Download Manuale di installazione e manutenzione per porte scorrevoli
Transcript
VALOR IP1950IT - rev. 2011-03-31 IT Manuale di installazione e manutenzione per porte scorrevoli (Istruzioni originali) DITEC S.p.A. 9LD0RQV%DQ¿&DURQQR3HUWXVHOOD9$,7$/< 7HO)D[ www.ditec.it - [email protected] INDICE Argomento $YYHUWHQ]HJHQHUDOLSHUODVLFXUH]]D 2. Dichiarazione di incorporazione per le quasi macchine 2.1 Direttiva macchine 3. Dati tecnici 3.1 Indicazioni di utilizzo ,QVWDOOD]LRQHWLSR5LIHULPHQWLLQVWDOOD]LRQHWLSR 5. Installazione automazione )LVVDJJLRFDVVRQHWWR9$/25 )LVVDJJLRFDVVRQHWWR9$/257 )LVVDJJLRFDVVRQHWWR9$/25+ 3UHSDUD]LRQHGHOO DQWDLQFULVWDOOR ,QVWDOOD]LRQHHUHJROD]LRQHGHOOHDQWH9$/259$/25+ ,QVWDOOD]LRQHHUHJROD]LRQHGHOOHDQWH9$/257 5.7 Installazione guide a pavimento 5HJROD]LRQHFLQJKLD 5.9 Installazione blocco &ROOHJDPHQWLHOHWWULFL 7. Piano di manutenzione ordinario ,VWUX]LRQLG XVR $YYHUWHQ]HJHQHUDOLSHUODVLFXUH]]D 8.2 Istruzioni di sblocco manuale ,VWUX]LRQLG XVRVHOHWWRUHGLIXQ]LRQL Pagina 3 3 3 4 4 5 6 6 7 8 9 10 11 13 14 14 15 15 16 16 17 18 Tutti i diritti sono riservati I dati riportati sono stati redatti e controllati con la massima cura. Tuttavia non possiamo assumerci alcuna UHVSRQVDELOLWjSHUHYHQWXDOLHUURULRPLVVLRQLRDSSURVVLPD]LRQLGRYXWHDGHVLJHQ]HWHFQLFKHRJUD¿FKH ,3,7 2 1. AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA ,OSUHVHQWHPDQXDOHGLLQVWDOOD]LRQHqULYROWRHVFOXVLYDPHQWHDSHUVRQDOHSURIHVVLRQDOPHQWHFRPSHWHQte. /HJJHUHDWWHQWDPHQWHOHLVWUX]LRQLSULPDGLLQL]LDUHO¶LQVWDOOD]LRQHGHOSURGRWWR 8QDHUUDWDLQVWDOOD]LRQHSXzHVVHUHIRQWHGLSHULFROR,PDWHULDOLGHOO¶LPEDOODJJLRSODVWLFDSROLVWLURORHFFQRQ YDQQRGLVSHUVLQHOO¶DPELHQWHHQRQGHYRQRHVVHUHODVFLDWLDOODSRUWDWDGHLEDPELQLLQTXDQWRSRWHQ]LDOLIRQWLGL pericolo. 3ULPDGLLQL]LDUHO¶LQVWDOOD]LRQHYHUL¿FDUHO¶LQWHJULWjGHOSURGRWWR1RQLQVWDOODUHLOSURGRWWRLQDPELHQWHHDWPRVIHUD HVSORVLYLSUHVHQ]DGLJDVRIXPLLQ¿DPPDELOLFRVWLWXLVFRQRXQJUDYHSHULFRORSHUODVLFXUH]]D 3ULPDGLLQVWDOODUHODPRWRUL]]D]LRQHDSSRUWDUHWXWWHOHPRGL¿FKHVWUXWWXUDOLUHODWLYHDOODUHDOL]]D]LRQHGHLIUDQFKL GLVLFXUH]]DHGDOODSURWH]LRQHRVHJUHJD]LRQHGLWXWWHOH]RQHGLVFKLDFFLDPHQWRFHVRLDPHQWRFRQYRJOLDPHQWR e di pericolo in genere. 9HUL¿FDUHFKHODVWUXWWXUDHVLVWHQWHDEELDLQHFHVVDULUHTXLVLWLGLUREXVWH]]DHVWDELOLWj,OFRVWUXWWRUHGHOODPRWRUL]]D]LRQHQRQqUHVSRQVDELOHGHOO¶LQRVVHUYDQ]DGHOOD%XRQD7HFQLFDQHOODFRVWUX]LRQHGHJOLLQ¿VVLGDPRWRUL]]DUHQRQFKpGHOOHGHIRUPD]LRQLFKHGRYHVVHURLQWHUYHQLUHQHOO¶XWLOL]]R,GLVSRVLWLYLGLVLFXUH]]DIRWRFHOOXOH FRVWHVHQVLELOLVWRSGLHPHUJHQ]DHFFGHYRQRHVVHUHLQVWDOODWLWHQHQGRLQFRQVLGHUD]LRQHOHQRUPDWLYHH OHGLUHWWLYHLQYLJRUHLFULWHULGHOOD%XRQD7HFQLFDO¶DPELHQWHGLLQVWDOOD]LRQHODORJLFDGLIXQ]LRQDPHQWRGHO VLVWHPDHOHIRU]HVYLOXSSDWHGDOODSRUWDRFDQFHOORPRWRUL]]DWL $SSOLFDUHOHVHJQDOD]LRQLSUHYLVWHGDOOHQRUPHYLJHQWLSHULQGLYLGXDUHOH]RQHSHULFRORVH 