Download Manual de instrucciones

Transcript
KNA-RCDV330
REMOTE CONTROL UNIT
INSTRUCTION MANUAL
TELECOMMANDE
MODE D’EMPLOI
FERNBEDIENUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
AFSTANDSBEDIENING
GEBRUIKSAANWIJZING
TELECOMANDO
ISTRUZIONI PER L’USO
UNIDAD DE CONTROL REMOTO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
UNIDADE DE CONTROLO REMOTO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
遥控器
使用说明书
리모컨 유닛
조작 매뉴얼
© B64-3839-00/00 (WV)
B64-3839-00_00.indb 1
07.3.20 5:35:00 PM
KNA-RCDV330
Esta unidad no puede controlar las funciones no incluidas en el sistema de audio del coche.
¤
• Put the Remote Controller in a place where it will not move during braking or other operations. A dangerous situation could
result, if the Remote Controller falls down and gets wedged under the pedals while driving.
• No coloque la pila cerca de una llama o fuente de calor. Esto podría hacer que explotase la pila.
• No recargue, cortocircuite, rompa ni caliente la pila, ni la arroje al fuego. Estas acciones podrían provocar la fuga de líquido de
la pila. Si el líquido derramado entra en contacto con los ojos o la ropa, enjuague inmediatamente con agua y consulte a un
médico.
• Coloque la pila lejos del alcance de los niños. En el improbable caso de que un niño se trague la pila, consulte
inmediatamente a un médico.
• No sitúe el mando a distancia en lugares de alta temperatura como el tablero de mandos.
Instalación de las pilas
Usar dos pilas de tamaño "AAA"/"R03".
Deslice la cubierta mientras presiona hacia abajo
para extraerla, tal y como se muestra.
Inserte las pilas con los polos + y - alineados
correctamente, siguiendo la ilustración del
interior del compartimiento.
Interruptor de modo de mando a
distancia
Las funciones controladas con el mando a
distancia difieren dependiendo de la posición del
interruptor de modo.
POSITION
O
AUD
•
DVD •
TV•
•
NAVI
RETURN
⁄
• Si el mando a distancia funciona únicamente a poca
distancia o no funciona en absoluto, es posible que las
pilas estén descargadas. En dicho caso, sustituya ambas
pilas por otras nuevas.
32
B64-3839-00_00.indb 32
CANCEL
Modo AUD
Cambie a este modo para controlar
una fuente seleccionada o un
cambiador de CD, etc.
Modo DVD
Cambie a este modo cuando
reproduzca discos DVD o CD, etc.
con el reproductor integrado en
esta unidad.
Modo TV
Se activa cuando se controla la TV.
Modo NAVI
Cambia cuando se controla la
unidad de navegación.
⁄
• La posición del interruptor de modo del mando a
distancia se indica en el título de cada modo, por
ejemplo, "(modo AUD)".
• Cuando controle un reproductor que no esté integrado
en la unidad, seleccione el modo "AUD".
KNA-RCDV330
07.3.20 5:36:57 PM
Operaciones habituales (modo AUD)
Cambio de fuente
Activa la fuente que se desee reproducir.
DISP
SRC
Visualizar el ángulo (DDX)
Activa el ángulo de visualización cada vez que se
pulsa.
OPEN (KVT)
Abre o cierra el monitor cada vez que pulsa la tecla.
V.SEL
ZOOM
MENU
IN
POSITION
O
O
O
AUD
ENTER
NAVI
O
OUT
•
DVD •
AUDIO RETURN
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
ROUTEM
VOICE
AV OUT
OPEN
VIEW
MAP DIR
CANCEL
SUBTITLE
ANGLE
O
O
2 ZONE
O
MENU
OUT
IN
POSITION
O
O
Y
VOL
ZOOM
VOL
ZOOM
AM−
O
1
O
O
O
D
Tecla de cursor
Mueve el cursor al visualizar el menú.
D
FM+
2ABC 3 DEF
AUD
O
ANGLE
FM+
O
MAP DIR
O
VIEW
O
Control de volumen
Ajusta el volumen.
