Download manuale d`installazione
Transcript
manuale d’installazione 413-HNDCY2-18 413-HNDCY2-24 413-HNDCY3-24 413-HNDCY4-28 Manuale 2 Gentile Cliente, nel ringraziarla per la Sua scelta: il climatizzatore che ha acquistato le darà per anni un servizio efficiente, assicurandoLe il massimo comfort senza causarLe alcun problema. Questo è un apparecchio di elevata tecnologia ed è stato costruito secondo massimi standard qualitativi. In questo libretto troverà la descrizione del funzionamento e dei comandi del Suo climatizzatore, affinchè Lei possa ottenere le migliori prestazioni e per informarla sulle semplici operazioni di manutenzione periodica. Sperando di aver fatto cosa gradita, Dianflex La ringrazia e La saluta cordialmente. Dianflex srl S.S. 19 Km 61 84030 Atena Lucana - Italy www.dianflex.com CONTATTI ASSISTENZA TECNICA E DIR. TECNICA: e-mail [email protected] Fax 0975 779333 Versione 10/03 DC Inverter 2011 Questo prodotto è stato distribuito dalla INDICE 2008 DC-Inverter Italiano Pag. 3 Le istruzioni prima dell’uso Prima di installare.........................................................................................................................................4 4 Nomi di ogni parte 6 Telecomando - pulsanti e funzioni principali 7 Modelli e specifiche tecniche ........................................................................................................................5 INDICE Temperature esterne d’esercizio.................................................................................................................... 5 Telecomando - modalità di funzionamento 9 Cura e manutenzione 13 Risoluzione dei problemi 14 Installare l’unità esterna................................................................................................................................8 Installazione 16 Collegamento elettrici...................................................................................................................................6 USO E MANUTENZIONE ! Prima dell’utilizzo ................................................................................................ Installazione unità interna ! Specifiche e dati tecnici....................................................................................... Diagramma d’installazione............................................................................................................................9 ! Nome e funzione di ogni parte ........................................................................... Installazione unità esterna ! Funzionamento del telecomando........................................................................ ! Pulizia e manutenzione ...................................................................................... Controlli dopo l’installazione........................................................................................................................ 10 ! Risoluzione dei problemi..................................................................................... 18 20 INSTALLAZIONE Gentile Cliente, ! Note per l’installazione ....................................................................................... ! Schema di installazione dimensioni............................................................ desideriamo ringraziarla perdelle la Sua scelta: il cimatizzatore che ha acquistato le darà ! Installazione unità interna.................................................................................... per anni un servizio efficiente, assicurandoLe il massimo comfort senza causarLe alcun ! Installazione unità esterna................................................................................... ! Controllo e test di funzionamento problema. Questo è un apparecchio....................................................................... di elevata tecnologia ed è stato costruito secon! Manutenzione ..................................................................................................... do i massimi standard qualitativi. In questo libretto troverà la descrizione del funzionamento e dei comandi del Suo climatizzatore, affinché Lei possa ottenere le migliori prestazioni e per informarLa sulle semplici operazioni di manutenzione periodica. Sperando di aver fatto cosa gradita, Dianclima La ringrazia e La saluta cordialmente. Il prodotto in questo manuale potrebbe essere differente dal reale. Questo apparecchio non deve essere usato da persone con ridotte capacità fisiche (inclusi bambini) o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno ché non abbiamo una supervisione di persone responsabili della sicurezza. SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE OBSOLETE (DIRETTIVA 2002/96/EC – WEEE) Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito come un rifiuto domestico. Deve essere invece consegnato all’apposito centro di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Il corretto smaltimento del prodotto evita potenziali conseguenze nocive sull’ambiente e sulla salute. Il riciclo dei materiali consente di preservare le risorse naturali. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare gli uffici del comune di appartenenza, il servizio per lo smaltimento dei rifiuti domestici o il rivenditore/installatore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Il non rispetto di tali modalità di smaltimento prevede sanzioni così come previsto dalle disposizioni di legge locali. ! ! ! capacity. The unit will be turned on or center . a burning TIONS BEFORE USE smell protection When having contact with the service damaged, change them by GENERAL and assure it has enough cable signal control wire Never cutINFORMATION off orwere damage power The power supply must off according toadopt your and requirement capacity. The unit will be turned on or damaged, change themcontrol by professional r smoke, please turn off the power cables and wires. If the power the special circuit that with air switch WARNINGautomatically, please do not turn on THE INSTRUCTIONS BEFORE USE GENERAL off according to your protection andrequirement assure it has enough cable and signalINFORMATION control wire were INFO INSTRUCTIONS BEFORE USE upply THE andTHE contact with the service GENERAL INSTRUCTIONS BEFORE USE GENERAL INFORMATION or turn off the unit frequently, otherwise ng a burning smell cut off or damage power automatically, pleaseThe dounit not turnbeon The power supply must adopt capacity. will turned onNever or damaged, change them by professional center . THE INSTRUCTIONS BEFORE USE GENERAL INFORMATION THE INSTRUCTIONS BEFORE USE disadvantage effect may be caused GENERAL INFORMATION e turn off the power cables and control wires. If the power special circuit that with airto switch or turn off the frequently, otherwise off unit according your requirement Prima dithe installare WARNING ATTENZIONE! toplease the unit. If the abnormity still exists, theautomatically, unit protection and assure has enough disadvantage effectitWARNING may be caused do notcable turn on and Never signal cut control wire were power act with the service a burning smell off or damage The power supplyWARNING must adopt unit willoff bethe turned on or be the damaged, and cause to may theThe unit. rmity stillmay exists, unit capacity. or turn unit frequently, otherwise damaged, change them by professional WARNING WARNING urn off theWhen power cables and Never control the power power the special circuit that with air switch having a burning smell cut wires. off or TheThe power supply must adopt When having a burning smell Never cut offdamage orIfdamage power power supply must adopt Non tagliare off according to your requirement Seshock avvertite Installare effect un interruttore il cavo d’alimentazione electric fire.di bruciato o disadvantage may be caused maged, and may cause orodore WARNING having aturn burning smell Never cut off or dama The power supply must adopt or When smoke, please turn off the power cables and control wires. If the power special that withwith air switch When having a burning smell Never cut off orwires. damage power protection and the assure itcircuit has enough The power supply must or smoke, please off the power cables and control If the power the special circuit that air adopt switch or smoke, please turn offoff the power and wires. If the power supply and contact with the service the special circuit thatthat with air air switch or smoke, please turn off the power cables and control wires. the special circuit that with air cables switch and assure it with has enough or smoke, please turn the power cables and control wires. Ifwire the power the special circuit switch cable and signal control were supply and contact with the service capacity. The unit protection will be turned on or Power must adopts the special Never damage theIfe Disconnect the power supply ifcontrol damaged, change them by professional elettrica almay climatizzatore. d’assistenza. or turn off the unit frequently, otherwise may be damaged, and cause capacity. The unit will be turned on or protection and assure it has enough damaged, change them by professional cable and signal control wire were supply and contact with the service capacity. The unit will be turned on or protection and assure it has enough cable and signal control wire damaged, change them by professional supply andwith contact with theDisconnect service center . the protection and ifassure it Never has enough must adopts the power supply damage the electric wire orwere control w cable and signal supply and contact the service center . special off according to according your requirement circuit prevent fire. use the electric wire wh long putting the air conditioner out change ofchange The unit will be turned onon or or damaged, off