6X8 M14X1 LENGTH 18 MM RACCORDO TUBO RAME DIAM. 6X8 M14X1 LUNGHEZZA 18 MM 50 PZ 301003 INLET FITTING FOR COPPER PIPE DIAM. 4X6 M10X1 LENGTH 45 MM RACCORDO TUBO RAME DIAM. 4X6 M10X1 LUNGHEZZA 45 MM 50 PZ 309004 INLET FITTING FOR STEEL PIPE 6X8 M12X 1 MM LENGTH 20MM RACCORDO PER TUBO ACCIAIO 6X8 M12X1MM LUNGH. 20MM 50 PZ 309025 INLET FITTING FOR STEEL PIPE 6X8 M12X1 MM LENGTH 25MM RACCORDO PER TUBO ACCIAIO 6X8 M12X1MM LUNGH. 25MM 50 PZ 322001 FERRULE FOR COPPER PIPE DIAM. 4X6 MM BICONO PER TUBO RAME DIAM. 4X6 MM 50 PZ 323004 FERRULE FOR COPPER PIPE DIAM. 6X8 MM BICONO PER TUBO RAME DIAM. 6X8 MM 50 PZ 309005 FERRULE FOR STEEL PIPE DIAM. 6 MM BICONO PER TUBO ACCIAIO DIAM. 6 MM 50 PZ 325110 FERRULE FOR COPPER PIPE DIAM. 6X8 MM BICONO PER TUBO RAME DIAM. 6X8 MM A FUNGO 50 PZ 406038 T-FITTING FOR COPPER PIPE DIAM. 6X8 MM GIUNZIONE A T PER TUBO RAME DIAM. 6X8 MM 10 PZ 406012 T-FITTING FOR COPPER PIPE DIAM. 4X6 MM GIUNZIONE A T PER TUBO RAME DIAM. 4X6 MM 10 PZ 322014 T-FITTING IN PLASTIC FOR WATER HOSE DIAM.16X6X16 MM GIUNZIONE A T IN PLASTICA PER TUBO ACQUA DIAM. 16X6X16 MM 10 PZ 309007 T-FITTING IN PLASTIC FOR WATER HOSE DIAM. 16X8X16 MM GIUNZIONE A T IN PLASTICA PER TUBO ACQUA DIAM. 16X8X16 MM 10 PZ 322015 WATER "T" FITTING DIAM. 16X16X16 - 19X19 MM GIUNZIONE A T IN PLASTICA PER TUBO 16X16X16 19X19 MM (DOPPIO DIAM.) 10 PZ 5530004 T-FITTING IN PLASTIC FOR WATER HOSE DIAM. 19X16X19 MM GIUNZIONE A T IN PLASTICA PER TUBO 19X16X19 MM 10 PZ 506019 JOINT FITTING FOR COPPER PIPE DIAM. 4 X 6 MM GIUNZIONE PER TUBO RAME DIAM. 4 X 6 MM 10 PZ 306007 SPRING ANTI NARROWING FOR WATER HOSE INT. DIAM. 16 MM MOLLE ANTI SCHIACCIAMENTO PER TUBO ACQUA DIAM. 16 MM 10 PZ 306011 WATER HOSE FITTING REDUCTION FROM 16 TO 9 MM RIDUZIONE PER TUBO ACQUA DA 16 A 9 MM 10 PZ 306015 WATER HOSE FITTING REDUCTION FROM 16 TO 11 MM RIDUZIONE PER TUBO ACQUA DA 16 A 11 MM 10 PZ 421543 WATER ELBOW 90° FOR ANY TYPE OF REDUCERS RACCORDO A 90° PER TUBI ACQUA PER 10 PZ 322003 STEEL CLAMP FOR COPPER & STEEL PIPE DIAM. 6 MM FASCETTA CARROZZERIA PER TUBO RAME DIAM. 6 MM 10 PZ 138008 STEEL CLAMP FOR COPPER PIPE DIAM. 8 MM FASCETTA CARROZZERIA PER TUBO RAME DIAM. 8 MM 10 PZ 668119000 STANDARD THERMOPLASTIC FITTINGS EQ. D.4X6 30 PCS CONF. 30 RACC. DRITTI T. TERM. EQ. D.4X6 1 PZ 668120000 STANDARD THERMOPLASTIC FITTINGS EQ. D.6X8 30 PCS CONF. 30 RACC. DRITTI T. TERM. EQ. D.6X8 1 PZ 668121000 90° THERMOPLASTIC FITTING ADAPTERS EQ. D.4X6 30 PCS CONF. 30 RACC. 90° TUBO TERM. EQ. D.4X6 1 PZ 668122000 90° THERMOPLASTIC FITTING ADAPTERS EQ. D.6X8 30 PCS CONF. 30 RACC. 90° TUBO TERM. EQ. D.6X8 1 PZ 620700942 RETAIN CLAMPS D.10 - 150 PCS CONF. 150 FASCETTE GOMMATE D.10 1 PZ 620700943 RETAIN CLAMPS D.12 - 50 PCS CONF. 50 FASCETTE GOMMATE D.12 1 PZ ACCESSORIES ACCESSORI ACCESSORIES FOR MIXERS / ACCESSORI PER MISCELATORI BACK FIRE PROTECTIONS / PROTEZIONI BACK FIRE CODE: BOX/Q. 751018 BACKFIRE INLET AIR MANIFOLD PROTECTION VALVOLA PROTEZIONE COLLETTORE 1 PZ 759053 BACKFIRE PROTECTION DEVICE C/W MIXER FOR FIAT TEMPRA MISCELATORE FIAT TEMPRA CON 1 PZ 769044 BACKFIRE PROTECTION DEVICE C/W MIXER FOR RENAULT LAGUNA MISCELATORE RENAULT LAGUNA CON DISPOSITIVO SALVA FILTRO 1 PZ 776022 BACKFIRE PROTECTION DEVICE C/W MIXER FOR VOLVO POLAR MISCELATORE VOLVO POLAR CON DISPOSITIVO SALVA FILTRO 1 PZ 783007 BACKFIRE FOR FILTER PROTECTION DISPOSITIVO SALVA FILTRO 1 PZ 783014 BACKFIRE RELIEF DEVICE DIAM. 60 MM DISPOSITIVO SALVA DEBIMETRO 1 PZ 783008 BACKFIRE RELIEF DEVICE DIAM. 70 MM DISPOSITIVO SALVA DEBIMETRO 1 PZ 783015 BACKFIRE RELIEF DEVICE DIAM. 80 MM DISPOSITIVO SALVA DEBIMETRO 1 PZ 81 SPARE PARTS AND ACCESSORIES/RICAMBI E ACCESSORI ACCESSORIES / ACCESSORI CODE: 82 BOX/Q. 322006 M6 FITTING FOR CONNECTION OF RUBBER HOSE 5,5X10 MM ATTACCO DEPRESSORE M6 5,5X10 MM 50 PZ 450015 1 WAY GAS FLOW ADJUSTER DIAM. 12X19 MM REGISTRO DEL MASSIMO UNA VIA DIAM. 12X19 MM 10 PZ 450016 1 WAY GAS FLOW ADJUSTER DIAM. 19X19 MM REGISTRO DEL MASSIMO UNA VIA DIAM. 19X19 MM 10 PZ 450017 Y SHAPE GAS FITTING DIAM. 19X12X12 MM REGISTRO DEL MASSIMO DUE VIE DIAM. 19X12X12 MM 10 PZ 450018 Y SHAPE / 2 SCREW GAS FITTING DIAM. 19X12X12 MM REGISTRO DEL MASSIMO 2 X DUE VIE DIAM. 19X12X12 MM 10 PZ 450024 Y SHAPE GAS FITTING DIAM. 19X19X19 MM REGISTRO DEL MASSIMO DUE VIE DIAM. 19X19X19 MM 10 PZ PROMOTIONAL ITEMS MAT. PROMOZIONALI 83 PROMOTIONAL ITEMS / MAT. PROMOZIONALI CLOTHING / ABBIGLIAMENTO WORKING GILET / GILET DA LAVORO CAP / CAPPELLINO ART. CODE: ART. CODE: 999890001 999891001 999892001 999893001 - SIZE SIZE SIZE SIZE M L XL XXL 183313 SWEATSHIRT / FELPA DUNGAREES / SALOPETTE DA LAVORO ART. CODE: 999886001 - SIZE M 999887001 - SIZE L 999888001 - SIZE XL 999889001 - SIZE XXL PRINTED T-SHIRT / T-SHIRT STAMPATA ART. CODE: 84 999898001 - SIZE M 999899001 - SIZE L 999900001 - SIZE XL 999901001 - SIZE XXL ART. CODE: 999902001 - SIZE S 999903001 - SIZE M 999904001 - SIZE L 999905001 - SIZE XL 999906001 - SIZE XXL WORKING OVERALL / TUTA DA LAVORO ART. CODE: SHORT SLEEVE POLO / POLO MANICA CORTA PROMOTIONAL ITEMS MAT. PROMOZIONALI 999908001 - SIZE L 999909001 - SIZE XL 999910001 - SIZE XXL 999907001 - SIZE XXXL ART. CODE: 999894001 - SIZE M 999895001 - SIZE L 999896001 - SIZE XL 999897001 - SIZE XXL 85 PROMOTIONAL ITEMS / MAT. PROMOZIONALI GADGETS PAPER BAG / BORSA IN CARTA TEXTILE BAG / BORSA IN TESSUTO CODE: CODE: 183318 183333 USB KEY / CHIAVETTA USB BLOCK NOTES / BLOCCO APPUNTI CODE: CODE: 183325 - 50 SHEETS / 50 FOGLI 9321012 - 20 SHEETS / 20 FOGLI 999925000 86 LOVATO WHITE STICKER / ADESIVO LOVATO BIANCO LOVATO BLUE STICKER / ADESIVO LOVATO BLU CODE: CODE: 977709000 - 20X5,6 CM 977710000 - 60X17 CM 977711000 - 20X5,6 CM 977712000 - 60X17 CM DÉPLIANTS FOLDER / CARTELLINA PORTA DÉPLIANT PLASTIC PEN / PENNA IN PLASTICA DÉPLIANT NOT INCLUDED / DÉPLIANT NON INCLUSI CODE: CODE: 183324 183301 MULTITOOLS / MULTITOOLS FILLING VALVE BAG / PORTA PRESA DI CARICA CODE: CODE: 9321020 