Download Samsung Refrigerador con tecnología Digital Inverter, 360 L RT6000H TMF Manual de Usuario

Transcript
RT1C/2C/3C/4C/5C/6C
DA68-02351H REV(0.4)
Sistema de Iluminación LED
SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA LA ELIMINACIÓN DEL APARATO - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16
ACCESORIOS OPCIONALES - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17
DIAGRAMA DE CIRCUITO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17
Especificaciones Técnicas (Solo aplica a modelos de México)
s
s
Parrilla Inferior (Tipo folder)
(Opcional)
Modelos con panel de control
Si necesita congelar grandes cantidades de alimentos, ajuste la
temperatura del compartimiento del congelador seleccionando
el botón “Quick Freeze”.
Cuando quiera hacer hielos o enfriar la comida más rápido.
Al presionar este botón, la luz correspondiente se encenderá.
Si desea detener esta función, vuelva a presionar este botón.
/“Fresh Ever Zone”
Si usted necesita congelar grandes cantidades
de alimentos, ajuste la temperatura del compartimiento
del congelador en el punto máximo por lo menos 24 horas antes.
De acuerdo al modelo de su refrigerador, hay dos maneras de fabricar
hielos: 1. Despachador de hielo giratorio y 2. Charola de hielo.
Para fabricar hielos, se recomienda
establecer la temperatura del congelador
en MAX (Máximo) y esperar alrededor
de 1 hora.
Sistema de Iluminación LED
Al abrir la puerta de su Refrigerador Samsung, se enciende la
luz LED para ayudarle a encontrar lo que esté buscando.
Si al abrir la puerta de su Refrigerador Samsung no
se enciende la luz LED, llame al Centro de Servicio
Técnico para solicitar ayuda.
Asa de
mano
Tapa de
tanque
Tanque de
agua
Conducto de
salida de agua
Soporte
de vasos
No vierta agua caliente en el deposito de agua
Tenga cuidado para no dañar ni perder el conducto
de salida del agua
Evite que los niños maltranten el conducto de la
salida del agua. Puede hacer que el agua se
desborde.
No vierta bebidas carbonatadas, tales como soda o
sidra dentro del despachador de agua ya que:
1.- Al presionar el boton “PUSH” la bebida puede
saltar debido a la presión del gas carbónico
acumulado en el interior.
2.- Ocasiona que el conducto de salida se pegue.
En caso de vertir liquidos diferentes al agua pura,
se provocará un daño al sistema del despachador
que no esta cubierto por la garantia.
Bandeja
de agua
si estan calientes.
No sale agua por el
despachador
¿Ha vertido bebidas carbonatadas, tales como soda o sidra en el
despachador de agua?
Realize limpieza del conducto de salida con un cepillo suave.
(Ver pag. 12)
Vista General de su Refrigerador (Mexico)
LAMPARA LED
PARRILLA TIPO FOLFER
(Dependiendo el modelo)
FRESH CARE LIGHT
(OPCIONAL)
LAMPARA LED
PARRILLA TIPO FOLDER
(Dependiendo el modelo)
FRESH CARE LIGHT
Vista General de su Refrigerador (Chile, Colombia, Perú)
LAMPARA LED
PARRILLA TIPO FOLDER
(Dependiendo el modelo)
(Opcional)
LAMPARA LED
PARRILLA TIPO FOLDER
15
SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA LA ELIMINACIÓN DEL APARATO
Cuando tire este u otro refrigerador, retire las puertas,
sellos o seguros de las puetas de forma que los niños o
animales no puedan quedar atrapados dentro de él.
Deje los estantes en su sitio para que a los niños les resulte
dificil entrar.
Se utiliza R600a o R134 A como refrigerante. Para
comprobar el refrigerante utilizado mire la etiqueta del
compresor que se encuentra en la parte posterior del
aparato o la ficha técnica situada en el interior del
refrigerador. Si el producto contiene un gas inflamable
(Refrigerante R600a) contacte a las autoridades locales
para desehacerse del producto de forma segura.
Se usa ciclopentano como gas de soplado aislante. Los
gases del material de aislamiento requieren un
procedimiento especial de eliminación. Póngase en
contacto con las autoridades locales para deshacerse de
este producto de forma segura. Asegúrese de que ninguna
de las tuberias de la parte de atrás está dañada antes de
tirar el aparato. Las tuberías se pueden romper al aire
libre.