ENTER
Atenuador de volumen
Pulse la tecla una vez para bajar el volumen. Púlsela
de nuevo para regresar al nivel de volumen anterior.
R.VOL
7PQRS 8TUV 9WXYZ
CLEAR
#
INTRODUCIR
Introduce opciones.
ZOOM
BS
ATT
MENU
OUT
IN
POSITION
O
O
O
AUD
ENTER
O
Y
2 ZONE
5JKL 6MNO
R.VOL
Y
1
1
5JKL 6MNO
R.VOL
7PQRS 8TUV 9WXYZ
1
VIEW
MAP DIR
CANCEL
FM+
D
Función
Activa la pantalla de funciones.
#
BS
ENTER
ATT
V.SEL
Activar el vídeo
Activa el vídeo cada vez que se pulsa.
DISP
SRC
V.SEL
ZOOM
OUT
IN
POSITION
MAP DIR
CANCEL
SUBTITLE
ANGLE
MODO
Enciende el modo de pantalla.
El modo de pantalla cambia cada vez que pulsa
esta tecla.
O
O
AUD
•
DVD •
O
O
ENTER
OPEN
VIEW
TV•
•
AUDIO RETURN
VOICE
AV OUT
DVD •
NAVI
O
ROUTEM
MENU
VOL
ZOOM
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
AUDIO RETURN
SUBTITLE
ANGLE
DIRECT
0
+
OPEN
O
CLEAR
VOICE
2 ZONE
2ABC 3 DEF
4 GHI
ROUTEM
AV OUT
O
Control de volumen trasero
Ajusta el volumen trasero cuando la función Zona
dual está activada.
O
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
ENTER
O
4 GHI
O
O
AM−
2ABC 3 DEF
1
Comunicación manos libres
Introduce el modo de selección del método de
marcado.
Cuando llega una llamada, contesta a la llamada.
O
O
O
1
VOL
ZOOM
O
D
TV•
•
AUDIO RETURN
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
O
•
DVD •
NAVI
O
Zona dual
Activa y desactiva la función de Zona dual.
TV•
•
AUDIO RETURN
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
DIRECT
0
+
1
•
DVD •
NAVI
O
TV•
O
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
ROUTEM
AV OUT
OPEN
VIEW
MAP DIR
CANCEL
SUBTITLE
ANGLE
FM+
TV•
•
NAVI
AUDIO RETURN
VOICE
O
O
Español
B64-3839-00_00.indb Sec1:33
33
07.3.20 5:36:58 PM
KNA-RCDV330
Archivos de DVD/Audio de DVD/VCD/ CD/
Audio (modo DVD)
Radio (modo AUD)
Cambio de banda
Cambia las bandas recibidas por la unidad.
FM+
VOL
O
O
2ABC 3 DEF
1
D
O
2 ZONE
FM+
O
O
Y
O
1
ANGLE
ZOOM
AM−
1
VIEW
O
Y
2 ZONE
Búsqueda de pistas y búsqueda de archivos
Selecciona la pista o archivo que se reproducirá.
MAP DIR
FM+
Y
2 ZONE
D
O
O
FM+
O
O
O
VOL
O
2ABC 3 DEF
1
1
Sintonización directa
Después de pulsar esta tecla, utilice el teclado
numérico para especificar la emisora que desee
recibir.
O
1
MAP DIR
ANGLE
ZOOM
AM−
O
VIEW
D
O
O
O
ANGLE
VOL
ZOOM
AM−
2ABC 3 DEF
1
Selección de emisoras
Cambia las emisoras recibidas por la unidad.
O
O
D
O
O
O
ANGLE
Búsqueda de carpeta
Selecciona la carpeta para reproducir.
VOL
ZOOM
AM−
O
Y
2 ZONE
2ABC 3 DEF
1
Reproducir/Pausa
Interrumpe la reproducción de la pista.
Vuelva a pulsarlo para reanudar la reproducción.