to your requirement disadvantage effect may be caused electric shock ortofire. them by by professional capacity. The will be turned offcapacity. according to unit your requirement damaged, them professional cable and signal control were fuoriuscita fumo, ainterrompere magnetotermico adatto il cavo segnale, seorwire Whendihaving burning smell Never cut off damage power with the service The power must adoptoppure please do and not turn onitsupply toprotection the unit. ock fire. f theorabnormity still exists, automatically, thel’alimentazione unit assure has enough immediatamente all’assorbimento della macchina. danneggiati contattare il centro cable and signal control wire were center . center . capacity. The unit will be turned on orwire which revent fire. long puttingplease the air conditioner of use the electric is not damaged, change them by p off according toout your automatically, doaccording not turn on automatically, please do notrequirement turn on on off to your requirement to the unit. still exists, automatically, please do not turn center . the unit appointed. use. Power must adopts the special Disconnect the power supply ifonon Never damage the electric wire or automatically, please dootherwise notnot turn off according to your requirement automatically, please do turn or turn off the unitotherwise frequently, use. appointed. or turn off the unit frequently, otherwise or turn off the unit frequently, d, and may cause or turn off the unit frequently, otherwise or turn off the unit frequently, otherwise disadvantage effect may be be caused circuit to prevent fire. long putting the air conditioner out use on the electric wire which is not automatically, please doofnot turn disadvantage effect may caused disadvantage effect may be caused fire. disadvantage effect may be caused disadvantage effect may be caused to the unit. If the abnormity still exists, the unit unit. off the unit frequently, otherwise If the abnormity still exists, the unit use. to the appointed. turn toorto the unit. If unit the abnormity stillstill exists, thethe unit to the unit. l exists, the the unit. If the abnormity exists, unit may be damaged, and may cause mayspecial be damaged, and may cause adopts the Disconnect the power supply if Never damage the electric wire or may bebe damaged, and may cause disadvantage effect may be caused may damaged, and may cause electric shock or fire. and may cause shock or fire. t fire. electric long putting the air conditioner out of use the electric wire which is not electric shock or fire. electric shock or fire.the unit to the unit. If the abnormity still Effettuare ilexists, cablaggio in modo Scollegare la macchina se non verrà Non danneggiare il cavo elettrico e e. Power must adopts the special Disconnect the power supply if if utilizzare Never damage the the electric wirewire or or Power must adopts the special Disconnect the power supply Never damage electric corretto in modo da evitare utilizzata per un lungo periodo. cavo adatto use. appointed. Power must adopts thethe special Disconnect thethe power supply if if Never damage thethe electric wire or or Power must adopts special Disconnect power supply Never damage electric wire may be damaged, and may cause surriscaldamento dei cavi. all’assorbimento della macchina. circuit to prevent fire.fire. longlong putting the the air conditioner out out of of useuse the the electric wirewire which is not circuit to prevent putting air conditioner electric which is not circuit to prevent long putting thethe airair conditioner outout of Never thethe electric wire which iswire not or circuit fire. long putting of use use electric wire which dopts special Disconnect power supply ifconditioner damage the electric Otherwise, it prevent can fire. cause electric thethe Otherwise, will cause o Otherwise, the accumulated itelectric canthe cause electric Otherwise, accumulated dusts Otherwise, itdusts will cause overheating oris itnot shock or to fire. use.use. use. appointed. appointed. appointed. use. appointed. cause fire. fire. putting the overheating air conditioner out ofoverheating use theorelectric mayorcause fire. wire which fire. is not shock or fire. long may Power must adopts the special Otherwise, theDisconnect thedusts power supply if Never damage the Otherwise, it can cause electric accumulated Otherwise, it will cause overheating or ele use. appointed. cleaning, it isWhen necessary Don't attempt to repair the air conditioner it is necessary Rated voltagelong of thisputting airconditioner attempt to repair Rated circuit to prevent cleaning, fire. thevoltage air out of use theDon't electric wire whic may cause overheating or conditioner fire.of this airconditioner fire. re. shock or fire. ving andto turn the by yourself. 220-240V,50Hz,The compressor stopoffdriving and turn off the by yourself. 