234217001 SPARE WHEEL BAG / BORSA RUOTA DI SCORTA MAGNETIC COVER / COPERTA MAGNETICA PROMOTIONAL ITEMS MAT. PROMOZIONALI PROFESSIONAL & TRAINING CODE: 999873001 - 14” 999874001 - 15” 999875001 - 16” CODE: 9321022 87 PROMOTIONAL ITEMS / MAT. PROMOZIONALI “LOVATO GAS POINT” SINGLE FACE PLATE / INSEGNA MONOFACCIALE “LOVATO GAS POINT” AVAILABLE ON REQUEST SUPPORT SERVICE DOUBLE PLATE DISPONIBILE A RICHIESTA IL SUPPORTO PER INSEGNA BIFACCIALE SIZE / MISURE: 60X40 CM CODE: 9321017 - INSEGNA / PLATE 999923000 - SUPPORTO / SUPPORT TRAINING PANEL / PANNELLO SINOTTICO AVAILABLE ON REQUEST SUPPORT DEMO PANEL DISPONIBILE A RICHIESTA IL SUPPORTO PER PANNELLO DEMO COMPONENTS NOT INCLUDED / COMPONENTI NON INCLUSI CODE: 88 999871000 - EASY FAST LPG / GPL 999872000 - SMART LPG / GPL 999926000 - EASY FAST CNG / METANO 999927000 - EASY FAST SMART CNG / METANO FLOOR STAND FLAG BLUE BACKGROUND BANDIERA A PIANTANA SFONDO BLU THE FLAG IS PROVIDED WITHOUT SUPPORT LA BANDIERA VIENE FORNITA SENZA SUPPORTO SIZE / MISURE: H 300 CM THE FLAG IS PROVIDED WITHOUT SUPPORT LA BANDIERA VIENE FORNITA SENZA SUPPORTO SIZE / MISURE: H 300 CM CODE: CODE: 999913001 - BANDIERA / FLAG 999924001 - SUPPORTO / SUPPORT 999914001 - BANDIERA / FLAG 999924001 - SUPPORTO / SUPPORT FLAG WHITE BACKGROUND / BANDIERA SFONDO BIANCO FLAG BLUE BACKGROUND / BANDIERA SFONDO BLU CODE: CODE: 999911001 - 120X70 CM 999912001 - 120X70 CM PROMOTIONAL ITEMS MAT. PROMOZIONALI FLOOR STAND FLAG WHITE BACKGROUND BANDIERA A PIANTANA SFONDO BIANCO 89 PROMOTIONAL ITEMS / MAT. PROMOZIONALI SET OF 3 POSTERS / SET DI 3 POSTERS 977707440 977707440 SIZE / MISURE: 70X100 CM 30.000 km 100.000 km e hai risparmiato i soldi di una vacanza. CON LOvatO OgNi viaggiO è uN guadagNO. e la tua auto non è mai stata così affidabile. CON LOvatO OgNi viaggiO è siCurO. and you have saved the money for a holiday. WitH LOvatO eaCH trip is a gaiN. and your car has never been so reliable. WitH LOvatO eaCH trip is safe. CODE: 977707440 STANDS, DEPLIANTS AND BROCHURES / ESPOSITORI, DEPLIANTS E BROCHURES EXPOSITIVE TOTEM / TOTEM ESPOSITIVO SIZE / MISURE: H 170 CM DÉPLIANT NOT INCLUDED / DÉPLIANT NON INCLUSI CODE: 90 999922000 SMART STAND / PORTA FLYER SMART DA BANCO CODE: CODE: 999921000 999920000 PROMOTIONAL ITEMS MAT. PROMOZIONALI EASY FAST DESK STAND / STAND EASY FAST DA BANCO 91 PROMOTIONAL ITEMS / MAT. PROMOZIONALI F.A.Q. LPG / F.A.Q. GPL F.A.Q. CNG / F.A.Q. METANO CODE: CODE: 9321022 - ITA/ENG 9321023 - ITA/ENG FLYER SMART LPG / PIEGHEVOLE SMART GPL FLYER SMART CNG / PIEGHEVOLE SMART METANO CODE: 92 CODE: 977706440 - ITA/ENG 977701440 - RU 977705440 - ITA/ENG FLYER E-GO LPG / PIEGHEVOLE E-GO GPL FLYER E-GO CNG / PIEGHEVOLE E-GO METANO CODE: CODE: 977000003 - ITA/ENG 977000002 - ITA/ENG DEPLIANT EASY FAST CNG / DEPLIANT EASY FAST METANO CODE: CODE: 9321024 - ITA/ENG/GER 9321025 - ITA/ENG/GER DEPLIANT EASY FAST DIRECT INJECTION LPG / DEPLIANT EASY FAST DIRECT INJECTION GPL CARS LIST EASY FAST DIRECT INJECTION LPG / LISTA AUTO EASY FAST DIRECT INJECTION GPL CODE: CODE: 977703440 - ITA/ENG 977704440 - ITA/ENG DEPLIANT DUAL FAST LPG CNG / DEPLIANT DUAL FAST GPL METANO COMPANY PROFILE & VIDEO TRAINING DVD CODE: CODE: 977000001 - ITA/ENG 9321027 PROMOTIONAL ITEMS MAT. PROMOZIONALI DEPLIANT EASY FAST LPG / DEPLIANT EASY FAST GPL 93 PROMOTIONAL ITEMS / MAT. PROMOZIONALI GENERAL CATALOGUE / CATALOGO GENERALE CODE: 9321026 94 SALE-WARRANTY VENDITA-GARANZIA 95 SALE/WARRANTY CONDITIONS/CONDIZIONI DI VENDITA/GARANZIA GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE / CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA PER L’ITALIA ART. 1 - INTRODUCTION / PREMESSA These General Terms and Conditions regulate the sales agreements between Lovato Gas and the customer meant as both professional customer (Business to Business) and consumers (Business to Consumer) for which it will also be applicable the mandatory rules of Legislative Decree no. 206/05 as amended also in compliance with the European Directives when adopted by Italy, without prejudice for other provisions resulting of mandatory application in the country of the consumer. For what not expressly provided as referable to one or the other category, the following provisions will be applicable to all the sales agreements. Le presenti Condizioni Generali disciplinano i contratti di vendita stipulati fra Lovato Gas e i clienti intesi sia come professionisti (vendita Business to Business), sia come consumatori (vendita Business to Consumer) per i quali varrà anche la normativa inde-rogabile di cui al D.Lgs. n. 206/05 e successive modifiche anche in adeguamento alle Direttive dell’Unione Europea quando recepite dall’Italia. Per quanto non espressamente indicato come riferibile all’una od all’altra categoria, la disciplina che segue sarà applicabile a tutti i contratti di vendita. ART. 2 - ORDERS, DRAWINGS AND TECHNICAL INFORMATION / ORDINI 2.1 The sale of Lovato Gas products is exclusively governed by these Sales General Terms and Conditions, as well as by those particular placed on single orders, if any. These conditions are applicable only to sales made through the traditional channels of Lovato Gas commercial network, while online sales are regulated according to the conditions specified at the web address www.lovatogas.com or other specific addresses that may be adopted by Lovato Gas in the future. 2.1 La compravendita dei prodotti Lovato Gas è regolata esclusivamente dalle presenti Condizioni Generali di vendita, nonché da quelle particolari riportate sui singoli ordini. Queste condizioni si applicano soltanto alla vendite effettuate tramite i canali tradizio-nali della rete commerciale di Lovato Gas, mentre le vendite online in caso di attivazio-ne saranno regolate secondo le condizioni riportate ad uno specifico indirizzo on-lineche fosse adottato da Lovato Gas in futuro. 