Download manuale tecnico - lavastoviglie sottobanco
Transcript
MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Macchine sottobanco Drawn up: 30/11/2013 Page 1 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Sommario Sezione Numero di pagina Introduzione 3 Attrezzi consigliati 4 Specifiche della macchina 5-8 Requisiti per l’installazione 9-16 Istruzioni per l’installazione 17-19 Istruzioni per la messa in servizio 20-22 Sistemi di risciacquo e lavaggio 23-26 Dati dei componenti elettrici 27 Schemi dei quadri di comando 28-30 Quadri dei comandi 31 Timer CAM 32-36 Teleruttori & Relè 37-44 Collegamenti dei termostati 45-46 Caratteristiche & Sicurezza collegamenti dei termostati 47-48 Collegamenti elettrovalvola 49 Collegamento dei componenti 50-53 Drawn up: 30/11/2013 Page 2 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Introduzione LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE, USARE O RIPARARE LA MACCHINA. UN’INSTALLAZIONE SCORRETTA O VARIAZIONI/ADATTAMENTI IMPROPRI POSSONO CAUSARE DANNI A PERSONE O COSE. EVENTUALI DANNI DOVUTI A COMPORTAMENTO DOLOSO, CONDOTTA NEGLIGENTE, MANCATO RISPETTO DELLE PRESENTI ISTRUZIONI E DELLA LEGISLAZIONE LOCALE O MANOMISSIONI NON AUTORIZZATE INVALIDANO QUALSIASI TIPO DI GARANZIA E SOLLEVANO IL PRODUTTORE DA OGNI RESPONSABILITÀ. EVENTUALI DANNI DETERMINATI DALLA MANCANZA O DALL’USO INAPPROPRIATO DI UN ADDOLCITORE DELL’ACQUA, O DA ACCUMULI DI CALCARE, NON SONO COPERTI DA GARANZIA DEL PRODUTTORE. Introduzione Prima di leggere il presente manuale, è necessario conoscere il contenuto del Manuale per l’installazione e l’uso. Installazione L’installazione deve essere eseguita esclusivamente da un tecnico autorizzato da Classeq, in conformità alla legislazione in vigore e nel rispetto delle nostre istruzioni. Riparazioni e pezzi di ricambio Le operazioni di riparazione devono essere eseguite esclusivamente da un tecnico autorizzato da Classeq e utilizzando pezzi di ricambio originali Classeq; la mancata osservanza di queste indicazioni invalida qualsiasi tipo di garanzia e solleva il produttore da ogni responsabilità. Modifiche Classeq si riserva il diritto di modificare senza preavviso la macchina e/o il contenuto di questo manuale. Drawn up: 30/11/2013 Page 3 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Attrezzi consigliati Attrezzi consigliati 5,5 mm – chiave fissa / avvitatore pneumatico / bussola 7,0 mm – chiave fissa / avvitatore pneumatico / bussola 8,0 mm – chiave fissa / avvitatore pneumatico / bussola 10 mm – chiave fissa / avvitatore pneumatico / bussola 10 mm – 18 mm – chiave regolabile Pinza 2,5 mm – chiave a brugola 4,0 mm – chiave a brugola 2 cacciaviti Pozidriv Cacciavite elettrico (piccolo) Cacciavite a punta piatta (grande) Tagliacavi Crimpatrice Multimetro in grado di misurare Volt (10v ~ 240v AC) Ampere (0 ~ 20 ampere) Ohm (0 ~ 30MΩ) Drawn up: 30/11/2013 Page 4 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Specifiche della macchina Specifica ECO 1 ECO 2 ECO 3 Larghezza 410 mm 450 mm 550 mm Profondità 510 mm 535 mm 625 mm Profondità – sportello aperto 870 mm 870 mm 990 mm Altezza 640 mm 740 mm 825 mm Dimensione cestello (quadrato) 350 mm 400 mm 500 mm 12 16 25 Altezza apertura sportello 330 mm 330 mm 360 mm Altezza massima ingresso 315 mm 315 mm 345 mm Emissioni sonore macchina in funzione <70 dB <70 dB <70 dB Peso netto 27 kg 35 kg 60 kg Peso macchina carica 45 kg 61 kg 105 kg 2 minuti 2 minuti 2 minuti 3/4” 3/4” 3/4” 40 mm 40 mm 40 mm Numero massimo di pinte per cestello Dosatore detersivo Dosatore brillantante Sportello double skin Durata ciclo Connessione rete idrica Altezza ingresso acqua dal pavimento Tipo di scarico Gravitazionale Pompa Dimensione tubo di scarico Tensione elettrica Opzionale Opzionale Opzionale Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm 220~240V monofase 380~415V trifase Opzionale Ampere totali richiesti 13 A Opzionale 20 A Opzionale 30 A 13 A per fase (trifase) Optional Carico totale 2,92 kW 2,92 kW 6,84 kW Resistenza vasca di lavaggio 2,0 kW 2,0 kW 2,0 kW 2 x 1,3 kW 2 x 1,3 kW 3 x 2,0 kW Potenza pompa di lavaggio 0,22 kW 0,22 kW 0,74 kW Portata pompa di lavaggio 220 litri / min. 220 litri / min. 380 litri / min. Capacità vasca di lavaggio 10 litri 12 litri 18 litri Temperatura acqua di lavaggio 55°C 55°C 55°C 6,5 litri 6,5 litri 7,5 litri 70°C 70°C 70°C da 2,75 a 3,5 litri da 2,75 a 3,5 litri da 2,75 a 3,5 litri Resistenza boiler Capacità boiler Temperatura acqua di risciacquo Consumo acqua di risciacquo Drawn up: 30/11/2013 Page 5 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Specifica DUO 2 DUO 3 Larghezza 470 mm 570 mm Profondità 535 mm 625 mm Profondità – sportello aperto 870 mm 990 mm Altezza 750 mm 835 mm Dimensione cestello (quadrato) 400 mm 500 mm 16 25 Altezza apertura sportello 330 mm 360 mm Altezza massima ingresso 315 mm 345 mm Emissioni sonore macchina in funzione <70 dB <70 dB Peso netto 38 kg 65 kg Peso macchina carica 64 kg 110 kg 2 minuti 2 minuti 3/4” 3/4” 40 mm 40 mm Opzionale Opzionale Ø 35 mm Ø 35 mm Numero massimo di pinte per cestello Pompa risciacquo + Air Break WRC Dosatore detersivo Dosatore brillantante Sportello double skin Durata ciclo Connessione rete idrica Altezza ingresso acqua dal pavimento Tipo di scarico Gravitazionale Pompa Dimensione tubo di scarico Tensione elettrica Ampere totali richiesti 220~240V (monofase) 380~415V (trifase) Opzionale 13 A Opzionale 20 A Opzionale 30 A 13 A per fase (trifase) Opzionale Carico totale 2,92 kW 6,84 kW Resistenza vasca di lavaggio 2,0 kW 2,0 kW 2 x 1,3 kW 3 x 2,0 kW Potenza pompa di lavaggio 0,22 kW 0,74 kW Portata pompa di lavaggio 220 litri / min. 380 litri / min. Capacità pompa di lavaggio 12 litri 18 litri Temperatura acqua di lavaggio 55°C 55°C 6.5 litri 7.5 litri 70°C 70°C da 2,75 a 3,5 litri da 2,75 a 3,5 litri Resistenza boiler Capacità boiler Temperatura acqua di risciacquo Consumo acqua di risciacquo Drawn up: 30/11/2013 Page 6 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Specifica HYDRO 400 HYDRO 700 HYDRO 750 Larghezza 450 mm 550 mm 550 mm Profondità 535 mm 625 mm 625 mm Profondità – sportello aperto 