Download Cavitation / vacuum MED-320 Amincissement, Cellulite
Transcript
Cavitation / vacuum MED-320 Amincissement, Cellulite, Raffermissement, Lifting M o d e d ' e m p l Version: 100308 1.0 cavitation / palper-rouler o i Table des matières Partie I : Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Partie II : Principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1. Principe de la technologie MED-320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2. Fonctions de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3. Contre-indications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Partie III : Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1. Interface principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2. Informations relatives au système .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3. Mode opératoire suggéré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4. Précautions .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Partie IV : Paramètres et effets du traitement .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 1. Profondeur d'action des têtes M50 et M80 .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. La tête de travail palper-rouler et cavitation (VB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3. Déroulement du traitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4. Fréquence du traitement .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5. Raison de l'embonpoint .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6. Méthodes non invasives pour réduire la quantité de lipocytes .. . . . . . . . . . . 17 7. Réduire la taille des lipocytes, agir sur la cellulite indurée . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 8. Photos Avant / Après . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 9. Réparation de l'appareil .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 La dernière version de cette brochure est disponible dans l’espace professionnel de notre site www.ophethom.com Traduction basée sur le document original du fabricant. En cas de litige, les parties s’en référeront à la version originale du fabricant qui, seule, fait foi. [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 2 ] Partie I : Description de l'appareil Le MED-320 est conçu pour la réduction de la cellulite, l'effacement des rides, le resserrement cutané et le modelage du corps. Cette machine non invasive, indolore, efficace, rapide et sécurisée est une alternative aux méthodes de liposuccion. Les clients peuvent normalement reprendre leurs activités immédiatement après traitement. 1. Conseils de sécurité 1. L'appareil doit uniquement être manipulé par des personnes qualifiées qui auront suivi une formation préalable 2. Vérifier le voltage indiqué sur l'étiquette CE 3. Ne pas utiliser l'appareil sur un sol souillé ou incliné, ni dans un environnement humide. 4. Sous peine de causer des dégâts à l'appareil, ne pas insérer de corps solide ou liquide dans l'appareil. 5. Toujours s'assurer que l'intensité de radio fréquence choisie est adaptée au type de peau du client 6. Ne pas utiliser les têtes de travail sur certaines parties sensibles du corps (yeux, oreilles, etc...). Travailler prudemment sur les parties fragiles. 7. Suivre les temps de traitement recommandés. 8. Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles spécifiées dans le manuel d'utilisation. 9. Notre société décline toute responsabilité pour des dégâts liés à une mauvaise utilisation de l'appareil. ! ATTENTION Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 3 ] 2. Description de l'appareil 2.1 Face avant de l'appareil 1 2 4 1 3 2 5 4 3 5 1. Control panel 2. Ultra cavitation 1. Ecran de contrôle 3. M80/M50 2. Ultra Cavitation 1. Control panel 3. Pièce à main (M50/M80) 4. Ultra Lipo cavitation laser handpiece 2. 4. Plaques main libre Lipo laser 5. Unité 5. M80/M50 Main unit principale 3. 4. Lipo laser handpiece 5. Main unit 2). Back View of the Machine 2.2 Face arrière de l'appareil 1. M50 handpiece connector 2. Ultra cavitation 2). Back View of the Machine 3. Air piping 2 7 4. M50 Power Switch 1. C onnecteur de la pièce à 1. handpiece connector 13 5. Fan 68 main M50 2. Ultra cavitation 6. M80 handpiece connector 2. Ultra Cavitation 3. Air piping 24 9 7 7. Power Filter 3. Tuyau d'air 4. Switch 3 Interrupteur 8. Fan Lipo 4. laser handpiece 5. 5 810 5. Ventilateur Connector 6. M80 handpiece connector 4 6. C onnecteur de la pièce à 9. Foot switch 9 7. Filter main M80 10.Lipo Power socket 8. 5 7.laser Filtre handpiece 10 Connector8. C onnecteur plaques main 9. Foot switch libre Lipo laser 3. The Therapy Working Heads Pédale à pied (option) 10. Power9.socket The cavitation is based on ultrasound technology10. enables a concentrated energy to be Alimentation électrique 1 6 directed the patient only atHeads a very specific zone. Vacuum creates the skin fold 3. The within Therapy Working and presses it istightly to ultrasound the applicator thus providing selective andtosafe The cavitation based on technology enables a highly concentrated energy be treatment. This the combination ensures that specific the cavitation effect occurs only the directed within patient only at a very zone. Vacuum creates thewithin skin fold skin presses fold targeting nothing but the subcutaneous adipose tissue. and it tightly to the applicator thus providing highly selective and safe treatment. This combination ensures that the cavitation effect occurs only within the 0-50Hg vacuumbut make skin tissueadipose attractedtissue. into the space between two skin foldAdjustable targeting nothing the the subcutaneous electrocutes. Inhalational tissue can be controlled accurately. [ Cavitation / vacuum d'emploi - page 0-50Hg Adjustable vacuum makeMED-320 - Mode the skin tissue attracted into the space4 ] between two 1. Vacuum absorbs fat into handpiece; electrocutes. Inhalational tissue can be controlled accurately. 