Download Cavitation / vacuum MED-320 Amincissement, Cellulite

Transcript
Cavitation / vacuum MED-320
Amincissement, Cellulite,
Raffermissement, Lifting
M
o
d
e
d
'
e
m
p
l
Version: 100308 1.0
cavitation / palper-rouler
o
i
Table des matières
Partie I : Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1. Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Partie II : Principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1. Principe de la technologie MED-320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2. Fonctions de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. Contre-indications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Partie III : Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1. Interface principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. Informations relatives au système .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Mode opératoire suggéré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Précautions .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Partie IV : Paramètres et effets du traitement .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1. Profondeur d'action des têtes M50 et M80 .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. La tête de travail palper-rouler et cavitation (VB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3. Déroulement du traitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4. Fréquence du traitement .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5. Raison de l'embonpoint .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6. Méthodes non invasives pour réduire la quantité de lipocytes .. . . . . . . . . . . 17
7. Réduire la taille des lipocytes, agir sur la cellulite indurée . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8. Photos Avant / Après . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9. Réparation de l'appareil .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
La dernière version de cette brochure est disponible dans l’espace
professionnel de notre site www.ophethom.com
Traduction basée sur le document original du fabricant.
En cas de litige, les parties s’en référeront à la version originale
du fabricant qui, seule, fait foi.
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 2 ]
Partie I : Description de l'appareil
Le MED-320 est conçu pour la réduction de la cellulite, l'effacement des rides,
le resserrement cutané et le modelage du corps. Cette machine non invasive,
indolore, efficace, rapide et sécurisée est une alternative aux méthodes de liposuccion.
Les clients peuvent normalement reprendre leurs activités immédiatement après
traitement.
1. Conseils de sécurité
1. L'appareil doit uniquement être manipulé par des personnes qualifiées qui
auront suivi une formation préalable
2. Vérifier le voltage indiqué sur l'étiquette CE
3. Ne pas utiliser l'appareil sur un sol souillé ou incliné, ni dans un environnement humide.
4. Sous peine de causer des dégâts à l'appareil, ne pas insérer de corps solide
ou liquide dans l'appareil.
5. Toujours s'assurer que l'intensité de radio fréquence choisie est adaptée au
type de peau du client
6. Ne pas utiliser les têtes de travail sur certaines parties sensibles du corps
(yeux, oreilles, etc...). Travailler prudemment sur les parties fragiles.
7. Suivre les temps de traitement recommandés.
8. Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles spécifiées dans le manuel
d'utilisation.
9. Notre société décline toute responsabilité pour des dégâts liés à une mauvaise utilisation de l'appareil.
! ATTENTION

Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 3 ]
2. Description de l'appareil
2.1 Face avant de l'appareil
1
2
4
1
3
2
5
4
3
5
1. Control panel
2. Ultra cavitation
1. Ecran de contrôle
3.
M80/M50
2. Ultra
Cavitation
1. Control
panel
3. Pièce à main (M50/M80)
4. Ultra
Lipo cavitation
laser handpiece
2.
4. Plaques main libre Lipo laser
5. Unité
5. M80/M50
Main
unit principale
3.
4. Lipo laser handpiece
5. Main unit
2). Back View of the Machine
2.2 Face arrière de l'appareil
1. M50 handpiece connector
2. Ultra cavitation
2).
Back
View
of
the
Machine
3. Air piping
2
7
4. M50
Power
Switch
1.
C
onnecteur
de la pièce à
1.
handpiece
connector
13
5.
Fan
68
main M50
2. Ultra cavitation
6.
M80
handpiece
connector
2. Ultra Cavitation
3. Air piping
24
9
7
7. Power
Filter 3.
Tuyau d'air
4.
Switch
3
Interrupteur
8. Fan
Lipo 4. laser
handpiece
5.
5
810
5.
Ventilateur
Connector
6.
M80 handpiece connector
4
6. C
onnecteur de la pièce à
9.
Foot switch
9
7. Filter
main M80
10.Lipo
Power socket
8.
5
7.laser
Filtre handpiece
10
Connector8. C
onnecteur plaques main
9.
Foot
switch
libre
Lipo laser
3. The Therapy Working Heads
Pédale à pied (option)
10. Power9.socket
The cavitation is based on ultrasound technology10.
enables
a concentrated
energy to be
Alimentation
électrique
1
6
directed
the patient
only atHeads
a very specific zone. Vacuum creates the skin fold
3.
The within
Therapy
Working
and
presses it istightly
to ultrasound
the applicator
thus providing
selective
andtosafe
The cavitation
based on
technology
enables a highly
concentrated
energy
be
treatment.
This the
combination
ensures
that specific
the cavitation
effect occurs
only
the
directed
within
patient only
at a very
zone. Vacuum
creates
thewithin
skin fold
skin presses
fold targeting
nothing
but the
subcutaneous
adipose tissue.
and
it tightly
to the
applicator
thus providing
highly selective and safe
treatment. This combination ensures that the cavitation effect occurs only within the
0-50Hg
vacuumbut
make
skin tissueadipose
attractedtissue.
into the space between two
skin
foldAdjustable
targeting nothing
the the
subcutaneous
electrocutes. Inhalational tissue can be controlled accurately.
[ Cavitation
/ vacuum
d'emploi - page
0-50Hg Adjustable
vacuum
makeMED-320 - Mode
the skin tissue attracted
into the space4 ]
between two
1. Vacuum absorbs
fat into
handpiece;
electrocutes.
Inhalational
tissue
can be controlled accurately.
2.3 Têtes de travail
2.3.1. Tête de travail à ultrasons "Ultra Cavitation" M80
La tête de travail à ultrasons M80 utilise le principe de la cavitation. Grâce aux
ultrasons très basse fréquence (40 kHz), une vibration intense est produite. L'élimination des lipocytes est ainsi favorisée par l'implosion des tissus graisseux.
