Download Craftsman 917.378841 Owner`s manual
Transcript
Owner's Manual JCRAFTSMAWI 6.5 HORSEPOWER 21" MULTI-CUT POWER PROPELLED ROTARY LAWN MOWER Model No. 917.378841 • • • • Safety Assembly Operation Maintenance • • Espahol Repair Parts CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Warranty ................................................. 2 Safety Rules ........................................ 2-4 Assembly ................................................ 5 Operation ............................................. 6-9 Maintenance Schedule ........................ 10 Maintenance .................................... 10-14 LIMITED TWO YEAR WARRANTY Product Specifications .......................... 11 Service and Adjustments ................. 13-14 Storage ............................................ 15-16 Troubleshooting .............................. 16-17 Repair Parts ..................................... 35-43 Parts Ordering ........................ Back Cover ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This Warranty does not cover: • Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only while this product is in use in the United States. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman IMPORTANT: This cutting machine throwing objects. Failure to observe serious injury or death. I. GENERAL Estates, Illinois 60179 is capable of amputating hands and feet and the following safety instructions could result in OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine. • Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by the blade. 2 • Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop machine if anyone enters the area. • Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. • Do not pull mower backwards unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards. • Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. • See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. • Be alert and turn machine off if children enter the area. • Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. • Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. • Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. • Mow only in daylight or good artificial light. • Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. • Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle and walk; never run. • Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine (motor). • If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. • Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. I1. SLOPE OPERATION • Before and while walking backwards, look behind and down for small children. • Never allow children to operate the machine. • Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. IV. SERVICE • Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. -Use only an approved container. - Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. -Never refuel the machine indoors. - Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. • Never run a machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine (motor) is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. • Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. II1. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. 3 AWARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling, &,Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!!! BECOMEALERT!H YOUR SAFETY IS INVOLVED. _, CAUTION: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug. A CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe bums on contact, stay away from these areas. A, WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE r CLIPPING DEFLECTOR FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS MULCHER KITS GRASS CATCHERS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS STABILIZER GRASS CATCHERS FOR SIDE DISCHARGE LAWN MOWERS GAS CANS LAWN MOWER MAINTENANCE MUFFLERS BELTS AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS 4 SPARK PLUGS WHEELS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. TO REMOVE LAWN MOWER FROM CARTON HOW TO SET UP YOUR LAWN MOWER TO UNFOLD HANDLE IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise handles until lower handle 2. section locks into place in mowing position. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. 1. Remove loose parts included with mower. 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4. Roll lawn mower out of carton and check carton thorougly for additional loose parts. control bar Upper UP LIFT UF Mowing position Lower handle TO INSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be Used as a mulcher. To convert mower to bagging or discharging, see 'q'O CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual. 5 KNOWYOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature product. Learn and understand their meaning. CAUTION OR WARNING ENGINE ON ENGINE OFF FAST SLOW CHOKE FUEL supplied OIL with the DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY Operator presence control bar Throttle Drive control lever Engine zone control cable Handle knob Engine oil cap w/dipstick Grass catcher Gasoline filler Muffler Housing Drive Mulcher door IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. MEETS CPSC SAFETY "-Wheel adjuster (on each wheel) REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar - must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. Mulcher door - allows conversion to discharging or bagging operation. Primer- pumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine. Starter handle - used for starting the engine. Throttle control - used for starting the engine and allows you to select either FAST or SLOW engine speed. Drive control lever - used to engage power-propelled forward motion of lawn 6 mower. The operation of any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend a wide vision safety mask over spectacles or standard safety glasses. HOWTO USEYOUR LAWN MOWER ENGINESPEED The engine speed is controlled by a throttle located on the side of the upper handle. FAST position is for starting, normal cutting, trimming and better grass bagging. SLOW position is for light cutting, trimming and fuel economy. FA_ST SLOW ENGINE ZONE CONTROL _CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. DRIVE CONTROL • Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pushing the drive control lever forward until it clicks; then releasing the lever. • Forward motion will stop when the operator presence control bar is released. To stop forward motion without stopping engine, release the operator presence control bar slightly until the drive control disengages. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling. • To keep drive control engaged when turning corners, push down on handle and lift front wheels off ground while turning lawn mower. bar TO ENGAGE DRIVE CONTROL Drive control DRIVE CONTROL DISENGAGED TO ADJUST CUTTING HEIGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. • To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the same setting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. LOWER WHEELS FOR HIGH CUT _ Plate tab RAISE WHEELS FOR LOW CUT TO CONVERT Lever MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging: REAR BAGGING • Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the door pivot pins. • To convert to mulching or discharging operation, remove grass catcher and close rear door. Pivot pins __ 7 Catcher frame hook Rear Grass catcher handle SIDE DISCHARGING BEFORE ADD OIL • Rear door must be closed. • Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown. • Mower is now ready for discharging operation. • To convert to mulching or bagging operation, discharge deflector must be removed and mulcher door must be closed. SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN CONVERTING YOUR LAWN MOWER ENGINE Your lawnmower is shipped without oil in the engine. Engine holds 20 oz. of oil. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. 1. Be sure lawnmower is level and area around oil fill is clean. 2. FOR MULCHING 1. Rear door closed. 2. Mulcher door closed. FOR REAR BAGGING 1. Grass catcher installed. 2. Mulcher door closed. FOR SIDE DISCHARGING 1. Rear door closed. STARTING Remove engine oil cap and fill to the full line on the dipstick. Pour oil slowlY. Do not over fill. NOTE: Allow oil to settle down into engine for accurate reading. To read proper level, tighten engine oil cap, then remove it to read the dipstick. 3. Reinstall engine oil cap and tighten. • Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. ADD GASOLINE - 2. Side discharge deflector installed. _CAUTION: Do not run your lawn mower without rear door closed, clipping deflector, discharge deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. NOTE: Before filling fuel tank, remove and discard the debris plug that is inside the tank. • Fill fuel tank. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. AWARNING: Experience indicates that alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • 1_CAUTION: Fill to bottom of gas tank filler neck. Do not overfill. Wipe off any spilled oil or fuel, Do not store, spill or use gasoline near an open flame. Open mulcher door Discharge deflector 8 Gasoline oil cap (Discard debris plug inside) To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MULCHING TO START ENGINE NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. 1. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. 2. Move throttle control lever to FAST position. 3. Hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. TO STOP ENGINE • To stop engine, release operator presence control bar. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps. MOWING TIPS • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time. MOWING TIPS IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried and the newly cut area will not be exposed to the direct sun. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy mulching, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. MAX 1/3 • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be • For extremely heavy cutting, reduce the mulched a second time to completely width of cut by overlapping previously hide the clippings. When doing a cut path and mow slowly. second cut, mow across or perpendicu• For better grass bagging and most lar to the first cut path. cutting conditions, the engine speed • Change your cutting pattern from week should be set in the fast position. to week. Mow north to south one week • Pores in cloth grass catchers can then change to east to west the next become filled with dirt and dust with week. This will help prevent matting use and catchers will collect less grass. 9 and graining of the lawn. MA,NTENANCESC,',EOU'E AS YOU COMPLETE ./'__'_-_"_'O_l:l_,,,Pl:: .EGUSE.V,OE . Check for Loose Fasteners Clean/Inspect Grass Catcher _ (if Equipped) i,/ M Lawn Mower Clean Under Drive Cover W (Power-Propelled Check drive beWp011eys Mowers) R I"1.... SERV'OE l## I'_ t// (Power-Propelled Mowers) I/ Check/Sharpen'Replace 11/3 Blade Lubrication Char_ !/ Clean Battery/Recharge IElectdc Start Mowers) I_ Check En_lineOil Level RE 3heck En_line Oil L Change Engine Oil 11/4 _1,2 Inspect Muffler Clean Air Filter _ Clean or Replace Spark Plug g Replace Air Filter Paper Cartridge I 2 3 4 - Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures. Service more often when operating in dirty or dusty conditions. Replace blades more often when mowing in sandy soil. LUBRICATION Charge 48 hours at end of season. GENERAL (_) Wheel adj_ RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain mower as instructed in this manual. Mulcher door hinge pin All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual should be checked at least once each season. Rear door hinge • Once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. EACH wheel) ine oil Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. BEFORE CHART (_) Handle bracket mounting pins (_) Spray lubricant (_) See "ENGINE" USE 1. Check engine oil level. 2. Check for loose fasteners. in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricat- LUBRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). 10 ing bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly. PRODUCT SPECIFICATIONS SERIALNUMBER: DATE OF PURCHASE: GASOLINE CAPACITY/TYPE: 1.6 QUARTS (UNLEADED REGULAR) OILTYPE (API-SF-$J): OIL CAPACITY: SAE 30 (ABOVE 32°F); SAE 5W-30 (BELOW 32°F 20 OUNCES SPARK PLUG (GAP: .030") BLADE BOLTTORQUE: CHAMPION RC12YC 35-40 FT. LBS. • The model and serial numbers will be found on a decal attached to the rear of the lawn mower housing. Record both serial number and date of purchase in the space provided above. LAWN MOWER Always observe safety rules when performing any maintenance. TIRES 3. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine. 4. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. 5. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. BLADE CARE IMPORTANT: treated. TO SHARPEN For best results, mower blade must be kept sharp. Replace bent or damaged blades. TO REMOVE BLADE Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. 3. Use a wood block between blade and Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will cause eventual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. Blade adapter Crankshaft keyway mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened washer). NOTE: Remove the blade adapter and check the key inside hub of blade adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if damaged. 1. 2. BLADE NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is balanced. 1. TO REPLACE Blade bolt is grade 8 heat Blade BLADE Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. 3rank shaft Blade bolt 11 washer Trailing edge Blade adapter GRASS CATCHER NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°F. Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with a manufacturer approved replacement catcher. Give the lawn mower model number when ordering. DRIVE WHEELS Check front drive wheels each time before you mow to be sure they move freely. The wheels not turning freely means trash, grass cuttings, etc. are in the drive wheel area and must be cleaned to free drive wheels. TO CHANGE ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, drain fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. 5. Fill engine with oil. (See "ADD OIL" in the Operation section of this manual.) 6. Reconnect spark plug wire to spark plug. If necessary to clean the drive wheels, be sure to clean both front wheels. 1. Remove hubcaps, hairpin cotters and washers. 2. 3. Remove wheels from wheel adjusters. Remove any trash or grass cuttings from inside the dust cover, pinion and/ or drive wheel gear teeth. 4. Put wheels back in place. NOTE: If after cleaning, the drive wheels do not turn freely, contact a Sears or other qualified service center. GEAR CASE • To keep your drive system working properly, the gear case and area around the drive should be kept clean and free of trash build-up. Clean under the drive cover twice a season. • The gear case is filled with lubricant to the proper level at the factory. The only time the lubricant needs attention is if service has been performed on the gear case. • If lubricant is required, use only Texaco Starplex Premium 1 Grease, Part No. 750369. Do not substitute. ENGINE LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SF-SJ. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature. SAE VISCOSITY -20 TEMPERATURE =10 0 RANGE ANTICIPATED Container 7 GRADES 10 20 30 BEFORe: NEXT OIL CHANGE 12 AIR FILTER Your engine be damaged Replace the operation or occurs first. SPARK will not run properly and may by using a dirty air filter. air filter every 100 hours of every season, whichever Service air cleaner more Replace spark plugs at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" in Maintenance section of this manual. often under dusty conditions. TO 1. 2. 3. CLEAN AIR FILTER Loosen screw and tilt cover to remove. Carefully remove cartridge. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge. ACAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover making sure the tabs are aligned with the slots in the back plate. Fasten screw securely. CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. ACAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with the spark plug. • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. • Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. Back Slots_ Cartridge Cover PLUG CLEAN UNDER DRIVE COVER Clean under drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover. Co_,er tabs MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. LAWN MOWER ACAUTION: Before performing any service or adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place where it cannot come in contact with plug. TO ADJUST CUTTING HEIGHT See 'q'O ADJUST CUTTING HEIGHT' the Operation section of this manual. REAR DEFLECTOR in The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. 13 TO REMOVE/REPLACE DRIVE BELT 1. Remove drive cover. Remove belt from gearcase pulley by pushing down on pulley and rolling belt off it. 2. Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor up. 3. Remove blade. 4. Remove debris shield. 5. Remove belt from engine pulley on crankshaft. 6. Install new belt by reversing above steps. 7. Always use factory approved belt to assure fit and long life. TO ASSEMBLE GRASS CATCHER 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. ACAUTION: Do not run your lawn mower without clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. Catcher Drive cover Belt Push TO ADJUST HANDLE The upper handle may be adjusted to four (4) different height positions. 1. Loosen both handle knobs only enough to allow the upper handle to pivot to the desired adjustment position. 2. Tighten both handle knobs securely. ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that the engine is running too fast or too slow, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. Handle knob / Handh knob 14 Immediatelyprepareyour lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. control bar LAWN MOWER Upper When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance Lower handl_ FOLD BACKWARD section of this manual). Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. 4. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. HANDLE 2. position ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. 