Download perkins 100kvas - SERALFE, Servicios de Alquiler y Ferreteria, SA

Transcript
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
o
MODELOS:
DP9
DP13
DP20
DP27
DP45
DP65
DP75
DP 100
DP 140
DP 200
DP 250
DP300
DP350
DP400
DP450
DP 500
DP 650
DP 730
DP 800
DPS9
DPS 13
DPS 20
DPS 27
DPS45
DPS 65
DPS 75
DPS 100
DPS 140
DPS 200
DPS 250
DPS 300
DPS 350
DPS400
DPS450
DPS 500
DPS 650
DPS 730
DPS 800
Grupos electrógenos GESAN
Gracias por haber adquirido un Grupo Electrógeno GESAN
Este manual
electrógeno.
con el fin de
a realizar su
ha sido concebido para que se familiarice con el uso y mantenimiento de su grupo
Por ello le recomendamos leerlo atentamente antes de poner en marcha el mismo
que conozca las precauciones a tener en cuenta durante su utilización y ayudarle
mantenimiento en las mejores condiciones.
Conserve este manual al alcance de la mano para consultarlo en cualquier momento y
asegúrese que, en caso de reventa, acompaña a la máquina.
GRUPOS ELECTROGENOS GESAN, S.A., en un esfuerzo constante de mejora del producto,
incorpora regularmente las mejoras introducidas en los equipos que suministra. Por este motivo
las características e informaciones contenidas en este manual pueden ser modificadas sin
previo aviso y sin obligación de actualización.
En caso de problema o para cualquier consulta, diríjase al distribuidor.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
INDICE
•
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
•
DESCRIPCIÓN GENERAL
•
SISTEMA ELÉCTRICO
•
UNIDADES DE CONTROL
•
PICTOGRAMAS
•
ANTES DE LA UTILIZACIÓN
•
UTILIZACIÓN
•
MANIPULACIÓN
•
MANTENIMIENTO
•
ESQUEMAS ELÉCRICOS
•
LISTA DE POSIBLES FALLOS Y SU SOLUCIÓN
•
CONSEJOS DE INSTALACIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS
HABITÁCULOS
Y ALMACENAMIENTO
EN
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
A continuación se exponen una serie de advertencias
deberá contemplar con especial atención:
que, por su seguridad y la de los demás,
1.- Aseaúrese que existe un alumbrado suficiente sobre el cuadro de mandos, en el caso de
operar en condiciones precarias de utilización.
2.- Sepa como parar el arupo
salidas del mismo.
en caso de emeraencia
y familiarícese
con los controles y
No permita el uso del generador a quien no esté familiarízado con el mismo.
No deie hacer uso del grupo electrógeno a menores de edad sin la ayuda de un adulto.
No permita acercar a niños ni a animales caseros al área en el que esté el motor pues existe la
posibilidad de que se quemen con los componentes calientes o de que sufran lesiones con los
equipos que hacen funcionar el motor.
3.- Realice las verificaciones
correspondientes
antes de poner
electrógeno con el fin de evitar accidentes o daños al equipo.
4.- Conecte la máauina
en marcha
el grupo
a tierra. así como la carga.
5.- No haaa funcionar
su grupo electrógeno sin capot bajo la lluvia o en la nieve. EXISTE
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN.
No moie el grupo, ni lo manipule
con las manos mojadas.
6.- No conecte el grupo electrógeno a la red de edificios. La conexión debe ser efectuada por
un electricista cualificado y siempre de acuerdo con las normas y reglamentos eléctricos en
vigor.
Una conexión mal realizada puede ocasionar retornos de corriente eléctrica con peligro de
electrocución para cualquier persona que trabaje con la red.
7.- El sistema de escape del grupo electrógeno desprende calor suficiente como para encender
algunos materiales:
Mantenaa el arupo
funcionamiento.
separado.
al menos
1 metro,
de edificios y otros equipos
durante su
No aceraue material inflamable al generador.
No toaue el motor ni el escape durante el funcionamiento
quemaduras serias.
del grupo. Pueden producirse
Deie enfriar el motor antes de realizar el mantenimiento del grupo o antes de almacenarlo.
8.- El combustible utilizado es inflamable y volátil:
Reposte con el motor parado y en una zona ventilada.
No se aceraue a llamas o chispas mientras reposta.
NO FUME en las proximidades del grupo.
Mantenaa el arupo nivelado y sobre superficie
combustible puede derramarse y prenderse.
firme y horizontal.
En caso contrario
el
No llene demasiado el depósito de combustible. Después de rellenar, asegúrese de que el
tapón del depósito está bien cerrado.
Serie Perkins
Grupos electrógenos
GESAN
No derramar combustible al rellenar. El vapor del combustible o el combustible derramado
pueden arder. Si se derrama combustible, asegúrese de que el área está seca antes de
arrancar el motor.
9.- Los gases de escape producidos por el motor son venenosos:
No haaa funcionar
el grupo en un local cerrado.
Si hace funcionar el grupo en caseta o área cerrada, orooorcione
conduzca los gases de escape fuera del recinto.
ventilación
adecuada
v
10.- Si el grupo funciona en lugar donde no puede evitarse la penetración de humedad y polvo,
hay que secarlo v Iimoiarlo periódicamente.
11.- A la menor señal de situación anormal
corrija la falla antes de volver a arrancar.
o dudosa, oare v desconecte
el aruoo. Localice y
12.- Insoeccione oeriódicamente
los cables eléctricos. Si se observan cables deteriorados
situaciones peligrosas pare la unidad al instante y reemplace y corrijalas antes de volver
arrancar.
o
a
13.- Maneje las baterías con orecaución.
La batería expulsa gases explosivos; mantenga
chispas, llamas y cigarrillos alejados. Proporcione ventilación adecuada cuando cargue o utilice
baterías en lugares cerrados.
La batería contiene ácido sulfúrico (electrolito): El contacto con la piel u ojos puede causar
graves quemaduras. Vista ropas protectoras y máscara protectora.
6.
Si el electrolito entra en contacto con la piel, lávese con agua.
7.
Si el electrolito entra en los ojos, lávelos con agua durante al menos
un médico inmediatamente.
8.
Si se traga electrolíto, beba grandes cantidades
magnesia o aceite vegetal y llame a un médico.
de agua
15 minutos y llame a
o leche, y siga con leche de
Utilice solo agua destilada. El agua del grifo acortará su vida de servicio. Si llena la batería por
encima de la línea del nivel superior, hará que el electrolito rebose, resultando en corrosión del
motor o partes vecinas. Límpie inmediatamente el electrolito derramado.
14.- El aceite usado puede provocar cáncer de piel en casos de contactos prolongados y
frecuentes. Aunque esto es poco probable, es recomendable lavarse las manos después de
haber manipulado el aceite del motor usado.
MANTENGA SE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
VER TAMBIÉN MANUAL DE USUARIO DEL MOTOR Y DEL ALTERNADOR.
En caso de duda o consulta diríjase a :
GRUPOS ELECTROGENOS GESAN S.A.
Polígono Malpica- Alfindén, cl Encina, n° 8
50171 La Puebla de Alfindén (Zaragoza)
Teléfono (976) 107332. Fax (976) 107366
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
DESCRIPCiÓN GENERAL
El grupo está formado por conjunto motor-alternador montado sobre bancada electro soldada,
de perfil de acero, terminada con imprimación fosfatante y pintura de acabado.
El alternador está directamente acoplado al motor en las envolventes, según Normas SAE. El
rotar se fija al volante mediante discos de acero, que le dan flexibilidad. Este montaje garantiza
la ausencia de vibraciones.
El conjunto se fija
a la bancada mediante amortiguadores antivibratorios.
Según el modelo existen diferentes tipos
ó versiones:
VERSIONES
FIJO SIN CAPOT
f
\
01
~\
~~~~~'
~liikIO
~lmJo
11
"
II~
l
(3)
(4:
\
\\
\
I!!I
1- MOTOR
2- AL TERNADOR
3- CUADRO
4- BANCADA
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
INSONORIZADO
FIJO
El grupo incorpora CAPOT METAL/CO INSONORIZADO.
Este capot está recubierto
interiormente por material aislante de ruidos, lo que, unido al silenciador, permite su suministro
con un Nivel de Ruidos 1 conforme a la directiva 79/113/CEE y 84/536/CEE.
o
~
'~~:~;
g
QQ
(Q3)
W
m,[g
INSONORIZADO
o
MÓVIL
Grupo en bancada montado sobre equipo independiente de rodadura. Incorpora capot metálico
con cuadro de control integrado en el mismo
o
~:~~
m
co
o
m
[f;j]
01
[g10
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
SISTEMA ELÉCTRICO
CUADRO ELÉCTRICO EN GRUPOS NORMALES E
INSONORIZADOS (DP y DPS)
DP:
DP 9
v DP
13:
•
•
Frecuencímetro
Voltímetro
•
•
•
•
Amperímetro
Unidad de control GPM-2
Piloto
Cuenta horas
•
Magnetotérmico
DP 27/800:
••
•
Frecuencímetro
Unidad
Piloto
Voltímetro
Cuenta
de
horas
conmutado
control
Amperímetro
Reloj
Magnetotérmico
nivel
temperatura
carga
combustible
batería GPM-2
agua
(opcional)
DP 20:
•
•
P
Frecuencímetro
Voltímetro
Unidad
de
control
Piloto
Cuenta
horas
Amperímetro
Reloj
Magnetotérmico
presión
nivel
carga
agua
combustible
batería
aceiteGPM-2
(opcional)
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
DPS:
DPS 9-13-20:
••
•
Frecuencímetro
Diferencial
Voltímetro
Unidad
de
control
Piloto
Cuenta
horas
Amperímetro
Magnetotérmico
Reloj
nivel
carga
Pagua
combustible
batería
(opcional)
presión
aceiteGPM-2
(opcional)
DPS 27/800
•
•
Voltímetro
Cuenta
Relé
Frecuencímetro
Unidad
diferencial
de
Horas
control
conmutado
Amperímetro
Reloj
de
combustible
Magnetotérm
carga
presión
Temperatura
batería
ico
aceiteGPM-2
(opcional)
(opcional)
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
CUADRO ELÉCTRICO EN GRUPOS AUTOMÁTICOS
Montado en armario metálico con protección IP 54 Y suministrado
pared. Incluye Sistema de Medida, Control, y Transferencia.
suelto para montaje en
DP 9/20. DPS 9/20
•
•
Frecuencímetro
Piloto
Voltímetro
calefacción
batería
Cuenta
Conmutador
Unidad
de
horas
control
voltímetro
GECO
Amperímetro
Seta
de
emergencia
Magnetotérmico
DP 27/800. DPS 27/800
••
•
Píloto
Unídad
Guardamotor
Conmutador
Voltímetro
calefacción
de
batería
control
voltímetro
GECO
Frecuencímetro
Cuenta
horas
Amperímelfoconmuffido
Seta
de
de
carga
Pagua
emergencía
combustible
de
(opcional)
Reloj
presión
debatería
aceite
(opcional)
Serie Perkíns
Grupos electrógenos GESAN
UNIDAD DE CONTROL GPM-2
GPM-2 es un protector de motor programable,
electrógenos, motores, compresores, etc.
GPM-2 dispone de dos modos de funcionamiento
(MAN) y automático (AUTO).
ideado para el control
y vigilancia de grupos
según se encuentre la posición de la llave: manual
En modo de funcionamiento manual (MAN), si transcurren 60 segundos desde que se gira la llave a
esta posición y no se pulsa el pulsador de arranque, GPM-2 manda parar y se activa la señal de
bocina durante 120 segundos.
En modo de funcionamiento automático (AUTO), se ordena la marcha automática del grupo cuando
las bornas 1 y 2 están cerradas. Se pueden producir hasta tres intentos de arranque, si
al tercer intento no arranca, se ilumina la alarma de "FALLO DE ARRANQUE" . Cuando se abren las
bornas 1 y 2 se ordena la parada del motor. GPM-2 se desconecta de la batería quedando
disponible para un nuevo servício.
GPM-2 dispone de unos índícadores luminosos parta facilitar su manejo:
•
•
•
•
AUTO TEST
PREIGNlCIÓN
STOP
INDICADOR DE MANTENIMIENTO
Alarmas
GPM-2 dispone de unas alarmas acústicas
automática mente para la protección del mismo:
y visuales. Algunas
de ellas paran
•
FALLO DE ARRANQUE
•
•
•
•
•
•
•
FALLO CARGA BA TERíA (ROTURA DE CORREAS)
BAJA PRESIÓN DE ACEITE
SOBRETEMPERA TURA
BAJO NIVEL DE AGUA
SOBRECARGA
BAJO NIVEL DE COMBUSTIBLE
ALARMA OPCIONAL
el equipo
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
CÓMO ACTUAR SI
SE PRODUCE UNA ALARMA
A) Alarmas que ordenan parada:
Llevar el selector a "OFF".
Subsanar el defecto que la provocó.
Seleccionar de nuevo el modo de operación deseado.
B) Alarmas que no ordenan parada:
Se reponen automáticamente al desaparecer la causa que las provocó. No necesitan
/levar el selector a "OFF".
Datos técnicos
>20
Hz.y 35
Vcc, respectivamente).
12 Y 24 Vcc nominal
(max 17,5
Vcc
Seleccionable
mediante
mediante
"Jumper
"Jumper
J2".
J4".
ado
entación
de de
alternador
tirada
arranque
Cebado
12 Vcc.
Cebado
a 24carga
Vcc. Sin
cebado.
Seleccionable
Por presostato
de aaceite
y señal
alterna
baterías
o frecuencia
TEMPORIZACIONES
STANDARD:
Permanencia
segundo de las alarmas para ser consideradas
CONFIGURACIÓN
Tensión batería
20Hz
P. aceite, Alt. Crg.
121segundos
minuto
minutos
20
10
STANDARD:
o 24
frecuencia
50Hz
3Vcc
>
Bat
SI
1/2
segundos
10
30
segundos
Serie Perkins
Grupos electrógenos
GESAN
UNIDAD DE CONTROL GECO
Geco es un automatismo ideado para el arranque, control y vigilancia de grupos, por fallo de tensión
de red pudiendo ser utílízado con baterías de 12 o 24 Vcc.