2.2 Lovato Gas is free to update, integrate or amend these Sales General Terms and Conditions, which modification will come in force and take effect from the day following their publication on the website www.lovatogas.com, finding instant application for the orders that will follow such publication. 2.2 Lovato Gas è libera di aggiornare, integrare o modificare le presenti Condizioni Ge-nerali, che entreranno in vigore ed avranno efficacia dal giorno successivo alla loro pubblicazione sul sito www. lovatogas.com trovando subito applicazione per gli ordini che seguiranno detta pubblicazione. 2.3 These Sales General Terms and Conditions, as well as their additions, changes or updates, if any, are to be considered as always accepted by the Customer with his transmission in any form to Lovato Gas of the purchase order of the products, having to be considered that the Customer had taken full knowledge and awareness of them, even if not listed in the order or expressly countersigned by him. 2.3 Le presenti Condizioni Generali, nonché le loro eventuali integrazioni, modifiche o aggiornamenti, si intendono sempre accettate dal Cliente con la trasmissione in qual-siasi forma a Lovato Gas dell’ordine di acquisto dei prodotti, dovendosi ritenere che il Cliente ne abbia preso piena conoscenza e consapevolezza anche se non riportate nell’ordine o da lui espressamente controfirmate. 2.4 The orders forwarded through agents, brokers or other persons other than the Customer are always held as conditioned to clearance by Lovato Gas, none being authorized, unless specific written mandate, to take binding commitments for Lovato Gas. Orders are irrevocable for a period of five (5) calendar days starting from their receipt and will engage Lovato Gas when accepted or processed by this latter. 2.4 Gli ordini inoltrati tramite agenti, intermediari od altri soggetti diversi dal Cliente si intendono sempre condizionati all’approvazione di Lovato Gas, nessuno essendo auto-rizzato, salvo specifico mandato scritto, ad assumere impegni vincolanti per Lovato Gas. Gli ordini sono irrevocabili per un periodo di 5 (cinque) giorni dal loro ricevimento ed impegneranno Lovato Gas quando accettati od evasi. 2.5 Each order must state the exact types, models, quantities, technical specifications and any customization of the products, as well as any other data required by the order forms if any prepared by Lovato Gas or its resellers. The Customer assumes any liability for the incorrect or incomplete indication of the above data in orders forwarded by him. 2.5 Ciascun ordine deve indicare esattamente tipi, modelli, quantità, caratteristiche tecniche ed eventuali personalizzazioni dei prodotti, nonché ogni altro dato richiesto dai moduli d’ordine eventualmente predisposti da Lovato Gas o dai suoi rivenditori. Il Cliente si assume ogni responsabilità per l’inesatta od incompleta indicazione dei dati sopraindicati negli ordini da lui inoltrati. 2.6 The orders will be accepted or processed by Lovato Gas only at the conditions specified therein, so any special condition not resulting from the orders will not be valid nor binding for Lovato Gas. 2.6 Gli ordini saranno accettati od evasi da Lovato Gas soltanto nei termini indicati ne-gli stessi, sicché non sarà valida né impegnativa per Lovato Gas qualsiasi condizione particolare non risultante dagli ordini. 2.7 Once the order is accepted or processed, the Customer cannot modify the object nor cancel the executed sale contract, except as provided for termination of sales Business to Consumer (Articles 64/67 of Legislative Decree no. 206/05). 2.8 All drawings and technical documents relating to the products or their manufactur-ing submitted by Lovato Gas to the Customer, before or after the formation of the con-tract, shall remain the property of Lovato Gas. Drawings, technical documents or other technical information disclosed by Lovato Gas to the Customer shall not, without Lovato Gas prior consent, be used by the Customer for any purpose other than for the purchase and use of the products. It is in any case forbidden 96 2.7 Una volta accettato od evaso l’ordine, il Cliente non potrà modificarne l’oggetto né recedere dal perfezionato contratto di vendita, salvo quanto stabilito per il recesso in ordine alle vendite Business to Consumer (artt. 64/67 D. Lgs. n.206/05). ART. 3 - TERMS AND WAYS OF DELIVERY / TERMINI E MODALITÀ DI CONSEGNA 3.1 If not differently provided into particular conditions, the delivery of the products is always made FCA - Lovato Gas, goods to be loaded at its headquarters or warehouses wherever placed, regardless of the hauler, carrier or forwarder chosen by the Customer. The costs of transport and insurance are always in charge of the Customer, even if the products are traveling on Lovato Gas vehicles, or by carriers other than those specified by the Customer. 3.2 All the risks are held as transferred to the Customer from the date of the delivery made according to the above. 3.3 The products always travel at the risk and danger of the Customer; after delivery has taken place Lovato Gas will not be responsible in any way for loss, damage and fate of the products. 3.4 Lovato Gas is not liable for delays in delivery due to force majeure, fortuitous event or justifiable reason such as, but not limited to, strikes, riots, earthquakes, other natural disasters, lack of raw material, power and / or IT blackouts, fire, stop of machines and any other cause beyond the will and control of Lovato Gas, such as to prevent, in whole or in part, the execution of the contract within the time and manner agreed. For the late delivery of the products, whether justified or not, higher than 1 (one) month, the Customer cannot ask the termination of the contract or compensation of damages. If the delivery must be made within a specified period of time (i.e. within 30 days from formation of the contract), such period shall start to run as soon as the contract is entered into and all agreed preconditions to be fulfilled by the Purchaser have been satisfied, such as, by way of mere example and without ex-clusion, official formalities, payments due at the formation of the contract or securi-ties. 3.5 If not differently agreed between the parties inside the order, the delivery terms are indicative and not essential for Lovato Gas. Deliveries will be made compatibly with the needs of production and shipment of Lovato Gas. 3.6 Lovato Gas reserves the right to split the products of a single contract in multiple deliveries, or to merge into one delivery the products ordered by Customer with multiple orders. 