2JQLLQVWDOOD]LRQHGHYHDYHUHYLVLELOHO¶LQGLFD]LRQHGHLGDWLLGHQWL¿FDWLYLGHOODSRUWDRFDQFHOORPRWRUL]]DWL 2. DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE PER LE QUASI-MACCHINE 'LUHWWLYD&($OOHJDWR,,% ,OIDEEULFDQWH',7(&6S$FRQVHGHLQ9LD0RQV%DQ¿&DURQQR3HUWXVHOOD9$,7$/< 'LFKLDUDFKHO¶DXWRPD]LRQHSHUSRUWDVFRUUHYROHWLSR9$/25 - È costruito per essere installato in una porta manuale per costituire una macchina ai sensi della direttiYD&(,OFRVWUXWWRUHGHOODSRUWDPRWRUL]]DWDGHYHGLFKLDUDUHODFRQIRUPLWjDLVHQVLGHOODGLUHWWLYD &(DOOHJDWR,,$SULPDGHOODPHVVDLQVHUYL]LRGHOODPDFFKLQD ÊFRQIRUPHDLUHTXLVLWLHVVHQ]LDOLGLVLFXUH]]DDSSOLFDELOLLQGLFDWLQHOODQHOO¶DOOHJDWR,FDSLWRORGHOODGLUHWWLYD &( ÊFRQIRUPHDOODGLUHWWLYDEDVVDWHQVLRQH&( ÊFRQIRUPHDOODGLUHWWLYDFRPSDWLELOLWjHOHWWURPDJQHWLFD&( /DGRFXPHQWD]LRQHWHFQLFDqFRQIRUPHDOO¶DOOHJDWR9,,%GHOODGLUHWWLYD&( /DGRFXPHQWD]LRQHWHFQLFDYLHQHJHVWLWDGD5HQDWR&DO]DFRQVHGHLQ9LD0RQV%DQ¿&DURQQR 3HUWXVHOOD9$,7$/< &RSLDGHOODGRFXPHQWD]LRQHWHFQLFDYHUUjIRUQLWDDOOHDXWRULWjQD]LRQDOLFRPSHWHQWLLQVHJXLWRDGXQDULFKLHsta adeguatamente motivata. &DURQQR3HUWXVHOOD6LOYDQR$QJDURQL 6LOYDQR$QJD J UR U QL ((Managing (M Ma an nag gin ng Director) Dire ect ctor or) or 09-09-2010 2.1 Direttiva macchine $LVHQVLGHOOD'LUHWWLYD0DFFKLQH&(O¶LQVWDOODWRUHFKHPRWRUL]]DXQDSRUWDRXQFDQFHOORKDJOLVWHVVL obblighi del costruttore di una macchina e come tale deve: SUHGLVSRUUHLOIDVFLFRORWHFQLFRFKHGRYUjFRQWHQHUHLGRFXPHQWLLQGLFDWLQHOO¶$OOHJDWR9GHOOD'LUHWWLYD0DFchine; ,OIDVFLFRORWHFQLFRGHYHHVVHUHFRQVHUYDWRHWHQXWRDGLVSRVL]LRQHGHOOHDXWRULWjQD]LRQDOLFRPSHWHQWLSHU almeno dieci anni a decorrere dalla data di costruzione della porta motorizzata); UHGLJHUHODGLFKLDUD]LRQH&(GLFRQIRUPLWjVHFRQGRO¶$OOHJDWR,,$GHOOD'LUHWWLYD0DFFKLQHHFRQVHJQDUODDO cliente; DSSRUUHODPDUFDWXUD&(VXOODSRUWDPRWRUL]]DWDDLVHQVLGHOSXQWRGHOO¶$OOHJDWR,GHOOD'LUHWWLYD0DFchine. 3 ,3,7 3. DATI TECNICI VALOR P VALOR N 9a+] 9a+] $$FRQ $$FRQ $VVRUELPHQWR $ peso > 200 kg) peso > 200 kg) $OLPHQWD]LRQHDFFHVVRUL 9 $PD[ 9 $PD[ 9 $PD[ Velocità massima 1 anta PV PV PV PVPV PVPV Velocità massima 2 ante PV con peso > 180 kg) con peso > 200 kg) 9HORFLWjPDVVLPDDQWH / / / Intermittenza 6 6 6 &ODVVHGLVHUYL]LR 02/72,17(162 &217,182 &217,182 120 kg (100 kg 1 Portata massima 1 anta 100 kg 120 kg DQWDVIRQGDELOH 220 kg (180 kg 2 Portata massima 2 ante 180 kg NJ DQWHVIRQGDELOL 3RUWDWDUXRWHULQIRU]DWH / / 150 kg (1 anta) 3RUWDWDUXRWHULQIRU]DWH / / 300 kg (2 ante) && && && Temperatura Batterie: Batterie: %DWWHULH&& && && Grado di protezione IP20 IP20 IP20 $OLPHQWD]LRQH VALOR L - H 9a+] VALOR T 9a+] $$FRQ peso > 200 kg) 9 $PD[ / PV PV 6 &217,182 200 kg 260 kg / / && Batterie: && IP20 3.1 Indicazioni di utilizzo /HSUHVWD]LRQLGLXWLOL]]RVLULIHULVFRQRDOSHVRUDFFRPDQGDWRFLUFDGHOSHVRPDVVLPRFRQVHQWLWR/¶Xtilizzo con il peso massimo