En réduisant la taille et la quantité des cellules adipeuses, cet appareil agit sur
les couches graisseuses profondes.
1. Appliquer un gel de contact en quantité suffisante sur les parties à traiter
(ventre, hanches, fesses) pour faciliter le mouvement de la tête de travail à
ultrason.
2. Définir le temps de traitement (10 minutes par partie à traiter) et régler l'intensité du traitement (5 W/cm² - 25 W/cm²)
3. Appuyer sur la touche "Start".
4. Le praticien tient la tête de travail et la déplace lentement sur la peau en
effectuant, de façon répétée, des cercles ou des lignes droites. Avec son
autre main, il dirige la graisse vers la tête de travail.
5. Ne pas utiliser sur le dos ni sur les zones osseuses.
6. Ne pas utiliser sur la zone utérine lors d'un traitement ventral chez la femme.
En période de menstruation, tout traitement ventral doit être évité.
* Utiliser suffisamment de gel; une sensation de douleur peut être ressentie
si une quantité insuffisante est appliquée.
* Le temps de traitement total recommandé pour un traitement quotidien est
de 30 minutes.
7. L'appareil s'arrêtera de lui même dès que le temps de traitement est atteint.
8. Nettoyer les résidus de gel avec une serviette chaude; utiliser un linge tiède
pour nettoyer la tête de travail à ultrason.
2.3.2. Tête de travail à ultrasons "Ultra Cavitation" M50
La tête de travail à ultrasons M50 utilise des ultrasons à haute fréquence de
0,8 mHz (800.000 vibrations / seconde). Ces vibrations atteignent les couches
cutanées profondes et donnent un effet defibrosant.
Cette tête de travail vise à améliorer l'aspect "peau d'orange" et la tonicité de la
peau.
1. Appliquer suffisamment de gel sur les parties à traiter.
2. Sélectionner le mode de traitement (P1 - P10), régler l'intensité du traitement
(0,5 W/cm² - 5,0 W/cm²) et définir le temps de traitement (15 minutes par
partie à traiter)
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 5 ]
3. Appuyer sur la touche "Start" pour mettre l'appareil en marche. Le praticien
manie la pièce à main à ultrasons lentement sur la peau, en effectuant une
succession de cercles ou de lignes droites. Ne jamais laisser la pièce à main
inactive sur la peau.
4. L'appareil s'arrêtera de lui même dès que le temps de traitement est atteint.
5. Nettoyer les résidus de gel avec une serviette chaude; utiliser un linge tiède
pour nettoyer la tête de travail à ultrason.
2.3.3. Plaques à ultrasons "Lipo Laser"
L'énergie produite par les vibrations ultrasons hautes fréquences (1.000.000 de
vibrations / seconde) est absorbée par les tissus sous cutanés et convertie en
chaleur. Cette chaleur accélère la circulation des liquides et détruit les grosses
molécules; la graisse sera facilement décomposée et la cellulite diminuée. Particulièrement recommandé pour les parties présentant de forts amas graisseux
(ventre, cuisses, fesses).
1. Choisir le lien de fixation selon la partie à traiter. Appliquer le gel sur la plaque
et la positionner, horizontalement ou verticalement, sous le lien de fixation.
2. Sélectionner le mode de travail, les paramètres de travail (tels que sortie
d'onde pulsée), régler l'intensité du traitement ( 0,5 W/cm² - 5,0 W/cm²).
3. Appuyer sur "Start" pour mettre l'appareil en marche.
4. L'appareil s'arrêtera de lui même dès que le temps de traitement est atteint.
Le praticien retire d'abord la plaque à ultrasons et ouvre ensuite le lien de
fixation.
5. Nettoyer les résidus de gel avec une serviette chaude; utiliser un linge tiède
pour nettoyer la tête de travail à ultrason.
2.3.4. Tête de travail pour palper-rouler et ultrason "V.B"
L'association palper-rouler et ultrasons 1 mHz est la combinaison parfaite pour
dissoudre les graisses en profondeur, détoxiner, raffermir, sculpter et effectuer un
massage à diverses profondeurs des parties graisseuses du corps.
Elle permet d'éliminer la graisse sous cutanée, de diminuer l'accumulation de
cellulite, d'aider la circulation lymphatique et d'éliminer les acides et toxines
décomposées par le système lymphatique. Elle a un effet immédiat sur le modelage du corps.
1. Appliquer une huile en quantité suffisante sur les parties à traiter pour faciliter
le mouvement de la tête de travail à palper-rouler / ultrason.
2. Sélectionner le mode de traitement palper-rouler & ultrason, régler l'aspiration du palper-rouler et l'intensité de sortie. Définir le temps de traitement
(20 minutes pour chaque partie traitée).
3. Le praticien déplace la pièce à main lentement sur la peau. Le mouvement
doit être régulier; l'aspiration du palper-rouler peut être modifiée en fonction
de la résistance de la personne. Déplacer la tête de travail en ligne droite,
répéter le mouvement de façon à dissoudre la graisse et éliminer les toxines.
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 6 ]
triglyceride;
3. The solid triglyceride aging in 2 months and normal metabolism makes aging solid
2.60~90 minutes later, the absorbed fat becomes cool, freezing and changes into solid
triglyceride go out body; Thus fat layer becomes thin
triglyceride;
3. The
solid à
triglyceride
aging in 2(pièce
monthsà and
normal
2.3.1
Pièce
main principale
main
A) metabolism makes aging solid
1). Main
therapeutic
head
A)thin
triglyceride
go out
body; Thus
fat (Handpiece
layer becomes
V.Bpièce
treatment
handpiece,
Use
La
à main
"V.B" utilise
1). Main therapeutic head (Handpiece
A)
the
vacuum
and
cavitation
les principes de traitement du
palper-rouler
et de la cavitation
treatment principle.