2.3 Têtes de travail 2.3.1. Tête de travail à ultrasons "Ultra Cavitation" M80 La tête de travail à ultrasons M80 utilise le principe de la cavitation. Grâce aux ultrasons très basse fréquence (40 kHz), une vibration intense est produite. L'élimination des lipocytes est ainsi favorisée par l'implosion des tissus graisseux. En réduisant la taille et la quantité des cellules adipeuses, cet appareil agit sur les couches graisseuses profondes. 1. Appliquer un gel de contact en quantité suffisante sur les parties à traiter (ventre, hanches, fesses) pour faciliter le mouvement de la tête de travail à ultrason. 2. Définir le temps de traitement (10 minutes par partie à traiter) et régler l'intensité du traitement (5 W/cm² - 25 W/cm²) 3. Appuyer sur la touche "Start". 4. Le praticien tient la tête de travail et la déplace lentement sur la peau en effectuant, de façon répétée, des cercles ou des lignes droites. Avec son autre main, il dirige la graisse vers la tête de travail. 5. Ne pas utiliser sur le dos ni sur les zones osseuses. 6. Ne pas utiliser sur la zone utérine lors d'un traitement ventral chez la femme. En période de menstruation, tout traitement ventral doit être évité. * Utiliser suffisamment de gel; une sensation de douleur peut être ressentie si une quantité insuffisante est appliquée. * Le temps de traitement total recommandé pour un traitement quotidien est de 30 minutes. 7. L'appareil s'arrêtera de lui même dès que le temps de traitement est atteint. 8. Nettoyer les résidus de gel avec une serviette chaude; utiliser un linge tiède pour nettoyer la tête de travail à ultrason. 2.3.2. Tête de travail à ultrasons "Ultra Cavitation" M50 La tête de travail à ultrasons M50 utilise des ultrasons à haute fréquence de 0,8 mHz (800.000 vibrations / seconde). Ces vibrations atteignent les couches cutanées profondes et donnent un effet defibrosant. Cette tête de travail vise à améliorer l'aspect "peau d'orange" et la tonicité de la peau. 1. Appliquer suffisamment de gel sur les parties à traiter. 2. Sélectionner le mode de traitement (P1 - P10), régler l'intensité du traitement (0,5 W/cm² - 5,0 W/cm²) et définir le temps de traitement (15 minutes par partie à traiter) [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 5 ] 3. Appuyer sur la touche "Start" pour mettre l'appareil en marche. Le praticien manie la pièce à main à ultrasons lentement sur la peau, en effectuant une succession de cercles ou de lignes droites. Ne jamais laisser la pièce à main inactive sur la peau. 4. L'appareil s'arrêtera de lui même dès que le temps de traitement est atteint. 5. Nettoyer les résidus de gel avec une serviette chaude; utiliser un linge tiède pour nettoyer la tête de travail à ultrason. 2.3.3. Plaques à ultrasons "Lipo Laser" L'énergie produite par les vibrations ultrasons hautes fréquences (1.000.000 de vibrations / seconde) est absorbée par les tissus sous cutanés et convertie en chaleur. Cette chaleur accélère la circulation des liquides et détruit les grosses molécules; la graisse sera facilement décomposée et la cellulite diminuée. Particulièrement recommandé pour les parties présentant de forts amas graisseux (ventre, cuisses, fesses). 1. Choisir le lien de fixation selon la partie à traiter. Appliquer le gel sur la plaque et la positionner, horizontalement ou verticalement, sous le lien de fixation. 2. Sélectionner le mode de travail, les paramètres de travail (tels que sortie d'onde pulsée), régler l'intensité du traitement ( 0,5 W/cm² - 5,0 W/cm²). 3. Appuyer sur "Start" pour mettre l'appareil en marche. 4. L'appareil s'arrêtera de lui même dès que le temps de traitement est atteint. Le praticien retire d'abord la plaque à ultrasons et ouvre ensuite le lien de fixation. 5. Nettoyer les résidus de gel avec une serviette chaude; utiliser un linge tiède pour nettoyer la tête de travail à ultrason. 2.3.4. Tête de travail pour palper-rouler et ultrason "V.B" L'association palper-rouler et ultrasons 1 mHz est la combinaison parfaite pour dissoudre les graisses en profondeur, détoxiner, raffermir, sculpter et effectuer un massage à diverses profondeurs des parties graisseuses du corps. Elle permet d'éliminer la graisse sous cutanée, de diminuer l'accumulation de cellulite, d'aider la circulation lymphatique et d'éliminer les acides et toxines décomposées par le système lymphatique. Elle a un effet immédiat sur le modelage du corps. 1. Appliquer une huile en quantité suffisante sur les parties à traiter pour faciliter le mouvement de la tête de travail à palper-rouler / ultrason. 2. Sélectionner le mode de traitement palper-rouler & ultrason, régler l'aspiration du palper-rouler et l'intensité de sortie. Définir le temps de traitement (20 minutes pour chaque partie traitée). 