consentito potrebbe ridurre le prestazioni sopra indicate. /DFODVVHGLVHUYL]LRLWHPSLGLXWLOL]]RHLOQXPHURGLFLFOLFRQVHFXWLYLKDQQRYDORUHLQGLFDWLYR6RQRULOHYDWL statisticamente in condizioni medie di utilizzo e non possono essere certi per ogni singolo caso. 2JQLLQJUHVVRDXWRPDWLFRSUHVHQWDHOHPHQWLYDULDELOLTXDOLDWWULWLELODQFLDWXUHHFRQGL]LRQLDPELHQWDOLFKH SRVVRQR PRGL¿FDUH LQ PDQLHUD VRVWDQ]LDOH VLD OD GXUDWD FKH OD TXDOLWj GL IXQ]LRQDPHQWR GHOO¶LQJUHVVR DXWRPDWLFRRGLSDUWHGHLVXRLFRPSRQHQWLIUDLTXDOLJOLDXWRPDWLVPL(¶FRPSLWRGHOO¶LQVWDOODWRUHDGRWWDUH FRHI¿FLHQWLGLVLFXUH]]DDGHJXDWLDGRJQLSDUWLFRODUHLQVWDOOD]LRQH ,3,7 4 4. INSTALLAZIONE TIPO 5 4 2 1 3 3x1,5 mm² 6 10 9 7 1 2 3 4 5 6 11 TX RX 200 TX 800 RX 8 RIF. 1 2 3 CODICE (/ $/ 9$/$%( 9$/$%& 8 10 8 9$/6% /2.6%0 &20( &20+. &(/35 MD1 PFP1/PFP2 DESCRIZIONE Gruppo comando-trazione Quadro elettronico 7UDVIRUPDWRUH Batterie di emergenza Batterie di continuità 6HQVRUHGLDSHUWXUD Maniglia di sblocco 6HOHWWRUHGLIXQ]LRQL Fotocellule Display $OLPHQWD]LRQH Pulsante di apertura &RGLFHRS]LRQDOH i NOTA: la garanzia di funzionamento e le prestazioni dichiarate si ottengono solo con accessori e dispositivi di sicurezza DITEC. 5 ,3,7 5. INSTALLAZIONE AUTOMAZIONE 5.1 Fissaggio cassonetto VALOR 145 90 38 175 +/- 6 28 27 +/- 8 80 H HM = H + 18 70 max 10 0KP515AB 7XWWHOHPLVXUHULSRUWDWHVRQRHVSUHVVHLQPLOOLPHWULPPVDOYRGLYHUVDLQGLFD]LRQH ,Q¿JXUDVRQRULSRUWDWHOHPLVXUHGL¿VVDJJLRDSDUHWHGHOO¶DXWRPD]LRQH9$/25FRQVLGHUDQGRFKHOHDQWHGHOOD SRUWDVLDQRUHDOL]]DWHPHGLDQWHSUR¿OLQRQGLQRVWUDIDEEULFD]LRQH 6HOHDQWHYHQJRQRUHDOL]]DWHFRQSUR¿OL',7(&GHOODVHULH3$03$03$0IDUHULIHULPHQWRDOOHPLsure indicate nei relativi manuali. ATTENZIONE: se le ante sono provviste di dispositivo di sfondamento usare i carrelli con staffe a 3 punti di ¿ssaggio. )LVVDUHLOFDVVRQHWWRFRQWDVVHOOLG¶DFFLDLR0RSSXUHYLWL0$'LVWULEXLUHLSXQWLGL¿VVDJJLRRJQL mm circa. 9HUL¿FDUHFKHLOGRUVRGHOFDVVRQHWWRULVXOWLSHUSHQGLFRODUHDOSDYLPHQWRHQRQGHIRUPDWRLQVHQVRORQJLWXGLQDOH GDOODIRUPDGHOODSDUHWH6HODSDUHWHQRQqGULWWDHOLVFLDELVRJQDSUHGLVSRUUHGHOOHSLDVWUHGLIHUURHVXTXHVWH SRL¿VVDUHLOFDVVRQHWWR ATTENZIONE: Il ¿ssaggio del cassonetto alla parete deve essere sicuro e adeguato al peso delle ante. ,3,7 6 5.2 Fissaggio cassonetto VALOR T 90 38 255 +/- 6 28 27 +/- 6 145 +/- 8 160 70 max H HM=H+16 70 max KPAM45 12 KPAM45 ,Q¿JXUDVRQRULSRUWDWHOHPLVXUHGL¿VVDJJLRDSDUHWHGHOO¶DXWRPD]LRQH9$/257FRQVLGHUDQGRFKHOHDQWH GHOODSRUWDVLDQRUHDOL]]DWHPHGLDQWHSUR¿OLQRQGLQRVWUDIDEEULFD]LRQH 6HOHDQWHYHQJRQRUHDOL]]DWHFRQSUR¿OL',7(&GHOODVHULH3$03$03$0IDUHULIHULPHQWRDOOHPLsure indicate nei relativi manuali. )LVVDUHLOFDVVRQHWWRFRQWDVVHOOLG¶DFFLDLR0RSSXUHYLWL0$'LVWULEXLUHLSXQWLGL¿VVDJJLRRJQL mm circa. 