1. Drain the fuel tank. 2. Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. You can fold your lawn mower handle for storage. 1. Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the lower handle clears the handle bracket, then move handle forward. 2. Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be folded back. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. • When setting up your handle from the storage position, the lower handle will automatically lock into the mowing position. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run SQUEEZE TO FOLD engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. and carburetor Do not drain the gas tank if using fuel stabilizer. ENGINEOIL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). 15 CYLINDER • If possible, store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt. 1. 2. Remove spark plug. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while engone and exhaust areas are still warm. A CAUTION:Never store the lawn mower OTHER • Do not store gasoline from one season to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TROUBLESHOOTING CHART PROBLEM CAUSE Does not start 1. Dirty air filter. 2. 3. 5. in fuel. 8. Spark plug wire is disconnected. Bad spark plug. Loose blade or broken blade adapter. Control bar in released 9. position. Control bar defective. 6. 7. Poor cut uneven 1. Clean/replace air filter. 2. Fill fuel tank. 3. Drain tank and refill with fresh, clean fuel. 4. Drain fuel tank and carburetor and refill tank Out of fuel. Stale fuel. 4. Water Loss of power CORRECTION 1. 5. 6. 7. 8. 9. with fresh gasoline. Connect wire to plug. Replace spark plug. Tighten blade bolt or replace blade adapter. Depress control bar to handle. Replace control bar. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in heavy grass. 2. Cutting too much grass. 1. Set to "Higher Cut" position. 3. 4. 3. 4. Dirty air filter. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 2. Set to "Higher Cut" position. Clean/replace air filter. Clean underside of mower housing. Check oil level. 5. Too much oil in engine. 6. Walking speed too fast. 5. 6. Cut at slower speed. 1. Worn, bent or loose blade. 1. 2. Wheel heights 2. 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. Replace blade. Tighten blade bolt. Set all wheels at same height. Clean underside of mower housing. uneven. 16 3. walking TROUBLESHOOTING CHART PROBLEM Excessive vibration CAUSE 1. Worn, bent or loose blade. . Starter rope hard to pull Loss of drive CORRECTION Bent engine crankshaft. 1. Replace blade. "13ghten blade bolt. Contact a Sears or other qualified service center. . 1. Engine flywheel brake is on 1. Depress control bar to when control bar is released. upper handle before 2. Bent engine crankshaft. 2. 3. 4. Blade adapter broken. Blade dragging in grass. 3. 4. 1. Drive wheels not turning with drive control engaged. Belt not driving. 1. Adjust or replace drive control cable. 2. Put belt on pulleys or replace belts if broken. 2. pulling starter rope. Contact a Sears or other qualified service center. Replace blade adapter. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. Grass catcher notfilling (ifso equipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. Hard to push 1. Grass is too high or wheel 1. Raise cutting height is too low. 2. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 4. Handle height position not right for you. 17 2. height. Raise rear of lawn mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. Garantfa ................................................ 18 Reglas de Seguridad ...................... 18-20 Montaje ................................................. 21 Operaci6n ........................................ 22-25 Mantenimiento ................................. 26-29 Programa de Mantenimiento ................ 26 Especificaciones del Producto ............. 27 Servicio y Adjustes .......................... 29-30 Almacenamiento ............................. 31-32 Identificaci6n de problemas ............ 32-33 Partes de repuesto .......................... 35-43 Orden de Partes/Servicio ................. Contrapa GARANTiA LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Pot dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segl3n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del dueSo, Sears reparar& gratis todo defecto en el material y la mane de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de ardendo, esta garantia s61o se aplica por noventa (90) dias a partir de la fecha de compra. Esta Garantia no cubre: • Articulos que se desgastan durante el use normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias • Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador incluydndose a los cig0eSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seg0n las instrucciones que se incluyen en el manual del dueho EL SERVIClO DE GARANTiA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro/Departmento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garanfia se aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos. Esta Garantfa le otorga derechos legales especffieos, y puede que tambi6n tenga otros derechos que vadan de estado a estado. Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, Illinois 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manos y los pies y de lanzar objetos Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte • No tire de la segadora hacia atr_.s a menos I. OPERACION que sea absolutamente necesado. Mire • Antes de empezar, debe familiarizarse siempre hacia abajo y hacia detras antes y completamente con los controles y el uso mientras que se mueve hacia atrds. correcto de la maquina. Para esto, debe leer • No opere la segadora sin los respectivos y cemprender todas las instruccienes que resguardos, las placas, el recogedor de aparecen en la maquina yen los manuales c6sped u otros aditamentos dise ados para de operaci6n. su proteccibn y seguridad. • No ponga las manos o los pies cerca o • Refi6rase alas instrucciones del fabricante debajo de las partes rotatorias. Mantengase para el funcionamiento e instalaci6n de siempre lejos de la abertura de la descarga. accesorios. Use 0nicamente accesorios • Permita que solamente las personas aprobados por el fabricante. responsables que est6n familiarizadas con • Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando las instrucciones operen la m_.quina. cruce por calzadas, calles o caminos de • Despeje el drea de objetos tales como grava. piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, • Parar el motor cada vez que se abandona etc. que pueden ser recogidos y lanzados el aparato, antes de limpiar la segadora o de por las cuchillas. remover residuos del tubo. • Aseg_rese que el &rea no se hallen • Apagar el motor y esperar hasta que las personas, antes de segar. Pare la m&quina cuchillas est_n completamente paradas si alguien entra en el &rea. antes de remover el receptor de hierba. • No opere la maquina sin zapatos o con • Segar solamente con luz del dia o con una sandalias abiertas. P6ngase siempre buena luz artificial. zapatos sblidos. • No opere la mdquina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. 18 • Nunca opera la maquina cuando la hierba est6 mojada. Asegt_rese siempre de tener buena tracci6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averfa. • Siempre use galas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral cuando opera la segadora, II. OPERAClON SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con mds frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o ca{das, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorle. HACER: • Puede recortar a trav_s de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extrafios, tales como guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obst&culos. NO HACER" • No recorte coma de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. III. NII_IOS Se pueden producir accidentes tr&gicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los niSos. A menudo, los nihos se sienten atrafdos por la mdquina y por la actividad de la siega. Nunca suponga que los nifios van a permanecer en el mismo lugar donde los vio por eltima vez. • Mantenga a los nifios alejados del drea de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Este alerta y apague la mdquina si hay nifios que entran al area. • Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atrds y hacia abajo para verificar si hay nifios pequefios. • Nunca permita que los nifios operen la maquina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, _.rboles u otros objetos que pueden interferir con su Iinea de visi6n. 19 IV. SERVIClO • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y los demds combustibles. Son inflamables y los gases son explosivos. - Use solamente un envase aprobado. - Nunca remueva la tapa del dep6sito de gasolina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se enfde antes de volver a pone combustible. No fume. - Nunca vuelva a poner combustible en la m&quina en recintos cerrados. - Nunca almacene la mdquina o el envase del combustible dentro de alg_n lugar en donde haya una llama