220-240V,50Hz,The compressor use. appointed. ply. When cleaning, it is necessary Don't attempt to repair the air conditioner will vibrate sharply if the voltage is conditioner Rated voltage of this air power supply. will vibrate sharply if theitvoltage is overheating or n cause electric Otherwise, the accumulated dusts Otherwise, will cause o stop driving and turn off thetoo low, resulting by yourself. 220-240V,50Hz,The in damage compressor to it can cause electric Otherwise, the accumulated dusts Otherwise, cause overheating or or too low, resulting in damage toit willititwill Otherwise, itcause can cause electric Otherwise, the accumulated dusts Otherwise, will cause cause overheating Otherwise, it can electric the accumulated dusts Otherwise, overheating or may cause overheating or fire. fire. ower Otherwise, supply. Cut off power supplyOtherwise, refrigerating system. Electrical will vibrate sharply if the voltage is may cause overheating or fire. fire. shock or fire. Prima di effettuare la pulizia Il climatizzatore funziona con Non riparare il climatizzatore da soli, may cause overheating fire. Electrical fire. maymay cause overheating or system. fire. fire.fire. shock shock or fire. refrigerating cause overheating or or fire. shock or fire.or fire. too in to scollegare l’alimentazione elettrica. corrente 200-240V – 50Hz. chiamare sempre il centro component arelow, easyresulting toelettrica damage ifdamage ning, it is necessary Cut off power supply Don't to repair thetoairrepair conditioner conditioner voltage of Se thisil voltaggio air When cleaning, itRated isit necessary è troppo basso si può d’assistenza Don't attempt theair air air conditioner component are to attempt damage iftecnico. When cleaning, is necessary Rated voltage ofElectrical this airconditioner When cleaning, it is itnecessary Don't attempt to repair the conditioner conditioner Rated voltage of this aireasy Don't attempt to repair the cleaning, is necessary conditioner Rated voltage ofcompressore this air refrigerating system. Don't attempt to repair theconditioner air conditioner conditioner Rated voltage of this air the voltage is too high. danneggiare il o altri and turn offtoWhen the by yourself. stop driving and turn off the 220-240V,50Hz,The compressor by yourself. 220-240V,50Hz,The compressor to stopand driving and turn off the by yourself. 220-240V,50Hz,The compressor to stop driving turn off the by yourself. 220-240V,50Hz,The compressor to stop driving and Otherwise, turn off the thecomponent componenti elettrici. byityourself. theeasy voltage is too Otherwise, high. 220-240V,50Hz,The compressor are to damage ifThe wrong repair willcause lead to an electric ause electric accumulated dusts will overheating or power supply. power supply. will vibrate sharply ifwill vibrate sharply if the voltage is is the voltage is power supply. will vibrate sharply if the voltage power supply. will will vibrate sharply if the voltage is The wrong repair will lead vibrate sharply voltage is shock the voltage islow, too high.ifinthe tootoo low, resulting damage to to or fire, so you should contact the may cause overheating or fire. fire. resulting in damage Cut off supply too low, resulting in damage toin damage Cutpower off power supply too low, resulting to e,Otherwise, it mayCut off cause electric power supply too low, resulting inaccumulated damage to off power supply it can causeCutelectric Otherwise, the dusts Otherwise, will ove Thetowrong will lead to electric Cut off power supply refrigerating system. Electrical shock oritan fire, socause you shoul service center repair.repair refrigerating system. Electrical refrigerating system. Electrical refrigerating system. Electrical amage. refrigerating system. Electrical Otherwise, it may cause electric component areare easy to to damage if if Don'tshock g,shock it is necessary component easy damage or fire, so youthe should contactto the attempt to repair air conditioner service center repair. conditioner Rated voltage ofmay this air cause overheating fire. or fire. component are easy to damage if if or fire. component are easy to damage if component are easy to damage Otherwise, it may cause electric shock or damage. the voltage is too high. voltage is too high. d turn off the service center to repair. by yourself. 