GAS EXPANSOR DE AISLACIÓN
I
16
Accesorios Opcionales:
Display
MÉXICO
PERÚ, CHILE
COLOMBIA
Diagrama de circuito
Para modelos que no tienen display:
YEL
GRY
F-THERMO
5
3
BRN
“A-1” M
S/BLU
2
5
S/BLU P/BLU 3
6
RUNNING P.T.C. RELAY
CAPACITOR
RED
3
1
R-LED
PNK RED
THERMAL FUSE
2
3
4
ORG
FM
F-FAN MOTOR
17
3
1
DOOR S/W
“C-1”
C
S COMPRESSOR
S/BLU
ORG
1
5
6
STARTING CAPACITOR
P/BLU 3
S/BLU
RUNNING
P.T.C RELAY
CAPACITOR
“B-2”
E
1 RED
“A-2” 2
S/BLU
N
L
TRANS
3
1
1 WHT
BRN
BRN RED
PNK RED
4
2
BIMETAL
THERMAL DEFROST
DEFROST
FUSE
HEATER
TIMER
GRY
M
S/BLU
“B-1”
GRY
GRY-GRAY / GRIS
N
RE-RED / ROJO
BRN-BROWN / CAFE
L
M
E “C-2”
C
S COMPRESSOR
YEL-YELLOW / AMARILLO
S/BLU-SKY BLUE / AZUL CIELO
PNK-PINK / ROSA
W BLK / WHITE BLACK / BLANCO NEGRO
WHT-WHITE / BLANCO
P BLU-PINK BLUE / ROSA AZUL
3
1
RED
OVERLOAD
2 PROTECTOR
“A-1” : 110~127/60Hz
220~240V/50~60Hz
“A-2” :
“B-1”, “C-1” : WITHOUT EARTH
“B-2”, “C-2” : WITH EARTH
ORG-ORANGE / NARANJA
PRP-PURPLE / MORADO
BLK-BLACK / NEGRO
W RED-WHITE RED / BLANCO ROJO
W BLU-WHITE BLUE / BLANCO AZUL
Diagrama de circuito
Para modelos con display:
“ A”
S E NS OR -OUTS IDE
S E NS OR -F
MAIN PCB
3 WHT
1 WHT
3
1
C N30
(WHT) C N70
(WHT)
“ A” : WITH S E NS OR
RED
E
GR Y
CN1
5
3
10 GR Y
S E NS OR -DE FR OS T
P
A
N
E
L
P
C
B
BLU
PNK
YEL
ORG
RED
BRN
BLK
7
6
5
4
3
2
1
RED 3
2
BLK 1
PHOTOSYNTHESIS LED
9 S /B LU
8 WHT
7 B LU
6 PNK
5 YE L
4 OR G
3 RED
2 BRN
1 B LK
C N50
(WHT)
11
9
7
5
3
1
C N71
(WHT)
GR Y
S /B LU
WHT
RED
3 P LED
1 LAMP PCP
1
1
W/B LK
PNK
CN2
3
LED
PCB
N MODEL COUNTRY OPTION “A”
RT43* MEXICO EXISTENCE
L RT45*
RT47*
OTHER NOTHING
RT50*
BLU-BLUE / AZUL
DOOR S WITC H
FM
2
3
4
OR G
BRN-BROWN / CAFE
1
RED-RED / ROJO
FAN MOTOR
W/B LK
L
THE R MAL
R -LAMP
R E D E VAP HE ATE R FUS E 2 R E D
THE R MAL
S /B LU FUS E 1
E
M
2
5
3
6
3
1
GRY-GRAY / GRIS
ORG-ORANGE / NARANJA
PNK-PINK / ROSA
PRP-PURPLE / PURPURA
S/BLU-SKY BLUE / AZUL CIELO
RED
C
2
S COMPRESSOR
OVE R LOAD
R UNNING
P.T.C . R E LAY
PR OTE C TOR
C APAC ITOR
WHT-WHITE / BLANCO
YEL-YELLOW / AMARILLO
BLK-BLACK / NEGRO
W BLK-WHITE BLACK / BLANCO NEGRO
W RED-WHITE RED / BLANCO ROJO
W BLU-WHITE BLUE / BLANCO AZUL
18
FABRICADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO, S.A. de C.V.
AV. PRESIDENTE MASARIK No. 111 INT. 701
COL. CHAPULTEPEC MORALES, DELEGACION MIGUEL HIDALGO
C.P. 11570, MEXICO D.F.
HECHO EN MEXICO
Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDE
Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung,
comuníquese con CALL CENTER de SAMSUNG.
CIUDAD
CALL CENTER
SITIO WEB
ARGENTINA
0800-333-3733
www.samsung.com/ar
BRASIL
0800-124-421 4004-0000
www.samsung.com/br
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/cl
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/mx
NICARAGUA
00-1800-5077267
www.samsung.com/latin
HONDURAS
800-7919267
www.samsung.com/latin
COSTA RICA
0-800-507-7267
www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267
www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225
www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013
www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com/latin
PANAMA
800-7267
www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/latin
VENEZUELA
0-800-100-5303
www.samsung.com/ve
PERU
0-800-777-08
www.samsung.com/pe
COLOMBIA
01-8000112112
www.samsung.com/co