expuesta, tal come la del calentador de agua. • Nunca haga funcionar una mdquina dentro de un drea cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor estd en marcha. Desconecte el cable de la bujia, y mantengalo a cierta distancia de dsta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pemos, especialmente los pernos del accesono de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. • Mantenga la mdquina libra de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la mdquina se enfrie antes de almacenarla. • Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Repdrelo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. • En ning6n caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor estd en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, dafios y deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconse_adas por el fabricante. • Las cuchillas de la segadora est_m afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando se efect6a mantenimiento sobre las mismas. • No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. _kBusque este simboloque sefiala las precauciones de seguridad de importanoia. Quiere deciriiiATENCIONfl! iIiESTE ALERTO!fl SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. _IbPRECAUCI(_N: Siempm desconecteel alambre de la bujia y pbngalodonde no pueda entrar en o0ntactocon la bujia, para evitarel arranque por accidente, durante la preparaci6n,el transporte,el ajuste o cuando se hacen reparaciones. _DVERTENCIA: El tubode escape del motor, algunosde sus _ntes y algunos componentesdel vehiculo contieneno dosprenden productos quimicosconocidos en el Estado de Californiacomo causa de c_mcery defectos al nacimientou otto6 dahos reproductivos. de_lmRECA .UCl6N: El silenciador y otras piezas otor ilegan a ser extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despuds de que el motor haya parade. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas areas. _I_DVERTENCIA: Los homes, terminales y accesorios relativosde la bateria contienenplomo o compuestosde plomo, productosqufmicos conocidosen el Estado de Californiacomo causa de cdncery defectos al nacimientou otrosde_os reproductivos.Lavar las manos despuds de manipularlos. Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados junto al cortacesped. Tambien estdn disponibles en la mayorfa de las tiendas de Sears yen los centros de servicio. La mayoHa de las tiendas Sears tambi_n pueden mandar a pedir partes de repuesto para usted, si les proporciona el nt_mero del modelo de su segadora. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PARA SEGADORAS CON DESCARGA J TRASERA JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA PARA SEGADORAS CON DESCARGA RECOREDOR TRASERA ' MANTENIMIENTO PARA SEGADORAS CON DESCARGA RECOREDOR LATERAL ENVASES DE GASOLINA DE LA SEGADORA SILENCIADORES CORREAS ESTABILIZADORES CUCHILLAS FILTROS ADAPTADORES DE CUCHILLA 2O DE AIRE BUJ|AS RUEDAS ACEITE DEL MOTOR COMO Lea estas instrucciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: ESTE CORTACESPED VIENE SIN ACEITE O GASOLINA EN EL MOTOR. Su segadora nueva ha sido montada en la f_.brica con la excepci6n de aquellas partes que se dejaron sin montar per razones de envfo. Todas Ins partes como Ins tuercas, Ins arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas Ins partes y los articulos de ferreteda que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use Ins herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva Ins partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Code Ins dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuba entre el mango superior y 51inferior, y la cuba que sujeta la barra de los control que exige la presencia de[ operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revisela cuidadosamente para vedficar si todavia quedan partes sueltas adicionales. PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o da_Sarlos cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Remueva la cuSa protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango. 3. Remueva la cu£1adel mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse seg6n le acomode para segar. Refi_rase a "AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. Barrade control que sxige la presenciadel o )erador Mango superior _ _'_. MangoInferior _////////_ANTAFI // i_ "//. ,,',/" -- _'_ __ "!z'-_/."/ _ \ Posicidn para segar PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar o descargar, refi6rase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA" en la Secci6n de Operaci6n de esfe manual. 21 FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y I_AS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Estos sfmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporclonada el producto. Aprenda y comprenda sus significados. ATTENCI6N 0 ADVERTENCIA MOTOR ENCENDIDO MOTOR APAGADO R/t,PIDO LENTO ESTRANGU LACION COMBUSTIBLE ACEITE con PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador Control de la Control de impulsibn Cable de control de zona del motor Manilla del mang Tapa del deposito de aceite del motor con varilla indicadora de nivel Recogedordelc_s de la gasolina Silenciador Caja Cubierta de la impulsi6n Pue_a IMPORTANT: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Ajustador de la rueda (en cada rueda) CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atrds, rotatorias, Sears, cumplen con los estdndares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor estd funcionando. Barra de control que exige la prencia del operador - tiene que sujetar-se abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Su_ltela para parar el motor. Control de la acelercion - se usa para hacer arrancar el motor y le permite seleccionar las velocidades del motor ya sea RAPIDA o LENTA. Cordon arrancador - se usa para hacer arrancar el motor. 22 Puerta de acolchadora - permite la conversi6n para la operaci6n de descarga o ensacado. Cebador - bombea combustible adicional desde el carburador al cilindro para uso cuando se necesita hacer arrancar un motor fifo. Palanca de control de la impulsi6n - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor. segadorapu_le hacerque saltonobjatosaxtrafiosdsntro Laoperaci6n de cualquier desusojos,Io quo pusde producir dafios graves en _stos. Siempre use anteojos de segufidad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o roparaciones. Recomendamos una mascara de seguridad de visibn amplia, para uso espejuelos o anteojos de saguridad estandarte. COMO USAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se controla por medic de un control de aceleraci6n ubicado en el lado del mango superior. La posici6n do R,_PIDO sa usa para hacer arrancar el motor, para el corte normal y un mejor ensacamiento del c_sped. La posicion LENTO es para corte liviano, recorte y para economizar combustible. ._= ,_ RAPIDO LENTO ,"" "':. \ \ Barrade controlque exige la presenciadel operador C. C REL CONTROLDELA IMPULSI6N "\_ _ Control de la impulsi6n tMPULSI DESENGANCHADO PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos. La posicibn del medic es la mejor para la mayoria de los c_spedes. • Para cambiar la altura de corte, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo qua se acomode a sus requisitos. Aseg6rese que todas las ruedas queden igualmante ajustadas. AVISO: El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa est_n insertadas en el agujero del mango. Tambi6n, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las orejas de la placa. CONTROL DE ZONA DEL MOTOR PARAUNCORTEALTO, Orejasde la placa _I_PRECAUCl6N: Las regulaciones federales BAJELASRUEDAS exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un minimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Por ning_n motivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando. • Su segadora viena equipada con una barra PARAUNCORTEBAJO, LEVANTEI-ASRUEDAS de controles que exigen la presencia del PARA CONVERTIR LA SEGADORA operador, Io que requiere que el operador Su segadora fue enviada lista para usarse est_ detr&s del mango de la segadora para como acolchadora de capa vegetal. Para haceda arrancar y operarla. convertirla a una operaci6n de ensacado o de CONTROL DE LA IMPULSI(_N descarga: • La autoimpulsibn se controla al sujetar la SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA barra de control que exige la presencia del • Levantar la puerta trasera de cortacesped y operador hacia abajo en el mango y al colocar los ganchos del armaz6n de ta empujar la palanca de control de la recolectcra de hierba en los pasadores del impulsi6n hacia adelante hasta que suene quicio de la puerta. "clic," luego se suelta la palanca. • Para pasar a la operaci6n de • El movimiento hacia adelante parara, cuando acoichamiento, remover la recolectora de la barra de control que exige la presencia hierba y cerrar la puerta trasera. del operador se suelta. Para parar el movimiento hacia adelante sin parar el Mangodel trasera bastidor del motor, suelte la barra de control que exige la recogedor presencia dal operador un poco basra que de cesped se desenganche el control de la impulsi6n. Sujete la barra de control que exige la presencia del operador abajo en contra del mango para continuar segando sin autoimpulsi6n. • Para mantener el control de la impulsi6n enganchado cuando se de vuelta en las esquinas, ompuje el mango hacia abajo y levante las ruedas delanteras fuera del Gancho lateral d 23 bastidor del recogedor suelo al girar la segadora. SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL • La puerta trasera tiene que estar cerrada. • Abra la protecci6n contra la descarga y instale el desviador de contra la descarga debajo de la protecci6n como se muestra. • La segadora esta lista para la operaci6n de la descarga. • Para convertir a la operaci6n de ensacado o de descarga, el desviador de la descarga debe ser removido y la protecci6n contra la descarga debe estar cerrada. PASOS SIMPLES DE RECORDAR CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA PARA ACOLCHAMIENTO 1. Puerta trasera cf_rrada. 