Download Télécharger la fiche

Transcript
Owner’s Manual / Guide de l’utilisateur
Sumatra 10 ft. x 10 ft. ‹ Sunshelter
Sumatra 10 pi x 10 pi ‹ Abri-soleil
Sojag Code / Code Sojag : 999-3137637
UPC Code / Code UPC : 772830137637
Date of purchase / Date d’achat : _____ /_____ /_____
TABLE OF CONTENTS
Safety Information ...............................................2
Règles de sécurité...............................................2
Warranty ..............................................................3
What is Covered...........................................3
What is Not Covered ....................................3
Garantie...............................................................3
Ce qui est couvert ........................................3
Ce qui n’est pas couvert...............................3
Operation.............................................................3
Opération.............................................................3
Maintenance ........................................................3
Entretien ..............................................................3
Care and Cleaning ..............................................3
Soins et nettoyage...............................................3
Pre-assembly ......................................................4
Planning Assembly........................................4
Tools Required ..............................................4
Hardware Included ........................................5
Package Contents..................................... 6-7
Assembly ....................................................... 8-37
SAFETY INFORMATION
Pré-assemblage ..................................................4
3ODQQL¿FDWLRQGHO¶DVVHPEODJH......................4
Outils requis ..................................................4
Trousse de quincaillerie incluse ....................5
Liste des pièces ........................................ 6-7
Assemblage................................................... 8-37
RÈGLES DE SÉCURITÉ
WARNING:
AVERTISSEMENT :
KEEP ALL FLAME AND HEAT SOURCES AWAY FROM THIS TENT FABRIC.
7KLVWHQWPHHWVWKHÁDPPDELOLW\UHTXLUHPHQWVRI&3$,7KHIDEULF
PD\EXUQLIOHIWLQFRQWLQXRXVFRQWDFWZLWKDQ\ÁDPHVRXUFH7KH
DSSOLFDWLRQRIDQ\IRUHLJQVXEVWDQFHWRWKHWHQWIDEULFPD\UHQGHU
WKHÁDPHUHVLVWDQWSURSHUWLHVLQHIIHFWLYH
GARDER TOUTES SOURCES DE FLAMME OU DE CHALEUR LOIN DES
7,6686'(&(7$%5,&HWDEULUHQFRQWUHOHVH[LJHQFHVG·LQÁDPPDELOLWp
GX&3$,/HWLVVXSHXWEU€OHUV·LOHVWODLVVpHQFRQWDFWDYHFXQHÁDPPH
/·DSSOLFDWLRQG·XQHVXEVWDQFHpWUDQJqUHVXUOHWLVVXSHXWGLPLQXHURX
HQOHYHUVHVSURSULpWpVG·LQÁDPPDELOLWp
It is very important to read and follow the
safety precautions before assembly and
during the use of the product.
Il est très important de lire et de suivre les
règles de sécurité avant de procéder à
l’assemblage et durant l’utilisation de l’abri.
1. Keep all children and pets away from assembly area.
1. Garder les enfants et les animaux loin de la zone d’assemblage.
2. When assembling and using this product, basic safety
precautions must always be followed to reduce risk of
personal injury and damage to product or surroundings.
2. Pendant l’assemblage et l’utilisation de ce produit, les règles de sécurité
de base doivent toujours être suivies dans le but de réduire les risques de
blessures et les dommages causés sur le produit et son environnement.
3. Make sure that all the parts are in the box before starting
the assembly. Some parts may contain sharp edges, wear
protective gloves.
9pUL¿HUTXHWRXWHVOHVSLqFHVGHO¶DEULVROHLOVRLHQWGDQVODERvWHDYDQW
d’en faire l’assemblage. Certaines pièces peuvent avoir des côtés
coupants. Il est recommandé de porter des gants de protection.
4. This unit will take at least 5 hours to set up. You must schedule
enough time to complete the assembly. You cannot leave it
unattended if not fully assembled, even if bolted to the ground.
At least 3 people are required for safe assembly.
4. Cet abri prendra au moins cinq heures à assembler. Il est important de
SODQL¿HUDVVH]GHWHPSVSRXUFRPSOpWHUO¶DVVHPEODJH2QQHGRLWSDV
laisser cet abri sans surveillance si l’assemblage n’est pas complètement
terminé, même si ce dernier est vissé au sol. Un minimum de trois
personnes est requis pour effectuer l’assemblage de cet abri.
5. Begin assembly no less than 6 feet from any obstruction
including but not limited to a fence, garage, house, overhanging
branches, laundry line or electrical wires.
5. Débuter l’assemblage à plus de six pieds de toutes obstructions, incluant,
mais ne se limitant pas à une clôture, un garage, une maison, des
EUDQFKHVXQHFRUGHjOLQJHRXGHV¿OVpOHFWULTXHV
6. Always install your unit on a level platform. The unit must be
anchored to either wood or concrete using the appropriate
VFUHZVIRUWKDWÀRRULQJ
6. Toujours installer la structure sur un sol nivelé. L’abri doit être ancré à un
plancher de bois ou de béton en utilisant les vis appropriées pour chaque
type de plancher.
7. Check all screws for tightness before and during usage.
9pUL¿HUOHVYLVDYDQWHWSHQGDQWO¶XWLOLVDWLRQGHO¶DEULHWOHV
reserrer régulièrement.
8. Your shelter has been created for all four seasons and will resist
to snow accumulations of 2000 lbs. However, you must remove
any snow accumulation on the roof. The mosquito netting and
optional curtains must also be removed for winter storage.
9. Do not place any type of heat conductor under the sun shelter
or within 5 feet of the unit including but not limited to a barbeque
or space heater.