Geco dispone de 6 modos de funcionamiento,
manual (MAN):
3 en modo automático (AUTO) y otros 3 en modo
Funciones automáticas:
•
•
•
AUTOMÁTICO
TEST EN CARGA
TEST
Bloque de funciones manuales:
•
•
•
OFF/RESET
SERV 1/START
SERV 2/START
Funciones automáticas
•
A U TOMÁ TlCO (AUTO)
Es el modo habitual de funcionamiento de los grupos de emergencia. La red es vigilada
constantemente detectando como fallo de red situaciones en que la tensión sea inferior al 90 %.
Al producirse el fallo de red y transcurridos 3 segundos se ordena la apertura del contactar de red y
cierre del contactar de grupo.
Son posibles hasta 3 intentos de arranque de 20 segundos seguidos de 10 segundos de pausa, si el
grupo no ha arrancado, luce elled de "Fallo de arranque" y se activa la señal de bocina ( 2 minutos).
La retirada de la "Orden de arranque" se produce en cuanto el automatismo a recibido la señal de
motor en marcha, bien por lectura de frecuencia del generador >20Hz, o bien por positivo de batería
recibido a través de la borna 4.
A la vuelta de la red, y transcurridos 60 segundos, se ordena la transferencia de cargas a esta, el
grupo funciona en vacío durante 2 minutos y transcurridos estos se ordena la parada.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
•
TEST EN CARGA (TEST+SERV.-2)
Funcionamiento idéntico al de A U TOMÁ TlCO ya descrito, simulando el automatismo "Fallo de red" y
transfiriendo las cargas al grupo. Al pasar a cualquier otra posición, en el caso de que exista la red,
se ordena la transferencia de cargas.
•
TEST (TEST)
El funcionamiento es similar al de TEST EN CARGA ya descrito, pero sin transferencia de las
cargas al grupo. Si durante la operación de TEST fallase la red se produce la transferencia
automática de las cargas al grupo. La vigilancia (alarmas) se establece de modo automático. La
prueba finaliza al ser pasado el conmutador a otra posición.
Funciones manuales
•
OFF \ RESET:
Se ordena la parada del grupo y borrado de alarmas (contactar de red cerrado).
•
SERV
1\ START
Los consumidores se alimentan desde red (contactar de red cerrado). Orden de arranque y marcha
manual del grupo. Las alarmas se establecen de forma automática.
•
SERV
2 / START
Orden de arranque y marcha manual del grupo (contactar
establecen de forma automática.
•
de grupo cerrado).
Las alarmas se
PULSADOR STOP
Se utiliza como parada de emergencia.
arranque.
Suena una alarma acústica y luce la luz de fallo de
Sistema de transferencia
Formado por 2 contactores, con enclavamiento mecánico y eléctrico.
Todos los grupos automáticos incorporan Equipo Calefactor que tiene como misión facilitar el
arranque y la respuesta del motor diesel. Esta compuesto por un depósito conectado al sistema de
refrigeración del motor y una resistencia de calentamiento con termostato regulable.
Alarmas
GECO dispone de unas alarmas acústicas y visuales que paran el equipo automáticamente
protección del mismo:
PARADA
FALLO
NIVEL
SOBRECARGA
NIVEL
AGUA
MARCHA
GENERADOR
DE
DE
EMERGENCIA
COMBUSTIBLE
BAJA
SOBRETEMPERA
PRESIÓN
DE
ARRANQUE
DE
TURA
ACEITE
AGUA
• BAJO
para la
•
Serie Perkins
terías
* Ajustado de Fábrica
Grupos electrógenos GESAN
CÓMO ACTUAR SI SE PRODUCE UNA ALARMA
A) Alarmas que ordenan parada:
Llevar el selector a "OFF".
Subsanar el defecto que la provocó.
Seleccionar de nuevo el modo de operación deseado.
B) Alarmas que no ordenan parada:
Se reponen automáticamente
llevar el selector a "OFF".
al desaparecer
la causa que las provocó. No necesitan
Cargador de baterías
GECO dispone internamente de un cargador automático de baterías de 2 A max. Que necesita ser
alimentado desde un transformador exterior, conectado a red.
Si la tensión de baterías
Potenciómetros
es correcta
luce el piloto correspondiente
de la placa GECO.
de ajuste
Ajuste
Ajuste
Ajuste
del
de
delvigilante
lavigilante
tensión
dedel
de
mínima
tensión
cargador
tensión
del48-54
de
POTENCIOMETRO
AJUSTE
AJUSTE
DEGrupo
FABRICA
Hz
Ajuste
de
frecuencia
del
200 V
13,8(12 200-250
Vcc)/27,6(24
a los valores habituales de funcionamiento
Vcc)
Datos técnicos
Retardo fallo de red-arranque
minuto
minutos
3
20
32
seGundos
segundos
821
10
amperios
segundos
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
FALLO
TENSION
DE RED
MANDA
ARRANCAR
INTENTO
1g
EL GRUPO
MANDA ARRANCAR
EL GRUPO
INTENTO
MANDA
EL
2g
ARRANCAR
GRUPO
¡GRUPO EN MARCHA I
•••
GENERA
TENSIÓN
DESCONEXIÓN
¡CONEXIÓN
DE RED
GRUPOj
~
SERVICIOS
ALARMAS
A CONSUMIDORES
(AGUA,
RETORNA
TENSIÓN
DESCONE~ÓN
GRUPO
T9, COMBUSTIBLE,
ETC.)
DE RED
DE GRUPO
ALARMAS ÓPTICAS
y ACOSTlCAS
CONEXIÓN A RED DE
LOS CONSUMIDORES
Organigrama de la secuencia del funcionamiento
de un grupo automático de emergencia.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
PICTOGRAMAS
En su grupo puede encontrar los siguientes pictogramas
o etiquetas:
l!j
ETIQUETA N° 1
(PELIGRO INDEFINIDO)
•
•• fils~1I::
CONECTADO
380
ETIQUETA N° 2
V
@
ETIQUETA N°3
(TOMA DE TIERRA)
&
ETIQUETA N°4
(RIESGO ELECTRICO)
ETIQUETA N° 5
*
*
*
LEA
ATENTAMENTE
LAS
DEL
GRUPO
DE
MANTENGA
ANTES
HAGA
NO
LO
LOS
FUNCIONAR
HAGA
EN
INSTRUCCIONES
SU
PRODUCTOS
EL
UNA
DE
FUNCIONAMIENTO
UTILIZACION
INFLAMABLES
GRUPO
EN
HABITACION
Por su seguridad y la de los demás, en caso de pérdida
recomendamos sean repuestas inmediatamente.
UNA
ZONA
ALEJADOS
DEL
GRUPO
VENTILADA.
CERRADA
o borrado
de estas etiquetas,
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
ANTES DE LA UTILIZACiÓN
(Nota: Para motosoldadoras
este apartado es válido para los modelos DS170L, OS 240L, OS 240R
Y DS400L)
Antes de la utilización de su grupo le sugerimos que tenga en cuenta las recomendaciones
comprobaciones que se indican a continuación:
y
ACEITE RECOMENDADO
°F
40
°C
.~E"20·"····"""20
.~~E
68
32
SAE··lo········· ..···.. O
·§AE··5··
·.. ~
-4
Se recomienda la utilización de aceite para motor
20W40, en general para todas las temperaturas .
SAE
Conviene, sin embargo, seleccionar
en el cuadro la
viscosidad apropiada a la temperatura media de la zona de
utilización.
PARA MOTORES PERKINS
*PARA LOS MODELOS DP 200, DP 230, DP 250,DP 300, DP 350, DP 400, DP 450 Y DP 500;
USAR ÚNICAMENTE LOS ACEITES:
API CH-4 (PREFERIBLE)
API CG-H (ACEPTABLE)
PARA MOTORES VOL VO:
SE RECOMIENDA
API
CCMC
ACEA
VDS
EL USO DE LOS SIGUIENTES ACEITES:
'American Petroleum Institute
Committee of Common Market Automobile Constructors.
'Association des Constructeurs Européen dÁutomobiles
Volvo Drain Specification
jj
ATENCiÓN
COMPROBACION
API (CD), CE, CF,CF-4, CG-4
CCMCD4,D5
ACEA E1, E2, E3
VDS, VDS2
!!!
DEL NIVEL DE ACEITE
Esta operación debe efectuarse antes de cada utilización con el fin de preservar al motor de su
grupo electrógeno de graves averías.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
a) Sacar la varilla nivel de aceite. (foto 1)
b) Comprobar que el nivel esté al máximo.
(foto 2)
c) Poner la varilla nivel de aceite en su posición.
d) En caso de NIVEL BAJO efectuar el llenado, con el aceite
recomendado, por el tapón colocado a tal efecto en la culata
del motor.
Fotol~
<==Foto 2
COMSUSTISLERECOMENDADO
UTILIZAR, PREFERENTEMENTE,
11I
•••
jj
ATENCIÓN
GASOIL DE AUTOMOC/ÓN.
!!!
* El uso de combustible con alto contenido de agua ocasiona serios desperfectos en el
equipo de inyección del motor, lo que repercute el correcto funcionamiento del grupo.
* No dejar penetrar suciedad ni agua en el depósito de combustible.
NOTA: LA GARANTíA NO CUBRE LOS DAÑOS OCASIONADOS
UN COMBUSTIBLE INAPROPIADO.
EN EL MOTOR POR EL USO DE
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
UTILIZACiÓN
Una vez efectuada la puesta en marcha del motor, su grupo electrógeno GESAN se encuentra en
disposición de facilitarle las prestaciones que le han hecho merecedor de su atenta confianza como
usuario.
•
Sin embargo, permitanos, una vez más, recordarle las normas a tener en cuenta para un correcto
funcionamiento del mismo y para su propia seguridad:
•••.
ii A rENClóN
!!!
* No conectar el grupo electrógeno a toma de red.
* No arrancar el grupo sin haber comprobado que no hay nada conectado a las bases de salida.
* No modificar el cableado del grupo.
* No colocar el peso del escape encima del turbo del motor (motores con turbo) .
• No modificar la velocidad del motor: La frecuencia y la tensión de la corriente suministrada están
directamente ligadas a la velocidad de rotación del motor. Esta regulación SE EFECrUA EN
FÁBRICA.
LA MANIPULACIÓN
GARANTíA.
DEL ACELERADOR
DEL
MOrOR
CONLLEVA
LA PÉRDIDA
DE
LA
* No alimentar aparatos cuya tensión no se corresponde a la suministrada por el grupo.
* No se recomienda la utilización de este grupo para aparatos eléctricos como televisores, cadenas
hi-fí, microordenadores, etc.
* Si va a conectar una soldadora eléctrica, consulte a nuestro Opto. Técnico. Los picos de
corriente PUEDEN QUEMAR EL AL TERNADOR. En caso de motosoldadoras no utilizar el grupo
como soldadora y grupo electrógeno.
* Evitar las sobrecargas. El grupo incorpora un disyuntor para su protección. Si se accionara dicho
disyuntor, reduzca la carga antes de volver a arrancar la máquina. Para el correcto funcionamiento
de su grupo, tenga en cuenta que:
- La suma de la potencia de los aparatos conectados al mismo tiempo al grupo tiene que ser
compatible con las características que se proporcionan al final de este manual.
- Algunos aparatos (motores eléctricos, compresores, etc) absorben una potencia,
arranque, mayor a su potencia nominal. Consultar en cada caso a su distribuidor.
en el
- No sobrepasar los valores de intensidad máxima indicadas para cada base de salida.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
PUESTA EN SERVICIO
INSTALACIÓN
a) Coloque la máquina sobre terreno sólido, nivelado y horizontal.
b) Si la máquina va a funcionar a la intemperie, protéjala de la lluvia. Asegúrese de colocar el equipo
donde la humedad y el polvo la afecten lo menos posible. Compruebe que el escape no está dirigido
a las personas.
c) Si la máquina va a funcionar en local cerrado, instale un tubo de diámetro suficiente para la
evacuación de los gases de escape del motor a la atmósfera, donde no pueda poner en peligro a las
personas.
Asegúrese de que el local está lo suficientemente ventilado para permitir el funcionamiento del
motor.
d) Deje espacio suficiente para la supervisión, revisión y mantenimiento.
espacio no sea inferior a 1 metro alrededor de la máquina.
Recomendamos
que este
CONEXiÓN
Deberá abrirse el cuadro y conectarse el aparato
térmicos.
a utilizar al bornero y se levantarán los magneto-
También es posible conectar las bornas del grupo
conectará el aparato a utilizar.
a un cuadro de distribución exterior, al cual se
DURANTE EL FUNCIONAMIENTO
Asegurarse de que la potencia máxima a consumir se ajusta
producir ninguna avería en el alternador.
Verificar el nivel de combustible,
combustible.
jj ATENCIÓN
a la suministrada por el grupo, para no
de vez en cuando, para evitar que se vacíe el circuito
de
!!!
Para un motor de admisión atmosférica existe una pérdida de potencia media de un
1% por cada 300 m de altura sobre el nivel del mar. Esta pérdida afecta directamente al
funcionamiento del grupo electrógeno, alterando la potencia eléctrica entregada.
Si el grupo va a funcionar a alturas superiores a 1500 m sobre el nivel del mar hay que tener en
cuenta esta pérdida de potencia. CONSULTAR.
PUESTA EN MARCHA DEL GRUPO
Serie Perkins
--
- ----
- --~-
--
---
Grupos electrógenos GESAN
GRUPOS CON PLACA GPM-2 ARRANQUE MANUAL
1) Asegúrese de que la instalación a la que se va a conectar el grupo tiene toma de tierra.
2) Verificar el nivel de agua en el radiador y el nivel de aceite. Rellenar en caso necesario.
3) Verificar el nivel de combustible. Si el nivel es bajo la placa de control no dejará arrancar
el grupo.
4) Comprobar que el interruptor de corte está desconectado (hacia abajo) y la llave de
arranque de la placa de control del motor en la posición O.