870 mm 990 mm 990 mm Altezza 740 mm 835 mm 835 mm Dimensione cestello (quadrato) 400 mm 500 mm 500 mm 9 18 18 Altezza apertura sportello 330 mm 360 mm 360 mm Altezza massima ingresso 315 mm 345 mm 345 mm Emissioni sonore macchina in funzione <70 dB <70 dB <70 dB Peso netto 35 kg 65 kg 65 kg Peso macchina carica 61 kg 110 kg 110 kg 2 minuti 3 minuti 3 minuti 3/4” 3/4” 3/4” 40 mm 40 mm 40 mm Numero massimo di piatti per cestello Dosatore detersivo Dosatore brillantante Sportello double skin Durata ciclo Connessione rete idrica Altezza ingresso acqua dal pavimento Tipo di scarico Gravitazionale Pompa Dimensione tubo di scarico Tensione elettrica Ampere totali richiesti Opzionale Opzionale Opzionale Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm 220~240V monofase 380~415V trifase Opzionale 13 A Opzionale 20 A Opzionale 30 A 13 A per fase (trifase) Opzionale Carico totale 2,92 kW 2,92 kW 6,84 kW Resistenza vasca di lavaggio 2,0 kW 2,0 kW 2,0 kW 2 x 1,3 kW 1 x 2,0 kW 3 x 2,0 kW Potenza pompa di lavaggio 0,22 kW 0,74 kW 0,74 kW Portata pompa di lavaggio 220 litri / min. 380 litri / min. 380 litri / min. Capacità vasca di lavaggio 12 litri 18 litri 18 litri Temperatura acqua di lavaggio 55°C 55°C 55°C 6.5 litri 7.5 litri 7.5 litri 82°C 82°C 82°C da 2.75 a 3.5 litri da 2.75 a 3.5 litri da 2.75 a 3.5 litri Resistenza boiler Capacità boiler Temperatura acqua di risciacquo Consumo acqua di risciacquo Drawn up: 30/11/2013 Page 7 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Specifica DUO 400 DUO 750 Larghezza 470 mm 550 mm Profondità 550 mm 630 mm Profondità – sportello aperto 870 mm 990 mm Altezza 760 mm 825 mm Dimensione cestello (quadrato) 400 mm 500 mm 9 18 Altezza apertura sportello 330 mm 360 mm Altezza massima ingresso 315 mm 345 mm Emissioni sonore macchina in funzione <70 dB <70 dB Peso netto 38 kg 65 kg Peso macchina carica 43 kg 70 kg 3 minuti 3 minuti 3/4” 3/4” 40 mm 40 mm Opzionale Opzionale Ø 35 mm Ø 35 mm Numero massimo di piatti per cestello Pompa risciacquo + Air Break WRC Dosatore detersivo Dosatore brillantante Sportello double skin Durata ciclo Connessione rete idrica Altezza ingresso acqua dal pavimento Tipo scarico Gravitazionale Pompa Dimensione tubo di scarico Tensione elettrica Ampere totali richiesti 220~240V monofase 380~415V trifase Opzionale 13 A Opzionale 20 A Opzionale 30 A 13 A per fase (trifase) Opzionale Carico totale 2,92 kW 6,84 kW Resistenza vasca di lavaggio 2,0 kW 2,0 kW 2 x 1,3 kW 3 x 2,0 kW Potenza pompa di lavaggio 0,22 kW 0,74 kW Portata pompa di lavaggio 220 litri / min. 380 litri / min. Capacità vasca di lavaggio 12 litri 18 litri Temperatura acqua di lavaggio 55°C 55°C 6,5 litri 7,5 litri 82°C 82°C da 2,75 a 3,5 litri da 2,75 a 3,5 litri Resistenza boiler Capacità boiler Temperatura acqua di risciacquo Consumo acqua di risciacquo Drawn up: 30/11/2013 Page 8 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Requisiti per l’installazione Lavabicchieri ECO a caricamento frontale Dimensioni Dimensioni (mm) Macchina Vano ECO 1 ECO 2 ECO 3 ‘A’ = Larghezza 410 450 550 ‘B’ = Profondità 510 535 625 ‘C’ = Altezza min. 640 740 825 ‘D’ = Larghezza 430 470 570 ‘E’ = Profondità 550 575 665 ‘F’ = Altezza 670 770 855 F E B D C Peso (kg) ECO 1 ECO 2 ECO 3 Vuota 27 35 60 Piena 45 61 105 Caratteristiche elettriche ECO 1 ECO 2 ECO 3 A Alimentazione elettrica Allacciamento elettrico Le operazioni di allacciamento alla rete elettrica DEVONO essere eseguite in conformità alle norme vigenti in loco. Classeq raccomanda di rispettare i seguenti standard minimi. Volt Tutte le macchine devono essere collegate tramite interruttore differenziale (RCD/ELCB). Ampere 13 ampere Opzionale 20 ampere Opzionale 220~240V (monofase) 380~415V (trifase) I poli presenti sull’interruttore del quadro elettrico devono essere distanziati di oltre 3 mm. Opzionale 32 ampere In aggiunta alla messa a terra, la macchina deve essere collegata a un conduttore equipotenziale. La vite di connessione è posta sul retro della macchina. 13 ampere per fase Carico totale massimo Opzionale 2,92kW 2,92kW 6,84kW Prima di collegare la macchina, verificare che il voltaggio e il fusibile siano conformi ai valori indicati sulla targhetta identificativa. G Presa elettrica (mm) G H Distanze massime della presa elettrica Drawn up: 30/11/2013 Page 9 of 54 ECO 1 ECO 2 ECO 3 ‘G’ = dalla macchina 950 950 700 ‘H’ = dal pavimento 1450 1500 1550 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Ingresso dell’acqua ECO 1 ECO 2 Temperatura minima/massima J J Pressione 5 - 55°C 0~2 bar Pompa di aumento pressione risciacquo richiesta 2~4 bar Nessuna modifica 4~6 bar Restringitore di flusso richiesto K Oltre 6 bar Valvola riduttrice di pressione richiesta Portata 11 litri / min. Connessione rete idrica Massime distanze attacco dell’acqua (mm) ECO 3 3/4” ‘J’ = dalla macchina 700 650 600 ‘K’ = dal pavimento 700 700 650 Ingresso dell’acqua L Dimensioni sistema di scarico (mm) L ECO 1 ECO 2 Diametro tubo verticale di scarico ‘L’ = Distanza massima del tubo dalla macchina M ’M’ = Altezza tubo di scarico (scarico gravitazionale) ‘M’ = Altezza tubo di scarico (pompa di scarico) Drawn up: 30/11/2013 Page 10 of 54 ECO 3 35 750 750 400 0 - 40 0 - 390 Document number : 903.0017 Revision: A 0 - 600 MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Lavastoviglie HYDRO a caricamento frontale Dimensioni HYDRO HYDRO HYDRO 400 700 750 Dimensioni (mm) Macchina Vano F ‘A’ = Larghezza 450 550 550 ‘B’ = Profondità 535 625 625 ‘C’ = Altezza min. 740 825 825 ‘D’ = Larghezza 470 570 570 ‘E’ = Profondità 575 665 665 ‘F’ = Altezza 770 855 855 E B D C Peso (kg) A HYDRO HYDRO HYDRO 400 700 750 Vuota 35 60 60 Piena 61 105 105 Alimentazione elettrica Caratteristiche elettriche HYDRO HYDRO HYDRO 400 700 750 Le operazioni di allacciamento alla rete elettrica DEVONO essere eseguite in conformità alle norme vigenti in loco. Classeq raccomanda di rispettare i seguenti standard minimi. Volt Tutte le macchine devono essere collegate tramite interruttore differenziale (RCD/ELCB). Ampere 13 ampere Opzionale 20 ampere Opzionale 380~415V (trifase) I poli presenti sull’interruttore del quadro elettrico devono essere distanziati di oltre 3 mm. In aggiunta alla messa a terra, la macchina deve essere collegata a un conduttore equipotenziale. La vite di connessione è posta sul retro della macchina. 