Download AS2 - Far

Transcript
MANUTENZIONE • MAINTENANCE • MAINTENANCE • INSTANDHALTUNG •
MANTENIMIENTO
6.2 CLEANING
6
GB
Before undertaking any cleaning operation you must disconnect the feeder from all sources of energy.
All work areas should be kept clean and tidy thus preventing accidental damage to the machine’s operation.
When cleaning the machine it is not recommended to use abrasive or alcohol-based detergents or combustible liquids
of any kind. Never use sprays of water.
Obviously, in order to keep all the components of the feeder adequately clean, it is necessary to use clean
inserts and ensure that the pneumatic circuit is supplied with clean air.
6.2 NETTOYAGE
F
Avant de procéder à quelque opération de nettoyage que ce soit, il est nécessaire d’isoler l’alimentateur
des sources d’alimentation.
Veiller à la propreté de toute la zone de travail et au besoin la nettoyer, pour éviter que des fragments de matériau ne
compromette le bon fonctionnement de la machine.
Pour le nettoyage de la machine, il est déconseillé de faire usage de détergents agressifs ou à base d’alcool; ne faire
en aucun cas usage de liquides inflammables.
Ne faire en aucun cas usage de jet d’eau.
Il est rappelé que pour garantir un bon degré de propreté de toutes les parties de la riveteuse, il est nécessaire
d’utiliser des inserts filetés propres et de veiller à ce que l’air alimentant le circuit pneumatique soit correctement filtré.
D
6.2 REINIGUNG
Vor dem Beginn der Reinigungsarbeit muss die Maschine von den Energiequellen getrennt werden.
Alle Arbeitsbereiche der Maschine müssen saubergehalten werden, damit der einwandfreie Betrieb der Maschine
nicht durch Materialsplitter beeinträchtigt werden kann.
Für die Reinigung dürfen keine scharfen Reinigungsmittel, Alkohol oder anderen brennbaren Flüssigkeiten verwendet
werden. Die Reinigung mit einem Wasserstrahl ist in keinem Fall zulässig.
Damit alle Bestandteile der Maschine immer sauber bleiben, ist dafür zu sorgen, dass saubere Blindnietmuttern
verarbeitet werden und dem Druckluftkreis saubere Luft zugeführt wird.
6.2 LIMPIEZA
E
Antes de efectuar cualquier operación de limpieza en la máquina, es obligatorio desconectar el
alimentador respecto de sus fuentes de energía.
Es conveniente controlar y mantener limpias todas las áreas de trabajo para evitar que fragmentos de material
puedan alterar el funcionamiento de la máquina.
Para efectuar la limpieza se aconseja no usar detergentes agresivos o alcohólicos ni líquidos combustibles en general.
Por ningún motivo está permitido aplicar chorros de agua.
Téngase presente que para el mantenimiento del nivel adecuado de limpieza de todos los componentes de la
remachadora es necesario emplear remaches roscados limpios y alimentar el circuito neumático con aire depurado.
Date 05 - 2004 / Revision - 00
AS2
53
Related documents
AS1
AS1
Drehschieber-Pumpen Seco Print DC 0025 - 0080
Drehschieber-Pumpen Seco Print DC 0025 - 0080