5) Conectar el aparato al grupo electrógeno.
Proceder a conectar la batería a los terminales del grupo. Conectar primero el positivo y
luego el negativo.
7) Girar la llave de control a la posición MAN. Comprobar que se quedan encendidos el
piloto de fallo de carga de batería, el de baja presión de aceite y el starter.
6)
8)
Cuando el piloto starter se apague, pulsar el botón verde de arranque.
9)
Una vez conectado comprobar que la lectura de los indicadores de frecuencia y tensión
se adaptan a las especificaciones solicitadas. (por ejemplo, 51 Hz, 380V)
10) Una vez que todas las comprobaciones previas son correctas. Proceder
interruptor de corte. Es decir, subir hacia arriba.
a conectar el
Cuando el grupo se solicita con arranque y parada por señal:
1) Abrir el cuadro y conectar las bornas 1 y 2 a la señal que el cliente quiera establecer.
2) Seguir los mismos pasos descritos anteriormente, exceptuando el paso 7 donde la llave
debe de conectarse en posición automática.
Cuando el grupo sea insonorizado incorporará un interruptor de protección diferencial.
1) Se procederá
siguiendo los diez pasos descritos anteriormente yen el paso 3 se verificará
que dicho diferencial esta metido hacia dentro antes de comprobar que los interruptores de
corte están hacia abajo.
PARADA DEL MOTOR
Manualmente:
Pasar el selector de llave a la posición "O". Es importante dejar la llave en esta posición de lo
contrarío podría desconectar la batería.
Automáticamente:
Al abrir el puente entre las bornas
para un minuto después.
1 y 2 se desconecta primero el contactar de generador y el motor
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
GRUPOS CON PLACA GECO ARRANQUE AUTOMÁ TICO
Estos grupos llevan un cuadro de interconexión que va en el grupo electrógeno y un cuadro eléctrico
que puede ir, según se desee, en el grupo electrógeno o no. Por otra parte pueden funcionar a su
vez en automático o manual.
1)
Verificar que el conmutador de la placa esta en OFF.
2)
Mediante el esquema suministrado de fabrica hay que conectar la caja de interconexión
con el cuadro eléctrico, incluida la instalación de maniobra y fuerza.
3)
Verificar que el interruptor de corte esta hacia abajo.
4)
Verificar el nivel de agua en el radiador y el nivel de aceite. Rellenar en caso necesario.
5)
Verificar el nivel de combustible.
6)
Conectar la batería, conectando primero el positivo
7) Alimentar el circuito de red
y luego el negativo.
y verificar que el indicador de tensión esta iluminado.
o guarda motor (Subir palancas hacia arriba).
8)
Enclavar el interruptor automático
9)
Situar el selector de la placa en la posición deseada.
PARADA DEL MOTOR
Manualmente:
Pulsar el pulsador STOP de la placa.
Automáticamente:
Al abrir el puente entre las bornas
motor para un minuto después.
9 y 10 se desconecta primero el contactor de generador y el
Serie Perkíns
T
Grupos electrógenos GESAN
MANIPULACiÓN Y ALMACENAMIENTO
MANIPULACIÓN
Su grupo electrógeno está provisto de una PÉRTIGA DE ELEVACIÓN (excepto en los modelos fijos
sin capot) para cualquier manipulación del mismo que pueda presentarse.
Le recomendamos
con la ilustración:
utilice esta pértiga para mover el grupo en cualquier circunstancia,
"
de acuerdo
_.~./'/
"
',".--
~
~'.'~
!u~/.
l:""~
TRANSPORTE
le
,
ii A TENCION !!!
Antes de transportar el grupo asegúrese
transporte el grupo no deberá llevar combustible.
___
que la bateria
está desconectada.
En el
Serie Perkins
Grupos electrógenos
GESAN
ALMACENAM~NTOPROLONGADO
Cuando su grupo permanezca sin ser utilizado durante un periodo prolongado
cuenta, por el bien de su máquina, las siguientes normas:
rogamos tenga en
a) Efectúe el almacenamiento en lugar no excesivamente húmedo ni polvoriento.
b) Si el grupo no va a ser utilizado durante más de seis meses retire el aceite del motor, así como el
filtro de aceite. Cuando el grupo vaya a ser utilizado de nuevo, vuelva a poner aceite.
c) Saque los inyectores y vierta una pequeña cantidad de aceite en los cilindros a través de los
orificios de aquellos
d). Gire el motor manualmente, si es posible, para que el aceite se reparta uniformemente
e) Desconecte las baterías.
De esta forma su grupo quedará listo para un nuevo arranque cuando desee utilizar/o.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
MANTENIMIENTO
Tanto la vida como las prestaciones de su grupo electrógeno GESAN dependen del seguimiento de
un buen programa de mantenimiento. Es imprescindible, por tanto, para asegurar una mayor
duración de su grupo, que respete el Programa que le facilitamos y consulte a su vez los manuales
del motor y alternador .
.,
..¡;.¡¡ ATENCIÓN!!!
* El motor y el tubo de escape alcanzan temperaturas suficientes para provocar quemaduras y
prender materiales inflamables si estos se encuentran próximos a ellos. Dejar enfriar el motor
durante 15 minutos antes de todo mantenimiento.
* El uso de piezas NO ORIGINALES o equivalentes puede provocar daños en su grupo electrógeno.
1. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Verificaciones
diarias.
Con el fin de prevenir problemas y accidentes es importante mantener la máquina en óptimas
condiciones antes de poner en marcha el grupo.
NOTA: Estas verificaciones deben realizarse con la máquina parada.
1.- Verificar partes que han tenido problemas en anteriores operaciones.
2.- Verificaciones en la máquina:
2.12.22.32.42.52.6-
Perdidas de agua o aceite.
Nivel de aceite del motor y su estado.
Cantidad de combustible.
Cantidad de refrigerante.
Polvo en la tapa del filtro de aire.
Partes rotas y falta de pernos y tuercas.
3.- Verificaciones al insertar la llave de encendido:
3.1- Funcionamiento
manchadas.
3.2- Funcionamiento
correcto de medidores
y leds indicadores; estas partes no deben estar
correcto de lámparas fluorescentes.
4.- Verificaciones al encender el grupo:
4.1- Color de los humos de escape.
4.2- Ruido extraño del motor.
Serie Perkins
Grupos electrógenos
GESAN
Verificaciones periódicas.
TiemIJo
Realizar
Cambiar
el
cartucho
del
filtro
de
aceite.
combustible.
elemento
filtrante.
Sustituir
el
filtro
de
aire.
Rellenar
batería
con
aqua
destilada.
Hacer
reqlaie
dedel
lasdel
válvulas.
Verificar
los
la
tubería
manquítos
combustible
del
radiador
yy las
las abrazaderas.
abrazaderas.
limpiezasdel
Cambiar
elagua
refrigerante
del
radiador.
Limpiar
el....
radiador
interior.
Cambiar
la
correa
del
ventilador.
6 filtro
de
aceite
1
año
o
2
meses
o
cada
2
años
Cada
800
horas
Cada
300
200
500
100
horas
Reemplazar
la
combustible
50
yylas
400horas
Verificar
ajuste
deagua
la del
correa
ventilador.
lostubería
manguitos
del
radiador
las abrazaderas.
abrazaderas.
Limpiar
Verificar elel
elfiltro
nivel
decanta
de
dar.
de
la del
batería.
2. MANTENIMIENTO
ESPECíFICO PARA GRUPOS AUTOMÁ TICOS
Además de las normas básicas de mantenimiento que incorpora el manual del motor,
realizar las siguientes operaciones:
se deben
de
1.- Cada 2 semanas se pondrá en marcha el grupo electrógeno durante un periodo de 15
minutos. Durante dicho período se verificará el correcto funcionamiento del voltaje y frecuencia así
como de las diferentes partes del motor (el voltímetro de batería deberá indicar entre 12.5 y 14
voltios o entre 25 y 27 voltios según el motor).
Para efectuar el arranque tenemos dos opciones:
a) ARRANQUE MANUAL. Para ello utilizaremos el selector de la unidad de control del
b)
grupo tal como se indica en el manual de instrucciones. La parada se realiza también
manualmente.
ARRANQUE AUTOMÁ TlCO. Al producir un corte de corriente el grupo tendrá que
arrancar, suministrando corriente eléctrica a través del contactar de grupo. La unidad de
control detecta la corriente y si esta tiene los parámetros necesarios, se provoca el
proceso de conmutación y posterior parada.
Antes de la puesta en marcha es necesario revisar los niveles de aceite
motores refrigerados por agua.
y de agua, en el caso de
2.- Cada mes se revisará el nivel de agua de la batería. (Si es necesario añadir hay que
evitar llenar hasta arriba.) Comprobar también el voltímetro de la batería.
3.- Cada 12 meses se deberá cambiar el aceite del carter, así como los filtros de aceite
combustible. Se debe revisar también los circuitos de gasoil.
y
Serie Perkins
re
ozo
s:
»
---------~--ll-------------~-l
s:
»
INST ALACION
Unidad
Placa
CUADRO
de Control
I
ENTRADA
I
GRUPO
de Motor
1 DPS7/9,
GPM- 2
3
RELE
INVERSOR
DE CARGA
DE 8ADE
TERTENSION
lA SOLO
6
1213
KS6Y
1
11
I
11
I
11"
1
11
1
11
:;:
zo
4
4
o
~
4
~4~
~ u
4
~ E~
u
W
~
m
,
Oo:
..:
,
1
1
1
11" 16
11
1
7 KA9
RELE DE P.R.D.
_~~"o
2
rUSIBU FUI
I
••
1
2
----~"
"j
:
4
1
1
-.J
DESCRIPCION
VolHmetro
Frecuencimelro
oauio
Relo Indicador de combustible
e o cuenlohoros
Piloto conectado
Relé' 2V 240 360W.ARRANQUE.
Rel6 12V 240/36QW.PARADA
R,I6 12V 240/36DW.C.LENT.DOR.
Rel6
12V 24D/360W.
R,I6
12V 240/360W.EXCIT.
INVERSOR C.RGA
,
m
oe:
C/)
m
en
([)
"""
Cil"
~
~
s"
en
~
<:o
1'\)
W
CJ1
W
**
Para
lo
opcion
de
relojes
5E+2M
relojes de presion de aceite
modular.
modulor.
(')
Xl
(*')
(*u)
(*u*,)
SERÁ
Bornas
Borna
Sornas
Sornos
Sornos
DE
16A
EN
GRUPOS
U,V,W,N
y Xl,Yl,ZI,Nl
TT Tierro
Sección
X2.Y2,Z2,N2
W:
N':
2
Sección
NO
se
colocaran
amperimetro
CON
4mm2,
4mm2.
IOmm2.
10mm2
modulor.
los
de carga
de bateria
_T'
P<12KVAS
Sección
6mm2
Secci6n
3 .. 16 Sección
O y
y
BAl.
CARGA 8ATERI'
Amperfmetro.
Interruptor
outom.mOQnelotérmico
OS3 8as.
Interruotor
CEE
Qulom.mo
3P+N+
8as.
80se
lnterruotor
lnterru
CEEtor32A
SCHUKO
16A
autom.mo
autom.moonetotérmico
autom.monnetotérmico
16A
3P+ TT
2P+
2P+TTnetotérmico
TT
1
1
.J
1
5WOA
PVl
PFl
P3
PTl
HL 1
KA 1
KA2
KA3
X4
X3
OS6
OS4
OSS
Xl
1
--,
ELE".
X2
1
J
~
:L t""
II
12/201
'"
IL
1
O
5
DPS
1
1
TERIol,NAL10Gl't.l-2
GRUPOS
T(R1ol1lU.L
1
1
I
PARA
e-1
<
~
:
rso
O
»:
G)
(en
m
')
~
1/\
m
,"o,
1
1
1
,~~ ' - "~ ~ .~ ~
SOLO
m
co
e~
(n[)'
o
::l
CD
([)
C)
m
"'C
1I
'SOLO KsyoKS- ---
N
PARA
KS1D
L
>
11
en
r(')
t\)
en
~
m
** Para conexión
Poro conexi6n
de
bobina
de bobino
_
de
minima
de emisi6n
utilizar
conexión
2
utilizar
conexi6n
1
~
-
O
rO
c:
s:
»
(J)
(J)
o
(J)
m
:::c
.§
G)m~
m
m
en
m
en
O
r-------------l
ENTRADA
GRUPO
INSTALACION
ulvlwlN
CUADRO
Unidad
de
Placa
Control
de
I
RELE INVERSOR
I
DE CARGA
I
I
I
OP 7/9,
I
DE TENSION
8ATERIA
K DE
6/10
'VI
20
lOy.
18
19
10
19v
18[..-
17
14
13
15
10
I
1
I
I
I
I
J
~J
RELE DE PARADA
I
HRWlNAll0
I
56
CPM-2
: t""
L
'"
FUERZA
:¡¿
Vl
I
1
II
..
<II '1
« a::: xti
~1~~8~:~~:
~!~
~~13c5
~
.• I
:\
.• "'
,;¡g,~~:":~'j8~
•...•
6W
GRUPOS
DP
12
I:
L
T(~:~1'~;
,
"JO
:5
:1:
. ,KA11
o
W
(/l QSl
z
INSTALACIONz
I
16
m
~'KA9
~
'~".
2
;l
I
JO
I
O
en
e
"'C
I
1\
1\)
1
I
I
I
I
I
I
Hl1
I
I
I
I
(')1
I
I
OS2I~
L
c)!INOICA
DONDE
REALIZAR
LA
CONEXION
EN
CASO
DE
TENSIONES
2D8!120V
y
11
o
220!127V
1>
J11 I
I
Fl1
(')PARA
C/)
<t>
a¡.
*
clJ
S·
CI)
~
<:o
~
O>
~
(]¡
208!120V
y
220!127V
EL
INTERRUPTOR
DE
LA
BASE
SCHUKO
SERA
DE
2P
L
XS2~
ELEM. Piloto
InterruDtor
outom.moanetotérmico
modular.
Vi
Frecuencimetro
Relé
8ase
Relé
Amoerfmetro.