220~240V (monofase) Opzionale 32 ampere 13 ampere per fase Carico totale massimo Opzionale 2,92kW 3,44kW 6,84kW Prima di collegare la macchina, verificare che il voltaggio e il fusibile siano conformi ai valori indicati sulla targhetta identificativa. G Presa elettrica (mm) G H Distanze massime della presa elettrica Drawn up: 30/11/2013 Page 11 of 54 HYDRO HYDRO HYDRO 400 700 750 ‘G’ = dalla macchina 950 700 700 ‘H’ = dal pavimento 1500 1550 1550 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Ingresso dell’acqua HYDRO HYDRO HYDRO 400 700 750 J J Temperatura minima/massima Pressione K 5 - 55°C 0~2 bar Pompa di aumento pressione risciacquo richiesta 2~4 bar Nessuna modifica 4~6 bar Restringitore di flusso richiesto Oltre 6 bar Valvola riduttrice di pressione richiesta Portata 8 litri / min. Connessione rete idrica Massime distanze ‘J’ = dalla attacco dell’acqua macchina (mm) ‘K’ = dal pavimento 3/4” 650 600 600 700 650 650 Scarico dell’acqua L L Dimensioni sistema di scarico (mm) HYDRO HYDRO HYDRO 400 700 750 Diametro tubo verticale di scarico M ‘L’ = Distanza massima del tubo dalla macchina ’M’ = Altezza tubo di scarico (scarico gravitazionale) ‘M’ = Altezza tubo di scarico (pompa di scarico) Drawn up: 30/11/2013 Page 12 of 54 35 750 400 400 0 - 40 0 - 390 Document number : 903.0017 Revision: A 0 - 600 MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Lavabicchieri DUO a caricamento frontale Dimensioni (mm) DUO 2 DUO 3 ‘A’ = Larghezza 470 570 ‘B’ = Profondità 535 625 ‘C’ = Altezza min. 750 835 ‘D’ = Larghezza 490 590 ‘E’ = Profondità 575 665 ‘F’ = Altezza 780 865 DUO 2 DUO 3 Vuota 38 65 Piena 64 110 Dimensioni Macchina Vano F E B D Peso (kg) C A Alimentazione elettrica Caratteristiche elettriche DUO 2 DUO 3 Le operazioni di allacciamento alla rete elettrica DEVONO essere eseguite in conformità alle norme vigenti in loco. Classeq raccomanda di rispettare i seguenti standard minimi. Volt Tutte le macchine devono essere collegate tramite interruttore differenziale (RCD/ELCB). Ampere 13 ampere Opzionale 20 ampere Opzionale 220~240V (monofase) 380~415V (trifase) I poli presenti sull’interruttore del quadro elettrico devono essere distanziati di oltre 3 mm. 32 ampere In aggiunta alla messa a terra, la macchina deve essere collegata a un conduttore equipotenziale. La vite di connessione è posta sul retro della macchina. 13 ampere per fase Carico totale massimo Prima di collegare la macchina, verificare che il voltaggio e il fusibile siano conformi ai valori indicati sulla targhetta identificativa. Presa elettrica (mm) G G H Opzionale Distanze massime della presa elettrica Drawn up: 30/11/2013 Page 13 of 54 Opzionale 2,92kW 6,84kW DUO 2 DUO 3 ‘G’ = dalla macchina 950 700 ‘H’ = dal pavimento 1500 1550 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Ingresso dell’acqua DUO 2 Temperatura minima/massima Pressione J J 5 - 55°C 0~2 bar Pompa di aumento pressione risciacquo richiesta 2~4 bar Nessuna modifica 4~6 bar Restringitore di flusso richiesto Oltre 6 bar Valvola riduttrice di pressione richiesta Portata K DUO 3 8 litri / min. Connessione rete idrica Massime distanze attacco dell’acqua (mm) 3/4” ‘J’ = dalla macchina 650 600 ‘I’ = dal pavimento 700 650 Scarico dell’acqua Dimensioni sistema di scarico (mm) L DUO 2 DUO 3 L Diametro tubo verticale di scarico ‘L’ = Massima distanza del tubo dalla macchina M 35 750 ’K’ = Altezza tubo di scarico (scarico gravitazionale) ‘K’ = Altezza tubo di scarico (pompa di scarico) Drawn up: 30/11/2013 Page 14 of 54 400 0 - 40 0 - 390 0 - 600 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Lavastoviglie DUO a caricamento frontale Dimensioni Dimensioni (mm) Macchina Vano F E DUO 400 DUO 750 ‘A’ = Larghezza 470 570 ‘B’ = Profondità 535 625 ‘C’ = Altezza min. 750 835 ‘D’ = Larghezza 490 590 ‘E’ = Profondità 575 665 ‘F’ = Altezza 780 865 B D C Peso (kg) DUO 400 DUO 750 Vuota 38 65 Piena 64 110 DUO 400 DUO 750 A Alimentazione elettrica Caratteristiche elettriche Le operazioni di allacciamento alla rete elettrica DEVONO essere eseguite in conformità alle norme vigenti in loco. Classeq raccomanda di rispettare i seguenti standard minimi. Volt Tutte le macchine devono essere collegate tramite interruttore differenziale (RCD/ELCB). Ampere 13 ampere Opzionale 20 ampere Opzionale 380~415v (trifase) I poli presenti sull’interruttore del quadro elettrico devono essere distanziati di oltre 3 mm. In aggiunta alla messa a terra, la macchina deve essere collegata a un conduttore equipotenziale. La vite di connessione è posta sul retro della macchina. 220~240v (monofase) Opzionale 32 ampere 13 ampere per fase Carico totale massimo Opzionale 2,92kW 6,84kW Prima di collegare la macchina, verificare che il voltaggio e il fusibile siano conformi ai valori indicati sulla targhetta identificativa. Presa elettrica (mm) Distanze massime della presa elettrica G G DUO 400 DUO 750 ‘G’ = dalla macchina 950 700 ‘H’ = dal pavimento 1500 1550 H Drawn up: 30/11/2013 Page 15 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Ingresso dell’acqua DUO 400 Temperatura minima/massima Pressione J J 5 - 55°C 0~2 bar Pompa di aumento pressione risciacquo richiesta 2~4 bar Nessuna modifica 4~6 bar Restringitore di flusso richiesto 6 bar + Valvola riduttrice di pressione richiesta K Portata 8 litri / min. Connessione rete idrica Massime distanze attacco dell’acqua (mm) DUO 750 3/4” ‘J’ = dalla macchina 650 600 ‘I’ = dal pavimento 700 650 Scarico dell’acqua Dimensioni sistema di scarico (mm) DUO 500 35 Diametro tubo verticale di scarico ‘L’ = Distanza massima del tubo dalla macchina M 750 ’K’ = Altezza tubo di scarico (scarico gravitazionale) ‘K’ = Altezza tubo di scarico (pompa di scarico) Drawn up: 30/11/2013 Page 16 of 54 DUO 750 400 0 - 40 0 - 390 0 - 600 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Istruzioni per l’installazione Il sito Verificare che ci sia spazio sufficiente per eseguire