2
TABLE DES MATIÈRES
8. Bien que votre abri ait été conçu dans le but d’être utilisé pendant quatre
saisons et pour qu’il puisse résister à une accumulation de neige pouvant
aller jusqu’à 2000 livres, vous devez enlever l’accumulation de neige sur
le toit en tout temps. Les moustiquaires et les rideaux optionnels doivent
être retirés de l’abri durant l’hiver.
9. Ne placer aucune source de chaleur sous l’abri-soleil ou à moins de cinq
pieds incluant, sans toutefois s’y limiter, un BBQ ou un chauffage d’appoint.
WARRANTY
GARANTIE
WHAT IS COVERED
CE QUI EST COUVERT
The Sumatra sunshelter is guaranteed against defective materials
based on normal use of the product for 1 year. Limited warranty
applicable on parts only.
L’abri-soleil Sumatra est garanti pendant un an contre les défauts
de fabrication basés sur un usage normal. Cette garantie limitée est
applicable sur les pièces seulement.
WHAT IS NOT COVERED
CE QUI N’EST PAS COUVERT
Damages due to vandalism, abuse or wrong use of the product.
Damages due to extreme weather conditions such as a
WKXQGHUVWRUPZLQGVWRUPDQGKDLOVWRUP5XVWZDWHULQ¿OWUDWLRQ
holes in polycarbonate roof panels, fabric and structure
discoloration are not covered under warranty.
Les dommages causés par le vandalisme, les abus ou le mauvais
usage de ce produit ne sont pas couverts par la garantie. Les
dommages causés par les conditions climatiques extrêmes telles
que les orages, la grêle et les tempêtes de vent ne sont pas
FRXYHUWV/DURXLOOHO¶LQ¿OWUDWLRQG¶HDXOHVWURXVGDQVOHVSDQQHDX[
de toit en polycarbonate, la décoloration de la structure ou du tissu
ne sont pas couverts par la garantie.
OPERATION
OPÉRATION
‡7KHXQLWLVDVHDVRQVXQVKHOWHUPHDQLQJLWPD\EHOHIWXS
year round. However, any accumulation of snow must be
removed from the roof of the unit.
‡&HFLHVWXQDEULTXDWUHVDLVRQVFHTXLVLJQL¿HTX¶LOSHXWrWUHODLVVp
à l’extérieur durant toute l’année. Cependant, toute accumulation
de neige doit être retirée du toit de l’abri.
‡0RVTXLWRQHWWLQJDQGRSWLRQDOFXUWDLQVPXVWEHUHPRYHGIRU
storage during the winter.
‡/HVPRXVWLTXDLUHVHWOHVULGHDX[RSWLRQQHOVGRLYHQWrWUHHQOHYpV
et mis de côté durant l’hiver.
‡7KHXQLWPXVWEHDQFKRUHGXVLQJWKHDSSURSULDWHVFUHZV
EDVHGRQWKHÀRRULQJZKLFKLWLVEHDQFKRUHGWR
‡/¶DEULGRLWrWUHDQFUpDXVROHQXWLOLVDQWOHVYLVDSSURSULpHVDXW\SH
de plancher sur lequel il sera installé.
‡5RRISDQHOVPXVWEHLQVWDOOHGZLWKWKH89SURWHFWHGVLGH
facing the sun.
‡/HVSDQQHDX[GHWRLWGRLYHQWrWUHLQVWDOOpVHQSODoDQWOHF{Wp
SURWpJpFRQWUHOHVUD\RQV89YHUVO¶H[WpULHXUGHO¶DEULD¿QTXHFH
côté soit placé face au soleil.
‡Failure to follow any of the previously mentioned requirements
will void the warranty.
‡6LO¶XQHGHVLQVWUXFWLRQVFLKDXWPHQWLRQQpHVQ¶HVWSDVUHVSHFWpH
la garantie sera alors annulée.
MAINTENANCE
ENTRETIEN
If this shelter needs repairs:
Si cet abri-soleil a besoin de réparations :
‡In case of a defective part or if a problem occurs while using
product, please contact your retailer.
‡3RXUXQHSLqFHGpIHFWXHXVHRXVLXQSUREOqPHVXUYLHQW
pendant l’utilisation de ce produit, nous vous prions de contacter
votre marchand.
‡Use the model number of your sunshelter and the part number
on the parts list to order replacement parts.
‡&XUWDLQVVROGVHSHUDWHO\ZKLOHTXDQWLWLHVODVW7KHRUGHUPXVW
be placed by contacting your retailer.
‡3RXUSODFHUYRWUHFRPPDQGHHWLGHQWL¿HUOHVSLqFHVjUHPSODFHU
référez-vous au numéro de modèle de l’abri ainsi qu’aux lettres qui
sont indiquées sur la liste de pièces.
‡/HVULGHDX[VRQWYHQGXVVpSDUpPHQWMXVTX¶jO¶pSXLVHPHQWGHV
stocks. Pour placer une commande, contacter votre détaillant.
CARE AND CLEANING
SOINS ET NETTOYAGE
‡)RUFOHDQLQJ8VHDGRPHVWLFVRDSRUGHWHUJHQWDQGZDVKZLWK
warm water using a sponge or fabric. Rinse with clean water.
‡3RXUOHQHWWR\DJHXWLOLVHUXQVDYRQGRPHVWLTXHRXXQGpWHUJHQW
GRX[HWODYHUDYHFXQHpSRQJHRXXQOLQJHHQPLFUR¿EUHHWGH
l’eau tiède. Rincer à l’eau claire.
‡&KHFNDOOVFUHZVRQDUHJXODUEDVLVWRPDLQWDLQWKHVROLGLW\RI
the structure.