220-240V,50Hz,The compressor Don't stepthe on voltage the the top of outdoor unit note whether the installed is the too high. Earthing: The unit must be reliably The wrong repair willwill lead to an electric shock or damage. the voltage is too high. the voltage is too high. The wrong repair lead to an electric to repair the When cleaning, it is necessary Don't attempt conditioner Rated voltage of this air or place something on it. The wrong repair will lead to an electric m enough or not. will vibrate sharply if the voltage is The wrong repair will lead to an electric earthed. The earthing cable shall Don't step on the top of the outdoor unit shock fire, so you should contact thethe The wrong repair willorlead toso anyou electric shock or fire, should contact Pleaseand note turn whether the installed Earthing: The unit mu to stop driving off the by yourself. Otherwise, it may cause electric 220-240V,50Hz,The compressor shock or fire, so you should contact the the Otherwise, it may cause electricDon't step on the top of the outdoor unit service center to repair. shock or fire, so you should contact Please note whether the installed Assicurarsi che l’unità sia fissata Non salire sulla macchina o Collegare correttamente la messa a or place something on it. be connected to the special earthing service center to repair. too low, resulting in damage to Earthing: The unit must be reliably stand is firm enough or not. shock or fire, so you should contactearthed. the Otherwise, itormay cause electric shock damage. Cut off power supply The earthing Otherwise, it may cause electricor place shock or damage. power supply. bene. appoggiare oggetti su di essa. terra. service center to repair. something onsharply it. service center to repair. stand is firm enough or not. will vibrate if the voltage is may cause electric device in the construction. earthed. The earthing cable shall shock or damage. service center to repair. shock or damage. refrigerating system. Electrical be connected to the spec Don't step on the top of the outdoor unit Please note whether thethe installed stepresulting on the top of the unit e. too Don't low, inoutdoor damage to Earthing: TheThe unitthe must be be reliably Please note whether installed be connected to special earthing Earthing: unit must reliably Cut off power supply component are easy to damage ifonthe or or place something it.outdoor device in the construct Don't step on the top of unit stand is firm enough or not. place something on it. Please note whether the installed earthed. The earthing cable shall Don't step on the top of the outdoor unit stand is firm enough or not. Earthing: The unit must be reliably earthed. The earthing cable shall Please note whether the installed device in the construction. Earthing: The unit must be reliably refrigerating system. Electrical or place onunit it. Don't step is ontoo the top ofsomething thesomething outdoor is firm enough or not. or place on it. be be connected tobe the special earthing the voltage high. The earthing cable shall whetherstand thestand installed is firm enough or not. connected to the special earthing Earthing:earthed. The unit must reliably earthed. The earthing cable shall component are easy to damage if device in the construction. or place something on it. device in the construction. be connected to the special earthing ugh or not. The wrong repair will lead tospecial an electric be connected to the earthing earthed. The earthing cable shall Cut off power supply Otherwise, it can cause electric Otherwise, the accumulated dusts Otherwise, it will cause overheating or device in the construction. the voltage is too high. in the construction. be connected todevice the earthing shock or fire, sospecial you should contact the The wrong repair will lead to y cause electric device in the construction. As falling off the outdoor unit can be service center to repair. ged, it may lead to the shock or fire, so you should dangerous. it and cause the injury. Otherwise, it may cause electric unitthe canoutdoor be service center to repair. Asoutdoor falling off unit can be f it is damaged, it may lead ittomay the lead to the As falling off the If it is damaged, AsAs falling off off thethe outdoor unitunit cancan be be Don't the top offalling the outdoor unit shock or damage. If itIfisitdamaged, it may lead to the outdoor ther the installed is damaged, it may lead tostep the on Earthing: The unit must be reliably dangerous. dangerous. fall of the unit and cause thedi injury. dangerous. fall of unit and cause the injury. Prima installare fallthe of the unit andand cause the injury. dangerous. or place something on it. fall of the unit cause the injury. h or not. As falling off the unit unit can can be be earthed. The earthing cable shall If it isIf damaged, it may leadlead to the As falling off outdoor the outdoor it is damaged, it may to the Don't step on the top of the outdoor unit 4 note whether the installed Please dangerous. The unit must fall offallthe and cause the injury. dangerous. - and Assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia scollegatabe prima di iniziare lespecial pulizieEarthing: del connected to the earthing of unit the unit cause the injury. or place something on it. stand is firm enough or not. climatizzatore. earthed. The earthing ca As falling off the outdoor unit can be device in the construction. may lead to the - Assicurarsi che le mani siano asciutte prima di iniziare le operazioni di pulizia. H Assicurarsi che l’unità sia fissata bene. Non salire sulla macchina o appoggiare oggetti su di essa. Prima di installare - CHNICA - P H Collegare correttamente la messa a terra. Assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia scollegata prima di iniziare le pulizie del climatizzatore. Assicurarsi che le mani siano asciutte prima di iniziare le operazioni di pulizia. Non utilizzare prodotti chimici aggressivi per la pulizia tipo gasolio, solventi ecc. Un panno umido è più che sufficiente. Installare le tubazioni del gas refrigerante distante dai cavi elettrici. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, si prega di chiamare il centro d’assistenza tecnico per la sostituzione. L D AT A E GWHD(24) Prima di installare tecniche cal dataSpecifiche Specifiche tecniche - Assicurarsi che l’alimentazione elettrica sia scollegata prima di iniziare le pulizie del city supply Modelloclimatizzatore. 413HNDCY2-18 HNDCY2-24 HNDCY3-24 HNDCY4-28 - Assicurarsi che le maniVsiano le operazioni di pulizia. Alimentazione ~ Hz asciutte prima di iniziare 220-240V~50Hz 40 r air switch - Non utilizzare prodottimm chimici aggressivi per Sezione cavi min. 2,5la pulizia tipo gasolio, solventi 4,0 ecc. Uninterruttore panno umido Resistenza termicoè piùA che sufficiente. 25 40 4.0 um power cord section Installare le tubazioni dai cavi elettrici. Carica refrigerante (R410A) gdel gas refrigerante 1400 distante 2400 2200 2200 2 240 - Se ilL-P-H cavo di alimentazione si prega di chiamare il centro d’assistenza Dimensioni mm è danneggiato, 818x378x596 890x362x700 ant gas(R410A) tecnico per la sostituzione. nd clearance Specifiche tecniche L P L Modello 413- esterne d’esercizio HNDCY2-18 HNDCY2-24 HNDCY3-24 HNDCY4-28 Temperature Alimentazione V ~ Hz 220-240V~50Hz Sezione cavi min. mm2 DB/WB (°C) 2,5 4,0 Esterne Resistenza interruttore termico 48/-A 25 40 Max. in raffreddamento H Carica (R410A) 10/-g 1400 2400 2200 2200 Min. inrefrigerante raffreddamento Dimensioni L-P-H mm 818x378x596 890x362x700 Max. in riscaldamento 24/18 P Min. in riscaldamento • -15/- H DB = bulbo asciutto – WB = bulbo bagnato Temperature esterne d’esercizio Temperature esterne d’esercizio Max. in raffreddamento Min. in raffreddamento Max. in riscaldamento Min. in riscaldamento • Esterne DB/WB (°C) 48/10/24/18 -15/- DB = bulbo asciutto – WB = bulbo bagnato UTDOOR UNIT WORKING TEMPERATU 5 Outdoor side DB/WB( ) Collegamenti elettrici ELECTRICAL CONNECTIONS INS TALLER GWHD(14)NK3BO,GWHD(18)NK3DO,GWHD(24)NK3DO: - Rimuovere il coperchio posto sul lato destro Remove the handle at the right side plate of the dell’unità1. esterna. outdoor unit (one screw). modelli 413-HNDCY2-18 / 413- HNDCY2-24 GWHD(14)NK3BO,GWHD(18)NK3DO : Remove the cable clamp, connect the power connection Corrente2.elettrica cable with the terminal at the row of connection and fix the connection. The fitting line distributing must be il ferma cavo della morsettiera (L-N). 1. Aprire consistent the indoor unit. terminal of line bank. 2. Collegare i filiwith dell’alimentazione elettrica Wiring should meet that of indoor unit. (+/-) su L – N e quello della messa a terra. 3. Fix power connection wire by wire clamp. 3. Stringere bene le viti della morsettiera. has been fixed well. 4. Fissare4.ilEnsure fermawire cavo. 5. Install the handle. Cavo segnali 1. Aprire il ferma cavo delle morsettiere N(1) – 2 – 3. An all-pole disconnection switch having *2 morsettiere sul dual – 3 sul trial – a4contact sul separation of at least 3mm in all pole should be quadri connected in fixed wiring. 2. Collegare i fili sulla morsettiera facendo attenWrong wirelaconnection cause malfunction of some zione ne riportare stessa may sequenza di colori electric components.After fixing cable, ensure that (esempio: blu su N(1) interna ed esterna, rosso leads between connection to fixed point have some space. su 2 interna ed esterna, marrone su 3 interna ed esterna. The connection pipes and the connectiong wirings of the unit A and unit B must be corresponding to each 3. Fissare bene le viti della morsettiera other respective. 4. Fissare il ferma cavo. coperchio Handle Pannello frontale To unitAA Unità To unitBB Unità L corrente elettrica Power connecting cord segnale Power connecting cord To the power supply L N L G W H D ( 24) N K 3D O : The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations. Note: Note: the above figures are only intended to be a simple diagram of theai ppliance and amorsettiere m y not correspond - Una volta fissati fili sulle e to the appearance of the units that have been purchased. sull’interruttore fare attenzione che essi siano distanti tra di loro almeno 3 mm. - Il cablaggio errato potrebbe danneggiare la macchina. - I cavi delle unità interne devono corrispondere sulle morsettiere delle unità esterne (unità interna A sulla morsettiera A e cosi via). - Il collegamento deve essere effettuato da persone