Download perkins 100kvas - SERALFE, Servicios de Alquiler y Ferreteria, SA
Transcript
MANUAL DE INSTRUCCIONES o MODELOS: DP9 DP13 DP20 DP27 DP45 DP65 DP75 DP 100 DP 140 DP 200 DP 250 DP300 DP350 DP400 DP450 DP 500 DP 650 DP 730 DP 800 DPS9 DPS 13 DPS 20 DPS 27 DPS45 DPS 65 DPS 75 DPS 100 DPS 140 DPS 200 DPS 250 DPS 300 DPS 350 DPS400 DPS450 DPS 500 DPS 650 DPS 730 DPS 800 Grupos electrógenos GESAN Gracias por haber adquirido un Grupo Electrógeno GESAN Este manual electrógeno. con el fin de a realizar su ha sido concebido para que se familiarice con el uso y mantenimiento de su grupo Por ello le recomendamos leerlo atentamente antes de poner en marcha el mismo que conozca las precauciones a tener en cuenta durante su utilización y ayudarle mantenimiento en las mejores condiciones. Conserve este manual al alcance de la mano para consultarlo en cualquier momento y asegúrese que, en caso de reventa, acompaña a la máquina. GRUPOS ELECTROGENOS GESAN, S.A., en un esfuerzo constante de mejora del producto, incorpora regularmente las mejoras introducidas en los equipos que suministra. Por este motivo las características e informaciones contenidas en este manual pueden ser modificadas sin previo aviso y sin obligación de actualización. En caso de problema o para cualquier consulta, diríjase al distribuidor. Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN INDICE • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • DESCRIPCIÓN GENERAL • SISTEMA ELÉCTRICO • UNIDADES DE CONTROL • PICTOGRAMAS • ANTES DE LA UTILIZACIÓN • UTILIZACIÓN • MANIPULACIÓN • MANTENIMIENTO • ESQUEMAS ELÉCRICOS • LISTA DE POSIBLES FALLOS Y SU SOLUCIÓN • CONSEJOS DE INSTALACIÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS HABITÁCULOS Y ALMACENAMIENTO EN Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD A continuación se exponen una serie de advertencias deberá contemplar con especial atención: que, por su seguridad y la de los demás, 1.- Aseaúrese que existe un alumbrado suficiente sobre el cuadro de mandos, en el caso de operar en condiciones precarias de utilización. 2.- Sepa como parar el arupo salidas del mismo. en caso de emeraencia y familiarícese con los controles y No permita el uso del generador a quien no esté familiarízado con el mismo. No deie hacer uso del grupo electrógeno a menores de edad sin la ayuda de un adulto. No permita acercar a niños ni a animales caseros al área en el que esté el motor pues existe la posibilidad de que se quemen con los componentes calientes o de que sufran lesiones con los equipos que hacen funcionar el motor. 3.- Realice las verificaciones correspondientes antes de poner electrógeno con el fin de evitar accidentes o daños al equipo. 4.- Conecte la máauina en marcha el grupo a tierra. así como la carga. 5.- No haaa funcionar su grupo electrógeno sin capot bajo la lluvia o en la nieve. EXISTE PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN. No moie el grupo, ni lo manipule con las manos mojadas. 6.- No conecte el grupo electrógeno a la red de edificios. La conexión debe ser efectuada por un electricista cualificado y siempre de acuerdo con las normas y reglamentos eléctricos en vigor. Una conexión mal realizada puede ocasionar retornos de corriente eléctrica con peligro de electrocución para cualquier persona que trabaje con la red. 7.- El sistema de escape del grupo electrógeno desprende calor suficiente como para encender algunos materiales: Mantenaa el arupo funcionamiento. separado. al menos 1 metro, de edificios y otros equipos durante su No aceraue material inflamable al generador. No toaue el motor ni el escape durante el funcionamiento quemaduras serias. del grupo. Pueden producirse Deie enfriar el motor antes de realizar el mantenimiento del grupo o antes de almacenarlo. 8.- El combustible utilizado es inflamable y volátil: Reposte con el motor parado y en una zona ventilada. No se aceraue a llamas o chispas mientras reposta. NO FUME en las proximidades del grupo. Mantenaa el arupo nivelado y sobre superficie combustible puede derramarse y prenderse. firme y horizontal. En caso contrario el No llene demasiado el depósito de combustible. Después de rellenar, asegúrese de que el tapón del depósito está bien cerrado. Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN No derramar combustible al rellenar. El vapor del combustible o el combustible derramado pueden arder. Si se derrama combustible, asegúrese de que el área está seca antes de arrancar el motor. 9.- Los gases de escape producidos por el motor son venenosos: No haaa funcionar el grupo en un local cerrado. Si hace funcionar el grupo en caseta o área cerrada, orooorcione conduzca los gases de escape fuera del recinto. ventilación adecuada v 10.- Si el grupo funciona en lugar donde no puede evitarse la penetración de humedad y polvo, hay que secarlo v Iimoiarlo periódicamente. 11.- A la menor señal de situación anormal corrija la falla antes de volver a arrancar. o dudosa, oare v desconecte el aruoo. Localice y 12.- Insoeccione oeriódicamente los cables eléctricos. Si se observan cables deteriorados situaciones peligrosas pare la unidad al instante y reemplace y corrijalas antes de volver arrancar. o a 13.- Maneje las baterías con orecaución. La batería expulsa gases explosivos; mantenga chispas, llamas y cigarrillos alejados. Proporcione ventilación adecuada cuando cargue o utilice baterías en lugares cerrados. La batería contiene ácido sulfúrico (electrolito): El contacto con la piel u ojos puede causar graves quemaduras. Vista ropas protectoras y máscara protectora. 6. Si el electrolito entra en contacto con la piel, lávese con agua. 7. Si el electrolito entra en los ojos, lávelos con agua durante al menos un médico inmediatamente. 8. Si se traga electrolíto, beba grandes cantidades magnesia o aceite vegetal y llame a un médico. de agua 15 minutos y llame a o leche, y siga con leche de Utilice solo agua destilada. El agua del grifo acortará su vida de servicio. Si llena la batería por encima de la línea del nivel superior, hará que el electrolito rebose, resultando en corrosión del motor o partes vecinas. Límpie inmediatamente el electrolito derramado. 14.