R.VOL
7PQRS 8TUV 9WXYZ
CLEAR
1
+
DISP
SRC
ATT
MENU
DIRECT
0
#
BS
V.SEL
ZOOM
OUT
IN
POSITION
O
9WXYZ
0
2ABC
1
Ejemplo: 810 kHz (AM)
8TUV
0
1
0
O
O
Ejemplo: 92.1 MHz (FM)
AUD
ENTER
•
DVD •
TV•
Parada
Memoriza el último punto en el que se detuvo
el disco. Si se pulsa de nuevo, el último punto se
borrará.
DISP
Teclado numérico
SRC
V.SEL
ZOOM
1
Y
MENU
2 ZONE
OUT
2ABC 3 DEF
AUD
5JKL 6MNO
O
4 GHI
POSITION
O
1
IN
O
ENTER
•
DVD •
TV•
R.VOL
7PQRS 8TUV 9WXYZ
CLEAR
1
+
DIRECT
0
#
BS
Búsqueda directa
ATT
R.VOL
7PQRS 8TUV 9WXYZ
CLEAR
1
• Para usar la sintonización preseleccionada, pulse
el número de una emisora programada.
(1 – 6 )
• Pulse primero la tecla de sintonización directa,
a continuación especifique la frecuencia de la
emisora que desee recibir.
MNO
+
DIRECT
0
#
BS
ATT
Pulse este botón para activar las opciones que
pueden buscarse directamente.
DVD
Número de título
Número de capítulo
Tiempo de reproducción
Número de elemento*
Cancelar
* Tal vez no pueda utilizar esta función con algunos discos
o escenas.
34
KNA-RCDV330
B64-3839-00_00.indb Sec1:34
07.3.20 5:37:03 PM
DVD de audio
O
ENTER
O
Menú principal de DVD
Regresa al menú principal de DVD.
Número de grupo
Número de pista
Número de elemento*
Cancelar
ROUTEM
AUDIO RETURN
CANCEL
VOICE
AV OUT
OPEN
VIEW
MAP DIR
SUBTITLE
ANGLE
FM+
O
O
Número de pista
Tiempo de reproducción
Cancelar
Menú de DVD
Visualiza el menú de DVD.
Activa o desactiva el control de reproducción
durante la reproducción de VCD.
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
Archivos de audio
OPEN
VIEW
MAP DIR
ANGLE
OPEN
VIEW
MAP DIR
ANGLE
O
O
VOL
ZOOM
MAP DIR
ANGLE
FM+
O
O
O
D
O
1
Una vez haya activado la opción de búsqueda
directa, especifique el número de búsqueda con el
teclado numérico y pulse la tecla [ENTER].
ENTER
VOL
ZOOM
AM−
O
Y
2 ZONE
2ABC 3 DEF
Ángulo de imagen
Cambia el ángulo de imagen cada vez que pulsa
esta tecla.
ROUTEM
Teclado numérico
O
1
CANCEL
VOICE
AV OUT
OPEN
VIEW
MAP DIR
SUBTITLE
2 ZONE
ANGLE
7PQRS 8TUV 9WXYZ
FM+
O
D
O
R.VOL
O
5JKL 6MNO
O
2ABC 3 DEF
O
VOL
ZOOM
AM−
O
Y
2 ZONE
DIRECT
#
BS
ATT
O
• Especifique el número a buscar en la búsqueda
directa.
2
• Pulse 1
para avance/rebobinado rápido.
Cambia la velocidad del avance/rebobinado
rápido cada vez que se pulsa esta tecla.
• Pulse 4
para avance/rebobinado lento.
5
Cambia la velocidad de reproducción lenta cada
vez que se pulsa esta tecla.
AUDIO
Cambia el idioma de audio
Cambia el idioma de audio cada vez que se pulsa
esta tecla.