3.7 From the moment of delivery to Customer of the notice of goods ready to be delivered, Lovato Gas shall guard products without any liability and will charge the Customer with all costs of lodging or storage for not less than 1% of the price of the products for each week of delay, if this will be more than ten (10) days. In the absence of withdrawal, Lovato Gas will arrange the shipment with the tool that it will consider more convenient, or hold the contract of sale as terminated for delays of more than 30 (thirty) days. 3.8 Should Lovato Gas ships the products, due to non-collection by the Customer or by written agreement between the parties, Lovato Gas will act as agent of the Customer at the expenses and under the responsibility of this latter. 3.9 Lovato Gas may suspend the delivery of the products in the event of missed or non-regular payment of the price of previous supplies by the Customer. 3.10 The products are packed with standard packing suitable to be loaded on ordinary trucks and to be unloaded with suitable and homologated tools. The Customer must anticipate Lovato Gas with the cost of any special packaging required in the order. 3.1 La consegna dei prodotti avviene sempre franco fabbrica Lovato Gas, merce da ca-ricare presso la sua sede od i suoi magazzini dovunque dislocati, salvo quanto even-tualmente stabilito nelle condizioni particolari, a prescindere dal trasportatore, vetto-re, spedizioniere prescelto dal Cliente. Le spese di trasporto e di assicurazione sono sempre a carico del Cliente, anche nel caso in cui i prodotti viaggino su mezzi di Lovato Gas, oppure di vettori diversi da quelli indicati dal Cliente. 3.2 Qualunque rischio si intende trasferito al Cliente a far tempo dalla data della con-segna effettuata a mente di quanto sopra. 3.3 I prodotti viaggiano sempre a rischio e pericolo del Cliente; dopo l’avvenuta conse-gna Lovato Gas non sarà in alcun modo responsabile per la perdita, il danneggiamento e la sorte dei prodotti. 3.4 Lovato Gas non è responsabile per ritardi di consegna dovuti a causa di forza mag-giore, caso fortuito o giustificato motivo come, a titolo meramente esemplificativo, scioperi, tumulti, terremoti, altre calamità naturali, mancanza di materia prima, blac-kout energetici e/o informatici, incendi, fermo macchine e qualsiasi altra causa estranea al volere e controllo di Lovato Gas, tale da impedire, in tutto o in parte, di dare esecuzione al contratto nei tempi e modi concordati. Per la ritardata consegna dei prodotti, se motivata o non superiore a 1 (un) mese, il Cliente non potrà chiede la riso-luzione del contratto o il risarcimento del danno. 3.5 I termini di consegna sono indicativi e non essenziali per Lovato Gas, salvo in tal senso specifica previsione sull’ordine. Le consegne saranno eseguite compatibilmente con le esigenze di produzione e di spedizione di Lovato Gas. 3.6 Lovato Gas si riserva la facoltà di ripartire i prodotti di un unico contratto in più consegne, ovvero di accorpare in un’unica consegna i prodotti di più ordini dello stesso Cliente. 3.7 Dal momento dell’invio al Cliente dell’avviso di merce pronta, Lovato Gas custodirà i prodotti senza alcuna responsabilità e addebiterà al Cliente tutti i costi di deposito o magazzinaggio in misura non inferiore all’1% del prezzo dei prodotti per ciascuna set-timana di ritardo se questo sarà superiore a 10 (dieci) giorni. In assenza di ritiro, Lovato Gas potrà disporre la spedizione con il mezzo che riterrà più idoneo, ovvero ritenere ri-solto il contratto di vendita per ritardi superiori a 30 (trenta) giorni. 3.8 Nei casi in cui Lovato Gas provvederà alla spedizione dei prodotti, per mancato riti-ro da parte del Cliente o per accordo scritto in tal senso, Lovato Gas agirà quale man-datario del Cliente a spese e sotto la responsabilità dello stesso. 3.9 Lovato Gas potrà sospendere la consegna dei prodotti in caso di mancato o non re-golare pagamento del prezzo di precedenti forniture da parte del Cliente. 3.10 I prodotti sono confezionati con imballaggio standard idoneo al carico su ordinari mezzi di trasporto ed allo scarico a terra con adeguati ed omologati mezzi. Il Cliente dovrà anticipare a Lovato Gas il costo di eventuali imballaggi speciali richiesti nell’ordine. 3.11 Salvo diverso accordo scritto, il montaggio e l’installazione dei prodotti venduti è sempre a carico del Cliente. ART. 4 - PRICES / PREZZI 4.1 The prices indicated in the price list or catalogs of Lovato Gas do not include any taxes as well as packaging, transport and insurance costs. 4.1 I prezzi indicati nel listino o nei cataloghi di Lovato Gas sono al netto di ogni impo-sta, spesa di imballaggio, trasporto e assicurazione. 4.2 The prices can be changed by Lovato Gas in its sole discretion and without prior notice; the modification will apply to all the orders after the modification. 4.2 I prezzi possono essere modificati da Lovato Gas a sua discrezione e senza preavvi-so; essi troveranno applicazione per tutti gli ordini successivi alle variazioni. SALE-WARRANTY VENDITA-GARANZIA 3.11 Unless otherwise agreed in writing, assembly and installation of the products are always to be paid by the Customer. 