3. Le praticien déplace la pièce à main lentement sur la peau. Le mouvement doit être régulier; l'aspiration du palper-rouler peut être modifiée en fonction de la résistance de la personne. Déplacer la tête de travail en ligne droite, répéter le mouvement de façon à dissoudre la graisse et éliminer les toxines. [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 6 ] triglyceride; 3. The solid triglyceride aging in 2 months and normal metabolism makes aging solid 2.60~90 minutes later, the absorbed fat becomes cool, freezing and changes into solid triglyceride go out body; Thus fat layer becomes thin triglyceride; 3. The solid à triglyceride aging in 2(pièce monthsà and normal 2.3.1 Pièce main principale main A) metabolism makes aging solid 1). Main therapeutic head A)thin triglyceride go out body; Thus fat (Handpiece layer becomes V.Bpièce treatment handpiece, Use La à main "V.B" utilise 1). Main therapeutic head (Handpiece A) the vacuum and cavitation les principes de traitement du palper-rouler et de la cavitation treatment principle. (1 mHz - haute fréquence). V.B treatment handpiece, Use the vacuum and cavitation treatment principle. 2). Auxiliary therapeutic head (B, C, D) 2.3.2 Pièces à main secondaires (B,M80 C, D)treatment handpiece, 2). Auxiliary therapeutic head (B, Use C, D) the cavitation treatment principle. M80 treatment handpiece, La pièce à main "M80" utiUseles theprincipes cavitationde treatment lise traitement de la cavitation (40 kHz principle. - très basse fréquence). M50 treatment handpiece, Use the cavitation treatment principle. Only the dimension is different with M80. M50 treatment handpiece, Use La à main "M50" utilise thepiècecavitation treatment les principes de traitement principle. Only the dimensionde is ladifferent cavitation (0,8 mHz très with M80. haute fréquence). Lipo laser handpiece, Use the cavitation treatment principle, the same with handpiece B and C. Lipo laser handpiece, Use the Les plaques main libre Lipo cavitation treatment principle, Laser émettent une faible quanthed'énergie same with handpiece B and tité laser et utilisent le C. principe de traitement de la cavitation (1 mHz - haute fréquence). -5- -5- [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 7 ] 2.4 Avantages 1. Procédés de substitution à la liposuccion, non invasifs, indolores, rapides et sûrs pour une réduction efficace de la cellulite. 2. Le ventre, les cuisses, fesses, jambes et genoux peuvent être traités sans anesthésiques, sans traces de cicatrice ni temps d'inoccupation. 3. Les clients peuvent reprendre le cours de leurs activités immédiatement après le traitement. 4. Aucune douleur ou inconfort post traitement n'est ressenti; la surface de la peau est intacte. 2.5 Spécificités techniques Deux modes de livraison d'énergie Interface de travail Dimension (L x P x H) Poids net Types de pièce à main Impluslion / Continu Ecran tactile 10.4" TFT LCD 35 x 50 x100 cm 45 kg Plaques main libre Lipo Laser, pièce à main Ultra Cavitation, pièce à main M80/M50 [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 8 ] Partie II : Principe thérapeutique 1. Principe thérapeutique de la technologie MED-320 La cavitation est basée sur la technologie des ultrasons qui permet à une énergie concentrée d'atteindre directement une zone spécifique du corps du client. Elle s'applique donc à détruire les cellules adipeuses sous cutanées tout en préservant la peau, les tissus vasculaires, nerveux et musculaires. Après la destruction des tissus adipeux, la graisse, sous forme de triglycérides, est évacuée par le liquide interstitiel entre les cellules où, sous l'action des enzymes, elle sera ensuite métabolisée en glycérol et acides gras libres. Le glycérol, soluble dans l'eau, est absorbé par le système circulatoire et utilisé comme source d'énergie. Les acides gras libres, non solubles, sont transportés vers le foie où ils seront traités comme tout autre acide - tels que les acides gras d'origine alimentaire. Un grand nombre de clients perçoivent déjà une réduction de circonférence dès le premier traitement; cependant plusieurs traitements sont recommandés pour de meilleurs résultats (réduction de l'amas graisseux et du tour de la partie traitée). L'association de la cavitation et du palper-rouler procure de nombreux avantages. Le palper-rouler est un traitement spécifique et sûr qui crée des plis sur la peau et la presse fermement contre l'applicateur. Cette combinaison assure que les effets de la cavitation sont spécifiquement dirigés vers les tissus adipeux sous cutanés. La pression constante et contrôlée sur le pli de la peau permet une uniformisation des traitements et procure des résultats indépendants de la technique de traitement du praticien. Enfin, le risque d'exposition accidentelle du praticien aux ultrasons est réduite au minimum. 2. Fonctions de l'appareil 1. 2. 3. 4. Réduction de la cellulite Réduction des rides, resserrement cutané et affinement du corps Réjunévation de la peau Amélioration du métabolisme cutané 3. Contre-indications 1. Fièvre, Maladies infectieuses ou graves. 2. Maladie cardiaque ou pacemaker. 3. Pression sanguine élevée, tumeur, asthme, thrombose veineuse, varices, problèmes de thyroïde, cancer ou maladie de tension. [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 9 ] 4. Maladie hémorragique, traumatisme, rupture vasculaire, inflammation de la peau ou une maladie de la peau. 5. Système immunitaire déficient. 6. Femmes enceintes. 7. Eviter la partie abdominale en période de menstruation. 