- El aceite usado puede provocar cáncer de piel en casos de contactos prolongados y frecuentes. Aunque esto es poco probable, es recomendable lavarse las manos después de haber manipulado el aceite del motor usado. MANTENGA SE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. VER TAMBIÉN MANUAL DE USUARIO DEL MOTOR Y DEL ALTERNADOR. En caso de duda o consulta diríjase a : GRUPOS ELECTROGENOS GESAN S.A. Polígono Malpica- Alfindén, cl Encina, n° 8 50171 La Puebla de Alfindén (Zaragoza) Teléfono (976) 107332. Fax (976) 107366 Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN DESCRIPCiÓN GENERAL El grupo está formado por conjunto motor-alternador montado sobre bancada electro soldada, de perfil de acero, terminada con imprimación fosfatante y pintura de acabado. El alternador está directamente acoplado al motor en las envolventes, según Normas SAE. El rotar se fija al volante mediante discos de acero, que le dan flexibilidad. Este montaje garantiza la ausencia de vibraciones. El conjunto se fija a la bancada mediante amortiguadores antivibratorios. Según el modelo existen diferentes tipos ó versiones: VERSIONES FIJO SIN CAPOT f \ 01 ~\ ~~~~~' ~liikIO ~lmJo 11 " II~ l (3) (4: \ \\ \ I!!I 1- MOTOR 2- AL TERNADOR 3- CUADRO 4- BANCADA Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN INSONORIZADO FIJO El grupo incorpora CAPOT METAL/CO INSONORIZADO. Este capot está recubierto interiormente por material aislante de ruidos, lo que, unido al silenciador, permite su suministro con un Nivel de Ruidos 1 conforme a la directiva 79/113/CEE y 84/536/CEE. o ~ '~~:~; g QQ (Q3) W m,[g INSONORIZADO o MÓVIL Grupo en bancada montado sobre equipo independiente de rodadura. Incorpora capot metálico con cuadro de control integrado en el mismo o ~:~~ m co o m [f;j] 01 [g10 Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN SISTEMA ELÉCTRICO CUADRO ELÉCTRICO EN GRUPOS NORMALES E INSONORIZADOS (DP y DPS) DP: DP 9 v DP 13: • • Frecuencímetro Voltímetro • • • • Amperímetro Unidad de control GPM-2 Piloto Cuenta horas • Magnetotérmico DP 27/800: •• • Frecuencímetro Unidad Piloto Voltímetro Cuenta de horas conmutado control Amperímetro Reloj Magnetotérmico nivel temperatura carga combustible batería GPM-2 agua (opcional) DP 20: • • P Frecuencímetro Voltímetro Unidad de control Piloto Cuenta horas Amperímetro Reloj Magnetotérmico presión nivel carga agua combustible batería aceiteGPM-2 (opcional) Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN DPS: DPS 9-13-20: •• • Frecuencímetro Diferencial Voltímetro Unidad de control Piloto Cuenta horas Amperímetro Magnetotérmico Reloj nivel carga Pagua combustible batería (opcional) presión aceiteGPM-2 (opcional) DPS 27/800 • • Voltímetro Cuenta Relé Frecuencímetro Unidad diferencial de Horas control conmutado Amperímetro Reloj de combustible Magnetotérm carga presión Temperatura batería ico aceiteGPM-2 (opcional) (opcional) Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN CUADRO ELÉCTRICO EN GRUPOS AUTOMÁTICOS Montado en armario metálico con protección IP 54 Y suministrado pared. Incluye Sistema de Medida, Control, y Transferencia. suelto para montaje en DP 9/20. DPS 9/20 • • Frecuencímetro Piloto Voltímetro calefacción batería Cuenta Conmutador Unidad de horas control voltímetro GECO Amperímetro Seta de emergencia Magnetotérmico DP 27/800. DPS 27/800 •• • Píloto Unídad Guardamotor Conmutador Voltímetro calefacción de batería control voltímetro GECO Frecuencímetro Cuenta horas Amperímelfoconmuffido Seta de de carga Pagua emergencía combustible de (opcional) Reloj presión debatería aceite (opcional) Serie Perkíns Grupos electrógenos GESAN UNIDAD DE CONTROL GPM-2 GPM-2 es un protector de motor programable, electrógenos, motores, compresores, etc. GPM-2 dispone de dos modos de funcionamiento (MAN) y automático (AUTO). ideado para el control y vigilancia de grupos según se encuentre la posición de la llave: manual En modo de funcionamiento manual (MAN), si transcurren 60 segundos desde que se gira la llave a esta posición y no se pulsa el pulsador de arranque, GPM-2 manda parar y se activa la señal de bocina durante 120 segundos. En modo de funcionamiento automático (AUTO), se ordena la marcha automática del grupo cuando las bornas 1 y 2 están cerradas. Se pueden producir hasta tres intentos de arranque, si al tercer intento no arranca, se ilumina la alarma de "FALLO DE ARRANQUE" . Cuando se abren las bornas 1 y 2 se ordena la parada del motor. GPM-2 se desconecta de la batería quedando disponible para un nuevo servício. GPM-2 dispone de unos índícadores luminosos parta facilitar su manejo: • • • • AUTO TEST PREIGNlCIÓN STOP INDICADOR DE MANTENIMIENTO Alarmas GPM-2 dispone de unas alarmas acústicas automática mente para la protección del mismo: y visuales. Algunas de ellas paran • FALLO DE ARRANQUE • • • • • • • FALLO CARGA BA TERíA (ROTURA DE CORREAS) BAJA PRESIÓN DE ACEITE SOBRETEMPERA TURA BAJO NIVEL DE AGUA SOBRECARGA BAJO NIVEL DE COMBUSTIBLE ALARMA OPCIONAL el equipo Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN CÓMO ACTUAR SI SE PRODUCE UNA ALARMA A) Alarmas que ordenan parada: Llevar el selector a "OFF". Subsanar el defecto que la provocó. Seleccionar de nuevo el modo de operación deseado. B) Alarmas que no ordenan parada: Se reponen automáticamente al desaparecer la causa que las provocó. No necesitan /levar el selector a "OFF". Datos técnicos >20 Hz.y 35 Vcc, respectivamente). 12 Y 24 Vcc nominal (max 17,5 Vcc Seleccionable mediante mediante "Jumper "Jumper J2". J4". ado entación de de alternador tirada arranque Cebado 12 Vcc. Cebado a 24carga Vcc. Sin cebado. Seleccionable Por presostato de aaceite y señal alterna baterías o frecuencia TEMPORIZACIONES STANDARD: Permanencia segundo de las alarmas para ser consideradas CONFIGURACIÓN Tensión batería 20Hz P. aceite, Alt. Crg. 121segundos minuto minutos 20 10 STANDARD: o 24 frecuencia 50Hz 3Vcc > Bat SI 1/2 segundos 10 30 segundos Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN UNIDAD DE CONTROL GECO Geco es un automatismo ideado para el arranque, control y vigilancia de grupos, por fallo de tensión de red pudiendo ser utílízado con baterías de 12 o 24 Vcc. Geco dispone de 6 modos de funcionamiento, manual (MAN): 3 en modo automático (AUTO) y otros 3 en modo Funciones automáticas: • • • AUTOMÁTICO TEST EN CARGA TEST Bloque de funciones manuales: • • • OFF/RESET SERV 1/START SERV 2/START Funciones automáticas • A U TOMÁ TlCO (AUTO) Es el modo habitual de funcionamiento de los grupos de emergencia. La red es vigilada constantemente detectando como fallo de red situaciones en que la tensión sea inferior al 90 %. Al producirse el fallo de red y transcurridos 3 segundos se ordena la apertura del contactar de red y cierre del contactar de grupo. Son posibles hasta 3 intentos de arranque de 20 segundos seguidos de 10 segundos de pausa, si el grupo no ha arrancado, luce elled de "Fallo de arranque" y se activa la señal de bocina ( 2 minutos). La retirada de la "Orden de arranque" se produce en cuanto el automatismo a recibido la señal de motor en marcha, bien por lectura de frecuencia del generador >20Hz, o bien por positivo de batería recibido a través de la borna 4. A la vuelta de la red, y transcurridos 60 segundos, se ordena la transferencia de cargas a esta, el grupo funciona en vacío durante 2 minutos y transcurridos estos se ordena la parada. Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN • TEST EN CARGA (TEST+SERV.-2) Funcionamiento idéntico al de A U TOMÁ TlCO ya descrito, simulando el automatismo "Fallo de red" y transfiriendo las cargas al grupo. Al pasar a cualquier otra posición, en el caso de que exista la red, se ordena la transferencia de cargas. • TEST (TEST) El funcionamiento es similar al de TEST EN CARGA ya descrito, pero sin transferencia de las cargas al grupo. Si durante la operación de TEST fallase la red se produce la transferencia automática de las cargas al grupo. La vigilancia (alarmas) se establece de modo automático. La prueba finaliza al ser pasado el conmutador a otra posición. Funciones manuales • OFF \ RESET: Se ordena la parada del grupo y borrado de alarmas (contactar de red cerrado). • SERV 1\ START Los consumidores se alimentan desde red (contactar de red cerrado). Orden de arranque y marcha manual del grupo. Las alarmas se establecen de forma automática. • SERV 2 / START Orden de arranque y marcha manual del grupo (contactar establecen de forma automática. • de grupo cerrado). Las alarmas se PULSADOR STOP Se utiliza como parada de emergencia. arranque. Suena una alarma acústica y luce la luz de fallo de Sistema de transferencia Formado por 2 contactores, con enclavamiento mecánico y eléctrico. Todos los grupos automáticos incorporan Equipo Calefactor que tiene como misión facilitar el arranque y la respuesta del motor diesel. Esta compuesto por un depósito conectado al sistema de refrigeración del motor y una resistencia de calentamiento con termostato regulable. Alarmas GECO dispone de unas alarmas acústicas y visuales que paran el equipo automáticamente protección del mismo: PARADA FALLO NIVEL SOBRECARGA NIVEL AGUA MARCHA GENERADOR DE DE EMERGENCIA COMBUSTIBLE BAJA SOBRETEMPERA PRESIÓN DE ARRANQUE DE TURA ACEITE AGUA • BAJO para la • Serie Perkins terías * Ajustado de Fábrica Grupos electrógenos GESAN CÓMO ACTUAR SI SE PRODUCE UNA ALARMA A) Alarmas que ordenan parada: Llevar el selector a "OFF". Subsanar el defecto que la provocó. Seleccionar de nuevo el modo de operación deseado. B) Alarmas que no ordenan parada: Se reponen automáticamente llevar el selector a "OFF". al desaparecer la causa que las provocó. No necesitan Cargador de baterías GECO dispone internamente de un cargador automático de baterías de 2 A max. Que necesita ser alimentado desde un transformador exterior, conectado a red. Si la tensión de baterías Potenciómetros es correcta luce el piloto correspondiente de la placa GECO. de ajuste Ajuste Ajuste Ajuste del de delvigilante lavigilante tensión dedel de mínima tensión cargador tensión del48-54 de POTENCIOMETRO AJUSTE AJUSTE DEGrupo FABRICA Hz Ajuste de frecuencia del 200 V 13,8(12 200-250 Vcc)/27,6(24 a los valores habituales de funcionamiento Vcc) Datos técnicos Retardo fallo de red-arranque minuto minutos 3 20 32 seGundos segundos 821 10 amperios segundos Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN FALLO TENSION DE RED MANDA ARRANCAR INTENTO 1g EL GRUPO MANDA ARRANCAR EL GRUPO INTENTO MANDA EL 2g ARRANCAR GRUPO ¡GRUPO EN MARCHA I ••• GENERA TENSIÓN DESCONEXIÓN ¡CONEXIÓN DE RED GRUPOj ~ SERVICIOS ALARMAS A CONSUMIDORES (AGUA, RETORNA TENSIÓN DESCONE~ÓN GRUPO T9, COMBUSTIBLE, ETC.) DE RED DE GRUPO ALARMAS ÓPTICAS y ACOSTlCAS CONEXIÓN A RED DE LOS CONSUMIDORES Organigrama de la secuencia del funcionamiento de un grupo automático de emergencia. Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN PICTOGRAMAS En su grupo puede encontrar los siguientes pictogramas o etiquetas: l!j ETIQUETA N° 1 (PELIGRO INDEFINIDO) • •• fils~1I:: CONECTADO 380 ETIQUETA N° 2 V @ ETIQUETA N°3 (TOMA DE TIERRA) & ETIQUETA N°4 (RIESGO ELECTRICO) ETIQUETA N° 5 * * * LEA ATENTAMENTE LAS DEL GRUPO DE MANTENGA ANTES HAGA NO LO LOS FUNCIONAR HAGA EN INSTRUCCIONES SU PRODUCTOS EL UNA DE FUNCIONAMIENTO UTILIZACION INFLAMABLES GRUPO EN HABITACION Por su seguridad y la de los demás, en caso de pérdida recomendamos sean repuestas inmediatamente. UNA ZONA ALEJADOS DEL GRUPO VENTILADA. CERRADA o borrado de estas etiquetas, Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN ANTES DE LA UTILIZACiÓN (Nota: Para motosoldadoras este apartado es válido para los modelos DS170L, OS 240L, OS 240R Y DS400L) Antes de la utilización de su grupo le sugerimos que tenga en cuenta las recomendaciones comprobaciones que se indican a continuación: y ACEITE RECOMENDADO °F 40 °C .~E"20·"····"""20 .~~E 68 32 SAE··lo········· ..···.. O ·§AE··5·· ·.. ~ -4 Se recomienda la utilización de aceite para motor 20W40, en general para todas las temperaturas . SAE Conviene, sin embargo, seleccionar en el cuadro la viscosidad apropiada a la temperatura media de la zona de utilización. PARA MOTORES PERKINS *PARA LOS MODELOS DP 200, DP 230, DP 250,DP 300, DP 350, DP 400, DP 450 Y DP 500; USAR ÚNICAMENTE LOS ACEITES: API CH-4 (PREFERIBLE) API CG-H (ACEPTABLE) PARA MOTORES VOL VO: SE RECOMIENDA API CCMC ACEA VDS EL USO DE LOS SIGUIENTES ACEITES: 'American Petroleum Institute Committee of Common Market Automobile Constructors. 'Association des Constructeurs Européen dÁutomobiles Volvo Drain Specification jj ATENCiÓN COMPROBACION API (CD), CE, CF,CF-4, CG-4 CCMCD4,D5 ACEA E1, E2, E3 VDS, VDS2 !!! DEL NIVEL DE ACEITE Esta operación debe efectuarse antes de cada utilización con el fin de preservar al motor de su grupo electrógeno de graves averías. Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN a) Sacar la varilla nivel de aceite. (foto 1) b) Comprobar que el nivel esté al máximo. (foto 2) c) Poner la varilla nivel de aceite en su posición. d) En caso de NIVEL BAJO efectuar el llenado, con el aceite recomendado, por el tapón colocado a tal efecto en la culata del motor. Fotol~ <==Foto 2 COMSUSTISLERECOMENDADO UTILIZAR, PREFERENTEMENTE, 11I ••• jj ATENCIÓN GASOIL DE AUTOMOC/ÓN. !!! * El uso de combustible con alto contenido de agua ocasiona serios desperfectos en el equipo de inyección del motor, lo que repercute el correcto funcionamiento del grupo. * No dejar penetrar suciedad ni agua en el depósito de combustible. NOTA: LA GARANTíA NO CUBRE LOS DAÑOS OCASIONADOS UN COMBUSTIBLE INAPROPIADO. EN EL MOTOR POR EL USO DE Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN UTILIZACiÓN Una vez efectuada la puesta en marcha del motor, su grupo electrógeno GESAN se encuentra en disposición de facilitarle las prestaciones que le han hecho merecedor de su atenta