97 SALE/WARRANTY CONDITIONS/CONDIZIONI DI VENDITA/GARANZIA 4.3 The prices specified in the order already submitted by the Customer may be adjusted by Lovato Gas only in the event of changes in the tax system or sudden and unforeseen increases in the raw materials or labor costs, events which the Customer will be firstly informed of, with its power to revoke the order if the changes would bring increases of more than 10% of the price firstly agreed. 4.3 I prezzi stabiliti nell’ordine già inoltrato dal Cliente potranno essere adeguati da Lo-vato Gas soltanto in caso di variazioni del regime fiscale ovvero per improvvisi ed im-previsti aumenti del costo delle materie prime o della manodopera, di cui verrà pre-ventivamente informato il Cliente, con sua facoltà di revocare l’ordine se le variazioni comportassero aumenti superiori al 10% del prezzo. 4.4 For any product test, within or outside Lovato Gas seat, the Customer shall pay the related costs in advance. 4.4 Per eventuali test di prova dei prodotti, in sede o fuori sede Lovato Gas, il Cliente dovrà previamente rimborsare le relative spese. ART. 5 - PAYMENTS / PAGAMENTI 5.1 Unless otherwise provided in the order, the products will be invoiced by Lovato Gas at the time of delivery and must be paid in Euro currency. Lovato Gas may send invoices either by letter or electronically pursuant to Article 21 of the Presidential Decree no. 633/72 on VAT, as amended in compliance with the European Directives 45/10. Invoices not challenged in writing within five (5) working days from their receipt shall be deemed as accepted by the Customer in all their parts. 5.1 Salvo diverse condizioni indicate nell’ordine, i prodotti saranno fatturati da Lovato Gas al momento della consegna e dovranno essere pagati in euro. Lovato Gas potrà trasmettere le fatture sia in versione cartacea, sia con modalità elettronica ai sensi dell'art. 21 DPR n. 633/72 in materia di IVA come adeguato in recepimento della Direttiva UE n. 45/10. Le fatture non contestate per iscritto entro 5 (cinque) giorni lavorativi dal loro ricevimento si intendono accettate dal Cliente in ogni loro parte. 5.2 For supply of special products, to be identified from time to time, the Customer shall pay at least 30% of the price in advance at the moment of the order. 5.2 Per forniture di prodotti speciali, da individuarsi di volta in volta, il Cliente dovrà versare un anticipo di almeno il 30% del prezzo al momento dell’ordine. 5.3 The Customer must pay all the products without delay and cannot postpone or suspend it or change its terms, not even if case disputes of whatever kind arise, including those relating to the guarantee or other responsibilities of Lovato Gas. 5.3 Il Cliente è tenuto al completo pagamento dei prodotti e non potrà ritardarlo, so-spenderlo o modificarne i termini, neppure nel caso sorgano contestazioni di qualsiasi genere, ivi comprese quelle aventi ad oggetto la garanzia od altre responsabilità di Lo-vato Gas. 5.4 In the event of completely missed or partial payment by the Customer, in addition to the provisions of Article 3.9 above, Lovato Gas may withdraw from any other contract with the Customer and not yet enforced, in any event without prejudice to the compensation of the higher damages. 5.4 In caso di inadempienza totale o parziale del Cliente nel pagamento, oltre a quanto stabilito al punto 3.9, Lovato Gas potrà recedere da ogni altro contratto in essere col Cliente e non ancora eseguito, salvo in ogni caso il risarcimento dei danni. 5.5 The incomplete or missed payment within the terms agreed in the order will always constitute a serious non-fulfillment of the Customer, with faculty upon Lovato Gas to terminate immediately the contract through registered letter with return receipt requested without the need of prior formal notices or statements. In any case the missed payment even of a single invoice due and anyhow the partial non-fulfillment will be a sufficient condition for the Customer to fall from the benefit of installment payment according to Article 1186 of the Italian Civil Code, with right of Lovato Gas to require the immediate payment of its total credit already due and close to its due date. 5.6 Are to be considered as payments in full only those made directly to Lovato Gas in the terms agreed, while other forms of payment, postponements or extensions must only be held as facilitation of the fulfillment. Payment made by bank checks, promissory notes or other debt securities shall be always intended as "subject to collection" and with exclusion of any novation of the original obligation. 5.7 In case of default, without prejudice to greater damages pursuant to Article 1224 of the Italian Civil Code, it will be applied automatically in favor of Lovato Gas interests in the amount established by Legislative Decree no. 231/02 for the Business to Business sales and to the extent of three points more than Euribor 12 months for the Business to Consumer sales. 5.5 Il mancato o incompleto pagamento nei termini convenuti nell’ordine costituirà sempre grave inadempimento del Cliente, con facoltà di Lovato Gas di risolvere il con-tratto con invio di racc. a.r. senza necessità di costituzione in mora. In ogni caso il man-cato pagamento anche di una singola fattura scaduta e comunque il parziale inadempimento sarà condizione sufficiente affinché il Cliente decada dal beneficio del termine ai sensi dell’art. 1186 c.c., con diritto di Lovato Gas di chiedere immediatamente il pa-gamento dell’intero suo credito scaduto ed in scadenza. 5.6 Sono liberatori soltanto i pagamenti effettuati direttamente a Lovato Gas nei ter-mini stabiliti, mentre altre forme di pagamento, dilazioni o proroghe devono intendersi unicamente come facilitazione nell’adempimento. Il pagamento effettuato con assegni bancari, effetti cambiari od altri titoli di credito si intenderà sempre “salvo buon fine” e con esclusione di qualsiasi novazione dell’obbligazione originaria. 