(1 mHz - haute fréquence).
V.B treatment handpiece, Use
the vacuum and cavitation
treatment principle.
2). Auxiliary therapeutic head (B, C, D)
2.3.2 Pièces à main secondaires (B,M80
C, D)treatment handpiece,
2). Auxiliary therapeutic head (B, Use
C, D)
the cavitation treatment
principle.
M80
treatment
handpiece,
La
pièce
à main "M80"
utiUseles
theprincipes
cavitationde
treatment
lise
traitement
de la cavitation (40 kHz
principle.
- très basse fréquence).
M50 treatment handpiece, Use
the
cavitation
treatment
principle. Only the dimension is
different with M80.
M50 treatment handpiece, Use
La
à main "M50"
utilise
thepiècecavitation
treatment
les
principes
de
traitement
principle. Only the dimensionde
is
ladifferent
cavitation
(0,8
mHz
très
with M80.
haute
fréquence).
Lipo
laser
handpiece, Use the
cavitation treatment principle,
the same with handpiece B and
C.
Lipo laser handpiece, Use the
Les plaques main libre Lipo
cavitation treatment principle,
Laser émettent une faible quanthed'énergie
same with
handpiece
B and
tité
laser
et utilisent
le
C.
principe de traitement de la cavitation (1 mHz - haute fréquence).
-5-
-5-
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 7 ]
2.4 Avantages
1. Procédés de substitution à la liposuccion, non invasifs, indolores, rapides et
sûrs pour une réduction efficace de la cellulite.
2. Le ventre, les cuisses, fesses, jambes et genoux peuvent être traités sans
anesthésiques, sans traces de cicatrice ni temps d'inoccupation.
3. Les clients peuvent reprendre le cours de leurs activités immédiatement après
le traitement.
4. Aucune douleur ou inconfort post traitement n'est ressenti; la surface de la
peau est intacte.
2.5 Spécificités techniques
Deux modes de livraison d'énergie
Interface de travail
Dimension (L x P x H)
Poids net
Types de pièce à main
Impluslion / Continu
Ecran tactile 10.4" TFT LCD
35 x 50 x100 cm
45 kg
Plaques main libre Lipo Laser, pièce
à main Ultra Cavitation, pièce à main
M80/M50
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 8 ]
Partie II : Principe thérapeutique
1. Principe thérapeutique de la technologie MED-320
La cavitation est basée sur la technologie des ultrasons qui permet à une énergie concentrée d'atteindre directement une zone spécifique du corps du client.
Elle s'applique donc à détruire les cellules adipeuses sous cutanées tout en
préservant la peau, les tissus vasculaires, nerveux et musculaires. Après la destruction des tissus adipeux, la graisse, sous forme de triglycérides, est évacuée
par le liquide interstitiel entre les cellules où, sous l'action des enzymes, elle sera
ensuite métabolisée en glycérol et acides gras libres. Le glycérol, soluble dans
l'eau, est absorbé par le système circulatoire et utilisé comme source d'énergie.
Les acides gras libres, non solubles, sont transportés vers le foie où ils seront
traités comme tout autre acide - tels que les acides gras d'origine alimentaire. Un
grand nombre de clients perçoivent déjà une réduction de circonférence dès le
premier traitement; cependant plusieurs traitements sont recommandés pour de
meilleurs résultats (réduction de l'amas graisseux et du tour de la partie traitée).
L'association de la cavitation et du palper-rouler procure de nombreux avantages.
Le palper-rouler est un traitement spécifique et sûr qui crée des plis sur la peau et
la presse fermement contre l'applicateur. Cette combinaison assure que les effets
de la cavitation sont spécifiquement dirigés vers les tissus adipeux sous cutanés.
La pression constante et contrôlée sur le pli de la peau permet une uniformisation des traitements et procure des résultats indépendants de la technique de
traitement du praticien. Enfin, le risque d'exposition accidentelle du praticien aux
ultrasons est réduite au minimum.
2. Fonctions de l'appareil
1. 2. 3. 4. Réduction de la cellulite
Réduction des rides, resserrement cutané et affinement du corps
Réjunévation de la peau
Amélioration du métabolisme cutané
3. Contre-indications
1. Fièvre, Maladies infectieuses ou graves.
2. Maladie cardiaque ou pacemaker.
3. Pression sanguine élevée, tumeur, asthme, thrombose veineuse, varices,
problèmes de thyroïde, cancer ou maladie de tension.
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 9 ]
4. Maladie hémorragique, traumatisme, rupture vasculaire, inflammation de la
peau ou une maladie de la peau.
5. Système immunitaire déficient.
6. Femmes enceintes.
7. Eviter la partie abdominale en période de menstruation.
8. Eviter les parties du corps soumises à la chirurgie plastique ou contenant
des plaques de métal.
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 10 ]
not use
at themenstrual
abdomen period
during menstrual period
6.Do not use at the6.Do
abdomen
during
7.Medical
Plastic
parts with metal inside
7.Medical Plastic parts,
or parts
withparts,
metalorinside
8.People with
an abnormal
8.People with an abnormal
immune
system immune system
PartIIIIII: Mode
Operation
Instruction
Part Partie
III Operation
Instruction
d'emploi
1. Main interface
1. Main interface
1. Interface principal
Connect
thepower
powerconnect
cable, mettre
confirm
connect
well,
ConnectConnecter
the equipment
and
cable, and
confirm
well,
and
then start
theand then start the
l'appareil
àequipment
la source
d'alimentation;
l'appareil
en
marche.
system
enter
into main interface.
equipment,
systemequipment,
enter
into main
interface.
Le système
affiche
l'écran
principal.