confianza como usuario. • Sin embargo, permitanos, una vez más, recordarle las normas a tener en cuenta para un correcto funcionamiento del mismo y para su propia seguridad: •••. ii A rENClóN !!! * No conectar el grupo electrógeno a toma de red. * No arrancar el grupo sin haber comprobado que no hay nada conectado a las bases de salida. * No modificar el cableado del grupo. * No colocar el peso del escape encima del turbo del motor (motores con turbo) . • No modificar la velocidad del motor: La frecuencia y la tensión de la corriente suministrada están directamente ligadas a la velocidad de rotación del motor. Esta regulación SE EFECrUA EN FÁBRICA. LA MANIPULACIÓN GARANTíA. DEL ACELERADOR DEL MOrOR CONLLEVA LA PÉRDIDA DE LA * No alimentar aparatos cuya tensión no se corresponde a la suministrada por el grupo. * No se recomienda la utilización de este grupo para aparatos eléctricos como televisores, cadenas hi-fí, microordenadores, etc. * Si va a conectar una soldadora eléctrica, consulte a nuestro Opto. Técnico. Los picos de corriente PUEDEN QUEMAR EL AL TERNADOR. En caso de motosoldadoras no utilizar el grupo como soldadora y grupo electrógeno. * Evitar las sobrecargas. El grupo incorpora un disyuntor para su protección. Si se accionara dicho disyuntor, reduzca la carga antes de volver a arrancar la máquina. Para el correcto funcionamiento de su grupo, tenga en cuenta que: - La suma de la potencia de los aparatos conectados al mismo tiempo al grupo tiene que ser compatible con las características que se proporcionan al final de este manual. - Algunos aparatos (motores eléctricos, compresores, etc) absorben una potencia, arranque, mayor a su potencia nominal. Consultar en cada caso a su distribuidor. en el - No sobrepasar los valores de intensidad máxima indicadas para cada base de salida. Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN PUESTA EN SERVICIO INSTALACIÓN a) Coloque la máquina sobre terreno sólido, nivelado y horizontal. b) Si la máquina va a funcionar a la intemperie, protéjala de la lluvia. Asegúrese de colocar el equipo donde la humedad y el polvo la afecten lo menos posible. Compruebe que el escape no está dirigido a las personas. c) Si la máquina va a funcionar en local cerrado, instale un tubo de diámetro suficiente para la evacuación de los gases de escape del motor a la atmósfera, donde no pueda poner en peligro a las personas. Asegúrese de que el local está lo suficientemente ventilado para permitir el funcionamiento del motor. d) Deje espacio suficiente para la supervisión, revisión y mantenimiento. espacio no sea inferior a 1 metro alrededor de la máquina. Recomendamos que este CONEXiÓN Deberá abrirse el cuadro y conectarse el aparato térmicos. a utilizar al bornero y se levantarán los magneto- También es posible conectar las bornas del grupo conectará el aparato a utilizar. a un cuadro de distribución exterior, al cual se DURANTE EL FUNCIONAMIENTO Asegurarse de que la potencia máxima a consumir se ajusta producir ninguna avería en el alternador. Verificar el nivel de combustible, combustible. jj ATENCIÓN a la suministrada por el grupo, para no de vez en cuando, para evitar que se vacíe el circuito de !!! Para un motor de admisión atmosférica existe una pérdida de potencia media de un 1% por cada 300 m de altura sobre el nivel del mar. Esta pérdida afecta directamente al funcionamiento del grupo electrógeno, alterando la potencia eléctrica entregada. Si el grupo va a funcionar a alturas superiores a 1500 m sobre el nivel del mar hay que tener en cuenta esta pérdida de potencia. CONSULTAR. PUESTA EN MARCHA DEL GRUPO Serie Perkins -- - ---- - --~- -- --- Grupos electrógenos GESAN GRUPOS CON PLACA GPM-2 ARRANQUE MANUAL 1) Asegúrese de que la instalación a la que se va a conectar el grupo tiene toma de tierra. 2) Verificar el nivel de agua en el radiador y el nivel de aceite. Rellenar en caso necesario. 3) Verificar el nivel de combustible. Si el nivel es bajo la placa de control no dejará arrancar el grupo. 4) Comprobar que el interruptor de corte está desconectado (hacia abajo) y la llave de arranque de la placa de control del motor en la posición O. 5) Conectar el aparato al grupo electrógeno. Proceder a conectar la batería a los terminales del grupo. Conectar primero el positivo y luego el negativo. 7) Girar la llave de control a la posición MAN. Comprobar que se quedan encendidos el piloto de fallo de carga de batería, el de baja presión de aceite y el starter. 6) 8) Cuando el piloto starter se apague, pulsar el botón verde de arranque. 9) Una vez conectado comprobar que la lectura de los indicadores de frecuencia y tensión se adaptan a las especificaciones solicitadas. (por ejemplo, 51 Hz, 380V) 10) Una vez que todas las comprobaciones previas son correctas. Proceder interruptor de corte. Es decir, subir hacia arriba. a conectar el Cuando el grupo se solicita con arranque y parada por señal: 1) Abrir el cuadro y conectar las bornas 1 y 2 a la señal que el cliente quiera establecer. 2) Seguir los mismos pasos descritos anteriormente, exceptuando el paso 7 donde la llave debe de conectarse en posición automática. Cuando el grupo sea insonorizado incorporará un interruptor de protección diferencial. 1) Se procederá siguiendo los diez pasos descritos anteriormente yen el paso 3 se verificará que dicho diferencial esta metido hacia dentro antes de comprobar que los interruptores de corte están hacia abajo. PARADA DEL MOTOR Manualmente: Pasar el selector de llave a la posición "O". Es importante dejar la llave en esta posición de lo contrarío podría desconectar la batería. Automáticamente: Al abrir el puente entre las bornas para un minuto después. 1 y 2 se desconecta primero el contactar de generador y el motor Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN GRUPOS CON PLACA GECO ARRANQUE AUTOMÁ TICO Estos grupos llevan un cuadro de interconexión que va en el grupo electrógeno y un cuadro eléctrico que puede ir, según se desee, en el grupo electrógeno o no. Por otra parte pueden funcionar a su vez en automático o manual. 1) Verificar que el conmutador de la placa esta en OFF. 2) Mediante el esquema suministrado de fabrica hay que conectar la caja de interconexión con el cuadro eléctrico, incluida la instalación de maniobra y fuerza. 3) Verificar que el interruptor de corte esta hacia abajo. 4) Verificar el nivel de agua en el radiador y el nivel de aceite. Rellenar en caso necesario. 5) Verificar el nivel de combustible. 6) Conectar la batería, conectando primero el positivo 7) Alimentar el circuito de red y luego el negativo. y verificar que el indicador de tensión esta iluminado. o guarda motor (Subir palancas hacia arriba). 