Download Montarbo W20A Specifications
Transcript
W20 A bi-amped speaker system W20 A Il lampo con la freccia inserito in un triangolo equilatero avvisa l'utilizzatore della presenza di tensione pericolosa, senza isolamento, all'interno dell'apparecchio che potrebbe essere sufficientemente alta da generare il rischio di scossa elettrica. Il punto esclamativo inserito in un triangolo equilatero avvisa l'utilizzatore della presenza di importanti istruzioni per l'utilizzo e per la manutenzione nella documentazione che accompagna il prodotto. IMPORTANTE ! Norme di sicurezza ATTENZIONE Nell'interesse della propria e della altrui sicurezza, e per non invalidare la garanzia, si raccomanda una attenta lettura di questa sezione prima di adoperare il prodotto. - Questo apparecchio è stato progettato e costruito per venire utilizzato come sistema di altoparlanti con amplificatore nel contesto tipico di un sistema di amplificazione sonora e/o di un sistema di registrazione sonora. L'utilizzo per scopi diversi da questi non è contemplato dal costruttore, ed avviene pertanto sotto la diretta responsabilità dell'utilizzatore/installatore. PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO E/O DI FOLGORAZIONE: • Non esporre il prodotto alla pioggia, non utilizzarlo in presenza di elevata umidità o vicino all'acqua. Non lasciare penetrare all'interno dell'apparecchio alcun liquido, né alcun oggetto solido. In caso ciò avvenga, scollegare immediatamente l'apparecchio dalla rete elettrica e rivolgersi ad un servizio di assistenza qualificato prima di adoperarlo nuovamente. • Prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica assicurarsi che la tensione corrisponda a quella indicata sull'apparecchio stesso. • Collegare questo apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente dotata di contatto di terra, rispondente alle norme di sicurezza vigenti, tramite il cavo di alimentazione in dotazione. Nel caso in cui il cavo necessiti di sostituzione, utilizzare esclusivamente un cavo di identiche caratteristiche. • Non appoggiare alcun oggetto sul cavo di alimentazione. Non posarlo dove possa costituire intralcio e causare inciampo. Non schiacciarlo e non calpestarlo. • Installare questo apparecchio prevedendo ampio spazio circostante per un'abbondante circolazione d'aria, necessaria al raffreddamento. Non ostruire le aperture o le prese d'aria presenti sull'apparecchio. • In caso di sostituzione del fusibile esterno, utilizzare esclusivamente un fusibile di caratteristiche identiche, come riportato sull'apparecchio. • Prima di effettuare qualsiasi operazione di collegamento, assicurarsi che l'interruttore di accensione dell'apparecchio sia in posizione 'Off'. • Prima di effettuare qualsiasi spostamento del prodotto già installato o in funzione, rimuovere tutti i cavi di collegamento. • Per scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica, non tirare mai lungo il cavo, ma afferrarlo sempre per il connettore. ITALIANO INDICE 3 Introduzione __________________________________________ 3 Descrizione __________________________________________ __________________________________________ 4 Pannello controlli e connessioni __________________________________________ 5 Importante !!! __________________________________________ 10 - 15 Appendix __________________________________________ 11 ◗__________________________________________ Dati tecnici 12 ◗ Schema a blocchi __________________________________________ 13 ◗__________________________________________ Connettori 14 ◗__________________________________________ Esempio di collegamento 15 ◗__________________________________________ Parti di ricambio ATTENZIONE! Questo apparecchio non contiene parti interne destinate all'intervento diretto da parte dell'utilizzatore. Per evitare il rischio di incendio e/o folgorazione, non aprirlo. Per qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione, rivolgersi alla Elettronica Montarbo srl e/o a personale altamente qualificato specificamente segnalato da questa. - Nel predisporre l'apparecchio all'utilizzo, assicurarsi che la forma e la portata della superficie di appoggio siano idonee a sostenerlo. Non tentare mai di appendere il prodotto con mezzi non espressamente forniti o approvati dal costruttore (corde, catene, funi o qualsivoglia altro mezzo, attraverso maniglie, bulloni, ganci etc.). Nel caso il prodotto sia dotato già dalla fabbrica di specifici accessori, verificare sempre, prima dell'installazione, che il sistema di sollevamento e/o di sospensione che intendete utilizzare sia di