9HUL¿FDUHFKHLOGRUVRGHOFDVVRQHWWRULVXOWLSHUSHQGLFRODUHDOSDYLPHQWRHQRQGHIRUPDWRLQVHQVRORQJLWXGLQDOH GDOODIRUPDGHOODSDUHWH6HODSDUHWHQRQqGULWWDHOLVFLDELVRJQDSUHGLVSRUUHGHOOHSLDVWUHGLIHUURHVXTXHVWH SRL¿VVDUHLOFDVVRQHWWR ATTENZIONE: Il ¿ssaggio del cassonetto alla parete deve essere sicuro e adeguato al peso delle ante. 7 ,3,7 ≥15 5.3 Fissaggio cassonetto VALOR H 50 *114 -8 170 +27 90 38 175 6 VALH60 34 6 60 HM=H-8 HM=H+60* H PH=H-34 10 12 8* PAMH60 L min 80 max 600 34 74 10 PL=L-68 30 10 39 57 116* LM=L+46 (LM=L+164)* 57 116* 7XWWHOHPLVXUHULSRUWDWHVRQRHVSUHVVHLQPLOOLPHWULPPVDOYRGLYHUVDLQGLFD]LRQH ,Q¿JXUDVRQRULSRUWDWHOHPLVXUHGL¿VVDJJLRDSDUHWHGHOO¶DXWRPD]LRQH9$/25+FRQVLGHUDWRFKHOHDQWHGHOOD SRUWDVLDQRUHDOL]]DWHPHGLDQWHSUR¿OL',7(&GHOODVHULH3$0+ 1HOFDVRO¶DQWDGHOVHUUDPHQWR3$0+YHQJDUHDOL]]DWDVFKHUPDWDFRQSLRPERDGHVHPSLRQHOOHVDOHUDGLRORJLFKHIDUHULIHULPHQWRDOOHPLVXUHLQGLFDWH>@ )LVVDUHLOFDVVRQHWWRFRQWDVVHOOLG¶DFFLDLR0RSSXUHYLWL0$'LVWULEXLUHLSXQWLGL¿VVDJJLRRJQL mm circa. 9HUL¿FDUHFKHLOGRUVRGHOFDVVRQHWWRULVXOWLSHUSHQGLFRODUHDOSDYLPHQWRHQRQGHIRUPDWRLQVHQVRORQJLWXGLQDOH GDOODIRUPDGHOODSDUHWH6HODSDUHWHQRQGRYHVVHHVVHUHSHUIHWWDPHQWHGULWWDHOLVFLDqQHFHVVDULRSUHGLVSRUUH GHOOHSLDVWUHPHWDOOLFKHHVXTXHVWHSRL¿VVDUHLOFDVVRQHWWR ATTENZIONE: Il ¿ssaggio del cassonetto alla parete deve essere sicuro e adeguato al peso delle ante. ,3,7 8 5.4 Preparazione dell'anta in cristallo 11 11 ,Q¿JXUDVRQRULSRUWDWHOHPLVXUHGHOOHODYRUD]LRQLGHOSUR¿ORGLDOOXPLQLR$&HGHOFULVWDOOR ,O¿VVDJJLRSUHYHGHIRULSDVVDQWLVXOSUR¿ORGLDOOXPLQLRHVXOYHWUR,OQXPHURGLIRULHGLOULVSHWWLYR LQWHUDVVHVRQRLQIXQ]LRQHGHOODODUJKH]]DGHOO¶DQWD(¶FRQVLJOLDELOHLQVHULUHGHOVLOLFRQHWUDORVSLJRORGHOYHWUR HLOIRQGRLQWHUQRGHOSUR¿OR Ø10 100 100 Ø10 100 100 30 30 100 100 L > 1000 L ≤ 1000 100 Ø10 100 100 100 100 Ø15 Ø15 100 Ø15 L > 1000 L ≤ 1000 100 30 30 10 100 100 Ø15 100 100 Ø15 Ø15 L ≤ 1000 100 L > 1000 12 ,Q¿JXUDVRQRULSRUWDWHOHPLVXUHGHOOHODYRUD]LRQLGHOSUR¿ORGLDOOXPLQLR$&HGHOFULVWDOOR ,O¿VVDJJLRSUHYHGHIRULSDVVDQWLVYDVDWXUD[VXOSUR¿ORGLDOOXPLQLRHVXOYHWUR,OQXPHURGLIRUL HGLOULVSHWWLYRLQWHUDVVHVRQRLQIXQ]LRQHGHOODODUJKH]]DGHOO¶DQWD Ø6,5 svasatura/countersink 3x45° 22 22 Ø6,5 svasatura/countersink 3x45° 100 100 100 100 Ø15 100 30 30 100 100 100 100 Ø15 Ø15 L ≤ 1000 12 100 Ø15 100 100 Ø15 L > 1000 100 L ≤ 1000 30 30 10 100 L > 1000 L ≤ 1000 100 100 Ø15 100 100 L > 1000 9 ,3,7 max 0,5 mm 5.5 Installazione e regolazione della ante VALOR - VALOR H c d d b a b VALOR 2 150 150 OPEN 150 LM OPEN 150 LM VALOR 1 DX 200 OPEN 150 LM VALOR 1 SX 150 OPEN 200 LM 9HUL¿FDUHFKHODUXRWDFHQWUDOHVLDUHJRODWD>G@FRPHLQGLFDWRLQ¿JXUD )LVVDUHO¶DQWDDOFDUUHOORFRQOHYLWL>D@ /DUXRWDHVWHUQDGHOFDUUHOORQRQGHYHVSRUJHUHROWUHODGLPHQVLRQHGHOO¶DQWD 5HJRODUHODSRVL]LRQHRUL]]RQWDOHGHOO¶DQWDULVSHWWDQGROHPLVXUHLQGLFDWHLQ¿JXUD9$/25SHUDXWRPD]LRQLD GXHDQWH9$/25';SHUDXWRPD]LRQLFRQDSHUWXUDDGHVWUDH9$/256;SHUDXWRPD]LRQLFRQDSHUWXUDD