‡9pUL¿HUOHVYLVUpJXOLqUHPHQWSRXUFRQVHUYHUODVROLGLWpGHOD
structure de l’abri-soleil.
3
PRE-ASSEMBLY
PRÉ-ASSEMBLAGE
IMPORTANT:
'RQRWUHPRYHWKHSURWHFWLYHÀOPRQWKHSRO\FDUERQDWHURRISDQHOVEHIRUH
LQVWDOODWLRQVWHSDQG(QVXUHWRSXWWKH89SURWHFWHGVLGHIDFLQJ
WKHVXQ,WLVDYHU\LPSRUWDQWSURFHGXUHLIQRWIROORZHGDV
GHVFULEHG\RXUURRIZLOOQRWEHFRYHUHGE\WKHZDUUDQW\
IMPORTANT :
1HSDVUHWLUHUODSHOOLFXOHSURWHFWULFHGHVSDQQHDX[GHSRO\FDUERQDWHDYDQW
OHXULQVWDOODWLRQpWDSHVHW6·DVVXUHUG·H[SRVHUOHF{WpSURWpJp
FRQWUHOHVUD\RQV89GXVROHLOYHUVO·H[WpULHXUGHO·DEUL&HFLHVWXQH
SURFpGXUHWUqVLPSRUWDQWHVDQVTXRLVLHOOHQ·HVWSDVVXLYLHWHOOHTXH
GpFULWHOHWRLWQHVHUDSDVFRXYHUWSDUODJDUDQWLH
PLANNING ASSEMBLY
PLANIFICATION DE L’ASSEMBLAGE
‡It is the consumer’s responsibility to comply with any building
codes, ordinances, zoning limitations, or local homeowner’s
restrictions and obtain any required permit, before purchase
and installation of the products.
‡ ,OHVWGHODUHVSRQVDELOLWpGXFRQVRPPDWHXUGHVHFRQIRUPHUDX[
règles de bâtiment, aux règlements/ limitation de zonage, aux
ordonnances ou toutes autres restrictions régionales et d’obtenir les
permis requis avant l’achat de ce produit et d’en faire son installation.
‡Ensure that all the parts are in the box before starting
the assembly.
‡ 6¶DVVXUHUTXHWRXWHVOHVSLqFHVVRQWGDQVODERvWHDYDQWGH
débuter l’assemblage.
‡Some parts may contain sharp edges, wear protective gloves.
‡ &HUWDLQHVSLqFHVSHXYHQWDYRLUGHVF{WpVFRXSDQWV,OHVW
recommandé de porter des gants de protection.
‡This unit will take at least 5 hours to set up. You must schedule
enough time to complete the assembly.
‡You cannot leave the sun shelter unattended if not fully
assembled, even if bolted to the ground.
‡At least 3 people are recommended for assembling the unit.
‡Follow all instructions to assure the strength of the shelter.
‡In order to avoid damage to the shelter and its components,
use appropriate tools. Do not use the structure as a support;
a stepladder is recommended.
‡Keep instructions and parts list for further reference.
‡ &HWDEULSUHQGUDDXPRLQVFLQTKHXUHVjDVVHPEOHU9RXVGHYUH]
SODQL¿HUDVVH]GHWHPSVSRXUFRPSOpWHUO¶DVVHPEODJH
‡ 2QQHGRLWSDVODLVVHUFHWDEULVDQVVXUYHLOODQFHVLO¶DVVHPEODJH
n’est pas complètement terminé, même si ce dernier est vissé au sol.
‡ 8QPLQLPXPGHWURLVSHUVRQQHVHVWUHTXLVSRXUHIIHFWXHU
l’assemblage de cet abri.
‡ 6XLYUHWRXWHVOHVLQVWUXFWLRQVSRXUV¶DVVXUHUGHODVROLGLWpGHO¶DEUL
‡ 3RXUpYLWHUOHVGRPPDJHVjO¶DEULHWVHVFRPSRVDQWHVXWLOLVH]
les outils appropriés. Ne pas utiliser la structure comme support.
L’utilisation d’un escabeau est recommandée.
‡ *DUGHUOHPDQXHOG¶LQVWUXFWLRQVHWODOLVWHGHSLqFHVHQFDVGH
besoins futurs.