portata idonea al peso del prodotto. - Per evitare urti, calci, inciampi riservate come luogo per l'istallazione del prodotto un'area protetta inaccessibile a personale non qualificato. Qualora l'apparecchio venga utilizzato in presenza di bambini e animali, si rende necessaria una strettissima sorveglianza. - Questo prodotto è in grado di generare pressioni acustiche molto elevate, pericolose per la salute del sistema uditivo. Evitarne quindi l'utilizzo ad elevati livelli acustici se il pubblico si trova eccessivamente vicino al prodotto (almeno ad 1 m di distanza). Non esporre i bambini a forti sorgenti sonore. ITALIANO 2 W20 A Introduzione La cassa acustica bass reflex a 2 vie incorpora: ■ componenti di alta qualità realizzati su nostre specifiche ■ 2 amplificatori: 600 W RMS (bassi) 250 W RMS (medio/alti) ■ 2 processori indipendenti ■ crossover elettronico 24dB/Oct La cassa bass-reflex, costruita in multistrato di betulla utilizza due woofer da 10" ad alta efficienza per le frequenze basse ed una tromba a direttività costante per le medio/alte, con driver dinamico da 2". I due amplificatori di potenza sono controllati da un crossover elettronico a 24dB/Oct. e da due processori indipendenti che, ottimizzando la dinamica e la risposta in frequenza, impediscono il sovraccarico elettrico e termico dei componenti, aumentando così l’affidabilità del sistema. La grande adattabilità di questa cassa alle diverse situazioni di impiego consente di risolvere efficacemente ogni tipo di installazione e di rispondere in maniera ottimale alle diverse esigenze professionali di amplificazione e distribuzione del suono. Il pannello di controllo è dotato di ingressi bilanciati (prese XLR maschio e femmina + Jack, collegate in parallelo) controllo volume ingresso, controllo attenuazione medio/alti, commutatore ground-lift, interruttore di rete, presa di rete con fusibile incorporato. Descrizione A Costruzione in multistrato di betulla ad incollaggio fenolico; verniciatura poliuretanica. A B B Tromba a direttività costante (dispersione 60° H x 40° V) con driver dinamico da 2" (bobina mobile in piattina di alluminio, centratore in kapton, diaframma in titanio). C Due woofer 10" ad alta efficienza. D Griglia in acciaio verniciato a polveri. Montarbo D C E Tubi di accordo. F Maniglie laterali per il trasporto. F G C E G Pannello controlli e connessioni. H Adattatore per supporto cassa. I materiali e la costruzione rispettano i più alti standard professionali per assicurare la massima affidabilità. H ITALIANO 3 W20 A Pannello controlli e connessioni Montarbo 2 / WAY PROCESSOR CONTROLLED ACTIVE SPEAKER SYSTEM MOD. W 20 A POWER 600+250W 2 4 5 6 1 2 8 9 1 XLR 1 GND 2 3 OUT OUT LINK CAUTION : TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVERS. NO USER - SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. 10K IN LINK 0 IN 0,775V RMS 4 7 3 10 VOL. 5 6 7 3 2 3 8 9 1 0 10 H.F. I FUSE F 6,3 A GND 4 CAUTION : SOSTITUZIONE FUSIBILE TO PREVENT RISK OF FIRE ALWAYS REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS. 220V POWER CONSUMPTION 1600W 50/60Hz Fusibile di servizio LIFT 0 5 6 Fusibile di riserva 1 Il sistema acustico W20A è dotato di prese XLR maschio (OUT) e femmina (IN) con jack collegati in parallelo. Ciò rende possibile qualsiasi combinazione di collegamenti con Jack o XLR ed inoltre semplifica il collegamento in parallelo di più sistemi. ❚ uscita mixer ➔ ingresso W20A (prese 'IN' XLR o Jack) ❚ uscita W20A (prese 'OUT' XLR o Jack) ➔ ingresso della W20A da collegare in parallelo (presa IN XLR o Jack). 4 Interruttore di rete (1/0). ☛ Vedere i connettori e l'esempio di collegamento alle pagine 13 e 14. 6 Presa di rete con fusibile incorporato. 5 Ground-lift (GND LIFT): scollega la massa dell’amplifica tore dal telaio, pur conservando il collegamento a terra di quest’ultimo. Consente di ridurre i ronzii prodotti dai cosiddetti 'ground loops' (anelli di massa) nei collegamenti di più apparecchi. 2 Volume generale (VOL). Permette di regolare i livelli di ingresso dei 2 finali di potenza incorporati, per adattarli al livello di uscita del mixer. 