8) Enclavar el interruptor automático 9) Situar el selector de la placa en la posición deseada. PARADA DEL MOTOR Manualmente: Pulsar el pulsador STOP de la placa. Automáticamente: Al abrir el puente entre las bornas motor para un minuto después. 9 y 10 se desconecta primero el contactor de generador y el Serie Perkíns T Grupos electrógenos GESAN MANIPULACiÓN Y ALMACENAMIENTO MANIPULACIÓN Su grupo electrógeno está provisto de una PÉRTIGA DE ELEVACIÓN (excepto en los modelos fijos sin capot) para cualquier manipulación del mismo que pueda presentarse. Le recomendamos con la ilustración: utilice esta pértiga para mover el grupo en cualquier circunstancia, " de acuerdo _.~./'/ " ',".-- ~ ~'.'~ !u~/. l:""~ TRANSPORTE le , ii A TENCION !!! Antes de transportar el grupo asegúrese transporte el grupo no deberá llevar combustible. ___ que la bateria está desconectada. En el Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN ALMACENAM~NTOPROLONGADO Cuando su grupo permanezca sin ser utilizado durante un periodo prolongado cuenta, por el bien de su máquina, las siguientes normas: rogamos tenga en a) Efectúe el almacenamiento en lugar no excesivamente húmedo ni polvoriento. b) Si el grupo no va a ser utilizado durante más de seis meses retire el aceite del motor, así como el filtro de aceite. Cuando el grupo vaya a ser utilizado de nuevo, vuelva a poner aceite. c) Saque los inyectores y vierta una pequeña cantidad de aceite en los cilindros a través de los orificios de aquellos d). Gire el motor manualmente, si es posible, para que el aceite se reparta uniformemente e) Desconecte las baterías. De esta forma su grupo quedará listo para un nuevo arranque cuando desee utilizar/o. Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN MANTENIMIENTO Tanto la vida como las prestaciones de su grupo electrógeno GESAN dependen del seguimiento de un buen programa de mantenimiento. Es imprescindible, por tanto, para asegurar una mayor duración de su grupo, que respete el Programa que le facilitamos y consulte a su vez los manuales del motor y alternador . ., ..¡;.¡¡ ATENCIÓN!!! * El motor y el tubo de escape alcanzan temperaturas suficientes para provocar quemaduras y prender materiales inflamables si estos se encuentran próximos a ellos. Dejar enfriar el motor durante 15 minutos antes de todo mantenimiento. * El uso de piezas NO ORIGINALES o equivalentes puede provocar daños en su grupo electrógeno. 1. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Verificaciones diarias. Con el fin de prevenir problemas y accidentes es importante mantener la máquina en óptimas condiciones antes de poner en marcha el grupo. NOTA: Estas verificaciones deben realizarse con la máquina parada. 1.- Verificar partes que han tenido problemas en anteriores operaciones. 2.- Verificaciones en la máquina: 2.12.22.32.42.52.6- Perdidas de agua o aceite. Nivel de aceite del motor y su estado. Cantidad de combustible. Cantidad de refrigerante. Polvo en la tapa del filtro de aire. Partes rotas y falta de pernos y tuercas. 3.- Verificaciones al insertar la llave de encendido: 3.1- Funcionamiento manchadas. 3.2- Funcionamiento correcto de medidores y leds indicadores; estas partes no deben estar correcto de lámparas fluorescentes. 4.- Verificaciones al encender el grupo: 4.1- Color de los humos de escape. 4.2- Ruido extraño del motor. Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN Verificaciones periódicas. TiemIJo Realizar Cambiar el cartucho del filtro de aceite. combustible. elemento filtrante. Sustituir el filtro de aire. Rellenar batería con aqua destilada. Hacer reqlaie dedel lasdel válvulas. Verificar los la tubería manquítos combustible del radiador yy las las abrazaderas. abrazaderas. limpiezasdel Cambiar elagua refrigerante del radiador. Limpiar el.... radiador interior. Cambiar la correa del ventilador. 6 filtro de aceite 1 año o 2 meses o cada 2 años Cada 800 horas Cada 300 200 500 100 horas Reemplazar la combustible 50 yylas 400horas Verificar ajuste deagua la del correa ventilador. lostubería manguitos del radiador las abrazaderas. abrazaderas. Limpiar Verificar elel elfiltro nivel decanta de dar. de la del batería. 2. MANTENIMIENTO ESPECíFICO PARA GRUPOS AUTOMÁ TICOS Además de las normas básicas de mantenimiento que incorpora el manual del motor, realizar las siguientes operaciones: se deben de 1.- Cada 2 semanas se pondrá en marcha el grupo electrógeno durante un periodo de 15 minutos. Durante dicho período se verificará el correcto funcionamiento del voltaje y frecuencia así como de las diferentes partes del motor (el voltímetro de batería deberá indicar entre 12.5 y 14 voltios o entre 25 y 27 voltios según el motor). Para efectuar el arranque tenemos dos opciones: a) ARRANQUE MANUAL. Para ello utilizaremos el selector de la unidad de control del b) grupo tal como se indica en el manual de instrucciones. La parada se realiza también manualmente. ARRANQUE AUTOMÁ TlCO. Al producir un corte de corriente el grupo tendrá que arrancar, suministrando corriente eléctrica a través del contactar de grupo. La unidad de control detecta la corriente y si esta tiene los parámetros necesarios, se provoca el proceso de conmutación y posterior parada. Antes de la puesta en marcha es necesario revisar los niveles de aceite motores refrigerados por agua. y de agua, en el caso de 2.- Cada mes se revisará el nivel de agua de la batería. (Si es necesario añadir hay que evitar llenar hasta arriba.) Comprobar también el voltímetro de la batería. 3.- Cada 12 meses se deberá cambiar el aceite del carter, así como los filtros de aceite combustible. Se debe revisar también los circuitos de gasoil. y Serie Perkins re ozo s: » ---------~--ll-------------~-l s: » INST ALACION Unidad Placa CUADRO de Control I ENTRADA I GRUPO de Motor 1 DPS7/9, GPM- 2 3 RELE INVERSOR DE CARGA DE 8ADE TERTENSION lA SOLO 6 1213 KS6Y 1 11 I 11 I 11" 1 11 1 11 :;: zo 4 4 o ~ 4 ~4~ ~ u 4 ~ E~ u W ~ m , Oo: ..: , 1 1 1 11" 16 11 1 7 KA9 RELE DE P.R.D. _~~"o 2 rUSIBU FUI I •• 1 2 ----~" "j : 4 1 1 -.J DESCRIPCION VolHmetro Frecuencimelro oauio Relo Indicador de combustible e o cuenlohoros Piloto conectado Relé' 2V 240 360W.ARRANQUE. Rel6 12V 240/36QW.PARADA R,I6 12V 240/36DW.C.LENT.DOR. Rel6 12V 24D/360W. R,I6 12V 240/360W.EXCIT. INVERSOR C.RGA , m oe: C/) m en ([) """ Cil" ~ ~ s" en ~ <:o 1'\) W CJ1 W ** Para lo opcion de relojes 5E+2M relojes de presion de aceite modular. modulor. (') Xl (*') (*u) (*u*,) SERÁ Bornas Borna Sornas Sornos Sornos DE 16A EN GRUPOS U,V,W,N y Xl,Yl,ZI,Nl TT Tierro Sección X2.Y2,Z2,N2 W: N': 2 Sección NO se colocaran amperimetro CON 4mm2, 4mm2. IOmm2. 