Download Radar ad onda guidata

Transcript
Radar ad onda guidata
SITRANS LG250
Profibus PA
Sonda di misura coassiale
Istruzioni d’uso • 03/2014
44571-IT-140524
2
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Sommario
1
Il contenuto di questo documento
1.1 Funzione .......................................................................................................................... 5
1.2 Documento destinato ai tecnici ........................................................................................ 5
1.3 Significatodeisimboli....................................................................................................... 5
2
Criteri di sicurezza
2.1 Personaleautorizzato ....................................................................................................... 6
2.2 Usoconformealladestinazioneeallenormative ............................................................. 6
2.3 Avvertenzarelativaall'usoimproprio ................................................................................ 6
2.4 Avvertenzedisicurezzagenerali ...................................................................................... 6
2.5 Conformità CE .................................................................................................................. 6
2.6 Raccomandazioni NAMUR .............................................................................................. 7
2.7 Salvaguardiaambientale .................................................................................................. 7
3
Descrizione del prodotto
3.1 Struttura
8
3.2 Metodo di funzionamento ................................................................................................. 9
3.3 Imballaggio,trasportoestoccaggio ................................................................................ 11
3.4 Accessoriepartidiricambio .......................................................................................... 11
4
Montaggio
4.1 Avvertenzegenerali ........................................................................................................ 13
4.2 Indicazioni di montaggio................................................................................................. 14
5
Collegamento all'alimentazione in tensione
5.1 Preparazionedelcollegamento ...................................................................................... 17
5.2 Collegamento ................................................................................................................. 17
5.3 Schemaelettricocustodiaaunacamera........................................................................ 19
5.4 Schemadiallacciamentocustodiaaduecamere .......................................................... 20
5.5 Custodia a due camere con DIS-ADAPT ........................................................................ 21
5.6 Impostareindirizzoapparecchio..................................................................................... 22
5.7 Fased'avviamento ......................................................................................................... 23
6
Messa in servizio con il tastierino di taratura con display
6.1 Installareiltastierinoditaraturacondisplay ................................................................... 24
6.2 Sistemaoperativo .......................................................................................................... 25
6.3 Parametrizzazione-Messainserviziorapida................................................................. 26
6.4 Parametrizzazione-Modalitàdicalibrazioneampliata ................................................... 29
6.5 Protezionedeidatidiparametrizzazione ........................................................................ 48
7
Messa in servizio con PACTware
7.1 CollegamentodelPC ..................................................................................................... 50
7.2 Parametrizzazione con PACTware .................................................................................. 50
7.3 Messainserviziorapida ................................................................................................. 51
7.4 Protezionedeidatidiparametrizzazione ........................................................................ 57
8
Messa in servizio con altri sistemi
8.1 ProgrammidiservizioDD ............................................................................................... 58
9
Diagnostica e service
9.1 Manutenzione ................................................................................................................ 59
9.2 Memoria di diagnosi ....................................................................................................... 59
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
3
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
Segnalazionidistato ...................................................................................................... 60
Eliminazionedidisturbi................................................................................................... 64
Sostituzionedell'unitàl'elettronica.................................................................................. 67
Aggiornamentodelsoftware........................................................................................... 68
Comeprocedereincasodiriparazione .......................................................................... 68
10 Smontaggio
10.1 Sequenza di smontaggio ................................................................................................ 69
10.2 Smaltimento ................................................................................................................... 69
11 Appendice
11.1 Dati tecnici ..................................................................................................................... 70
11.2 ComunicazioneProfibusPA ........................................................................................... 79
11.3 Dimensioni ..................................................................................................................... 83
Finito di stampare: 2014-03-17
4
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Normative di sicurezza per luoghi Ex
PerleapplicazioniExattenersiallenormativedisicurezzaspecifiche
diquestoimpiego,chesonoparteintegrantediquestomanualee
accompagnanotuttigliapparecchiomologatiEx.
1
Il contenuto di questo documento
1.1
Funzione
1.2
Documento destinato ai tecnici
Queste-Istruzionid'uso-fornisconoleinformazioninecessarieal
montaggio,alcollegamentoeallamessainservizio,nonchéimportantiindicazionirelativeallamanutenzioneeall'eliminazionedidisturbi.Leggerleperciòprimadellamessainservizioeconservarlecome
parteintegrantedell'apparecchio,inunluogofacilmenteraggiungibile,accantoallostrumento.
Queste-Istruzionid'uso-sonodestinateapersonalequalificato,che
deveprendernevisioneeapplicarle.
1.3 Significatodeisimboli
Informazioni, consigli, indicazioni
Questosimboloidentificautiliinformazioniausiliarie.
Attenzione:l'inosservanzadiquestoavvisodipericolopuòprovocaredisturbioerroridimisura.
Avvertenza:l'inosservanzadiquestoavvertimentodipericolopuò
provocaredanniallepersonee/oall'apparecchio.
Pericolo:l'inosservanzadiquestoavvisodipericolopuòprovocare
gravilesioniallepersonee/odanniall'apparecchio.
•
→
1
Applicazioni Ex
QuestosimboloidentificaleparticolariistruzionipergliimpieghiEx.
Elenco
Questopuntoidentificalesingoleoperazionidiunelenco,nonsoggetteadunasequenzaobbligatoria.
Passo operativo
Questafrecciaindicaunsingolopassooperativo.
Sequenza operativa
Inumeripostidavantiaipassioperativiidentificanolasequenzadelle
singoleoperazioni.
44571-IT-140524
Smaltimentodibatterie
Questosimbolocontrassegnaparticolariavvertenzeperlosmaltimentodibatterieeaccumulatori.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
5
2
2.1
Criteri di sicurezza
Personale autorizzato
Tutteleoperazionidescritteinqueste-Istruzionid'uso-devonoessere
eseguiteunicamentedapersonalequalificatoeautorizzatodalgestoredell'impianto.
Perl'usodell'apparecchioindossaresemprel'equipaggiamentodi
protezionepersonalenecessario.
2.2
Uso conforme alla destinazione e alle
normative
IlSITRANSLG250èunsensoreperlamisuracontinuadilivello.
Informazionidettagliarerelativealcampodiimpiegosonocontenute
nelcapitolo"Descrizione del prodotto".
Lasicurezzaoperativadell'apparecchioègarantitasolodaunuso
conformeallenormative,secondole-Istruzionid'uso-edeventuali
istruzioniaggiuntive.
2.3
Avvertenza relativa all'uso improprio
2.4
Avvertenze di sicurezza generali
Unusodiquestoapparecchiononappropriatoononconformealle
normativepuòprovocarerischifunzionalidell'apparecchio,possono
peres.verificarsisituazioniditroppo-pienonelserbatoioodannia
componentidelsistema,causatidamontaggiooinstallazioneerrati.
L'apparecchiocorrispondealsuolivellotecnologicosolosesi
rispettanolenormaliprescrizioniedirettive.Deveessereusatosolo
incondizionitecnicheperfetteesicure.Ilfunzionamentoesenteda
disturbièresponsabilitàdelgestore.
Èinoltrecompitodelgestoregarantire,pertuttaladuratadelfunzionamneto,chelenecessariemisuredisicurezzacorrispondanoallo
statoattualedellenormeinvigoreerispettinolenuovedisposizioni.
L'utentedeveinoltrerispettarelenormativedisicurezzadiqueste
istruzionid'uso,glistandardnazionalis'installazioneelevigenticondizionidisicurezzaediprotezionecontrogliinfortuni.
Interventinoninlineaconqueste-Istruzionid'uso-devonoessere
effettuatisolodapersonaleautorizzatodalcostruttore,perragionidi
sicurezzaedigaranzia.Sonocategoricamentevietatetrasformazioni
omodifichearbitrarie.
Occorreinoltretenercontodeicontrassegniedegliavvisidisicurezzaappostisull'apparecchio.
Conformità CE
L'apparecchiosoddisfairequisitidileggedellarelativadirettivaCE.
Conl'apposizionedelsimboloCEconfermiamoilsuccessodell'avvenutocollaudo.
6
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
2.5
LadichiarazionediconformitàCEècontenutanellasezione"Downloads"delnostrositoInternet.
Compatibilitàelettromagnetica
GliapparecchiinesecuzionequadrifilareoEx-d-iasonorealizzatiper
l'impiegonelsettoreindustriale.Inquestocontestoèpossibilechesi
verifichinoperturbazionicondotteoirradiate,comuninegliapparecchi
dellaclasseAsecondoEN61326-1.Perusarel'apparecchioinun
altrosettoreènecessariogarantirelacompatibilitàelettromagnetica
conaltriapparecchi,applicandogliaccorgimentiidonei.
2.6
Raccomandazioni NAMUR
LaNAMURèl'Associazioned'interesseperlatecnicadicontrollo
diprocessonell'industriachimicaefarmaceuticainGermania.Le
raccomandazioniNAMURvalgonocomestandardperlastrumentazionedicampo.
L'apparecchiosoddisfairequisitistabilitidalleseguentiraccomandazioniNAMUR:
•
•
•
•
NE21–compatibilitàelettromagneticadistrumenti
NE43-livellosegnaleperl'informazionediguastodiconvertitori
di misura
NE53-compatibilitàdiapparecchidicampoecomponentid'indicazioneedicalibrazione
NE107–autosorveglianzaediagnosticadiapparecchidicampo
Perulterioriinformazioniconsultareilsitowww.namur.de.
2.7 Salvaguardiaambientale
Laprotezionedellerisorsenaturalièuncompitodiassolutaattualità.
Abbiamoperciòintrodottounsistemadigestioneambientale,allo
scopodimigliorarecostantementeladifesadell'ambienteaziendale.
QuestosistemaècertificatosecondoDINENISO14001.
Aiutateciarispettarequesteesigenzeeattenetevialleindicazionidi
queste-Istruzionid'uso-perlasalvaguardiaambientale:
Capitolo"Imballaggio, trasporto e stoccaggio"
Capitolo"Smaltimento"
44571-IT-140524
•
•
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
7
3
Targhettad'identificazione
Descrizione del prodotto
3.1
Struttura
Latarghettad'identificazionecontieneiprincipalidatirelativiall'identificazioneeall'impiegodell'apparecchio:
1
2
13
3
1
12
4
5
6
7
8
11
10
9
Figura 1: Struttura della targhetta d'identificazione (esempio)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Tipo di apparecchio
Codice del prodotto
Temperatura di processo, temperatura ambiente, pressione di processo
Pressione di processo
Uscita del segnale elettronica
Tensione d'alimentazione
Grado di protezione
Numero d'ordine
Codice di identificazione
Numero di serie dell'apparecchio
Simbolo per la classe di protezione dell'apparecchio
Avvertenza a osservare la documentazione dell'apparecchio
Numero ID documentazione apparecchio
Campo di applicazione di
queste Istruzioni d'uso
Queste-Istruzionid'uso-valgonoperleseguentiesecuzionidiapparecchi:
Esecuzioni
Ilmodellodiunitàelettronicaèidentificabiletramiteilcodicedelprodottoriportatosullatarghettad'identificazioneesull'elettronica.
•
•
•
•
Materiale fornito
Elettronicastandard:tipoFX80PA.-
Lafornituracomprende:
•
•
Sensore
Documentazione
– Queste-Istruzionid'uso– Certificatodicontrollodellaprecisionedimisura(opzionale)
– Istruzionid'uso"Tastierino di taratura con display"(opzionale)
– Istruzionisupplementari"Connettore per sensori di misura
continua"-(opzionale)
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
8
Hardware da 1.0.0
Software da 1.0.0
SolopermodellidiapparecchiosenzaqualificaSIL
– "Normative di sicurezza"specificheEx(peresecuzioniEx)
– Eventualiulterioricertificazioni
Campo d'impiego
3.2
Metodo di funzionamento
IlSITRANSLG250èunsensoredilivelloconsondadimisura
coassialeperlamisuracontinuadilivellood'interfacciaedèidoneo
all'impiegoneiliquidi.
Principio di funzionamen- Impulsiamcroondeadaltafrequenzascorronolungounafuned'acto - misura di livello
ciaioounostiloeraggiungonolasuperficiedelprodotto,cheliriflette.
Iltempod'andataeritornodegliimpulsivieneelaboratodall'apparecchioefornitocomemisuradilivello.
1
d
h
Figura 2: Misura di livello
1
d
h
Livello di riferimento (superficie di tenuta dell'attacco di processo)
Distanza dall'interfaccia
Altezza - livello
Identificazionedell'estremitàdellasonda
Permigliorarelasensibilità,lasondadimisuraèdotatadiun'identificazionedell'estremitàdellasonda.Questafunzioneèmoltoutilenel
casodiprodotticonbassovaloredicostantedielettrica,comeperes.
granulatidimateriaplastica,chipperimballaggiooneiserbatoicon
prodottifluidizzati.
Lafunzionesiattivaall'occorrenzanelcasodicostantedielettrica
compresanelrangetra1,5e3.Nonappenanonèpiùrilevabile
alcunecodilivello,vieneattivataautomaticamentel'identificazione
dell'estremitàdellasonda.Lamisuravieneeseguitainbaseall'ultimo
valoredellacostantedielettricacalcolato.
Laprecisionedipendequindidallastabilitàdellacostantedielettrica.
44571-IT-140524
L'identificazionedell'estremitàdellasondaèsempreattivasesi
desideramisurareunprodottoconunacostantedielettricainferiorea
1,5.Inquestocasolacostantedielettricadelprodottovaimmessain
manierafissa.Quièparticolarmenteimportanteunacostantedielettricainvariata.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
9
Principio di funzionamen- Impulsiamicroondeadaltafrequenzascorronolungounafune
to - misura d'interfaccia
d'acciaioolungounostilo,raggiungonolasuperficiedelprodotto,che
nerifletteunaparte,mentreunaparteattraversailprodottosuperiore
peressereriflessaunasecondavoltadallostratodiseparazione.I
tempid'andataeritornodelledueriflessionisarannopoieleaborati
dall'apparecchio.
h2
h1
L3
d2
L2
TS
1
d1
L1
Figura 3: Misura d'interfaccia
1
d1
d2
TS
h1
h2
L1
L2
L3
Livello di riferimento (superficie di tenuta dell'attacco di processo)
Distanza dall'interfaccia
Distanza dal livello
Densità del prodotto superiore (d1 - d2)
Altezza - interfaccia
Altezza - livello
Prodotto inferiore
Prodotto superiore
Fase gassosa
Presupposti per la misura Prodotto superiore (L2)
d'interfaccia
• Ilprodottosuperiorenondeveessereconduttivo
• Lacostantedielettricadelprodottosuperioreol'attualedistanza
dall'interfacciadeveessereconosciuta(immissioneobbligatoria).
Min.costantedielettrica:1,6.Unelencodellecostantidielettriche
èdisponibilesullanostrahomepage:www.siemens.com/sitranslg.
• Lacomposizionedelprodottosuperioredeveesserestabile,non
devonoverificarsivariazionidellacomposizionedellamiscela
• Ilprodottosuperioredeveessereomogeneo,nessunastratificazioneall'internodelprodotto
• Spessoreminimodelprodottosuperiore50mm(1.97in)
• Nettaseparazionedalprodottoinferiore,fasediemulsioneostrato
d'humusmax.50mm(1.97in)
• Superficiepossibilmentenonschiumosa
10
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Prodotto inferiore (L1)
Valoreεrsuperioredi10aquellodelprodottosuperiore,meglio
seelettricamenteconduttivo.Esempio:valoreεrdelprodottosuperiore2,valoreminimoεrdelprodottoinferiore12
•
Fase gassosa (L3)
• Ariaomiscelagassosa
• Fasegassosa-asecondadell'applicazionenonsemprepresente
(d2=0)
Segnale di uscita
Lostrumentoèpreimpostatoinlaboratoriosempresull'applicazione
"Misura di livello".
Perlamisurad'interfacciaèpossibileselezionareilsegnaleinuscita
desideratonelcorsodellamessainservizio.
Imballaggio
3.3 Imballaggio,trasportoestoccaggio
Duranteiltrasportol'apparecchioèprotettodall'imballaggio.Un
controlloinbaseaISO4180garantisceilrispettoditutteleesigenze
ditrasportopreviste.
L'imballaggiodegliapparecchistandardèdicartoneecologicoe
riciclabile.Perleesecuzionispecialisiaggiungepolietileneespanso
osottoformadipellicola.Smaltireilmaterialedell'imballaggiotramite
aziendediriciclaggiospecializzate.
Trasporto
Periltrasportoènecessarioattenersialleindicazionirelative
all'imballaggioditrasporto.Ilmancatorispettopuòcausaredanni
all'apparecchio.
Ispezione di trasporto
Alricevimentodellamerceènecessarioverificareimmediatamente
l'integritàdellaspedizioneedeventualidanniditrasporto.Idannidi
trasportoconstatatiodifettinascostidevonoesseretrattatidiconseguenza.
Stoccaggio
Icollidevonorestarechiusifinoalmomentodelmontaggio,rispettandoicontrassegnidiposizionamentoedistoccaggioapplicati
esternamente.
Salvoindicazionidiverse,riporreicollirispettandoleseguenticondizioni:
44571-IT-140524
Temperatura di trasporto
e di stoccaggio
Tastierino di taratura con
display
•
•
•
•
•
•
•
Noncollocarliall'aperto
Depositarliinunluogoasciuttoeprivodipolvere
Nonesporliadagentiaggressivi
Proteggerlidall'irradiazionesolare
Evitareurtimeccanici
Temperaturadistoccaggioeditrasportovedi"Appendice - Dati
tecnici - Condizioni ambientali"
Umiditàrelativadell'aria20…85%
3.4 Accessoriepartidiricambio
IltastierinoditaraturacondisplayLGLocalDisplayInterfaceserve
perlavisualizzazionedelvaloredimisura,lacalibrazioneela
diagnostica.Puòessereinseritonelsensoreerimossoinqualsiasi
momento.
Ulterioriinformazionisonodisponibilinelle-Istruzionid'uso-"LG Local
Display Interface"(IDdocumento43838).
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
11
Unità esterna d'indicazio- L'LGRemoteInterfaceèun'unitàesternad'indicazioneedicalibraneedicalibrazione
zionepersensoriconcustodiaaunacameraeaduecamereExd.
Èidoneoallavisualizzazionedelvaloredimisuraeallacalibrazione
disensoriedècollegatoalsensoremedianteuncavostandardquadrifilarelungofinoa50m(164ft).