8ase
Relé
fusible
Fusible
Relé
alo
12V
cuentahoras
12V
SCHUKO
12V
NIVEL
CEE
12V
conectado
cilfndrico
6A
del
240/36DW.ARRANOUE.
240
240/360W.EXCIT.
240
3P+N+11
DE
motor
16A
360W.
360W.CALENTAODR.
360W.PARAOA
aau'o
AGUA
industrial
2P+
GPM-2
INVERSOR
11
CARGA
32ADE
CARGA
BATERIA
Voltimetro
Interruptor
eléilante
2V
DESCRIPCION
240
Qutom.mo
360W.INV.NIVEL
netotérmico
A
modular.
UA 8AT.
~
»
s:
»
ze
»
r
G)
:§
o
CI)
Q)
1I
r-r]ll
-t
;a
I
I
KA6
HL1
KAS
FU2
FU3
FU4
Al
PFl
KA2
KA9
FUI
XS2
KA7
PAI
PTI
KAI
XSI
KA3
OS2
OSI
-1
r-
I
PVl
J
(")
em
I
K 6 Y K 10
:I
s:
O
I
O
c:
m
rm
O
I
Fl1
C/)
:
»
(")
I
SALIDA rUSIBLC rUl
----~"
SOLO ,M~O;L~S
s:
I
I
"j4
J:
¡-----------l
2
I
I
--
I solo K y OK---- - - --l
,
+
470hm
I
I
I
tUl,,,o
.•
:
I
L
KAl
,
r--w<~:3~gt>G
I
I
I
12
PARA
I
I
I
I
GPM-2
I SOLO
SOLO PARA I
I
Motor
em
¡------------------l
J
<ir
()
~
o'
<o
Q)
::¡
o
CI)
G)
",
~
<:
,'""'
J
I--fIT
[I¡[ h5161
I
7181
9\'
0111112113"
5"A)
61
1I[ Control
eJ'
-Brde
(":~
g
"2
87
JO 20
13
125
6
20
" 18ID
1 10
FSl
~ ~ ~ ~ ~ w u ~ U
INSONORIZADOS
.!
I
-- ..
"
A1
~
Ij~
86 Re~
17
1714
5
3
6 13 12
JirdT2
15 '" 8 , ... ~P.A.~
213141
c:: ~ ~
1 ~ QS1\
~
PAl
xI¡ <l
Unidad
TAl • >-<l
~
~
~
<t
HL 1
rUl~
j
~¡"
~
~
~
n°'
15
8
9
A}
de T Motor
6~~
~
"2.'0
Q ~ ~
\ \'
~
'---
l' f--
341323
TA
5
5 u ",.1
I u
Ál1Á2
~~31~2~3~8~9~0141142
d11~i¡iiIJjl
~J)Xrt
~
u
-1-. lA3
r;- I
1]>
11>11, 11>1
rUIVTwTNI
LU1
IX2IY2IZ2IN2!
,
VI
¡'U')L
=t:u[
W1
[
U
m
L
o
~
~
TA3
PA3
Pfl
fU2
fSI
P2
P5
KA)
KA2
KA3
P4
PTl
HLI
OSI
fUI
fU3
fU4
P3
PVI
~
~~'~
en
~U. ~
Al AMPERIMETRO
TOROIDAL
RELE
AUTOMATISMO
RELOJ
VOLTlMETRO
CUENTAHORAS
fRECUENCIMETRO
PILOTO
INT.
fUSIBLE
AMPERIMETROS
RANSfORMADORES
MAGNETOTERMICO
12V
COMBUSTIBLE
T'
INTERRUPTOR
32A
6A
AGUA
1
PARADA
CONTROL
DE
ON
GRUPO
CORRIENTE
DifERENCIAL
12V
PRES¡ON
1CIRC.ARRANQUE
1CIR.GALENTADOR
CARGA
DE ACEITE
BATERIA
~
P!
m
o
~
oo
-
.T.
~
otJ
P!
oen
tJ
"ti
en
('
1\)
"'....•.•
tJ
"ti
,-----l
I
PA1
1
fa
poro
,
m
-
oc:
C/)
C/)
CD
~.
~
~
S·
(¡¡
~
<:o
1\)
<.v
'J
<o
'Jes
••
••
Para
Para
de
preslan
conexión
conexión
de
de
de
aceite
bobina
bobina
y
ampenmelra
de minimo
de emisión
de
utilizar
utilizar
carga
de
conexión
conexión
2
1
TORRE
ILUMINACI6N
IVI
í¡;\
:
:
I
DE
I
I
11
I
BASES
II
oI:l.
?1
G)
~
-§
o
(1)
CD
-
A
X Y Z N
balena
I
~
í--II
L
~
m
borno,
OPCION2x35n1m
en
I
-
--'1
1
I
UTILlZACION
L 'Para
I
ESQUEMAII
Amperímetro
031
-
-
CD
()
2 3 I
=:r
J
co
-
-
Conmulado
o'
CD
::J
o(¡¡
G)
rn
~
<:
A 1
AUTOMATISMO
CONTROL
GRUPO
PAl
Unidad
de
Control
de
Motor
PA2
PA3
Al
Placa
19
PVl
GPM 2
20
18
ID
20L..18
VOLTlt.4(TRQ
PTl CU(NTAHORAS
1714
5
3
6
13
12
15
B
PFl FR(CU(NCIM(TRD
9
Hl1
19L..
At.4PERIIo4ETRQS
PILOTO
INTERRUPTOR
ON
OS1
INT,MAGNETOTERMICO
P2
Al.4PERIMETRQ
P3
RELOJ
P4
RELOJ
P5
RELOJ
FU 1 fUSIBLE
CARGA
eA fERIA
COMBUSTIBLE
T'
AGUA
PRESlaN
DE
ACEITE
KA 1 RE lE
12V
1eIRe.ARRANQUE
KA2
RELE
12V
1 elRe,PARADA
KA3
RElE
12V
1 CIR.CALENTADOR
FUSIBLE 6A
rU3
FUSIBLE
6A
FU4
fUSIBLE
rSl
RELE
TTl
TRANSFORMADOR
6A
RANSFQRMADOR
DE
CORRIENTE
PTl
u
I
\ ~ L ut't3~-.J
PFI
r@¡-
-1
OTO
1J~~TrT1
61 7
,~~~
~
¡fA31
tt,:t-
~3
86
(u)
I
I
PA1
o
,1
u
¡
SOLO BANCADA S~l.lPL[
FSl
T
I
I
TA3
PVl
r------,
ALTERNADOR
TORlOAL
.--
'~
~
fZj2
BORNERO
DIFERENCIAL
(2)
1~1
i6f-J
"'<
~
19}1414!j-!j- !}I!j- 141~ ~ ~
i
en
en
Q
~
Q
t)
.I:l.,
32A
lU2
~Hl1
(1)
t$i:
~1:J'
I
+FR
L...-
'"
~
rUI
aSI
.j
PAl
~1~ll
"
o:
:>
w
o
oS·
m
c:
~
C/)
(1)
<:
m
Amperimetro
(**)
co
+
¡
I
I
II111111
'"
11
UTlLlZACION
m-t ~~
111111111
"
wl
relojes
5E+2M
NO se colocaran
los
y amperlmetro
de carga
de
de aceite
PARA CONEXION
BOBINA
MINIMA SE DEBERA UTILIZAR
PARA CONEXION
BOBINA
EMISION
PUENTEAR
N]
I §I:?
Ihl"
e~
J
Para la opcion
de
relojes
de presion
(****)
I
I
Z
~
~'OI31~12~;3~;4~;5~;8~;*IOI11~2~;3~1~
a::
lXl
"e..~zI
Vl
:>
>
-----I1QI .•.
L~/,=-~~_~o.!"':c:?__
(*)
[XITlz
\
~ ~
- ~r~
-
Conmutodo
r------====-l
w
<{
Cl::
*Para
..
..
o <{
- <{
- w::l
o ~ 5 o
f- 1- Z
Z « <{ <{
cr
...
w
..
'"
:1
:>
1
. .1
LAS BORNAS
13 y
LA CONEXION
SE DEBERA UTILIZAR
2 EN GRUPOS
c)JINDICA
y 220/127V
* EN LOS MODELOS DE BANCADA SIMPLE EL TOROIDAL DEL DIFERENCIAL SE MONTARA EN EL
(2)
LA CONEXION
SIN CAPOT
DONDE REALIZAR LA CONEXION EN CASO DE TENSIONES 208/120V
bateria
CUADRO DE MANIOBRA Y LAS BORNAS 34
(1)
*
Los
ni
grupos
DDW/S,
el
KA3
relé
DJ/S
y
DV /S
no
y 35 NO SE MONTARAN
se
montará
la
borna
8
(Calentador
de
motor),
-§~
g
r-~
~
~O
~
O
~~
O)
e3::
t)n
~
l'T1
:ti
O
~
<:
~C
~ ~
<Q
Q)
",01
C/)
.....••
C/)
C)
C/)
2
O
-§
<D
O,
(j)
<D
~
m
.o
20 18
Unidad
Placa
GPM
2
"-1- 2g\-lt ~ 1~17-1-'*
5
17 14 3
de10 Control
6
19
"
-0f
P4
86
86
,,'
j'W1i:l11
K~;
8~A2
Ili'f·,
~
I I
I I I
*
13 12 15 8 9
~ de
6~1~Motor
12-t'§j- ~
I
PTl
PFl
Al
~8~
Al
VOLTIMETRO
CUENTAHORAS
FRECUENCIMETRO
PILOTO
FUSIBLE
INTERRUPTOR
6A
ON
RANSFORMADORES
DE
CORRIENTE
AUTOMA
AMPERIMETRO
RELOJ
RELE
12V
T'
TISMO
AGUA
1 C.EXC.
CIRC.ARRANQUE
CARGA
CONTROL
BATERIA
GRUPO
BA T.
INTERRUPTOR
I NT.
AMPERIMETROS
MAGNETOTERM
32A
DIFERENCIAL
ICOCARGA
COMBUSTIBLE
PRESION
CIR.CALENTADOR
PARADA
DE
ACEITE
PVl
PA3
PTl
PFl
HLl
FU2
FU3
FU4
FSl
P4
PS
KA3
KA9
P2
QSl
FUl
P3
KAl
KA2
~
~TA3
~
(')
il(1
o
HL 1
oo
:s::
KA3
~,
1~
'Uml"j"j
~
~
lT1
~
~
\
'W:;=::
PVl
I
11II
I
~
o
,fJtA31
~
,lA
(1)
¡-
$
T~.2_d1
eN
,.,)
t)
11\
O
"O
PA'
FS 1 \
6 \ 6 \
11\
¿ \.
.a:...
[i~"rn'
(J1
'----<
1--
l>
~
~
§r-
61
~ ~ ~ w
'" 4 w 4 4 ~ W w 4 w < 4 ::'
«x
<ra:::d---l,(/)
u
<{
w
:;iwu~o::~g
g Cl:::U~~OO
5
5
6 <:(~ S
~
u
~ 5
z 2w<:( ~~~ u
g0
,
~Q
S
~ Z
6
<{
~ z~
~ 5u
<
~
~
6 ~
~
~
~ d
5~ ~+00~ m~~ ~<:(~ ~~ ~4~ ~~<<:( ~m~~ ~g~~ ~6u
~
~~<:( f--Z
oU
í
OSl
j
~OI31~2~3~8~9~oI4
*21
ri1l
lu~
G)
...,
-§
oen
111
oenc:
<1>
(****) PUENTEAR
(*) Para la opcion
111
~
CI.l
<tl
...,
al"
*s·
;;?
C/)
<:o
'"
...•
co
O)
relojes
**
Relé
en
exc,
resto
de
de
presion
carga
de
LAS
BORNAS
relojes
de
bateria
modelos
la
13
y 2 EN GRUPOS
SE+2M
NO
se
colocaran
aceite
y
amperimetro
(KA9)
y
resistencia
borno
7
irá
al
SIN
terminal
x! y I z I Nl
los
de carga
sólo
<D
CAPOT
de
batería
poro
DP
20,
S de
lo
GPM2.
UTILlZACION
()
Conmutado
c;-
o'
(Q
<1>
oen~
G)
111
~
:z:
o~enr-tJ
1\)
U1
Unidad
8
10 19 20
18
'"
PA2~
1l000N(RO
9
rr7l
lU'L
112131617
e,
~ ~
"
..
~17
@Hl1
::m:
L--
C11
P3_
,---r---
~
,------.
12
6
PV1~~
C,,)
IA,7!
5
'RTf
I\~JH~
TAl.
TAl!
13 17 14
18~ lJV17Y 14V 5Y 6
.l.l.l[flIUJ)CIR
PA10
§
~
de Control de Motor
GPM-2
PA3~e'l
~
I-l-
~
n-.\~)¿:r
.•.
"
W41
.~'';\.
'::,
,C"')
~s
",P.~)
~
M\cf4(j4*2~3~<i
31:
J
MI
d=
O"I~~~~
'1'
r
""",,
l '~
I
[0]1]2]3]5]6!7]9
CUADRO
O:::«_w
rO]II¡12113114f~
««WW«W«>O
8~~5~G~~~~S
m~
XmtrNl
~>"""'«<c;3«~:::iD..Q~~u
~~~88ª~w~
~~u~oog:~~
«~~
+~
Pulsador
Diferenciol
Voltimelro
dio
Ptl
traeuen.
o u'o 4555Hz
noslico
PTl
Relo'
aS1
Conmutador
cuentohoros
72x72.50QV.
PA2
PA3
TAl
rn
o
C/)
C/)
~
~
<tl
<:o
~.
-...
<o
~
*
S·
Ct¡
'"
o
maanetotermico
~7~2~
~i2.:!4~3-=-3~1~4~_4=5:OJJ
72x72
Relo'
Relo·
Relo'
Relo'
Rele
Relé
Relé
Relé
.. ./5
.. ./5
indicador
1em eratura
2411
VDO
combu
le 1211 AST.
indicador
Presi6n
Aceite 241/. 1100
indicador
intensidad
60ACC VDO
2411 240
360W Arran
ue
24V Alimentaci6n
Relo' Combusllbte.