3 Volume frequenze alte (H.F.). N.B: se utilizzate un mixer Montarbo, o comunque un mixer avente livello di uscita 0dB, per un rendimento ottimale consigliamo di regolare entrambi questi due volumi al massimo (in senso orario). ITALIANO 4 W20 A Importante ! Cura e manutenzione del prodotto: • Posizionare la cassa lontano da fonti di calore (caloriferi o qualsiasi altro oggetto che produca calore). • Evitare di esporre la cassa alla irradiazione solare diretta, ad eccessive vibrazioni e ad urti violenti. • Evitare l'uso e il deposito in ambienti polverosi o umidi: eviterete così cattivi funzionamenti e deterioramento anticipato delle prestazioni. • Evitare l'uso vicino a fonti di interferenze elettromagnetiche (monitor video, cavi elettrici di alta potenza) ciò potrebbe compromettere la qualità audio. • Proteggere la cassa dal rovesciamento accidentale di liquidi o sostanze di qualsiasi tipo. In particolare nelle condizioni di utilizzo tipiche, prestare la massima attenzione alla collocazione della cassa onde evitare che il pubblico, i musicisti, i tecnici o chicchessia possa poggiare bicchieri, tazze, contenitori di cibo o di bevande, posacenere o sigarette accese sull'apparecchio. Collegamento alla rete: • Accertarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sul pannello (di fianco alla presa di alimentazione). • Utilizzare il cavo di alimentazione a tre poli fornito insieme alla cassa. • Collegarlo ad una presa di corrente dotata di contatto di terra. Collegamento al mixer: • Utilizzare sempre cavi SCHERMATI (cavi di segnale) di adeguata sezione e di buona qualità. • Prima di effettuare i collegamenti tra casse attive e mixer accertarsi che tutti gli interruttori di rete siano spenti (0). In tal modo si eviteranno fastidiosi rumori e picchi di segnale talvolta pericolosi per le casse stesse. ☛ Vedere 'esempio di collegamento' a pagina 14. Se il mixer ha uscite bilanciate: • Per rimuovere la polvere usate un pennello o un soffio d'aria, non usate mai detergenti, solventi o alcool. - possono essere collegate indifferentemente agli ingressi XLR o jack mediante connettori XLR o jack bilanciati. • Abbiate cura dei cavi di collegamento, avvolgeteli evitando nodi e torsioni. Se il mixer ha uscite sbilanciate XLR: • Non forzate i connettori ed i comandi. - nel caso in cui il mixer non sia un Montarbo, è bene accertarsi che le uscite XLR del mixer siano sbilanciate a norme IEC 268 e cioé: 1= GND, 2 = HOT, 3 = GND. • Non togliere la griglia di protezione. Se il mixer ha uscite sbilanciate Jack: • Accertarsi che l'interruttore di rete sia spento ('0') prima di effettuare qualsiasi collegamento. - potete collegarle ugualmente agli ingressi Jack mediante dei connettori Jack mono (gli ingressi jack si sbilanceranno automaticamente). Collegamento in parallelo di più casse amplificate: • Utilizzare sempre cavi SCHERMATI di adeguata sezione e di buona qualità. ☛ Vedere 'esempio di collegamento' a pagina 14. - utilizzare indifferentemente connettori XLR o Jack . ITALIANO 5 W20 A The lighting flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated 'dangerous voltage' within the product's enclosure, that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to humans. The exclamation point within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. IMPORTANT ! SAFETY INSTRUCTIONS WARNING In order to protect your own and others' safety and to avoid invalidation of the warranty of this product, please read this section carefully before operating this product. ENGLISH INDEX 7 Introduction __________________________________________ 7 Description __________________________________________ - This product has been designed and manufactured for being operated as active speaker system in the applications tipical of a sound reinforcement system or of a sound recording system. Operation for purposes and in applications other than these has not been covered by the manufacturer in the design of the product, and is therefore to be undertaken at end user's and/or installer's sole risk and responsability. 8 Control and connection panel __________________________________________ TO AVOID THE RISK OF FIRE AND/OR ELECTRIC SHOCK: • Never expose this product to rain or moisture, never use it in proximity of water or on a wet surface. Never let any liquid, as well as any object, enter the product. In case, immediately disconnect it from the mains supply and refer to servicing before operating it again. • Before connecting this product to the mains supply, always make sure that the voltage on the mains outlet corresponds to that stated on the product. • This product must be connected only to a grounded mains outlet complying to the safety regulations in force via the supplied power cable. In case the power cable needs to be substituted, use exclusively a cable of the same type and characteristics. • Never place any object on the power cable. Never lay the power cable on a walkway where one could trip over it. Never press or pinch it. • Never install the product without providing adequate airflow to cool it. Never obstruct the air intake openings on it. • In case the external fuse needs replacement, substitute it only with one of the same type and rating, as stated on the product. • Always make sure the On/Off switch is in its 'Off' position before doing any operation on the connections of the product. • Before attempting to move the product after it has been installed, remove all the connections. • To disconnect the power cable of this product from the mains supply never pull the cable directly instead, hold the body of the plug firmly and pull it gently from the mains supply outlet. 