8. Eviter les parties du corps soumises à la chirurgie plastique ou contenant des plaques de métal. [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 10 ] not use at themenstrual abdomen period during menstrual period 6.Do not use at the6.Do abdomen during 7.Medical Plastic parts with metal inside 7.Medical Plastic parts, or parts withparts, metalorinside 8.People with an abnormal 8.People with an abnormal immune system immune system PartIIIIII: Mode Operation Instruction Part Partie III Operation Instruction d'emploi 1. Main interface 1. Main interface 1. Interface principal Connect thepower powerconnect cable, mettre confirm connect well, ConnectConnecter the equipment and cable, and confirm well, and then start theand then start the l'appareil àequipment la source d'alimentation; l'appareil en marche. system enter into main interface. equipment, systemequipment, enter into main interface. Le système affiche l'écran principal. Icon Icône IconNom Name Lipo laser Lipo Laser Name Function Function Fonction Lipo laser Enter Lipo laser interface Enter Lipo laser interface Affichage de l'écran Lipo Laser Calibration Vac/Cav Vac/Cav Vac/Cav Enter Cavitation interface Calibrate the screen Enter Cavitation interface Affichage de l'écran de cavitation M80/50 M80/50 M80/50 EnteM80/50 interface interface EnteM80/50 Affichage de l'écran M80/50 time Date time setting DateSet thesetting date time Set the date time Paramètre Date et heure Définition de la date et de l'heure Calibration Calibrage User Setting button User Setting button 1) Press Calibrate the screen Calibrage de l'écran Key tone setting -8-On 8 - or off the sound Paramètre sonore des touches Activation / désactivation du son Language Langue Set the system language Définition de la langue d'utilisation Background Fond d'écran Set the system background Définition du fond d'écran System set Key toneskin setting System Skin Set (Retention function) IC card Language Carte IC Set or system skin On off the sound Définition de l'habillage général IC card managelanguage Set the system Gestion des cartes IC System setting system parameter Background Set the system background Paramètres du système Définition des paramètres du système System skin set Set system skin (Retention function) card card manage , system enterICinto Fractional RFIC interface. [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 11 ] System setting Set system parameter (Retention IC function) card IC cardSystem manage setting IC card IC card manage System System setting setting SetSet system system parameter parameter System setting Set system parameter System setting Set system parameter Calibration Calibration Calibration the screen System setting Calibrate Set system parameter Set system parameter Calibrate Calibrate thethe screen screen Calibrate the screen , system enter into Fractional RF interface. 1) Press 1) 1) Press Press , system , system enter enter intointo Fractional Fractional RFRF interface. interface. ess , system enter into Fractional RF interface. 1) Press , (Lipo systemLaser), enter intoleFractional interface. 1) Appuyer sur systèmeRFaffiche l'écran Lipo Laser , system enter into Fractional RF interface. 1) Press User On or off the sound Setting Set the systembutton language Key tone setting Language Background Key Key tone tone setting setting OnOn or or offoff thethe sound sound On or off the sound User User Setting Setting Language Language SetSet thethe system system language language Set the system language button button Background Background SetSet thethe system system background backgroun Set the system background Set the system background System System skin setset SetSet system system skin skin tipI, tipⅡ System skin set Set system skinlaser Touch the lipo icon toskin enter the treatment interface. (Retention function) function) Touch Touch thethe lipo lipo laser laser icon icon to to enter enter thethe treatment treatment interface. interface. tiptip I, tip I, tip ⅡⅡ and(Retention and tiptip ⅢⅢ can can (Retention Set system skin Touch the lipo laser icon to enter the treatmentfunction) interface. tipI,on tipⅡ and tiplaser Ⅲ can be used the lipo treatment Lipo laser energy Touch the IC lipocard laser icon toIC enter the treatment interface. I, tipⅡ and tip Ⅲ can output c ICIC card cardtiphead. IC IC card card manage manage card manage be be used used onon thethe lipo lipo laser laser treatment treatment head. head. Lipo Lipo laser laser energy energy output output can can be be adjusted adjusted Appuyer sur l'icône Lipo Laser pour accéder à l'écran de traitement. Tip I, tip Touch the lipoLipo laserlaser icon energy to enteroutput the treatment interface. tipI, tipⅡ and tipⅢ can sed on the lipo laser treatment head. can be adjusted from 1 grade 12main grades. 1 Lipo grade means energy, 12 gra IC card manage II et tipbe III used peuvent êtrelipo utilisés les plaques libre Laser. Lathe sortie on the laser avec treatment head.to Lipo laser energy output can belowest adjusted from from 1 grade 1 grade to to 12 12 grades. grades. 1 grade 1 grade means means the the lowest lowest energy, energy, 12 12 grade grade means means the the System System setting setting Set Set system system parameter parameter System setting Set system parameter be used on the lipothe laser treatment head. Lipoéchelle laser energy adjusted d'énergie Lipo Laser peut être ajustée sur de 1 àoutput 12 (1 can pourbel'énergie 1 grade to 12 grades. 1 grade means lowest energy, 12 une grade means the highest energy. Click the number to adjust energy. The treatment time from 1 grade to 12 grades. 