24Y Alimentadon
ECM
230V Corte dio nostico
rU6
Fusible cilfndrico
industrial
4A
Portofusible
modular
uni olar 10x38
rU]
Fusible cilfndrico
Industrial
6A
Porlofuslble
modular uni olor IOx38
FU8
Fusible cilfndrico
industrial
6A
Porfafusible
modular
unipolor
10x38
FU3
F'usible cilíndrico
industrial
6A
Porlofusible
modular
uni alar 10x38
FU4
F'usible cilíndrico
industrial
6A
Porlofusible
modular
unioolar
10x.38
F'US Fusible cilíndrico
industrial
6A
Porlofusible
modular
uni olor 10x.38
l6m
ora de ne6n 220V.
Hl1
@INDICA
,
~ '" '" g
tn
~
DONDE REALIZAR LA CONEXION EN CASO DE TENSIONES 208/120V y 220/127V
PUENTEAR LAS SORNAS 13 Y 2 EN GRUPOS SIN CAPor
eN LOS GRUPOS DP eL TOROIOAL DeL DIFeRENCIAL IRA eN eL CUAORO De MANIOBRA
y NO LLeVARAN
(')
eN
(,,)
H13 Carcasa
clloto
redondo
roio
Cuerpo
para pilofo indicador
l6mcara
de ne6n 24V.
AC[fTe
FU9 I F'usible cilíndrico
industrial
6A
Porlafuslble
modulor
unicolor
10x38
O:::
"
(u,.)
Corcaso
cilofo
redondo verde.
Cuerpo
poro pIloto indicador
luminoso
l6mpara
de ne6n 220V.
Hl41 Carcaso
cilofo
redondo
amarilla
Cuerpo
para piloto indicador
luminoso
l6m
ara de ne6n 24V.
luminoso
d ~
o
:S
(')
FU2 Fusible cilfndrico
industrial
6A
Porlofusible
modular
unicolor
10x.38
Amperimetro
TA2 Trafo Intensidad
TA3
P4
P3
PS
P2
KA 1
KA4
AtO
A17
Interruotor
FU1 Fusible cilfndrico
industrial
SOA
Porlofusible
modular
unicolor
10x38
45x45mm
pAJ
~~0
~~&~~«~¡;;:¡:¡~~~~~
wCD~~«o.:lXI:J~wZO:::wo
UTllIZACION
S8l
F"Sl
PV1
''''
8"
eSTA
BaRNA
seRA
CONeXION
(''')
eN
eL
GRUPO
LA NUMeRO
PARA CONeXION
PARA
34 y 35
LAS BORNAS
CASO De oue
BOBINA
BOBINA
TeNGA UNA FReCUeNCIA
MINIMA
eMISION
LA OPCION 5C+2M
NI eL AMPeRIMURO
se
se
NO se
De
DE
60Hz,
31
DeBeRA
DeBeRA
MONTARAN
UTILIZAR
UTILIZAR
LO ReLOJ
CARGA De BA TeRIA
LA CONEXION
LA CONeXION
De PReSION
(2)
(1)
De
o
~
o'
(")
o-<etJOeo
w
rrn
..o
en
-(")~t3::tiotJ.Jnn
111
Q)
Q)
111
1\)
:<:
111
~
~
~
en
ea
"t)
()
en
G)
Q)
2~~
en
(1¡
C)
t)
~C)
"'<
~en
oIil..
oIil..
Unidad de Control
Placa GPM 2
19
20
18
1310
17
le113Ll0L
14
de
SORNAS
ALTERNAOOR
6
5
17L. uL.
Motor
1S
12
B
9
IAI
11
6L1S
,
'1
",
.~
.r
;¡¡¡=;:
~"
0
,J~
fSl
m
..
~Al~2
8l!L
PAleC
l.{9:
"'U'"
ff,;'
PA~
~
(
H
.
.HZ,
lA
PVl
..)
~PT1
M';l'
PF1
...I.?t
&HLl
PC[
L
le:
i
L
j'i'f"
~,
"00'
..m'r---f-
~
.'mllll'"
¡~oo.,
L..
« ~
«'"'« o
« « Z~
§~8~~
f.40TOR
w '"
ll:: w
•..• O
::i
w
O O
.,
" ~
~~
" g" Ó
~~
'-'
m
¡:: m
¡::
,5
.~8
3.1
TERMINALES
Yi
.
'-'
CONTROL
CONECTOR
~~
~
~ «
m
~
g
40
.,
ECM
I
~
.,
MOTOR
l30131l3zl33l34l3sl
~8~*oI4
iU:!
w .,
o«., ~
"
W C)
'-' .,
;:;-
'M -,
.
S~~
¡'Ir;
+
I~
t-4~
***4~3~2~OI6116Z~~
+++++.
I 4
11 3
16
5
91
CONECTOR
PLACA
CONTROL
tr.iOTOR
(XLYLi:1
Nj
UTJLlZACION
.
.,
,,"
.••
PLACA
0111213141s1617
, .,
í("
!-
r--
QSO
. .
•• m ••••,
"-
~
~
~
., .,
"
~
...
I
I(A4
~
CONECTOR
PLACA
CONTROL
l.40TOR
~
~
~
Plo
* En los modelos
y
m
oe:
(**)
C/)
m
C/)
CD
::¡.
CD
~
~
s·
CIl
~
~o
....•.
<o
-....¡
w
no
se
OP el torcidal
pondran
PARA
cONEXION
PARA
CON EX ION
(***)
En la opcion
las
DONDE
REALIZAR
de
34
MINIMA
BOBINA
SE+2M
ni el amperimetro
@INOICA
bornos
BOBINA
del
EMISION
diferencial
y
UTILIZAR
SE DEBERA
montaran
cargo
de
CONEXION
en el cuadro
de
maniobra
35
SE DEBERA
no se
LA
va
el
LA cONEXION
UTILIZAR
reloj
de
(2)
LA cONEXION
presion
de
(1)
aceite
CASO
DE
TENSIONES
208/120V
24V
PLACA
CONTROL
CUENTAHORAS
fUSIBLE 6A
FUSIBLE 4A
--P¡-"
RELOJ
TO
FUSIBLE
:f:t
RELOJ
PRESION
fUSIBLE
fU4
rus
FU6
6A
4A
32A
PARA""
-WHL4
_
~
HLl
HL3
KA2
CONf.4UTADO
fRECUENCItr.iETRO
Af.4PERIf.4ETRO
C/BAT
RELOJ
COMBUSTIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE SOA
6A
fU3
INTERt.4EDIA
PVl
*
FUl
FU2
y 220/127V
MOTOR
350W.1CIRC,TOMA
Af.4PERItr.iETROS
VOLTlf.4ETRO
Al
bateria
EN
RELE
~PFl
:et
DifERENCIAL
INTERRUPTOR
AUTOf.4ATICO
AGUA
ACEITE
f.4ACNETOTERf.4ICO
KA'
TT1
TA3
t)
r-ii
t)
O
§~
:c:r-
8~
~~
SOLOOP
8~
-
t)1'11
O
<D
O,
)::.
(")
C)
C)
(1¡
-§
:z
",C)
en
w
e~
O
n
en()
~en
3i:
~
LAtr.iPARA
ALERTA
RELE
RELE
LAMP,220V
TRANSfORf.4AOOR
24V
24V 24V
36DW.1
360W.1
INTERRUPTOR
DIAGNOSTICO
CIRC.PARADA
CIRe.ARRANQUE
TOROIDAL ON
TRANSFORf.4ACOR
CORRIENTE
CIl
:::t
(1)
CD
....•
CIl
~
(Q
G)
OCD
rn
~
.o
c::
Unidad
de
Control
de
Motor
(2)
~
P Ia
ea
GP M - 2
:~ftN~~OOR
Al
I
/
••••
SOLO
~NCAOA
PA3
SIMPLE
:t;
A
PVl
\~
PTl
Pfl
P!
"
20
19
3
20
"
3
13
18
10
17
1310
17
'"
,
14
5
""
6
9
12
15
I ,
L""H".J
TTI
ni, ~'I/:-v
-
~
9
"\l\;;J\;;J1
8
'!
,~r-"
T
p~
F'I
BSKA.
"
i
---
_~~.30
~...J
P3
~ ~
p.':J" 1 P.
\, [h!1Irr
-J;i
87
KAS
~
-;;
(»
(H
~
~~L)
(..)
111,
(")
HZ
~
'"
~
u
HL1
"
~ ~
l
~
¡
J2)
I
(1)
rU2
h~
I'
-¡rD
'JA2
10
I
I
(")
O
~
111'
TA'
.,.
343231 fSlTI T
-
1ft
TA2
11
PA1@
1~
/
TAJ'
""'"
i
~1---4
I
i
W'A~ I
A
PA2
g
u.
P!
,- .
~
O
en
tJ
J-
I~';~;
..",
85~AJ
_
"
87K..,2
fUI
'Q'
8
KAlfU5
KA3
'A5
o« w :) ii:
'"w " w
4: < Ol Z « u <t ~
Z
en
ID <t
"- « "-. ID
'"
z
'"
w
«
'" «
'"
w "
~
~
<{ <{
'" f-- '"
« N+ U1
«
j
«
'"
« ¿'" «
~
U
« wx
«
~
~ .~ ~
01-00
>::
CI:::
m
en
oc:
m
..J
011111
FU 1
Fusible
50A
~
~
FU2
Fusible
6A
rU3
Fusible
6A
FU4
Fusible
6A
rus
Fusible
1DA
rU6
Fusible
4A
LD
¡:::
~
Vl
Vl
<í
::o
co
::o
CD
'"
'"
O
w
<::(
CI:::
Z
O
w
<{ <{
o
w
wO
'" '"'"...J
O O O :J: - w
« U U ~ ~
W W
'" « f-- >
!z
w
..J
«
U
:::;:: :::;:: a..
< -, .1l.
'"
O --1...,
O
CI:::
....J
<{
..J
«
W
o::
W
O
Ct::
....J
w
'"
~ ~z
U1
Z
O
U
(32A
poro
I
N
CJ)
UTILlZACION
I
~
O
Z
f-- O
U1
~
TA3
Trofos
HL 1
PHoto
aSl
Interruptor
Relé
24V
ARRANOUE
'"
O
<::>
)
(***)
« «
••
PUENTEAR
LAS
Para
Para
conexi6n
conexi6n
220V
EN
DE
GRUPO
*LOS
ON
KA2
R.lé
24V
PARADA
KA3
R.,é
24V
AL1~.CALENTADOR
~.
'"
'"
KA4
R.lé
24V.AL1~.12V
....•.
rSl
Re1é diferenciol
o
TT
Toroidal
LA
OPCION
DVS
*LOS
c)JINDICA
2
de bobina
de bobina
NO
MODELOS
DONDE
DE
NO
VALIDO
DJ/S>
(RELE
REALIZAR
NO
ACEITE
205/250
CALEFACCION
R.CO~8USTl8LE
y
13
5E+2M
PRESION
*ESQUEMA
mOQnetotermico
BORNAS
EN
NI
LLEVAN
PARA
150
KA3
LA
SE
Y
SIN
CAPOT
utilizar
utilizar
conexi6n
conexi6n
"<
2
1
tJ
llevan el toroidal
del diferencial
no llevan las bornas 34 y 35
~
y
~ONTARA
EL
NI
EL
AMPERIMETRO
BaRNA
MODELOS
kVAs
GRUPOS
de minima
de emisi6n
Los grupos no insonrizados
en el cuadro de maniobra
intensidad
<:o
(¡¡
z
(**)
~
S·
I
c ••••
Q)
~
~
y
u
KA 1
en
I
(j
U
¡::
x
~
~1 ~1411511 61
!-
....J
en
tJ
•
~
1N:J
:J w U
1- U Z .- '-'
--1
~
1
V
ci
go
O)
W
¡
30(1)85(2)
[
11 121314151617181911
I
~
1
lo
CJ)
t;¡!~=
~ \=C~
s'0'A6
~:J
~
~Bi3914Q411421431441
87A{") 86+(1
'U6'''-'..I
JO
~~31
Q51
_
30
87
s
P"A
~
mA
30 •••
NO
BORNA
CON EX ION
N'B,
DVS
LLEVAN
DE
NI
CJ)
RELOJ
DE
DE
ClO
<::>
<::>
BA TERIA
CALENTADOR
KA3
325/375/410
SISTEMA
DE
8)
EN
CASO
DE
...•
-§
o
CI¡
CD
CARGA
RELE
G)
TENSIONES
208/120V
y
220/127V
~
~
§r-
CD
()
~
O.
(Q
CD
~
O
CI¡
G)
111
~
<::
AUTOMATISMO
CONTROL
~
GRUPO
PVI
Al
/\
KMI
~
rU12
FU4
FU9
FUII
PV2
FU2
FU3
FUS
FU8
PTl
FU6
FU7
FSI
581I1
FUI
APl
KA
PVl
PA
HLI
¡VI
PFI
KM2
I
"
"
11
17
9B9 20
18
61413
714
5
12
16
15
21
3 226 2
1021
11
5
15
API
KAI 12
581
~
):;
==TVl
21
Frecuencímetro
Voltímetro
Fusible
Confactor
cilíndrico
cilindrico
red
industrial
6A.
cilfndrico
Relé
Seta
Transformador
Amperímetro
Contaclor
Lamparo
Tarjeta
Voltímetro
paro
vigilancia
calderin
grupo
de
carga
le emergencia.
MZPA.Corte
carga
trifásica
batería
220V
bateda.
15Vcc
de
40DV
arranque.
Rele
eloj 220V,
Fusible
magnetotermico
cuentahoras
cllindrico
cilindrico
industrial
6A.
.o
c:
~
I,J"T'
rn
O
[-
~
O
O
3:
O
17
I FU3
PV2
Al
'--
FU41 FUIOIFUII
tJ
FU21
~
FU11
L'
KAI
A2
~
~
O
en
~ 'c""~'ru;
tJ
"tJ
11\
.ti..
C)
~¡rl...