Icon
Icône
IconNom
Name
Lipo laser
Lipo Laser
Name
Function
Function Fonction
Lipo
laser
Enter Lipo laser interface
Enter
Lipo laser interface
Affichage de l'écran Lipo Laser
Calibration
Vac/Cav
Vac/Cav
Vac/Cav
Enter Cavitation interface
Calibrate
the screen
Enter
Cavitation
interface
Affichage de l'écran de cavitation
M80/50
M80/50
M80/50
EnteM80/50 interface
interface
EnteM80/50
Affichage de l'écran M80/50
time
Date time setting DateSet
thesetting
date time Set the date time
Paramètre Date et heure
Définition de la date et de l'heure
Calibration
Calibrage
User
Setting
button
User
Setting
button
1) Press
Calibrate the screen
Calibrage de l'écran
Key tone setting
-8-On
8 - or off the sound
Paramètre sonore des touches Activation / désactivation du son
Language
Langue
Set the system language
Définition de la langue d'utilisation
Background
Fond d'écran
Set the system background
Définition du fond d'écran
System
set
Key
toneskin
setting
System Skin Set
(Retention function)
IC card
Language
Carte IC
Set or
system
skin
On
off the
sound
Définition de l'habillage général
IC card
managelanguage
Set
the system
Gestion des cartes IC
System
setting
system
parameter
Background
Set the
system
background
Paramètres du système
Définition des paramètres du système
System skin set
Set system skin
(Retention function)
card
card manage
, system enterICinto
Fractional RFIC
interface.
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 11 ]
System setting
Set system parameter
(Retention IC
function)
card
IC cardSystem
manage
setting
IC
card
IC
card
manage
System
System
setting
setting SetSet
system
system
parameter
parameter
System setting
Set system parameter
System setting
Set system parameter
Calibration
Calibration
Calibration
the screen
System setting Calibrate
Set system
parameter
Set system parameter
Calibrate
Calibrate
thethe
screen
screen
Calibrate the screen
, system enter into Fractional RF interface.
1) Press
1) 1)
Press
Press , system
, system
enter
enter
intointo
Fractional
Fractional
RFRF
interface.
interface.
ess
, system enter into Fractional RF interface.
1) Press
, (Lipo
systemLaser),
enter intoleFractional
interface.
1) Appuyer
sur
systèmeRFaffiche
l'écran Lipo Laser
, system enter into Fractional RF interface.
1) Press
User
On or off the sound
Setting
Set the systembutton
language
Key tone setting
Language
Background
Key
Key
tone
tone
setting
setting OnOn
or or
offoff
thethe
sound
sound
On or off the sound
User
User
Setting
Setting
Language
Language
SetSet
thethe
system
system
language
language
Set the system language
button
button
Background
Background
SetSet
thethe
system
system
background
backgroun
Set the system background
Set the system background
System
System
skin
setset
SetSet
system
system
skin
skin tipI, tipⅡ
System skin set
Set system
skinlaser
Touch
the lipo
icon
toskin
enter
the treatment
interface.
(Retention
function)
function)
Touch
Touch
thethe
lipo
lipo
laser
laser
icon
icon
to to
enter
enter
thethe
treatment
treatment
interface.
interface.
tiptip
I, tip
I, tip
ⅡⅡ
and(Retention
and
tiptip
ⅢⅢ
can
can
(Retention
Set system
skin
Touch
the lipo
laser icon to enter the
treatmentfunction)
interface.
tipI,on
tipⅡ
and
tiplaser
Ⅲ can
be
used
the
lipo
treatment
Lipo
laser
energy
Touch the IC
lipocard
laser icon toIC
enter
the
treatment interface.
I, tipⅡ
and
tip
Ⅲ
can output c
ICIC
card
cardtiphead.
IC
IC
card
card
manage
manage
card
manage
be be
used
used
onon
thethe
lipo
lipo
laser
laser
treatment
treatment
head.
head.
Lipo
Lipo
laser
laser
energy
energy
output
output
can
can
be
be
adjusted
adjusted
Appuyer
sur
l'icône
Lipo
Laser
pour
accéder
à
l'écran
de
traitement.
Tip
I,
tip
Touch the
lipoLipo
laserlaser
icon energy
to enteroutput
the treatment
interface.
tipI, tipⅡ and tipⅢ can
sed on the lipo laser treatment
head.
can be
adjusted
from
1 grade
12main
grades.
1 Lipo
grade
means
energy, 12 gra
IC card manage II et tipbe
III used
peuvent
êtrelipo
utilisés
les
plaques
libre
Laser.
Lathe
sortie
on the
laser avec
treatment
head.to Lipo
laser
energy
output
can
belowest
adjusted
from
from
1 grade
1 grade
to to
12
12
grades.
grades.
1
grade
1
grade
means
means
the
the
lowest
lowest
energy,
energy,
12
12
grade
grade
means
means
the
the
System
System
setting
setting
Set
Set
system
system
parameter
parameter
System
setting
Set
system
parameter
be used
on the
lipothe
laser
treatment
head.
Lipoéchelle
laser
energy
adjusted
d'énergie
Lipo
Laser
peut
être
ajustée
sur
de
1 àoutput
12 (1 can
pourbel'énergie
1 grade to 12 grades.
1 grade
means
lowest
energy,
12 une
grade
means
the
highest
energy.
Click
the
number
to adjust
energy.
The treatment time
from
1
grade
to
12
grades.
1
grade
means
the
lowest
energy,
12
grade
means
laClick
plus
faible,
12topour
la plus
élevée).
Sélectionner
le
et the
Set
system
parameter
highest
highest
energy.
energy.
Click
thethe
number
number
to
adjust
adjust
energy.
energy.
The
The
treatment
treatment
time
time
is niveau
is
from
from
10d'énergie
10
to12
to gradesouhaité
from
1
grade
to
12
grades.
1
grade
means
the
lowest
energy,
means
the
est energy. Click the number to adjust energy. The treatment time is from 10 to
highest energy. Click the number
to adjust
energy.