2. La protecci6n contra la descarga lateral cerrada. PARA ENSACAMIENTO TRASERO 1. La tapbn acolchadora trasera removida. 2. La pmtecci6n contra la descarga lateral cerrada. PARA DESCARGA LATERAL1. Puarta trasera cerrada. 2. La protecci6n contra la descarga lateral instalada. ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. El motor puede contener 20 oz. de aceite. Para el tipo y la calidad vea "MOTOR" en la seccibn de las Mantenimiento en este manual. 1. Aseg_rese que la segadora est_ nivelada y que el _rea alrededor del dep6sito de aceite est_ limpia. 2. Remueva la tapa del dep6sito de aceite del motor y rellene hasta la Ifnea de Ileno en _sta. Vacie el aceite lentamiente. No Io Ilene demasiado. AVISO: Permita que el aceite se aciente bien en el motor para una lectura exacta. Para leer el nivel apropiado, apriete la tapa del relleno del aceite de motor, remuevala para leer la varilla medidora del aceite. 3. Vuelva a instalar la tapa del dep6sito del aceite y apri_tela. • Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la linea de Ileno en la varilla indicadora de nivel. • Cambie el aceite despu_s de 25 horas de operaci6n o una vez por temporada. Puede PRECAUCl6N: No haga funcionar su necesitar cambiar el aceite m&s a menudo segadora sin la puerta trasera se cerr6, desviador de la descarga, o sin el desviador cuando las condiciones son polvorosas o sucias. de recortes o sin el recogedor c_sped aprobados en su lugar. Nunca trate de operar AGREGUE GASOLINA la segadora cuando se halla removido la AVISO: Antes de rellenar el deposito de puerta trasera o cuando se ha removido a carburante, remover y descartar los residues puerta trasera o cuando est'. un poco abierta. del tapon que se encuentran al interior del deposito. • Llene el estanque de combustible. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el mfnimo de 87 octanos. (El use de gasolina con plomo aumentar_, los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducir& la duraci6n de la vblvula). No La protecci6n mezcle el aceite con la gasolina. Para contra la descarga asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compra estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dias. _uI, DMERTENClA • La experiencia ha indicado que los combustibles mezclados con alcohol (conocidos eomo gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de _.cidos durante el almacenamiento. La gasolina acfdica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un peffodo de 30 dfas o m&s. Vacie el estanque del combustible, haga arranear el motor y h&galo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vaclos. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las instrucciones para El Almacenamiento para m&s informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del la descarga combustible pues se pueden producir daSos 24permanentes. _PRECAUCI(_N: Llene hasta la parte inferior del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Ilene demasiado. Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. Tapa del rellenadorde delTapon) deposito de aceite • Los poros en los recogedores de c6sped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudaran menos c_sped. Para evitar 6ste, rocie el recogedor con la manguera de agua, regularmente, y d_jelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de c6sped y paja. Esto ayudar_, el flujo del aire del motor y extender_ su duraci6n. CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimeinto mantenga la caja de la segador a sin acumlacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" en seccion de Mantenimento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los recortes de c6sped muchas veces, y los reduce en tamafio, de modo que si se caen en el c6sped se van a dispesar entre 6ste y no se van a notar. Tambi6n, el c6sped acolchado se va a deshacer r&pidamente entregando substancias nutritivas para el c6sped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchilla) m&s alta, pues as{ se obtendr& la mejor acci6n de recorte de las cuchillas. • Evite codar el c6sped cuando est6. mojado. El c6sped mojado tiende a format montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el c_sped es temprano en la tarde. A esa hora este se ha secado y el &rea recien cortada no quedara expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo que esta corte solamente el tercio superior de las hojas de c6sped. En el caso de que el c6sped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped. Para un acolchamiento muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR NOTA: Debido a las capas protectoras del motor, una cantidad pequefia de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Para hacer arrancar un motor fdo, empuje el cebador tres (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace arrancar un motor que ya ha estado funcionando pot unos cuantos minutos. 2. Mueva la palanca de control de aceleracibn del motor a la posici6n de R,&,PIDO. 3. Sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador r&pidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del operador. AVISO: En climas mds frios puede que sea necesario repetir los pasos del cebado. En climas mds calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerio arrancar y no repita los pasos del cebado. CONSEJOS PARA SEGAR MAXI_ • Bajo ciertas condiciones, tal como c6sped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario pars empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c6sped. Puede • Ciertos tipos de cesped y sus condiciones que sea necesario reducir la velocidad del pueden exigir que un &rea tenga que ser recorrido y/o haga funcionar la segadora acolchada por segunda vez para esconder sobre el area por segunda vez. completamente los recortes. Cuando se • Psra un corte muy pesado, reduzca el haga el segundo code, siegue atravesado o ancho del corte pasando parcialmente por en forma perpendicular a la pasada del primer code. encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Cambie su patr6n de code de semana a • Pars un mejor ensacado del cesped y para semana. Siegue de norte a sur una semana la mayoda de las condiciones de code, la y luego cambie de este a oeste la pr6xima velocidad del motor debe ajustarse a la semana. Esto evitar_, que el c_sped se posicibn de rdpido. 25 enrede y cambie de direcci6n. ouE ooMP.suE SERV,C,O REGU . Revisar Si hay suietadores sueltos Limpiar/_nspeccionarel recogedor de SE c_sped viene equipad°) Lirnpiar (s' la segadora _ _ If _ GA misibn Limpiar(segadoras debajo de la cubierta la transc?n poder de propulsor) D R _1 sadas poder propulsor) Revisar(se_adoras las correascon y las poleas impulRevisar o/afilar/cambiar la cuchilla I_ _ Tabla de lubdcaci6n Umpiar la bateria/recargar (segadoras con arranque eldctrico) V # _/ _ 1/14 M Revisar el nivel del aceite O Umpiar el filtro de aire Cambiar el aceite del m°t°r O Lirnpiar e/cambiar la buj[a Inspeccionar el silenciador Cambiar el cartucho de papel del filtro de aire 3 _#/ _1!£;t 2 1 * Carnbiar m_s a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambienles con altas ternperaturas. 2 -Oar sewicio m_s a menudo cuando se opere en condic[ones sucias o polvotosas. 3 * Cambie las cuchillas m_ts a menudo cuando s_egue en terreno arenoso. 4 * Cargar pot 48 horas al fin de la ternporada. TABLA RECOMENDAClONES GENERALES La garantia de esta segadora no cubre los articulos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora seg_n las instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri6dica para poder mantener su unidad adecuadamente. Todos los ajustes en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual tienen que ser revisados por Io menos un vez por cada temporada. Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla esta desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de airecombustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure m_.s. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. DE LUBRICACI()N Ajustador de la rueda Aceite del motor Bisagra de la puerta de la acolchadora • (_) Bisagra de la puerta traser (_) Clavija de montaje d el puntal del mango (_ Rocle el lubricante _) Vea "MOTOR" en la secclon de Mantenlmlento ANTES DE CADA USO 1. Revise el nivel del aceite del motor. 2. Revise si hay sujetadores sueltos. LUBRICACI(_N Mantenga la unidad bien lubricada (vea la "TABLA DE LUBRICACION"). 