1 grade means the lowest energy, 12 grade means laClick plus faible, 12topour la plus élevée). Sélectionner le et the Set system parameter highest highest energy. energy. Click thethe number number to adjust adjust energy. energy. The The treatment treatment time time is niveau is from from 10d'énergie 10 to12 to gradesouhaité from 1 grade to 12 grades. 1 grade means the lowest energy, means the est energy. Click the number to adjust energy. The treatment time is from 10 to highest energy. Click the number to adjust energy. The treatment time is from 10 to time. Click 120minutes. Click the sur number on to set treatment le temps de traitement (de 10 à 120 minutes). Appuyer le chiffre pour choisir highest energy. Click the number to adjust energy. The treatment time is from 10 to 120minutes. 120minutes.Click Clickthethenumber numberonon to tosetsettreatment treatmenttime. time.Click Click to tostart start to start minutes. Click thele temps numberde ontraitement. to set Appuyer treatment time. Click pour débuter le traitement, surto the initial interf sur laPress touche working. Click to stop working. Touch back 1) 1) Press , system , system enter enter into into Fractional Fractional RFRF interface. interface. 120minutes. Click the number on to set treatment time. Click to start 1) Press , system enter into Fractional RF interface. to stop working. Touch back back to to the the initial initial interface. interface. working. working. Click Click to120minutes. stop working. Touch pour l'arrêter et sur pour revenir à l'écran principal. Click the number on to set treatment time. Click to start king. Click to stop working. Touch back to the initial interface. RF interface. working. Click to stop working. Touch back to the initial interface. -9working. Click to -stop working. Touch back to the initial interface. 9 9 2) Press enter accéder into Cavitation treatment 2) Appuyer sur - 9, (V.B) à l'écran de interface. traitement vacuum/cavitation -systempour 2) Press -9, system enter into Cavitation treatment interface. -9- Touch Touch theinterface. the lipo lipo laser laser enter enter thethe treatment treatment interface. interface. tiptip I, tipⅡ I, t Touch the lipo laser icon to enter the treatment tipicon I, icon tiptoⅡto and tip Ⅲ can e treatment interface. tipon I, tip Ⅱ lipo and tip Ⅲ treatment can be be used used onon thethe lipo lipo laser laser treatment treatment head. Lipo Lipo laser laser energy energy output outpu be used the Lipo energy output can behead. adjusted Touch thelaser Cavitation iconhead. to enter thelaser treatment interface, continuous and pulse mode Sélectionner l'icône de cavitation pour accéderinterface, à l'écrancontinuous des paramètres demode traiTouch thecan Cavitation icon to enterfrom the treatment and pulse ad. Lipo laser energy begrades. adjusted from 1the grade 1 grade to to 12 12 grades. grades. 1grade grade 1 grade means means thethe lowest lowest energy, energy, 1212 g from 1output grade to 12 1 grade means lowest energy, 12 means the tement (mode continu ou par impulsion, sortie d'énergie, pression, niveau d'aspican be used on the Cavitation treatment, Cavitation output energy, pressure, suction can be onmeans the Cavitation treatment, Cavitation energy, pressure, suction ration et dégonflement. Ce niveau varie de 1 à 12; 1output pour lenumber niveau le adjust plusenergy. faible, eans the lowesthighest energy, 12used grade the highest highest energy. energy. Click Click thethe number to adjust energy. The The treatment treatment tim energy. Click the number to adjust energy. The treatment time1isto from 10 to and deflate can be adjusted from grade 1 to grade 12, grade means the 12 pour le plus élevé). Sélectionner ensuite le temps de traitement (de 10 lowest, à 120 grade and deflate be adjusted ust energy. The treatment time can is from 10 to from grade 1 to grade 12, grade 1 means the lowest, grade 12 means the highest. Click120minutes. the to le adjust. The treatment is set from 10 to time. 120minutes. Click Click the thenumber number onon totime toAppuyer toset treatment treatment time.Clic C 120minutes. Click thesur number on to number setchoisir treatment time. Click start minutes). Appuyer le chiffre pour temps de traitement. 12 means the highest. Click the number to adjust. The treatment time is from 10 to to set treatment time. Click to stop to start working. Click Click to pour to stop stop working. working. Touch back back to the to the initial initial intein pour débuterTouch leworking. traitement, sur l'arrêter et Touch sur pour sur la touche working. Click working. to the interface. 120minutes. Click the number onback to set initial treatment time. Click to start revenir à l'écran principal. 120minutes. Click the number on to set treatment time. Click to start h back to the initial interface. -9-9working. Click to stop working. back to the initial interface. - 9 - Touch working. Click to stop working. Touch back to the initial interface. -9- 3) Press , system enter into M80/50 treatment interface. 