Ulterioriinformazionisonodisponibilinelle-Istruzionid'uso-"LG
Remote Interface".
Unità esterna d'indicazio- L'LGRemoteInterfaceoffrel'indicazionedelvaloredimisurae
needicalibrazionecon consentelaparametrizzazionedeisensoriconprotocolloHART.È
protocollo HART
inseritonellalineadelsegnale4…20mA/HART.
Ulterioriinformazionisonodisponibilinelle-Istruzionid'uso-"LG
Remote Interface".
DIS-ADAPT
L'adattatore"DIS-ADAPT"èunaccessoriopersensoriconcustodia
aduecamere.Consenteilcollegamentodell'unitàd’indicazionee
calibrazioneesternaallacustodiadelsensoretramiteunconnettore
M12x.
Ulterioriinformazionisonocontenutenelleistruzionisupplementari
"Adattatore DISADAPT".
Unità elettronica
L'unitàelettronicaSITRANSSerieLGèuncomponentesostituibile
perisensoriTDRSITRANSSerieLG.Èdisponibileinnumerose
esecuzioniidoneealledifferentiuscitedelsegnale.
Ulterioriinformazionisonodisponibilinelle-Istruzionid'uso-"Unità
elettronica SITRANS Serie LG".
44571-IT-140524
12
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
4
Avvitare
Montaggio
4.1
Avvertenze generali
Negliapparecchiconattaccodiprocessofilettatoènecessarioserrareildadoesagonaleconunachiavefissaadeguata.Aperturadella
chiavev.capitolo"Dimensioni".
Attenzione:
Nonusatelacustodiaperavvitare!Serrandoafondopotrestedanneggiareilmeccanismodirotazione.
Protezione dall'umidità
Proteggerel'apparecchiodalleinfiltrazionidiumiditàattuandole
seguentimisure:
•
•
•
•
utilizzareilcavoconsigliato(v.capitolo"Collegamento all'alimentazione in tensione")
serrarebeneilpressacavo
ruotarelacustodiainmodocheilpressacavosiarivoltoversoil
basso
condurreversoilbassoilcavodicollegamentoprimadelpressacavo
Questovalesoprattutto:
•
•
•
Cappuccio di protezione
incasodimontaggioall'aperto
inambientineiqualièprevedibilelapresenzadiumidità(peres.in
seguitoaprocessidipulizia)
suserbatoirefrigeratioriscaldati
NellecustodiedegliapparecchiconfilettiNPTautosigillanti,icollegamentiavitedeicavinonpossonoessereavvitatiinlaboratorio.Per
taleragione,periltrasportoleaperturedelleentratedeicavisono
chiuseconcappuccidiprotezionerossi.
Primadellamessainservizio,questicappuccidiprotezionevanno
sostituiticonpressacaviomologatioeventualmentecontappiciechi
idonei.
Ipressacavieitappiciechiadeguatisonofornitiindotazioneinsieme
all'apparecchio.
Idoneità alle condizioni di Assicurarsichetuttiicomponentidell'apparecchiocoinvoltinelproprocesso
cessosianoadeguatialleeffettivecondizionidiprocesso.
Traquestirientranoinparticolare:
•
•
•
Componenteattivodimisura
Attaccodiprocesso
Guarnizionediprocesso
•
•
•
•
Pressionediprocesso
Temperaturadiprocesso
Caratteristichechimichedeiprodotti
Abrasioneeinflussimeccanici
44571-IT-140524
Tralecondizionidiprocessorientranoinparticolare:
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
13
Idatirelativiallecondizionidiprocessosonoindicatinelcapitolo"Dati
tecnici"esullatarghettad'identificazione.
Posizione di montaggio
4.2
Indicazioni di montaggio
Lasondadimisura,duranteilfunzionamento,nondevetoccarené
struttureinterne,nélaparetedelserbatoio.Senecessariofissate
l'estremitàdellasonda.
Neiserbatoiconfondoconicoèopportunoposizionareilsensore
alcentrodelserbatoio,perriuscireamisurarequasifinoinfondo
alserbatoio.Tenerepresentecheeventualmentenonèpossibile
misurarefinoall'estremitàdellasondadimisura.L'esattovaloredella
distanzaminima(distanzadibloccoinferiore)èindicatonelcapitolo
"Dati tecnici".
Figura 4: Serbatoio con fondo conico
Operazioni di saldatura
Primadieseguireleoperazionidisaldaturasulserbatoio,rimuovete
l'unitàelettronicadalsensore,perevitarechesubiscadannicausati
daaccoppiamentiinduttivi.
Flusso di carico del
prodotto
Nonmontaregliapparecchialdisopradelflussodicaricoonelflusso
dicaricostessoedassicurarecherilevinolasuperficiedelprodottoe
nonilprodottochevienecaricato.
44571-IT-140524
14
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
Figura 5: Montaggio del sensore in presenza del flusso di carico
Campo di misura
Ilpianodiriferimentoperilcampodimisuradeisensorièlasuperficie
ditenutadell'attaccofilettatoe/odellaflangia
Tenetepresentechesottoilpianodiriferimentoedeventualmente
all'estremitàdellasondadimisuraoccorremantenereunadistanzaminima,lungolaqualenonèpossibileeseguirelamisurazione
(distanzadiblocco).Ledistanzedibloccosonoindicatenelcapitolo
"Dati tecnici ".Durantelataraturanondimenticatechelataraturadi
laboratoriosiriferiscealcampodimisurainacqua.
Pressione
Inpresenzadisovrappressioneodepressioneermetizzatel'attaccodi
processoconunaguarnizioneresistentealprodotto.
Lamassimapressioneammessaèindicatanei"Dati tecnici"oppure
sullatarghettad'identificazionedelsensore.
Applicazioni in caldaie a
vapore
Vapori,stratificazionidigas,pressionielevateedifferenzeditemperaturapossonomodificarelavelocitàdidiffusionedegliimpulsiradar.
Esistonoduepossibilitàdicorreggerequestiscostamenti.
Valore di correzione nel sistema di controllo di processo
Neldatitecnici,nelparagrafo"Influenzadistratificazionidigasedella
pressionesullaprecisionedimisura"èdisponibileunatabellaconlo
scostamentodimisurainalcunigastipiciovv.nelvaporeacqueo.
Nelsistemapilota(DCS)èpossibilecorreggereirisultatidimisura
delSITRANSLG250conquestivalori.
44571-IT-140524
Ciòpresupponeperòcondizioniditemperaturaepressionecostanti
nelserbatoio.
Correzione automatica tramite percorso di riferimento
OpzionalmenteilSITRANSLG250puòessereequipaggiatoconuna
correzionedeltempodiandataeritornodegliimpulsitramitepercor-
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
15
sodiriferimento.Inquestomodolasondadimisurapuòeseguireuna
correzioneautomaticadeltempodiandataeritornodegliimpulsi.
Inquestocasoladistanzadibloccosuperioreè450mm(17.7in).
1
6
4
2
3
5
Figura 6: Campi di misura - SITRANS LG250 con compensazione vapore
1
2
3
4
5
6
Livello di riferimento
Lunghezza sonda di misura L
Campo di misura
Zona morta superiore con compensazione vapore = 450 mm (17.7 in)
Zona morta inferiore
Tratto di misura di riferimento per compensazione vapore
44571-IT-140524
16
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
5
Normative di sicurezza
Collegamento all'alimentazione in
tensione
5.1
Preparazione del collegamento
Rispettareleseguentinormativedisicurezza:
•
•
Eseguireilcollegamentounicamenteinassenzaditensione
Sesitemonosovratensioni,occorreinstallarescaricatoridisovratensione
Tensione d'alimentazione L'alimentazioneintensioneèfornitadaunconvertitoreProfibusDP/
PA.
Ilcampodell'alimentazioneintensionepuòvariareinbaseall'esecuzionedell'apparecchio.Trovateidatirelativiall'alimentazionein
tensionenelcapitolo"Dati tecnici".
Cavo di collegamento
Ilcollegamentosiesegueconuncavoschermatosecondola
specificaProfibus.Latensioned'alimentazioneelatrasmissionedel
segnaledigitalebuspassanoattraversolostessocavodicollegamentobifilare.
Pergliapparecchiconcustodiaepressacavo,utilizzarecaviasezionecircolare.Controllareperqualediametroesternodelcavoèidoneo
ilpressacavopergarantirnelatenuta(gradodiprotezioneIP).
Utilizzareunpressacavoidoneoaldiametrodelcavo.
Lavostrainstallazionedeveessereeseguitasecondolaspecifica
Profibus.E'importanteverificarelecorretteimpedenzeterminalidelle
estremitàdelbus.
Trovatedettagliateinformazionirelativeaspecificadelcavo,installazioneetopologianella"Profibus PA - User and Installation Guideline"
su www.profibus.com.
Passacavo ½ NPT
Nelcasodicustodiadiresina,avvitareilpressacavoNPToilconduit
diacciaiosenzausaregrassonelraccordofilettato.
Massimacoppiadiserraggiopertuttelecustodievedicapitolo"Dati
tecnici".
44571-IT-140524
Schermatura del cavo e
collegamento di terra
Prestareattenzionechelaschermaturadelcavoeilcollegamento
aterravenganoeseguiticonformementeallaspecificadelbusdi
campo.Consigliamodicollegareloschermodelcavoadamboilatial
potenzialediterra.
Neisistemidicollegamentoequipotenziale,collegareloschermodel
cavodirettamenteallaterradell'alimentatorenellascatoladicollegamentoealsensore.Collegareloschermodirettamentealmorsettodi
terrainterno.Ilmorsettoditerraesternodellacustodiadeveessere
collegatoabassaimpedenzaalconduttoreequipotenziale.
Tecnica di collegamento
PBD-51041302
5.2
Collegamento
Ilcollegamentodell'alimentazioneintensioneedell'uscitadelsegnalesiesegueconmorsettiamollasituatinellacustodia.
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
17
Ilcollegamentoaltastierinoditaraturacondiplaye/oall'adattatore
d'interfacciasiesegueconiterminalidicontattosituatinellacustodia.
Informazione:
Lamorsettieraèainnestoepuòessererimossadall'elettronica.È
sufficientesollevarlaconunpiccolocacciaviteedestrarla.Duranteil
reinserimentoudireteloscatto.
Operazioni di collegamento
Procederenelmodoseguente:
1. Svitareilcoperchiodellacustodia
2. Rimuoverel'eventualetastierinoditaraturacondisplay,ruotando
leggermenteversosinistra
3. Svitareildadodiraccordodelpressacavo
4. Toglierelaguainadelcavodicollegamentoperca.10cm(4in),
denudareleestremitàdeiconduttoriperca.1cm(0.4in).
5. Inserireilcavonelsensoreattraversoilpressacavo
Figura 7: Operazioni di collegamento 5 e 6 - custodia a una camera
44571-IT-140524
18
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
Figura 8: Operazioni di collegamento 5 e 6 - custodia a due camere
6. Inserireleestremitàdeiconduttorineimorsettisecondoloschemaelettrico
Informazione:
Conduttorifissieflessibiliconguainasarannoinseritidirettamente
nelleaperturedeimorsetti.Periconduttoriflessibilisenzaguaina,
premeresullapartesuperioredelmorsettoconunpiccolocacciavite
perliberarel'apertura.Imorsettisirichiuderannoappenasirisollevail
cacciavite.
Ulterioriinformazioniinmeritoallamax.sezionedeiconduttorisono
contenutenelcapitolo"Dati tecnici/Dati elettromeccanici"
7. Verificarecheiconduttorisianobenfissati,tirandoleggermente
8. Collegareloschermoalmorsettointernoditerra,connettereil
morsettoesternoditerraalcollegamentoequipotenziale.
9. Serrareafondoildadodiraccordodelpressacavo.L'anellodi
tenutadevecircondareperfettamenteilcavo
10. Reinserirel'eventualetastierinoditaraturacondisplay
11. Avvitareilcoperchiodellacustodia
Aquestopuntol'allacciamentoelettricoècompletato.
5.3
Schema elettrico custodia a una camera
44571-IT-140524
Lafiguraseguentevaleperl'esecuzionenon-Ex,Ex-iaedEx-d.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
19
Vano dell'elettronica e di
connessione
2
3
78
45 6
1
4
45 6
78
901
23
1
0
(+)1
901
23
0
Bus
2(-)
5
6
7
8
5
1
Figura 9: Vano dell'elettronica e di connessione della custodia ad una camera
1
2
3
4
5
Alimentazione in tensione, uscita del segnale
Per tastierino di taratura con display e/o adattatore d'interfaccia
Selettore per indirizzo bus
Per unità esterna d'indicazione e di calibrazione
Morsetto di terra per il collegamento dello schermo del cavo
5.4
LesuccessiveillustrazionisiriferisconoalleesecuzioninonExealle
esecuzioniEx-ia.
2
3
78
1
78
45 6
0
2(-)
901
23
1
(+)1
901
23
0
Bus
45 6
Vano dell'elettronica
Schema di allacciamento custodia a due
camere
5
1
6
7
8
1
Figura 10: Vano dell'elettronica con custodia a due camere
1
2
3
Connessione interna verso il vano di connessione
Terminali di contatto per tastierino di taratura con display e/o per adattatore
d'interfaccia
Selettore per indirizzo bus
Informazione:
Nonèpossibileeseguireilcollegamentoadunaunitàesternad'indicazioneedicalibrazioneconquestacustodiaaduecamere.
44571-IT-140524
20
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
Vano di connessione
2
3
Bus
(+)1
2(-)
5
6
7
8
4
1
Figura 11: Vano di allacciamento custodia a due camere
1
2
3
4
Alimentazione in tensione, uscita del segnale
Per tastierino di taratura con display e/o adattatore d'interfaccia
Per unità esterna d'indicazione e di calibrazione
Morsetto di terra per il collegamento dello schermo del cavo
Informazione:
Nonvienesupportatoilfunzionamentoparallelodiun'unitàd'indicazioneecalibrazioneesternaediuntastierinoditaraturacondisplay
nelvanodiconnessione.
Vano dell'elettronica
5.5
Custodia a due camere con DIS-ADAPT
1
2
3
Figura 12: Vista sul vano dell'elettronica con DISADAPT per il collegamento
dell'unità d'indicazione e di calibrazione esterna
DIS-ADAPT
Collegamento a spina interno
Connettore a spina M12 x 1
44571-IT-140524
1
2
3
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
21
Assegnazioni del connettore a spina
4
3
1
2
Figura 13: Vista sul connettore a spina M12 x 1
1
2
3
4
Indirizzo apparecchio
Pin 1
Pin 2
Pin 3
Pin 4
Pin di contatto
Colore cavo di collega- Morsetto unità eletmento del sensore
tronica
Pin 1
Coloremarrone
5
Pin 2
Colorebianco
6
Pin 3
Coloreblu
7
Pin 4
Nero
8
5.6
Impostare indirizzo apparecchio
AssegnareunindirizzoadogniapparecchioProfibusPA.Gliindirizzi
ammessivannoda0a126.OgniindirizzodiunareteProfibusPA
deveessereattribuitosolounavolta.Ilsensoresaràriconosciutodal
sistemadicontrollosolosel'indirizzoèstatoimpostatocorrettamente.
Nellacondizionedifornituradalaboratorioèimpostatol'indirizzo
126.Questoindirizzopuòessereusatoperilcontrollodifunzioni
dell'apparecchioeperilcollegamentoaunareteProfibusPAesistente.L'indirizzodevepoiesseremodificato,perilcollegamentodialtri
apparecchi.
L'impostazionedell'indirizzosiesegueasceltamediante:
•
•
•
Indirizzamento hardware
Ilselettored'indirizzonelvanodell'elettronicadell'apparecchio
(impostazioned'indirizzoviahardware)
Iltastierinoditaraturacondisplay(impostazioned'indirizzovia
software)
PACTware/DTM(impostazioned'indirizzoviasoftware)
L'indirizzamentohardwareèattivoquandocolselettored'indirizzo
dell'apparecchioèimpostatounindirizzoinferiorea126.L'indirizzamentoviasoftwareècosìinattivoedèvalidol'indirizzohardware
impostato.
44571-IT-140524
22
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
1
2
3
78
45 6
1
45 6
78
901
23
0
(+)1
1
Bus
901
23
0
2(-)
5
6
7
8
Figura 14: Selettore d'indirizzo
1
2
3
Indirizzamento software
Indirizzi inferiori a 100 (selezione 0), indirizzi superiori a 100 (selezione 1)
Posizione delle decine dell'indirizzo (selezione da 0 a 9)
Posizione delle unità dell'indirizzo (selezione da 0 a 9)
L'indirizzamentosoftwareèattivo,seconiselettorid'indirizzosull'apparecchioèimpostatol'indirizzo126ounosuperiore.
Ilprocedimentodiassegnazioneindirizzoèdescrittonelle-Istruzioni
d'uso-"Tastierino di taratura con display".
5.7
Fase d'avviamento
DopoilcollegamentodelSITRANSLG250alsistemabus,l'apparecchioesegueunaautotestperca.30secondiinquestasequenza:
•
•
•
•
Controllointernodell'elettronica
VisualizzazionesudisplayoPCditipodiapparecchio,versione
hardwareesoftware,nomedelpuntodimisura
VisualizzazionesudisplayoPCdelmessaggiodistato"F 105
Rilevamento valore di misura"
Ilbytedistatovabrevementesudisturbo
44571-IT-140524
Appenatrovatounvaloredimisuraplausibile,questovienevisualizzato.Ilvalorecorrispondeallivelloattualeealleimpostazionieseguite,peres.allataraturadilaboratorio.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
23
6
6.1
Messa in servizio con il tastierino di
taratura con display
Installare il tastierino di taratura con display
Iltastierinoditaraturacondisplaypuòessereinseritonelsensoree
rimossoinqualsiasimomento.Sipuòsceglieretraquattroposizioni
spostatedi90°.L'operazionenonrichiedeun'interruzionedell'alimentazione in tensione.
Procederenelmodoseguente:
1. Svitareilcoperchiodellacustodia
2. Piazzareiltastierinoditaraturacondisplaysull'unitàelettronica
nellaposizionedesiderataeruotarloversodestrafinchéscattain
posizione
3. Avvitaresaldamenteilcoperchiodellacustodiaconfinestrella
Perrimuoverloprocedetenellasequenzainversa.
Iltastierinoditaraturacondisplayèalimentatodalsensore,non
occorreunulteriorecollegamento.