le operazioni di installazione e manutenzione, e che gli interruttori e i rubinetti (ossia gli accessi ad elettricità ed acqua) siano facilmente accessibili Assicurarsi che la superficie su cui viene installata la macchina sia stabile e in grado di supportarne il peso durante il normale funzionamento (vedere Requisiti per l’installazione). Una volta installata, assicurarsi che la macchina sia stabile: il suo peso deve essere distribuito uniformemente e l’inclinazione non deve superare i 3° in qualsiasi direzione. Allacciamento alla rete elettrica Le operazioni di allacciamento alla rete elettrica DEVONO essere eseguite da un tecnico autorizzato e in conformità alle norme vigenti in loco. Classeq raccomanda di rispettare i seguenti standard minimi. Tutte le macchine devono essere collegate tramite interruttore differenziale (RCD/ELCB). EN 60204 I poli presenti sull’interruttore del quadro elettrico devono essere distanziati di oltre 3 mm. EN 60335 La macchina deve essere collegata a un conduttore equipotenziale; la vite di connessione è posta sul retro della macchina (è necessario un terminale ad anello adeguato) ed è in aggiunta alla messa a terra. Prima di collegare la macchina, accertarsi che il voltaggio e il fusibile siano conformi ai valori indicati sulla targhetta identificativa. Caratteristiche elettriche e configurazione della morsettiera La configurazione di diverse macchine della serie Classeq con cestello 500mm² può essere modificata per essere adattata a diverse linee elettriche; tale procedura DEVE Essere eseguita da un tecnico autorizzato Classeq. La modifica delle impostazioni elettriche va eseguita riconfigurando come segue la morsettiera all’interno della macchina. 13 ampere – monofase Rimuovere i collegamenti tra L1, L2 e L3. Assicurarsi che i collegamenti rimangano tra neutri (N). 30 ampere – monofase Assicurarsi che tutti i collegamenti rimangano tra terminali carichi (L1, L2 e L3). Assicurarsi che i collegamenti rimangano tra neutri (N). Trifase Solo la ECO 3 e la H 750 possono essere convertite a trifase rimuovendo i collegamenti tra L1, L2 e L3 e poi installando un nuovo cavo elettrico a 5 poli, ossia L1, L2, L3, N e Terra (PE). Drawn up: 30/11/2013 Page 17 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Allacciamento alla rete idrica La macchina è provvista di tubo per l’ingresso dell’acqua; per l’allacciamento è necessario un raccordo filettato maschio da ¾’’. In fase di installazione e messa in servizio, verificare che i raccordi siano stagni. I risultati di lavaggio delle macchine industriali sono influenzati da condizioni esterne come la temperatura dell’acqua di carico, la durezza dell’acqua e i prodotti chimici utilizzati. Per garantire longevità alla macchina - e risultati di lavaggio ottimali - è fondamentale che la macchina stessa venga alimentata da acqua dolce o che sia collegata ad un adeguato addolcitore. IMPORTANTE Qualsiasi garanzia del fornitore è nulla in presenza di calcare all’interno della macchina. Limiti dell’acqua in ingresso L’acqua in ingresso deve rispettare i seguenti parametri: Temperatura acqua di carico: 4° C minimo 55° C massimo Pressione acqua in entrata (pressione dinamica): da 0 a 2 bar (da 0 a 200 kPa) da 2 a 4 bar (da 200 a 400 kPa) da 4 a 6 bar (da 400 a 600 kPa) oltre 6 bar (oltre 600 kPa) Pompa di aumento pressione risciacquo richiesta. Nessuna modifica richiesta. Restringitore di flusso richiesto. Valvola riduttrice di pressione richiesta. Il mancato rispetto di queste indicazioni compromette le prestazioni della macchina. Drawn up: 30/11/2013 Page 18 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Sistemi di scarico Differenze tra macchine con scarico gravitazionale e macchine con pompa di scarico Le macchine con scarico gravitazionale hanno un tappo cilindrico sul fondo della vasca di lavaggio e un buco nel filtro di plastica per l’inserimento del tappo stesso. Nessun tappo dello scarico Buco tondo nel filtro Tappo dello scarico Macchine con scarico gravitazionale Macchine con pompa di scarico Macchine con scarico gravitazionale L’allaccio dello scarico deve trovarsi più in basso rispetto all’uscita della macchina. È necessario un tubo verticale Ø40 mm posizionato al di sotto della base della macchina. Il raccordo tra il tubo di scarico agganciato alla macchina e il tubo verticale deve essere stagno. Macchine con pompa di scarico L’allaccio dello scarico può trovarsi più in basso rispetto all’uscita della macchina o può essere inserito in un tubo verticale la cui altezza non può superare i 600 mm. È necessario un tubo verticale Ø40 mm posizionato al di sotto della base della macchina. Altezza massima tubo verticale 600 mm In caso di dubbi rispetto al sistema di scarico della macchina, contattare Classeq o il proprio distributore/agente. Drawn up: 30/11/2013 Page 19 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Istruzioni per la messa in servizio Detersivo & Brillantante I dosatori di detersivo e brillantante si trovano dietro il pannello frontale inferiore; prima di rimuovere qualsiasi pannello, la macchina DEVE essere staccata dalla rete elettrica. Per la rimozione del pannello è necessaria una chiave a brugola. Ad ognuno dei due dosatori è agganciato un tubo in PVC; srotolare il tubo e allacciarlo nell’apposito alloggiamento posto sul fronte - a destra o a sinistra - della base della macchina. Prima di collegare i tubi in PVC ai contenitori di detersivo e brillantante, agganciare il contrappeso in dotazione all’estremità dei tubi stessi. Verificare che i tubi siano agganciati ai rispettivi contenitori. (il tubo del brillantante al contenitore del brillantante e il tubo del detersivo al contenitore del detersivo). ATTENZIONE! Usare esclusivamente detersivi e brillantanti specifici per lavastoviglie e lavabicchieri industriali. I brillantanti devono essere adatti a temperature dell’acqua a partire da 40°C. Primo caricamento di detersivo & brillantante Questa procedura è necessaria solo in fase di messa in servizio; non è richiesta durante il normale funzionamento della macchina. Verificare che non sia presente acqua nella