3) Press [ Cavitation , system enter into M80/50 treatment interface. / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 12 ] System settingand Set system parameter can adjusted anddeflate deflate canbe be adjustedfrom fromgrade grade11totograde grade12, 12,grade grade11means meansthe thelowest, lowest,grade grade System setting Set system parameter 12 12means meansthe thehighest. highest.Click Clickthe thenumber numbertotoadjust. adjust. The Thetreatment treatmenttime timeisisfrom from10 10toto , system enter into Fractional RF 1)interface. Press , system Fractional RF 1) Press 120minutes. the on toto set time. toto start 120minutes. Click Click the number number onenter into set treatment treatment time. Click Click start , system enter into Fractional RF interface. system enter into Fractional RF interface.Click working. working. Click 3)3)Press 3) Appuyer sur Press totostop stopworking. working.Touch Touch back backtotothe theinitial initialinterface. interface. , (Ultra enter interface. pourtreatment afficher l'écran M80/50 ,system systemCavitation) enterinto intoM80/50 M80/50 treatment interface. Touch interface. the lipo laser enter Touch the lipo laser icon to enter the treatment tipI,icon tipⅡtoand tipthe Ⅲ ch the lipo laser icon to enter the treatment interface. tipI, tipⅡ and tipⅢ can lipo laser icon to enter the treatment interface. tipIon , tipthe Ⅱ lipo and tip Ⅲ can be Lipo used laser on theenergy lipo laser treatment head be used laser treatment head. output can be adju on the lipo laser treatment head. Lipo laser energy output can be adjusted e lipo laser treatment head. Lipo laser energy can be grades. adjusted1 grade means fromthe 1 grade to 12 grades. 1 grade me from 1output grade to 12 lowest 12 grade means Sélectionner l'icône M80/50 pour accéder à l'écran des paramètres. Laenergy, sortie Touch theM80/50 icon to enter the treatment interface. M80,M50 energy output can grade to 12 grades. 1 grade M80/50 means lowest energy, 12 means de the Touch the theM80/50 icon to enter the treatment interface. M80,M50 energy output can d'énergie peut être ajustée sur grade une échelle 1 à 12 (sélectionner 1 pour to 12 grades. 1 grade means the lowest energy, 12 grade means the highest energy. the number to adju highest energy. Click the number to adjust energy. The Click treatment time is from 1 le niveau d'énergie le plus bas, 12 pour le plus élevé). Sélectionner le temps de be adjusted from 1 grade to 12 grade. 1 grade means the lowest energy, 12 grade energy. Click the number to adjust energy.from The treatment is from1 10 to means the lowest energy, 12 grade be adjusted 1 grade totime 12 grade. grade y. Click the number to adjust energy. The treatment time is from 10 to 120minutes. Click thetime number highest energy. Click number totoon adjust energy. The isis on to s 120minutes. Click number to setchoisir treatment time. Click traitement means (de 10the à 120 minutes). le chiffre le temps means the highest energy.Appuyer Clickthe thesur number adjustpour energy. Thetreatment treatment time tes. Click the number on to set treatment time. Click to start Click the numberdeontraitement. to set Appuyer treatment time. Click to pour to start working. Click to stopinterface. working. Touch débuterTouch le traitement, sur sur la touche working. Click stop working. back to the pour initial from 10 to 120minutes. Click the number above to set treatment time. Click back to the initial interface. Click to stop working. Touch l'arrêter et sur revenir à l'écran principal. from 10pour to 120minutes. Click the number above to set treatment time. Click information k to stop working. Touch backSystem to the initial interface. -9System System information totoinformation start working. start working.Click Click totostop stopworking. working.Touch Touch back backtotothe theinitial initialinterface. interface. 9 information - 9 -System 1) Press , system enter into date and time setting interface. 2. Informations relatives au système System information 1) Press enter into interface. 1) Press , system , system enterdate intoand datetime andsetting time setting interface. - -10 1) Press , system enter into date and time setting interface. 10 1) Press , pour systemaccéder enter into aux date and time settingde interface. 1) Appuyer sur paramètres date et heure. Press , then input the date and time that you need. Finally touch back Press the date that you Finally touch , input thenlainput the datetime and Appuyer time that need. you need. Finally touchback back Appuyer surPress , et then insérer date et and l'heure. ensuite sur la touche to the former page. Press précédent. , then input the date and time that you need. Finally touch back pour revenir à l'écran to theto former page. the former page. Press , then input the date and time that you need. Finally touch back to the former page. to the page. pour 2) Press buttonletocalibrage screen calibration de l'écran 2) Sélectionner laformer touche 2) Press to screen calibration 2) Press button button to screen calibration 2) Press 3) Press button tobutton screentocalibration choose sound or without sound. 2) Press button to screen calibration 3) Press to choose soundsound or without sound. 3) Press button button to choose or without sound. 3) Press button to choose sound or without sound. 