Figura 15: Inserimento del tastierino di taratura con display nel vano dell'elettronica in caso di custodia ad una camera
44571-IT-140524
24
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
1
2
Figura 16: Inserimento del tastierino di taratura con display in caso di custodia
a due camere
1
2
Nel vano dell'elettronica
Nel vano di connessione (non possibile per modelli Ex d ia)
Avviso:
Sesidesideracorredarel'apparecchiodiuntastierinoditaraturacon
displayedisporrecosìdell'indicazionedelvaloredimisura,ènecessariousareuncoperchiopiùaltoconfinestrella.
6.2
Sistema operativo
1
44571-IT-140524
2
Figura 17: Elementi d'indicazione e di servizio
1
2
Display LC
Tasti di servizio
Funzioni dei tasti
•
Tasto [OK]:
– Passareallapanoramicadeimenu
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
25
•
•
•
– Confermareilmenuselezionato
– Editareiparametri
– Salvareilvalore
Tasto [->]:
– Modificarelarappresentazionedelvaloredimisura
– Selezionareunavocedellalista
– Selezionarelaposizionedamodificare
Tasto [+]:
– Modificareilvalorediunparametro
Tasto [ESC]:
– Interromperel'immissione
– Passarealmenusuperiore
Sistema operativo
Lacalibrazionedelsensoresiesegueattraversoiquattrotastidel
tastierinoditaraturacondisplay.SuldisplayLCDappaionolesingole
vocidimenu.LefunzionideisingolitastisonodescritteinaltoDopo
ca.10minutidall'ultimoazionamentodiuntastoscattaunritornoautomaticonell'indicazionedelvaloredimisura.Ivalorinonconfermati
con [OK]vannopersi.
Fase d'avviamento
Dopol'accensione,ilSITRANSLG250esegueunbreveautotestper
ilcontrollodelsoftwaredell'apparecchio.
Nelcorsodellafasediaccensioneilsegnaleinuscitasegnalaun
disturbo.
Duranteilprocessodiavviamento,sultastierinoditaraturacon
displaycompaionoleseguentiinformazioni:
•
•
•
•
Tipodiapparecchio
Nomedell'apparecchio
Versionesoftware(SW-Ver)
Versionehardware(HW-Ver)
Visualizzazione del valore Coniltasto[->]èpossibilesceglieretratrediversemodalitàdivisuadi misura
lizzazione.
Nellaprimavisualizzazionecompareilvaloredimisuraselezionato
con caratteri grandi.
Nellasecondavisualizzazionecompaionoilvaloredimisuraselezionatoeunarelativarappresentazionetramitediagrammaabarre.
Nellaterzavisualizzazionecompaionoilvaloredimisuraselezionato
eunsecondovaloreselezionabile,peres.ilvaloredellatemperatura.
26
6.3
Parametrizzazione - Messa in servizio rapida
Peradeguareilsensorealcompitodimisurainmanierasemplicee
rapida,selezionarenellaschermatainizialedeltastierinoditaratura
condisplaylavocedimenu"Messa in servizio rapida".
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Messa in servizio rapida
Lamodalitàdicalibrazioneampliataèdescrittanelprossimosottocapitolo.
Informazioni generali
Indirizzo sensore
Nellaprimavocedimenuvaimmessounindirizzodelsensore.I
selettorisull'unitàelettronicasonoimpostatididefaultsull'indirizzodel
sensore126.Ciòsignificachel'indirizzodelsensoreèmodificabile
tramiteiltastierinoditaraturacondisplay.
Sesiselezionaconiselettoriunindirizzodelsensoreinferiorea126,
valeilvaloreimpostato.Inquestocasol'impostazionedell'indirizzo
tramiteiltastierinoditaraturacondisplaynonèoperativa.
Denominazione punto di misura
Nellasuccessivavocedimenuèpossibileassegnarealpuntodi
misuraunnomeadeguato.Èpossibileimmetterenomiconunalunghezza massima di 19 caratteri.
Applicazione
Inquestavocedimenuèpossibileselezionarel'applicazione.Sipuò
sceglieretramisuradilivelloemisurad'interfaccia,nonchétramisura
inserbatoioointubodibypassodilivello.
Misura di livello
Prodotto - Costante dielettrica.
Inquestavocedimenuèpossibiledefinireiltipodiprodotto.
Taratura di max.
Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelataraturadimassima
perillivello.
Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore
percentualeperilserbatoiopieno.Ladistanzasiriferisceallasuperficiediriferimentodelsensore(superficieditenutadell'attaccodi
processo).Tenerecontocheillivellomassimodevetrovarsialdisotto
delladistanzadiblocco.
44571-IT-140524
Taratura di min.
Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelataraturadiminima
perillivello.
Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore
percentualeperilserbatoiovuoto(peres.distanzadellaflangia
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
27
dall'estremitàdellasonda).Ladistanzasiriferisceallasuperficiedi
riferimentodelsensore(superficieditenutadell'attaccodiprocesso).
Misura d'interfaccia
Costante dielettrica - Prodotto superiore
Inquestavocedimenuèpossibiledefinireiltipodiprodotto.
Taratura di max.
Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelataraturadimassima
perillivello.
Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore
percentualeperilserbatoiopieno.Ladistanzasiriferisceallasuperficiediriferimentodelsensore(superficieditenutadell'attaccodi
processo).Tenerecontocheillivellomassimodevetrovarsialdisotto
delladistanzadiblocco.
Taratura di min.
Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelataraturadiminima
perillivello.
Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore
percentualeperilserbatoiovuoto(peres.distanzadellaflangia
dall'estremitàdellasonda).Ladistanzasiriferisceallasuperficiedi
riferimentodelsensore(superficieditenutadell'attaccodiprocesso).
Taratura di massima - Interfaccia
Eseguirelataraturadimassimaperl'interfaccia.
Atalfineimmettereilvalorepercentualeeilrelativovaloredella
distanzainmetriperilserbatoiopieno.
Taratura di minima - Interfaccia
Eseguirelataraturadiminimaperl'interfaccia.
Atalfineimmettereilvalorepercentualeeilrelativovaloredella
distanzainmetriperilserbatoiovuoto.
Linearizzazione
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
28
Linearizzazione
Ènecessarialalinearizzazionedituttiiserbatoiilcuivolumenon
aumentalinearmenteconl'altezzadilivello(peresempioiserbatoicilindriciorizzontalioiserbatoisferici)periqualisidesidera
l'indicazionedelvolume.Esistonoaquestoscopoappositecurve
dilinearizzazionecheindicanoilrapportofraaltezzapercentualee
volumedelserbatoio
Lalinearizzazionevaleperl'indicazionedelvaloredimisurael'uscita
incorrente.Attivandolacurvaadeguata,ilvolumepercentualedel
serbatoiovienevisualizzatocorrettamente.
Soppressionedeisegnalididisturbo
Tronchettilunghiestruttureinternedelserbatoiocausanoriflessioni
didisturboepossonoinfluenzarelamisura.
Unasoppressionedeisegnalididisturborileva,contrassegnae
salvaquestisegnalididisturboinmodochenonvenganopiùpresiin
considerazioneperlamisuradilivelloed'interfaccia.Inlineagenerale
consigliamol'esecuzionediunasoppressionedeisegnalididisturbo
perraggiungerelamassimaprecisionepossibile.Andrebbeeseguita
possibilmenteconunlivellobasso,inmododapoterrilevaretuttele
possibiliriflessionididisturbo.
Immettereladistanzaeffettivadelsensoredallasuperficiedelprodotto.
Tuttiisegnalididisturbopresentiinquestocampovengonorilevatie
salvatidalsensore.
L'apparecchioesegueautomaticamenteunasoppressionedeisegnalididisturbononappenalasondanonèpiùcoperta.Lasoppressionedeisegnalididisturbovienepoiattualizzataognivolta.
AI FB1 Channel
Inquestavocedimenuèpossibileselezionarelafunzionedelprimo
FunctionBlock.AIsignificaAnalogInput.
IlquestomodoèpossibileimpostareilvaloreperilPrimaryValue
(PV).Ulterioriimpostazioni(SV,TV)vannoeseguitetramiteilsoftware
PACTware.
6.4 Parametrizzazione-Modalitàdicalibrazione
ampliata
44571-IT-140524
Peripuntidimisuracomplessisottoilprofilotecnico-applicativo,è
possibileeseguireulterioriimpostazioninella"Modalità di calibrazione ampliata".
Menu principale
Ilmenuprincipaleèsuddivisoincinquesezioniconlaseguente
funzionalità:
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
29
Messa in servizio:impostazioni,peres.nomedelpuntodimisura,
prodotto,applicazione,serbatoio,taratura,AIFB1Channel-Impostazionevaloriscalari-attenuazione,unitàapparecchio,soppressione
deisegnalididisturbo,linearizzazione
Display:cambiamentolingua,impostazionirelativeallavisualizzazionedelvaloredimisuraeallaretroilluminazione
Diagnostica:informazionirelativeperes.allostatodell'apparecchio,
all'indicatorememoriedipicco,allasicurezzadimisura,allasimulazioneAIFB1,allacurvad'eco
Ulteriori impostazioni:indirizzodelsensore,PIN,data/ora,reset,
copiadeidatidelsensore
Info:denominazionedell'apparecchio,versionehardwareesoftware,
datadicalibrazione,caratteristichedell'apparecchio
Avviso:
Perun'impostazioneottimaledellamisuraèopportunoselezionare
unodopol'altroisottomenunellavocedimenuprincipale"Messa in
servizio"eimmettereiparametricorretti.Rispettarepossibilmentela
successione.
Diseguitovienedescrittoilprocedimento.
Sonodisponibiliiseguentipuntidisottomenu:
Ipuntidisottomenusonodescrittidiseguito.
Messa in servizio - Indirizzo apparecchio
AciascunapparecchioProfibusPAvaassegnatounindirizzo.CiascunindirizzovaassegnatounasolavoltainunareteProfibusPA.Il
sistemapilotariconosceràilsensoresolamentesel'indirizzoèstato
impostatocorrettamente.
Nellacondizionedifornituradalaboratorioèimpostatol'indirizzo
126.Questoindirizzopuòessereusatoperilcontrollodifunzioni
dell'apparecchioeperilcollegamentoaunareteProfibusPAesistente.L'indirizzodevepoiesseremodificato,perilcollegamentodialtri
apparecchi.
L'impostazionedell'indirizzosiesegueasceltamediante:
•
•
Indirizzamento hardware
30
L'indirizzamentohardwareèattivoquandoconiselettorid'indirizzo
sull'unitàelettronicadelSITRANSLG250vieneimpostatounindirizzo
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
•
Ilselettored'indirizzonelvanodell'elettronicadell'apparecchio
(impostazioned'indirizzoviahardware)
Iltastierinoditaraturacondisplay(impostazioned'indirizzovia
software)
PACTware/DTM(impostazioned'indirizzoviasoftware)
inferiorea126.L'indirizzamentoviasoftwareècosìinattivoedè
validol'indirizzohardwareimpostato.
Indirizzamento software
L'indirizzamentosoftwareèattivo,seconiselettorid'indirizzosull'apparecchioèimpostatol'indirizzo126ounosuperiore.
Messa in servizio - Denominazione punto di
misura
Quièpossibileassegnareunnomeadeguatodelpuntodimisura.
Premereiltasto"OK"peravviarel'elaborazione.Coniltasto"+"si
modificailcarattereeconiltasto"->"sipassaallaposizionesuccessiva.
Èpossibileimmetterenomicompostidamax.19caratteri.Sono
disponibiliiseguenticaratteri:
•
•
•
Messa in servizio - Unità
LetteremaiuscoledaA…Z
cifre da 0 a 9
caratterispeciali+-/_spazio
Inquestavocedimenusiselezionanol'unitàdidistanzaeditemperatura.
Perl'unitàdidistanzasipuòsceglieretram,mmeft,mentreper
quelladitemperaturasonodisponibili°C,°FeK.
Messa in servizio - Unità
(2)
Inquestavocedimenusiselezional'unitàperilSecondaryValue
(SV2).
Sipuòsceglieretraunitàdidistanzacomeperes.m,mmeft.
Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelalunghezzadellasondaofarladeterminareautomaticamentedalsistemadelsensore.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
44571-IT-140524
Messa in servizio - Lunghezza della sonda
Sesiseleziona"Sì",lalunghezzadellasondavienerilevataautomaticamente.Sesiseleziona"No"èpossibileimmetteremanualmentela
lunghezzadellasonda.
31
Messa in servizio - Applicazione - Tipo d prodotto
Inquestavocedimenusipuòselezionareilprodottodamisurare.Si
puòsceglieretraliquidoesolidoinpezzatura.
Messa in servizio - Applicazione - Applicazione
Inquestavocedimenuèpossibileselezionarel'applicazione.Sipuò
sceglieretramisuradilivelloemisurad'interfaccia,nonchétramisura
inserbatoioointubodibypassodilivello.
Avviso:
Laselezionedell'applicazionehaunforteinflussosullesuccessive
vocidimenu.Perl'ulterioreparametrizzazioneconsiderarechesingolevocidimenusonodisponibilisoloopzionalmente.
Èpossibilesceglierelamodalitàdidimostrazione,idoneaesclusivamenteall'esecuzioneditestodimostrazioni.Inquestamodalitàil
sensoreignoraiparametridell'applicazioneereagisceimmediatamenteaqualsiasicambiamento.
Messa in servizio - Applicazione - Prodotto,
costante dielettrica
Inquestavocedimenuèpossibiledefinireiltipodiprodotto.
Questavocedimenuèdisponibilesolamenteseallavocedimenu
"Applicazione"èstataselezionatalamisuradilivello.
Èpossibilesceglieretraiseguentitipidiprodotto:
32
Tipo di prodotto
Esempi
> 10
Liquidiabase
d'acqua
Acidi,liscivie,acqua
3…10
Compostichimici
Clorobenzolo,verniceallanitrocellulosa,anilina,isocianato,cloroformio
<3
Idrocarburi
Solventi,oli,gasliquido
Questavocedimenuèdisponibilesolamenteseallavocedimenu
"Applicazione"sièselezionatalamisurad'interfaccia.Inquestavoce
dimenuèpossibileimmetteresenellapropriaapplicazionevièuna
fasegassosasovrapposta.
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Messa in servizio - Applicazione - Fase gassosa
Costante dielettrica
Impostarelafunzionesu"Sì",solamenteselafasegassosaèpresente costantemente.
Messa in servizio - Applicazione - Costante
dielettrica
Questavocedimenuèdisponibilesolamentesenellavocedimenu
"Applicazione"èstataselezionatalamisurad'interfaccia.Inquesta
vocedimenuèpossibilescegliereiltipodiprodottosuperiore.
Èpossibileimmetteredirettamentelacostantedielettricadelprodotto
superioreofarlarilevaredall'apparecchio.Atalfinevaimmessala
distanzadall'interfacciamisurataovveroconosciuta.
Messa in servizio - Taratu- Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelataraturadimax.per
ra di max. livello
illivello.Incasodimisurad'interfacciacorrispondealmassimolivello
complessivo.
Impostareilvalorepercentualedesideratocon[+]esalvarlocon
[OK].
44571-IT-140524
Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore
percentualeperilserbatoiopieno.Ladistanzasiriferisceallasuperficiediriferimentodelsensore(superficieditenutadell'attaccodi
processo).Tenerecontocheillivellomassimodevetrovarsialdisotto
delladistanzadiblocco.
Messa in servizio - Taratu- Inquestavocedimenuèpossibileimmetterelataraturadimin.per
ra di min. livello
illivello.Incasodimisurad'interfacciacorrispondealminimolivello
complessivo.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
33
Impostareilvalorepercentualedesideratocon[+]esalvarecon[OK].
Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore
percentualeperilserbatoiovuoto(peres.distanzadellaflangia
dall'estremitàdellasonda).Ladistanzasiriferisceallasuperficiedi
riferimentodelsensore(superficieditenutadell'attaccodiprocesso).
Messa in servizio - Taratu- Questavocedimenuèdisponibilesolamenteseallavocedimenu
ra di max. interfaccia
"Applicazione"èstataselezionatalamisurad'interfaccia.
Èpossibileassumerelataraturadellamisuradilivelloancheperla
misurad'interfaccia.Sesiseleziona"Sì"vienevissualizzatal'attuale
impostazione.
Sesiseleziona"No"èpossibileimmettereseparatamentelataratura
perl'interfaccia.Immettereilvalorepercentualedesiderato.
Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore
percentualeperilserbatoiopieno.
34
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Messa in servizio - Taratu- Questavocedimenuèdisponibilesolamenteseallavocedimenu
ra di min. interfaccia
"Applicazione"èstataselezionatalamisurad'interfaccia.Seallavoce
dimenuprecedente(assumerelataraturadellamisuradilivello)siè
selezionato"Sì",vienevisualizzatal'impostazioneattuale.
Sesièselezionato"No"èpossibileimmettereseparatamentela
taraturaperlamisurad'interfaccia.
Immettereilvaloredelladistanzainmetricorrispondentealvalore
percentualeperilserbatoiovuoto.
Messa in servizio - Soppressione dei segnali di
disturbo
Questecondizioniprovocanoriflessionididisturboepossonocomprometterelaprecisionedimisura:
•
•
tronchettolungo
struttureinternedelserbatoio,cometirantidimontaggio
Avviso:
Unasoppressionedeisegnalididisturborileva,contrassegnae
salvaquestisegnalididisturboinmodochenonvenganopiùpresiin
considerazioneperlamisuradilivelloed'interfaccia.Inlineagenerale
consigliamol'esecuzionediunasoppressionedeisegnalididisturbo
perraggiungerelamassimaprecisionepossibile.Andrebbeeseguita
possibilmenteconunlivellobasso,inmododapoterrilevaretuttele
possibiliriflessionididisturbo.
Procederenelmodoseguente:
Immettereladistanzaeffettivadelsensoredallasuperficiedelprodotto.
Tuttiisegnalididisturbopresentiinquestocampovengonorilevatie
salvatidalsensore.
Avviso:
Controllateladistanzadallasuperficiedelprodotto,poichéunaerrata
impostazione(valoretroppoelevato)dellivelloattualevienememorizzatacomeecodidisturbo.Inquestocasoilsensorenonsaràpiùin
gradodimisurareillivelloinquestocampo.
44571-IT-140524
Senelsensoreègiàstatapredispostaunasoppressionedeisegnali
didisturbo,selezionando"Soppressione dei segnali di disturbo"
comparelaseguentefinestradimenu:
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
35
L'apparecchioesegueautomaticamenteunasoppressionedeisegnalididisturbononappenalasondanonèpiùcoperta.Lasoppressionedeisegnalididisturbovienepoiattualizzataognivolta.