5.7 In caso di mora, salvo il maggior danno ai sensi dell’art. 1224 c.c., decorreranno au-tomaticamente a favore di Lovato Gas interessi nella misura stabilita dal D.Lgs. n. 231/02 per le vendite Business to Business e nella misura di tre punti in più dell’Euribor 12 mesi per le vendite Business to Consumer. ART. 6 - RETENTION OF OWNERSHIP / RISERVA DI PROPRIETÀ 98 6.1 In case of sale made on installment basis the products remain in the exclusive property of Lovato Gas until full payment of the price. Failure to pay even one installment equal or higher than the eighth part of the price, or the failure to pay even non-consecutively two or more rates, will entitle Lovato Gas to terminate the sale, claiming the title of the products and holding as indemnification the amounts already collected, or to demand immediate payment of the remaining total price with automatic forfeiture of benefit of payment on installment basis as stated in Article 5.5 above. 6.1 In caso di vendita rateale i prodotti restano di proprietà esclusiva di Lovato Gas fino all’integrale pagamento del prezzo. Il mancato pagamento anche di una sola rata pari o superiore all’ottava parte del prezzo, oppure il mancato pagamento anche non conse-cutivo di due o più rate, legittimerà Lovato Gas a risolvere la vendita, rivendicando la proprietà dei prodotti e trattenendo a titolo di indennità le somme già riscosse, ovvero ad esigere immediatamente il totale pagamento del residuo prezzo con automatica decadenza del beneficio del termine giusto quanto stabilito al precedente punto 5.5. 6.2 The Purchaser shall at the request of Lovato Gas assist him in taking any measures necessary, if any, to protect Lovato Gas’s reservation of title. The retention of title to Lovato Gas shall not affect the passing of risk under Article 3.2 above. ART. 7 - MARGINAL TECHNICAL MODIFICATIONS / MODIFICHE TECNICHE MARGINALI 7.1 Without altering the essential characteristics of the products ordered, Lovato Gas has the faculty to modify, even after the conclusion of the contract, manufacturing details and / or technical specifications of the products without obligation to notice the Customer. 7.1 Ferme le caratteristiche essenziali dei prodotti ordinati, Lovato Gas avrà facoltà di modificare, anche dopo la conclusione del contratto, particolari costruttivi e/o tecnici dei prodotti senza l’obbligo di darne comunicazione al Cliente. ART. 8 - WARRANTY / GARANZIA 8.1 The acceptance of the product by the shipper, the carrier or any other charged of the collection by the Customer, will demonstrate the good condition of the packaging of the products upon delivery. 8.2 Lovato Gas warrants that the products are compliant to the technical specifications declared, that they are free from faults and defects, as well as about their safety in accordance with the standards in force at the time of their placing on the market. 8.3 Lovato Gas rejects any liability for any kind of damages, whether direct or indirect, caused to people or things that are not related to the use that it could be reasonably expected at the time when the products were made. 8.4 In case of Business to Business sale, unless otherwise agreed in writing, Lovato Gas grants a warranty as follow: a) about sales inside EU: on mechanical and electronic parts of the products of 27 (twenty seven) months from the date of delivery of the same product; b) about sales outside EU: on mechanical and electronic parts of the products of 18 (eighteen) months from the date of delivery of the same product. The efficiency of the guarantee is subject to the timely reporting of the defects within 8 (eight) days from the delivery of products for those defects immediately detectable, and within 8 (eight) days from the discovery for the hidden defects. 8.5 In case of Business to Consumer sale the warranty conditions are regulated at the web address www.lovatogas.com. 8.6 Upon complaints promptly and justifiably proposed and accompanied by the information required, Lovato Gas will perform its warranty interventions in reasonable time at its registered office or, at its indisputable discretion, at a service center of its trust. To that purpose the products must be sent by the Customer at the headquarters of Lovato Gas or at the service center indicated by the same. 8.7 For Business to Business sales Lovato Gas, at its sole discretion, will replace or repair the products which recognizes defective or nonconforming, while this choice will be on the Customer for the Business to Consumer sales, under the condition that the Customer choice is not too expensive for Lovato Gas. 8.9 The guarantee does not apply if the product is combined with components not marketed by Lovato Gas or have not been observed the warnings and prescriptions supplied or expected according to a normal criteria of diligence. 8.10 During the warranty periods, as set out in Article 8.4 above, Lovato Gas ensures that its products are free from faults or defects in materials and workmanship, provided that the products are in normal conditions of use and maintenance. The warranty does not cover parts subject to normal wear and tear, defects or non-conformities of functioning and damages caused by improper use or maintenance of the products as provided in the manual or any other warning, 8.2 Lovato Gas garantisce la conformità dei prodotti alle caratteristiche tecniche di-chiarate e la loro immunità da vizi e difetti, nonché la loro sicurezza secondo gli stan-dard vigenti al momento della loro messa in commercio. 8.3 Lovato Gas declina ogni responsabilità per i danni di qualunque genere, sia diretti che indiretti, cagionati a cose o persone che non siano attinenti l’utilizzo che ci si pote-va legittimamente attendere al momento in cui i prodotti sono stati realizzati. 