4
TOOLS REQUIRED
OUTILS REQUIS
1RWLQFOXGHGLQWKHER[
1RQLQFOXVjO¶LQWpULHXUGHODERvWH
SAFETY GOGGLES
LUNETTES DE SÉCURITÉ
SAFETY HAT
CASQUE DE SÉCURITÉ
LEVEL
NIVEAU
GLOVES
GANTS
STEPLADDER
ESCABEAU
PHILLIPS SCREW DRIVER
TOURNEVIS ÉTOILE
HARDWARE KIT
TROUSSE DE QUINCAILLERIE
NOTE:
NOTE :
3DUWVQRWVKRZQWRDFWXDOVL]HDQGQRWWRVFDOH
/HPDWpULHOQ·HVWSDVUHSUpVHQWpjO·pFKHOOH
T
V
X8
U X16
W
X117
W1 X12
Item
Description
T
M6 x 20 Screws
U
X64
Y X1
Qty
Pièce
Description
Quantité
8
T
Vis M6 x 20
8
M6 x 35 Screws
16
U
Vis M6 x 35
16
V
M6 x 16 Screws
117
V
Vis M6 x 16
117
W
St5 x 15 Screws
64
W
Vis St5 x 15
64
W1
M5 x 15 Screws
12
W1
Vis M5 x 15
12
Y
Allen Key
1
Y
Clé hexagonale
1
5
PARTS LIST
LISTE DE PIÈCES
NOTE:
NOTE :
3DUWVQRWVKRZQWRDFWXDOVL]HDQGQRWWRVFDOH
/HPDWpULHOQ·HVWSDVUHSUpVHQWpjO·pFKHOOH
A X4
E
X4
B X4
F
X4
B1 X4
F1
B2
X4
X4
B3 X4
G
X4
G1
D
X4
X4
Part Description
Part Description
Qty
Part Description
Qty
L
Joint Cover Plate
4
Qty
Ma
Left Roof Panel XSSHU
4
Mb
Left Roof Panel ORZHU
4
A
Column
4
G
Left Roof Side Structure
4
B
Ogee
4
G1
Right Roof Side Structure
4
Na
Right Roof Panel XSSHU
4
B1
Ogee
4
H
Base
4
Nb
Right Roof Panel ORZHU
4
%
7UDFN/HIW
I
Corner Cover
4
P
Mosquito Netting
4
%
7UDFN5LJKW
I1
Column Cap
4
Q
Corner Finishing End
4
D
Corner Roof Bar
4
J
Left Roof Support Bar
4
R
Finishing End
4
E
Middle Roof bar
4
J1
Right Roof Support Bar
4
S
Outside Roof Connector
1
F
Finishing Roof Side Structure OHIW
4
K
Solidifying Bar
4
S1
Inside Roof Connector
1
F1
Finishing Roof Side Structure ULJKW
4
K1
Solidifying Bar
4
X
Hook
48
6
J
J1
K
I1
H
X4
I
X4
Mb
K1
X4
L
X4
X4
X4
P
Ma
X4
X4
X4
X4
Na
X
X4
Q
X4
Nb
S
X4
X48
R
X4
S1
X1
X4
X1
Pièce Description
L
Pièce Description
Qté
Pièce Description
Qté
Qté
Cache-joint
4
Ma
Panneau de toit du haut JDXFKH
4
A
Colonne
4
G
Barre de contour de toit JDXFKH
4
Mb
Panneau de toit du bas JDXFKH
4
B
Moulure
4
G1
Barre de contour de toit GURLWH
4
Na
Panneau de toit du haut GURLW
4
B1
Moulure
4
H
Base
4
Nb
Panneau de toit du bas GURLW
4
%
5DLOJDXFKH
I
Cache-coin
4
P
Moustiquaire
4
%
5DLOGURLWH
I1
Couvre-colonne
4
4
(PERXWGH¿QLWLRQGHFRLQ
Barre de toit en coin
4
J
Barre de support de toit JDXFKH
4
5
(PERXWGH¿QLWLRQ
%DUUHGHWRLWFHQWUH
J1
Barre de support de toit GURLWH
4
S
Connecteur de toit extérieur
1
F
%DUUHGH¿QLWLRQGHWRLW JDXFKH
4
K
Barre de renfort décorative
4
S1
Connecteur de toit intérieur
1
F1
%DUUHGH¿QLWLRQGHWRLW GURLWH
4
K1
Barre de renfort décorative
4
X
Crochet
48
D
(
7
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
IMPORTANT:
IMPORTANT :
$OZD\VLQVWDOOWKHVXQVKHOWHURQDOHYHOSODWIRUPZRRGRUFRQFUHWH
7RXMRXUVLQVWDOOHUO·DEULVXUXQHVXUIDFHQLYHOpHHQERLVRXHQEpWRQ
Step 1
Étape 1
,QVWDOOWKHFROXPQ$RQWKHEDVH+XVLQJ
,QVWDOOHUXQHFRORQQH$VXUXQHEDVH%HQ
WKHVFUHZV:
5HSHDWIRUDOOIRXUFROXPQV$
XWLOLVDQWOHVYLV:
5pSpWHUO¶pWDSHSRXUOHVTXDWUHFRORQQHV$
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
W1
A
8
X4
H
X4
X12
X4
A
W1
A
H
H
9
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
NOTE:
2QO\WKHWZRERWWRPVFUHZVDUHWREHLQVHUWHGIRUWKLVVWHS
NOTE :
6HXOHPHQWOHVGHX[YLVGXEDVVHURQWLQVWDOOpHVSRXUFHWWHpWDSH
Step 2
Étape 2
6OLGHWKHRJHH%LQWRWKHRJHH%
,QVpUHUOHERXWG¶XQHPRXOXUH%DXERXWGHOD
$WWDFKWKHRJHH%WRWKHRJHH%
XVLQJWKHVFUHZV9
Repeat for all ogees.
PRXOXUH%
$WWDFKHUOHVPRXOXUHV%HW%HQXWLOLVDQW
OHVYLV9
Répéter les étapes 2.1 et 2.2 pour le reste
des moulures.