.¡
~
§
FSI
:b
c:
0'p·~·~
d
U1214~Ll
50
~
<:
w
...•.
o
....•.
..•.
o~
C/)
C/)
~
rn
~,
1121314
+
<i
fr:
<i
(i:
w W
f- f<i
en
<i
en
w
o
:::J
IX
O
Z
[~~]
KMl
:::!
KM2
O
<i
a.
<i
IX
IX
<i
~
UTILlZACION
9
G)
~
O
C/)
(D
CD
C")
=:t
o<Q
(D
:::s
CALEfACTOR
<i
:>'
IX
O
<i
--'
C/)
<i
G)
NOTA: Las bornes
27
y
28 solo aparecerán
en grupos
insonorizados
o con capot.
rn
~
<:
AUTOMATISMO
CONTROL
orn
GRUPO
API
PARADA
LAMPAR
LAMPARA
FRECUENCIMETRO
RElE
CUENTAHQRA$
RELE
AMPERIMETRO
22DV,2
fUSIBLE
VOLTIMETRO
FUSIBLE
fUSIBLE
FUSIBLE
DE1 CAlEFACCION
.•.
MARCHA
MARCHA
PARADA
EMERGENCIA
6.•.
6A
6A
6A
6A
6A
INTERRUPTOR
DETECTOR
fUSIBLE
MAGNETOTERMICO
DE
32A
FASE
TRANS
RELE
VOLTIMETRO
RELE
aRMADOR
220V,3
CIRCUtTO
CIRCUITOS.
BATERIA
DE
TENSIQN
oen
<::.0
FU13
TV1
KAI
FUlO
F'U12
FU11
PV2
FU2
FU3
FU4
FU5
FU6
FU?
FU8
FU'
OSI
KA5
KA6
FUI
KA4
Pl1
HL2
PAIHL1
PFI
KA2PVI
KA3
581
1017911
rU9111
8
22
7
521
,
61~'k~,'
1 leAl'
,
2
16151
19
J
,...
ti
13
""
~
*'"
.•.
°rn
,
DETECTOR
DE rASE
2
§r-
J
°
tJrn
"
'"
:--t~
Fe<
I
..
~~
20
LJ
=TVl
, .----
"ffi
11
111
::ti
O~
'----
, I I
~,
.
ul01~ulI~u21 ~U
~A2
~
" I ~
C>O
::ti
O
Q:j\FlJ81~U5IFU6Iru7
L-
L-
~3¡:
~.
9g
,.,
P!
O
'-'--'--
en
tJ
."
en
lA
.I:l.,
'"
o
o
<!
Z
'"
~
W
f-'
L--
<!
os.
W[SrrrN!
ENTRADA
o~s"~
C/)
~o
~
"+ "
I
ii
ES
es
RED
~~í'81
'5
O
z
ti
!;¡
CAlU...cTOR
«
~
o'"
~
~
~
i~ ~
~!
g
~"
•
u
8
8
o
m
l..
lb lb lb l'
L
C)
)¡;
§
):.
c::
d
(j)
~,
"b
O
:::!
(!l
O
O
en
~
** Puentear bornes 27
y
28 en grupos
no insonorizados.
2
C/)
CD
C)
::;-
o'
(Q
(!l
::J
O
C/)
(j)
rn
~
<:
l::dTl
44
1314151619
'~
1
42
45
ENTRADA
'~33
V
KAI
[O
1111121131
12iT2]f2813c5f31Í321331
35
"~ '"
~51h~ ~ ~ ~3
38U ~
...Nl
17M'lr",
T
s16W.2O
~37.1 U---'9!L
KM1[
ENTRADA
40
~~47~41AUTOMATISMO
N
Ixw7115
RED
GRUPO
CONTROL
R
¿ ~
38lylzlN
39
11013
qv511321
A2
····t············
11
4
7
42
FUIo
9494FUI
FU2
KMI
FU
1 4017
21
22
21
19
2
1
2V
6,.,
13
41
17
17
8
20
11 rU3
16
29
15
539
PTl43
35
54
21 40 S81
619
48
8
FUS
,FU6
HL1
..,."
rus
....
W
KM2
S
T
API A2 6 1 R
~ e ~
•
PUl40
53KM2
37A2
1 28
FU4
46
21
31 39
Al
47
33
API
DETECTOR
Al
\
oSI
FU12
R
~
A2 i.!:!.!.Q..
363817.
48
Lf!
~ ~---~~~~
~~
\~
11
A2
L--;
4
A)
..-- ....-
37
A
A
~
~
~ ~
52
c:en
~ ~~
1
,4
I
~w
40 5
KM2
Iu
2
dg
HQ7V
H07V
Klxl
ROJO
AZUL
TODOSKlxl
CABLES
EXCEPTO:
CABLES
FUERZA
H07V-Kh:1
NEGRO
~m
:b,,;:¡,,
Al
:::!:b
01'11
Automatismo
control
Contactor
grupo
Conlodor
red
Guardamotar
Lomporo
colderin
Tarjeta vigilancia
Ralé 230V, 2Cir.
Or'1'11
O
:ti
de grupo
230V
frifásico
lOA MZPA.Corle
-
O
O
de arranque.
Seto poro de emergencia.
Transformador
cargo
botada.
Voltímetro
Yoltrmetro
corgo
3i:
balerfa
Amperfmetro
72x72
Amperfmetro
72x72
Amperfmetro
72x72
Frecuencfmetro
Reloj cuenta horas 230VAC
Fusible cilfndrico
industrial
Fusible cilfndrico
industrial
Fusible ciifndrico
industrial
fusible
cilfndrico
industrial
Fusible ciifndrico
industrial
O
t:J
50Hz
6A.
6A.
6A.
6A.
6A.
Fusible
Fusible
Fusible
Fusible
cilfndrico
cijfndrico
cilfndrico
cilfndrico
industrial
industrial
industrial
industrial
6A.
6A.
6A.
6A.
Fusible
Fusible
Fusible
cilíndrico
cilrndrico
cilfndrico
industrial
industrial
industrial
6A.
6A.
6A.
45x45mm
~
O
en
t:J
"tJ
en
V
oI:lo.
(1'¡
1----------,
I
="
I
I
OS11
I
~
t:J
I
I
I
"tJ
V
I
'"
td
'"
<t
'"
;¡!
<)
<t
I
ou
CALEFACTOR
111
C/)
<!l
al·
-o
<!l
~
5'
en
'"
w
GRUPO
'"
TRAfOS
I
*Para
(f1
* El trato
TVl
y de 230/30
** Puentear
de carga
de
para
grupo
bornes
27
y
28
grupos
Amperímetro
Conmutado
L
INTENSIDAD
DE
I
I
I
..-..l
C)
="
§
G)
.§
O
en
<!l
CD
C)
batería
ser6
de 230/15V
en grupos
hasta
con POT> 140kVAS y modelo
DAA/S 60E
en
e F1 F2 F3
w
<t
fW
111
C/)
O
c:
I
oI:lo.
no
insonorizados.
140kVAS,
~
O,
co
<!l
~
O
<=
en
o
...•.
W
1\.)
W
=:1
G)
rn
~
<::
0f11
,..
OE
OSE
"
UVW
Ul411HLI
\~I \~ ~ ~ ~
i~:~D~g
RST
rt'
.0
,
.0
~
-'
FUl)
1""
1VlKA.l
KA2
-
rUlO
FU12
FU6
FU9,
" ""
J9
~
" g 1516191111121131141211
. ~~~
J
~
RELE
~.•
22
JFU2FU
<14
A
U1QFm
13 J7
6740.142
38
52\
INT[RRUPl
FU5FU6FU7
RElE
PARAD!
16151
VOLl
l.A.~p,
l.AMP,
DEn
2 FRl
REl
R
TRANSrDF
,
~
z
j'FU8Fi
~
p",
o
lO
A
KA4
~
-FUI
~~" " ~'"o
~
FU5
b!7V'
KAI
¡~ n:
~~"~
:42 ':U
8~;8
5~~~
~~n
-
RED
r
'---
PTI
A
HL2
KA5
sal 1 RIS HL1
,O<
111511312
1 T 110131
INI
71151
AUTOMATISMO
CONTROL
GRUPO
OCTECTOR
2
ENTRADA
KA6
n~Q~ n
137138139~014*2~3~4145~61471
9~
"
A)
§~
FU4
FU7
PV2
PF1
PA
FUZ
Fua
OSI
FU11
Iwl
1 U 1V
OC::
FU3
N 11911
CIOR
API
~~31~2PI
P"M-P<'
ICMe
DE
2DV.2
FASE
:tJf11
CIRCUITOS.
20V,3
E
CIRCUITOS
1 CIRCUITO
[LE
MARCHA
[lE
MARCHA
[LE
PARADA
O~
C>f11
111
lA
:tJr~f11
oCtMt:RGENCfA
00
'ARA CALEfACCION
ARA
~MAOOR
DE
-"""1
TENSION
~
VOLTIMETRO
IMETRO
BATERlA
O
MP[RIl,1(TRD
O
~CUENCIMETRO
UENTAHORAS
fUSIBLE
6A
fUSIBLE
6A
FUSIBLE
6A
FUSIBLE
5A
FUSIBLE
5A
FUSIBLE
6A
FUSIBLE
6A
FUSIBLE
6A
FUSIBLE
5A
FUSIBLE
5A
FUSIBLE
6A
FUSIBLE
6A
USIBLE
32A
OR
:s:
O
O
P3
O
C/)
O
MAGNETOTERt.4ICO
"t:J
C/)
oI:l.
U1
);;
§
o:
O
o
<i
Z
:b
o:
w
•....
...J
c::
<i
O
~,
rn
["1>
o
C/)
<D
~
¡j5"
<=
*S·
1\.)
.¡:,.
~
CI)
1> 1> ¡>
C/)
5 '"
fii
C/)
Conmutodo
::!
O
O
<
:\
<
<
«
~
~
~ ~
z
~~
'.'0000
X
SALIDA
y Z N
GRUPO
:i2
O
O
....•.
2
"tl
O
CI)
<D
CD
C)
~
o'
(Q
<D
::,
O
CI)
o
co
G')
~
** Puentear
bornes
27
y
28 en grupos
no insonorizados.
c::
:-t
G')
~
<:
m
c::en
:a::.
~
"
rU8 rus rU6 FU]
7
KAI
917
STRANSFORMADOR
RELE
SETA
LAMPARA
LAMP.COD.COlOR
2VOLTlMETRO
PULSADOR
LAMPARA
RELE
DETECTOR
CONTACTOR
FRECUENCIMETRQ
CONT
CORTE
CUENTA
EMERGENCIA
GUAROAMOTOR
VOLTlMETRO
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSI8LE
FUSIBLE
FUSIBLE
FUSIBLE
TEMPORIZADOR
COD.COLOR
CALEFACCIQN
DIAGNOSTICO
DE
DE
HORAS
DEDE
GRUPO
6A
ARRANQUE
SA
6A
6A
6A
BATERIA
AMARILLA
RED
FASE
CUADRO
TEN510N
rUlO
ROJA FUl FU2
W
W-K
0.6
0.6
FU}
1kV
lkV
lK185
W
KACTOR
O.6/1kV
1x185
FU2
21
API
22
HLI
FU11
PV2
FUS
TV1
S82
HL4
AMPERIMETROS
FUI
PTlHlO
PVI
DP/S
250
DP/SPFI200
DP/S
230
~
I I II
~FUII
II
I
GRUPO
CONTROL
AUTOMATISMO
20
A2
Al
FU3
FU5
PVI
FU4
FU4
KTl
rUlO FU9
FU12
KAI
PA3
FU6
API
KMI
SECCION
S81
OMI
KM2
CONO.FUERZA
FU7
dg
II
:S::!J;!
:b,o:::.,
:::!:b
orn
or. m
o
:ti
-o
o
o3¡:tJ
~
oen
tJ
~
en
1\)
<::)
~
tJ
I
~
....
1\)
R:I:~L4
FU121 48í220
50
m
oc:
en
-
:\
w
"
<::)
-<
!V
,~:,
tJ
~
C2J:illIill
1
UTILlZACION
C/)
m
en
C!l
~.
\J
*S·
C!l
CIl
~
<:o
...•.
.¡:,.
Q)
Ol
+
CIl
1\)
(j)
()
qo'
<::)
¡¡:
W
NOTA: Las bornas
f-
27
y
28
solo
oparecer6n
en grupos
insonorizados
o con
capo!.
o
en
(1¡
<1:
G)
...,
-§
<D
(Q
C!l
<1:
ID
::)
CALEFACTOR
o
CIl
G)
rn
~
2:
Grupos electrógenos GESAN
TABLA REPRESENTATIVA
DISTINTOS RELES DIFERENCIALES.
9
78
3
31
9
5A387610
T
4
121
2
9
2
61 RH328A
32
1
RH99M
b
fd
ce
9 a
RH 1OM(N uevo)
RH10M
Numeracion
bornas
relés
diferenciales
ESQUEMA
W 2477
Serie Perkins
eo»s:r-Z
-
,.~ ~,-------,
, ~~ , ~ ~~ .~
~~
e c~,
~~~
~ ~-",~~' ~g
Q~
E ",O
'"E
'" ,
I
Q
E~
~6fo
E
- E '"
¿.,
80 y lOa
~
DPjS
Q
,_-1'
I
1
/
i
i~1
OJ-
BARBEL
: " 'I~
~
.,
!
1
1
-
IIr
1
-
~
"~
OP 27/140
1'42" - - -2- -,
¡
j
~
~
1
~
~
I
~
¡
~]
~
I [
~
P¡cr.UP
eL
~~KAl
~
~
~
.g
I
~
~
~
I
1
1
1.,2
11
~
1
q
10
I
~
I
"{
1
~
1Il
I
1
~
1
~
L
~
11
1
o
11
1
1
,;
11
,
1
1
11
€
1
1
I
1
L ~
-=-
1
11
~
8 7
11
~
1
o o
11
<
..•
E
E
Q
E
E
'" '"
E
~
o
~
1t
lj
'1
28 2"
...•
E
1
1
e
E
:;
1
~
~
~
~
~
'"
...