8.4 In caso di vendita Business to Business, salvo diversi accordi intervenuti per iscritto, Lovato Gas concede al Cliente una garanzia sulle parti meccaniche ed elettroniche dei prodotti di 24 (ventiquattro) mesi decorrenti dalla data di consegna degli stessi. L’operatività della garanzia è subordinata alla tempestiva denuncia dei vizi entro 8 (ot-to) giorni dalla consegna dei prodotti per quelli immediatamente rilevabili ed entro 8 (otto) giorni dalla scoperta per quelli occulti. 8.5 In caso di vendita Business to Consumer Lovato Gas concede al Cliente una garanzia di 24 (ventiquattro) mesi per il difetto di conformità dei prodotti; detta garanzia decor-re dalla consegna dei prodotti e la sua operatività è subordinata alla denuncia della dif-formità entro 2 (due) mesi dalla sua scoperta. 8.6 A fronte di reclami giustificatamente e tempestivamente proposti e corredati delle informazioni richieste, Lovato Gas eseguirà gli interventi in garanzia in congruo termine presso la sua sede o, a suo insindacabile giudizio, presso un centro assistenza di sua fi-ducia. A tal fine dovranno pervenire, a cura del Cliente, presso la sede di Lovato Gas o presso il centro di assistenza dalla medesima indicato. 8.7 Per le vendite Business to Business sarà discrezione d Lovato Gas sostituire o ripa-rare i prodotti che riconosca difettosi o non conformi, mentre tale scelta sarà rimessa al Cliente per le vendite Business to Consumer, purché non troppo onerosa per Lovato Gas. 8.8 Le riparazioni effettuate in garanzia non comportano alcuna proroga della durata né il rinnovo della garanzia stessa. 8.9 La garanzia non opera se il prodotto è abbinato a componenti non commercializzati da Lovato Gas ovvero non sono state osservate le avvertenze e le prescrizioni fornite o attese secondo un normale criterio di diligenza. 8.10 Durante i periodi di garanzia come stabiliti al precedente punto 8.4, Lovato Gas assicura che i prodotti sono esenti da difettosità o vizi di materiali e di costruzione, a condizione tuttavia che i prodotti si trovino in normali condizioni di utilizzo e manuten-zione. La garanzia non copre le parti soggette a normale usura, i vizi o le difformità di funzionamento e i danni originati da un utilizzo improprio o da una non corretta manu-tenzione dei prodotti secondo quanto previsto nel libretto d’uso e manutenzione o da ogni altra avvertenza, istruzione o prescrizione da parte di Lovato Gas. Neppure è sog-getto a garanzia SALE-WARRANTY VENDITA-GARANZIA 8.8 Repairs carried out under guarantee do not involve any renewal or extension of the term of the guarantee. 8.1 L’accettazione dei prodotti da parte dello spedizioniere, del vettore o di chiunque altro incaricato del ritiro da parte del Cliente, farà fede della buona condizione d’imballaggio dei prodotti all’atto della consegna. 99 SALE/WARRANTY CONDITIONS/CONDIZIONI DI VENDITA/GARANZIA education or prescription by Lovato Gas. The guarantee will not even be applied to what originates from any tampering of the products or any fact, conduct or omission attributable exclusively to the Customer or its assignees. 8.11 Without prejudice to the mandatory provisions for the Business to Con sumer sales, Lovato Gas will not be liable in any circumstances for any damage caused by defective products or non-compliant and that in express derogation of Article 1494 of the Italian Civil Code quanto trovi origine in manomissione dei prodotti e in qualunque fat-to, condotta o omissione imputabili esclusivamente al Cliente o suoi aventi causa. 8.11 Salve le disposizioni perentorie per le vendite Business to Consumer, Lovato Gas non sarà in alcun caso responsabile dei danni cagionati dai prodotti difettosi o non conformi e ciò in espressa deroga all’art. 1494 c.c. ART.9 - RETURNED PRODUCTS / RESI 9.1 Except in the case of termination pursuant to Article 10 below, any returns of product must be authorized in advance by Lovato Gas, who will assign a return authorization number to which the Customer will make reference in the relevant documents. 9.1 Salva l’ipotesi di recesso ai sensi del successivo art. 10, qualsiasi restituzione dei prodotti deve essere preventivamente autorizzata da Lovato Gas, la quale assegnerà un numero di autorizzazione al reso a cui il Cliente farà riferimento nei relativi docu-menti. 9.2 Lovato Gas will not accept returns of products or accessories not manufactured or marketed by itself and without the authorization reference number. 9.2 Lovato Gas non accetterà resi di prodotti o di accessori dalla stessa non fabbricati o commercializzati ovvero privi del riferimento numerico di autorizzazione. 9.3 Lovato Gas will not accept returns of products that, due to lack of adequate protective packaging or for other reasons, will result not complete in some of their parts. 9.3 Lovato Gas non accetterà resi di prodotti che, per mancanza di adeguato imballag-gio protettivo o per altre ragioni, risultino non integri in alcune loro parti. ART. 10 - RIGHT OF WITHDRAWAL / RECESSO 10.1 Only in case of Business to Consumer sale, the Customer is entitled to withdraw from the contract, without any penalty, within 14 (fourteen) working days from receipt of the separate notice required by Article 47 of Legislative Decree no. 206/05. Said notice on the right of withdrawal will be sent to the Customer by Lovato Gas with the acceptance of the order or with its processing. 10.1 Soltanto in caso di vendita Business to Consumer, il Cliente ha diritto di recedere dal contratto, senza alcuna penale, entro il termine di 14 (quattordici) giorni lavorativi dal ricevimento della separata informativa prevista dall’art. 47 D.Lgs. n. 206/05. Detta informativa sul diritto di recesso verrà trasmessa da Lovato Gas al Cliente con l’accettazione o l’evasione dell’ordine. 