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
B
10
X4
B1
X4
V
X8
X4
B
X4
B1
B
V
B1
X4
V
11
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
CAUTION:
(QVXUHWKHWLSVRIWKHKRRNHQGVSRLQWWRZDUGWKHLQVLGHRIWKH
VXQVKHOWHU
AVERTISSEMENT :
6·DVVXUHUTXHOHVERXWVGHVFURFKHWVSRLQWHQWYHUVO·LQWpULHXUGHO·DEUL
NOTE :
NOTE:
7KHVXQVKHOWHUKDVWZRWUDFNVIRUWKHXVHRIPRVTXLWRQHWWLQJ
DQGFXUWDLQV7KHFXUWDLQVDQGH[WUDKRRNVDUHVROGVHSDUDWHO\ZKLOH
TXDQWLWLHVODVW+RRNVIRUFXUWDLQVZLOOEHSODFHGLQWRWKHEDFNWUDFNV
IROORZLQJWKHVDPHTXDQWLWLHVXVHGIRUWKHPRVTXLWRQHWWLQJ
/·DEULVROHLODGHX[UDQJpHVGHUDLOVSHUPHWWDQWDLQVLG·LQVWDOOHUGHV
PRXVWLTXDLUHVHWGHVULGHDX[/HVULGHDX[HWOHVFURFKHWVGHVXUSOXVVRQW
YHQGXVVpSDUpPHQWMXVTX·jO·pSXLVHPHQWGHVVWRFNV/DPrPHTXDQWLWp
GHFURFKHWVTXHSRXUOHVPRXVWLTXDLUHVVHUDXWLOLVpHSRXUOHVULGHDX[
,OVVHURQWSODFpVVXUOHUDLODUULqUH
Step 3
Étape 3
,QVHUW+RRNV;LQWRWKH¿UVWWUDFNRIDOOWKH
6KRUW7UDFNV%%
,QVpUHUVL[FURFKHWV;GDQVOHSUHPLHUUDLOGH
WRXVOHVUDLOVFRXUWV%HW%
B2
B3
X4
X
X4
X6
X
X6
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
X X48
B2
12
X4
B3 X4
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
Step 4
Étape 4
,QVWDOOWKHWUDFN%RQWRWKHRJHH%
XVLQJWKHVFUHZV9
,QVWDOOWKHWUDFN%RQWRWKHRJHH%
$WWDFKHUOHUDLOFRXUW%jODPRXOXUH%
HQXWLOLVDQWOHVYLV9
$WWDFKHUOHUDLOFRXUW%jODPRXOXUH%
XVLQJWKHVFUHZV9
Repeat this step four times.
HQXWLOLVDQWOHVYLV9
Répéter cette étape quatre fois.
X4
B
V
B1
B2
B3
V
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
B2
X4
B3
X4
V X40
13
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
NOTE:
NOTE :
SHRSOHDUHUHTXLUHGIRUWKLVVWHS
3RXUFHWWHpWDSHWURLVSHUVRQQHVVRQWUHTXLVHV
Step 5
Étape 5
,QVWDOOWKHRJHHV%%EHWZHHQWZR
,QVWDOOHUOHVPRXOXUHV%HW%HQWUHGHX[
FROXPQV$8VHWKHVFUHZV7RQWKHRXWVLGH
RIWKHRJHHDQGWKHVFUHZV8RQWKHLQVLGHRIWKH
RJHHV%%)LQLVKWKHLQVWDOODWLRQRIWKH
FRORQQHV$HQXWLOLVDQWOHVYLV7jO¶DYDQWGHV
PRXOXUHVDLQVLTXHOHVYLV8jO¶DUULqUHGHVPRXOXUHV
7HUPLQHUO¶LQVWDOODWLRQGHVPRXOXUHV%HW%
RJHHV%%XVLQJWKHVFUHZV9IURP
HQXWLOLVDQWXQHYLV9jO¶LQWpULHXUGHFKDTXH
WKHLQVLGHRIHDFKFROXPQ$DVLOOXVWUDWHG
Repeat for the remaining ogees.
FRORQQH$WHOTX¶LOOXVWUp
Répéter tout le tour de l’abri.
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
V
14
X8
T
X8
U X16
V
V
T
U
T
X2
B
B1
U
U
V
T
A
A
B
B1
B1
B
B
B1
B1
B
15
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
Step 6
Étape 6
,QVWDOOWKHMRLQWFRYHUSODWHV/XVLQJWKH
VFUHZV:RQWKHMRLQWEHWZHHQWKH
$WWDFKHUXQFDFKHMRLQW/HQXWLOLVDQWOHVYLV:VXU
OHMRLQWHQWUHOHVPRXOXUHV%HW%
RJHHV%%
,QVWDOOWKHFRUQHUFRYHU,XVLQJWKH
VFUHZV:RQHDFKFRUQHURIWKHVWUXFWXUH
$WWDFKHUXQFDFKHFRLQ,HQXWLOLVDQWOHVYLV:
sur chaque coin de la structure.
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
W
16
X32
I
X4
L
X4
X4
W
W
X4
L
I
W
W
I
L
I
B
L
B1
B1
I
B
L
L
I
17
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
Step 7
Étape 7
,QVWDOOWKHVROLGLI\LQJEDUV..LQVLGHHDFK
structure bar and join the other end to the column
7.1 De l’intérieur de la structure, attacher une extrémité
GHVEDUUHVGHUHQIRUW.HW.jODPRXOXUHHWO¶DXWUH
XVLQJWKHVFUHZV9
Repeat this step for each corner.
H[WUpPLWpjODFRORQQH$HQXWLOLVDQWOHVYLV9
Répéter cette étape pour tous les coins.
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
K1
18
X4
K
X4
V
X32
K
K1
V
X4
K
K1
19
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
Step 8
Étape 8
$WWDFKWKHURRIVLGHVWUXFWXUH**
RQWKHRJHHV%%XVLQJWKHVFUHZV:
$WWDFKHUOHVEDUUHVGHFRQWRXUGHWRLW*HW*DX[
PRXOXUHV%HW%HQXWLOLVDQWOHVYLV:
Repeat the step 8 for the remaining
roof side structures.
Répéter en faisant le tour de l’abri.