11 ◗__________________________________________ Specifications 12 ◗ Block diagram __________________________________________ 9 Important !!! __________________________________________ 10 - 15 Appendix __________________________________________ 13 ◗__________________________________________ Connectors 14 ◗__________________________________________ Connection example 15 ◗__________________________________________ Spare parts CAUTION! This product does not contain user serviceable parts. To prevent fire and/or electrical shock, never remove its cover. For maintenance and servicing always refer to the official Montarbo Distributor in your State or to qualified personnel specifically authorised by the Distributor. - Before placing the product on a surface of any kind, always make sure that its shape and load rating will safely match the product's size and weight. Never attempt to hang the product by any means not expressly provided or approved by the manufacturer (i.e. ropes, chains, belts or whatever medium, throgh carring handles, bolts, hooks or whatever). In case the product is factory-fitted with specific mounting hardware, always verify before installation that the lifting and/or hanging system you intend to use is of a proper type and can carry the product weight with the safety ratio required by the regulations in force. - To avoid shocks, kicks, or whatever action, always reserve a protected area with no access to unqualified personnel as installation site of the product. In case the product is used near children and animals closest supervision is necessary. - This product can generate very high acoustic pressures which are dangerous for the hearing system. Always avoid operation at loud levels if anyone is excessively near to the product (at least 1 m of distance). Never expose children to high sound sources. ENGLISH 6 W20 A Introduction The 2-way bass reflex enclosure incorporates: ■ custom designed, high quality components ■ 2 amplifiers: 600 W RMS (bass) 250 W RMS (mid/high) ■ 2 independent processors ■ 24dB/Oct electronic crossover The bass reflex enclosure, constructed from birch plywood, is equipped with two custom designed 10" low frequency woofers and a 2" driver with constant directivity horn for the mid/high frequencies, each driven by its own dedicated power amplifier. A high slope 24dB/Oct. electronic crossover and two processors (one for each amplifier) optimize the dynamic range and frequency response of the system, while protecting the drivers from thermal and electrical overloads, resulting in increased reliability and outstanding performance. Its adaptability to various applications allows the W20A to be used in any type of installation ensuring optimum results to any professional requirement for sound reinforcement and distribution. The rear control panel is fitted with balanced inputs (male and female XLRs + Jacks, wired in parallel), input volume control, mid-high level control, ground-lift switch, mains switch, mains socket with built-in fuse. Description A High grade birch plywood construction, phenolic glued; polyurethane painted. A B B Constant directivity, high frequency horn (dispersion 60° x 40°) with 2" dynamic driver (featuring aluminum flat wire voice coil, kapton former, titanium dome). C Two 10" high efficiency woofers. D Powder coated, perforated, steel grid. Montarbo D C E Tunig ports. F Side recessed handles. F G C E G Control and connection panel. H Speaker stand adaptor. Construction and components conform to the highest professional standards for maximum reliability. H ENGLISH 7 W20 A Control and connection panel Montarbo 2 / WAY PROCESSOR CONTROLLED ACTIVE SPEAKER SYSTEM MOD. W 20 A POWER 600+250W 2 4 5 6 1 2 8 9 1 XLR 1 GND 2 3 OUT OUT LINK CAUTION : TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVERS. NO USER - SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. 