Lavocedimenu"Cancellare"consentedicancellarecompletamente
unasoppressionedeisegnalididisturbogiàpredisposta.Ciòèopportunonelcasoincuitalesoppressionedeisegnalididisturbonon
siapiùadeguataallecaratteristichedelserbatoiorelativeallatecnica
di misura.
Messa in servizio - Linea- Ènecessarialalinearizzazionedituttiiserbatoiilcuivolumenon
rizzazione
aumentalinearmenteconl'altezzadilivello(peresempioiserbatoicilindriciorizzontalioiserbatoisferici)periqualisidesidera
l'indicazionedelvolume.Esistonoaquestoscopoappositecurve
dilinearizzazionecheindicanoilrapportofraaltezzapercentualee
volumedelserbatoio
Lalinearizzazionevaleperlavisualizzazionedelvaloredimisura
el'uscitaincorrente.Attivandolarelativacurvavienevisualizzato
correttamenteilvolumepercentualedelserbatoio.Sesidesidera
visualizzareilvolumenonpercentualmente,maperes.inlitriochilogrammi,èpossibileancheimpostareuncambiamentodiscalaalla
vocedimenu"Display".
Attenzione:
Sesiselezionaunacurvadilinearizzazione,ilsegnaledimisuranon
èpiùnecessariamentelinearerispettoallivello.L'utentedevetenerne
contoinparticolareperl'impostazionedelpuntodiinterventosul
rilevatoredilivello.
Ènecessarioimmettereivaloriperilrelativoserbatoio,peres.altezza
delserbatoioecorrezionetronchetto.
Perleformediserbatoiononlineari,immetterel'altezzadelserbatoio
elacorrezionetronchetto.
Perl'altezzadelserbatiovaimmessal'altezzacomplessivadel
serbatoio.
Perlacorrezionetronchettovaimmessal'altezzadeltronchettoaldi
sopradelbordosuperioredelserbatoio.Seiltronchettositrovapiù
inbassodelbordosuperioredelserbatoio,questovalorepuòanche
esserenegativo.
44571-IT-140524
36
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
-h
+h
D
Figura 18: Altezza del serbatoio e valore di correzione tronchetto
D Altezza del serbatoio
+h Valore di correzione tronchetto positivo
-h Valore di correzione tronchetto negativo
Messa in servizio - AI FB1 Poichélacalibrazioneèmoltoestesa,levocidimenudelFunction
Block1(FB1)sonostateraggruppateinunsottomenu.
44571-IT-140524
Messa in servizio - AI FB1 Nellavocedimenu"Channel"sistabilisceaqualegrandezzadi
- Channel
misurasiriferiscel'uscita.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
37
Messa in servizio - AI FB1 Nellavocedimenu"Unità valori scalari"sidefinisconolagrandezza
- Unità valori scalari
el'unitàdeivaloriscalariperilvaloredilivellosuldisplay,peres.
volumeinl.
Messa in servizio - AI
Nellavocedimenu"Impostazione valori scalari"sidefinisconoil
FB1 - Impostazione valori formatosuldisplayeivaloriscalarideivaloridimisuradilivelloper
scalari
0%e100%.
Valoredimisuralivellomin.
Valoredimisuralivellomax.
Messa in servizio - AI FB1 Perattenuarecolpidipressioneeoscillazionidilivello,impostatein
- Attenuazione
questavocedimenuuntempoda0a999s.
L'attenuazionevaleperlamisuradilivelloeinterfaccia.
Laregolazionedilaboratorioèun'attenuazionedi0s.
Messa in servizio - Bloccare/sbloccarecalibrazione
Nellavocedimenu"Bloccare/sbloccare calibrazione"siproteggonoi
parametridelsensoredamodificheindesiderateoaccidentali.IlPIN
vieneattivato/disattivatopermanentemente.
ConPINattivosonopossibilisolamenteleseguentifunzionichenon
richiedonol'immissionedelPIN:
•
•
selezionedellevocidimenuevisualizzazionedati
letturadeidatidalsensoreneltastierinoditaraturacondisplay
44571-IT-140524
38
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
Avvertimento:
ConPINattivoèinterdettalacalibrazioneviaPACTware/DTMed
ancheattraversoaltrisistemi.
IlnumerodiPINpuòesseremodificatoallavoce"Ulteriori impostazioni - PIN".
Display
Perconfigurareinmanieraottimaleleopzionidivisualizzazione,
selezionareinsuccessionelesingolevocidisottomenudelmenu
principale"Display"eimpostareiparametririferitiallapropriaapplicazione.Laproceduraèdescrittaquidiseguito.
Sonodisponibiliiseguentipuntidisottomenu:
Ipuntidisottomenusonodescrittidiseguito.
Display - Lingua del menu Questavocedimenuconsentel'impostazionedellalinguadesiderata.
Ilsensoreèfornitoconimpostatalalinguaindicatasull'ordine.
Display - Valore d'indicazione 1
Inquestavocedimenusi definiscelavisualizzazionedelvaloredi
misurasuldisplay.Èpossibilevisualizzareduevaloridimisura.In
questavocedimenusidefinisceilvaloredimisura1.
Laregolazionedilaboratorioperilvalored'indicazione1è"Altezza
livello".
44571-IT-140524
Display - Valore d'indicazione 2
Inquestavocedimenusi definiscelavisualizzazionedelvaloredi
misurasuldisplay.Èpossibilevisualizzareduevaloridimisura.In
questavocedimenusidefinisceilvaloredimisura2.
Laregolazionedilaboratorioperilvalored'indicazione2èlatemperaturadell'elettronica.
Display - Illuminazione
Laretroilluminazioneopzionaleintegratapuòessereattivataattraversoilmenudiservizio.Lafunzionedipendedalvaloredellatensionedi
alimentazione,vedi"Dati tecnici".
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
39
Nellacondizionedifornitural'illuminazioneèattivata.
Diagnostica - Stato apparecchio
Inquestavocedimenuèvisualizzatolostatodell'apparecchio.
Diagnostica - Indicatore
valori di picco distanza
Divoltainvoltavengonomemorizzatinelsensorevaloridimisura
minimiemassimi.Iduevalorisonovisualizzatiallavocedimenu"Ind.
valori di picco".
Seallavocedimenu"Messa in servizio - Applicazione"èstataselezionatalamisurad'interfaccia,oltreaivaloridipiccodellamisuradi
livello,vengonovisualizzatianchequellidellamisurad'interfaccia.
Inun'ulteriorefinestraèpossibileeseguireunresetseparatoper
entrambigliindicatorideivaloridipicco.
Diagnostica - Indicatore
valori di picco sicurezza
di misura
Divoltainvoltavengonomemorizzatinelsensorevaloridimisura
minimiemassimi.Iduevalorisonovisualizzatiallavocedimenu
"Picco sicur. misura".
Lamisurapuòessereinfluenzatadallecondizionidiprocesso.In
questavocedimenuvienevisualizzatalasicurezzadellamisuradi
livellocomevalorepercentuale.Quantomaggioreèilvalore,tantopiù
sicuraèlamisura.Ivaloriperunamisuraaffidabilesono>90%.
Seallavocedimenu"Messa in servizio - Applicazione"èstataselezionatalamisurad'interfaccia,oltreaivaloridipiccodellamisuradi
livello,vengonovisualizzatianchequellidellamisurad'interfaccia.
40
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Inun'ulteriorefinestraèpossibileeseguireunresetseparatoper
entrambigliindicatorideivaloridipicco.
Diagnostica - Indicatore
valori di picco altri
Divoltainvoltavengonomemorizzatinelsensorevaloridimisura
minimiemassimichesonovisualizzatiallavoce"Val. picco altri".
Inquestavocedimenuèpossibilevisualizzareivaloridipiccodella
temperaturadell'elettronicaedellacostantedielettrica.
Inun'ulteriorefinestraèpossibileeseguireunresetseparatoper
entrambigliindicatorideivaloridipicco.
Diagnostica - Curva d'eco Lavocedimenu"Curva d'eco"rappresental'intensitàdisegnale
dell'econelcampodimisurainV.L'intensitàdelsegnaleconsente
unavalutazionedellaqualitàdellamisura.
Tramiteleseguentifunzionièpossibileingrandiresezionidellacurva
d'eco:
•
•
•
"X-Zoom":funzioned'ingrandimentodelladistanza
"Y-Zoom":funzioned'ingrandimentodi1,2,5e10voltedel
segnalein"V"
"Unzoom":ritornoall'effettivagrandezzadelcamponominaledi
misura
Inquestavocedimenusi simulanoivaloridimisuraattraversol'uscitaincorrente.Ciòconsentedicontrollareilpercorsodelsegnale,per
es.attraversoindicatoricollegatiavalleolaschedad'ingressodel
sistemadicontrollo.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
44571-IT-140524
Diagnostica - Simulazione
41
Selezionarelagrandezzadisimulazionedesiderataeimpostareil
valorenumericodesiderato.
Avvertimento:
Durantelasimulazioneilvaloresimulatosaràfornitocomevalorein
corrente4…20mAecomesegnaledigitaleHART.
Perdisattivarelasimulazionepremereiltasto[ESC].
Informazione:
Lasimulaziones'interrompeautomaticamente60minutidopol'ultimo
azionamento di un tasto.
Diagnostica - Memoria
curva d'eco
Tramitelavocedimenu"Messa in servizio"èpossibilememorizzare
lacurvad'ecoalmomentodellamessainservizio.Generalmente
questoèconsigliabile,mentreperl'utilizzodellafunzionalitàAsset
Managementèaddiritturaobbligatorio.Lamemorizzazionedovrebbe
avvenirealpiùbassolivellopossibile.
Inquestomodoèpossibileidentificarevariazionidisegnalenelcorso
delfunzionamento.ConilsoftwarediservizioPACTwareeilPCè
possibilevisualizzarelacurvad'ecoadaltarisoluzioneeutilizzarla
perilconfrontotralacurvad'ecodellamessainservizioel'attuale
curvad'eco.
Lafunzione"Memoria curva d'eco"consentedimemorizzarecurve
d'ecodellamisurazione.
Nelmenu"Memoria curva d'eco"èpossibilememorizzarel'attuale
curvad'eco.
Perleimpostazionideiparametriperlaregistrazionedellacurva
d'ecoeleimpostazionidellacurvad'ecosirimandaalsoftwaredi
servizioPACTware.
ConilsoftwarediservizioPACTwareeilPCèpossibilevisualizzarein
unmomentosuccessivolacurvad'ecoadaltarisoluzioneeutilizzarla
pervalutarelaqualitàdellamisura.
42
ImmettendounPINdi4cifresiproteggonoidatidelsensoreda
accessinonautorizzatiedamodificheinvolontarie.Inquestavocedi
menuilPINvienevisualizzatoovv.modificato.Ècomunquedisponibilesolamentesenelmenu"Messa in servizio/Bloccare/sbloccare
calibrazione"èstataautorizzatalacalibrazione.
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Ulteriori impostazioni PIN
NellacondizionediforniturailPINè"0000".
Ulteriori impostazioni Data e ora
Questavocedimenuconsentediregolarel'orologiointernodel
sensore.
Ulteriori impostazioni Reset
Tramiteilresetdeterminateimpostazionideiparametrieffettuate
dall'utentevengonoriportateaivaloriprecedenti.
Sonodisponibilileseguentifunzionidireset:
Condizione della consegna:ripristinodelleimpostazionidei
parametrialmomentodellaspedizionedalaboratorio,compresele
impostazionispecifichedell'ordine.Sarannocancellateleseguenti
impostazioni:soppressionedeisegnalididisturbo,curvadilinearizzazioneliberamenteprogrammataememorizzazionedeivaloridi
misura.
Impostazionibase:ripristinodelleimpostazionideiparametri,inclusiiparametrispecialisuivalorididefault(preimpostati)delrelativo
apparecchio.Leseguentifunzionisarannocancellate:soppressione
deisegnalididisturbocreata,curvadilinearizzazioneprogrammata
dall'operatoreememoriadeivaloridimisura.
Laseguentetabellamostraivalorididefaultdell'apparecchio.A
secondadeltipodiapparecchioodell'applicazione,alcunevocidi
menunonsonodisponibiliosonodisposteinmododiverso:
44571-IT-140524
Messa in servizio
Voce di menu
Valore di default
Bloccarecalibrazione
Sbloccato
Denominazionepuntodimisura
Sensore
Unità
Unitàdidistanza:mm
Lunghezzadellasondadimisura
Lunghezzadellasondadalaboratorio
PBD-51041302
Valoremodificato
Unitàditemperatura:°C
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
43
Voce di menu
Valore di default
Tipodiprodotto
Liquido
Applicazione
Livelloserbatoio
Prodotto,costantedielettrica
Abased'acqua,>10
Fasegassosasovrapposta
Sì
Costantedielettrica,prodottosuperiore(TS)
1,5
Diametrointernodeltubo
200 mm
Taraturadimassima-livello
100%
Taraturadimassima-livello
Distanza:0,000m(d)-tenerecontodelledistanzediblocco
Taraturadiminima-livello
0%
Taraturadiminima-livello
Distanza:lunghezzadellasonda-tenerecontodelledistanze
diblocco
Assumerelataraturadellamisuradilivello?
Sì
Taratura di massima - Interfaccia
100%
Taratura di massima - Interfaccia
Distanza:0,000m(d)-tenerecontodelledistanzediblocco
Taratura di minima - Interfaccia
0%
Taratura di minima - Interfaccia
Distanza:lunghezzadellasonda-tenerecontodelledistanze
diblocco
Tempodiintegrazione-livello
0,0s
Tempodiintegrazione-interfaccia
0,0s
Tipodilinearizzazione
Lineare
Linearizzazione - correzione tronchetto
0 mm
Linearizzazione-altezzaserbatoio
Lunghezzadellasondadimisura
Valoremodificato
AIFB1TagDescriptor
AIFB1Channel
PrimaryValue(Livellolin.percentuale)
AIFB1ImpostazionevaloriscalariPVScale(min.) 0%
100%
AIFB1Lin.Type
Lineare
AIFB1OutScaleUnit
%
AIFB1OutScaleDecimalPoint
#.##
AIFB1OutScale(min.)
0%
AIFB1OutScale(max.)
100%
AI FB1 PV FTime
0s
AI FB1 Hi Hi Limit
3,402823E+38%
44
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
44571-IT-140524
AIFB1ImpostazionevaloriscalariPVScale(max.)
PBD-51041302
Voce di menu
Valore di default
AI FB1 Hi Limit
3,402823E+38%
AI FB1 Lo Lo Limit
-3,402823E+38%
AI FB1 Lo Limit
-3,402823E+38%
AIFB1Hysteresis
0,50%
AIFB1FailSafeMode(comportamentoincaso
dianomalia)
LastValidOutValue(ultimovalore
dimisuravalido)
AIFB1FailSafeValue
0,00%
AI FB1 Target Mode
Auto
Valoremodificato
Display
Voce di menu
Valore di default
Lingua
Specificodell'ordine
Valored'indicazione1
Altezzadilivello
Valored'indicazione2
temperaturadell'elettronica
Illuminazione
Disinserita
Valoremodificato
Diagnostica
Voce di menu
Valore di default
Segnalidistato-controllodifunzionamento
Accesa
Segnalidistato-fuorispecifica
Disinserita
Segnalidistato-necessitàdimanutenzione
Disinserita
Memoriaapparecchio-memoriacurved’eco
Arrestata
Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura
Avviata
Valoremodificato
Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura- Distanzalivello,valorepercentuale
valoridimisura
livello,sicurezzadimisuralivello,
temperaturadell'elettronica
Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura- 3 min.
registrazione a scadenze
Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura- 15%
registrazioneincasodidifferenzaval.dimisura
Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura- Nonattivo
avvioconval.dimisura
Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura- Nonattivo
arrestoconval.dimisura
44571-IT-140524
Memoriaapparecchio-memoriavaloridimisura- Nonattivo
arrestare registrazione se memoria satura
Ulteriori impostazioni
Voce di menu
Valore di default
PIN
0000
Data
Dataattuale
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
Valoremodificato
45
Voce di menu
Valore di default
Ora
Oraattuale
Ora - formato
24 ore
Tipodisonda
Specificadell'apparecchio
Valoremodificato
AIFB2TagDescriptor
AIFB2Channel
PrimaryValue(Livellolin.percentuale)
AIFB2ImpostazionevaloriscalariPVScale(min.) 0%
AIFB2ImpostazionevaloriscalariPVScale(max.)
100%
AIFB2Lin.Type
Lineare
AIFB2OutScaleUnit
%
AIFB2OutScaleDecimalPoint
#.##
AIFB2OutScale(min.)
0%
AIFB2OutScale(max.)
100%
AI FB2 PV FTime
0s
AI FB2 Hi Hi Limit
3,402823E+38%
AI FB2 Hi Limit
3,402823E+38%
AI FB2 Lo Lo Limit
-3,402823E+38%
AI FB2 Lo Limit
-3,402823E+38%
AIFB2Hysteresis
0,50%
AIFB2FailSafeMode(comportamentoincaso
dianomalia)
LastValidOutValue(ultimovalore
dimisuravalido)
AIFB2FailSafeValue
0,00%
AI FB2 Target Mode
Auto
AIFB3TagDescriptor
AIFB3Channel
PrimaryValue(Livellolin.percentuale)
AIFB1ImpostazionevaloriscalariPVScale(min.) 0%
100%
AIFB3Lin.Type
Lineare
AIFB3OutScaleUnit
%
AIFB3OutScaleDecimalPoint
#.##
AIFB3OutScale(min.)
0%
AIFB3OutScale(max.)
100%
AI FB3 PV FTime
0s
AI FB3 Hi Hi Limit
3,402823E+38%
46
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
44571-IT-140524
AIFB3ImpostazionevaloriscalariPVScale(max.)
PBD-51041302
Voce di menu
Valore di default
AI FB3 Hi Limit
3,402823E+38%
AI FB3 Lo Lo Limit
-3,402823E+38%
AI FB3 Lo Limit
-3,402823E+38%
AIFB3Hysteresis
0,50%
AIFB3FailSafeMode(comportamentoincaso
dianomalia)
LastValidOutValue(ultimovalore
dimisuravalido)
AIFB3FailSafeValue
0,00%
AI FB3 Target Mode
Auto
Ulteriori impostazioni
- Copiare impostazioni
apparecchio
Valoremodificato
Tramitequestafunzionesicopianoimpostazionidell'apparecchio.