10.2 To exercise this option, the Customer, within the said period of 14 working days, shall notify in writing its intention to withdraw from the contract through registered letter with return receipt to Lovato Gas S.p.A., Strada Casale 175, 36100 Vicenza. Within the same deadline, the Customer may send the communication also by e-mail, fax, telex, telegram, under the condition that said communication is confirmed by registered letter to be sent within the follow-ing 48 (forty eight) hours, to Lovato Gas S.p.A. 10.2 Ai fini dell’esercizio di detta facoltà, il Cliente, entro il detto termine di 14 giorni lavorativi, dovrà comunicare in forma scritta la sua volontà di recedere dal contratto tramite l’invio di una raccomandata a/r indirizzata alla sede di Lovato Gas S.p.a., Strada Casale n. 175, 36100, Vicenza. Entro lo stesso termine il Cliente potrà inviare la comunicazione anche tramite e-mail, fax, telex, telegramma, a condizione che questa sia in seguito confermata a mezzo rac-comandata a/r entro le 48 (quarantotto) ore successive, da inviarsi a Lovato Gas S.p.A. 10.3 The withdrawal exercised by the Customer after receipt of the products will be effective only if the products will be all returned intact and in the same condition in which they were delivered. The costs of the return are to be borne by the withdrawing party. 10.4 In case of a valid and effective exercise of the right of withdrawal, Lovato Gas S.p.A. will refund to the Customer any sums already paid by this latter, if any, within thirty (30) days from the time in which it has come aware of the exercise of that right. 10.3 Il recesso esercitato dal Cliente dopo il ricevimento dei prodotti sarà efficace sol-tanto se i prodotti verranno tutti restituiti integri e nelle medesime condizioni in cui sono stati consegnati. Le spese del reso sono a carico del recedente. 10.4 In caso di valido ed efficace esercizio del diritto di recesso, Lovato Gas S.p.A. rim-borserà al Cliente le somme da questo eventualmente già versate entro 30 (trenta) giorni dal momento in cui è venuto a conoscenza dell’esercizio di detto diritto. ART. 11 - ASSIGNMENT OF THE AGREEMENT / CESSIONE DEL CONTRATTO 11.1 In case of assignment of the agreement, even if accepted by Lovato Gas, the Customer shall remain jointly and severally liable with the assignee for the payment of the price of the products. 11.1 In caso di cessione del contratto, ancorché accettata da Lovato Gas, il Cliente ri-mane obbligato solidalmente con il cessionario per il pagamento del prezzo dei prodot-ti. ART. 12 - VENUE AND GOVERNING LAW / FORO COMPETENTE 100 12.1 Any dispute concerning the validity, interpretation, execution and termination of any contracts of sale of products regulated by these General Conditions and those specific indicated in each order will 12.1 Qualsiasi controversia relativa alla validità, interpretazione, esecuzione e risolu-zione dei contratti di vendita dei prodotti regolati dalle presenti Condizioni Generali e da quelle particolari di ciascun be the exclusive jurisdiction of the Court of Vicenza (Italy) for the Business to Business sales and of the Court of the place of residence or domicile of the Customer for the Business to Consumer sales but only if that latter jurisdiction results mandatory, otherwise the Court of Reggio Emilia (Italy) shall always have jurisdiction. In the first case Lovato Gas will have the faculty to act before of the Court of the place where the Customer has its registered office or its real activity. ordine sarà di competenza esclusiva del Tribunale di Vi-cenza per le vendite Business to Business e del luogo di residenza o di domicilio del Cliente per le vendite Business to Consumer. Nel primo caso sarà facoltà di Lovato Gas agire avanti l’autorità giudiziaria del luogo dove il Cliente ha la propria sede od effetti-va attività. 12.2 These General Terms and Conditions as well as the sales contracts governed by them are governed by Italian law, with the exclusion of the Vienna Convention of 1980 about the International Sale of Goods. ART. 13 - PRIVACY 13.1 With the forwarding of the purchase order, it's deemed that the Customer has read the notice pursuant to Article 13 of Legislative Decree no. 30th June 2003 no. 196 (Code for the protection of personal data) also available on the website www.lovatogas.com so allowing the processing of personal data by Lova-to Gas for the purposes and in the manner specified in that notice. 13.1 Con l’inoltro dell’ordine d’acquisto, è dato ritenere che il Cliente abbia preso visione dell’informativa ai sensi dell’art. 13 D.Lgs. 30 giugno 2003 n. 196 (Codice in materia di protezione dei dati personali) disponibile anche sul sito internet www.lovatogas.com così acconsentendo al trattamento dei propri dati personali da parte di Lovato Gas per le finalità e secondo le modalità indicate nell’anzidetta informativa. ART. 14 - MISCELLANEUS / REGOLA FINALE 14.1 Without prejudice for all the mandatory rules for the Business to Consumer sales referred to in the Consumer Code, for the Business to Business ones the contract, because also of the specific conditions listed in the order, it must be considered as the result of specific negotiations and agreements between the parties, so the provisions of Articles 1341 and 1342 of the Italian Civil Code shall not be applied. 14.1 Fermo restando tutte le condizioni inderogabili per le vendite Business to Consu-mer di cui al Codice del Consumo, per quelle Business to Business il contratto, in ragio-ne anche delle condizioni particolari contenute nell’ordine, si deve ritenere frutto di specifiche trattative e accordi tra le parti, sicché non trovano applicazione le disposi-zioni di cui agli artt. 1341 e 1342 c.c. SALE-WARRANTY VENDITA-GARANZIA 101 977708440 LOVATO GAS SPA STRADA CASALE, 175 36100 VICENZA - ITALY TEL. +39 0444 218911 FAX +39 0444 501540 www.lovatogas.com [email protected]