G1
G
G
G1
B
W
B1
B1
B
G
W
G1
W
X2
X4
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
G1 X4
G
X4
W
20
X32
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
NOTE:
NOTE :
'RQRWVFUHZWKHFROXPQFDS,LQWRSODFHEHIRUHVWHS
1HSDVYLVVHUOHFRXYUHFRORQQH,DYDQWO·pWDSH
Step 9
Étape 9
3ODFHWKHFROXPQFDS,RQWRS
,QVWDOOHUOHFRXYUHFRORQQH,VXUOHGHVVXV
RIWKHFROXPQ$
5HSHDWIRUHDFKFROXPQ$
GHODFRORQQH$
5pSpWHUSRXUFKDTXHFRORQQH$
I1
X4
A
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
I1
X4
21
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
Step 10
Étape 10
,QVWDOOWKHIRXUFRUQHUURRIEDUV'WRWKH
LQVLGHURRIFRQQHFWRU6XVLQJWKHVFUHZV9
$WWDFKHUOHVTXDWUHEDUUHVGHWRLWGHFRLQ'DX
FRQQHFWHXUGHWRLWLQWpULHXU6HQXWLOLVDQWOHVYLV9
D
S1
D
D
V
X4
S1
V
D
D
D
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
S1
22
X1
D
X4
V
X8
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
Step 11
Étape 11
11.1 Place the roof structure on top of ogees.
6FUHZWKHFRUQHUURRIEDU'WRWKHFROXPQ$
11.1 Placer l’assemblage de toit sur le dessus des moulures.
$WWDFKHUOHVEDUUHVGHWRLWGHFRLQ'VXUFKDFXQHGHV
XVLQJDVFUHZ9
5HSHDWIRUHDFKFRUQHU¶VURRIEDU'
X4
TXDWUHFRORQQHV$HQXWLOLVDQWOHVYLV9
D
V
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
V
X4
23
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
Step 12
Étape 12
,QVWDOOWKHIRXUURRIEDUV(WRWKHLQVLGH
URRIFRQQHFWRU6XVLQJWKHVFUHZV9
$WWDFKHUOHVTXDWUHEDUUHVGHWRLWGXFHQWUH(DX
FRQQHFWHXUGHWRLWLQWpULHXU6HQXWLOLVDQWOHVYLV9
6FUHZWKHIRXUURRIEDUV(WRWKH
RJHHV%%XVLQJWKHVFUHZV9
$WWDFKHUOHVTXDWUHEDUUHVGHWRLWGXFHQWUH(
DX[PRXOXUHV%HW%HQXWLOLVDQWOHVYLV9
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
V
E
24
X4
X8
E
S1
V
E
X4
V
X4
E
E
S1
E
V
E
25
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
Step 13
Étape 13
,QVWDOOWKHRXWVLGHURRIFRQQHFWRU6WRWKH
LQVLGHURRIFRQQHFWRU6XVLQJWKHVFUHZ9
$WWDFKHUOHFRQQHFWHXUGHWRLWH[WpULHXU6DX
FRQQHFWHXUGHWRLWLQWpULHXU6HQXWLOLVDQWXQHYLV9
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
S
26
X1
V
X1
S
S1
V
S
27
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
CAUTION:
MISE EN GARDE :
2QHVLGHRIWKHURRISDQHOVLV89SURWHFWHG(QVXUHWRSXWWKH89
SURWHFWHGVLGHIDFLQJWKHVXQ,WLVDYHU\LPSRUWDQWSURFHGXUHLIQRW
IROORZHGDVGHVFULEHG\RXUURRIZLOOQRWEHFRYHUHGE\WKHZDUUDQW\
8QGHVF{WpVGXSDQQHDXGHWRLWDXQHSURWHFWLRQ896·DVVXUHU
G·H[SRVHUOHF{WpSURWpJpFRQWUHOHVUD\RQV89GXVROHLOYHUVO·H[WpULHXU
GHO·DEUL&HWWHpWDSHHVWWUqVLPSRUWDQWHVLHOOHQ·HVWSDVUHVSHFWpHWHOOH
TXHGpFULWHOHWRLWQHVHUDSDVFRXYHUWSDUODJDUDQWLH
NOTE:
7KHURRISDQHOVDUHFRYHUHGZLWKDSODVWLFÀOPLGHQWLI\LQJZKLFKVLGH
KDVD89SURWHFWRU2QFHWKHSODVWLFÀOPLVUHPRYHGLWLVLPSRVVLEOH
WRNQRZZKLFKVLGHKDVWKH89SURWHFWRU:HUHFRPPHQGUHPRYLQJ
WKHÀOPRQHDWDWLPHMXVWSULRUWRLQVWDOOLQJWKHURRISDQHO
NOTE :
/HVSDQQHDX[GHWRLWVRQWUHFRXYHUWVG·XQHSHOOLFXOHGHSODVWLTXH
LGHQWLÀDQWOHF{WpD\DQWXQHSURWHFWLRQ898QHIRLVTXHFHWWHSHOOLFXOH
HVWHQOHYpHLOHVWLPSRVVLEOHG·LGHQWLÀHUTXHOF{WpHVWSURWpJpFRQWUH
OHVUD\RQV89GXVROHLO,OHVWUHFRPPDQGpGHUHWLUHUOHVSHOOLFXOHVGH
SODVWLTXHXQHjODIRLVDYDQWO·LQVWDOODWLRQGHFKDFXQGHVSDQQHDX[
Step 14
Étape 14
,QVWDOOWKHOHIWURRISDQHO0DDQGWKH
,QVWDOOHUXQSDQQHDXGHWRLWJDXFKH0DHWXQ
ULJKWURRISDQHO1DIURPWKHHQGRIWKHURRIEDUV
according to the picture. Repeat this step 4 times.
SDQQHDXGHWRLWGURLW1DjSDUWLUGXERXWGHOD
barre de toit, tel qu’illustré.
Répéter cette étape quatre fois.