10mm2 modulor. los de carga de bateria _T' P<12KVAS Sección 6mm2 Secci6n 3 .. 16 Sección O y y BAl. CARGA 8ATERI' Amperfmetro. Interruptor outom.mOQnelotérmico OS3 8as. Interruotor CEE Qulom.mo 3P+N+ 8as. 80se lnterruotor lnterru CEEtor32A SCHUKO 16A autom.mo autom.moonetotérmico autom.monnetotérmico 16A 3P+ TT 2P+ 2P+TTnetotérmico TT 1 1 .J 1 5WOA PVl PFl P3 PTl HL 1 KA 1 KA2 KA3 X4 X3 OS6 OS4 OSS Xl 1 --, ELE". X2 1 J ~ :L t"" II 12/201 '" IL 1 O 5 DPS 1 1 TERIol,NAL10Gl't.l-2 GRUPOS T(R1ol1lU.L 1 1 I PARA e-1 < ~ : rso O »: G) (en m ') ~ 1/\ m ,"o, 1 1 1 ,~~ ' - "~ ~ .~ ~ SOLO m co e~ (n[)' o ::l CD ([) C) m "'C 1I 'SOLO KsyoKS- --- N PARA KS1D L > 11 en r(') t\) en ~ m ** Para conexión Poro conexi6n de bobina de bobino _ de minima de emisi6n utilizar conexión 2 utilizar conexi6n 1 ~ - O rO c: s: » (J) (J) o (J) m :::c .§ G)m~ m m en m en O r-------------l ENTRADA GRUPO INSTALACION ulvlwlN CUADRO Unidad de Placa Control de I RELE INVERSOR I DE CARGA I I I OP 7/9, I DE TENSION 8ATERIA K DE 6/10 'VI 20 lOy. 18 19 10 19v 18[..- 17 14 13 15 10 I 1 I I I I J ~J RELE DE PARADA I HRWlNAll0 I 56 CPM-2 : t"" L '" FUERZA :¡¿ Vl I 1 II .. <II '1 « a::: xti ~1~~8~:~~: ~!~ ~~13c5 ~ .• I :\ .• "' ,;¡g,~~:":~'j8~ •...• 6W GRUPOS DP 12 I: L T(~:~1'~; , "JO :5 :1: . ,KA11 o W (/l QSl z INSTALACIONz I 16 m ~'KA9 ~ '~". 2 ;l I JO I O en e "'C I 1\ 1\) 1 I I I I I I Hl1 I I I I (')1 I I OS2I~ L c)!INOICA DONDE REALIZAR LA CONEXION EN CASO DE TENSIONES 2D8!120V y 11 o 220!127V 1> J11 I I Fl1 (')PARA C/) <t> a¡. * clJ S· CI) ~ <:o ~ O> ~ (]¡ 208!120V y 220!127V EL INTERRUPTOR DE LA BASE SCHUKO SERA DE 2P L XS2~ ELEM. Piloto InterruDtor outom.moanetotérmico modular. Vi Frecuencimetro Relé 8ase Relé Amoerfmetro. 8ase Relé fusible Fusible Relé alo 12V cuentahoras 12V SCHUKO 12V NIVEL CEE 12V conectado cilfndrico 6A del 240/36DW.ARRANOUE. 240 240/360W.EXCIT. 240 3P+N+11 DE motor 16A 360W. 360W.CALENTAODR. 360W.PARAOA aau'o AGUA industrial 2P+ GPM-2 INVERSOR 11 CARGA 32ADE CARGA BATERIA Voltimetro Interruptor eléilante 2V DESCRIPCION 240 Qutom.mo 360W.INV.NIVEL netotérmico A modular. UA 8AT. ~ » s: » ze » r G) :§ o CI) Q) 1I r-r]ll -t ;a I I KA6 HL1 KAS FU2 FU3 FU4 Al PFl KA2 KA9 FUI XS2 KA7 PAI PTI KAI XSI KA3 OS2 OSI -1 r- I PVl J (") em I K 6 Y K 10 :I s: O I O c: m rm O I Fl1 C/) : » (") I SALIDA rUSIBLC rUl ----~" SOLO ,M~O;L~S s: I I "j4 J: ¡-----------l 2 I I -- I solo K y OK---- - - --l , + 470hm I I I tUl,,,o .• : I L KAl , r--w<~:3~gt>G I I I 12 PARA I I I I GPM-2 I SOLO SOLO PARA I I Motor em ¡------------------l J <ir () ~ o' <o Q) ::¡ o CI) G) ", ~ <: ,'""' J I--fIT [I¡[ h5161 I 7181 9\' 0111112113" 5"A) 61 1I[ Control eJ' -Brde (":~ g "2 87 JO 20 13 125 6 20 " 18ID 1 10 FSl ~ ~ ~ ~ ~ w u ~ U INSONORIZADOS .! I -- .. " A1 ~ Ij~ 86 Re~ 17 1714 5 3 6 13 12 JirdT2 15 '" 8 , ... ~P.A.~ 213141 c:: ~ ~ 1 ~ QS1\ ~ PAl xI¡ <l Unidad TAl • >-<l ~ ~ ~ <t HL 1 rUl~ j ~¡" ~ ~ ~ n°' 15 8 9 A} de T Motor 6~~ ~ "2.'0 Q ~ ~ \ \' ~ '--- l' f-- 341323 TA 5 5 u ",.1 I u Ál1Á2 ~~31~2~3~8~9~0141142 d11~i¡iiIJjl ~J)Xrt ~ u -1-. lA3 r;- I 1]> 11>11, 11>1 rUIVTwTNI LU1 IX2IY2IZ2IN2! , VI ¡'U')L =t:u[ W1 [ U m L o ~ ~ TA3 PA3 Pfl fU2 fSI P2 P5 KA) KA2 KA3 P4 PTl HLI OSI fUI fU3 fU4 P3 PVI ~ ~~'~ en ~U. ~ Al AMPERIMETRO TOROIDAL RELE AUTOMATISMO RELOJ VOLTlMETRO CUENTAHORAS fRECUENCIMETRO PILOTO INT. fUSIBLE AMPERIMETROS RANSfORMADORES MAGNETOTERMICO 12V COMBUSTIBLE T' INTERRUPTOR 32A 6A AGUA 1 PARADA CONTROL DE ON GRUPO CORRIENTE DifERENCIAL 12V PRES¡ON 1CIRC.ARRANQUE 1CIR.GALENTADOR CARGA DE ACEITE BATERIA ~ P! m o ~ oo - .T. ~ otJ P! oen tJ "ti en (' 1\) "'....•.• tJ "ti ,-----l I PA1 1 fa poro , m - oc: C/) C/) CD ~. ~ ~ S· (¡¡ ~ <:o 1\) <.v 'J <o 'Jes •• •• Para Para de preslan conexión conexión de de de aceite bobina bobina y ampenmelra de minimo de emisión de utilizar utilizar carga de conexión conexión 2 1 TORRE ILUMINACI6N IVI í¡;\ : : I DE I I 11 I BASES II oI:l. ?1 G) ~ -§ o (1) CD - A X Y Z N balena I ~ í--II L ~ m borno, OPCION2x35n1m en I - --'1 1 I UTILlZACION L 'Para I ESQUEMAII Amperímetro 031 - - CD () 2 3 I =:r J co - - Conmulado o' CD ::J o(¡¡ G) rn ~ <: A 1 AUTOMATISMO CONTROL GRUPO PAl Unidad de Control de Motor PA2 PA3 Al Placa 19 PVl GPM 2 20 18 ID 20L..18 VOLTlt.4(TRQ PTl CU(NTAHORAS 1714 5 3 6 13 12 15 B PFl FR(CU(NCIM(TRD 9 Hl1 19L.. At.4PERIIo4ETRQS PILOTO INTERRUPTOR ON OS1 INT,MAGNETOTERMICO P2 Al.4PERIMETRQ P3 RELOJ P4 RELOJ P5 RELOJ FU 1 fUSIBLE CARGA eA fERIA COMBUSTIBLE T' AGUA PRESlaN DE ACEITE KA 1 RE lE 12V 1eIRe.ARRANQUE KA2 RELE 12V 1 elRe,PARADA KA3 RElE 12V 1 CIR.CALENTADOR FUSIBLE 6A rU3 FUSIBLE 6A FU4 fUSIBLE rSl RELE TTl TRANSFORMADOR 6A RANSFQRMADOR DE CORRIENTE PTl u I \ ~ L ut't3~-.J PFI r@¡- -1 OTO 1J~~TrT1 61 7 ,~~~ ~ ¡fA31 tt,:t- ~3 86 (u) I I PA1 o ,1 u ¡ SOLO BANCADA S~l.lPL[ FSl T I I TA3 PVl r------, ALTERNADOR TORlOAL .-- '~ ~ fZj2 BORNERO DIFERENCIAL (2) 1~1 i6f-J "'< ~ 19}1414!j-!j- !}I!j- 141~ ~ ~ i en en Q ~ Q t) .I:l., 32A lU2 ~Hl1 (1) t$i: ~1:J' I +FR L...- '" ~ rUI aSI .j PAl ~1~ll " o: :> w o oS· m c: ~ C/) (1) <: m Amperimetro (**) co + ¡ I I II111111 '" 11 UTlLlZACION m-t ~~ 111111111 " wl relojes 5E+2M NO se colocaran los y amperlmetro de carga de de aceite PARA CONEXION BOBINA MINIMA SE DEBERA UTILIZAR PARA CONEXION BOBINA EMISION PUENTEAR N] I §I:? Ihl" e~ J Para la opcion de relojes de presion (****) I I Z ~ ~'OI31~12~;3~;4~;5~;8~;*IOI11~2~;3~1~ a:: lXl "e..~zI Vl :> > -----I1QI .•. L~/,=-~~_~o.!"':c:?__ (*) [XITlz \ ~ ~ - ~r~ - Conmutodo r------====-l w <{ Cl:: *Para .. .. o <{ - <{ - w::l o ~ 5 o f- 1- Z Z « <{ <{ cr ... w .. '" :1 :> 1 . .1 LAS BORNAS 13 y LA CONEXION SE DEBERA UTILIZAR 2 EN GRUPOS c)JINDICA y 220/127V * EN LOS MODELOS DE BANCADA SIMPLE EL TOROIDAL DEL DIFERENCIAL SE MONTARA EN EL (2) LA CONEXION SIN CAPOT DONDE REALIZAR LA CONEXION EN CASO DE TENSIONES 208/120V bateria CUADRO DE MANIOBRA Y LAS BORNAS 34 (1) * Los ni grupos DDW/S, el KA3 relé DJ/S y DV /S no y 35 NO SE MONTARAN se montará la borna 8 (Calentador de motor), -§~ g r-~ ~ ~O ~ O ~~ O) e3:: t)n ~ l'T1 :ti O ~ <: ~C ~ ~ <Q Q) ",01 C/) .....