E
~
~
~
~
~
11
1
e
1
~
RegUlaCi6nl:
&
E/ecfr6nicJ
1
2
-
I
11
ACTUADOPII
~
<
.g
11
1
I
.,
~
I
I
A2
1
I
I
I
i
E:;;E
E~'"
Q
J; OE
E O
I
~
~
I
A11KA1
~
o'"
1
I
, .,..., , ., .,', ,.li~ :~ " ~,
j
'"OE Q
'" Q
:t ,....
E
E '"
EE
'"E
"
'"
Q
:§'.2 tl>
E
I
1
1
~
~
1:;;
1
I~
o
~l'
A
,------l
I
~
~
COLMAR
, 142-----,
I
~
, .,
~
.:
/
~
I
j
o
--T---~
I
--.J
1
I
I
1
1
11
1
1
11
1
1
-=-1
L
.::J
~
~
1
Reguloci6nl
f.!!c.!!:~i5
L
1
-
P;,-k
1
1
""
(o
' ""
11
11
.-JI
1
1
/1)' '-r \ ,1,
t_
rn ('qJff¿],11
f'~L
I
L
G
~-=-
-1
'"
"1 ~~
1(2),1,(2),
'"
.J
;(2)
E
~
~
~
OPCIONAL
~
~"
'"
O
O
E
E
~
¿~
Paro grupos D":!.SJ
,1
/2
13
m
oenc::
m
~
en
<D
~o
"'tl
<D
~
50
CIl
<:o
~
~
e
14
15
Conector
.En
los
Perkins
grupos
->
->
->
->
->
->
Para
-> Común sonda
-> Camón sonda
Negro Imm2 -> Negativo
G,.is lmm2
-> fxcilaci6n olfernodar cargo bolsrfo
Morr6n lmm2
-> Alarmo nivel lIquido refrigeran/e.
Rojo I,Smm2
-> Positivo carga ba/erro
Azul
Imm2
Azul
Imm2
/5 12 los
grupos
3
4
6
7
8
Coneclor
nOm6ros
enlre
par6nlesis
índicon
la
borno
corr6Sponditmte
del
conector
uEn los grupos DP/S 7 aufomóficos
no se colocor6 bu/ro de precofenfomienfo di! mofor.
U-En los grupos Perkins las masas ser6n con conducfor negro de mm2 excepfo las indicadas
I
en el esquema. Los dem6s grupos l/evar6n las indicadas.
OOW/S 40
2
6 celdas.
DP
i
11
-
up
1
70
~
~
610
-'i)Q,
¡;
~
12
~
~u § ~
7J1;",
48 15
~'"
-~¡~8~
¡~~~E'" ~~~~~~¡~!- ~~]~:~~~~~~ J;t
'~
9! e~~~~
~
~~"
~
3S"¡~
~
S
¡' ~1¡~~~
'1
~'".~.22~
~~
~¡
~ ~E1~
~~ ~ ~¡
~
~
~€~ ~
1
t jj
Oeufz
Perklns.
->
->
->
->
->
->
10 celdas.
-> [xc. aflernodor e/a
Rosa Imm2 -> Reloj lemp. refrig.
Azul Imm2 -> Alarma lemp. r8ffíy.
Amariflo
Imm2 -> Alarma pr"s/6n aeelfe
Verde I,Smm2 -> Eleclrov61vula
Negro Imm2 -> Negativo
Gris
Imm2
I -- ---------------,
:
1
1
I
L
e/a
I
OP/5 20 Y OP/5 12
carga baferfa
I
Excitación alternador
'"
'
,
WPOSifiVO
'"
~
"
1
'''Para
J
I1
-e
m
»
m
rr"-1
(en
O
s::o'D"')-::
D
:z
.z
~
sO,
<
CIl
co
o
eJ:lo.n
~
,rn
¡:¡¡~
-1
l),)
.....•
~
o'
G)
C)
G)
o
.§
<D
CIl
<D
e
oO(")s:
-t
»
O
~
~
,------1
¡,
!:.~.~~
...~:..~P..r!.~
...F!.~/~
...!
~~
KA5(6)
I
~>
10
f
Azul
Azul
I ->
-> GomCin sonda
- > Coman sonda
IIT7n72
Imm2
~'".
L
~
1
I
_.
~
.,
•~ ~t
1
e
o
j
¡;
1
1
2
!
,~ ~f~~1~
~
1,'
Marr6n
Gris
lmm2
Imm2-> ->
E1lcffocf6n
Alarma alternador
nivel Irqufdocarga
refrigerante.
baftlrfa
Negro
Imm2 ->
Rojo /,Smm2
-> Negativo
Posffivo carga ba/erra
6 celdas.
13
14
/2
/5
Perklns
~"', , ~t .~
¡z ~
~
o;;'
~~
~~
e ~
-.J
->
->
;;.'.
l.' 12
14 :.;
15
~
Conector
-
I
I
1
~
ti¡
~
~~e
8e
o
"-
..:;~
,
e
-»zz!!rem
CJ)
~
,I:l.
(¡)
111
"O
Q)
O
-oD
-(CJ)
t::
s....•
r")
:m
;;o
sO,
CI)
CDCI)
CD
...,¡"
~
I
~~
j ~¡
,,
"O
'!.
,--------,
D!!;-
~6~
/
8~ ~'~
,
~e/
,_-.1
1
1
2
'1
I
I
~
I
~
8
, ,
I
~
I
I
~
~
I
~
I
~
e
r
1
1
1
I
I
1
I
I
1
I
E
I
I
I
Al
':2
~
~
I
I
c::
I
~
I
II
I
I
~
~
I
ACTUADOP.
I
I
1
I
o
I
~
7o
Regulaci6nl
Electr6nica:
I
I
1
I
1
1
I
1
1
1
I
~r
~
"
~
~
,
!I I~
I
ij¡
"
1
I
I
o
g
11
I
~
('~f~
fE}:bf~+~rrrn
,
,
1
I
I
'!.
;
----J
I
-=
L
Up
Regulací6n¡
E!.!:!!~!}J5
1
L
I
l;j
:
----.J
(:#)
"'--En
Para
grupos
~
~
S·
CI)
r---------------,
OOW/S .~.O
~
<:o
'1
'1
los
en el
(*)
ffi
N
01
amperimetro
grupos
"""En los
C/)
~.
Con
"'En los
o
CD
.
1
rn
C/)
~,
~
~
~
, e
~
1
1
2
->
3 ->
4 ->
Gris Imm2
Roso Imm2
Azul Imm2
-> Exc. alfernador e/a
-> Reloj lemp. rfJfrig.
-> Alarma lemp. rttfrig.
76 ->
8 ->
Verde
1,5mm2
Amarillo
Imm2
N9gro Imm2
Posifivo
I
carga
balerra
I
:0 8"7 6'
ffiffiHEjp
:5 4.
-' ;:
1
Conecfor
Oeutz fO c.tdos.
,
s'"
:<
'"~I
1
PiCKUP
'"
I
I
1
~
-
~
~-~~~~8~~
-~~> g~-~ ~
~~ ~"
e83 ~
~
~ ~
I
1
~
=
+
I
~
ni
1'2<1
I
1
I
, ,.,, ,, , , , ! ,,
5 ;
,
~"~
~
;::-
1
I
~
L __
I
1
KA1¡
~
A2~
~[KAI
_
I
1
I
~
~
f
I
I
_
~
, "
I
I
~
o
&
I
.~
I
1
1
1-:-'""---;:0;----"-1
I
I
'E
j
I
,
q~
¡
~
DP 27/140
I
I
~
I
~
,.¡
COLMAR
8ARBEL
---,142------,
'"
~ 'YA
OJ-
I
'1
I
.
-.---J
:~
~
o
I
II
_
~
->
Efec,:ov6lvUIO
->NegatIVO
Alarma presi6n
->
acttrttt
1
1
,"
I
'v
I
L
I
~
"
1
""'nParo
DP/S
Excitación
y OP/S
12
alternador
e/a
20
I
I
~
carga
OP/S
grupos
OP/S
12
7
grupos
Perkins
esquema.
Los
los
de
números
autom6ficos
las
dern6s
masas
grupos
bateria
en
enfre
no
stlr6n
los
2
par6nf6sis
se colocar6
con
lIevar6n
opciones
indican
bujfa
conducfor
los
Indicados.
la
a
borna
borno
O
correspondiente
de precalenfomlenlo
negro
de
lmrnZ
de
excepfo
del
conecfor
molor.
las
indicados
Perkins.
o
-§
o'
::::¡
...•
<Q
C)
G)
G)
<:
~
SU!>tJadafJas
AMARILLO-VERDE
NEGRO
Tm1772
(-----j
1,Smm2
Tomo Inlermed'o
O
I
80lerTa
11
ROJO lmm2
ROJO 6mrn2
ROJO 6mrn2
ROJO 6rnm2
NEGRO
~.... Positivo
BLANCO 4mm2
NEGRO
o
C",
Señal mofor
de arranque
fmm2
o r-_.~_ Negativo
NEGRO 2,5mm2
6_m_m_2_0
_R_O_JO_-_C_R_'S__
C'..::
Positivo
carga
baferfa
GRIS 1mm2
Excitaci6n
NEGRO fmrn2
NEGRO
AMARILLO
11771772
AZUL
NEGRO lmm2
1mrn2
11771772
affernador
o
t]¡
Alarma
presi6n
o
01
Alarma
temperatura
carga
boterfa
aceite
refrigerante
ROSA frnm2
O::
VERDE -AZUL
-------·0
NEGRO 1mm2
1rnm2
ROJO lmm2
NEGRO 1mm2
BLANCO lmm2
0
NEGRO lmm2
MARRON lmm2
te
Reloj temperatura
refrigerante
Alarma nivel combustIble
o~.:; Reloj
nivel combustible
o~
Reloj pre::;;ón oceile
o
alarma
Z"r~
nivel
Irquido
refrigerante
~
1-------------------------------1
I)
I
I
L I~)
~-
>-------------c0
2.5mm2
MARRON
'X,
.,) Fose
2.5mm2
'"
~_>--_-_-_--:-R-~-N-~-A-_-'
m
__-m-~---<.~
~ ~/~
soua69Jpa¡a sodnJf)
calentador
refngerante
I
refngerante
I
AZUL
1tfnNtfW "tf/DI 09ZIOtZIOOZ SidO H010W N9/:Jtf1tflSN/
NVS3f)
calentador
1,
O '-4 Neutro
I
I
J
I
~O~C~d~
Htf1/:J/Nn tfW3nOS3
SUf>fJ8d8fJ8S
r--------------------------l
1---1
I
1
I
1
1
I
L
~
a
-a
I
I
I
I
~
¡
•
1
1
1
__
...l
,
I
11
¡
Negro!
Rojo
Ol'.,:,
U
I
mm.
Z
'"
O;
t,;
!>..Q
n,~
0'..0
1
QO,
(~'10
Q
r::
d..Q"
.
13-Q-r-l
I~ ()' I
I
I§~~I
1s..~~1
1~'<:21
1
I I
1
g~
(1;0
I
L
--;::;_J
~
~
~ ~
"
"'
-o',
rl
::, Q
I
~
n
:J
O'~
'-
li>~
I~ [ ::':1
L-------J-...o'
¡..•••
~
I
I
~~-~
I
Imm2
""arran
I
I
~
huI
I~:::¡~I
lJ¡:']
la~g.1
1
Cl Q I
:::::6.:1
Q¡
:J
I]~~I
I
~
I ~ ti!.11
L_Q~J
I
I
Q
I
:"<
[:J
01
L~LJ
I
I
~ ~
'"
~
"
'"
;;:
AMARILLO~VERDE 1,5mm2
NEGRO lmm2
::>
I ',}
~
I Toma Intermedia
BoferTa
~I
ROJO lmm2
ROJO 6mm2
ROJO 6mm2
e )
~_;::;
~~.
VERDE-AZUL OImm2
~
ROJO-GRIS
5mm2
RI},Nrn
.Jmm2
?,5mm2
:)
r.P/<:.
Imm2'''''m2
MARRONRn/rJ
AMARILLO
I mm2 O
BLANCO 1mm2
AZUL 2,5mm2
u .•••
J:>RnN
"'=
.=
~" ,-,
,-,
NEGRO 2,Smm2
.
Reloj
alarma nivel
nivelcombustible
líquido refrigeran fe
Reloj temperatura
refrigerante
Señal
) mofor
Alarma
presi6n
aceile
O
'"
", de arranque
Posifivo
carga be/erro
ROJOFase
6mm2
Alarma
nivel
combustible
calentador
Excilaci6n
Alarma
Neutro
calentador
femperatura
alternador
refrigeranfe
carga baterra
Reloj
Negalivo
aceiterefrigerante
'""
" Positivo
N :,
)1O presi6n
''.;refrigerante
O
,,':
;:"
O,"
J 'O
1rnm2
<,
I ~~I~,
I
I
I~
á!:~I
2
I~
tt
'mm'
~
O';
--r)
NEGRO ImmZ
":
NEGRO ImmZ
": ~~_)
NEGRO ImmZ
(
@J
-------ffi--)
~
_,_c+~_
NEGRO ImmZ
NEGRO lmm2
,,:-1-)I)~
c=)
~~\-----
O!iZIO€ZIOOZ
Nl;IS39
SOU869Jp8/8
SIdO
sodnJ9
H010W
_
~NARANJA
ImmZ
O
NQ/:1tt1tt1SN/
Piloto
conectado
0:1/1 ttW01ntt
Htt1/:::I/Nn ttW3nOS3
SUI>tJ8d
8lJ8S
9VZZ oN
VW3nOS3
AMARILLO-VERDE
NEGRO
7
I,Srnrn2
Toma
::>
Intermedia
BafarTa
rnrn2
ROJO 6mrn2
o
BLANCO 4rnm2
NEGRO Irnm2
NEGRO 6rnrn2
ROJO-GRIS
6mm2
Positivo
o
(N
Señal motor de arranque
o
t-,.,
Negativo
~1
Positivo carga batería
O
GRIS lmm2
Excifaci6n
NEGRO
1rnrn2
AZUL
7mm2
VERDE-AZUL
NEGRO lmrn2
o
~¡
Alarma
temperatura
Tmm201..O
Alonna
nlve/
ROJO 1mm2
NEGRO lrnm2
ROSA
NEGRO Tmm2
BLANCO
NEGRO lmm2
lrnrn2
lmm2
VERDE Imrn2
MARRON
alfernador
1 rnm2
o ;:::;Reloj
carga
buforTa
refrigerante
combustible
nivel combustible
o
o;::'
Reloj presi6n
aceite
o
olarma
ITquido
o
¿"J;
Positivo
nivel
nivel
refrigerante
refrigerante
~~------------------------------~
O "'"
l'
1
:
1
MARRON 2,5rnrn2
~0
~-
0
AZUL
2,5mm2
rnrn2
Neutro
calenfodor
)
NARANJA
O
Di
'"
"
::;. '-0
1
1
~,
Fase
calenfadar
1
Piloto conectado
~~------------------------------~
I
refrigerante
refr;garanfa
.