ENTER
O
0
ABC
GHI
JKL
O
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
ROUTEM
CANCEL
VOICE
AV OUT
OPEN
VIEW
MAP DIR
SUBTITLE
ANGLE
FM+
•
TV•
•
NAVI
AUDIO RETURN
O
+
O
VIEW
Número de escena
Número
Cancelar
1
SUBTITLE
D
Zoom
Cambia la relación de zoom cada vez que se pulsa
esta tecla.
VCD 2.X (PBC activado)
CLEAR
CANCEL
FM+
O
Número de pista
Cancelar
AUDIO RETURN
VOICE
AV OUT
1
NAVI
O
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
VCD 1.X, VCD 2.X (PBC desactivado)
1
O
Subtítulo
Activa el idioma de subtítulos.
ROUTEM
4 GHI
CANCEL
SUBTITLE
FM+
Número de carpeta
Número de archivo
Cancelar
Y
AUDIO RETURN
VOICE
AV OUT
•
TV•
•
NAVI
O
ROUTEM
ENTER
O
CD
O
* Tal vez no pueda utilizar esta función con algunos discos
o escenas.
TV•
•
NAVI
O
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
Español
B64-3839-00_00.indb Sec1:35
35
07.3.20 5:37:09 PM
KNA-RCDV330
iPod (modo AUD)
TV (modo TV)
Búsqueda de música/vídeo
Permite seleccionar la música/vídeo que se desea
reproducir.
Cambio de banda/vídeo
Cambia entre las cadenas de la banda de TV para
recibir y la entrada de vídeo.
MAP DIR
ANGLE
AV OUT
OPEN
VIEW
MAP DIR
O
SUBTITLE
ANGLE
O
Y
2 ZONE
D
O
AM−
FM+
O
O
VOL
ZOOM
O
O
O
D
1
O
FM+
O
2ABC 3 DEF
O
VIEW
VOL
ZOOM
AM−
O
Y
2 ZONE
1
Reproducir/Pausa
Pausa la música/vídeo.
Vuelva a pulsarlo para reanudar la reproducción.
Selección de canales
Se selecciona el canal de TV para su recepción.
VIEW
MAP DIR
ANGLE
O
ZOOM
OUT
O
IN
D
O
V.SEL
MENU
FM+
O
SRC
POSITION
1
O
DISP
ZOOM
VOL
AM−
O
Y
2 ZONE
2ABC 3 DEF
1
O
AUD
O
ENTER
O
•
DVD •
TV•
Sintonización directa
(Función exclusiva del tipo NTSC TV)
R.VOL
USB (modo AUD)
Búsqueda de carpeta
Selecciona la carpeta para reproducir.
ANGLE
O
O
O
D
O
1
O
FM+
VOL
ZOOM
AM−
O
Y
2 ZONE
7PQRS 8TUV 9WXYZ
CLEAR
1
+
0
#
BS
ATT
Pulse primero esta tecla y luego especifique la
cadena que desea recibir con el teclado numérico.
Ejemplo:en el caso del Canal 6 (2 dígitos)
0
2ABC 3 DEF
1
DIRECT
6MNO
Teclado numérico
Búsqueda de archivos
Permite seleccionar los archivos que se desean
reproducir.
1
Y
4GHI
5JKL 6MNO
1
MAP DIR
ANGLE
FM+
DIRECT
0
#
BS
ATT
O
O
O
D
O
1
+
O
R.VOL
7PQRS 8TUV 9WXYZ
CLEAR
VIEW
2 ZONE
2ABC 3 DEF
1
VOL
ZOOM
AM−
O
Y
2 ZONE
2ABC 3 DEF
1
• Se selecciona el número de la cadena
memorizada. ( 1 – 6 )
• Pulse primero la tecla de sintonización directa, a
continuación especifique el canal de la cadena
que desee recibir.
MNO
Reproducir/Pausa
Pausa el archivo.
Vuelva a pulsarlo para reanudar la reproducción.
DISP
SRC
V.SEL
ZOOM
MENU
OUT
IN
POSITION
O
AUD
O
O
36
ENTER
•
DVD •
TV•
KNA-RCDV330
B64-3839-00_00.indb Sec1:36
07.3.20 5:37:13 PM
NAVI (modo NAVI)
Joystick
Se desplaza por el mapa o mueve el cursor.