VLQLVWUD)LVVDUHODUHJROD]LRQHFRQOHYLWL>D@ $OOHQWDUHOHYLWL>E@UHJRODUHODSRVL]LRQHYHUWLFDOHGHOO¶DQWDPHGLDQWHODYLWH>F@H¿VVDUHODUHJROD]LRQHFRQOH YLWL>E@ 9HUL¿FDUHPXRYHQGRO¶DQWDDPDQRFKHLOPRYLPHQWRVLDOLEHURHVHQ]DDWWULWLHFKHWXWWHOHUXRWHDSSRJJLQR sulla guida. Attenzione: tra ante in solo cristallo, senza guarnizioni, lasciare almeno 10 mm in posizione di chiusura per evitare il contatto tra i cristalli. ,3,7 10 5.6 Installazione e regolazione delle ante VALOR T d max 0,5 mm max 0,5 mm c b a b g f e f g 3 mm f e 9HUL¿FDUHFKHODUXRWDFHQWUDOHVLDUHJRODWD>G@FRPHLQGLFDWRLQ¿JXUD )LVVDUHO¶DQWDDOFDUUHOORFRQOHYLWL>D@ /DUXRWDHVWHUQDGHOFDUUHOORQRQGHYHVSRUJHUHROWUHODGLPHQVLRQHGHOO¶DQWD 5HJRODUHODSRVL]LRQHRUL]]RQWDOHGHOO¶DQWDULVSHWWDQGROHPLVXUHLQGLFDWHLQ¿JXUD9$/25SHUDXWRPD]LRQL DTXDWWURDQWH9$/25';SHUDXWRPD]LRQLFRQDSHUWXUDDGHVWUDH9$/256;SHUDXWRPD]LRQLFRQ DSHUWXUDDVLQLVWUD)LVVDUHODUHJROD]LRQHFRQOHYLWL>D@ $OOHQWDUHOHYLWL>E@UHJRODUHODSRVL]LRQHYHUWLFDOHGHOO¶DQWDPHGLDQWHODYLWH>F@H¿VVDUHODUHJROD]LRQHFRQOH YLWL>E@ 9HUL¿FDUHPXRYHQGRO¶DQWDDPDQRFKHLOPRYLPHQWRVLDOLEHURHVHQ]DDWWULWLHFKHWXWWHOHUXRWHDSSRJJLQR sulla guida. Per regolare il sormonto delle ante operare come segue: - Portare le ante in battuta in posizione di chiusura. 7UDWWHQHUHEHQIHUPDLQSRVL]LRQHGLEDWWXWDO¶DQWDHVWHUQD $OOHQWDUH>J@HVSRVWDUHO¶DQWDDXPHQWDQGRRGLPLQXHQGRLOVRUPRQWR 6WULQJHUH>J@ 3HUUHJRODUHODWHQVLRQHGHLFDYLDJLUHVXOUHJLVWUR>H@DOOHQWDQGRLOFRQWURGDGR 7HQVLRQDUHLQPRGRFRUUHWWRLOFRUGLQRTXLQGLEORFFDUORFRQLOFRQWURGDGR 11 ,3,7 VALOR 2+2 100 150 S OPEN 150 150 150 OPEN LM d e S OPEN LM 150 100 150 OPEN LM LM f e f d VALOR 1+1 DX 200 150 S OPEN 150 100 OPEN LM LM f e d VALOR 1+1 SX 100 150 OPEN 200 150 S OPEN LM d ,3,7 12 LM e f 5.7 Installazione guide a pavimento /HJXLGHDSDYLPHQWRGHYRQRHVVHUHGLPDWHULDOHDQWLIUL]LRQHFRPH39&1</217()/21(¶SUHIHULELOHFKH ODOXQJKH]]DGHOODJXLGDDSDYLPHQWRQRQVLDPDJJLRUHGHOVRUPRQWRWUDDQWDPRELOHH¿VVRHFKHQRQHQWUL nel vano passaggio. 10 22 10 HM /DJXLGDDSDYLPHQWRFRGLFH.3$%SHUDQWDLQWHODLDWDJHQHULFDKDOHPLVXUHLQGLFDWHLQ¿JXUD min 21 max 40 50 HM /DJXLGDDSDYLPHQWRFRGLFH.3$0SHUDQWHWHOHVFRSLFKHKDOHPLVXUHLQGLFDWHLQ¿JXUD 12 19 5 50 12 42 42 /DJXLGDDSDYLPHQWRSHUDQWD3$0+KDOHPLVXUHLQGLFDWHDOSDUDJUDIR /DJXLGDDSDYLPHQWRFRGLFH.3SHUDQWDLQFULVWDOORKDOHPLVXUHLQGLFDWHLQ¿JXUD 10 5 25 HVM 10-12 50 40 13 ,3,7 5.8 Regolazione della cinghia $OOHQWDUHOHYLWL>D@VYLWDUHODYLWH>E@¿QRDSRUWDUHODPROODDOODFRPSUHVVLRQHGLPPVHODOXQJKH]]DGHOO¶DXWRPD]LRQHqLQIHULRUHDPPRSSXUHPPVHODOXQJKH]]DGHOO¶DXWRPD]LRQHqVXSHULRUHDPP %ORFFDUHODUHJROD]LRQHVWULQJHQGROHYLWL>D@ ATTENZIONE: una regolazione non corretta pregiudica il buon funzionamento dell’automazione. b a LT<2600 = 22 mm LT≥2600 = 20 mm 5.9 Installazione dispositivo di blocco Portare le ante in posizione di chiusura. )LVVDUHLOGLVSRVLWLYRGLEORFFRDOSUR¿ORFDVVRQHWWRPHGLDQWHOHDSSRVLWHYLWLLQGRWD]LRQH>D@ &HQWUDUHLOSLRORGHOEORFFR>E@HODVWDIIDDJJDQFLREORFFR>F@HYHUL¿FDUQHPDQXDOPHQWHLOFRUUHWWRIXQ]LRQDmento. /XEUL¿FDUHOHJJHUPHQWHLOSLRORGHOEORFFRHODVWDIIDDJJDQFLREORFFR c b c a ,3,7 b a 14 6. COLLEGAMENTI ELETTRICI ,FROOHJDPHQWLHOHWWULFLHO¶DYYLDPHQWRVRQRLOOXVWUDWLQHOPDQXDOHGLLQVWDOOD]LRQHGHOTXDGURHOHWWURQLFR(/ L’installazione, i collegamenti elettrici e le regolazioni devono essere effettuati nell’osservanza della Buona Tecnica e in ottemperanza alle norme vigenti. I dispositivi di sicurezza devono proteggere eventuali zone di schiacciamento, cesoiamento, convogliamento e di pericolo in genere, della porta o cancello motorizzati. Prima di collegare l’alimentazione elettrica accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica. Prevedere sulla rete di alimentazione un interruttore/sezionatore onnipolare con distanza d’apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm. 9eri¿care che a monte dell’impianto elettrico vi sia un interruttore differenziale e una protezione di sovracorrente adeguati. 4uando richiesto, collegare la porta o cancello motorizzati ad un ef¿cace impianto di messa a terra eseguito come indicato dalle vigenti norme di sicurezza. Durante gli interventi di installazione, manutenzione e riparazione, togliere l’alimentazione prima di aprire il coperchio per accedere alle parti elettriche. La manipolazione delle parti elettroniche deve essere effettuata munendosi di bracciali conduttivi antistatici collegati a terra. Il costruttore della motorizzazione declina ogni responsabilità qualora vengano installati componenti incompatibili ai ¿ni della sicurezza e del buon funzionamento. 7. PIANO DI MANUTENZIONE ORDINARIA (IIHWWXDUHOHVHJXHQWLRSHUD]LRQLHYHULILFKHRJQLPHVLLQEDVHDOO¶LQWHQVLWjGLXWLOL]]RGHOO¶DXWRPD]LRQH Senza alimentazione 230 V~ e batterie: 3XOLUHHOXEUL¿FDUHOHSDUWLLQPRYLPHQWROHJXLGHGLVFRUULPHQWRGHLFDUUHOOLHOHJXLGHGLVFRUULPHQWRDWHUUD &RQWUROODUHODWHQVLRQHGHOODFLQJKLD 3XOLUHVHQVRULHIRWRFHOOXOH &RQWUROODUHODVWDELOLWjGHOO¶DXWRPDWLVPRHYHUL¿FDUHLOVHUUDJJLRGLWXWWHOHYLWL 9HUL¿FDUHLOFRUUHWWRDOOLQHDPHQWRGHOOHDQWHODSRVL]LRQHGHOOHEDWWXWHHLOFRUUHWWRLQVHULPHQWRGHOEORFFR Ridare alimentazione 230 V~ e batterie: &RQWUROODUHLOFRUUHWWRIXQ]LRQDPHQWRGHOVLVWHPDGLEORFFR &RQWUROODUHODVWDELOLWjGHOODSRUWDHFKHLOPRYLPHQWRVLDUHJRODUHHVHQ]DDWWULWL &RQWUROODUHLOFRUUHWWRIXQ]LRQDPHQWRGLWXWWHOHIXQ]LRQLGLFRPDQGR &RQWUROODUHLOFRUUHWWRIXQ]LRQDPHQWRGHOOHIRWRFHOOXOH 9HUL¿FDUHFKHOHIRU]HVYLOXSSDWHGDOODSRUWDULVSHWWLQRLUHTXLVLWLLQGLFDWLGDOOHQRUPHYLJHQWL i NOTE: per le parti di ricambio fare riferimento al listino ricambi. 