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
Ma
28
X4
Na
X4
D&E
P/
DE UÉ
I
S
THIS E CÔT AUT
C LE H
S
E
V R
D
Ma & Na
Ma
Na
Na
Ma
D
E
E
D
29
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
CAUTION:
AVERTISSEMENT :
(QVXUHWKDWWKHURRISDQHOVDUHFRPSOHWO\LQVHUWHGLQWR
WKHURRIVXSSRUWEDUV--
6·DVVXUHUTXHOHVSDQQHDX[GHWRLWVRQWLQVpUpVHQWLqUHPHQWGDQVOHV
EDUUHVGHVXSSRUWGHWRLW-HW-
Step 15
Étape 15
,QVWDOOWKHURRIVXSSRUWEDUV--DFFRUGLQJ
to picture. Ensure they are completely inserted
in the tracks.
,QVWDOOHUOHVEDUUHVGHVXSSRUWGHWRLW-HW-
en vous référant à l’illustration. S’assurer qu’elles
soient complètement insérées dans le rail.
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
J
30
X4
J1
X4
J & J1
D&E
D
J
E
J1
J1
J
E
D
31
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
CAUTION:
MISE EN GARDE :
NOTE:
NOTE :
2QHVLGHRIWKHURRISDQHOVLV89SURWHFWHG(QVXUHWRSXWWKH89
SURWHFWHGVLGHIDFLQJWKHVXQ,WLVDYHU\LPSRUWDQWSURFHGXUHLIQRW
IROORZHGDVGHVFULEHG\RXUURRIZLOOQRWEHFRYHUHGE\WKHZDUUDQW\
8QGHVF{WpVGXSDQQHDXGHWRLWDXQHSURWHFWLRQ896·DVVXUHU
G·H[SRVHUOHF{WpSURWpJpFRQWUHOHVUD\RQV89GXVROHLOYHUVO·H[WpULHXU
GHO·DEUL&HWWHpWDSHHVWWUqVLPSRUWDQWHVLHOOHQ·HVWSDVUHVSHFWpHWHOOH
TXHGpFULWHOHWRLWQHVHUDSDVFRXYHUWSDUODJDUDQWLH
7KHURRISDQHOVDUHFRYHUHGZLWKDSODVWLFÀOPLGHQWLI\LQJZKLFKVLGH
KDVD89SURWHFWRU2QFHWKHSODVWLFÀOPLVUHPRYHGLWLVLPSRVVLEOH
WRNQRZZKLFKVLGHKDVWKH89SURWHFWRU:HUHFRPPHQGUHPRYLQJ
WKHÀOPRQHDWDWLPHMXVWSULRUWRLQVWDOOLQJWKHURRISDQHO
/HVSDQQHDX[GHWRLWVRQWUHFRXYHUWVG·XQHSHOOLFXOHGHSODVWLTXH
LGHQWLÀDQWOHF{WpD\DQWXQHSURWHFWLRQ898QHIRLVTXHFHWWHSHOOLFXOH
HVWHQOHYpHLOHVWLPSRVVLEOHG·LGHQWLÀHUTXHOF{WpHVWSURWpJpFRQWUH
OHVUD\RQV89GXVROHLO,OHVWUHFRPPDQGpGHUHWLUHUOHVSHOOLFXOHVGH
SODVWLTXHXQHjODIRLVDYDQWO·LQVWDOODWLRQGHFKDFXQGHVSDQQHDX[
Step 16
Étape 16
,QVWDOOWKHOHIWURRISDQHOV0EDQGWKH
,QVWDOOHUOHSDQQHDXGHWRLWJDXFKH0EHWOH
ULJKWURRISDQHOV1EDFFRUGLQJWRWKHSLFWXUH
Repeat this step for all remaining roof panels.
SDQQHDXGHWRLWGURLW1EHQVHUpIpUDQWjO¶LOOXVWUDWLRQ
Répéter pour tous les panneaux de toit restant.
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
Mb
32
X4
Nb
X4
D&E
/
UP
IDE TÉ
S
S
THI CE CÔ HAUT
E
SL
VE R
Mb & Nb
Mb
Nb
Nb
Mb
THIS SIDE UP /
CE CÔTÉ
VERS LE HAUT
THIS SIDE UP /
CE CÔTÉ VERS LE HAUT
33
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
NOTE:
NOTE :
SHRSOHDUHUHTXLUHGIRUWKLVVWHS
3RXUFHWWHpWDSHGHX[SHUVRQQHVVRQWUHTXLVHV
Step 17
Étape 17
6HFXUHWKHOHIWVLGHRID¿QLVKLQJURRIVLGH
VWUXFWXUH)ZLWKDVFUHZ9LQWKHOHIWFRUQHURI
WKHXQLW7KLVVFUHZ9ZLOOEHXQGRQHDQG
re-inserted at the end of this step.