qualificate e secondo le normative in vigore. Handle To unit A To unit B L Power connecting cord Power connecting cord To the power supply L N L 5 6 Do not install the outdoor unit where it is exposed to the sunlight. Note: the above figures are only intended to be a simple diagram of theappliance and may not correspond to the appearance of the units that have been purchased. Schema di collegamento per il modello 413-HNDCY3-24 coperchio Handle Pannello frontale To unitAA Unità ELECTRICAL CONNECTIONS To unit Unità B B To unitC C Unità INS TALLER L GWHD(28)NK3BO: 1.Remove the handle at the right side plate of the outdoor unit (one screw). Power interconnection corrente segnale cable cord clamp, connect the power connection 2.Remove the cable elettrica segnale interconnection cable cable with the terminal at the row of connection and fix To the power supply the connection. The fitting line distributing must be cable connected in fixed wiring. Wrong wire connection may cause malfunction of some unità esterna electric components. After Outdoor unitfixing cable, ensure that leads between connection to fixed point have some space. L consistent with the indoor unit. terminal of line bank. Wiring should meet that of indoor unit. 3. Fix power connection wire by wire clamp. The connection pipes and the connectiong wirings of the unit A ,unit B,unit C and unit D must be corresponding to each other respective. 4. Ensure wire has been fixed well. unità interna Indoor unit 5. Install the handle. An all-pole disconnection switch having a contact separation of at least 3mm in all pole should be interconnection segnale The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations. Do not install the outdoor unit where it is exposed to the sunlight. Schema di collegamento per il modello 413-HNDCY4-28 6 Handle coperchio Pannello frontale To unitAA Unità To unitBB Unità To unitCC Unità To unitDD Unità L Power corrente cord elettrica interconnection cable interconnection cable interconnection cable interconnection cable To the power supply L unità esternaunit Outdoor unità internaunit Indoor HANDLING After ahvingrem oved the packaging , check that the contents re a intact and complet e. The outdoor unit m ust law ays bekept upright. USER Handlingm ust be doneby suitab ly equipped qualifie d technical personnel using equipment that isforsuitable the weight of the appliance. 7 INSTALLING THE OUTDOOR UNIT INSTALLER Location Use bolts to secure the unit to a flat, solid floor. When mounting the unit on a wall or the roof, make sure the support is firmly secured so that it cannot move in the event of intense vibrations or a strong wind. Installare l’unità esterna Avvertenze Do not install the outdoor unit in pits or air vents - NIT Fissare beneInstalling l’unitàthe in pipes modo da evitare lo spostamento Use suitable connecting and equipment R410A. for the Utilizzare tubi rame adatto al gaspipes refrigerante refrigerant R410A. Le linee frigorifere non devono superare 10 metri. The refrigerantdel pipesgas mustrefrigerante. not exceed the maximum Isolare bene le tubazioni lengths 10m. INSTALLER Installare lo scarico condensa sull’unità esterna. Install the drain fitting and the drain hose (for model with heat pump only) Condensation is produced and flows from the outdoor unit when the appliance is operating in the heating mode. In order not to disturb neighbours and to respect the environment, install a drain fitting and a drain hose to channel the condensate water. Install the drain fitting and rubber washer on the dovute alle vibrazioni outdoor unit chassis and connect a drain hose to it as shown in the figure. Wrap all the refrigerant pipes and joints. lid floor. oof, make it cannot a strong Tighten the connections using two wrenches working Install the drain fitting and the drain hose (for in opposite directions. model with heat pump only) Caution: Installation Must be Performed in Accordance Condensation is produced and flows from the outdoor unit with perdita the NEC/CEC by Authorized Personnel Only. Vuoto e verifica di eventuale when the appliance is operating in the heating mode. In order BLEEDING INSTALLER not to disturb neighbours and to respect the environment, 1. Rimuovere il dado di servizio dalla valvola install a drain fitting and adal drain hose tothe channel the circuit condenHumid airrubinetto left inside refrigerant can cause com- a gas. pressorfitting malfunction. After having connected indoor sate water. Install the drain and pompa rubber washer on the the riferimento 2. Collegare i tubi flessibili alla di vuoto,(fate all’istruzione della pompa di andconnect outdoor aunits, bleed thetoairit and humidity from the outdoor unit chassis and drain hose as shown vuoto in possessorefrigerant esempio Vedi fig. 9). circuit using a vacuum pump. in the figure. vents nt for the 3. Effettuare il vuoto del sistema. Quando il manometro segna la pressione di 1 bar chiudere and remove the caps from the 2-way and 3il circuito di bassa (1) edUnscrew arrestare la pompa. Verificare per 15 minuti se la pressione è costante way valves. maximum (farà fede all’istruzione della dicapvuoto possesso. (2) Unscrew andpompa remove the from theinservice valve. (3) Connect the vacuum pump to the service valve. 