26 IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viseosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. ESPEClFICAClONESDEL PRODUCTO NUMERO DESERIE: FECHA DECOMPRA: 3APACIDADYTIPO DEGASOLINA: 1.6 CUARTOS IREGULAR SIN PLOMO) rlPO DEACEITE _API-SF-SJ): 3APACIDADDEACEITE: SAE 30 (SOBRE 32°F); SAE 5W-30 (DEBAJO 32°F) 20 OZ. DE CAPACIDAD 3UJ[A(ABERTURA: .030") FORSI6NDEL PERNODELA CUCHILLA: CHAMPION RCI2YC 35-40 FT. LBS. • El num_ro del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el num6ro de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias qufmicas para control de insectos que pueden dafiar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afUados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o dafiada. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujia y pbngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. Asegerese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchina con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla gir_ndolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los artfculos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si est& dahado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el ciguefial del motor. Aseg0rese que la ranura del adaptador y que el chavetero del ciguefial est6n alineados. 2. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador. 3. Aseg_rese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) est6 hacia erriba hacia el motor. 4. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el ciguefial. 5. Use un bioque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla gir_.ndolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es clase 8 tratado a calo. PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO" No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegt_rese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no est& balanceada va a producir eventualmente dafio en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla est& balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchina se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que 6sta quede balanceada. Adaptador de la cuchilla Chavetero del , ciguenal Arandela de seguridad Cuchilla Arandela " Pemo endurecida de la cuchilla Borde de salida 27 i ,= i' i¸ J_ ./Ciguenal Adaptadorde lacuchilla MOTOR LUBRICACI(_N Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasificaci6n SF-SJ de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE seg6n su temperatura de operaci6n esperada, RECOGEDOR DE CriSPED • El recogedor de c6sped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de cdsped a menudo para verificar si estd da_ado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cdmbielo solamente por uno que sea aprobado por el fabricante, D6 el nOmero del modelo de la segadora cuando Io ordene. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsibn delanteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no gimn libremente quiere decir que hay basura, recortes de e_sped, etc. en el drea de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas delanteras. 1. Remueva los tapacubos, las clavijas de horquilla y las arandelas. 2. Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas. 3. Remueva la basura y los recortes de cdsped de dentro de la cubierta contra el polvo, pi56n y/o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsi6n. 4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar. AVISO: Si despu6s de limpiar las ruedas de impulsi6n no giran libremente, p6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima fdo, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor mds a menudo, para evitar un posible dafio en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despu_s de 25 horas de operaci6n o por Io menos una vez al a_o si la segadora se utiliza menos 25 horas el a5o. Revise el nivel del aceite del c_.rter antes de arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVISO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque est6 vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con esta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; d_jela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de c_sped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atrds para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. 4. Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. 5. Retlene el motor con aceite. (Vea "PARA AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de Operaci6n de este manual.) 6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a esta. CAJA DE ENGRANAJES • Para mantener el sistema de impulsi6n funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el _rea alrededor de la impulsi6n tienen que mantenerse limpias y sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n dos veces pot temporada. • La caja de engranajes se Ilena con lubricante hasta el nivel adecuado en la f_brica. La 6nica vez que el lubricante necesita atenci6n es cuando se le ha prestado servicio a la caja de engranajes. • Si se necesita lubricante, use solamente Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte No. 750369. No use substitutos. 28 Envase FILTRO DE AIRE Su motor puede sufrir averias y funoionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio. Sustituir el papal del cartucho una vez al a_o o tras 100 horae de funcionamiento, m_.s a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulares. PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE 1. Suelte el tomillo e incline la cubierta para removerlo. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. Lfmpielo golpedndolo suavemente en una superficie plana. Si est,. muy sucio cambie el cartucho. _kPRECAUCION: Los solventes de petr61eo, tales como el kerosano, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de 6ste. No aceite el cartucho. No use aim a presi6n para limpiarlo o secado. 4. Instale el cartucho, luego vuelva a porter la cubierta asegur&ndose que las orejas est6n alineadas con las ranuras en la plancha trasera. Apriete el tomillo en forma segura. BUJ|AS Cambie las bujfas al comienzo de cada temporada de siega o despu6s de cada 100 horas de operacibn, Io que suceda primero. El tipo de bujfa y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. LIMPIEZA IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpin la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _PRECAUCI(_N: Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6eta. • Limpie la parte inferior de su segadora raspdndola para remover la acumulaci6n de c6sped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona rods caliente y se acorta su duraci6n. • Mantenga las superficies pulidas y tas ruedas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardfn para limpiar la segadora a menos que el sistema el6ctrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador est6n tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de 6ste. Planch_ Ranuras Labk_ Cartucho Cubiertaj LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSION Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n por Io menos dos veces cada temporada. Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo para masilla o con una herramienta parecida, para remover toda acumulacibn de c6sped o basura en la parte inferior de la cubierta de la impulsi6n. Orejasde la cubierta SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador si estd corroido puede producir un peligro de incendio y/o daSo. APRECAUCI(_N: Antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Aseg6rese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con dsta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. DESVIADOR TRASERO Se propomiona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a un minimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se da5a el desviador debe cambiarse. 29 PARA REMOVER/CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSI6N 1. Remueva la cubierta de la impulsi6n. Remueva la correa empujando hacia abajo en la polea de la caja de engranajes. 2 Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba. 3. Remueva la cuchilla. 4. Remueva la defensa en contra del desperdicio. 5. Remueva la correa de la polea del motor en el cigueSal. 6. Instale la correa nueva siguiendo los pasos anteriores en el orden inverso. 7. Siempre use la cbrrea aprobada por la fdbdca para asegurarse que calce y dure. PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped en la bolsa del c6sped con la parte dgida de la bolsa en la parte inferior.Aseg_rese que el mango del bastidor est6 en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVISO: Si los sujetadores de vinilo estdn muy dures, m_talos en agua caliente por algunos minutes. Si se moja la bolsa, d_jela que se seque antes de usarla. A PRECAUClON: No.haga funcionar su segadora sin el desviaaor ae recortes o sin el recogedor de c6sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando estd un poco abieda. Mango del bastidor del recogedor Cubierta de la impulsion Correa Empujar hania abajo" PARA AJUSTAR EL MANGO El mango superior quede ser ajustado a cuatm (4) distintas posiciones de altura. 1. Afloje ambas perillas del mango solamente bastante para permitir que el mango superior gire a la posici6n deseada. 