Sonodisponibilileseguentifunzioni:
•
•
Leggeredalsensore:leggeredatidalsensoreesalvarlineltastierinoditaraturacondisplay
Scriverenelsensore:salvaredatidaltastierinoditaraturacon
displaynuovamentenelsensore
Sarannomemorizzatiiseguentidatie/oleimpostazionidellacalibrazionedeltastierinoditaraturacondisplay:
•
•
•
Tuttiidatideimenu"Messa in servizio"e"Display"
Nelmenu"Ulteriori impostazioni"ipunti"Reset, Data/ora"
Parametrispeciali
IdaticopiatisonosalvatiinunamemoriapermanenteEEPROMdel
tastierinoditaraturacondisplayenonandrannopersineppureduranteunacadutaditensione.Voipoteteprelevarliescriverliinunoopiù
sensoriocustodirliperunaeventualesostituzionedell'elettronica.
Avviso:
Idatisarannomemorizzatinelsensoresolodopouncontrolloche
assicurilaloroidoneitàalsensore.Incasocontrarioappariràun
messaggiod'erroreosaràbloccatalafunzione.Durantelascrittura
deidatinelsensoresaràvisualizzatoiltipod'apparecchiodacui
provengonoeilnumerodiTAGdiquestosensore.
Inquestavocedimenuèpossibileselezionareiltipoelagrandezza
dellasondadimisuradaunalistacontenentetuttelepossibilisonde
dimisura.Ciòènecessarioperadeguarel'elettronicainmaniera
ottimaleallasondadimisura.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
44571-IT-140524
Ulteriori impostazioni Tipo di sonda
47
Ulteriori impostazioni Parametri speciali
Inquestavocedimenusiaccedeaun'areaprotettaperl'immissione
diparametrispeciali.Inraricasièpossibilemodificaresingoliparametriperadeguareilsensoreaesigenzeparticolari.
Procedereallamodificadeiparametrispecialisolamentedopoaver
consultatoilnostroserviziodiassistenza.
Info - Denominazione
apparecchio
Inquestomenuèpossibileprenderevisionedelnomeedelnumero
diseriedell'apparecchio.
Info - Versione apparecchio
Questavocedimenuvisualizzalaversioneharwareesoftwaredel
sensore.
Info-Datadicalibrazione Inquestavocedimenusonoindicateladatadellacalibrazionedi
dilaboratorio
laboratoriodelsensoreeladatadell'ultimamodificadiparametridel
sensoreattraversoiltastierinoditaraturacondisplaye/oviaPC.
Info - Caratteristiche
sensore
Inquestavocedimenusonoindicatelecaratteristichedelsensore
quali:omologazione,attaccodiprocesso,guarnizione,campodi
misura,elettronica,custodiaedaltre.
6.5
Protezione dei dati di parametrizzazione
Èconsigliabileannotareidatiimpostati,peres.suquestomanualee
poiarchiviarli.Sarannocosìdisponibiliperognifuturaesigenza.
Sel'apparecchioècorredatoditastierinoditaraturacondisplay,è
possibilememorizzareidatidelsensoreinquestotastierino.Ilprocedimentoèdescrittonelle-Istruzionid'uso-"Tastierino di taratura con
display"allavocedimenu"Copiare dati del sensore".Idatirestano
memorizzatianchenelcasodimancanzaditensionedelsensore.
•
•
48
Tuttiidatideimenu"Messa in servizio"e"Display"
Nelmenu"Ulteriori impostazioni"ipunti"Unità specifiche del
sensore, unità di temperatura e linearizzazione"
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Sarannomemorizzatiiseguentidatie/oleimpostazionidellacalibrazionedeltastierinoditaraturacondisplay:
•
Ivaloridellacurvadilinearizzazioneliberamenteprogrammabile
44571-IT-140524
Lafunzionepuòessereusataanchepertrasferireleimpostazionida
unapparecchioadunaltrodellostessotipo.Sesiesegueunasostituzionedelsensore,iltastierinoditaraturacondisplaysaràinserito
nelnuovoapparecchioeidatisarannoscrittinelsensorenellavoce
dimenu"Copiare dati del sensore".
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
49
7
Messa in servizio con PACTware
7.1
Collegamento del PC
Tramite l'adattatore d'interfaccia, direttamente al
sensore
2
1
3
Figura 19: Collegamento diretto del PC al sensore via adattatore d'interfaccia
1
2
3
Presupposti
Cavo USB di collegamento al PC
Adattatore d'interfaccia
Sensore
7.2
Parametrizzazione con PACTware
PerlaparametrizzazionedelsensoretramiteunPCWindowssono
necessariilsoftwarediconfigurazionePACTwareeundriverdell'apparecchioidoneo(DTM),conformeallostandardFDT.IDTMdisponibilisonoraccoltiinunDVD.ÈinoltrepossibileintegrareiDTMinaltre
applicazioniquadroconformementeallostandardFDT.
Avviso:
Pergarantireilsupportodituttelefunzionidell'apparecchioènecessariousareilDTMpiùattuale,ancheperchèlevecchieversioni
Firmwarenoncontengonotuttelefunzionidescritte.Èpossibile
scaricarel'ultimaversionedelsoftwaredell'apparecchiodallanostra
homepage.Suinternetèdisponibileancheunaproceduradiaggiornamento.
L'ulterioremessainservizioèdescrittanellaguidainlineadi
PACTware e dei DTM.
44571-IT-140524
50
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
Figura 20: Esempio di una maschera DTM
DTM dell'apparecchio
IlDTMdell'apparecchiodisponediunassistenteperlacreazionedel
progetto,chesemplificanotevolmentelacalibrazione.Èpossibile
salvareestampareladocumentazionerelativaalprogetto,nonché
importareedesportareprogetti.
NelDTMèpossibileanchesalvarecurvedeivaloridimisuraed'eco.
Inoltresonodisponibiliunprogrammadicalcolodelserbatoioeun
multiviewerperlavisualizzazioneel'analisidellecurvedeivaloridi
misuraed'ecosalvate.
IlrelativoDTMdell'apparecchioècontenutonelDVDallegato.Puòancheesserescaricatodallanostrahomepage
www.siemens.com/sitranslg.
7.3
Messa in servizio rapida
Lamessainserviziorapidarappresentaun'ulteriorepossibilitàdi
parametrizzazionedelsensore.Consenteun'immissioneconfortevole
deidatipiùimportantiperadeguarerapidamenteilsensoreadapplicazionistandard.Selezionarenellaschermatainizialelafunzione
"Messa in servizio rapida".
44571-IT-140524
Informazioni generali
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
51
Figura 21: Selezione della messa in servizio rapida
1
2
3
Messa in servizio rapida
Modalità di calibrazione ampliata
Manutenzione
Messa in servizio rapida
Lamessainserviziorapidaconsentediparametrizzareconpoche
operazioniilSITRANSLG250perl'applicazione.Lacalibrazioneguidatadall'assistentecomprendelaregolazionedibaseperunamessa
inserviziosempliceesicura.
Informazione:
Selafunzionenonèattiva,probabilmentenonèstatocollegatoalcun
apparecchio.Controllareilcollegamentoall'apparecchio.
Modalitàdicalibrazioneampliata
Conlamodalitàdicalibrazioneampliatasieffettualaparametrizzazionedell'apparecchiotramitelastrutturaamenusempliceechiara
delDTM(DeviceTypeManager).L'opzioneconsentedieseguire
impostazioniaggiuntiveespecialinoncontemplatenellamessain
serviziorapida.
Avvio della messa in
servizio rapida
52
Fareclicsulpulsante"Messa in servizio rapida"peravviarelacalibrazioneguidatadall'assistenteperunamessainserviziosemplice
e sicura.
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Manutenzione
Allavocedimenu"Manutenzione"sonodisponibiliampieeimportanti
funzioniperilserviceelamanutenzione.Èpossibilerichiamarefunzionidiagnosticheedeseguireunasostituzionedell’unitàelettronica
ounaggiornamentodelsoftware.
Passo 1
Nome dell'apparecchio
Configurazionedell'appa- Quièindicataladesignazionedell'apparecchio.Lariganonpuò
recchio
esseremodificata,poichéilnomedell'apparecchiononpuòessere
cambiato.
Numero di serie
Quièindicatoilnumeroseriedell'apparecchio.Lariganonpuò
esseremodificata,poichéilnumerodiseriedell'apparecchiononpuò
esserecambiato.
Denominazione punto di misura
QuièpossibileassegnarealproprioSITRANSLG250unnomeadeguatodelpuntodimisura.Èpossibileimmetterenomicompostida
max.19caratteri.Sipossonoutilizzareletteremaiuscoleeminuscole
enumero,nonchéiiseguenticaratterispeciali:+-.:,()/<>
Lunghezzadellasondamodificata?
Incasodimodificadellalunghezzadellasondadimisura,ciòva
indicatoinquestocampo.
•
•
Sesiseleziona"No",l'apparecchioutilizzaautomaticamentela
lunghezzapreimpostatadellataraturadilaboratorio.
Sesiseleziona"Sì",èpossibileimmetterelalunghezzamodificata
inunulteriorecampo.
Indirizzo apparecchio
AciascunapparecchioProfibusPAvaassegnatounindirizzo.CiascunindirizzovaassegnatounasolavoltainunareteProfibusPA.Il
sistemapilotariconosceràilsensoresolamentesel'indirizzoèstato
impostatocorrettamente.
Nellacondizionedifornituradalaboratorioèimpostatol'indirizzo
126.Questoindirizzopuòessereusatoperilcontrollodifunzioni
dell'apparecchioeperilcollegamentoaunareteProfibusPAesistente.L'indirizzodevepoiesseremodificato,perilcollegamentodialtri
apparecchi.
L'impostazionedell'indirizzosiesegueasceltamediante:
•
•
•
•
44571-IT-140524
•
PBD-51041302
Ilselettored'indirizzonelvanodell'elettronicadell'apparecchio
(impostazioned'indirizzoviahardware)
Iltastierinoditaraturacondisplay(impostazioned'indirizzovia
software)
PACTware/DTM(impostazioned'indirizzoviasoftware)
Indirizzamentohardware-L'indirizzamentohardwareèattivo
quandoconiselettorid'indirizzosull'unitàelettronicadelSITRANS
LG250vieneimpostatounindirizzoinferiorea126.L'indirizzamentoviasoftwareècosìinattivoedèvalidol'indirizzohardware
impostato.
Indirizzamentosoftware-L'indirizzamentosoftwareèattivo,se
coniselettorid'indirizzosull'apparecchioèimpostatol'indirizzo
126ounosuperiore.
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
53
LunghezzasondaL(dasuperficieditenuta)
Selalunghezzadellasondadimisuraèstatamodificata,inquesto
campoèpossibileimmetterelanuovalunghezza.Prestareattenzione
all'unitàdimisuraselezionata.
Determinare automaticamente la lunghezza della sonda
Senonsiconoscelalunghezzadellasonda,inquestocampoèpossibilefarladeterminareautomaticamente,acondizionechelasonda
sialiberaenonsiacopertadalprodotto.
Fareclicsu"Eseguire adesso"peravviareladeterminazioneautomaticadellalunghezza.
Passo 2
Applicazione
Tipo di prodotto
Quièpossibilevedereperchetipodiprodottoèadattol'apparecchio.
Selafunzioneèinattiva,iltipodiprodottoègiàstatopreimpostato.
Informazione:
Incasispecialièpossibilemodificareiltipodiprodotto.L'impostazionepuòesseremodificatanella"Modalità di calibrazione ampliata".
Applicazione
Inquestocampoèpossibileselezionarel'applicazioneperlaquale
sidesideraimpiegarel'apparecchio.Sonodisponibilileseguenti
applicazioni:
•
•
•
•
•
livellonelserbatoio
livellonelbypass/tubodilivello
interfaccianelserbatoio
interfaccianelbypass/tubodilivello
modalitàdidimostrazione
Misura di livello: sesiseleziona"Livello",inunulteriorecampoè
possibileselezionarelecaratteristichedelprodotto.
Misura d'interfaccia: sesiseleziona"Interfaccia"l'apparecchionecessitadiulterioriimmissioni,comeperes.un'eventualefasegassosa
sovrapposta,ladistanzadall'interfacciaolacostantedielettricadel
prodottosuperiore.
Modalità di dimostrazione: questamodalitàèadattaesclusivamente
all'esecuzioneditestodimostrazioni.Inquestamodalitàilsensore
ignoratuttiiparametridell'applicazioneereagisceimmediatamente
aqualsiasicambiamentodelvaloredimisuranell'ambitodelcampo
di misura.
Applicazione - misura di livello
Lamisuradilivellosiriferisceallasuperficiedelprodottochecostituisceilconfineconlafasegassosa.
•
54
Liquidi
– Solventi,oli,LPG-costantedielettrica<3
– Compostichimici-costantedielettrica3…10
– Abased'acqua-costantedielettrica>10
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
L'impostazionestandarddell'apparecchioèlamisuradilivellodi
liquidi,mapuòesserecommutatoanchesullamisuradisolidiin
pezzatura.
•
Solidiinpezzatura
– Polveri,truciolidilegno-costantedielettrica<1,5
– Granulati,polveri-costantedielettrica1,5…3
– Cereali,farina-costantedielettrica>3
Applicazione - misura d'interfaccia
Lamisurad'interfacciasiriferiscealllasuperficiediseparazionetra
dueliquidi.Inoltreèdisponibilecomevaloredimisuraancheillivello
complessivo.
•
•
Passo 3
Taratura
Presenzadifasegassosasovrapposta
– Verificaresenelserbatoioèpresenteunafasegassosasovrapposta.Ciòsiverificasemprequandoillivellocomplessivonon
raggiungemail'attaccodiprocesso.
Caratteristiche
– Quièpossibileimmetteredirettamentelacostantedielettrica
delprodottosuperiore
– Inalternativaèpossibileimmettereladistanzadall'interfaccia
Taratura per la misura di livello
Senelmenuprecedenteèstataselezionatalamisuradilivello,qui
sipossonoimmettereivaloriperlataruradimax.emin.Ilvaloreda
immetteresiriferiscealladistanzadellivellodallasuperficieditenuta
dell'attaccodiprocesso(superficiediriferimentodelsensore).
Taratura per la misura di livello e d'interfaccia
Senelmenuprecedenteèstataselezionatalamisurad'interfaccia,
quisipossonoimmettereivaloriperlataruradimax.emin.dilivello
einterfacciaoppureassumereivaloridellamisuradilivello.Ilvalore
immessosiriferiscealladistanzadellivelloovv.dell'interfacciadalla
superficieditenutadell'attaccodiprocesso(superficiediriferimento
delsensore).
Passo 4
Linearizzazione
Unalinearizzazioneènecessariaseilvaloredimisuravavisualizzato
proporzionalmentealvolumeenonall'altezza.Lalinearizzazioneha
lostessoeffettosullamisuradilivelloesuquellad'interfaccia.Ulterioritipidilinearizzazionesonodisponibilinellamodalitàdicalibrazione
ampliata.
Incasodiserbatoiononlineare,quièpossibilesceglierelarelativa
curvadilinearizzazione.
•
•
•
Lineare
Serbatoiosferico
Serbatoiocilindricoorizzontale
•
•
altezzadeltronchettoh
altezzadelserbatoioD
44571-IT-140524
Incasodirapportinonlineari,vannoimmesseleseguentimisuredel
serbatoio:
Passo 5
Impostazione - AI FB1
Inquestafinestraèpossibileimpostareilsegnaleinuscita.Sela
funzioneèinattiva,èpossibilemodificareleimpostazionitramitela
"Modalità di calibrazione ampliata".
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
55
Unitàdicambiamentodiscala
Nellavocedimenu"OutScaleUnit(unitàvaloriscalari)"sidifinisce
l'unitàdeivaloriscalari,peres.volumeinlperilcanaleindicato(grandezzadimisura).
Cambiamentodiscala
Neipuntidimenu"OutScale(min.)"e"OutScale(max.)"sidefinisce
ilcambiamentodiscalaper0%e100%.
Passo 6
Ottimizzazione del sensore
Tramitequesteimpostazionièpossibileottimizzareilsensore.Inquestomodoèpossibileconfrontareunadistanzarilevataconilvaloredi
misuravisualizzatoedeventualmentecorreggerla.
Sonda immersa nel liquido (coperta)
Selezionareselasondadimisuraèimmersanelprodotto.
Distanza dal prodotto misurata
Selasondadimisuraèimmersanelprodotto,quièpossibileimmettereladistanzadalprodottomisurata.
Distanzavisualizzatacorretta?
Ilvaloredidistanzavisualizzatoècorretto?Quièpossibileimmettere
ladistanzadalprodottorilevata.
Soppressionedeisegnalididisturbo
Conquestafunzioneèpossibileeseguirelasoppressioneautomaticadeisegnalididisturbo.Consigliamodieseguireinognicasola
soppressionedeisegnalididisturbo.
Passo 7
Impostazioni supplementari
Unavoltaconclusalamessainserviziodell'apparecchio,èpossibile
eseguireimpostazionisupplementari.Traquesterientranodiverse
memorizzazionideidatieilbloccodell'apparecchioperimpedirela
calibrazioneinvolontariaoarbitraria.
Crearefiledibackupdellaparamerizzazionedell'apparecchio?
Perlasalvaguardiadati,l'attualeparametrizzazionedell'apparecchiovienesalvatainunfilechepuòessereutilizzatoinunmomento
successivoperilripristinodellaparametrizzazionedell'apparecchio.
Ilfilevienegeneratocaricandotuttiidatidall'apparecchio.Ilprocesso
puòrichiederealcuniminuti.
Crearedocumentazionedell'apparecchio?
QuestafunzioneserveperstampareocreareunfilePDFdella
parametrizzazioneattualedell'apparecchio.PerleggereilfilePDFè
necessarioilrelativoprogramma(peres.AcrobatReader).PerstampareocreareilfilePDFvengonocaricatituttiidatidell'apparecchio.
PerquestafunzioneènecessarialaversioneintegraledellaDTM
Collection.Ilprocessopuòrichiederealcuniminuti.
56
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Salvarenelsensorelacurvad'ecodellamessainservizio?
Unavoltaconclusalamessainserviziodelsensore,consigliamodi
salvarenell'apparecchiolecondizioniattualidelsegnalepersuccessivicontrollidell'apparecchioediagnostica.