macchina. Chiudere il rubinetto dell’acqua. Azionare la macchina per 90 secondi. Spegnere la macchina con l’apposito comando sul quadro. Riaprire il rubinetto dell’acqua. Il brillantante è ora collegato; accendere la macchina e aspettare i normali tempi di caricamento e riscaldamento. Dosaggio dei prodotti chimici I dosaggi di detersivo e brillantante sono preimpostati ma possono essere modificati in funzione di necessità specifiche. Per modificare il dosaggio, ruotare la vite regolabile presente su entrambi i dosatori. Drawn up: 30/11/2013 Page 20 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Dosatori chimici Vite regolabile (dosatore brillantante) Vite regolabile (dosatore detersivo) Impostazioni di fabbrica Brillantante (tutte le macchine) Detersivo (lavabicchieri) Detersivo (lavastoviglie) 1 5 Posizioni vite regolabile IMPOSTAZIONI DOSATORI Min. Tempi di attività Attivo (secondi) 0 1,5 3 4,5 6 Disattivo (secondi) 6 4,5 3 1,5 0 0,00 0,05 0,09 0,14 0,18 Livello dosaggio (litri / ora) 0,00 0,16 0,32 0,49 0,65 Dose per 6 secondi (ml) 0,00 0,30 0,50 0,8 0,9 Tasso di diluizione - 1 : 3009 1 : 1641 1 : 1165 1 : 903 Diluizione in parti per litro - 0,33 0,61 0,86 1,11 Diluzione in % - 0,03 % 0,06 % 0,09% 0,11 % Livello dosaggio (ml/sec.) 0,00 0,35 0,69 1,04 1,39 Livello dosaggio (litri / ora) 0,00 1,25 2,5 3,75 5,00 Dose per 6 secondi (ml) 0,00 2,10 4,20 6,30 7,00 - 1 : 390 1 :213 1 : 151 1 : 117 Tasso di diluizione - 2,57 4,70 6,63 8,55 Diluizione in parti per litro - 0,26 % 0,47 % 0,66 % 0,86 % Brillantante Livello dosaggio (ml/sec.) Detersivo Max. Drawn up: 30/11/2013 Page 21 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Impostazioni temperatura Sulla macchine Classeq le temperature dell’acqua sono regolabili ma sono preimpostate a: Termostato impostabile fino a 105° C Termostato risciacquo Lavabicchieri ECO 1 ECO 2 ECO 3 Temperatura risciacquo 70ºC Temperatura lavaggio 55ºC DUO 2 DUO 3 Lavastoviglie HYDRO 400 HYDRO 700 HYDRO 750 Termostato lavaggio Temperatura risciacquo 82ºC DUO 400 DUO 750 Drawn up: 30/11/2013 Page 22 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Sistemi di risciacquo e lavaggio Sistema di risciacquo (serie ECO e HYDRO) Figura, in senso orario partendo dall’alto: Bracci di risciacquo / Vasca di lavaggio / Boiler / Elettrovalvola d’entrata / Vasca Air Break tipo B / Tubo – Sistema di risciacquo Drawn up: 30/11/2013 Page 23 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Sistema di risciacquo (solo serie DUO) Figura, in senso orario partendo dall’alto: Bracci di risciacquo / Vasca di lavaggio / / Pompa di risciacquo / Boiler / Elettrovalvola d’entrata / Vasca Air Break tipo AB / Tubo – Sistema di risciacquo Drawn up: 30/11/2013 Page 24 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Inlet solenoid valve (2) (4) Air Air Break break tank (3) Water softener Sistema di risciacquo (addolcitore) Figura, in senso orario partendo dall’alto: Bracci di risciacquo / Vasca di lavaggio / Pompa di risciacquo / Boiler in acciaio inossidabile / Elettrovalvola d’entrata / Air Break tank / Addolcitore / Tubo – Sistema di risciacquo Drawn up: 30/11/2013 Page 25 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Sistema di lavaggio (tutte le macchine) Figura, in senso orario partendo dall’alto: Bracci di lavaggio / Vasca di lavaggio / Pompa di lavaggio / Tubo – Sistema di lavaggio Drawn up: 30/11/2013 Page 26 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Dati dei componenti elettrici Componente Volt Hertz Ampere Watt Ohm Elettrovalvola d’entrata Tutti i modelli 220 ~ 240v 50~60 Hz - - - Resistenza boiler 1 x 2,0 kW 220 ~ 240v - 8,69 A 2.000w totali 26,45 Ω totali 2 x 1,3 kW 220 ~ 240v - 5,65 A per fase 1.300w per fase 40,69 Ω per fase 11,30 A totali 2.600w totali 20,34 Ω totali 8,69 A per fase 2.000w per fase 26,45 Ω per fase 26,09 A totali 6.000w totali 8,82 Ω totali 3 x 2,0 kW 220 ~ 240v - DUO 2 & DUO 500 220 ~ 240v 50 Hz 0,52 A in funzione 120 w 440 Ω DUO 3 & DUO 750 220 ~ 240v 50 Hz 1,17 A in funzione 270 w 196 Ω Resistenza vasca 1 x 2,0 kW 220 ~ 240v - 8,69 A 2.000w totali 26,45 Ω totali Pompa di lavaggio Macchine 350 & 400 mm 220 ~ 240v 50 Hz 0,96 A in funzione 220 w 240 Ω Macchine 500 mm 220 ~ 240v 50 Hz 3,8 A in funzione 740w 71.49 Ω Pompa di scarico Tutte le dimensioni 220 ~ 240v 50 Hz 0,13 A 30w 1,763 Ω Timer CAM 2 minuti 220 ~ 240v 50 Hz - - - 3 minuti 220 ~ 240v 50 Hz - - - Teleruttore resistenza boiler – solo macchine 30 A & trifase 220 ~ 240v 50~60 Hz - - - Relè ON/OFF 220 ~ 240v 50~60 Hz - - - Relè sportello 220 ~ 240v 50~60 Hz - - - Relè ciclo 220 ~ 240v 50~60 Hz - - - Dosatore brillantante Tutti i modelli 220 ~ 240v 50~60 Hz 0,02 A 5,5w 9.918 Ω Dosatore detersivo Tutti i modelli 220 ~ 240v 50~60 Hz 0,02 A 5,5w 9,918 Ω Spie Rosso 220 ~ 240v 50~60 Hz - - - Verde 220 ~ 240v 50~60 Hz - - - Blu 220 ~ 240v 50~60 Hz - - - Ambra 220 ~ 240v 50~60 Hz - - - Pompa di risciacquo Teleruttori (Siemens) Relè (Finder) Drawn up: 30/11/2013 Page 27 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Schemi dei quadri di comando MACCHINE 13 ampere Interruttore sportello Timer CAM Interruttore magnetotermico (15 A) Morsettiera Relè macchina completa Relè avvio/ciclo Relè sportello Relè ON/OFF Spia ciclo (blu) Interruttore ciclo Spia macchina pronta (verde) Interruttore ON/OFF Spia ON/OFF (bianca) Drawn up: 30/11/2013 Page 28 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco MACCHINE 30 ampere Interruttore sportello Timer CAM Interruttore magnetotermico (15 A) Morsettiera Relè macchina completa Relè avvio/ciclo Relè sportello Relè ON/OFF Teleruttore resistenza boiler Spia ciclo (blu) Interruttore ciclo Spia macchina pronta (verde) Interruttore ON/OFF Spia ON/OFF (bianca) Drawn up: 30/11/2013 Page 29 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco ADDOLCITORI Interruttore sportello Teleruttore addolcitore Timer CAM Interruttore magnetotermico (4 A) Morsettiera Relè avvio/ciclo Relè sportello Relè ON/OFF Relè resistenza vasca Teleruttore resistenza boiler Spia mancanza sale (rossa) Spia ciclo (blu) Interruttore ciclo Spia macchina in riscaldamento (ambra) Interruttore ON/OFF Spia