2. Apriete ambas perillas del mango con seguridad. Maninade mango Manilla de mango \ Abertura del bastidor MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha side ajustada en la f&brica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor est._ funcionando demasiado rdpido o demasiado lento, Ileve su segadora amas con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. CARBURADOR Su carburador no es ajustable. Si su motor no est,. funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado para reparada y/o ajustarla. IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha side ajustado en la fdbrica para la velocidad del motor adecuada. Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad de la fdbrica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste, contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. 3O Inmedialamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no sa va a usar por 30 dias o mas. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora por. cierto pedodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gudrdela en un &rea limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en la seccibn de Mantenimiento de este manual). 2, Lubdquela seg6n se muestra en la secci6n de Mantenimiento de este manual. 3. Aseg0rese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tomillos est6n apretados en forma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si estdn dafiadas, quebradas o desgastadas. C_mbielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que est_n oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. 1. Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre sf hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego mu6valo hacia adelante. 2, Suelte los pernos de montaje del mango superior Io suficiente como para permitir que el mango superior se pueda doblar hacia arras. IMPORTANTE: Cuando doble ei mango para el almacenamiento o el transporte, asegOrese que Io doble seg0n se muestra o purde dafiar los cables de control. • Cuando prepare sus mangos a partir de la posici6n de almacenamiento, el mango inferior automdticamente se asegurar_ en la posici6n para segar. APRIETE PARADOBLAR Mango inferior Barra de control que opemdor Mango DOBLAR HAClA ATR_ Posici6n para segar MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen dep6sitos de goma en partes fundamentales del sistema de combustible tales como el earburador, el filtro del combustible, la manguara del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. La experiencia tambien indica que los combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formacion de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede dafiar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento. 1. Drene el estanque de combustible. 2. Haga arrancar el motor y d6jelo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador est_n vacios. • Nunca use los productos para limpieza del carburador odel motor en el estanque de combustible pues se pueden producir dafios permanentes. • Use combustible nuevo la pr6xima temporada. AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el perfodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por Io menos 10 minutos despu6s de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se estd usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y c_,mbielocon aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la seccibn de Mantenimiento de este manual.) 31 ClUNDRO 1. Remueva la bujia. 2. Vacfe29 ml (unaonza)de aceite • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y c_brala para protegeda contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pldstico. El pl_.sticono puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producir_ la oxidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape to davia estan calientes. a tray,s del agujero de la bujia en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Cambie por una bujfa nueva. OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidacibn y/o la mugre en su gasolina producirdn problemas. IDENTIFICACION PROBLEMA No arranca _IPRECAUCl6N: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrie el motor antes de almacenarla en alg_n recinto cerrado. DE PROBLEMAS CAUSA CORRECCION 1. Filtro de aire sucio. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. 5. Alambre de la bujia desconectado. 6. Bujfa mala. 7. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. Falta de fuerza 8. Barra de control en la 6. Cambie la buj{a. 7. Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control posici6n suelta. 9. Barra de control defectuosa. hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de Gasruedas dispareja. 1. Ajuste a la posici6n de "Code mds alto." 2. Ajuste a la posici6n de "Code mds alto." 3. Limpie/cambie el filtro de aire. 4. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 3. Velocidad del motor lenta. 4. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. 5. Demasiado aceite en el motor. 6. Velocidad de recorrido demasiado rdpida. Mal cortedisparejo 1. Limpie/cambie el filtro de aire. 2. Llene el estanque de combus tible. 3. Drene el estanque y vuelva a Ilenado con combustible limpio y nuevo. 4. Drene el estanque de combus tible y el carburador y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva. 5. Conecte el alambre a la bujfa. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 3. Acumulacibn de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. 32 5. Revise el nivel del aceite. 6. Corte a una velocidad de recorrido mas lenta. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. 3. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. IDENTIFICACI()N PROBLEMA DE PROBLEMAS CAUSA CORRECClON Vlbracl6n exces|va 1. Cuchilla desgastada, doblada o euelta, 2. CigueSal del motor doblado. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. Cord6n arrancador diffcil de tlrar 1. El freno del volante del motor estd aplicado cuando se suelta la barra de control. 2. CigueSal del motor doblado. 1. Presione la barra de control 3. Ada_adordela cuchilla quebrado. 4. Lacuchilla se arrastra en el c_sped. Pdrdida de impulsi6n Recogedor de cdsped no se Ilena (si viene equlpado) Diffcil de empujar hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 3. Cambie el adaptador de la cuchilla. 4. Mueva la segadora a un lugar en donde el c_sped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. 1. Ruedas impulsoras no giran cuandoel control de impulsi6n estd enganchado. 2. La correa no estd impulsando. 1. Ajuste o cambie el cable de control deimpulsi6n, si est& roto. 1. Altura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla 1. Eleve la altura de code. 2. Ponga las correas en las poleas o c_mbielas si estan rotas. desgastado. 3. Recogedor sin ventilaci6n de aire. 1. El c_sped estd demasiado alto o la altura de la rueda demasiado baja. 2. Parle trasera de la caja/cuchilla de la segadora arrastrdndose en el c_sped. 3. Recogedor de cdsped demasiado Ileno. 4. Posici6n de la altura del mango no adecuada para usted. 33 2. Cambie las cuchillas. 3. Limpie el recogedor de crisped. 1. Eleve la altura de code. 2, !3. Eleve la parle trasera de la caja de la segadora (1) un lugar mas alto. Vacfe el recogedor de c_sped 4. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode. SERVICE NOTES 34 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.378841 GEAR CASE ASSEMBLY - - PART NUMBER 175258 17 15 14 i KEY PART NO. NO. 1 2 3 4 6 17490416 175248X004 137053 57072 48373 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 77881 137051 175257 57079 131484 700343 86447 137050 750436X 750369 12000003 850848 81585X004 DESCRIPTION Tapping Screw 1/4-20 x 1-1/4 Engagement Bracket Shifter Seal Gear Case Halves Kit (Includes Key Numbers 4 and 7) Bearing WormShaft Drive Shaft Hardened Washer Clutch Yoke Bushing Plug Helical Gear Clutch Jaw Grease E-Ring Hi-Pro Key Spnng Bracket NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm 35 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER-- MODEL NUMBER 917.378841 24 88 9O 31 35 34 22._1p'23 89 ! 