The treatment
time
is from
10 to time. Click
120minutes.
Click
the sur
number
on
to set
treatment
le temps
de
traitement
(de
10
à 120
minutes).
Appuyer
le chiffre
pour
choisir
highest
energy.
Click
the
number
to
adjust
energy.
The
treatment
time
is
from
10
to
120minutes.
120minutes.Click
Clickthethenumber
numberonon to tosetsettreatment
treatmenttime.
time.Click
Click
to tostart
start
to
start
minutes. Click thele temps
numberde
ontraitement.
to set Appuyer
treatment
time.
Click
pour
débuter
le
traitement,
surto the initial interf
sur
laPress
touche
working.
Click
to
stop
working.
Touch
back
1)
1)
Press
,
system
,
system
enter
enter
into
into
Fractional
Fractional
RFRF
interface.
interface.
120minutes.
Click
the
number
on
to
set
treatment
time.
Click
to start
1) Press
, system enter into Fractional RF interface.
to
stop
working.
Touch
back
back
to
to
the
the
initial
initial
interface.
interface.
working.
working.
Click
Click to120minutes.
stop
working.
Touch
pour
l'arrêter
et
sur
pour
revenir
à
l'écran
principal.
Click
the
number
on
to
set
treatment
time.
Click
to
start
king.
Click
to stop working. Touch
back to the initial interface.
RF interface.
working. Click
to stop working. Touch
back to the initial interface.
-9working. Click
to -stop
working.
Touch
back
to the initial interface.
9
9
2) Press
enter accéder
into Cavitation
treatment
2) Appuyer
sur - 9, (V.B)
à l'écran
de interface.
traitement vacuum/cavitation
-systempour
2) Press
-9, system enter into Cavitation treatment interface.
-9-
Touch
Touch
theinterface.
the
lipo
lipo
laser
laser
enter
enter
thethe
treatment
treatment
interface.
interface.
tiptip
I, tipⅡ
I, t
Touch the lipo laser icon to enter the treatment
tipicon
I, icon
tiptoⅡto
and
tip
Ⅲ
can
e treatment interface.
tipon
I, tip
Ⅱ lipo
and tip
Ⅲ treatment
can
be be
used
used
onon
thethe
lipo
lipo
laser
laser
treatment
treatment
head.
Lipo
Lipo
laser
laser
energy
energy
output
outpu
be used
the
Lipo
energy
output
can
behead.
adjusted
Touch
thelaser
Cavitation
iconhead.
to enter
thelaser
treatment
interface,
continuous
and pulse mode
Sélectionner
l'icône de
cavitation
pour
accéderinterface,
à l'écrancontinuous
des paramètres
demode
traiTouch
thecan
Cavitation
icon
to enterfrom
the
treatment
and
pulse
ad. Lipo laser energy
begrades.
adjusted
from
1the
grade
1 grade
to to
12
12
grades.
grades.
1grade
grade
1 grade
means
means
thethe
lowest
lowest
energy,
energy,
1212
g
from
1output
grade
to
12
1
grade
means
lowest
energy,
12
means
the
tement
(mode
continu
ou
par
impulsion,
sortie
d'énergie,
pression,
niveau
d'aspican be used on the Cavitation treatment, Cavitation output energy, pressure, suction
can be
onmeans
the Cavitation
treatment,
Cavitation
energy,
pressure,
suction
ration
et
dégonflement.
Ce niveau
varie
de
1 à 12;
1output
pour
lenumber
niveau
le adjust
plusenergy.
faible,
eans the lowesthighest
energy,
12used
grade
the
highest
highest
energy.
energy.
Click
Click
thethe
number
to
adjust
energy.
The
The
treatment
treatment
tim
energy.
Click
the
number
to adjust
energy.
The
treatment
time1isto
from
10 to
and
deflate
can
be
adjusted
from
grade
1
to
grade
12,
grade
means
the
12 pour le plus élevé). Sélectionner ensuite le temps de traitement (de 10 lowest,
à 120 grade
and deflate
be adjusted
ust energy. The treatment
time can
is from
10 to from grade 1 to grade 12, grade 1 means the lowest, grade
12
means
the
highest.
Click120minutes.
the
to le
adjust.
The
treatment
is set
from
10 to time.
120minutes.
Click
Click
the
thenumber
number
onon totime
toAppuyer
toset
treatment
treatment
time.Clic
C
120minutes.
Click thesur
number
on
to number
setchoisir
treatment
time.
Click
start
minutes). Appuyer
le chiffre
pour
temps
de
traitement.
12 means the highest. Click the number to adjust. The treatment time is from 10 to
to set treatment
time.
Click to stop
to start
working.
Click
Click
to pour
to
stop
stop
working.
working.
Touch
back
back
to the
to the
initial
initial
intein
pour
débuterTouch
leworking.
traitement,
sur
l'arrêter
et Touch
sur
pour
sur
la touche
working.
Click
working.
to the
interface.
120minutes. Click
the number onback to
set initial
treatment
time. Click
to start
revenir à l'écran principal.
120minutes.
Click the number on
to set treatment time. Click
to start
h
back to the initial
interface.
-9-9working. Click
to stop working.
back to the initial interface.
- 9 - Touch
working. Click
to stop working. Touch
back to the initial interface.
-9-
3) Press
, system enter into M80/50 treatment interface.
3) Press [ Cavitation
, system enter
into M80/50
treatment interface.
/ vacuum
MED-320 - Mode
d'emploi - page 12 ]
System settingand
Set system
parameter
can
adjusted
anddeflate
deflate
canbe
be
adjustedfrom
fromgrade
grade11totograde
grade12,
12,grade
grade11means
meansthe
thelowest,
lowest,grade
grade
System setting
Set
system
parameter
12
12means
meansthe
thehighest.
highest.Click
Clickthe
thenumber
numbertotoadjust.
adjust. The
Thetreatment
treatmenttime
timeisisfrom
from10
10toto
, system enter
into Fractional RF
1)interface.