3ODFHD¿QLVKLQJURRIVLGHVWUXFWXUH)QH[W
WRWKH¿QLVKLQJURRIVLGHVWUXFWXUH)DQGDOLJQ
the pre-drilled holes in each bar one on top of the
RWKHU3ODFHD¿QLVKLQJHQG5RYHUWKHDOLJQHG
KROHVDQGVHFXUHZLWKDVFUHZ9
17.3 In order to transition from the next side of the unit,
DOLJQWKHUHPDLQLQJSUHGULOOHGKROHRIWKH¿QLVKLQJ
URRIVLGHVWUXFWXUH)ZLWKWKDWRID¿QLVKLQJURRI
VLGHVWUXFWXUH)6HFXUHERWKEDUVLQWKHFRUQHU
ZLWKDFRUQHU¿QLVKLQJHQG4E\LQVHUWLQJ
DVFUHZ9
17.4 Repeat working your way around the entire unit
until coming to the last corner where the installation
RIWKH¿QLVKLQJURRIVLGHVWUXFWXUHVEHJDQ
8QGRWKHVFUHZ9DQGDOLJQWKHSUHGULOOHGKROHV
RIWKH¿UVWDQGODVW¿QLVKLQJVLGHVWUXFWXUHZKLFK
were installed. Secure both bars in the corner with
DFRUQHU¿QLVKLQJHQG4E\LQVHUWLQJDVFUHZ9
17.3
17.4
$WWDFKHUOHF{WpJDXFKHGHODEDUUHGH¿QLWLRQGH
FRQWRXUGHWRLWJDXFKH)DYHFOHVYLV9GDQVOH
FRLQJDXFKHGHO¶DEUL&HWWHYLV9sera retirée et installée
GHQRXYHDXjOD¿QGHFHWWHpWDSH
3ODFHUXQHEDUUHGH¿QLWLRQGHFRQWRXUGHWRLWGXFHQWUH
)jGURLWHGHODEDUUHGH¿QLWLRQGHWRLWJDXFKH)
HQHQOLJQDQWOHVWURXVGHFKDTXHEDUUHHWVROLGL¿HUj
O¶DLGHG¶XQHYLV93ODFHUXQHPERXWGH¿QLWLRQ5
SDUGHVVXVOHVWURXVHWO¶DWWDFKHUDYHFXQHYLV9
$¿QGHIDLUHODWUDQVLWLRQGXF{WpDGMDFHQWHQOLJQHUOHWURX
UHVWDQWGHODEDUUHGH¿QLWLRQGHFRQWRXUGHWRLWGURLWH)
DYHFFHOXLGHODEDUUHGH¿QLWLRQGHFRQWRXUGHWRLW
JDXFKH)$WWDFKHUOHVGHX[EDUUHVDXFRLQDYHFXQ
HPERXWGH¿QLWLRQGHFRLQ4HQ\LQVpUDQWXQHYLV9
Répéter ces jusqu’à ce que vous ayez fait le tour de
O¶DEULHWUHMRLQWODSUHPLqUHEDUUHGH¿QLWLRQGHFRQWRXU
GHWRLWJDXFKH)TXHYRXVDYLH]LQVWDOOpH
(QOHYHUODYLV9GXGpEXWHWHQOLJQHUOHVWURXVGHOD
SUHPLqUHHWGHODGHUQLqUHEDUUHGH¿QLWLRQGHFRQWRXUGH
toit que vous aviez installée. Attacher les deux barres au
FRLQDYHFXQHPERXWGH¿QLWLRQGHFRLQ4HQ\LQVpUDQW
GHQRXYHDXODPrPHYLV9
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
Q
V
X4
R
X8
X4
F
34
X4
F1 X4
V
V
Q
F
R
V
F1
F1
F
Q
R
V
Q V
F1
Q
V
F
X4
R
V
X4
35
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
NOTE:
NOTE :
NOTE:
NOTE :
7KHQHWWLQJVKRXOGEHLQVWDOOHGVWDUWLQJLQWKHPLGGOHRIWKHIHHW
VLGHRIWKHXQLWZUDSDURXQGWKHLQVLGHRIWKHSRVWDQGÀQLVKWKH
LQVWDOODWLRQLQWKHPLGGOHRIWKHQH[WVLGHRIWKHXQLW7KH]LSSHUV
WRFORVHWKHQHWWLQJZLOOWKHUHIRUHPHHWLQWKHFHQWHURIWKHHDFKVLGH
RIWKHVXQVKHOWHU
/HVPRXVWLTXDLUHVGRLYHQWrWUHLQVWDOOpHVjO·LQWpULHXUGHO·DEULHQ
FRPPHQoDQWSDUOHPLOLHXG·XQF{WpGHSLGHO·DEULHWHQVHWHUPLQDQW
DXPLOLHXGXF{WpDGMDFHQW/HVIHUPHWXUHVpFODLUYRQWDORUVVH
UHQFRQWUHUDXFHQWUHGHFKDFXQGHVF{WpVGHO·DEUL
)RURSWLRQDOFXUWDLQVLQVWDOOWKHFXUWDLQÀUVWRQWKHWUDFNFORVHVWWRWKH
RJHHWKHQLQVWDOOPRVTXLWRQHWWLQJRQWKHWUDFNFORVHVWWRWKHLQVLGHRI
WKHVKHOWHU
3RXUOHVULGHDX[HQRSWLRQLQVWDOOHUOHVULGHDX[HQSUHPLHUVXUOHUDLOOH
SOXVSUqVGHVPRXOXUHVHWLQVWDOOHUHQVXLWHOHVPRXVWLTXDLUHVVXUOHUDLO
TXLVHVLWXHOHSOXVORLQGHODPRXOXUH
Step 18
Étape 18
,QVWDOOWKHPRVTXLWRQHWWLQJ3DORQJWKHWUDFNVE\
,QVWDOOHUOHVPRXVWLTXDLUHV3VXUOHVUDLOVHQ
LQVHUWLQJWKHKRRNV;RQHDWDWLPHLQWRWKHH\HOHWV found along the top border of the netting.
Repeat for all four netting panels.
LQVpUDQWOHVFURFKHWV;OHVXQVDSUqVOHVDXWUHV
dans chacun des œillets.
5pSpWHUFHWWHpWDSHSRXUOHVTXDWUHPRXVWLTXDLUHV3
Parts required for this step / Pièces requises pour cette étape :
P
36
X4
P
P
P
X
X4
P
37
Note
38
Note
39
Printed in China / Imprimé en Chine
Made in CHINA / Fabriqué en CHINE