10K IN LINK 0 IN 0,775V RMS 4 7 3 10 VOL. 5 6 7 3 2 3 8 9 1 0 10 H.F. I FUSE F 6,3 A GND 4 CAUTION : FUSE REPLACEMENT TO PREVENT RISK OF FIRE ALWAYS REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS. 220V POWER CONSUMPTION 1600W 50/60Hz Service fuse LIFT 0 5 6 Spare fuse 1 The W20A speaker system is equipped with XLR male (OUT) and female (IN) sockets with jacks wired in parallel. ☛ See 'connectors' at page 13 This allows for any combination of Jack or XLR connections, with facility for daisy-chaining. ❚ Mixer output ➔ W20A input (XLR or Jack 'IN' sockets) ❚ W20A 'OUT' (XLR or Jack) ➔ input of the W20A to be connected in series (XLR or Jack). ☛ See 'connection example' at page 14 4 Mains power switch (1/ 0). 5 Ground-lift (GND LIFT): this switch allows to lift signal ground from chassis ground (but the chassis is still connected to the safety ground). This allows to lower annoying hums caused by 'ground loops' when more units are connected. 6 I.E.C. power supply socket with built-in fuse. 2 Main volume (VOL). Adjusts the input levels of the two built-in power amplifiers to adapt them to the output level of the mixer. 3 High frequencies level control (H.F.). N.B: if you are using a Montarbo mixer (or any mixer having an output level of 0dB), for optimum performance it is advisable to set both controls fully clockwise (to their maximum settings). ENGLISH 8 W20 A Important ! Product Care and Maintenance • Never expose the enclosure to heat sources such as radiators or other products that produce heat. • Never expose the enclosure to direct sunlight, excessive vibrations or mechanical shocks. • Avoid operating and storing the enclosure in damp or dusty places: this will avoid malfunctions and premature degrading of specifications. • Avoid using the enclosure close to strong sources of electromagnetic interferences (e.g. video monitors, high power electrical cabling). This may lead to degradation of audio quality. • Care should be taken so that objects do not fall and liquid are not spilled into the enclosure. In public event don't let people, musicians, technicians or anyone put glasses, cups, ashtrays or cigarettes on the enclosure. • Use a soft brush or a jet of air to clean the enclosure. Do not use alcohol, solvents or detergents. • Take care of your connector cables. Make sure that they are not damaged, knotted or twisted. Power supply connection: • Make sure the system is switched off ('0'). • Check that mains voltage corresponds to the voltage indicated on the panel (beside the main socket). • Use the three wire power cord supplied with the enclosure. • Always connect it to a grounded outlet. Connection to the mixer: • Always make sure to use only heavy gauge, high quality SHILDED cables (signal cables). • Always make certain that the mixer and the powered enclosures are switched off before connecting them. This will avoid annoying noises and signal peaks, which can also be dangerous for the enclosures themselves. ☛ See 'connection example' at page 14. If the mixer has balanced outputs: - they can be connected to the XLR or to the Jack inputs, without distinction, using balanced XLR or Jack connectors. If the mixer has XLR unbalanced outputs: • Do not force connectors and controls. • Do not remove the protection grid. • Make sure the mains power switch is off ('0') before starting any connection. - unless you are using a Montarbo mixer, make sure that the XLR outputs on the mixer are unbalanced to IEC 268 standard: 1 = GND, 2 = HOT, 3 = GND. If the mixer has unbalanced Jack outputs: - use mono jack plugs (the balanced jack inputs become automatically unbalanced). Parallel connection: • Always make sure to use only heavy gauge, high quality SHILDED cables. ☛ See 'connection example' at page 14. - use XLR or Jack connectors without distinction. ENGLISH 9 W20 A APPENDIX 11 Specifications __________________________________________ 12 Block diagram __________________________________________ __________________________________________ 13 Connectors __________________________________________ 14 Connection example __________________________________________ 15 Spare parts __________________________________________ APPENDIX 10 W20 A Specifications Speaker system Components: 2-way bass reflex custom designed to Montarbo specifications - bass frequencies 2 x 10"high efficiency woofers Woofer Mod. 10/058 - 8Ω Nominal diameter Frequency range Power capacity Sensitivity Rated impedance Net weight TThiele & Small Parameters fs Re Qms Qes Qts Vas ηo B.l SD Xmax Pe 10" 40÷2000Hz 300W 99dB 8Ω 13,5 Kg 62,50Hz 6,50 Ω 3,74 0,228 