1 19 13 21 52 15 \ 13 30 43 45 25 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER-- KEY PART NO. NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 175391X479 151721X479 169780 133107 171407 136376 51793 66426 175794 128415 175069X479 175070X479 17060410 175576X479 175577X479 DESCRIPTION Upper Handle LowerHandle ControlBar EngineZone ControlCable Handle Bolt Handle Knob HairpinCotter Wire'13e Rear Door Kit (Incl. Key #16 & 17) Pop Rivet Support Bracket LH Support Bracket RH Screw 14-20 x 5/8 Handle Bracket Assembly (Left) Handle Bracket Assembly (Right) SpdngLH 175243 175244 SpdngRH 63601 Keps Locknut 1/4-20 153638 RopeGuide Rear Skirt 178398 88652 Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4 84596 Engine Pulley 87677 Hi-Pro Key #505 --Engine, Briggs & Stratton, Model Number 120602-0153-E1 (See Braakdown) 150406 Hex Head Thread Rolling Srew 3/8-16 x 1-1/8 83923 Hex Flange Nut 177320 Wheel 160828 Shoulder Bolt 5/16-18 x .33 57143 Washer, Wave 175574X004 Axle Arm Assembly RR 161961 Selector Knob 175053X004 Selector Spnng 63124 Nut, Hex 5/16-18 MODEL NUMB ER 917.378841 KEY PART NO, NO. 34 35 36 37 38 43 44 45 48 47 48 49 50 51 52 56 83 84 85 86 87 88 89 90 91 --- 175575X004 177321 165912 150076 19112222 175083 179342 85463 851514 175064 851074 850263 851084 179752 179753 132004 175071 175066 175735 175285 175650 166971 144929 111190X 83816 161058 181433 DESCRIPTION Axle Arm Assembly LR Hubcap Bolt Screw, Thread Cutting, Sems 5/16-18 x 3/4 Washer Bottom Belt Cover Lawn Mower Housing (Includes Key #10, 11, 12 & 45) Danger Deal Blade Adapter Blade21" Hardened Washer Helical Washer 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8 Hex Head Machine Screw 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8 Handle Adjuster Assembly, LH Handle AdjusterAssembly, RH Nut, Rex ClippingDeflector Mulcher Door Hinge Bracket Assembly Spring Hinge Rod Throttle Control Screw Clamp, Cable Screw Warning Decal (Not Shown) Owner's Manual (English/Spanish) Available accessodas not included with lawn mower: -71 33623 Gas Can -71 33500 Fuel Stabilzer -71 33000 SAE 30W Oil (20 oz.) NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER-- MODEL NUMB ER 917.378841 11 / 54 16 14 41 15 4O 65 8 13 12 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER-- KEY PART NO. NO. DESCRIPTION 1 3 4 5 6 8 9 11 12 13 14 15 16 18 26 Control Cable Assembly Locknut #10-24 Hex Washer Head Screw 1/4-20 x 2.12 V-Belt Spring Retainer Hubcap Locknut Wheel & Tire Assembly E-Ring Pinion Dust Cover Felt Washer Washer 1/2 x 1-1/2 x .134 Selector Knob Pan Head Tapping Screw # 10-24 x 2-3/4 145755 751152 158755 175436 150495 175012 145212 180775 12000058 137054 180504 88118 67725 701037 175262 MODEL NUMBER 917.378841 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 28 31 32 35 36 37 38 40 41 54 55 57 175065 132010 137052 151521 175258 137090 63601 75192 151520 175084 175739 175058 Drive Cover Hex Flange Nut Drive Pulley Wheel Adjuster Assembly (Left) Gear Case Assembly Spring Locknut 1/4-20 Spring Wheel Adjuster Assembly (Right) Grassbag Assembly Driveshaft Cover Frame NOTE: Allcomponent dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm BRIGGS & STRA'I-rON 5__I 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 120602-0153-E1 1022i'_z 585_ 4o_ 40 868_) 1029_ J35_ 993 238_) 529 619 _' 1034_ • j REQUIRES SPECIALTOOLS TO INSTALL. SEE REPAIR INSTRUCTION MANUAL. 2271 _ 914_ 3853_ 615_ %%_ 14o4 ® 718 0 I 1058 OWNER'S MANUAL _ 24(_ 1095 VALVE OVERHAUL KIT 7411 146 22 _i 20 4_ I BRIGGS & STRATFON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 120602-0153-E1 425 e_. 968 _ 445 443 _ 443A_ 163 122{_ 51 190_ 287 613"e 670_ 883_ 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT j_-,r 524_ 977 CARBURETOR 137_ 633_) 104_ 127_ 134_ GASKET SET 276_ 122 51_ _ 163_ 163_ 122_/_ 41 1370 BRIGGS & STRA'n'ON 592_ 65_ .___ MODEL NUMBER 120602-0153-E1 4-CYCLE ENGINE 58_ 689 o O ,5o 1211 597 48 745 I 1°36 LABE'-EM,ssI°Ns I [ 1019 KIT-LABEL ] 332 358 ENGINE GASKET SET ,55@ 1005@ 3_ 9_ _o_ 23 KEY NO. 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 PART NO. 692670 399269 299819 499619 695276 695166 495786 272481 691125 499675 692232 DESCRIPTION Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal • SeaI-Oil(MagnetoSide) Sump-Engine Head-Cylinder "+ Gasket-Cylinder Head Breather Assembly ° Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather • Gasket-Crankcase KEY NO. 13 15 16 20 22 23 24 25 42 PART NO. 691137 691680 691457 399781 691092 692452 222698 690021 694167 694168 694169 @ DESCRIPTION Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft • Seal-Oil (PTO Side) Screw (Engine Sump) Rywheel Key-Flywheel Piston Assembly Piston Assembly Piston Assembly Piston Assembly (Standard) (.010" O.S.) (.020" O,S.) (.030" O,S.) BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 120602-O153-E1 KEY NO, 456 459 505 523 524 525 529 562 564 584 585 592 597 601 604 608 613 613A 615 616 619 621 633 635 670 684 689 718 741 745 83O 842 847 851 868 883 914 922 923 925 930 957 966 968 972 975 976 977 993 1005 1019 1022 1023 1026 1029 1034 1036 1058 1095 1210 1211 KEY PART NO. NO. 26 499631 692785 692786 692787 27 691866 28 499423 29 499424 32 691664 32A 695759 33 499642 34 499641 35 691304 36 691304 37 694086 40 692194 43 691997 45 690977 46 694039 48 692745 DESCRIP'nON Ring Set-Piston (Standard) Ring Set-Piston (010" O.S) Ring Set-Piston (.020" O.S.) Ring Set-Piston (.030" O.S.) Lock-Piston Pin Pin-Piston Rod-Connecting Screw (Connecting Rod) Screw (Connecting Rod) Valve-Exhaust Valve-intake Spring-Valve (Intake) Spdng-Valve (Exhaust) Guard-Rywheel Retainer-Valve Slinger-Governor/Oil Tappet-Valve Camshaft Short Block (Replacement Engine 121602-0515-E1 ) 51 692668 ° _:+ Gasket-Intake 55 691421 Housing-Rewind Starter 58 692259 Rope-Starter (Cut to Length) 60 281434 Grip-Starter Rope 65 690837 Screw (RewindStarter) 78 691108 Screw (FlywheelGuard) 95 691636 Screw (Throttle Valve) 97 499682 Shaff-Throttle 104 691242 OPin-FloatHinge 117 498978 Jet-Main (Standard) 121 692703 Kit-Carburetor Overhaul 122 692799 • _:1:+Spacer-Carburetor 125 694202 Carburetor 127 694468 O Plug-Welch 130 691203 Valve-Threttle 133 398187 Roat-Carburetor 134 398188 QValve-Needte/Seat 137 693981 _}:1:Gasket-Float Bowl 146 690979 Key-'13ming 155 695882 Plate-Cylinder Head 163 692667 ,_l:l:+ Gasket-Air Cleaner 187 691050 Line-Fuel (Cut to Required Length) 188 691147 Screw (Control Bracket) 189 694543 Bali-Rocker Arm 190 690940 Screw (FuelTank) 202 691303 Link-MechanicalGovernor 209 691851 Spring-Governor 222 692672 Bracket-Control 227 691467 Control Lever-Governor 238 691300 Cap-Valve 276 271716 O:l: Sealing Washer 287 690940 Screw (Dipstick Tube) 300 693982 Muffler 304 695976 Housing-Blower 305 691108 Screw (Blower Housing) 306 691232 Shield-Cylinder 307 690345 Screw (Cylinder Shield) 332 690662 Nut(FlywheeI) 333 802574 Armature-Magneto 334 691061 Screw (ArmatureMagneto) 337 499608 Spark Plug 356 692390 Wire-Stop 358 694090 Engine Gasket Set 363 19069 Flywheel Puller 365 691136 Screw(Carburetor) 383 19374 Wrench-Spark Plug 404 690272 Washer (Governor Crank) 425 690670 Screw (Air Cleaner Cover) 443 691637 Screw (Air Cleaner Primer Base) 443A 692523 Screw (Air Cleaner Primer Base) 445 491588 Filter-AirCleanerCartddge 455 691219 Cup-Flywheel PART NO. 692299 281505 231082 499621 692296 495265 692937 94852 6938O8 692342 691879 69O8OO 691696 95162 692669 497680 691108 691140 690340 691306 691108 692310 691321 66538 692294 69O345 691855 690959 691830 691648 694544 691031 692047 493880 692044 691893 691108 692135 695891 690595 692675 892046 692673 692298 499618 493640 496115 692704 694088 691346 693868 691890 499624 692045 691230 691343 695109 274782 694091 498144 498144 RPM Settings: • O :I: + 43 Included Included Included Included in in in in DESCRIPTION Plate-Pawl Fdctlon PawI.Ratchet Nut (Governor Control Lever) Dipstick ° SeaI-DipstickTube Tube-Dipstick Grommet Bolt(Govemor Control Lever) Screw (Control Cover) Cover-Breather Passage • Gasket-Breather Passage Nut (Rewind Starter) Screw (Pawl FrictionPlate) Clamp-Hoee Cover-Control Starter-Rewind Screw (Muffler) Screw (Muffler) Retainer-Governor Shaft Crank-Governor Screw (Cylinder Head Plate) Switch-Stop _:1:Seal-Throttle Shaft Boot-Sparkplug Spacer-FuelTank Screw (Breather Passage Cover) Spdng-Fdction Pin-Locating Gear-'l-lming Screw (Brake) Stud (Rocker Arm) • SeaI-O Ring (DipstickTube) Assembly-Dipstick/Tube TerminaI-Sparkplug •+ Seal-Valve .+Gasket-Exhaust Screw (Rocker Cover Spdng-Brake Brake Cover-Linkage Guard-Rewind Cap-FuelTank Base-Air Cleaner Primer Cover-Air Cleaner Tank-Fuel Bowl-Float Primer-Carburetor Set-Carburetor Gasket ,,+Gasket-Cylinder Head Plate Fan-Flywheel Kit-Label •+Gasket-Rocker Cover Cover-Rocker Arm Rod-Push Arm-Rocker Guide-Push Rod Label-Emissions Owner's Manual Set-Valve Gasket Assembly-Pulley/Spring (Pulley) Assembly- Pulley/Spring (Spdng) Low Speed: 1900-2100 High Speed: 3000-3200 Engine Gasket Set, Key No. 358 Carburetor Overhaul Kit, Key No. 121 Carburetor Gasket Set, Key No. 977 Valve Overhaul Kit, Key No. 1095 NOTE: All component dimensions given in U.S. inches 1 inch = 25.4 mm For repair of major brand appliances in your own home... no matter who made it, no matter who sold it] 1-800-4-MY-HOME ® AnylJme, dayornight (1_00-469-4663) (u.s.A.andCanada) _N/w.seafs.corlll W_,%sealrs.ca For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 _, dayorright(U.SA.only) W1Nw.sears.com For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirectSM! 1-800-366-PART (1-800-366-7278) 6a.m.- 11 p.m., 7days aweek (U.S.A. only) www.sears.corn_rect To purchase or inquire about a Sears Service Agreement or Sears Maintenance Agreement: 1-800-827-6655 (u.s.A.) 7 a.m.-5 p.m., CST, Mon. - SaL 1-800-361-6665 (Canada) 9 a.m.-8 p.m. EST, M-F, 4p.m. Sat. Para pedir serviciode reparack_ a dom_io, y paraordenar piezas: Au Canada pour _ en frarx;ais: 1-800.-LE-FOYERMc 1-888-SU-HOGARsM (1-888-784-6427) (1-800-5,33-6937) vwvw.sears.ca © Sears,RoebuckandCo. HomeCentral® ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Marca Registrada / TMMarca de Fabdca / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co. MCMarque de commerce / MDMarque d_pos(_e de Sears, Roebuck and Co. 181433 11.08.01 BY Printed in U.S.A.
This document in other languages
- español: Craftsman 917.378841