ON/OFF (bianca) Drawn up: 30/11/2013 Page 30 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Quadri dei comandi Macchine standard – Spie e interruttori Interruttore ON/OFF Spia ON/OFF Spia macchina pronta Interruttore ciclo Spia ciclo Importante! I colori mostrati sono intesi guardando spie & interruttori da dietro. Interruttore ON/OFF Spia ON/OFF Rosso Rosso Marrone Blu Spia macchina pronta Viola Blu Interruttore ciclo Arancione Arancione Spia ciclo Bianco Blu Addolcitore - Spie e interruttori Spia ON/OFF Interruttore ON/OFF Spia macchina in riscaldamento Interruttore ciclo Spia ciclo Spia mancanza sale Interruttore ON/OFF Spia ON/OFF Rosso Marrone Blu Rosso Spia macchina in riscaldamento Viola Arancione Blu Spia mancanza sale Spia ciclo Nero Interruttore ciclo Blu BIANCO Drawn up: 30/11/2013 Page 31 of 54 Blu Document number : 903.0017 Revision: A ROSS MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Timer CAM Macchine standard CAM n° 4 - regolabile CAM n° 3 CAM n° 2 CAM n° 1 Copertura rossa (normalmente chiusa) Copertura nera (normalmente aperta) Copertura bianca CAM n° 4 CAM n° 3 CAM n° 2 CAM n° 1 Spina a 2 vie per motore Red cover Bianco Black cover Rosso White cover Arancione Viola Arancione Nero Viola Viola Bianco Viola Marrone Spina a 2 vie per motore Bianco Blu Drawn up: 30/11/2013 Page 32 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco CAM n° 4 CAM n° 3 CAM n° 2 CAM n° 1 In entrata In entrata 220~240v Carico Timer ciclo attivo + sportello chiuso In entrata 220~240v Carico Opzione Termostop raggiunta In uscita 220~240v Carico Lavaggio APS (12) Low In uscita In entrata 220~240v Carico Segnale pompa lavaggio In entrata 220~240v Carico Segnale risciacquo al teleruttore sportello (21) In uscita 220~240v Carico Timer ciclo attivo + sportello chiuso In entrata 220~240v Carico Avvio ciclo, segnale dal teleruttore sportello (14) 220~240v Carico Ciclo selezionato 220~240v Carico Ciclo in corso In uscita 220~240v Carico All’interruttore ciclo In uscita 220~240v Carico Ciclo selezionato In entrata 220~240v Carico Interruttore magnetotermico Neutro 220~240v Neutro Morsettiera Drawn up: 30/11/2013 Page 33 of 54 Spina a 2 vie per motore Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Addolcitori CAM n° 4 regolabile CAM n° 3 CAM n° 2 CAM n° 1 Copertura rossa (normalmente chiusa) Copertura nera (normalmente aperta) Copertura bianca (comune) CAM n° 4 CAM n° 3 CAM n° 2 CAM n° 1 Spina a 2 vie per motore Red cover Rosso Viola Arancione Spina a 2 vie per motore Bianco Black cover Viola Nero Grigio Grigio White cover Rosso Grigio Viola Marrone Blu Drawn up: 30/11/2013 Page 34 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco CAM n° 4 CAM n° 3 CAM n° 2 CAM n° 1 In entrata In entrata 220~240v Carico Timer ciclo attivo + sportello chiuso In entrata 220~240v Carico Opzione Termostop raggiunta In uscita 220~240v Carico Lavaggio APS (12) Low In uscita In entrata 220~240v Carico Segnale pompa lavaggio In entrata 220~240v Carico Segnale risciacquo a teleruttore sportello (21) In uscita 220~240v Carico Timer ciclo attivo + sportello chiuso In entrata 220~240v Carico Avvio ciclo, segnale dal teleruttore sportello (14) 220~240v Carico Ciclo selezionato 220~240v Carico Ciclo in corso In uscita 220~240v Carico All’interruttore ciclo In uscita 220~240v Carico Ciclo selezionato In entrata 220~240v Carico Interruttore magnetotermico Neutro 220~240v Neutro Morsettiera Drawn up: 30/11/2013 Page 35 of 54 Spina a 2 vie per motore Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Durata del ciclo meno 2 secondi 4 secondi CAM n° 1 CAM n° 2 Fase lavaggio CAM n° 3 Fase risciacquo CAM n° 4 2 5 sec. sec. 7 sec. CAM regolabile Durata del ciclo meno 3 secondi Regolazione del CAM 4 Il CAM 4 può essere regolato per aumentare o diminuire la durata del risciacquo al fine di ottenere risultati ottimali senza sprecare acqua. Con una chiave a brugola, girare la vite sulla sezione arancione e regolare il valore “Dimension X” come segue: Valori di default per risciacquo 3 – 3,5 litri MACCHINA Tipo timer Dimension X ECO 1 / 2 / 3 2 minuti 22,5 mm HYDRO 400 / 700 / 750 3 minuti 17 mm DUO 400 3 minuti 12,5 mm DUO 2 2 minuti 20 mm DUO 3 2 minuti 9 mm DUO 750 3 Minute 8mm Drawn up: 30/11/2013 Page 36 of 54 Dimension X Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Teleruttori & Relè LM-P2-13A Relè ON/OFF CT1 Relè sportello CT2 Marrone Arancione Rosso Viola Bianco MARRONE Bianco Rosso Nero Viola Bianco MARRONE Bianco Arancione Rosso 220~240v Carico Interruttore magnetotermico 14 220~240v Carico Termostop raggiunto 22 32 12 22 32 14 24 34 14 24 34 11 21 31 11 21 31 A1 A2 22 32 220~240v 220~240v Carico Carico Scarico in corso Macchina spenta – Relè avvio/ciclo (34) 24 34 220~240v Carico - Timer ciclo attivo + Macchina accesa 220~240v Carico Macchina accesa Lavaggio APS (11) 11 220~240v Carico OK avvio ciclo Blu 12 A1 12 Marrone Blu Rosso 21 31 220~240v 220~240v Carico - Timer Carico ciclo attivo + Morsettiera sportello chiuso A1 220~240v Carico Interruttore on/off A2 220~240v Neutro Morsettiera A2 12 22 14 24 220~240v Carico Sportello chiuso avvio ciclo 220~240v Carico Sportello chiuso avvio risciacquo 11 220~240v Carico OK avvio ciclo A1 220~240v Carico Interruttore sportello Drawn up: 30/11/2013 Page 37 of 54 21 32 34 220~240v Carico Relè avvio/ciclo (34) 31 220~240v 220~240v Carico Carico Risciacquo CAM Pompa risciacquo A2 220~240v Neutro Morsettiera Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Relè ON/OFF CT3 Viola Rosso Arancione Arancione Rosso Arancione Bianco Nero Relè macchina completa CT4 NOTA Cavo rosso su boiler pressurizzati; cavo viola su macchine con Air Break Bianco Marrone Rosso Arancione Blu Blu 12 22 32 12 22 32 14 24 34 14 24 34 11 21 31 11 21 31 A2 A1 A1 12 22 220~240v Carico Termostop raggiunto + ciclo selezionato 14 24 12 32 14 34 220~240v Carico Primi 5 secondi di un ciclo 220~240v Carico Macchina spenta, risciacquo concluso 11 21 31 220~240v Carico Nessun ciclo o primi 5 secondi di un ciclo 220~240v Carico Timer ciclo attivo + spia ciclo accesa 220~240v Carico Segnale pompa risciacquo 220~240v Carico