0,215 45,5dm3 4,689% 15,58Wb/m 0,104m2 ±3,20mm 300W r.m.s. 2" driver coupled with a constant directivity horn - mid/high frequencies Exponential horn (ME60) Nominal coverage: Cutoff frequency: Throat diameter: Material: Dimensions: Net weight: Driver (DE750) Throat diameter: Nominal impedance : D.C resistance: Power capacity: Sensitivity: Frequency range: Voice coil diameter: winding material: Dome material Inductance: Flux density: Overall diameter: Depth: Net weight: (HxV) 60°x40° 800 Hz 50 mm (2") cast aluminium 270x237x202 mm 2 Kg 50 mm (2") 8 ohms 6 ohms 140 Watt RMS 108 dB 0,5 ÷ 20kHz 74,5 mm aluminum titanium 0,14 mH 1,9 T 180 mm 90mm 6,4 kg Impedance 4 ohm (bass) / 8 ohm (mid/high) Frequency response 55Hz ÷ 20kHz - bass: 55Hz ÷1200 Hz - mid/high: 1200Hz ÷20kHz Sensitivity (1W / 1m) 102 dB Max SPL 131 dB Built-in electronic crossover: crossover frequency slope 1200Hz 24dB/Oct Built-in power amplifiers Max. output power - bass - mid/high 2 MOSFET amplifiers (each one processor controlled) 600 W continuous 850 W peak 250 W continuous 350 W peak Frequency response (bass + mid-high) 35Hz ÷ 25kHz +0/-1dB Input impedance 10KΩ (balanced) Input sensitivity 0dB (775 mV) Noise referred to input -108dB (A weighted) Power supply (Europe and Asia) Power supply (USA and Canada) 220 V.A.C. 50÷60 Hz 117 V.A.C. 50÷60 Hz Fuse (Europe and Asia) Fuse (USA and Canada) F 6,3 AL F 10 AL Connections Balanced inputs (wired in parallel): 2 XLRs (male +female), 2 Jacks. Construction and finish phenolic-glued multiply birch; polyurethane paint Dimensions (w x h x d): 34,5 x 82 x 36 cm Weight 49,5 Kg APPENDIX 11 W20 A Block diagram APPENDIX 12 W20 A Connectors 1 3 3 1 2 2 3 1 3 2 1 1 GND 2+ 3- BALANCED JACK CONNECTOR 2 Ground Hot Cold BALANCED XLR MALE CONNECTOR BALANCED XLR Ground Hot BALANCED XLR BALANCED JACK MALE SOCKET SOCKETS Montarbo 2 / WAY PROCESSOR CONTROLLED ACTIVE SPEAKER SYSTEM Cold ( standard IEC 268) MOD. W 20 A POWER 600+250W ▲ ▲ ▲ 1 GND 2+ 3- FEMALE SOCKET CONNECTORS: ▲ BALANCED 4 5 3 3 2 3 1 XLR 1 GND 2 3 FEMALE CONNECTOR 1 OUT OUT BALANCED XLR 2 2 1 LINK CAUTION : TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVERS. NO USER - SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. IN 10K LINK 0 IN VO 0,775V RMS FUSE F 6,3 A GND CAUTION : 3 TO PREVENT RISK OF FIRE ALWAYS REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS. 220V POWER CONSUMPTION 1600W 50/60Hz LIFT 2 1 UNBALANCED CONNECTORS: 1 GND Ground 2+ Hot 3Ground ( standard IEC 268) APPENDIX 13 W20 A Connection example ▲ OUT ➩ IN OUT ➩ IN ▲ Montarbo Montarbo 2 / WAY PROCESSOR CONTROLLED ACTIVE SPEAKER SYSTEM OUT LINK W 20 A 600+250W Montarbo 2 / WAY PROCESSOR CONTROLLED ACTIVE SPEAKER SYSTEM 4 5 6 0 10 VOL. 7 3 ▲ XLR 1 GND 2 3 MOD. POWER 2 LINK 10K IN IN 5 6 10 H.F. 7 2 9 0,775V RMS 4 0 3 8 1 OUT 9 XLR 1 GND 2 3 OUT I CAUTION : FUSE F 6,3 A TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVERS. NO USER - SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. LINK 10K 5 6 10 VOL. 7 0,775V RMS 4 5 6 0 10 H.F. 7 3 8 2 9 IN 8 1 9 I CAUTION : CAUTION : TO PREVENT RISK OF FIRE ALWAYS REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS. 220V TO PREVENT RISK OF FIRE ALWAYS REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS. 220V POWER CONSUMPTION 1600W 50/60Hz POWER CONSUMPTION 1600W 50/60Hz GND LIFT 0 IN IN 0 4 0 1 LINK FUSE F 6,3 A TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVERS. NO USER - SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. LIFT Montarbo 2 OUT IN CAUTION : GND W 20 A 600+250W 3 ▲ 8 1 MOD. POWER ➩ ➩ Connecting the W20A active system to another W20A, to another W20A... OUT OUT W20A OUT ➩ W20A IN Montarbo Montarbo Montarbo 2 / WAY PROCESSOR CONTROLLED ACTIVE SPEAKER SYSTEM MOD. W 20 A POWER 600+250W Montarbo 2 / WAY PROCESSOR CONTROLLED ACTIVE SPEAKER SYSTEM 5 6 4 ▲ XLR 1 GND 2 3 OUT LINK 2 OUT LINK 10K IN 2 8 0 IN 0,775V RMS 0 XLR 1 GND 2 3 10 H.F. OUT I CAUTION : FUSE F 6,3 A TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVERS. NO USER - SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. LINK 2 OUT 10K 0 10 H.F. 7 8 9 10 VOL. 0,775V RMS FUSE F 6,3 A CAUTION : TO PREVENT RISK OF FIRE ALWAYS REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS. 220V TO PREVENT RISK OF FIRE ALWAYS REPLACE FUSES WITH SAME TYPE AND RATINGS. 