•• C/) C) C/) 2 O -§ <D O, (j) <D ~ m .o 20 18 Unidad Placa GPM 2 "-1- 2g\-lt ~ 1~17-1-'* 5 17 14 3 de10 Control 6 19 " -0f P4 86 86 ,,' j'W1i:l11 K~; 8~A2 Ili'f·, ~ I I I I I * 13 12 15 8 9 ~ de 6~1~Motor 12-t'§j- ~ I PTl PFl Al ~8~ Al VOLTIMETRO CUENTAHORAS FRECUENCIMETRO PILOTO FUSIBLE INTERRUPTOR 6A ON RANSFORMADORES DE CORRIENTE AUTOMA AMPERIMETRO RELOJ RELE 12V T' TISMO AGUA 1 C.EXC. CIRC.ARRANQUE CARGA CONTROL BATERIA GRUPO BA T. INTERRUPTOR I NT. AMPERIMETROS MAGNETOTERM 32A DIFERENCIAL ICOCARGA COMBUSTIBLE PRESION CIR.CALENTADOR PARADA DE ACEITE PVl PA3 PTl PFl HLl FU2 FU3 FU4 FSl P4 PS KA3 KA9 P2 QSl FUl P3 KAl KA2 ~ ~TA3 ~ (') il(1 o HL 1 oo :s:: KA3 ~, 1~ 'Uml"j"j ~ ~ lT1 ~ ~ \ 'W:;=:: PVl I 11II I ~ o ,fJtA31 ~ ,lA (1) ¡- $ T~.2_d1 eN ,.,) t) 11\ O "O PA' FS 1 \ 6 \ 6 \ 11\ ¿ \. .a:... [i~"rn' (J1 '----< 1-- l> ~ ~ §r- 61 ~ ~ ~ w '" 4 w 4 4 ~ W w 4 w < 4 ::' «x <ra:::d---l,(/) u <{ w :;iwu~o::~g g Cl:::U~~OO 5 5 6 <:(~ S ~ u ~ 5 z 2w<:( ~~~ u g0 , ~Q S ~ Z 6 <{ ~ z~ ~ 5u < ~ ~ 6 ~ ~ ~ ~ d 5~ ~+00~ m~~ ~<:(~ ~~ ~4~ ~~<<:( ~m~~ ~g~~ ~6u ~ ~~<:( f--Z oU í OSl j ~OI31~2~3~8~9~oI4 *21 ri1l lu~ G) ..., -§ oen 111 oenc: <1> (****) PUENTEAR (*) Para la opcion 111 ~ CI.l <tl ..., al" *s· ;;? C/) <:o '" ...• co O) relojes ** Relé en exc, resto de de presion carga de LAS BORNAS relojes de bateria modelos la 13 y 2 EN GRUPOS SE+2M NO se colocaran aceite y amperimetro (KA9) y resistencia borno 7 irá al SIN terminal x! y I z I Nl los de carga sólo <D CAPOT de batería poro DP 20, S de lo GPM2. UTILlZACION () Conmutado c;- o' (Q <1> oen~ G) 111 ~ :z: o~enr-tJ 1\) U1 Unidad 8 10 19 20 18 '" PA2~ 1l000N(RO 9 rr7l lU'L 112131617 e, ~ ~ " .. ~17 @Hl1 ::m: L-- C11 P3_ ,---r--- ~ ,------. 12 6 PV1~~ C,,) IA,7! 5 'RTf I\~JH~ TAl. TAl! 13 17 14 18~ lJV17Y 14V 5Y 6 .l.l.l[flIUJ)CIR PA10 § ~ de Control de Motor GPM-2 PA3~e'l ~ I-l- ~ n-.\~)¿:r .•. " W41 .~'';\. '::, ,C"') ~s ",P.~) ~ M\cf4(j4*2~3~<i 31: J MI d= O"I~~~~ '1' r """,, l '~ I [0]1]2]3]5]6!7]9 CUADRO O:::«_w rO]II¡12113114f~ ««WW«W«>O 8~~5~G~~~~S m~ XmtrNl ~>"""'«<c;3«~:::iD..Q~~u ~~~88ª~w~ ~~u~oog:~~ «~~ +~ Pulsador Diferenciol Voltimelro dio Ptl traeuen. o u'o 4555Hz noslico PTl Relo' aS1 Conmutador cuentohoros 72x72.50QV. PA2 PA3 TAl rn o C/) C/) ~ ~ <tl <:o ~. -... <o ~ * S· Ct¡ '" o maanetotermico ~7~2~ ~i2.:!4~3-=-3~1~4~_4=5:OJJ 72x72 Relo' Relo· Relo' Relo' Rele Relé Relé Relé .. ./5 .. ./5 indicador 1em eratura 2411 VDO combu le 1211 AST. indicador Presi6n Aceite 241/. 1100 indicador intensidad 60ACC VDO 2411 240 360W Arran ue 24V Alimentaci6n Relo' Combusllbte. 24Y Alimentadon ECM 230V Corte dio nostico rU6 Fusible cilfndrico industrial 4A Portofusible modular uni olar 10x38 rU] Fusible cilfndrico Industrial 6A Porlofuslble modular uni olor IOx38 FU8 Fusible cilfndrico industrial 6A Porfafusible modular unipolor 10x38 FU3 F'usible cilíndrico industrial 6A Porlofusible modular uni alar 10x38 FU4 F'usible cilíndrico industrial 6A Porlofusible modular unioolar 10x.38 F'US Fusible cilíndrico industrial 6A Porlofusible modular uni olor 10x.38 l6m ora de ne6n 220V. Hl1 @INDICA , ~ '" '" g tn ~ DONDE REALIZAR LA CONEXION EN CASO DE TENSIONES 208/120V y 220/127V PUENTEAR LAS SORNAS 13 Y 2 EN GRUPOS SIN CAPor eN LOS GRUPOS DP eL TOROIOAL DeL DIFeRENCIAL IRA eN eL CUAORO De MANIOBRA y NO LLeVARAN (') eN (,,) H13 Carcasa clloto redondo roio Cuerpo para pilofo indicador l6mcara de ne6n 24V. AC[fTe FU9 I F'usible cilíndrico industrial 6A Porlafuslble modulor unicolor 10x38 O::: " (u,.) Corcaso cilofo redondo verde. Cuerpo poro pIloto indicador luminoso l6mpara de ne6n 220V. Hl41 Carcaso cilofo redondo amarilla Cuerpo para piloto indicador luminoso l6m ara de ne6n 24V. luminoso d ~ o :S (') FU2 Fusible cilfndrico industrial 6A Porlofusible modular unicolor 10x.38 Amperimetro TA2 Trafo Intensidad TA3 P4 P3 PS P2 KA 1 KA4 AtO A17 Interruotor FU1 Fusible cilfndrico industrial SOA Porlofusible modular unicolor 10x38 45x45mm pAJ ~~0 ~~&~~«~¡;;:¡:¡~~~~~ wCD~~«o.:lXI:J~wZO:::wo UTllIZACION S8l F"Sl PV1 '''' 8" eSTA BaRNA seRA CONeXION (''') eN eL GRUPO LA NUMeRO PARA CONeXION PARA 34 y 35 LAS BORNAS CASO De oue BOBINA BOBINA TeNGA UNA FReCUeNCIA MINIMA eMISION LA OPCION 5C+2M NI eL AMPeRIMURO se se NO se De DE 60Hz, 31 DeBeRA DeBeRA MONTARAN UTILIZAR UTILIZAR LO ReLOJ CARGA De BA TeRIA LA CONEXION LA CONeXION De PReSION (2) (1) De o ~ o' (") o-<etJOeo w rrn ..o en -(")~t3::tiotJ.Jnn 111 Q) Q) 111 1\) :<: 111 ~ ~ ~ en ea "t) () en G) Q) 2~~ en (1¡ C) t) ~C) "'< ~en oIil.. oIil.. Unidad de Control Placa GPM 2 19 20 18 1310 17 le113Ll0L 14 de SORNAS ALTERNAOOR 6 5 17L. uL. Motor 1S 12 B 9 IAI 11 6L1S , '1 ", .~ .r ;¡¡¡=;: ~" 0 ,J~ fSl m .. ~Al~2 8l!L PAleC l.{9: "'U'" ff,;' PA~ ~ ( H . .HZ, lA PVl ..) ~PT1 M';l' PF1 ...I.?t &HLl PC[ L le: i L j'i'f" ~, "00' ..m'r---f- ~ .'mllll'" ¡~oo., L.. « ~ «'"'« o « « Z~ §~8~~ f.40TOR w '" ll:: w •..• O ::i w O O ., " ~ ~~ " g" Ó ~~ '-' m ¡:: m ¡:: ,5 .~8 3.1 TERMINALES Yi . '-' CONTROL CONECTOR ~~ ~ ~ « m ~ g 40 ., ECM I ~ ., MOTOR l30131l3zl33l34l3sl ~8~*oI4 iU:! w ., o«., ~ " W C) '-' ., ;:;- 'M -, . S~~ ¡'Ir; + I~ t-4~ ***4~3~2~OI6116Z~~ +++++. I 4 11 3 16 5 91 CONECTOR PLACA CONTROL tr.iOTOR (XLYLi:1 Nj UTJLlZACION . ., ,," .•• PLACA 0111213141s1617 , ., í(" !- r-- QSO . . •• m ••••, "- ~ ~ ~ ., ., " ~ ... I I(A4 ~ CONECTOR PLACA CONTROL l.40TOR ~ ~ ~ Plo * En los modelos y m oe: (**) C/) m C/) CD ::¡. CD ~ ~ s· CIl ~ ~o ....•. <o -....¡ w no se OP el torcidal pondran PARA cONEXION PARA CON EX ION (***) En la opcion las DONDE REALIZAR de 34 MINIMA BOBINA SE+2M ni el amperimetro @INOICA bornos BOBINA del EMISION diferencial y UTILIZAR SE DEBERA montaran cargo de CONEXION en el cuadro de maniobra 35 SE DEBERA no se LA va el LA cONEXION UTILIZAR reloj de (2) LA cONEXION presion de (1) aceite CASO DE TENSIONES 208/120V 24V PLACA CONTROL CUENTAHORAS fUSIBLE 6A FUSIBLE 4A --P¡-" RELOJ TO FUSIBLE :f:t RELOJ PRESION fUSIBLE fU4 rus FU6 6A 4A 32A PARA"" -WHL4 _ ~ HLl HL3 KA2 CONf.4UTADO fRECUENCItr.iETRO Af.4PERIf.4ETRO C/BAT RELOJ COMBUSTIBLE FUSIBLE FUSIBLE SOA 6A fU3 INTERt.4EDIA PVl * FUl FU2 y 220/127V MOTOR 350W.1CIRC,TOMA Af.4PERItr.iETROS VOLTlf.4ETRO Al bateria EN RELE ~PFl :et DifERENCIAL INTERRUPTOR AUTOf.4ATICO AGUA ACEITE f.4ACNETOTERf.4ICO KA' TT1 TA3 t) r-ii t) O §~ :c:r- 8~ ~~ SOLOOP 8~ - t)1'11 O <D O, )::. (") C) C) (1¡ -§ :z ",C) en w e~ O n en() ~en 3i: ~ LAtr.iPARA ALERTA RELE RELE LAMP,220V TRANSfORf.4AOOR 24V 24V 24V 36DW.1 360W.1 INTERRUPTOR DIAGNOSTICO CIRC.PARADA CIRe.ARRANQUE TOROIDAL ON TRANSFORf.4ACOR CORRIENTE CIl :::t (1) CD ....• CIl ~ (Q G) OCD rn ~ .o c:: Unidad de Control de Motor (2) ~ P Ia ea GP M - 2 :~ftN~~OOR Al I / •••• SOLO ~NCAOA PA3 SIMPLE :t; A PVl \~ PTl Pfl P! " 20 19 3 20 " 3 13 18 10 17 1310 17 '" , 14 5 "" 6 9 12 15 I , L""H".J TTI ni, ~'I/:-v - ~ 9 "\l\;;J\;;J1 8 '! ,~r-" T p~ F'I BSKA. " i --- _~~.30 ~...J P3 ~ ~ p.':J" 1 P. \, [h!1Irr -J;i 87 KAS ~ -;; (» (H ~ ~~L) (..) 111, (") HZ ~ '" ~ u HL1 " ~ ~ l ~ ¡ J2) I (1) rU2 h~ I' -¡rD 'JA2 10 I I (") O ~ 111' TA' .,. 343231 fSlTI T - 1ft TA2 11 PA1@ 1~ / TAJ' ""'" i ~1---4 I i W'A~ I A PA2 g u. P! ,- . ~ O en tJ J- I~';~; ..", 85~AJ _ " 87K..,2 fUI 'Q' 8 KAlfU5 KA3 'A5 o« w :) ii: '"w " w 4: < Ol Z « u <t ~ Z en ID <t "- « "-. ID '" z '" w « '" « '" w " ~ ~ <{ <{ '" f-- '" « N+ U1 « j « '" « ¿'" « ~ U « wx « ~ ~ .