Interruttore ciclo e/o uscita 11 di questo relè 22 32 24 34 220~240v Carico Caricamento o risciacquo 220~240v Carico Primi 5 secondi di un ciclo A1 A2 A2 220~240v Neutro Morsettiera 220~240v Carico Al termostato risciacquo 11 21 31 220~240v Carico Dal relè ON/OFF A1 220~240v Carico Da APS a questo relè Drawn up: 30/11/2013 Page 38 of 54 A2 220~240v Neutro Morsettiera Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco LM-P2-30A Teleruttore resistenza boiler CT1 GRIGIO GRIGIO BLU BLU Relè ON/OFF CT2 Marrone Arancione Rosso BLU Viola Bianco MARRONE BLU Viola Bianco MARRONE Marrone Rosso Blu 5L3 12 6T3 220~240v 220~240v Carico Carico Morsettiera Resistenza boiler 3L2 220~240v Carico Interruttore magnetotermico 14 220~240v Carico Termostop raggiunto 31 220~240v 220~240v Neutro Neutro Morsettiera Resistenza boiler A1 21NC 220~240v Carico Risciacquo APS1 22 32 220~240v Carico Scarico in corso 220~240v Carico Macchina spenta – Relè avvio/ciclo (34) 24 34 34 220~240v 220~240v Neutro Neutro Morsettiera Resistenza boiler 11 Blu 22NC 11 220~240v Carico 220~240v Carico Timer ciclo attivo + Macchina ON -lavaggio Macchina accesa APS (11) 21 31 A2 220~240v Neutro Morsettiera e termostato di sicurezza boiler 220~240v Carico OK avvio ciclo A1 A2 220~240v Carico Interruttore ON/OFF Drawn up: 30/11/2013 Page 39 of 54 220~240v Carico 220~240v Carico Timer ciclo attivo + Morsettiera sportello chiuso 220~240v Neutro Morsettiera Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Relè sportello CT3 Relè avvio/ciclo CT4 Viola Rosso Bianco Rosso Nero Arancione Arancione Rosso Bianco Arancione Rosso Arancione Bianco Nero Blu Arancione Marrone 12 22 32 14 24 34 11 21 31 11 A2 A1 A1 12 22 12 14 32 12 Blu 22 32 24 34 21 31 A2 22 220~240v Carico Termostop raggiunto + Ciclo selezionato 14 24 14 34 220~240v Carico 220~240v Carico 220~240v Carico Sportello chiuso Carico Relè avvio/ciclo – Ciclo in corso Sportello chiuso (34) – Risciacquo in corso 11 21 31 220~240v Carico 220~240v Carico 220~240v Carico OK avvio ciclo Risciacquo CAM Pompa risciacquo A1 220~240v Carico Interruttore sportello A2 220~240v Neutro Morsettiera 24 32 220~240v Carico Caricamento o risciacquo 34 220~240v Carico Primi 5 secondi di un ciclo 220~240v Carico Primi 5 secondi di un ciclo 220~240v Carico Macchina spenta, risciacquo concluso 11 21 31 220~240v Carico Nessun ciclo o primi 5 secondi di un ciclo 220~240v Carico Timer ciclo attivo + spia ciclo accesa 220~240v Carico Segnale pompa risciacquo A1 220~240v Carico Interruttore ciclo e/o uscita 11 di questo relè Drawn up: 30/11/2013 Page 40 of 54 A2 220~240v Neutro Blocco terminale Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Relè macchina completa CT5 NOTA Cavo rosso su boiler pressurizzati; cavo viola su macchine con Air Break White Colori cavi (dall’altro verso il basso): bianco, marrone, rosso blu Brown Blue Red 12 22 32 14 24 34 11 21 31 A1 12 14 A2 22 32 24 34 220~240v Carico Al termostato risciacquo 11 21 31 220~240v Carico Dal relè ON/OFF A1 220~240v Carico Da APS a questo relè A2 220~240v Neutro Morsettiera Drawn up: 30/11/2013 Page 41 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco LM-P2-STD-09 Teleruttore resistenza boiler CT1 GRIGIO GRIGIO NERO NERO MARRONE Rosso MARRONE Bianco 6T3 4T2 2T1 220~240v Carico Risciacquo APS1 High 22NC Viola MARRONE BLU 14 220~240v 220~240v Carico Carico Morsettiera Resistenza boiler 21NC BLU Viola 22 32 24 34 220-240v Carico Lavaggio APS1 High e termostato risciacquo 220~240v 220~240v Carico Carico Morsettiera Resistenza boiler 1L1 MARRONE 12 220~240v 220~240v Carico Carico Morsettiera Resistenza boiler 3L2 Viola Viola Blu 5L3 A1 Relè resistenza vasca CT2 A2 220~240v Neutro Morsettiera e termostato sicurezza boiler 220~240v Carico Lavaggio APS1 High e termostato lavaggio 220~240v Carico Resistenza vasca 220~240v Neutro Resistenza vasca 11 21 31 220~240v Carico Spia riscaldamento 220~240v Carico Morsettiera 220~240v Neutro Morsettiera A1 220~240v Carico Lavaggio APS1 High Drawn up: 30/11/2013 Page 42 of 54 A2 220~240v Neutro Morsettiera Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Relè ON/OFF CT3 Relè sportello CT4 Marrone Arancione Grigio Viola Nero Rosso Bianco Nero Viola Viola Nero Rosso Bianco Nero Rosso Blu Marrone Rosso Blu 12 22 32 12 22 32 14 24 34 14 24 34 11 21 31 11 21 31 A2 A1 A1 12 220~240v Carico Interruttore magnetotermico 14 220~240v Carico Termostop raggiunto 11 220~240v Carico OK avvio ciclo A1 220~240v Carico Interruttore ON/OFF 22 32 220~240v Carico Scarico in corso 220~240v Carico Lavaggio APS1 24 220~240v Carico Pompa lavaggio – Relè sportello chiuso 21 220~240v Carico -Timer ciclo attivo + sportello chiuso A2 12 22 34 14 24 220~240v Carico Macchina accesa Lavaggio APS (11) 220~240v Carico Sportello chiuso avvio ciclo 220~240v Carico Sportello chiuso avvio lavaggio 31 220~240v Carico Pompa risciacquo – Relè sportello chiuso A2 220~240v Neutro Morsettiera 11 220~240v Carico OK motore ciclo A1 220~240v Carico Interruttore sportello Drawn up: 30/11/2013 Page 43 of 54 21 32 34 220~240v Carico Sportello chiuso avvio risciacquo 31 220~240v 220~240v Carico Carico Risciacquo CAM Segnale scarico APS A2 220~240v Neutro Morsettiera Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Relè avvio/ciclo CT5 Rosso Viola Grigio Arancione Arancione Viola Viola Bianco Nero Blu Viola 12 22 32 14 24 34 11 21 31 A1 12 220-240v Interruttore ciclo 14 A2 22 32 220~240v Carico Termostop raggiunto + Ciclo selezionato 220~240v Carico Caricamento o risciacquo 24 34 220~240v Carico Primi 5 secondi di un ciclo 220~240v Carico Primi 5 secondi di un ciclo 220~240v Carico Macchina spenta, risciacquo concluso 11 21 31 220~240v Carico Nessun ciclo o primi 5 secondi di un ciclo 220~240v Carico 220~240v Carico Timer ciclo attivo – Spia ciclo accesa Relè sportello chiuso A1 220~240v Carico Interruttore ciclo e/o uscita 11 di questo relè A2 220~240v Neutro Morsettiera Drawn up: 30/11/2013 Page 44 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Collegamenti dei termostati LM-P2-13A e LM-P2-30A Termostato lavaggio Copertura rossa Termostato risciacquo 2 2 4 Copertura nera 4 1 1 