3HUO¶HYHQWXDOHULSDUD]LRQHRVRVWLWX]LRQHGHLSURGRWWLGRYUDQQRHVVHUHXWLOL]]DWLHVFOXVLYDPHQWHULFDPEL originali. /¶LQVWDOODWRUHGHYHIRUQLUHWXWWHOHLQIRUPD]LRQLUHODWLYHDOIXQ]LRQDPHQWRDXWRPDWLFRPDQXDOHHGLHPHUJHQ]D GHOODSRUWDRFDQFHOORPRWRUL]]DWLHFRQVHJQDUHDOO¶XWLOL]]DWRUHGHOO¶LPSLDQWROHLVWUX]LRQLG¶XVR 15 ,3,7 8. ISTRUZIONI D’USO ON OFF /HSUHVHQWLDYYHUWHQ]HVRQRSDUWHLQWHJUDQWHHGHVVHQ]LDOHGHOSURGRWWRHGHYRQRHVVHUHFRQVHJQDWH DOO¶XWLOL]]DWRUH/HJJHUOHDWWHQWDPHQWHLQTXDQWRIRUQLVFRQRLPSRUWDQWLLQGLFD]LRQLULJXDUGDQWLODVLFXUH]]D GLLQVWDOOD]LRQHXVRHPDQXWHQ]LRQHÊQHFHVVDULRFRQVHUYDUHTXHVWHLVWUX]LRQLHWUDVPHWWHUOHDGHYHQWXDOL VXEHQWUDQWL QHOO¶XVR GHOO¶LPSLDQWR 4XHVWR SURGRWWR GRYUj HVVHUH GHVWLQDWR VROR DOO¶XVR SHU LO TXDOH q VWDWR HVSUHVVDPHQWHFRQFHSLWR2JQLDOWURXVRqGDFRQVLGHUDUVLLPSURSULRHTXLQGLSHULFRORVR,OFRVWUXWWRUHQRQ SXzHVVHUHFRQVLGHUDWRUHVSRQVDELOHSHUHYHQWXDOLGDQQLFDXVDWLGDXVLLPSURSULHUURQHLHGLUUDJLRQHYROL(YLWDUHGLRSHUDUHLQSURVVLPLWjGHOOHFHUQLHUHRRUJDQLPHFFDQLFLLQPRYLPHQWR1RQHQWUDUHQHOUDJJLRGLD]LRQH della porta o cancello motorizzati mentre è in movimento. 1RQRSSRUVLDOPRWRGHOODSRUWDRFDQFHOORPRWRUL]]DWLSRLFKpSXzFDXVDUHVLWXD]LRQLGLSHULFROR1RQSHUPHWWHUHDLEDPELQLGLJLRFDUHRVRVWDUHQHOUDJJLRGLD]LRQHGHOODSRUWDRFDQFHOORPRWRUL]]DWL7HQHUHIXRULGDOOD SRUWDWDGHLEDPELQLLUDGLRFRPDQGLHRTXDOVLDVLDOWURGLVSRVLWLYRGLFRPDQGRSHUHYLWDUHFKHODSRUWDRFDQFHOOR motorizzati possa essere azionata involontariamente. ,QFDVRGLJXDVWRRGLFDWWLYRIXQ]LRQDPHQWRGHOSURGRWWRGLVLQVHULUHO¶LQWHUUXWWRUHGLDOLPHQWD]LRQHDVWHQHQGRVLGDTXDOVLDVLWHQWDWLYRGLULSDUD]LRQHRGLLQWHUYHQWRGLUHWWRHULYROJHUVLVRORDSHUVRQDOHSURIHVVLRQDOPHQWH competente. Il mancato rispetto di quanto sopra può creare situazioni di pericolo. 4XDOVLDVLLQWHUYHQWRGLSXOL]LDPDQXWHQ]LRQHRULSDUD]LRQHGHYHHVVHUHHIIHWWXDWRGDSHUVRQDOHSURIHVVLRQDOmente competente. 3HUJDUDQWLUHO¶HI¿FLHQ]DGHOO¶LPSLDQWRHGLOVXRFRUUHWWRIXQ]LRQDPHQWRqLQGLVSHQVDELOHDWWHQHUVLDOOHLQGLFD]LRQL GHOFRVWUXWWRUHIDFHQGRHIIHWWXDUHGDSHUVRQDOHSURIHVVLRQDOPHQWHFRPSHWHQWHODPDQXWHQ]LRQHSHULRGLFDGHOOD porta o cancello motorizzati. ,QSDUWLFRODUHVLUDFFRPDQGDODYHUL¿FDSHULRGLFDGHOFRUUHWWRIXQ]LRQDPHQWRGLWXWWLLGLVSRVLWLYLGLVLFXUH]]D *OLLQWHUYHQWLGLLQVWDOOD]LRQHPDQXWHQ]LRQHHULSDUD]LRQHGHYRQRHVVHUHGRFXPHQWDWLHWHQXWLDGLVSRVL]LRQH GHOO¶XWLOL]]DWRUH 3HUXQFRUUHWWRVPDOWLPHQWRGHOOHDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKHHGHOHWWURQLFKHGHOOHSLOHHGHJOLDFFXPXODWRUL O¶XWLOL]]DWRUHGHYHFRQVHJQDUHLOSURGRWWRSUHVVRJOLDSSRVLWL³FHQWULGLUDFFROWDGLIIHUHQ]LDWD´SUHGLVSRVWL dalle amministrazioni comunali. ,3,7 16 DA STACCARE E CONSEGNARE ALL’UTILIZZATORE 8.1 Avvertenze generali per la sicurezza 8.2 Istruzioni di sblocco manuale DA STACCARE E CONSEGNARE ALL’UTILIZZATORE 1HLFDVLGLPDQXWHQ]LRQHPDOIXQ]LRQDPHQWRRGLHPHUJHQ]DWLUDUHYHUVRLOEDVVRHJLUDUHYHUVRGHVWUDOD OHYDGLVEORFFR9$/6%RSSXUHDEEDVVDUHODOHYDGLVEORFFR/2.6%0VHLQVWDOODWDHVSRVWDUHPDQXDOPHQWH le ante in posizione di apertura. 