Download Samsung Refrigerador con tecnología Digital Inverter, 360 L RT6000H TMF Manual de Usuario
Transcript
RT1C/2C/3C/4C/5C/6C DA68-02351H REV(0.4) Sistema de Iluminación LED SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA LA ELIMINACIÓN DEL APARATO - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16 ACCESORIOS OPCIONALES - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17 DIAGRAMA DE CIRCUITO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17 Especificaciones Técnicas (Solo aplica a modelos de México) s s Parrilla Inferior (Tipo folder) (Opcional) Modelos con panel de control Si necesita congelar grandes cantidades de alimentos, ajuste la temperatura del compartimiento del congelador seleccionando el botón “Quick Freeze”. Cuando quiera hacer hielos o enfriar la comida más rápido. Al presionar este botón, la luz correspondiente se encenderá. Si desea detener esta función, vuelva a presionar este botón. /“Fresh Ever Zone” Si usted necesita congelar grandes cantidades de alimentos, ajuste la temperatura del compartimiento del congelador en el punto máximo por lo menos 24 horas antes. De acuerdo al modelo de su refrigerador, hay dos maneras de fabricar hielos: 1. Despachador de hielo giratorio y 2. Charola de hielo. Para fabricar hielos, se recomienda establecer la temperatura del congelador en MAX (Máximo) y esperar alrededor de 1 hora. Sistema de Iluminación LED Al abrir la puerta de su Refrigerador Samsung, se enciende la luz LED para ayudarle a encontrar lo que esté buscando. Si al abrir la puerta de su Refrigerador Samsung no se enciende la luz LED, llame al Centro de Servicio Técnico para solicitar ayuda. Asa de mano Tapa de tanque Tanque de agua Conducto de salida de agua Soporte de vasos No vierta agua caliente en el deposito de agua Tenga cuidado para no dañar ni perder el conducto de salida del agua Evite que los niños maltranten el conducto de la salida del agua. Puede hacer que el agua se desborde. No vierta bebidas carbonatadas, tales como soda o sidra dentro del despachador de agua ya que: 1.- Al presionar el boton “PUSH” la bebida puede saltar debido a la presión del gas carbónico acumulado en el interior. 2.- Ocasiona que el conducto de salida se pegue. En caso de vertir liquidos diferentes al agua pura, se provocará un daño al sistema del despachador que no esta cubierto por la garantia. Bandeja de agua si estan calientes. No sale agua por el despachador ¿Ha vertido bebidas carbonatadas, tales como soda o sidra en el despachador de agua? Realize limpieza del conducto de salida con un cepillo suave. (Ver pag. 12) Vista General de su Refrigerador (Mexico) LAMPARA LED PARRILLA TIPO FOLFER (Dependiendo el modelo) FRESH CARE LIGHT (OPCIONAL) LAMPARA LED PARRILLA TIPO FOLDER (Dependiendo el modelo) FRESH CARE LIGHT Vista General de su Refrigerador (Chile, Colombia, Perú) LAMPARA LED PARRILLA TIPO FOLDER (Dependiendo el modelo) (Opcional) LAMPARA LED PARRILLA TIPO FOLDER 15 SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA LA ELIMINACIÓN DEL APARATO Cuando tire este u otro refrigerador, retire las puertas, sellos o seguros de las puetas de forma que los niños o animales no puedan quedar atrapados dentro de él. Deje los estantes en su sitio para que a los niños les resulte dificil entrar. Se utiliza R600a o R134 A como refrigerante. Para comprobar el refrigerante utilizado mire la etiqueta