:
I
I
TffnNtlW
"ti/DI 009109tIOOtI09€IOO€
N\;fS3E)
soue69Jpe/8
sodnJE)
SidO ~O.LOW NQ/Otl1t1.LSN/ ~tl1/::J/Nn tlW3nOS3
SU!>tJad
afJas
SLSZ oN VW3nOS3
"
i
'""
~
ib
3]
;~
a~
c'
b'
3'
Q
Q
Q
«lQ
QQ
QQ
11
AMARILLO-VERDE
NEGRO
<:.::
GRIS
VERDE-AZUL
1mm2::>
NEGRO 2,5mm2
lmm2
AZUL
AZUL
Imm2
BLANCO
NARANJA
1mm24mm2
UAccnN '?,Smm2
:>
ROJO-GRIS
6mm2 O
VERDE Tmm2
MARRON
Tmm2
BLANCO
Imm2
ROJO 7mm2
ROSA Imm2
Tmm2
"
-c,
~
lrnm2
NEGRO
Imm2
NEGRO
Imm2
NEGRO
lmm2
NEGRO
lmm2
I
I
~
~
Balería
~
""¡
",~
'"
~
'"
~I
fi~~
Alarma
nivel
"~combustible " ~
"
~
~
éxdloci6n ollemodor corgo bolerro
".,..
" __
'o," ,"'.,","""
I
T I
I
1
'1
L
Intermedia
I
I
I
roma
6mm2
NEGRO
1---1
~-i:'
O
'"conectado
Neutro
nivelcalentador
líquido
refrigerante
'""refrigerante
"'"
ROJOPiloto
R
5mm2
presi6n
aceitenivel
Reloj
.,eloj
temperatura
refrigerante
..alarma
Negativo
calentador
',;-,
refrigerante
Positivo
Reloj
combusfibl9
. ~ nivel
Icarga
Positivo
refrigerante
Positivo
I Fase
O
Odobalería
;::;
Señal
mofor
arranque
"
-::;.
•
NEGRO
1,5mm2
lmm2
I
!
I
--.J
0:J/1 tfW01ntf
·tf/DI OOglOgtlOOtlOgelOOe SidO H010W NQ/:Jtf1tf1SN/ Htf1H/Nn tfW3nOS3
N'tIS3f) soua69Jpa¡a sodnJf)
ón.
saripado.
obstruidos.
combustible
ite
desaastada.
obstruido.
aio.
mal
aceite
ro
ación
circuito
caraa.
tarado.
depósito
alto.
defectuosa.
combustible.
obstruido.
a
e
bustible
circuito
inyección
enaanchada.
de
obstruido.
combustible
incorrecto.
bloaueada.
e
arranaue
defectuoso.
de
remanencia
de
aceite.
os
dor
odos
defectuoso.
desaastados.
destruido.
averiado.
ijación
culata
flojas.
descarqada.
iración
aceite
aceite
desaastada.
obstruido.
n
de
cables
equivocada
desqastados.
completo.
qulador
roto.
Grupos electrógenos GESAN
LISTA DE POSIBLES FALLOS Y SU SOLUCiÓN
,-- .....
o
.................••••.......•.......•
Funcionamiento
excesivo
ales
ralenti.
1 Filtro
de
aire
obstruido.
Filtro
Velocidad
1.
Sustituir.
de
aire
del
obstruido.
motor
reducida
..necesario.
3.
Válvula
Cambiar
el
resistencia
de
los
Parar
el
arupo
cuando
no
se
emplee.
Causa
1.
Válvulas
4.
5.
probable
Sustituir
Pumar
Verificar
Disadas.
vaiustar.
Modificar
hasta
Limpiar.
Reparar
Puraar.
oy
V
V
consultar
sustituir.
aiustar
poner
reparar
51.5
V
alesquema
al
nivel.
Servicio
nivel.
si
Técnico.
es
necesario.
Exceso
La
7.
8.
Controlar
Puraar
Verificar
Reparar.
de
cama.
vseamentos
se
camas
enqancha.
necesario
aconseiadas.
12.
13.
ReDarar
Sustituir.
sustituir.
Aplicar
al
una
de 220 V. al
vHz.
camisas
varrollamientos.
Quitar
cama
2.
Apretar
Solución
sustituir
yla
sustitúyase
Cojinete
bancada-biela
desqastados.
10.
Contrólese
Recamar
horas
de
rodaje
1.
3.
6.
Desmontar
Desmontar
Controlar
tobera
vcondensador.
esmerilar
limpiar
asientos
de
válvulas.
Contrólense
las
revoluciones
9.
Limpiar
yvocondensador
sustituir
ymáximas
sustituir
pieza
si
ydefectuosa
en
seguir
caso
ysustituir.
indicaciones
necesario
llévense
2. regulación
Limpiar
presión
o sustituir
V
rectificar.
4.cremallera
Verificar
ytensión
modificar.
11.
Controlar
según
Incidente
valor
para
completarlo.
nominal.
12.Válvula
Interruptor
de arranaue
defectuoso.
3.
requlación
mal requlada.
Serie Perkins
circuito.
araa.
truidas
de
rotación.
defectuoso.
averiados
ente
averiados.
Grupos electrógenos GESAN
1.
Contrólese
revoluciones
vaiústense.
1.ventilación
Reducida
velocidady la
con
carga.
Causa
Solución
2.
Coiinetes
averiados
Contactos
Contrólense
inconstantes.
las
conexiones.
Reducida
3.eXDulsión
velocidad.
la
vreDárese.
resistencia
sustitúvanse.
dedey
los
arrollamientos.
ComDrobar
la
caraa.
Incidente
Excesiva
velocidad.
Aberturasde
1.
Controlar
v las
cambiar.
ajústense.
Sustitúvase.
del
2.
Averiqilese
Averíqilese
vaire.
uniformidad
rotación.
pero
Contrólese
y hágase
pulir
intervención
las 1.
envolturas
quede
aspiración
1. Desmontar
necesite.
2. Carga demasiado elevada.
ectuoso.
defectuoso.
sador
defectuoso.
roto. demasiado baia.
ocircuito.
motor
destruido.
masiada en
bajavacío
sin carqa.
orrecta
pero
(Debidos al Alternador)
las
colocado
de
1. Malos
Rodamiento
Verificar
defectuoso
los
contactos.
5.
3.Conlfomrvcambm~
Sustituir.
corriente
en
1.
2.
Verificarlo.
Consultar
Cambiarlo.
Controlar
contactos.
la
Servicio
caraa.
Técnico.
Incidente
Condensadorde
al
Cambiarlos.
vel
cambiar.
dedestruido.
1.Condensador
4.
6.
7.
Cambiar
Sustituír.
Consultar
el
Servicio
condensador.
Técnico.
1.
Potenció
metro
Solución
Fallo
de
4.Potenciómetrono
Colocar
máximo.
3.Drobable
la
3.
Controlar
la capacidad.Causa
oexcitación.
varistor
destruidos.
Díodos
El1.
disyuntor
2.
ReGular
adecuadamente
el
Dotenciómetro.
ovelocidad
el limitador
están
capacidad
1.
Velocidad
Controlar
demasiado
la
carga.
baja
en
carga.
capacidad
1. al
odel
el motor.
magneto
térmico.
1.
Enclavar
disyuntor
2.
mal elevada.
reGulado.
2.
2. Potenciómetro
Caraa demasiado
4. Fallo en la excitacíón.
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
CONSEJOS DE INSTALACiÓN DE GRUPOS
ELECTRÓGENOS EN HABITÁCULOS
•
GRUPOS SIN CARROZAR, REFRIGERADOS
POR LíQUIDO:
Una configuración típica de grupo electrógeno en habitáculo es la que se muestra en la figura:
(1~
\, )
II~
~
~
1.- Rejilla de entrada de aire. Debe de ser, al menos, 1,4 veces la superficie del panal del radiador
de motor.
2.- Conducto de salida de gases de escape: Debe de poseer un tramo de tubo flexible que evite la
transmisión de la vibración de motor al silencioso. De lo contrario, existe un serio riesgo de
producirse fisuras en el escape.
3.- Silencioso: Debe de estar firmemente sujeto
a algún punto fijo.
4.- Conducto de salida de gases de escape al exterior: Los gases deben de salir por un punto que
impida la reentrada de los gases de nuevo al habitáculo del grupo electrógeno.
5.- Rejilla de salida de aire de radiador: Debe de ser, al menos, 1,25 veces la superficie del panal
del radiador. Si dispone de rejillas o lamas muy tupidas, hay que tener en cuenta la restricción de
caudal como consecuencia de éstas, y aumentar la superficie de salida.
6.- Junta canalizadora de aire de refrigeración: Para evitar la re circulación del aire caliente hacia el
interior del habitáculo, se debe de canalizar el aire de refrigeración desde el radiador hasta la rejilla
exterior, impidiendo la recirculación.
7.- (opcional) Depósito de combustible para una jornada de trabajo: Todos los modelos GESAN,
disponen de depósito de combustible. Cuando se dispone de un depósito de combustible
suplementario de gran capacidad, es necesario colocar un depósito intermedio desde el que
aspirará la bomba de combustible del motor. Para la instalación de éstos depósitos, consultar las
leyes vigentes. La norma constructiva de éste tipo de depósitos es la MI-IP-03
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
8.- (opcional) Bomba auxiliar de combustible: Es la encargada del llenado del depósito intermedio
entre el depósito de gran capacidad y el grupo electrógeno.
9.- (opcional) Conducto de canalización del gasoil.
Cuestiones que hay que tener en cuenta:
Todos nuestros grupos tienen instalado un radiador soplante, esto es, la corriente de aire que fluye
por el radiador, lo atraviesa partiendo desde el ventilador del motor hasta el exterior. No es
conveniente, pues, que la salida de aire caliente del grupo esté situada en una pared enfrentada a
fuertes vientos del exterior, ya que en éste caso dificultamos la refrigeración.
Debemos de cercioramos que en el exterior no hay ningún obstáculo que impida el paso del flujo de
aire caliente. En tal caso deberíamos de canalizar la salida hasta un punto libre de obstáculos.
Es conveniente dejar un espacio libre alrededor del grupo para realizar las tareas de mantenimiento
y no impedir la correcta refrigeración de la máquina. No es conveniente situar el lateral del grupo
muy próximo a una pared, ya que dificultamos la circulación de aire de refrigeración.
Es importante colocar una junta canalizadora del aire del radiador al exterior, de ésta manera
evitamos la re absorción de éste aire caliente por el ventilador del radiador y el consiguiente aumento
de temperatura del grupo.
La entrada de aire frío debe de estar situada de
manera que permita la correcta refrigeración del
grupo. La situación ideal sería que la entrada y la
salida de aire, estuvieran enfrentadas, ya que así
crearíamos una corriente de aire que afectaría a
todo el grupo por igual.
~
p
La temperatura de entrada de aire al motor debe ser
menor de 40°C. El motor pierde un 2% de potencia
por cada 5°C de temperatura por encima de los
40°C
El silencioso es un foco de calor que conviene alejar y aislar del motor. Existen en el mercado
aislantes térmicos que se pueden utilizar en las tuberías de escape y en el propio silencioso. Con
ello evitaremos accidentes por contacto con partes calientes y la radiación de calor al habitáculo.
NOTA: No se debe recubrir con aislantes el turbo o el bloque motor.
Se debe colocar un tramo de tubo flexible entre el colector de salida del motor y el silencioso, para
absorber las vibraciones del motor.
Se deben evitar las grandes longitudes en las tuberías de salida de gases de escape, así como las
curvas pronunciadas. En caso de grandes longitudes de tuberías, es conveniente ir aumentando
progresivamente el diámetro del tubo, para evitar una excesiva contrapresión de los gases de
escape y un sobrecalentamiento y pérdida de potencia del motor. En caso de duda, se debe
consultar a un servicio técnico autorizado.
En caso de disponer de un depósito de combustible de gran capacidad, es necesario colocar un
depósito intermedio entre el depósito "nodriza" y el grupo electrógeno. La bomba de combustible del
motor será suficiente para extraer el combustible de éste depósito intermedio. Antes de realizar una
instalación de gasoil, es necesario consultar la legislación vigente en ese momento, y utilizar
depósitos de gasoil homologados y regulados por la norma MI-IP-03.
En caso de necesitar una ventilación forzada del habitáculo,
caudal de aire mínimo calculado según la fórmula:
el ventilador debe de garantizar
un
Calor total irradiado al aire
Serie Perkins
Grupos electrógenos GESAN
Corriente de aire necesaria (m3/min.) = --------------------------------------
+ consumo de aire de
combustión
Densidad de aire * Ata * Cte.
•
•
Calor total irradiado al aire: (en kW) Motor + alternador. Dato facílítado por el fabricante.
Densidad de aire: Dato dependiente de la temperatura del aire, según la siguiente tabla:
•
•
•
Ata: Incremento de la temperatura de la habitación por encima de la temperatura ambiente .
Cte: Constante de valor 0,0167
Consumo de aire necesario para la combustión: (en m3/min) Facílítado por el fabricante.
Serie Perkins