Copertura bianca Copertura rossa/Normalmente chiusa Copertura nera/Normalmente aperta Copertura Bianca / Comune BIANCO VIOLA VIOLA ROSSO BIANCO VIOLA Drawn up: 30/11/2013 Page 45 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco LM-P2-STD-09 Termostato lavaggio Copertura rossa 2 Termostato risciacquo 2 4 Copertura nera 4 1 1 Copertura bianca Copertura rossa/Normalmente chiusa Copertura nera/Normalmente aperta Copertura bianca/Comune ROSSO VIOLA BIANCO VIOLA Drawn up: 30/11/2013 Page 46 of 54 VIOLA BIANCO Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Caratteristiche & Sicurezza collegamenti dei termostati Collegamento resistenza boiler 13 A 2,6 kW resistenze boiler tramite cablaggio LM-P2-13A Cavo marrone (spesso) – copertura bianca Cavo blu (spesso) – copertura bianca Cavo blu (spesso) – copertura verde Cavo marrone (spesso) – copertura verde Collegamento resistenza boiler 30 A 6,0 kW resistenze boiler tramite cablaggio LM-P2-30A Cavo blu (spesso) – copertura rossa Cavo grigio (spesso) copertura verde Cavo blu (spesso) – copertura nera Cavo nero (spesso) copertura nera Cavo blu (spesso) – copertura verde Cavo marrone (spesso) copertura rossa Cavo marrone (sottile) – copertura rossa Cavo blu (sottile) – copertura verde Collegamento resistenza boiler 30 A - Addolcitore 6,0 kW – Resistenze boiler tramite cablaggio LM-P2-STD-09 Cavo blu (spesso) – copertura rossa Cavo grigio (spesso) copertura rossa Cavo blu (spesso) – copertura nera Cavo nero (spesso) copertura nera Cavo blu (spesso) – copertura verde Cavo marrone (spesso) copertura verde Cavo blu (sottile) – copertura verde 2,0 kW – Resistenze vasca tramite cablaggio LM-P2-13A e LM-P2-30A Viola Blu Drawn up: 30/11/2013 Page 47 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco 2,0 kW - Resistenze vasca tramite cablaggio LM-P2-STD-09 Marrone Blu Termostato di sicurezza boiler LM-P2-13A Cavi marrone & bianco (spessi) Coperture nere Cavi blu (spessi) Coperture verdi Termostato di sicurezza boiler LM-P2-30A Cavi blu (spessi) Coperture verdi Cavi marrone & bianco (spessi) Coperture nere Cavo nero (spesso) Copertura rossa Cavo nero (spesso) Copertura rossa Termostato di sicurezza boiler LM-P2-STD-09 Cavi blu (spessi) Coperture verdi Cavi blu (spessi) Coperture nere Cavo blu (spesso) Copertura rossa Cavo blu (spesso) Copertura rossa Termostato di sicurezza vasca LM-P2-13A e LM-P2-30A Cavi viola (spessi) Coperture verdi Cavo blu (spesso) Copertura rossa Cavo blu (spesso) Copertura rossa Termostato di sicurezza vasca LM-P2-STD-09 Cavi blu (sottili) Coperture verdi Cavi marroni (spessi) Coperture nere Cavo blu (spesso) Copertura rossa Cavo blu (spesso) Copertura rossa Drawn up: 30/11/2013 Page 48 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Collegamenti elettrovalvola Tipo di macchina Air break (macchine DUO) Addolcitori Vasca pressurizzata (macchine standard ECO & HYDRO) Bianco & Blu Rosso & Blu Rosso & Blu Elettrovalvola d’entrata Drawn up: 30/11/2013 Page 49 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Collegamento dei componenti Macchine standard Componente Descrizione Configurazione collegamento Pompa di scarico DP2 Cavo blu / Crimpato bianco 22 / 24 / 21 11 / 14 / 12 Pressostato vasca 530.0002 Pressostato boiler 530.0002 Elettrovalvola d’entrata 7.12.12/1 22 / 24 / 21 Brillantante — 526.0007 Detersivo — 526.0008 11 / 14 / 12 Macchine con Air Break Macchine pressurizzate Cavo blu / Crimpato bianco Dosatori detersivo & brillantante Cavo arancione / Crimpato bianco Cavo rosso / Crimpato bianco Cavo blu / Crimpato bianco Brillantante Detersivo Cavo blu / Crimpato bianco Cavo bianco / Crimpato bianco Cavo rosso / Crimpato bianco Cavo blu / Crimpato bianco Cavo rosso / Crimpato bianco Pompa di lavaggio Giallo Blu Nero Giallo Pompa di risciacquo Arancione Doppio arancione Doppio blu Drawn up: 30/11/2013 Page 50 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Addolcitori Componente Descrizione Configurazione collegamento Pompa di scarico DP2 Cavo blu / Crimpato bianco Cavo arancione / Crimpato bianco 22 / 24 / 21 11 / 14 / 12 Pressostato vasca 530.0002 Pressostato boiler 530.0002 22 / 24 / 21 11 / 14 / 12 Elettrovalvola d’entrata 7.12.12/1 Cavo blu / Crimpato bianco Dosatori detersivo & brillantante Brillantante — 526.0007 Detersivo — 526.0008 Cavo rosso / Crimpato bianco Brillantante Detersivo Cavo blu / Crimpato bianco Cavo viola / Crimpato bianco Cavo blu / Crimpato bianco Pompa lavaggio Grigio Blu Nero Grigio Pompa risciacquo Viola Doppio viola Doppio blu Drawn up: 30/11/2013 Page 51 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A Cavo viola / Crimpato bianco MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Viola Rosso Risciacquo APS Rosso Arancione LM-P2-WS Posizione 24 Grigio Grigio LM-P2-WS Interruttore superiore selezione (durezza acqua) Bianco LM-P2-WS Interruttore inferiore selezione I 8 Q4 I 7 (durezza acqua I 6 Q3 I 5 Marrone LM-P2-WS Interruttore ON/OFF (Sw1) I 4 Parte Classeq n°:- ES-06 I 3 Avvio/Stop I 2 LOGO! 230RCo I 1 N O U TP U T 4x R EL A Y/ 10 A Q2 Q1 L 1 Relè ON/OFF Black LM-P2-WS (CT3) Nero rimosso da relè LM-P2-STD-09 Viola LM-P2-WS Nero rimosso da relè LM-P2-STD-09 Relè avvio/ciclo (CT5) Copertura verde Copertura rossa Copertura nera Copertura bianca Da LM-P2-STD Drawn up: 30/11/2013 Page 52 of 54 Bianco LM-P2-WS Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Bianco LM-P2-WS CAM 1 CAM 2 CAM 3 CAM 4 L 1 Q4 N I 1 I 2 I 3 I 4 I 5 Nero LM-P2-WS Parte Classeq n°:- ES-06 Avvio/Stop LOGO! 230RCo O U TP U T 4x R EL A Y/ 10 A Q3 Rosso LM-P2-WS Grigio LM-P2-WS Q2 Rosso LM-P2-WS Q1 I 6 Interruttore ON/OFF (Sw1) Rosso LM-P2-WS Rosso LM-P2-STD-09 Rosso LM-P2-STD-09 Rosso LM-P2-WS Elettrovalvola d’entrata Blu LM-P2-WS Blu LM-P2-STD-09 Drawn up: 30/11/2013 Page 53 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A MANUALE TECNICO Lavastoviglie Sottobanco Classic Glass & Dishwashing Systems Ltd Winterhalter House Roebuck Way Knowlhill Milton Keynes MK5 8WH Classeq è una denominazione commercial di Classic Glass & Dishwashing Systems Ltd. . Drawn up: 30/11/2013 Page 54 of 54 Document number : 903.0017 Revision: A