220V POWER CONSUMPTION 1600W 50/60Hz POWER CONSUMPTION 1600W 50/60Hz 0 0 IN 5 6 1 I CAUTION : CAUTION : LIFT LINK 4 3 2 8 9 1 IN TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVERS. NO USER - SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. GND 7 3 ▲ 8 9 1 10 VOL. 5 6 4 7 3 9 1 W 20 A 600+250W 5 6 4 7 3 MOD. POWER GND LIFT 0 IN ➩ ➩ IN Connecting the W20A active system to the mixing console: MIXER OUTPUT ➩ W20A INPUT R OUT L OUT AUX OUTPUTS PHANTOM 48V D.C. PHANTOM 48V D.C. PHANTOM 48V D.C. PHANTOM 48V D.C. 1 PHANTOM 48V D.C. EFF. FT/SW 2 3 XLR OUT 3 1 3 1 3 1 2 3 1 2 MIC 3 1 2 MIC 3 1 2 3 1 2 3 1 2 MIC MIC 3 1 2 MIC 3 1 2 3 1 2 3 1 2 MIC MIC 3 1 2 MIC 3 1 2 3 1 2 3 1 2 MIC MIC 3 1 2 MIC 3 1 2 3 1 2 3 1 2 MIC MIC 3 1 2 3 1 2 MIC 2 3 1 2 (UNBAL.) 3 1 2 MIC MIC MIC L L L LINE LINE LINE mute mute 1 1 IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN IN LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT LINE INSERT 1 3 1 2 3 1 2 MIC EFF. SEND OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT OUT 3 1 2 MIC R 8 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 LINE LINE 6 GAIN 4 2 8 10 6 GAIN 4 2 8 10 4 6 GAIN 2 8 10 4 6 GAIN 2 8 10 6 GAIN 8 POWER 2 2 1 HF 2 8 KHz .75 2 .3 .3 .18 3 .18 2 .3 3 .18 2 8 2 .3 3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 .3 .18 2 8 6 GAIN .3 .18 2 8 2 .3 3 2 8 3 2 8 2 8 15 dB 15 2 15 15 HF mono 8 2 2 15 15 8 HF PROGRAM 8 2 15 15 8 HF 2 15 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 LF 8 2 2 15 15 8 8 2 2 15 15 8 15 dB 15 LF 8 8 2 15 15 8 HF 8 INPUT LEVEL 2 2 15 15 8 LF 8 MF 8 2 2 15 15 8 2 2 15 15 8 LF 8 MF 8 2 2 15 15 8 2 2 15 15 8 LF 8 MF 8 2 2 15 15 8 2 2 15 15 8 LF 8 MF 4 6 0 10 A 8 4 6 0 10 2 B 8 4 6 0 10 4 6 2 C 4 6 0 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 C 2 15 + 3 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 PFL B C 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 4 C 6 6 10 4 6 0 10 4 6 4 C 6 6 10 4 6 0 10 4 6 C 3 R 4 6 6 10 6 10 6 10 4 6 0 10 4 6 0 E1 6 10 10 4 6 0 10 4 6 0 10 4 6 6 10 6 10 C 4 6 0 10 4 6 4 6 0 10 R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L R PAN L 6 10 PAN L R PAN L R BAL L R BAL L L R 4 6 BAL L ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON ON PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK PEAK R BAL VOL R BAL ON L 0 2 6 10 4 6 63 125 HF 2 8 8 15 10 4 0 B 8 2 R 2 15 0 10 4 6 BAL 0 10 4 6 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 6 3 0 6 15 .18 3 2 2 6 0 6 1K 2K R 4K .75 2 .3 8 8 15 3 2 2 15 .75 2 .3 8K 8 2 15 15 8 15 LF 8 3 2 2 15 .75 2 .3 2 15 15 15 LF 8 2 15 15 8 PFL 2 3 2 2 15 dB 2 2 15 15 8 PFL 6 2 3 8 0 EFF. SEND 1 6 2 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 4 6 0 10 6 3 10 0 9 12 B 8 0 6 LF 8 6 0 6 4 6 0 10 0 10 8 6 3 0 6 6 3 0 6 R 6 3 0 6 9 9 9 9 9 12 12 12 12 12 EFF. SEND 2 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 521-MN4 521-MN4 8 PFL L/R MASTER L 25 521-MN4 2 PRE POST D 20 521-MN4 2 PHONES 6 25 521-MN4 6 10 MONO 4 2 PFL C 3 4 0 2 8 15 LF 8 EQ FLAT MF 8 15 dB 2 OUT TAPE IN VOL. KHz 1.6 .18 MF 8 AUX 9 L R IN 15 1.3 1.6 8 15 dB 2 8 PFL 12 TAPE L 16K HF 2 8 KHz .18 MF 8 2 8 15 1.3 1.6 8 15 dB 2 8 KHz .18 HF 2 8 15 1.3 1.6 .3 D ON 3 500 2 8 KHz 1.3 .75 C 8 A 6 250 HF 2 8 DIGITAL STEREO EFFECTS 3 L 12 9 6 3 0 dB 3 6 9 12 MF L 18 D R A 8 2 E2 E2 15 18 12 9 6 3 dB 0 3 6 9 12 31 8 E1 9 12 15 C BAL PFL R 9 12 B 523 24/2 dB D 8 2 M R 3 6 18 2 4 0 C D 10 0 3 6 15 8 2 8 0 3 6 A 8 2 10 B 8 2 D 8 0 6 10 6 3 0 12 C 9 6 3 0 8 STEREO EFF. RET. 10 4 0 6 10 9 6 3 9 B 8 4 0 2 8 2 8 2 A 6 0 B 8 2 E1 4 2 8 4 0 2 PFL C D 10 4 0 2 E2 8 8 0 8 A 6 2 8 A 10 4 0 2 8 flat 4 2 B 6 tone 4 2 flat A 8 2 8 4 0 4 0 8 audio mixing system 9 dB 20 6 tone 2 L OUTPUTS Montarbo VOL 8 2 10 20 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 8 4 0 2 8 0 E1 6 10 10 4 0 2 10 4 A 8 2 D 8 0 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 8 4 0 2 8 0 E1 6 10 10 4 0 2 10 4 A 8 2 D 8 0 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 4 0 2 8 2 E2 A 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 L 00/09 STEREO GEN 80/89 STEREO DUAL ECHO 10/29 HALO 90/99 EARLY REFLECTION 30/39 ECHO A0/A9 STEREO FLANGER 40/49 ECHO + REVERB B0/B9 STEREO CHORUS 50/59 VOICE REVERB C0/C9 DUAL PITCH CHANGE 60/69 PERCUSSION REVERB D0/D9 PITCH + REVERB 70/79 DUAL ECHO + REVERB 8 0 + 3 dB 0 3 LF 8 4 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 4 0 2 8 0 E1 8 M 4 0 2 8 4 0 A 8 2 D 10 4 0 6 10 2 8 2 PFL B 8 2 E2 8 4 0 2 8 0 E1 8 4 0 4 0 2 10 0 2 A 8 2 D 8 2 6 10 2 8 2 4 0 2 6 10 2 INPUT LEVEL dB 0 8 2 15 8 2 2 1 4 0 2 BAL 2 10 2 15 8 STEREO EFF. RET. mono 2 MF 2 8 15 dB 15 mono 2 8 2 .18 MF 2 8 15 dB 15 KHz 1.6 2 X 140 - Programs Montarbo Digital Effects Processor 1 INSERT Sleeve gnd Ring return Tip send STEREO DIGITAL EFFECTS PROCESSORS 8 15 1.3 .75 MF 2 8 15 dB 15 2 3 mono 8 KHz 1.6 2 MONO PHANTOM 48 V D.C. 10 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 15 dB 15 2 3 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 15 dB 15 HF 2 15 15 1.3 .75 2 8 8 KHz 1.6 MF 2 8 HF 2 15 15 1.3 1.6 2 8 8 15 15 1.3 .75 HF 2 8 8 15 2 230V 50 60Hz FUSE T 1,6A 3 1 R L R 4 2 10 PROGRAM 2 1 EFFECTS INDEX LINE 4 2 10 2 D Pin 1 gnd Pin 2 signal Pin 3 gnd (mono) MASTER 6 GAIN 4 2 3 1 3 3 (UNBAL.) 