Press
, system
Fractional
RF
1) Press
120minutes.
the
on
toto set
time.
toto start
120minutes. Click
Click
the number
number
onenter into
set treatment
treatment
time. Click
Click
start
, system enter into Fractional RF interface.
system enter into Fractional RF
interface.Click
working.
working. Click
3)3)Press
3) Appuyer
sur
Press
totostop
stopworking.
working.Touch
Touch
back
backtotothe
theinitial
initialinterface.
interface.
, (Ultra
enter
interface.
pourtreatment
afficher
l'écran M80/50
,system
systemCavitation)
enterinto
intoM80/50
M80/50
treatment
interface.
Touch interface.
the lipo laser
enter
Touch the lipo laser icon to enter the treatment
tipI,icon
tipⅡtoand
tipthe
Ⅲ
ch the lipo laser icon to enter the treatment interface. tipI, tipⅡ and tipⅢ can
lipo laser icon to enter the treatment interface.
tipIon
, tipthe
Ⅱ lipo
and tip
Ⅲ can
be Lipo
used laser
on theenergy
lipo laser
treatment
head
be used
laser
treatment head.
output
can be adju
on the lipo laser treatment head. Lipo laser energy output can be adjusted
e lipo laser treatment head. Lipo laser energy
can
be grades.
adjusted1 grade means
fromthe
1 grade
to 12 grades.
1 grade
me
from 1output
grade
to
12
lowest
12 grade
means
Sélectionner
l'icône
M80/50
pour
accéder
à l'écran
des paramètres.
Laenergy,
sortie
Touch
theM80/50
icon
to
enter
the
treatment
interface.
M80,M50
energy
output
can
grade to 12 grades.
1 grade M80/50
means
lowest
energy,
12
means de
the
Touch the
theM80/50
icon to enter
the treatment
interface.
M80,M50 energy
output can
d'énergie
peut
être ajustée
sur grade
une
échelle
1 à 12
(sélectionner
1 pour
to 12 grades. 1 grade
means the lowest
energy,
12 grade
means
the
highest
energy.
the number
to adju
highest
energy.
Click
the number
to adjust
energy.
The Click
treatment
time is from
1
le
niveau
d'énergie
le
plus
bas,
12
pour
le
plus
élevé).
Sélectionner
le
temps
de
be
adjusted
from
1
grade
to
12
grade.
1
grade
means
the
lowest
energy,
12
grade
energy. Click the number to adjust
energy.from
The treatment
is from1 10
to means the lowest energy, 12 grade
be adjusted
1 grade totime
12 grade.
grade
y. Click the number to adjust energy. The treatment time is from 10 to
120minutes.
Click
thetime
number
highest
energy.
Click
number
totoon
adjust
energy.
The
isis on to s
120minutes.
Click
number
to
setchoisir
treatment
time.
Click
traitement means
(de
10the
à 120
minutes).
le chiffre
le
temps
means
the
highest
energy.Appuyer
Clickthe
thesur
number
adjustpour
energy.
Thetreatment
treatment
time
tes. Click the number on
to set treatment time. Click
to start
Click the numberdeontraitement.
to set Appuyer
treatment
time.
Click to pour
to start
working.
Click
to
stopinterface.
working. Touch
débuterTouch
le traitement,
sur
sur
la touche
working.
Click
stop
working.
back
to the pour
initial
from
10
to
120minutes.
Click
the
number
above
to
set
treatment
time.
Click
back
to
the
initial
interface.
Click
to stop working.
Touch
l'arrêter et sur
revenir
à l'écran
principal.
from 10pour
to 120minutes.
Click the
number above
to set treatment time. Click
information
k
to stop working. Touch
backSystem
to the initial
interface.
-9System
System
information
totoinformation
start
working.
start
working.Click
Click totostop
stopworking.
working.Touch
Touch back
backtotothe
theinitial
initialinterface.
interface.
9
information
- 9 -System
1) Press
, system enter into date and time setting interface.
2. Informations
relatives au système
System information
1) Press
enter into
interface.
1) Press , system
, system
enterdate
intoand
datetime
andsetting
time setting
interface.
- -10
1) Press
, system enter into date and time
setting
interface.
10 1) Press
, pour
systemaccéder
enter into aux
date and
time settingde
interface.
1) Appuyer
sur
paramètres
date et heure.
Press
, then input the date and time that you need. Finally touch
back
Press
the
date
that you
Finally
touch
, input
thenlainput
the
datetime
and Appuyer
time
that need.
you need.
Finally
touchback back
Appuyer
surPress , et then
insérer
date
et and
l'heure.
ensuite
sur
la
touche
to the former page.
Press précédent.
, then input the date and time that you need. Finally touch
back
pour revenir à l'écran
to theto
former
page.
the
former
page.
Press
, then input the date and time that you need. Finally touch
back
to the former page.
to the
page. pour
2) Press
buttonletocalibrage
screen calibration
de l'écran
2) Sélectionner
laformer
touche
2) Press
to screen
calibration
2) Press button
button
to screen
calibration
2) Press 3) Press
button tobutton
screentocalibration
choose sound or without sound.
2) Press
button to screen calibration
3) Press
to choose
soundsound
or without
sound.
3) Press button
button
to choose
or without
sound.
3) Press
button to choose sound or without sound.
3) Press
sound
without
sound.
, system
enter or
into
language
setting interface. Then choose the language that you
4)button
Press to choose
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 13 ]
4) Press
enter enter
into language
settingsetting
interface.
Then Then
choosechoose
the language
that you
4) Press, system
, system
into language
interface.
the language
that you
4) Press
,need.
system
entertouch
into language
Then choose the language that you
Finally
backsetting
to theinterface.
former page.