4. Rimuovere il dado di protezione dellahose valvola del liquido e del il cavo giallo-verde è (4) Operate the vacuum pump for 10-15 minutes until an sempre considerato gas. absolute vacuum of 10 mm Hg has been reached. 5. Allentare la valvola delthe liquido esagonale (5) With vacuum con pumpuna still inchiave operation, close the fino a che la pressione non low-pressure knob on the vacuum pump coupling. Stop supera 0 bar. working the vacuum pump. 6. Rimuovere il tubo flessibile dall’estremità del (6) Open the 2-way valve by 1/4 turn andrubinetto then close it e reinserire il dado di protezione. Vacuum pump after 10 Check the e joints for leaks 7. Aprire completamente laseconds. valvola delallgas quella delusing liquido con una chiave esagonale. Accordance soap or an electronic leak device. 8. Rimontare i dadi(7)diliquid protezione sulle valvole e poi verificare eventuali perdite. Turn the body of the 2-way and 3-way valves. Discon- ersonnel Only. nect the vacuum pump hose. (8) Replace and tightenINSTALLER all the caps on the valves. Diameter (mm) se comindoor rom the Twisting moment (N.m) ��6 15-20 ��9.52 35-40 �� 16 60-65 ��12 45-50 ��19 70-75 Coppia di serraggio y and 3- Diametro del dado (mm) Coppia di serraggio (N.m) 18K unit need to be installed the indoor unit Ø6 15-20 Ø 9,52 35-40 valve. valve. until an d. ose the ing. Stop Vacuum pump 18K MODE: Vacuum pump (8) Secure INDOOR UNIT Refrigerant fluid direction of flow 2-way valve 3-way valve (6) Open by 1/4 turn (7) Turn to open fully Service inlet (2) Turn (8) Secure (7) Turn to open fully (2) Turn (2) Turn Valve cap pompa del vuoto Vacuum pump Vacuum pompa 8 del vuotopump Coppia di serraggio Discon- Diametro del dado (mm) Coppia di serraggio (N.m) Ø6 Ø 9,52 Ø 12 Ø 16 Ø 19 pompa del vuoto Vacuum pump INDOOR UNIT Refrigerant fluid direction of flow (8) Secure 2-way valve 3-way valve 8 (6) Open by 1/4 turn (7) Turn to open fully Service inlet (7) Turn to open fully Valve cap (8) Secure Connect to the indoor unit conversion joint close it ks using Valve cap 15-20 35-40 40-45 60-65 70-75 nstallation must be done by trained and qualified service personnel reliability according to this manual. act service center before installation to avoid the malfunction due to Diagramma d’installazione ofessional installation. n picking up and moving the units, you must be guidedby trained and Note importanti: fied person. L’installazione deve essere fatta secondo questo manuale da personale qualificato. Per lo spostamento unità dovete re that the recommended space delle is left aroundessere seguiti da personale qualificato. appliance. GWHD(14)NK3BO,GWHD(18)NK3DO min 50 cm 50cm or more Space to the cover 30cm or above min 30 cm Space to the cover 30cm or above min 30side) cm (Air inlet 200cm or above (Air outlet side) 50cm or above 50 cm50 e più min cm Space to copertura the wall spazio dalla min 200 cm GWHD(24)NK3DO,GWHD(24)NK3EO,GWHD(28)NK3BO 50cm or more Space to the cover 30cm or above Space to the cover 30cm or above (Air inlet side) 200cm or above (Air outlet side) 50cm or above Space to the wall This is just the schematic plan, please refer to the actual product. 9 9 Controlli dopo l’installazione Cosa verificare 10 Possibile malfunzionamento E’ stato fissato correttamente? L’unità potrebbe cadere o emettere rumore. Hai verificato se ci sono eventuale perdite? Potrebbe provocare insufficiente capacità di raffreddamento (riscaldamento). L’isolamento termico è sufficiente? Potrebbe provocare condensa e umidità. Il sistema di drenaggio funziona correttamente? Potrebbe provocare condensa e umidità. Il voltaggio della alimentazione elettrica rispetta quella indicata sulla targhetta dell’unità? Tutti i collegamenti sono stati fatti in modo sicuro e correttamente isolati? Potrebbe provocare malfunzionamento elettrico o danni alla macchina. E’ stata collegata la messa a terra in modo corretto? Potrebbe provocare scosse elettriche. Il cavo d’alimentazione utilizzato è idoneo? Potrebbe provocare malfunzionamento elettrico o danni alla macchina. Le griglie di entrate e le uscite dell’aria sono coperte? Potrebbe provocare insufficienza di raffreddamento o riscaldamento. La relazione tra la lunghezza dei tubi e la capacità del refrigerante sono esatte? La quantità di refrigerante non è esatta. Potrebbe provocare malfunzionamento elettrico o danni alla macchina. CLIMATIZZATORE D’ARIA manuale d’installazione MANUALE D’INSTALLAZIONE CLIMATIZZATORE D’ARIA Questo prodotto è stato distribuito dalla dianflex.com