3) Press sound without sound. , system enter or into language setting interface. Then choose the language that you 4)button Press to choose [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 13 ] 4) Press enter enter into language settingsetting interface. Then Then choosechoose the language that you 4) Press, system , system into language interface. the language that you 4) Press ,need. system entertouch into language Then choose the language that you Finally backsetting to theinterface. former page. 4) Press , system enter into language setting interface. Then choose the language that you need. need. FinallyFinally touchtouchback back to thetoformer page.page. the former Press , then input the date and time that you need. Finally touch the the former to the former Press , page. then to input datepage. and time that you need. Finally touch to thetoformer page. the former page. to the former page. to the former page. back back 2) to Press button to screen calibration 2) Press button screen calibration 2) Press button to screen calibration 2) 2) Press to screen calibration Press button button to screen calibration 2) Press button to screen calibration 3) Press button choosesound. sound or without sound. 3) Press button to choose sound ortowithout 3) Press button to choose sound or without sound. 3) 3) Press button to choose sound or without sound. Press button to choose sound or without sound. Press buttonactiver to choose sound or without 3) Sélectionner la3) touche pour / désactiver le son sound. , system setting enter into language setting interface. Then choose 4) enter Pressinto language 4) Press , system interface. Then choose the language that yout 4) Press , system enter into language setting interface. Then choose the language that you Press system enter intoaux language setting interface. Then choose thethe language thatthat youyou 4) Sélectionner la4)touche accéder paramètres deinterface. langue d'utilisation. 4) Press , pour , system enter into language setting Then choose language 4) Press , system enter into language setting interface. Then choose the language that you need. Finally touch back to the former page. Définir la langue choisie. Appuyer ensuite sur latotouche à l'écran need. Finally touch back the formerpour page.revenir need. need. Finally touch back to the former page. Finally touch back to the former page. précédent. need. Finally touch back to the former page. need. Finally touch back to the former page. 5) Press system entersetting into background setting interface, 5) Press , system enter into ,background interface, Then choose the Then c 5) Press , system enter into background setting interface, Then choose the 5) Press , system enter into background setting interface, Then choose the Press , pour systemaccéder enter intoaux background setting Then choose the paramètres deinterface, fond d'écran. 5) Sélectionner la 5) touche 5) Press , system enter into background setting interface, Then choose the background that you like. Finally touch return to previous interf return previous interface. background that ensuite you like.sur Finally touch Définir le fond d'écran. Appuyer la touche pour to revenir à l'écran background that you like. Finally touch return to previous interface. background thatthat youyou like. Finally touch to previous interface. précédent. background like. Finally touch return return to previous interface. background that you like. Finally touch return to previous interface. - 11 - 11 - - 11 - 11 - 11 - - 11 - 6) Press , system enter into skin setting interface, then choose skin that you like. Press , pour system enter les intoparamètres skin setting interface, définir relatifs à then (...) choose skin that you like. 6) Sélectionner la6)touche 6) Press , system enter into skin setting interface, then choose skin that you like. button, system enter into system setting interface. Only professional 7) Press button, system enter into system setting interface. Only professional 7) Press button, enter into system setting interface. Only professional 7) Press person can set system. [ Cavitation / vacuum system MED-320 - Mode d'emploi - page 14 ] person can set system. person can set system. button, system àenter intodes system setting du interface. Only professional Press 7) Sélectionner la7)touche pour accéder l'écran paramètres système. Seul le personnel autorisé peut accéder à cet écran. person can set system. 3. Mode opératoire suggéré Note: 1. Nettoyer localement ou demander au client de se doucher. 1.There should be enough gel dissoudre when using la M50, M80,des lipoparties laser handpiece. 2. Choisir la tête de travail M80/M50 pour graisse traitées (20-30 minutes). 2.The ultrasound head should not stay out of work for too long time while outputting 3. Sur les parties graisseuses, pour un traitement de choc, utiliser une plaque à ultrasons 4X afin de drainer la graisse installée minutes). energy. Click “pause” to stop working to(20-30 avoid damage. 4. Après le traitement, nettoyer les résidus de produit et appliquer, en massant, avec l'huile. 3. M50, M80 ultrasound heads should not stay still at one part for too long time, and 5. Utiliser la tête de travail du palper-rouler et ultrasons haute puissance pour do not use it on bones. éliminer graisse, toxines, amincir et affiner et tonifier le corps. 4.Please step on service brake then there will be sound wave exist when using M80 ultrasound head. 4. Précautions 5.M80 ultrasound head can not be used on the back, avoid on the bones, and daily 1. Appliquer suffisamment de gel lors de l'utilisation de la pièce à main M50, care should be within 30 M80 et des plaques à ultrasons 4X.minutes every time. 2. La pièce à main à ultrasons ne doit pas rester inactive trop longtemps lors6. Extract oil or massage oil should be applied when using the vacuum and strong qu'elle est sous tension. Appuyer sur pause pour éviter tout dégât. 3. Les têtes de travail à ultrasons M50 et M80 ne doivent - 12 - pas être utilisées trop longtemps sur une seule et même partie du corps. Ne pas utiliser sur les parties osseuses. 