4)
Press
,
system
enter
into
language
setting
interface.
Then
choose the language that you
need. need.
FinallyFinally
touchtouchback back
to thetoformer
page.page.
the former
Press
, then input the date and time that you need. Finally touch
the the
former
to the former
Press
, page.
then to
input
datepage.
and time that you need. Finally touch
to thetoformer
page.
the
former
page.
to the
former
page.
to the former page.
back
back
2) to
Press
button to screen calibration
2) Press
button
screen calibration
2) Press
button
to
screen
calibration
2) 2)
Press
to screen
calibration
Press button
button
to screen
calibration
2) Press
button to screen calibration
3) Press
button
choosesound.
sound or without sound.
3) Press
button
to choose sound
ortowithout
3) Press
button
to
choose
sound
or
without
sound.
3) 3)
Press
button
to
choose
sound
or
without
sound.
Press
button to choose sound or without sound.
Press
buttonactiver
to choose
sound or without
3) Sélectionner la3)
touche
pour
/ désactiver
le son sound.
, system setting
enter into
language
setting
interface.
Then choose
4) enter
Pressinto language
4) Press
, system
interface.
Then
choose
the language
that yout
4)
Press
,
system
enter
into
language
setting
interface.
Then
choose
the
language
that
you
Press
system
enter
intoaux
language
setting
interface.
Then
choose
thethe
language
thatthat
youyou
4) Sélectionner la4)touche
accéder
paramètres
deinterface.
langue
d'utilisation.
4)
Press , pour
, system
enter
into
language
setting
Then
choose
language
4) Press
, system enter into language setting interface. Then choose the language that you
need.
Finally
touch
back
to the former
page.
Définir la langue choisie.
Appuyer
ensuite
sur
latotouche
à l'écran
need.
Finally touch
back
the
formerpour
page.revenir
need. need.
Finally
touch
back
to
the
former
page.
Finally
touch
back
to
the
former
page.
précédent.
need. Finally touch
back to the former page.
need. Finally touch
back to the former page.
5) Press
system entersetting
into background
setting
interface,
5) Press
, system
enter into ,background
interface, Then
choose
the Then c
5)
Press
,
system
enter
into
background
setting
interface,
Then
choose
the
5)
Press
,
system
enter
into
background
setting
interface,
Then
choose
the
Press
, pour
systemaccéder
enter intoaux
background
setting
Then choose the
paramètres
deinterface,
fond d'écran.
5) Sélectionner la 5)
touche
5) Press
, system enter into background setting interface, Then choose the
background
that
you
like.
Finally
touch
return to previous interf
return
previous
interface.
background
that ensuite
you like.sur
Finally
touch
Définir le fond d'écran.
Appuyer
la touche
pour to
revenir
à l'écran
background
that
you
like.
Finally
touch
return
to
previous
interface.
background
thatthat
youyou
like.
Finally
touch
to previous
interface.
précédent.
background
like.
Finally
touch return
return
to previous
interface.
background that you like. Finally touch
return to previous interface.
- 11 - 11 - - 11 - 11 - 11 -
- 11 -
6) Press
, system enter into skin setting interface, then choose skin that you like.
Press
, pour
system
enter les
intoparamètres
skin setting interface,
définir
relatifs à then
(...) choose skin that you like.
6) Sélectionner la6)touche
6) Press
, system enter into skin setting interface, then choose skin that you like.
button, system enter into system setting interface. Only professional
7) Press
button, system enter into system setting interface. Only professional
7) Press
button,
enter into system
setting interface.
Only professional
7)
Press
person
can
set
system.
[ Cavitation / vacuum system
MED-320 - Mode
d'emploi - page
14 ]
person can set system.
person can set system.
button,
system àenter
intodes
system
setting du
interface.
Only professional
Press
7) Sélectionner la7)touche
pour accéder
l'écran
paramètres
système.
Seul le personnel autorisé peut accéder à cet écran.
person can set system.
3. Mode opératoire suggéré
Note:
1. Nettoyer localement ou demander au client de se doucher.
1.There
should
be enough
gel dissoudre
when using la
M50,
M80,des
lipoparties
laser handpiece.
2. Choisir la tête
de travail
M80/M50
pour
graisse
traitées (20-30 minutes).
2.The ultrasound head should not stay out of work for too long time while outputting
3. Sur les parties graisseuses, pour un traitement de choc, utiliser une plaque
à ultrasons 4X
afin de
drainer
la graisse
installée
minutes).
energy.
Click
“pause”
to stop working
to(20-30
avoid damage.
4. Après le traitement, nettoyer les résidus de produit et appliquer, en massant,
avec l'huile. 3. M50, M80 ultrasound heads should not stay still at one part for too long time, and
5. Utiliser la tête de travail du palper-rouler et ultrasons haute puissance pour
do not use it on bones.
éliminer graisse, toxines, amincir et affiner et tonifier le corps.
4.Please step on service brake then there will be sound wave exist when using M80
ultrasound head.
4. Précautions
5.M80 ultrasound head can not be used on the back, avoid on the bones, and daily
1. Appliquer suffisamment de gel lors de l'utilisation de la pièce à main M50,
care should
be within 30
M80 et des plaques
à ultrasons
4X.minutes every time.
2. La pièce à main à ultrasons ne doit pas rester inactive trop longtemps lors6. Extract oil or massage oil should be applied when using the vacuum and strong
qu'elle est sous tension. Appuyer sur pause pour éviter tout dégât.
3. Les têtes de travail à ultrasons M50 et M80 ne doivent
- 12 - pas être utilisées trop
longtemps sur une seule et même partie du corps. Ne pas utiliser sur les
parties osseuses.
4. La tête à ultrasons M80 ne doit pas être utilisée sur le dos, les parties
osseuses et le temps de traitement pour un soin quotidien ne peut excéder
30 minutes.