AV OUT
OPEN
VIEW
MAP DIR
D
O
O
OUT
ENTER
ROUTEM
IN
OPEN
VIEW
MAP DIR
CANCEL
SUBTITLE
ANGLE
POSITION
O
•
DVD •
TV•
•
NAVI
AUDIO RETURN
Zoom
Aumenta o reduce este mapa de navegación.
DISP
ROUTEM
VOICE
AV OUT
OPEN
VIEW
MAP DIR
CANCEL
ANGLE
IN
POSITION
FM+
D
O
OUT
O
MENU
O
O
O
ENTER
•
DVD •
TV•
OUT
ROUTEM
IN
POSITION
O
O
OPEN
VIEW
MAP DIR
•
TV•
•
NAVI
AUDIO RETURN
CANCEL
SUBTITLE
ANGLE
O
POSITION
Visualiza la posición actual.
DISP
SRC
V.SEL
ZOOM
MENU
OUT
IN
POSITION
O
O
O
AUD
ENTER
•
DVD •
TV•
O
ROUTEM
CANCEL
VOICE
AV OUT
OPEN
VIEW
MAP DIR
•
TV•
•
NAVI
AUDIO RETURN
SUBTITLE
ANGLE
O
O
ENTER
O
ROUTEM
Visualiza el menú de opciones de ruta.
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
OPEN
VIEW
MAP DIR
CANCEL
SUBTITLE
ANGLE
FM+
D
O
O
O
O
ENTER
VOICE
AV OUT
O
TV•
O
O
•
DVD •
CANCEL
Visualiza la pantalla anterior.
ROUTEM
AUDIO RETURN
VOICE
AUD
ENTER
AV OUT
NAVI
O
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
V.SEL
ZOOM
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
VOL
Comunicación manos libres
Introduce el modo de selección del método de
marcado.
Cuando llega una llamada, contesta a la llamada.
DISP
SRC
MENU
ZOOM
AUD
MENÚ
Visualiza el menú principal.
AUDIO RETURN
SUBTITLE
V.SEL
ZOOM
NAVI
O
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
O
SRC
MAP DIR
Cambia entre la visualización del mapa de
navegación hacia encabezado y navegación hacia
norte.
O
O
O
AUD
O
AUDIO RETURN
VOICE
AV OUT
•
TV•
•
NAVI
O
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
ENTER
O
O
VOICE
Reproduce una guía mediante voz.
O
TV•
•
NAVI
O
O
O
•
DVD •
AUDIO RETURN
ZOOM
VOL
ZOOM
AUD
ENTER
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
SUBTITLE
FM+
O
INTRODUCIR
Ejecuta la función seleccionada.
MENU
CANCEL
ANGLE
POSITION
O
AUDIO RETURN
VOICE
IN
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
ROUTEM
O
OUT
NAVI
O
MODE/TOP MENU FNC/MENU/PBC
O
ZOOM
MENU
VIEW
Cambia entre visualizaciones de mapa en 2D y 3D.
ZOOM
VOL
Información acerca de la eliminación de
equipos eléctricos y electrónicos al final
de la vida útil (aplicable a los países de
la Unión Europea que hayan adoptado
sistemas independientes de recogida de
residuos)
Los productos con el símbolo de un
contenedor con ruedas tachado no podrán
ser desechados como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos y electrónicos
al final de la vida útil, deberán ser
reciclados en instalaciones que puedan
dar el tratamiento adecuado a estos
productos y a sus subproductos residuales
correspondientes. Póngase en contacto
con su administración local para obtener
información sobre el punto de recogida
más cercano. Un tratamiento correcto del
reciclaje y la eliminación de residuos ayuda
a conservar los recursos y evita al mismo
tiempo efectos perjudiciales en la salud y el
medio ambiente.
Español
B64-3839-00_00.indb 37
37
07.3.20 5:37:17 PM