4. La tête à ultrasons M80 ne doit pas être utilisée sur le dos, les parties osseuses et le temps de traitement pour un soin quotidien ne peut excéder 30 minutes. 5. Serrer les liens de fixation avant l'utilisation de la pièce à main 4X sur les parties graisseuses (éviter les os). Après le traitement, ôter d'abord la pièce à main et la poser sur son support. Détacher ensuite les liens de fixation. 6. L'huile de massage doit être appliquée lors de l'utilisation de la pièce à main à palper-rouler & ultrasons haute puissance afin d'éviter toute blessure cutanée. Ne pas utiliser de lotion gélifiée. 7. L'intensité du palper-rouler peut être augmentée progressivement selon la résistance du client. Appliquer le palper-rouler sur des parties du corps graisseuses ou épaisses; éviter les parties du corps présentant une peau fine, blessée ou à forte pilosité. 8. D'une peau à l'autre, les réactions peuvent différer, certaines présenteront éventuellement des rougeurs après le traitement. Cette réaction est normale et s'estompe rapidement. 9.Le résultat du traitement peut être optimisé grâce à l'utilisation de produits efficaces. 10. Nettoyer la bouteille du filtre après utilisation : placer du papier au fond de la bouteille, relever le piston avec les doigts et vider l'huile. [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 15 ] Partie IV : Paramètres et effets du traitement 1. Profondeur d'action des têtes M50 et M80 La tête de travail M80 est utilisée pour réduire la cellulite profonde . La tête de travail M50 est utilisée pour réduire la cellulite superficielle et le lifting cutané. Fréquence d'utilisation : augmenter graduellement de P1 à P10 (P10 = mode continu). Mode P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 M50 0,10 cm 0,25 cm 0,30 cm 0,36 cm 0,45 cm 0,55 cm 0,60 cm 0,75 cm 0,90 cm 1 cm M80 0,50 cm 1 cm 3 cm 4 cm 5 cm 2. La tête de travail palper-rouler et cavitation (VB) Mode palperrouler Temps d'aspiration Temps de relâchement P1 0,9 s. 1,2 s. P2 1,2 s. P3 Mode cavitation Profondeur Mode cavitation Profondeur 100 kPa Graisse superficielle (parties fines) P1 0,10 cm P7 0,60 cm 0,5 s. 100 kPa Graisse profonde (parties épaisses) P2 0,25 cm P8 0,75 cm 1,5 s. 1,5 s. 100 kPa Graisse profonde, élimination de cellules adipeuses P3 0,30 cm P9 0,90 cm P4 8 s. 2 s. 80 kPa Amincissement (taille, ventre, dos) P4 0,36 cm P10 1 cm P5 13 s. 3 s. 80 kPa Amincissement (jambes, bras) P5 0,45 cm P6 _ _ 70 kPa Drainage lymphatique, amincissement P6 0,55 cm Intensité Fonctions [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 16 ] 3. Déroulement du traitement Un gel refroidissant doit être appliqué sur les parties du corps à forte cellulite (ventre, jambes, taille). La flexibilité de mouvement de la tête de travail dépendra de la quantité de gel. 4. Fréquence du traitement Partie du corps Abdomen Temps de traitement Fréquence 10-20 minutes 2 x / semaine Cuisse 10-15 minutes par face 1 x / semaine Jambe 5-10 minutes par face 3 x / semaine Hanche 5-10 minutes par face 2 x / semaine Bras 5 minutes par face 3 x / semaine Jambes Traitement 8-10 séances / traitement 5. Raison de l'embonpoint 1. Grande quantité de lipocytes 2. Large taille des lipocytes Pour des résultats d'amincissement, on peut soit diminuer la quantité soit la taille des lipocytes 6. Méthodes non invasives pour réduire la quantité de lipocytes Pour un adulte, la quantité de lipocytes est normalement constante. Auparavant, la seule et unique méthode pour traiter la cellulite était la liposuccion invasive. Aujourd'hui, on peut avoir recours à une méthode innovatrice et non invasive : la cavitation par ultrason. La cavitation vise à détruire les lipocytes et à les drainer facilement hors du corps. 7. Réduire la taille des lipocytes, agir sur la cellulite indurée La graisse chez l'être humain peut être superficielle ou profonde. La taille des cellules adipeuses profondes est large; elles manquent de vitalité et sont donc difficiles à éliminer. C'est un des principaux facteurs de l'embonpoint. [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 17 ] 8. Photos / Après BeforeAvant and After photos Before Before After Après One session Avant After Before One session Before After Before One session Avant After One session Après 9. Réparation de l'appareil Si malgré les conseils d'utilisation et d'entretien énoncés ci avant, l'appareil présente un dysfonctionnement, il est recommandé de prendre contact avec notre - 15 Equipment Repairing service après vente. - 15 - Before Owing to the problem of equipment is properly work, and you has simple maintained it according to above methods, Equipment is still abnormal, please con our after -sales service center. If need return factory to repair, please according to following information to contact. Delivery method:1. Handle China railway express on the Local train station; 2. Handle air express service on the local airport; [ Cavitation - 15 - / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 18 ] 3. Handle automotive applications on the local coach station; Receiving address:Building E, No.28 Yifa Langfa Industrial Park, Daxing Distr Notes [ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 19 ] Ophethom / Mode d'emploi / Cavitation / vacuum MED-320_Manuel_FR / 01/2014 19, rue de la Princesse. B-7130 Binche Belgium Tél. +32 (0)64 369 267 France Mobile +32 (0)475 257 507 [email protected]