del compresor que se encuentra en la parte posterior del aparato o la ficha técnica situada en el interior del refrigerador. Si el producto contiene un gas inflamable (Refrigerante R600a) contacte a las autoridades locales para desehacerse del producto de forma segura. Se usa ciclopentano como gas de soplado aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento especial de eliminación. Póngase en contacto con las autoridades locales para deshacerse de este producto de forma segura. Asegúrese de que ninguna de las tuberias de la parte de atrás está dañada antes de tirar el aparato. Las tuberías se pueden romper al aire libre. GAS EXPANSOR DE AISLACIÓN I 16 Accesorios Opcionales: Display MÉXICO PERÚ, CHILE COLOMBIA Diagrama de circuito Para modelos que no tienen display: YEL GRY F-THERMO 5 3 BRN “A-1” M S/BLU 2 5 S/BLU P/BLU 3 6 RUNNING P.T.C. RELAY CAPACITOR RED 3 1 R-LED PNK RED THERMAL FUSE 2 3 4 ORG FM F-FAN MOTOR 17 3 1 DOOR S/W “C-1” C S COMPRESSOR S/BLU ORG 1 5 6 STARTING CAPACITOR P/BLU 3 S/BLU RUNNING P.T.C RELAY CAPACITOR “B-2” E 1 RED “A-2” 2 S/BLU N L TRANS 3 1 1 WHT BRN BRN RED PNK RED 4 2 BIMETAL THERMAL DEFROST DEFROST FUSE HEATER TIMER GRY M S/BLU “B-1” GRY GRY-GRAY / GRIS N RE-RED / ROJO BRN-BROWN / CAFE L M E “C-2” C S COMPRESSOR YEL-YELLOW / AMARILLO S/BLU-SKY BLUE / AZUL CIELO PNK-PINK / ROSA W BLK / WHITE BLACK / BLANCO NEGRO WHT-WHITE / BLANCO P BLU-PINK BLUE / ROSA AZUL 3 1 RED OVERLOAD 2 PROTECTOR “A-1” : 110~127/60Hz 220~240V/50~60Hz “A-2” : “B-1”, “C-1” : WITHOUT EARTH “B-2”, “C-2” : WITH EARTH ORG-ORANGE / NARANJA PRP-PURPLE / MORADO BLK-BLACK / NEGRO W RED-WHITE RED / BLANCO ROJO W BLU-WHITE BLUE / BLANCO AZUL Diagrama de circuito Para modelos con display: “ A” S E NS OR -OUTS IDE S E NS OR -F MAIN PCB 3 WHT 1 WHT 3 1 C N30 (WHT) C N70 (WHT) “ A” : WITH S E NS OR RED E GR Y CN1 5 3 10 GR Y S E NS OR -DE FR OS T P A N E L P C B BLU PNK YEL ORG RED BRN BLK 7 6 5 4 3 2 1 RED 3 2 BLK 1 PHOTOSYNTHESIS LED 9 S /B LU 8 WHT 7 B LU 6 PNK 5 YE L 4 OR G 3 RED 2 BRN 1 B LK C N50 (WHT) 11 9 7 5 3 1 C N71 (WHT) GR Y S /B LU WHT RED 3 P LED 1 LAMP PCP 1 1 W/B LK PNK CN2 3 LED PCB N MODEL COUNTRY OPTION “A” RT43* MEXICO EXISTENCE L RT45* RT47* OTHER NOTHING RT50* BLU-BLUE / AZUL DOOR S WITC H FM 2 3 4 OR G BRN-BROWN / CAFE 1 RED-RED / ROJO FAN MOTOR W/B LK L THE R MAL R -LAMP R E D E VAP HE ATE R FUS E 2 R E D THE R MAL S /B LU FUS E 1 E M 2 5 3 6 3 1 GRY-GRAY / GRIS ORG-ORANGE / NARANJA PNK-PINK / ROSA PRP-PURPLE / PURPURA S/BLU-SKY BLUE / AZUL CIELO RED C 2 S COMPRESSOR OVE R LOAD R UNNING P.T.C . R E LAY PR OTE C TOR C APAC ITOR WHT-WHITE / BLANCO YEL-YELLOW / AMARILLO BLK-BLACK / NEGRO W BLK-WHITE BLACK / BLANCO NEGRO W RED-WHITE RED / BLANCO ROJO W BLU-WHITE BLUE / BLANCO AZUL 18 FABRICADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO, S.A. de C.V. AV. PRESIDENTE MASARIK No. 111 INT. 701 COL. CHAPULTEPEC MORALES, DELEGACION MIGUEL HIDALGO C.P. 11570, MEXICO D.F. HECHO EN MEXICO Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDE Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung, comuníquese con CALL CENTER de SAMSUNG. CIUDAD CALL CENTER SITIO WEB ARGENTINA 0800-333-3733 www.samsung.com/ar BRASIL 0800-124-421 4004-0000 www.samsung.com/br CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/ve PERU 0-800-777-08 www.samsung.com/pe COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com/co