3HUULEORFFDUHULSRUWDUHODOHYDGLVEORFFRQHOODSRVL]LRQHLQL]LDOH ATTENZIONE: Eseguire le operazioni di blocco e sblocco ante a motore fermo. Installatore: TM DITEC S.p.A. 9LD0RQV%DQ¿ &DURQQR3HUWXVHOOD9$,7$/< 7HO)D[ www.ditec.it - [email protected] 17 ,3,7 9. ISTRUZIONI D’USO SELETTORE DI FUNZIONI /DSRVL]LRQHGL6723QRQFRQVHQWHDOOHEDWWHULHGLLQWHUYHQLUHLQFDVRGLHPHUJHQ]D NOTA: Per consentire un corretto funzionamento della porta e la costante ricarica delle batterie, l’automazione deve essere sempre alimentata e con le batterie collegate (anche di notte). COME COMH-K 4 1 2 3 6 5 1 5 POWER RESET '0&6-DFN 3HUPHWWHODFRQQHVVLRQHDOVRIWZDUH'0&6 127$,O'0&6MDFNSXzHVVHUHUDJJLXQWRULPXRYHQGRLOFRSHUFKLRGHOVHOHWWRUHGLIXQ]LRQL 1 2 3 4 5 6 DMCS jack ,03267$=,21(&2',&(FRQ- 21 ,OFRGLFHqIRUPDWRGDPDVVLPRQXPHUL 3UHPHUHSHUVLOWDVWR/8&&+(772 Inserire il codice numerico. NOTA: durante la procedura il led rosso lampeggia. 3UHPHUHSHUVLOWDVWR/8&&+(772 6HLOOHGULPDQHDFFHVR¿VVRLOVHOHWWRUHqSURWHWWRGDFRGLFHGLDFFHVVR (/,0,1$=,21(&2',&(FRQ- 21 3UHPHUHSHUVLOWDVWR/8&&+(772 Inserire il codice numerico. N.B.: durante la procedura il led rosso lampeggia. 3UHPHUHSHUVLOWDVWR/8&&+(772 6HLOOHGqVSHQWRLOVHOHWWRUHqIXQ]LRQDQWHHQRQqLPSRVWDWRQHVVXQFRGLFH di accesso. ,3,7 18 DMCS jack DA STACCARE E CONSEGNARE ALL’UTILIZZATORE FUNZIONI SELETTORE 3257$$3(57$ /DSRUWDVLDSUHHULPDQHDSHUWD $3(5785$727$/(0212',5(=,21$/( &RQVHQWHLOIXQ]LRQDPHQWRPRQRGLUH]LRQDOHGDOODWRLQWHUQRHVWHUQRGHOODSRUta. $3(5785$727$/(%,',5(=,21$/( &RQVHQWHLOIXQ]LRQDPHQWRELGLUH]LRQDOHGHOODSRUWD $3(5785$3$5=,$/( &RQVHQWHLOIXQ]LRQDPHQWRELGLUH]LRQDOHPRQRGLUH]LRQDOHHSRUWDDSHUWDSDUzialmente. $3(5785$3$5=,$/( &RQVHQWHLOIXQ]LRQDPHQWRELGLUH]LRQDOHSDU]LDOPHQWH 3257$&+,86$ /DSRUWDVLFKLXGHHULPDQHFKLXVDHEORFFDWDVHqSUHVHQWHLOEORFFR &+,8685$1277851$,00(',$7$ 3UHPHQGRSHUVLOWDVWR&+,8685$1277851$ODSRUWDHVHJXHXQR6723 ,00(',$72 &+,8685$127785$5,7$5'$7$ 3UHPHQGRLOWDVWR&+,8685$1277851$ODSRUWDHVHJXHXQDFKLXVXUDGRSR XQIXQ]LRQDPHQWRGLVFRQ- 21RSSXUHVFRQ- 2))SHUFRQVHQWLUHO XVFLWDGDOORFDOHGDSDUWHGHOSHUVRQDOHDXWRUL]]DWRDOODJHVWLRQHGHOODSRUWD &+,8685$1277851$,00(',$7$ 6HOH]LRQDQGR&+,8685$1277851$ODSRUWDHVHJXHXQR6723,00(',$72 32:(55(6(7 $QQXOODLGDWLDFTXLVLWLHGRSRVSURFHGHDGXQDQXRYDDFTXLVL]LRQH 19 ,3,7 TM DITEC S.p.A. 9LD0RQV%DQ¿&DURQQR3OOD9$,WDO\7HO)D[ www.ditec.it [email protected] DITEC BELGIUM/2.(5(17HO)D[ZZZGLWHFEHOJLXPEHDITEC DEUTSCHLAND2%(5856(/ 7HO )D[ ZZZGLWHFJHUPDQ\GH DITEC ESPAÑA $5(1<6 '( 0$5 7HO )D[ZZZGLWHFHVSDQDFRPDITEC FRANCE0$66<7HO)D[ZZZGLWHFIUDQFHFRP DITEC GOLD PORTA (50(6,1'(32578*$/7HO)D[ZZZJROGSRUWDFRPDITEC SWITZERLAND %$/(51$7HO)D[ZZZGLWHFVZLVVFKDITEC ENTREMATIC NORDIC /$1'6.521$6:('(1 7HO )D[ ZZZGLWHFHQWUHPDWLFQRUGLFFRP DITEC TURCHIA ,67$1%8/ 7HO Fax +90 21 28757798 www.ditec.com.tr DITEC AMERICA 25/$1'2)/25,'$86$ 7HO )D[ www.ditecamerica.com DITEC CHINA6+$1*+$,7HO)D[ZZZGLWHFFQ