1 STEREO EFF. RET. 2 R (mono) 2 C 2 L (mono) 2 MIC R (mono) 3 1 B XLR OUT 3 IN LINE INSERT 2 A INSERT Sleeve gnd Ring return Tip send MIC IN LINE INSERT 3 2 Pin 1 gnd Pin 2 signal Pin 3 gnd 2 200 600 521-ST4 ☞ Note: either XLR or JACK connectors can be used indifferently APPENDIX 14 W20 A Spare parts A300118 A300212 B005538 D52W20A D20W202 D100W18 D52W18R A300103 D00W18F D52W18T B005010 B010020 10" high efficency custom woofer 10/058 - 8 ohms A300103 Driver DE750 - 8 ohms A300118 High frequency horn ME60 A300212 Coil 0,7 mH (2mm) B005538 2-way filter D100W18 Amplifier chassis: D52W18T Power transformer B005010 Power amplifier D00W18F Power amplifier heat sink D52W18R Control and connection panel D52W20A Powder coated steel grid D20W202 Stand holder B010020 APPENDIX 15 elettronica Montarbo srl via G. di Vittorio 13 40057 Cadriano di Granarolo Bologna, Italy Tel. +39. 051. 76 64 37 Fax. +39. 051. 76 52 26 E-mail: [email protected] Tlx. 511312 montar i Le informazioni contenute in questo manuale sono state attentamente redatte e controllate. Tuttavia non si assume alcuna responsabilità per eventuali inesattezze. Questo manuale non può contenere una risposta a tutti i singoli problemi che possono presentarsi durante l'installazione e l'uso dell'apparecchio. Siamo a vostra disposizione per fornirvi eventuali ulteriori informazioni e consigli. Les indications contenues en ce manuel ont été attentivement rédigées et contrôlées. Toutefois nous n'assumons aucune responsabilité pour des éventuelles inexactitudes. Ce manuel ne peut contenir une réponse pour problèmes particuliers qui pourraient se présenter lors de l’installation et de l’usage de l’appareil. Nous sommes à votre disposition pour d’éventuels conseils et informations supplémentaires. La Elettronica Montarbo srl non può essere ritenuta responsabile per danni o incidenti a cose o persone, causati o connessi all’utilizzazione o malfunzionamento dell’apparecchio. Elettronica Montarbo srl ne peut être consideré responsable des dommages causés à des personnes ou à des objects lors de l'utilisation du produit. The information contained in this manual has been carefully drawn up and checked. However no responsibility will be assumed for any inexactitude. This manual can not cover all the possible contingencies which may arise during installation and use of the product. Should further information be desired, please contact us or our local distributor. Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hinweise wurden sorgfältig bearbeitet und korrigiert. Es wird jedoch keine Gewähr für die Richtigkeit der Angaben übernommen. Diese Bedienungsanleitung kann nicht alle Richtlinien und Probleme berücksichtigen, welche während der Aufstellung und Verwendung des Gerätes entstehen können. Sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns oder an den für Ihr Land zuständigen Importeur. Elettronica Montarbo srl can not be considered responsible for damages which may be caused to people and things when using this product. Las informaciónes contenidas en este manual han sidos atentamente redactas y verificadas. De todos modos no asumimos alguna responsabilidad de eventuales inexactitudes. Este manual no puede contener una respuesta a todos los problemas que pueden presentarse durante la instalación y el uso de estos aparatos. Estamos a vuestra disposición para facilitar informes y consejos. Elettronica Montarbo srl no puede ser considerada responsable de daños que puedan ser causados a personas o cosas derivados de la utilizaciòn del aparato. Die Elettronica Montarbo srl haftet nicht, für Personen- oder Sachschäden die durch die Verwendung des Gerätes entstehen. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI POSSONO ESSERE MODIFICATI SENZA PREAVVISO. SPECIFICATIONS AND FEATURES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT PRIOR NOTICE. ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN. LAS CARACTERISTICAS Y LOS DATOS TECNICOS PUEDEN SUFRIR MODIFICACIONES SIN PREVIO AVISO. SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS.
This document in other languages
- italiano: Montarbo W20A