BloccarelacalibrazioneconPINdopol'immissione?
L'apparecchiovienebloccatoconilPINattuale.Laparametrizzazione
èpoipossibilesolodopoaverimmessonuovamenteilPIN.
7.4
Protezione dei dati di parametrizzazione
44571-IT-140524
Èconsigliabileannotareememorizzareidatidiparametrizzazione
viaPACTware.Sarannocosìdisponibiliperognieventualefutura
esigenza.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
57
8
8.1
Messa in servizio con altri sistemi
Programmi di servizio DD
SonodisponibilidescrizionidegliapparecchisottoformadiEnhanced
DeviceDescription(EDD)perprogrammidiservizioDD,comeper
es.AMS™ e PDM.
44571-IT-140524
58
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
9
Diagnostica e service
9.1
Manutenzione
9.2
Memoria di diagnosi
L'apparecchio,usatoinmodoappropriatoduranteilnormalefunzionamento,nonrichiedemanutenzione.
L'apparecchiodisponedipiùmemorieutilizzateafinididiagnosi.I
datisiconservanoancheincasodiinterruzioniditensione.
Memorizzazione valori di
misura
Nelsensorepossonoesserememorizzatifinoa100.000valoridi
misurainunamemoriaadanello.Ciascunaregistrazioneècorredata
didata/oraedelrelativovaloredimisura.Traivalorimemorizzabili
rientranoperes.:
•
•
•
•
•
•
•
•
Distanza
livello
Valorepercentuale
lin.percentuale
Valorescalare
Valoreincorrente
Sicurezza di misura
temperaturadell'elettronica
Nellostatodiconsegnadell'apparecchiolamemoriadeivaloridi
misuraèattivaesalvaogni3minutiladistanza,lasicurezzadimisura
elatemperaturadell'elettronica.
Nellamodalitàdicalibrazioneampliataèpossibileselezionareivalori
di misura desiderati.
Ivalorichesidesideramemorizzareelecondizionidiregistrazione
vengonoimpostatitramiteunPCconPACTware/DTMovv.ilsistema
pilotaconEDD.Glistessicanalivengonoutilizzatiperlaletturaoil
resettaggio dei dati.
Memorizzazione eventi
Nelsensorevengonomemorizzatiautomaticamentefinoa500eventi
(noncancellabili)contimbrotemporale.Ciascunaregistrazionecontienedata/ora,tipodievento,descrizionedell'eventoevalore.Esempi
dievento:
•
•
•
•
modificadiunparametro
momenti di inserzione e disinserzione
Messaggidistato(secondoNE107)
Messaggidierrore(secondoNE107)
44571-IT-140524
IdatisonolettimedianteunPCconPACTware/DTMe/oattraversoil
sistemadicontrolloconEDD.
Memorizzazione della
curva d'eco
Lecurved'ecovengonomemorizzateconladatael'oraedirelativi
datid'eco.Lamemoriaèsuddivisaindueparti:
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
Curva d'eco della messa in servizio:valecomecurvad'ecodi
riferimentoperlecondizionidimisurainoccasionedellamessain
servizio.Intalmodoèfacileindividuaremodifichedellecondizionidi
59
misuranelcorsodell'eserciziooadesionisulsensore.Lacurvad'eco
dellamessainserviziovienesalvatatramite:
•
•
•
PCconPACTware/DTM
sistemapilotaconEDD
Tastierinoditaraturacondisplay
•
•
•
PCconPACTware/DTM
sistemapilotaconEDD
Tastierinoditaraturacondisplay
Ulteriori curve d'eco:inquest'areadimemoriaèpossibilememorizzarenelsensorefinoa10curved'ecoinunamemoriaadanello.Le
ulterioricured'ecovengonosalvatetramite:
9.3
Segnalazioni di stato
L'apparecchiodisponediun'autosorveglianzaediagnosticasecondo
NE107eVDI/VDE2650.Relativamenteallesegnalazionidistato
indicatenellatabellaseguentesonovisibilimessaggidierroredettagliatiallavocedimenu"Diagnostica"tramitetastierinoditaraturacon
display,PACTware/DTMedEDD.
Segnalazioni di stato
Imessaggidistatosonosuddivisinelleseguenticategorie:
•
•
•
•
Guasto
Controllodifunzionamento
Fuorispecifica
Manutenzione necessaria
esonochiaritidapittogrammi:
1
2
3
4
Figura 22: Pittogrammi delle segnalazioni di stato
1
2
3
4
Guasto (Failure) - rosso
Fuori specifica (Out of specification) - giallo
Controllo di funzionamento (Function check) - arancione
Manutenzione necessaria (Maintenance) - blu
Guasto (Failure):acausadelriconoscimentodiundifettodifunzionamentonell'apparecchio,questosegnalaunguasto.
Questasegnalazionedistatoèsempreattivaenonpuòessere
disattivatadall'utente.
Nelleimpostazionididefaultquestasegnalazionedistatoèinattiva.
L'utentepuòattivarlatramitePACTware/DTMoEDD.
60
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Controllodifunzionamento(Functioncheck):sistalavorando
sull'apparecchio,ilvaloredimisuraètemporaneamentenonvalido
(peres.durantelasimulazione).
Fuorispecifica(Outofspecification):ilvaloredimisuranonè
sicuro,poichéèstatasuperatalaspecificadell'apparecchio(peres.
temperaturadell'unitàelettronica).
Nelleimpostazionididefaultquestasegnalazionedistatoèinattiva.
L'utentepuòattivarlatramitePACTware/DTMoEDD.
Manutenzione necessaria (Maintenance):lafunzionedell'apparecchioèlimitatadainflussiesterni.Lamisuravieneinfluenzata,il
valoredimisuraèancoravalido.Pianificarelamanutenzioneperchéè
probabileunguastoimminente(peres.acausadiadesioni).
Nelleimpostazionididefaultquestasegnalazionedistatoèinattiva.
L'utentepuòattivarlatramitePACTware/DTMoEDD.
Failure (Guasto)
Laseguentetabellaelencaicodicieimessaggiditestodellasegnalazionedistato"Failure"efornisceinformazionisuipossibilirimedi.
Codice
Testo del
messaggio
PA DevSpec
Diagnosis
– Ilsensorenonrileva
l'ecoduranteilfunzionamento
– Sistema di antenna
sporcoodifettoso
F017
– Taraturafuorispecifica – Modificarelataratura
conformemente ai
valorilimiti(differenatramin.emax.
≥10mm)
Bit 1
F025
– Ipuntidiriferimento
– Controllarelatabella
dilinearizzazione
non seguono una
andamentocostante, – Cancellare/Ricreare
peres.coppiedivalori
tabella
illogiche
Bit 2
F036
– Aggiornamento
softwarefallitoo
interrotto
Bit 3
– Ripetereaggiornamento software
– Controllareesecuzionedell'elettronica
– Sostituirel'elettronica
– Spedirel'apparecchio
inriparazione
F040
– Difetto di hardware
– Sostituirel'elettronica Bit 4
– Spedirel'apparecchio
inriparazione
F080
– Erroregeneraledi
software
– Disconnetterebrevementelatensionedi
esercizio
Escursione taratura
troppopiccola
Errorenellatabelladi
linearizzazione
Software
non funzionante
Errore
nell'elettronica
44571-IT-140524
Eliminazione
F013
Nessun
valoredi
misura disponibile
PBD-51041302
Cause
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
– ControllareecorregBit 0
gerel'installazionee/o
laparametrizzazione
– Pulireosostituiregli
attacchidiprocesso
e/ol'antenna
Bit 5
61
Codice
Testo del
messaggio
Cause
Eliminazione
PA DevSpec
Diagnosis
F105
– Attenderelafinedella Bit 6
– L'apparecchioè
ancorainfasediavvio, fasediavvio
nonèstatopossibile – Duratainbase
determinareilvaloredi all'esecuzioneealla
misura
parametrizzazione:
finoaca.3min.
F113
– Errorenellacomunicazione interna
dell'apparecchio
– Disconnetterebreve- Bit 7
mentelatensionedi
esercizio
– Spedirel'apparecchio
inriparazione
F125
– Temperaturadell'elettronicafuorispecifica
Bit 8
– Controllaretemperaturaambiente
– Isolarel'elettronica
– Usareunapparecchio
con un maggiore
campoditemperatura
F260
– Errorenellacalibrazione eseguita in
laboratorio
– ErrorenellaEEPROM
– Sostituirel'elettronica Bit 9
– Spedirel'apparecchio
inriparazione
F261
– Ripeteremessain
– Erroredurantela
servizio
messainservizio
– Ripeterereset
– Soppressionedei
segnalididisturbo
errata
– Errorenelcorsodell'esecuzione di un reset
F264
– La taratura non
compresaall'interno
dell'altezzadel
serbatoio/delcampo
di misura
– Massimocampodi
misuradell'apparecchioinsufficiente
Determinazionevalori
di misura
Errore di
comunicazione
Temperatura
dell'elettronica
inacettabile
Errore di
calibrazione
Errore di
configurazione
Errored'installazione/
di messa in
servizio
Bit 10
– ControllareecorregBit 11
gerel'installazionee/o
laparametrizzazione
– Installareunapparecchio con un maggiore
campodimisura
F265
– Ilsensorenoneffettua – Controllarelatensione Bit 12
piùalcunamisura
d'esercizio
Funzione di
– Eseguireilreset
misura di- – Tensioned'alimentazionetroppobassa
– Disconnetterebrevesturbata
mentelatensionedi
esercizio
Noexecutable
sensor
software
62
– Ilsensorenonpuò
avviarsi
– Sostituirel'elettronica – Spedirel'apparecchio
inriparazione
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
F267
Functioncheck
Laseguentetabellaelencaicodicidierroreeitestideimessaggi
nellasegnalazionedistato"Function check"efornisceinformazioni
sullacausaesuipossibilirimedi.
Codice
Cause
Eliminazione
C700
– Èattivaunasimulazione
– Terminaresimulazione
– Attenderelafineautomatica
dopo60minuti
Testo del
messaggio
Simulazione
attiva
Outofspecification
Laseguentetabellaelencaicodicidierroreeitestideimessagginellasegnalazionedistato"Out of specification"efornisceinformazioni
sullacausaesuipossibilirimedi.
Codice
Cause
Eliminazione
S600
– Temperaturadell'unità
elettronicadielaborazione
fuorispecifica
– Controllaretemperatura
ambiente
– Isolarel'elettronica
– Usareunapparecchiocon
unmaggiorecampodi
temperatura
S601
– Ecodilivelloalmassimo
livelloscomparso
– Ridurreillivello
– Taraturadi100%:aumentareilvalore
– Controllareitronchettidi
montaggio
– Eliminareeventualisegnali
didisturbopresentinel
massimolivello
– Impiegareunasondadi
misuracoassiale
S602
– Ecodicompensazione
copertodalprodotto
– Taraturadi100%:aumentareilvalore
S603
– Tensionediesercizioaldi
sottodelrangespecificato
– Controllarel'allacciamento
elettrico
– Eventualmenteaumentare
latensionediesercizio
Testo del
messaggio
Temperatura
dell'elettronica
inacettabile
Sovrappieno
Livelloentro
area di ricerca
eco di compensazione
Tensione di esercizio non
ammessa
Laseguentetabellaelencaicodicidierroreeimessaggiditestonellasegnalazionedistato"Maintenance"efornisceinformazionisulla
causaesuipossibilirimedi.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
44571-IT-140524
Maintenance
63
Codice
Cause
M500
Errore in condizione di
fornitura
– Duranteilresetsulla
– Ripeterereset
condizione di fornitura non – CaricareilfileXMLconi
èstatopossibileripristinare
datidelsensorenelsensore
i dati
M501
– Errore hardware EEPROM
– Sostituirel'elettronica
– Spedirel'apparecchioin
riparazione
M502
– Errore hardware EEPROM
– Sostituirel'elettronica
– Spedirel'apparecchioin
riparazione
M503
– Lasicurezzadimisuraper
unamisuraaffidabileè
insufficiente
– Unitàdiprocessoovv.
sondadimisurasporcao
difettosa
– Controllarecondizionid'installazioneediprocesso
– Pulireosostituirel'unitàdi
processoovv.lasondadi
misura
M504
– Difetto di hardware
– Sostituirel'elettronica
– Spedirel'apparecchioin
riparazione
Testo del
messaggio
Errorenella
tabelladilinearizzazione
nonattiva
Errorenella
memoria eventi
Sicurezza di
misura esigua
Errore in una
interfacciaapparecchio
M505
– Ilsensorenonrileval'eco
Nessunvalore duranteilfunzionamento
di misura disponibile
– Unitàdiprocessoovv.
sondadimisurasporcao
difettosa
M506
Errored'installazione/di
messa in servizio
– Erroredurantelamessain
servizio
Eliminazione
– Controllareecorreggere
l'installazionee/olaparametrizzazione
– Pulireosostituirel'unitàdi
processoovv.lasondadi
misura
– Controllareecorreggere
l'installazionee/olaparametrizzazione
– Controllarelalunghezza
dellasonda
M507
– Erroredurantelamessain – Eseguireunreseteripetere
servizio
lamessainservizio
Errorenell'im– Errorenelcorsodell'esecupostazione
zione di un reset
dell'apparec– Soppressionedeisegnalidi
chio
disturboerrata
Procedimento per l'eliminazionedidisturbi
64
9.4 Eliminazionedidisturbi
Èresponsabilitàdelgestoredell'impiantoprenderelenecessarie
misurepereliminareidisturbicheeventualmentesipresentassero.
Iprimiprovvedimentisono:
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Comportamento in caso
didisturbi
•
•
•
Valutazionedeimessaggidierrore,peres.tramiteiltastierinodi
taraturacondisplay
Controllodelsegnaleinuscita
Trattamento di errori di misura
UnPCconilsoftwarePACTwareeilrelativoDTMoffreulterioriampie
possibilitàdiagnostiche.Inmolticasiinquestomodoèpossibileindividuarelecausedelleanomalieeprovvedereallaloroeliminazione.
Trattamento di errori di
misura
Letabelleseguenticontengonoesempitipicidierroridimisuralegati
all'applicazionestessa.Sidistinguetraerroridimisuraincasodi:
•
•
•
livellocostante
riempimento
svuotamento
Level
Leimmagininellacolonna"Immagine errore"mostranoillivelloeffettivoconunalineatratteggiataequellovisualizzatodalsensorecon
unalineacontinua.
1
2
0
time
Figura 23: La linea tratteggiata 1 mostra il livello effettivo e quella continua 2
quello visualizzato dal sensore
Avviso:
• Ovunqueilsensorevisualizziunvalorecostante,lacausa
potrebberisiedereanchenell'impostazionedianomaliadell'uscita
incorrentesu"Mantieni valore"
• Incasodivisualizzazionediunlivellotroppobasso,lacausa
potrebbeessereancheun'eccessivaresistenzadilinea
Errori di misura con livello costante
1.Ilvaloredimisuravisualizzaunlivello
troppobassootroppoalto
Immagine errore
Level
Descrizione dell'errore
0
Cause
Eliminazione
– Taraturadimin./max.non
corretta
– Adeguarelataraturadimin./
max.
– Curvadilinearizzazioneerrata
– Adeguarelacurvadilinearizzazione
time
44571-IT-140524
– Erroretempodiandataeritorno – Ripeteremessainservizio
impulsi(piccoloerroredimisura
vicinoa100%/grandeerrore
vicinoa0%)
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
65
2.Ilvaloredimisurava
verso100%
Immagine errore
Level
Descrizione dell'errore
0
time
Cause
Eliminazione
– L'ampiezzadell'ecodel
prodottocalaperragionidi
processo
– Nonèstataeseguitala
soppressionedeisegnalidi
disturbo
– Eseguireunasoppressionedei
segnalididisturbo
– Variazionediampiezzaodella – Determinarelacausadella
modificadell'ecodidisturbo,
posizionediunecodidisturbo
(peres.depositidiprodotto);
eseguirelasoppressionedei
lasoppressionedeisegnalidi
segnalididisturboperes.con
disturbononèpiùadeguata
depositi
Errori di misura al riempimento
3.Alriempimentoilvaloredimisurarimane
nellasezionedelfondo
Immagine errore
0
6.Ilvaloredimisura
passaa≥100%ovv.
0 m di distanza
Level
– Turbolenzesullasuperficiedel
prodotto,riempimentorapido
– Controllareiparametri,eventualmentecorreggerli,peres.in
serbatoiodidosaggio,reattore
– Condensavariabileoimbrattamentisullasondadimisura
– Eseguireunasoppressionedei
segnalididisturbo
– L'ecodilivellononvienepiù
rilevatonelmassimolivelloa
causadisegnalididisturbo
nelmassimolivello.ilsensore
passaa"Sicurezzadisovrappieno".Vengonoindicatiil
max.livello(distanza0m)eil
messaggiodistato"Sicurezza
disovrappieno".
– Eliminareisegnalididisturboal
massimolivello
– Verificarelecondizionidi
montaggio
– Sepossibiledisattivarela
sicurezzadisovrappieno
time
Level
5.Alriempimentoil
valoredimisurapassasporadicamentea
100%
time
0
Eliminazione
– Ecodell'estremitàdellasonda – Controllareiparametriprodotto
piùgrandedell'ecodelproealtezzaserbatoioedeventualdotto,peres.perprodotticon
menteadeguarli
εr<2,5abasediolio,solvente
ecc.
0
time
Level
4.Alriempimentoil
valoredimisurarimanetemporameamente
fermoepoipassaallivellocorretto
Cause
Level
Descrizione dell'errore
0
time
44571-IT-140524
66
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
Errori di misura allo svuotamento
7.Allosvuotamentoil
valoredimisurarimane
almassimolivello
Immagine errore
Level
Descrizione dell'errore
0
Eliminazione
– L'ecodidisturboèpiùgrande
dell'ecodilivello
– Ecodilivellotroppopiccolo
– Eliminareisegnalididisturboal
massimolivello
– Eliminarelosporcosullasonda
dimisura.Unavoltaeliminatii
segnalididisturbovacancellatalasoppressionedeisegnali
didisturbo.
– Eseguireunanuovasoppressionedeisegnalididisturbo
– Inquestopuntoisegnalidi
disturbomemorizzatisonopiù
grandidell'ecodilivello
– Cancellarelamemoriadei
segnalididisturbo
– Eseguireunanuovasoppressionedeisegnalididisturbo
time
Level
8.Allosvuotamentoil
valoredimisurarimanefissosuunpuntoin
modoriproducibile
Cause
0
time
Comportamento dopo
Asecondadellacausadeldisturboedellemisureattuateèeventuall'eliminazionedeidisturbi mentenecessarioripetereipassioperatividescrittinelcapitolo"Messa in servizio"oeseguireuncontrollodiplausibilitàedicompletezza.