5. Serrer les liens de fixation avant l'utilisation de la pièce à main 4X sur les
parties graisseuses (éviter les os). Après le traitement, ôter d'abord la pièce
à main et la poser sur son support. Détacher ensuite les liens de fixation.
6. L'huile de massage doit être appliquée lors de l'utilisation de la pièce à main
à palper-rouler & ultrasons haute puissance afin d'éviter toute blessure cutanée. Ne pas utiliser de lotion gélifiée.
7. L'intensité du palper-rouler peut être augmentée progressivement selon la
résistance du client. Appliquer le palper-rouler sur des parties du corps graisseuses ou épaisses; éviter les parties du corps présentant une peau fine,
blessée ou à forte pilosité.
8. D'une peau à l'autre, les réactions peuvent différer, certaines présenteront
éventuellement des rougeurs après le traitement. Cette réaction est normale
et s'estompe rapidement.
9.Le résultat du traitement peut être optimisé grâce à l'utilisation de produits
efficaces.
10. Nettoyer la bouteille du filtre après utilisation : placer du papier au fond de la
bouteille, relever le piston avec les doigts et vider l'huile.
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 15 ]
Partie IV : Paramètres et effets
du traitement
1. Profondeur d'action des têtes M50 et M80
La tête de travail M80 est utilisée pour réduire la cellulite profonde .
La tête de travail M50 est utilisée pour réduire la cellulite superficielle et le lifting
cutané.
Fréquence d'utilisation : augmenter graduellement de P1 à P10 (P10 = mode
continu).
Mode
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10
M50
0,10
cm
0,25
cm
0,30
cm
0,36
cm
0,45
cm
0,55
cm
0,60
cm
0,75
cm
0,90
cm
1 cm
M80
0,50
cm
1 cm
3 cm
4 cm
5 cm
2. La tête de travail palper-rouler et cavitation (VB)
Mode
palperrouler
Temps
d'aspiration
Temps
de relâchement
P1
0,9 s.
1,2 s.
P2
1,2 s.
P3
Mode
cavitation
Profondeur
Mode
cavitation
Profondeur
100 kPa Graisse
superficielle
(parties
fines)
P1
0,10 cm
P7
0,60 cm
0,5 s.
100 kPa Graisse
profonde
(parties
épaisses)
P2
0,25 cm
P8
0,75 cm
1,5 s.
1,5 s.
100 kPa Graisse
profonde,
élimination
de cellules
adipeuses
P3
0,30 cm
P9
0,90 cm
P4
8 s.
2 s.
80 kPa
Amincissement (taille,
ventre, dos)
P4
0,36 cm
P10
1 cm
P5
13 s.
3 s.
80 kPa
Amincissement
(jambes,
bras)
P5
0,45 cm
P6
_
_
70 kPa
Drainage
lymphatique, amincissement
P6
0,55 cm
Intensité
Fonctions
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 16 ]
3. Déroulement du traitement
Un gel refroidissant doit être appliqué sur les parties du corps à forte cellulite
(ventre, jambes, taille). La flexibilité de mouvement de la tête de travail dépendra
de la quantité de gel.
4. Fréquence du traitement
Partie du corps
Abdomen
Temps de traitement
Fréquence
10-20 minutes
2 x / semaine
Cuisse
10-15 minutes
par face
1 x / semaine
Jambe
5-10 minutes
par face
3 x / semaine
Hanche
5-10 minutes
par face
2 x / semaine
Bras
5 minutes
par face
3 x / semaine
Jambes
Traitement
8-10 séances /
traitement
5. Raison de l'embonpoint
1. Grande quantité de lipocytes
2. Large taille des lipocytes
Pour des résultats d'amincissement, on peut soit diminuer la quantité soit la taille
des lipocytes
6. Méthodes non invasives pour réduire la quantité de lipocytes
Pour un adulte, la quantité de lipocytes est normalement constante. Auparavant,
la seule et unique méthode pour traiter la cellulite était la liposuccion invasive.
Aujourd'hui, on peut avoir recours à une méthode innovatrice et non invasive : la
cavitation par ultrason. La cavitation vise à détruire les lipocytes et à les drainer
facilement hors du corps.
7. Réduire la taille des lipocytes, agir sur la cellulite indurée
La graisse chez l'être humain peut être superficielle ou profonde. La taille des
cellules adipeuses profondes est large; elles manquent de vitalité et sont donc
difficiles à éliminer. C'est un des principaux facteurs de l'embonpoint.
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 17 ]
8. Photos
/ Après
BeforeAvant
and After
photos
Before
Before
After Après
One session
Avant
After Before
One session
Before
After Before
One session
Avant
After One
session
Après
9. Réparation de l'appareil
Si malgré les conseils d'utilisation et d'entretien énoncés ci avant, l'appareil présente un dysfonctionnement, il est recommandé de prendre contact avec notre
- 15 Equipment Repairing
service après vente.
- 15 -
Before
Owing to the problem of equipment is properly work, and you has simple
maintained it according to above methods, Equipment is still abnormal, please con
our after -sales service center. If need return factory to repair, please according to
following information to contact.
Delivery method:1. Handle China railway express on the Local train station;
2. Handle air express service on the local airport;
[ Cavitation
- 15 - / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 18 ]
3. Handle automotive applications on the local coach station;
Receiving address:Building E, No.28 Yifa Langfa Industrial Park, Daxing Distr
Notes
[ Cavitation / vacuum MED-320 - Mode d'emploi - page 19 ]
Ophethom / Mode d'emploi / Cavitation / vacuum MED-320_Manuel_FR / 01/2014
19, rue de la Princesse.
B-7130 Binche
Belgium
Tél. +32 (0)64 369 267
France
Mobile +32 (0)475 257 507
[email protected]