9.5
Sostituzione dell'unità l'elettronica
Incasodidifetto,l'unitàelettronicapuòesseresostituitadall'utente.
NelleapplicazioniExusareunicamenteunapparecchioeun'unità
elettronicaconomologazioneEx.
Senonsidisponediun'unitàelettronicasulposto,èpossibile
ordinarlaallapropriafilialedicompetenza.Leunitàelettronichesono
adeguatealrelativosensoreesidifferenzianonell'uscitadelsegnale
enell'alimentazioneintensione.
Lanuovaelettronicadevecontenereleimpostazionidilaboratoriodel
sensore,caricabili
•
•
inlaboratorio
sulpostodall'utente
Inentrambiicasioccorreindicareilnumerodiseriedelsensore,rintracciabilesullatarghettad'identificazionedell'apparecchio,all'interno
dellacustodiaesullabolladiconsegna.
Perilcaricamentosulpostoènecessariodapprimascaricareda
internetidatidell'ordine(vedi-Istruzionid'uso"Unità elettronica").
Avvertimento:
Leimpostazionispecificheperl'applicazionevannoimmessenuovamente.Perquesto,dopolasostituzionedell'elettronicavaeseguita
unanuovamessainservizio.
44571-IT-140524
Seinoccasionedellaprimamessainserviziodelsensoresonostati
memorizzatiidatidellaparametrizzazione,questipossonoessere
trasferitinuovamentenell'unitàelettronicasostitutiva.Intalcasononè
necessarioeseguireunanuovamessainservizio.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
67
9.6
Aggiornamento del software
Perl'aggiornamentosoftwaresononecessariiseguenticomponenti:
•
•
•
•
•
Sensore
Tensioned'alimentazione
Modem HART
PC con PACTware
Softwareattualedelsensorecomefile
L'attualesoftwaredelsensoreeinformazionidettagliatesullaprocedurasonodisponibilinellasezionedidownloadsullanostrahomepage:www.siemens.com/sitranslg.
Leinformazioniperl'installazionesonocontenutenelfiledidownload.
Avvertimento:
Èpossibilechegliapparecchiconomologazionisianolegatiadeterminateversionidelsoftware.Assicurarsiperciòincasodiaggiornamentodelsoftwarechel'omologazionerimangaoperativa.
Informazionidettagliatesonodisponibilinellasezionedidownload
sullanostrahomepage:www.siemens.com/sitranslg.
9.7
Come procedere in caso di riparazione
Perun'eventualeriparazione,vipreghiamodirivolgerviaSiemensMilltronicsProcessInstruments.Perlesediconsultateilsito
"www.siemens.com/sitranslg".
44571-IT-140524
68
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
10 Smontaggio
10.1 Sequenza di smontaggio
Attenzione:
Primadismontarel'apparecchioassicurarsichenonesistanocondizionidiprocessopericolose,peres.pressionenelserbatoioonella
tubazione,temperatureelevate,prodottiaggressiviotossici,ecc.
Seguireleindicazionideicapitoli"Montaggio"e"Collegamento
all'alimentazione in tensione"eprocedereallostessomodo,manella
sequenzainversa.
10.2 Smaltimento
L'apparecchioècostruitoconmaterialichepossonoesserericiclati
dalleaziendespecializzate.Abbiamorealizzatocomponentiche
possonoessererimossifacilmente,costruitianch'essiconmateriali
riciclabili.
Uncorrettosmaltimentoevitadanniall'uomoeall'ambienteefavorisceilriutilizzodipreziosematerieprime.
Materiali:vedi"Dati tecnici"
Senonèpossibilesmaltirecorrettamenteilvecchioapparecchio,
contattateciperl'eventualerestituzioneeilriciclaggio.
44571-IT-140524
Direttiva RAEE 2002/96/CE
QuestoapparecchiononèsoggettoalladirettivaWEEE2002/96/UE
eallerelativelegginazionali.Consegnarel'apparecchiodirettamenteaun'aziendaspecializzatanelriciclaggioenonusareiluoghidi
raccoltacomunali,che,secondoladirettivaWEEE2002/96/UE,sono
previstisolopermaterialediscartodiprivati.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
69
11 Appendice
11.1 Dati tecnici
Dati generali
316Lcorrispondea1.4404oppurea1.4435
Materiali,acontattocolprodotto
Ʋ Attaccodiprocesso
316LePEEK,AlloyC22(2.4602)ePEEK
Ʋ Attaccodiprocesso-persostanze
facilmentevolatili,ades.ammoniaca
316L
Ʋ Guarnizionediprocesso
Procuratadalcliente(perapparecchiconattaccofilettato:KlingersilC-4400speditaconl'apparecchio)
Ʋ Guarnizionediprocessolatoapparec- FKM(SHSFPM70C3GLT),FFKM(Kalrez6375),
chio(passaggiostilo)
EPDM(A+P75.5/KW75F),siliconerivestitodiFEP(A+P
FEP-O-SEAL)
Ʋ Guarnizionediprocessodell'apparec- VetroborosilicatoGPC540con316LeAlloyC221)
chio-persostanzefacilmentevolatili,
ad es. ammoniaca
Ʋ Conduttoreinterno(finoallaseparazionestilo)
316L
Ʋ Tubo:ø21,3mm(0.839in)
316LoppureAlloyC22(2.4602)
Ʋ Stelledicentraggio
PFA
Ʋ Tubo:ø42,2mm(1.661in)
316LoppureAlloyC22(2.4602)
Materiali,nonacontattocolprodotto
Ʋ Custodia in resina
ResinaPBT(poliestere)
Ʋ Custodiadiacciaiospeciale-microfusione
316L
Ʋ Secondlineofdefence(opzionale)
VetroborosilicatoGPC540con316LeAlloyC22
Ʋ Finestrellanelcoperchiodellacustodia(opzionale)
Policarbonato(peresecuzioneExde:vetro)
Ʋ Custodiadialluminiopressofuso
AlluminiopressofusoAlSi10Mg,rivestitodipolveri-
base:poliestere
Ʋ Custodiadiacciaiospeciale,lucidatu- 316L
raelettrochimica
Ʋ Guarnizionetracustodiaecoperchio NBR(custodiadiacciaiospeciale,microfusione),
dellacustodia
silicone(custodiadialluminio/resina;custodiadiacciaio
speciale,lucidaturaelettrochimica)
Ʋ Morsetto di terra
316L
Ʋ Materialedelsupporto
316L
Ʋ Contatti
AlloyC22
Ʋ Resistenzaapressione
V.pressionediprocessodelsensore
Secondlineofdefence(opzionale)
Ʋ Fughedielio
1)
VetroborosilicatoGPC540
44571-IT-140524
Ʋ Vetrocolato
< 10-6mbarl/s
Non adatto a impieghi in presenza di vapore bollente
70
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
Collegamentoconduttivo
Tramorsettoditerra,attaccodiprocessoesondadi
msura
Attacchidiprocesso-tubo:ø21,3mm(0.839in)
Ʋ Filettaturagas,cilindrica(ISO228T1) G¾,G1,G1½secondoDIN3852-A
Ʋ Filettaturagasamericana,conica
(ASMEB1.20.1)
Ʋ Flange
¾NPT,1NPT,1½NPT
peres.DINdaDN25,ANSIda1"
Attacchidiprocesso-tubo:ø42,2mm(1.661in)
Ʋ Filettaturagas,cilindrica(ISO228T1) G1½secondoDIN3852-A
Ʋ Filettaturagasamericana,conica
(ASMEB1.20.1)
1½NPT
Ʋ Flange
DINdaDN50,ANSIda2"
Ʋ Pesodell'apparecchio(inbaseall'attaccodiprocesso)
ca.0,8…8kg(0.176…17.64lbs)
Peso
Ʋ Tubo:ø21,3mm(0.839in)
Ʋ Tubo:ø42,2mm(1.661in)
ca.1110g/m(11.9oz/ft)
ca.3100g/m(33.3oz/ft)
LunghezzasondadimisuraL(dasuperficieditenuta)
Ʋ Tubo:ø21,3mm(0.839in)
finoa6m(19.69ft)
Ʋ Precisionedeltaglioamisura-tubo
±1 mm
Ʋ Tubo:ø42,2mm(1.661in)
Caricoradiale
Ʋ Tubo:ø21,3mm(0.839in)
finoa6m(19.69ft)
60Nm(44lbfft)
Ʋ Tubo:ø42,2mm(1.661in)
300Nm(221lbfft)
CoppiadiserraggioperpressacaviNPTetubiConduit
Ʋ Custodia in resina
Ʋ Custodiadialluminio/diacciaio
speciale
Valori in ingresso
Grandezza di misura
max.50Nm(36.88lbfft)
Livellodiliquidi
εr≥1,4
44571-IT-140524
Minimacostantedielettricarelativadel
prodotto
max.10Nm(7.376lbfft)
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
71
1
1
4
2
4
2
3
3
5
5
Figura 32: Campi di misura - SITRANS LG250
1
2
3
4
5
Livello di riferimento
Lunghezza sonda di misura L
Campo di misura (taratura di laboratorio riferita al campo di misura su acqua)
Distanza di blocco superiore (vedi diagramma sotto precisione di misura - zona grigia)
Zona morta inferiore (vedi diagramma sotto precisione di misura - zona grigia)
Grandezza in uscita
Segnalediuscita
Indirizzo sensore
segnaledigitaled'uscita,formatosecondoIEEE-754
Attenuazione(63%dellagrandezzain
ingresso)
ProfiloProfibusPA
126(impostazionedilaboratorio)
0…999s,impostabile
3.02
NumerodelFBconAI(blocchidifunzioni 3
coningressoanalogico)
Valorididefault
Ʋ 1. FB
Ʋ 2. FB
PV
SV 1
Ʋ 3. FB
SV 2
Ʋ ApparecchinonExedEx-ia
10mA,±0.5mA
Valoreincorrente
72
16mA,±0,5mA
44571-IT-140524
Ʋ ApparecchiEx-d
Risoluzionedimisuradigitale
<1mm(0.039in)
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
Precisione di misura (secondo DIN EN 60770-1)
CondizionidiriferimentoediprocessosecondoDINEN61298-1
Ʋ Temperatura
+18…+30°C(+64…+86°F)
Ʋ Pressionedell'aria
+860…+1060mbar/+86…+106kPa
(+12.5…+15.4psig)
Ʋ Umiditàrelativadell'aria
45…75%
Condizionidiriferimentoperilmontaggio
Ʋ Distanza minima da strutture
>500mm(19.69in)
Ʋ Prodotto
Olio/acqua(costantedielettrica~2,0)2)
Ʋ Serbatoio
Ʋ Installazione
Metallico,ø1m(3.281ft),montaggioradiale,attaccodi
processoallostessolivellodelcielodelserbatoio
L'estremitàdellasondadimisuranontoccailfondodel
serbatoio
Parametrizzazione sensore
Tipicoscostamentodimisura-misura
d'interfaccia
Tipicoscostamentodimisura-livello
complessivomisurad'interfaccia
Nonèstataeseguitaalcunasoppressionedeisegnalidi
disturbo
±5mm(0.197in)
±5mm(0.197in)
Tipicoscostamentodimisura-misuradi Sivedanoiseguentidiagrammi
livello3)4)
Massimo scostamento di misura - esecu- ±10mm(0.39in)
zioneconpercorsodiriferimento
Scostamentodistanzadibloccosuperiore-esecuzioneconpercorsodi
riferimento
450mm(17.7in)
L
5 mm (0.197")
2 mm (0.079")
0
-2 mm (-0.079")
1
-10 mm (0.394")
0,03 m (1.181")
0,15 m (5.906")
0,05 m
(1.969")
44571-IT-140524
Figura 33: Scostamento di misura SITRANS LG250 in esecuzione coassiale nell'acqua
1
L
Distanza di blocco - in questa'area non è possibile eseguire alcuna misura
Lunghezza della sonda di misura
Permisurad'interfaccia=2,0
In base alle condizioni di montaggio possono verificarsi scostamenti, eliminabili con un adeguamento della
taraturaounamodificadell'offsetdelvaloredimisuranelmodoserviceDTM.
4)
Tramite una soppressione dei segnali di disturbo è possibile ottimizzare le distanze di blocco.
2)
3)
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
73
L
10 mm (0.394")
5 mm (0.197")
2 mm (0.079")
0
-2 mm (-0.079")
-5 mm (-0.197")
1
1
0,05 m
(1.97")
0,1 m
(3.937")
0,1 m (3.937")
0,15 m (5.906")
Figura 34: Scostamento di misura SITRANS LG250 in esecuzione coassiale su olio
1
L
Distanza di blocco - in questa'area non è possibile eseguire alcuna misura
Lunghezza della sonda di misura
Riproducibilità
≤±1mm
Grandezzed'influenzasullaprecisionedimisura
Derivatermica-uscitadigitale
±3mm/10Kriferitaalmax.campodimisurae/o
max.10mm(0.394in)
Ulteriorescostamentodimisuraacausa <±10mm(<±0.394in)
diinduzionielettromagnetichenell'ambitodellanormaEN61326
Influenzadistratificazionidigasedellapressionesullaprecisionedimisura
Lavelocitàdipropagazionedegliimpulsiradarattraversogase/ovaporisovrappostialprodottosi
riduceperleelevatepressioni.Questoeffettodipendedallestratificazionidigasedivaporeedè
particolarmentesignificativonelcasodibassetemperature.
Laseguentetabellariportaloscostamentodimisurarisultante,conalcunigasevaporitipici.Ivaloriindicatisiriferisconoalladistanza.Ivaloripositivisignificanocheladistanzamisurataètroppo
grande,ivalorinegativicheladistanzaètroppopiccola.
Fase gassosa
Aria
Idrogeno
74
Pressione
1bar(14.5psig)
10bar(145psig)
50bar(725psig)
20°C/68°F
0.00%
0.22%
1.2%
200°C/392°F
-0.01%
0.13%
0.74%
400°C/752°F
-0.02%
0.08%
0.52%
20°C/68°F
-0.01%
0.10%
0.61%
200°C/392°F
-0.02%
0.05%
0.37%
400°C/752°F
-0.02%
0.03%
0.25%
100°C/212°F
0.26%
-
-
180°C/356°F
0.17%
2.1%
-
264°C/507°F
0.12%
1.44%
9.2%
366°C/691°F
0.07%
1.01%
5.7%
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Vaporeacqueo(vaporesaturo)
Temperatura
Caratteristiche di misura e dati di potenza
Tempociclodimisura
< 500 ms
Tempodirispostadelsalto5)
≤3s
Condizioniambientali
Temperaturaambiente,distoccaggioe
ditrasporto
-40…+80°C(-40…+176°F)
Max.velocitàdiriempimento/svuotamento
1m/min
Condizioni di processo
Perquantoriguardalecondizionidiprocesso,ènecessarioattenersianchealleindicazioniriportatesullatarghettad'identificazione.Ilvalorevalidoèsempreilpiùbasso.
Entroilrangedipressioneetemperaturaindicato,l'erroredimisuraacausadellecondizionidi
processoè<1%.
Pressionediprocesso
Ʋ Esecuzione standard
Ʋ Conesecuzioneinvetroborosilicato
Pressionedelserbatoioriferitaalgrado
dipressionenominaledellaflangia
-1…+40bar/-100…+4000kPa(-14.5…+580psig),in
baseall'attaccodiprocesso
-1…+100bar/-100…+10000kPa
(-14.5…+1450psig),inbaseall'attaccodiprocesso
vediIstruzionisupplementari"Flange secondo DIN-ENASME-JIS"
Temperaturadiprocesso(temperaturaattaccofilettatoe/oflangia)
Ʋ FKM(SHSFPM70C3GLT)
-40…+150°C(-40…+302°F)
Ʋ FFKM(Kalrez6375)
-20…+150°C(-4…+302°F)
Ʋ EPDM(A+P75.5/KW75F)
Ʋ FFKM(Kalrez6375)
44571-IT-140524
Ʋ Conesecuzioneinvetroborosilicato
5)
-40…+150°C(-40…+302°F)
-20…+200°C(-4…+392°F)
-60…+150°C(-76…+302°F)
Intervallo di tempo che, dopo una rapida variazione della distanza di misura di max. 0,5 m in caso di applicazionisuliquidiemax.2mincasodiapplicazionisusolidiinpezzatura,intercorreprimacheilsegnalediuscita
raggiunga per la prima volta il 90% del suo valore a regime (IEC 61298-2).
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
75
1
80°C
(176°F)
3
4
65°C
(149°F)
0°C
(32°F)
-40°C
(-104°F)
2
80°C
(176°F)
130°C
(266°F)
150°C
(302°F)
-40°C
(-104°F)
Figura 35: Temperatura ambiente - temperatura di processo, esecuzione standard
1
2
3
4
Temperatura ambiente
Temperatura di processo (in base al materiale della guarnizione)
Max. temperatura ammessa - standard
Range di temperatura limitato - custodia in resina e in acciaio speciale a lucidatura elettrochimica
1
80°C
(176°F)
3
4
55°C
(131°F)
-20°C
(-68°F)
0°C
(32°F)
2
150°C
(302°F)
200°C
(392°F)
-40°C
(-104°F)
Figura 36: Temperatura ambiente - temperatura di processo, esecuzione con dissipatore termico
1
2
3
4
Temperatura ambiente
Temperatura di processo (in base al materiale della guarnizione)
Max. temperatura ammessa - standard
Range di temperatura limitato - custodia in resina e in acciaio speciale a lucidatura elettrochimica
44571-IT-140524
76
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
1
80°C
(176°F)
3
4
65°C
(149°F)
-60°C
(-140°F)
2
0°C
(32°F)
130°C
(266°F)
150°C
(302°F)
-40°C
(-104°F)
Figura 37: Temperatura ambiente - temperatura di processo, esecuzione priva di elastomeri per applicazioni in
ammoniaca
1
2
3
4
Temperatura ambiente
Temperatura di processo (in base al materiale della guarnizione)
Max. temperatura ammessa - standard
Range di temperatura limitato - custodia in resina e in acciaio speciale a lucidatura elettrochimica
Viscosità - dinamica
0,1…500mPas(presupposto:densità1)
Resistenzaallavibrazione
Ʋ Custodiadell'apparecchio
4ga5…200HzsecondoEN60068-2-6(vibrazione
allarisonanza)
Ʋ Sondadimisuracoassiale
1ga5…200HzsecondoEN60068-2-6(vibrazioneallarisonanza)conlunghezzadeltubodi50cm(19.69in)
Resistenzaashock
Ʋ Custodiadell'apparecchio
100g,6mssecondoEN60068-2-27(shockmeccanico)
Ʋ Sondadimisuracoassiale
25g,6mssecondoEN60068-2-27(shockmeccanico)
conlunghezzadeltubodi50cm(19.69in)
Datielettromeccanici-EsecuzioneIP66/IP67eIP66/IP68;0,2bar
Pressacavo
M20x1,5o½NPT
Sezionedeiconduttori(morsettiamolla)
Ʋ Filomassiccio,liccio
Ʋ Cavettoconrivestimentoestremità
conduttore
0,2…2,5mm²(AWG24…14)
0,2…1,5mm²(AWG24…16)
Datielettromeccanici-EsecuzioneIP66/IP68(1bar)
Opzionidelpassacavo
Ʋ Pressacavoconcavodicollegamento M20x1,5(cavo:ø5…9mm)
integrato
44571-IT-140524
Ʋ Passacavo
Ʋ Tappocieco
Cavodicollegamento
Ʋ Sezione dei conduttori
Ʋ Resistenza conduttore
PBD-51041302
½NPT
M20x1,5;½NPT
0,5mm²(AWG20)
<0,036Ω/m
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
77
Ʋ Resistenza a trazione
<1200N(270lbf)
Ʋ Lunghezze standard
5m(16.4ft)
Ʋ Max.lunghezza
180m(590.6ft)
Ʋ Min.raggiodicurvatura
25mm(0.984in)con25°C(77°F)
Ʋ Diametro ca.
8mm(0.315in)
Ʋ Colore-esecuzioneEx
Coloreblu
Ʋ Colore-esecuzionenonEx
Nero
Tastierino di taratura con display
Elementodivisualizzazione
Visualizzazionedelvaloredimisura
Ʋ Numero di cifre
Ʋ Grandezzadellecifre
Displayconretroilluminazione
5
LxA=7x13mm
Elementidiservizio
4 tasti
Gradodiprotezione
Ʋ noninstallato
IP 20
Ʋ installatonellacustodiasenzacoper- IP 40
chio
Materiali
Ʋ Custodia
ABS
Ʋ Finestrella
Laminadipoliestere
Orologio integrato
Formato data
Giorno.Mese.Anno
Fusoorarioregolatoinlaboratorio
CET
Formato ora
12h/24h
Scostamentomax.
10,5min./anno
Misurazione della temperatura dell'elettronica
Risoluzione
1°C(1.8°F)
Precisione
±1°C(1.8°F)
Tensione d'alimentazione
Tensioned'esercizio
Ʋ ApparecchiononEx
Ʋ ApparecchioEx-ia-alimentazione
modelloFISCO
9…24VDC
Ʋ ApparecchioEx-d-ia
14…32VDC
Ʋ NonEx
32
44571-IT-140524
Ʋ ApparecchioEx-ia-alimentazione
modelloENTITY
9…32VDC
9…17,5VDC
NumerodisensoriperciascunconvertitoreDP/PAmax.
Ʋ Ex
78
10
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
Protezioni elettriche
Gradodiprotezione
Materiale della custodia
Esecuzione
Classe di protezione IP
Grado di protezione
NEMA
Resina
A una camera
IP66/IP67
NEMA4X
A due camere
IP66/IP67
NEMA4X
Alluminio
A una camera
IP66/IP68(0,2bar)
NEMA 6P
A due camere
IP66/IP67
NEMA4X
Acciaiospeciale,lucidaturaelettrochimica
A una camera
IP66/IP68(0,2bar)
NEMA 6P
Acciaiospeciale,microfusione
A una camera
IP66/IP68(0,2bar)
NEMA 6P
A due camere
IP66/IP67
NEMA4X
Categoriadisovratensione
IP66/IP68(0,2bar)
IP66/IP68(0,2bar)
NEMA 6P
NEMA 6P
III6)
Classediprotezione
III7)
Omologazioni
Gliapparecchiconomologazionipossonopresentarecaratteristichetecnichediverseaseconda
delmodello.Pertaleragione,perquestiapparecchisidevetenerecontodeirelatividocumentidi
omologazione.
11.2 ComunicazioneProfibusPA
File principale apparecchio
Idatibasedell'apparecchio(GSD)contengonoiparametridell'apparecchioProfibusPA.Fannoper
esempiopartediquestidatilavelocitàditrasmissioneammessa,ivalorididiagnosticaeilformato
deivaloridimisuraforniticonl'apparecchioPA.
PeritooldiprogettazionedellareteProfibusèinoltremessoadisposizioneunfilebitmap.Questo
files'installaautomaticamente,integrandoilfileGSDnelsistemabus.Ilfilebitmapconsentel'indicazionesimbolicadell'apparecchioPAneltooldiconfigurazione.
Numero ID
44571-IT-140524
TuttigliapparecchiProfibusricevonodall'organizzazionedegliutentiProfibus(PNO)unnumerod'identificazione(numeroID).QuestonumeroIDèriportatoanchenelnomedelfileGSD.IlPNOmette
inoltreadisposizionedell'utenteunfilegeneraleopzionale,definitoGSD,specificodelprofilo.Se
usatequestofilegeneraleGSD,cambiereteilnumerodelsensoreviasoftwareDTMelosostituirete
colnumerod'identificazionespecificodelprofilo.Nelmodostandardilsensorefunzionacolnumero
d'identificazionespecificodelcostruttore.Nelcasod'impiegodell'apparecchiosuunconvertitore/
accoppiatoreSK-2oppureSK-3nonsononecessarispecialifileGSD.
SI0181B9
LaseguentetabellaindicagliIDdegliapparecchieilinomideifileGSDperlaseriedisensori
SITRANS LG.
6)
7)
IEC 61010-1
IEC 61010-1
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
79
Nome dell'apparecchio
SITRANS Serie LG
ID apparecchio
NomefileGSD
Siemens
Classe apparecchionelprofilo
3.02
Siemens
Specificodelprofilo
0x81B9
0x9702
SI0181B9.GSD
PA139702.GSD
Trafficociclicodeidati
Ilmasterclass1(peres.PLC)leggeciclicamenteidatidelvaloridimisuraprovenientidalsensore.
LoschemafunzionalevisualizzaidatiacuiilPLCpuòaccedere.
Figura 38: SITRANS LG250: Block diagram with AI FB 1 … AI FB 3 OUT values
TB Transducer Block
FB 1 … FB 3
Function Block
Moduli del sensore PA
PeriltrafficociclicodeidatiilSITRANSLG250metteadisposizioneiseguentimoduli:
•
•
80
AIFB1(OUT)
– ValoreOutdell'AIFB1dopol'impostazionedeivaloriscalari
AIFB2(OUT)
– ValoreOutdell'AIFB2dopol'impostazionevaloriscalari
AIFB3(OUT)
– ValoreOutdell'AIFB3dopoimpostazionedeivaloriscalari
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
44571-IT-140524
•
PBD-51041302
•
FreePlace
– Questomodulodeveessereusatoseunvaloredelmessaggiodeltrafficociclicodeidatinon
puòessereutilizzato(peres.sostituzionedellatemperaturaedell'AdditionalCyclicValue)
Possonoessereattivialmassimotremoduli.Conl'aiutodelsoftwarediconfigurazionedelmaster
Profibuspotetedeterminareconquestimodulilastrutturadelmessaggiociclicodeidati.Laproceduradipendedalsoftwarediconfigurazioneusato.
Avviso:
Sonodisponibiliduetipidimoduli:
•
•
ShortfürProfibusmaster,disupportosoloadunbyte„IdentifierFormat“,peres.Allen
Bradley
LongperProfibusmasterdisupportosoloalbyte„IdentifierFormat“,peres.Siemens
S7-300/400
Esempio della struttura di un messaggio
Trovatequisottoesempidicombinazionidimodulielarelativastrutturadelmessaggio.
Esempio 1
•
•
•
AIFB1(OUT)
AIFB2(OUT)
AIFB3(OUT)
ByteNo.
Formato
1
2
3
4
5
6
IEEE-754-Floatingpoint Stato
value
Value
AIFB1(OUT)
7
8
9
10
IEEE-754-Floatingpoint Stato
value
AI FB1
AIFB2(OUT)
AI FB2
11
12
13
14
15
IEEE-754-Floatingpoint Stato
value
AIFB3(OUT)
AI FB3
Esempio 2
•
•
•
AIFB1(OUT)
FreePlace
FreePlace
Byte-No.
1
2
Format
3
4
5
IEEE-754-Floatingpointvalue
Status
AIFB1(OUT)
AI FB1
Value
Avviso:
Inquestoesempioibyte6-15nonsonoassegnati.
Formato dati del segnale d'uscita
Byte4 Byte3 Byte2 Byte1 Byte0
Status
Value (IEEE-754)
44571-IT-140524
Figura 39: Formato dati del segnale d'uscita
Ilbytedistatoécodificatoecorrispondealprofilo3.02"ProfibusPAProfileforProcessControl
Devices".Lostato"ValoredimisuraOK"écodificatocome80(hex)(Bit7=1,Bit6…0=0).
Ilvaloredimisurasaràtrasmessocomenumeroda32bitavirgolamobileinformatoIEEE-754.
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
81
Byte n+2
Byte n+3
Byte n
Byte n+1
Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit Bit
7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0 7 6 5 4 3 2 1 0
VZ 27 26 25 24 23 22 21 20 2-1 2-2 2-3 2-4 2-5 2-6 2-7 2-8 2-9 2-10 2-11 2-12 2-13 2-14 2-15 2-16 2-17 2-18 2-19 2-20 2-21 2-22 2-23
Sign
Significant
Significant
Exponent
Significant
Bit
Value = (-1)VZ
2 (Exponent - 127)
(1 + Significant)
Figura 40: Formato dati del valore di misura
CodificadelbytedistatopervaloreinuscitaPA
TrovateulterioriinformazionirelativeallacodificadelbytedistatonellaDeviceDescription3.02su
www.profibus.com.
Codice di stato
Descrizione secondo
normaProfibus
0x00
bad-non-specific
Flash-Updateattivo
0x04
bad-configurationerror
– Errore di taratura
– ErrorediconfigurazionenellaPV-Scale(PV-Span
toosmall)
– Unitàdimisura-Discrepanza
– Errorenellatabelladilinearizzazione
0x0C
bad-sensorfailure
–
–
–
–
0x10
bad-sensorfailure
– Erroreguadagnovaloredimisura
– Erroremisuraditemperatura
0x1f
bad-outofserviceconstant
Inseritomodo"OutofService"
0x44
uncertain-lastunstable
value
ValoresostitutivoFailsafe(modoFailsafe="Lastvalue"
evaloredimisuragiàvalidoall'avviamento)
0x48
uncertainsubstituteset
– Attivaresimulazione
– ValoresostitutivoFailsafe(modoFailsafe="Fsafe
value")
0x4c
uncertain-initialvalue
ValoresostitutivoFailsafe(modoFailsafe="Lastvalid
value"edancoranessunvaloredimisuravalidoall'avviamento)
0x51
uncertain-sensor;conversionnotaccurate-low
limited
Valoresensore<limiteinferiore
0x52
uncertain-sensor;conValoresensore>limitesuperiore
versionnotaccurate-high
limited
0x80
good(non-cascade)-OK
0x84
good(non-cascade)-acti- Staticrevision(FB,TB)changed(attivaper10sec.dopolasceltadelparametrodellacategoriaStatic)
veblockalarm
Errore hardware
Erroredelconvertitore
Errored'impulsodiperdita
Errore di trigger
OK
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
82
Possibilecausa
Codice di stato
Descrizione secondo
normaProfibus
Possibilecausa
0x89
good(non-cascade)-acti- Lo-Alarm
veadvisoryalarm-low
limited
0x8a
good(non-cascade)-acti- Hi-Alarm
veadvisoryalarm-high
limited
0x8d
good(non-cascade)-
activecriticalalarm-low
limited
0x8e
good(non-cascade)-acti- Hi-Hi-Alarm
vecriticalalarm-high
limited
Lo-Lo-Alarm
11.3 Dimensioni
Custodia in resina
~ 69 mm
(2.72")
ø 77 mm
(3.03")
~ 86 mm (3.39")
M20x1,5/
½ NPT
1
M16x1,5
M20x1,5/
½ NPT
114 mm (4.49")
114 mm (4.49")
ø 77 mm
(3.03")
2
Figura 41: Le differenti custodie con grado di protezione IP 66/IP 68 (0,2 bar) - con tastierino di taratura con
display incorporato l'altezza della custodia aumenta di 9 mm/0.35 in
Esecuzione a una camera
Esecuzione a due camere
44571-IT-140524
1
2
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
83
Custodia in alluminio
~ 91 mm (3.58")
~ 116 mm (4.57")
ø 84 mm
(3.31")
ø 84 mm (3.31")
124 mm (4.88")
120 mm (4.72")
M16x1,5
M20x1,5
M20x1,5/
½ NPT
M20x1,5/
½ NPT
1
2
Figura 42: Le differenti custodie con grado di protezione IP 66/IP 68 (0,2 bar) - con tastierino di taratura con
display incorporato l'altezza della custodia aumenta di 9 mm/0.35 in
1
2
Esecuzione a una camera
Esecuzione a due camere
Custodia di acciaio speciale
~ 69 mm
(2.72")
ø 77 mm
(3.03")
~ 59 mm
(2.32")
ø 80 mm
(3.15")
~ 90 mm (3.54")
ø 84 mm
(3.31")
M20x1,5/
½ NPT
1
M20x1,5/
½ NPT
2
123 mm (4.84")
119 mm (4.69")
112 mm (4.41")
M16x1,5
M20x1,5/
½ NPT
3
Figura 43: Le differenti custodie con grado di protezione IP 66/IP 68 (0,2 bar) - con tastierino di taratura con
display incorporato l'altezza della custodia aumenta di 9 mm/0.35 in
1
2
3
Esecuzione a una camera, lucidatura elettrochimica
Esecuzione a una camera, microfusione
Esecuzione a due camere, microfusione
44571-IT-140524
84
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
SW 36 (1.42") (G¾, ¾ NPT)
SW 41 (1.61") (G1, 1 NPT)
SW 46 (1.81") (G1½, 1½ NPT)
G¾, ¾ NPT,
G1, 1 NPT,
G1½, 1½ NPT
51 mm
(2.01")
46 mm
(1.81")
SITRANS LG250, esecuzione coassiale
SW 55
(2.17")
L
L
22mm
(0.86")
G1½, 1½ NPT
ø 21,3 mm
(0.84")
1
ø 42,2 mm
(1.66")
2
Figura 44: SITRANS LG250, esecuzione filettata
Lunghezza sensore, vedi capitolo "Dati tecnici"
Esecuzione coassiale ø 21,3 mm (0.839 in)
Esecuzione coassiale ø 42,2 mm (1.661 in)
44571-IT-140524
L
1
2
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
85
11.4 Marchio depositato
Tuttiimarchiutilizzati,inomicommercialiedellesocietàsonoproprietàdellorolegittimoproprietario/autore.
44571-IT-140524
86
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
INDEX
A
Accessori
– Tastierinoditaraturacondisplay11
– Unitàesternad'indicazioneedicalibrazione
12
AIFB1FunctionBlock37
Allacciamento
– Fasi 18
– Tecnica 17
Applicazione32,33
Attenuazione 38
B
Bloccarecalibrazione38
BytedistatovaloreinuscitaPA82
C
Cambiamentodiscala38
Campod'impiego9
Caratteristichedelsensore48
Channel37
Codicid'errore63
Collegamento
– AlPC50
– Elettrico17
– Meccanico 13
Copiareimpostazionidelsensore47
Curvad'ecodellamessainservizio42
D
Datadicalibrazione48
Datadicalibrazionedilaboratorio48
Data/ora43
Denominazionepuntodimisura31
E
EDD(EnhancedDeviceDescription)58
Eliminazionedelleanomalie64
44571-IT-140524
F
Fase gassosa 32
FileGSD79
Fileprincipaleapparecchio79
Flussodicaricodelprodotto14
Formatodatisegnaled'uscita81
Funzione dei tasti 25
I
Illuminazione39
Indicatorevaloridipicco40,41
PBD-51041302
Indirizzamento hardware 22,30
Indirizzamento software 23,31
Indirizzoapparecchio22,30
L
Leggere info 48
Linearizzazione 36
Lingua 39
Lunghezzadellasondadimisura31
M
Memorizzazionedellacurvad'eco59
Memorizzazioneeventi59
Memorizzazionevaloridimisura59
Menuprincipale29
Messaggi di stato - NAMUR NE 107 60
Messainserviziorapida27
ModuliPA80
N
NAMUR NE 107
– Failure61
– Maintenance 63
– Outofspecification63
P
Parametrispeciali48
Pezzidiricambio
– Unitàelettronica12
PIN 42
Posizione di montaggio 14
Principiodifunzionamento9
R
Reset 43
Riparazione68
S
Scostamento di misura 65
Sicurezza di misura 40
Simulazione41
Sistemaoperativo26
Soppressionedeisegnalididisturbo35
Statoapparecchio40
Strutturadelmessaggio81
T
Taratura
– Taraturadimax.33,34
– Taratura di min. 33,34
Targhettad'identificazione8
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
87
Tipodiprodotto32
Tipodisonda47
Trafficociclicodeidati80
U
Unità 31
Unitàdicambiamentodiscala38
V
Valorididefault43
Visualizzazionedellecurve
– Curvad'eco41
Visualizzazionedelvaloredimisura39
44571-IT-140524
88
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Notes
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
89
Notes
44571-IT-140524
90
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
PBD-51041302
44571-IT-140524
Notes
PBD-51041302
SITRANS LG250 - Istruzioni d’uso
91
For more information
www.siemens.com/level
www.siemens.com/weighing
Siemens AG
Industry sector
1954 Technology Drive
P.O. Box 4225
Peterborough. ON
Canada K9J7B1
email: [email protected]
www.siemens.com/processautomation
Subject to change without prior notice
PBD-51041302 Rev. 1.0
© Siemens AG 2014
PBD-51041302
Printed in Canada