~ ~ 01-00 >:: CI::: m en oc: m ..J 011111 FU 1 Fusible 50A ~ ~ FU2 Fusible 6A rU3 Fusible 6A FU4 Fusible 6A rus Fusible 1DA rU6 Fusible 4A LD ¡::: ~ Vl Vl <í ::o co ::o CD '" '" O w <::( CI::: Z O w <{ <{ o w wO '" '"'"...J O O O :J: - w « U U ~ ~ W W '" « f-- > !z w ..J « U :::;:: :::;:: a.. < -, .1l. '" O --1..., O CI::: ....J <{ ..J « W o:: W O Ct:: ....J w '" ~ ~z U1 Z O U (32A poro I N CJ) UTILlZACION I ~ O Z f-- O U1 ~ TA3 Trofos HL 1 PHoto aSl Interruptor Relé 24V ARRANOUE '" O <::> ) (***) « « •• PUENTEAR LAS Para Para conexi6n conexi6n 220V EN DE GRUPO *LOS ON KA2 R.lé 24V PARADA KA3 R.,é 24V AL1~.CALENTADOR ~. '" '" KA4 R.lé 24V.AL1~.12V ....•. rSl Re1é diferenciol o TT Toroidal LA OPCION DVS *LOS c)JINDICA 2 de bobina de bobina NO MODELOS DONDE DE NO VALIDO DJ/S> (RELE REALIZAR NO ACEITE 205/250 CALEFACCION R.CO~8USTl8LE y 13 5E+2M PRESION *ESQUEMA mOQnetotermico BORNAS EN NI LLEVAN PARA 150 KA3 LA SE Y SIN CAPOT utilizar utilizar conexi6n conexi6n "< 2 1 tJ llevan el toroidal del diferencial no llevan las bornas 34 y 35 ~ y ~ONTARA EL NI EL AMPERIMETRO BaRNA MODELOS kVAs GRUPOS de minima de emisi6n Los grupos no insonrizados en el cuadro de maniobra intensidad <:o (¡¡ z (**) ~ S· I c •••• Q) ~ ~ y u KA 1 en I (j U ¡:: x ~ ~1 ~1411511 61 !- ....J en tJ • ~ 1N:J :J w U 1- U Z .- '-' --1 ~ 1 V ci go O) W ¡ 30(1)85(2) [ 11 121314151617181911 I ~ 1 lo CJ) t;¡!~= ~ \=C~ s'0'A6 ~:J ~ ~Bi3914Q411421431441 87A{") 86+(1 'U6'''-'..I JO ~~31 Q51 _ 30 87 s P"A ~ mA 30 ••• NO BORNA CON EX ION N'B, DVS LLEVAN DE NI CJ) RELOJ DE DE ClO <::> <::> BA TERIA CALENTADOR KA3 325/375/410 SISTEMA DE 8) EN CASO DE ...• -§ o CI¡ CD CARGA RELE G) TENSIONES 208/120V y 220/127V ~ ~ §r- CD () ~ O. (Q CD ~ O CI¡ G) 111 ~ <:: AUTOMATISMO CONTROL ~ GRUPO PVI Al /\ KMI ~ rU12 FU4 FU9 FUII PV2 FU2 FU3 FUS FU8 PTl FU6 FU7 FSI 581I1 FUI APl KA PVl PA HLI ¡VI PFI KM2 I " " 11 17 9B9 20 18 61413 714 5 12 16 15 21 3 226 2 1021 11 5 15 API KAI 12 581 ~ ):; ==TVl 21 Frecuencímetro Voltímetro Fusible Confactor cilíndrico cilindrico red industrial 6A. cilfndrico Relé Seta Transformador Amperímetro Contaclor Lamparo Tarjeta Voltímetro paro vigilancia calderin grupo de carga le emergencia. MZPA.Corte carga trifásica batería 220V bateda. 15Vcc de 40DV arranque. Rele eloj 220V, Fusible magnetotermico cuentahoras cllindrico cilindrico industrial 6A. .o c: ~ I,J"T' rn O [- ~ O O 3: O 17 I FU3 PV2 Al '-- FU41 FUIOIFUII tJ FU21 ~ FU11 L' KAI A2 ~ ~ O en ~ 'c""~'ru; tJ "tJ 11\ .ti.. C) ~¡rl... .¡ ~ § FSI :b c: 0'p·~·~ d U1214~Ll 50 ~ <: w ...•. o ....•. ..•. o~ C/) C/) ~ rn ~, 1121314 + <i fr: <i (i: w W f- f<i en <i en w o :::J IX O Z [~~] KMl :::! KM2 O <i a. <i IX IX <i ~ UTILlZACION 9 G) ~ O C/) (D CD C") =:t o<Q (D :::s CALEfACTOR <i :>' IX O <i --' C/) <i G) NOTA: Las bornes 27 y 28 solo aparecerán en grupos insonorizados o con capot. rn ~ <: AUTOMATISMO CONTROL orn GRUPO API PARADA LAMPAR LAMPARA FRECUENCIMETRO RElE CUENTAHQRA$ RELE AMPERIMETRO 22DV,2 fUSIBLE VOLTIMETRO FUSIBLE fUSIBLE FUSIBLE DE1 CAlEFACCION .•. MARCHA MARCHA PARADA EMERGENCIA 6.•. 6A 6A 6A 6A 6A INTERRUPTOR DETECTOR fUSIBLE MAGNETOTERMICO DE 32A FASE TRANS RELE VOLTIMETRO RELE aRMADOR 220V,3 CIRCUtTO CIRCUITOS. BATERIA DE TENSIQN oen <::.0 FU13 TV1 KAI FUlO F'U12 FU11 PV2 FU2 FU3 FU4 FU5 FU6 FU? FU8 FU' OSI KA5 KA6 FUI KA4 Pl1 HL2 PAIHL1 PFI KA2PVI KA3 581 1017911 rU9111 8 22 7 521 , 61~'k~,' 1 leAl' , 2 16151 19 J ,... ti 13 "" ~ *'" .•. °rn , DETECTOR DE rASE 2 §r- J ° tJrn " '" :--t~ Fe< I .. ~~ 20 LJ =TVl , .---- "ffi 11 111 ::ti O~ '---- , I I ~, . ul01~ulI~u21 ~U ~A2 ~ " I ~ C>O ::ti O Q:j\FlJ81~U5IFU6Iru7 L- L- ~3¡: ~. 9g ,., P! O '-'--'-- en tJ ." en lA .I:l., '" o o <! Z '" ~ W f-' L-- <! os. W[SrrrN! ENTRADA o~s"~ C/) ~o ~ "+ " I ii ES es RED ~~í'81 '5 O z ti !;¡ CAlU...cTOR « ~ o'" ~ ~ ~ i~ ~ ~! g ~" • u 8 8 o m l.. lb lb lb l' L C) )¡; § ):. c:: d (j) ~, "b O :::! (!l O O en ~ ** Puentear bornes 27 y 28 en grupos no insonorizados. 2 C/) CD C) ::;- o' (Q (!l ::J O C/) (j) rn ~ <: l::dTl 44 1314151619 '~ 1 42 45 ENTRADA '~33 V KAI [O 1111121131 12iT2]f2813c5f31Í321331 35 "~ '" ~51h~ ~ ~ ~3 38U ~ ...Nl 17M'lr", T s16W.2O ~37.1 U---'9!L KM1[ ENTRADA 40 ~~47~41AUTOMATISMO N Ixw7115 RED GRUPO CONTROL R ¿ ~ 38lylzlN 39 11013 qv511321 A2 ····t············ 11 4 7 42 FUIo 9494FUI FU2 KMI FU 1 4017 21 22 21 19 2 1 2V 6,., 13 41 17 17 8 20 11 rU3 16 29 15 539 PTl43 35 54 21 40 S81 619 48 8 FUS ,FU6 HL1 ..,." rus .... W KM2 S T API A2 6 1 R ~ e ~ • PUl40 53KM2 37A2 1 28 FU4 46 21 31 39 Al 47 33 API DETECTOR Al \ oSI FU12 R ~ A2 i.!:!.!.Q.. 363817. 48 Lf! ~ ~---~~~~ ~~ \~ 11 A2 L--; 4 A) ..-- ....- 37 A A ~ ~ ~ ~ 52 c:en ~ ~~ 1 ,4 I ~w 40 5 KM2 Iu 2 dg HQ7V H07V Klxl ROJO AZUL TODOSKlxl CABLES EXCEPTO: CABLES FUERZA H07V-Kh:1 NEGRO ~m :b,,;:¡,, Al :::!:b 01'11 Automatismo control Contactor grupo Conlodor red Guardamotar Lomporo colderin Tarjeta vigilancia Ralé 230V, 2Cir. Or'1'11 O :ti de grupo 230V frifásico lOA MZPA.Corle - O O de arranque. Seto poro de emergencia. Transformador cargo botada. Voltímetro Yoltrmetro corgo 3i: balerfa Amperfmetro 72x72 Amperfmetro 72x72 Amperfmetro 72x72 Frecuencfmetro Reloj cuenta horas 230VAC Fusible cilfndrico industrial Fusible cilfndrico industrial Fusible ciifndrico industrial fusible cilfndrico industrial Fusible ciifndrico industrial O t:J 50Hz 6A. 6A. 6A. 6A. 6A. Fusible Fusible Fusible Fusible cilfndrico cijfndrico cilfndrico cilfndrico industrial industrial industrial industrial 6A. 6A. 6A. 6A. Fusible Fusible Fusible cilíndrico cilrndrico cilfndrico industrial industrial industrial 6A. 6A. 6A. 45x45mm ~ O en t:J "tJ en V oI:lo. (1'¡ 1----------, I =" I I OS11 I ~ t:J I I I "tJ V I '" td '" <t '" ;¡! <) <t I ou CALEFACTOR 111 C/) <!l al· -o <!l ~ 5' en '" w GRUPO '" TRAfOS I *Para (f1 * El trato TVl y de 230/30 ** Puentear de carga de para grupo bornes 27 y 28 grupos Amperímetro Conmutado L INTENSIDAD DE I I I ..-..l C) =" § G) .§ O en <!l CD C) batería ser6 de 230/15V en grupos hasta con POT> 140kVAS y modelo DAA/S 60E en e F1 F2 F3 w <t fW 111 C/) O c: I oI:lo. no insonorizados. 140kVAS, ~ O, co <!l ~ O <= en o ...•. W 1\.) W =:1 G) rn ~ <:: 0f11 ,.. OE OSE " UVW Ul411HLI \~I \~ ~ ~ ~ i~:~D~g RST rt' .0 , .0 ~ -' FUl) 1"" 1VlKA.l KA2 - rUlO FU12 FU6 FU9, " "" J9 ~ " g 1516191111121131141211 . ~~~ J ~ RELE ~.• 22 JFU2FU <14 A U1QFm 13 J7 6740.142 38 52\ INT[RRUPl FU5FU6FU7 RElE PARAD! 16151 VOLl l.A.~p, l.AMP, DEn 2 FRl REl R TRANSrDF , ~ z j'FU8Fi ~ p", o lO A KA4 ~ -FUI ~~" " ~'"o ~ FU5 b!7V' KAI ¡~ n: ~~"~ :42 ':U 8~;8 5~~~ ~~n - RED r '--- PTI A HL2 KA5 sal 1 RIS HL1 ,O< 111511312 1 T 110131 INI 71151 AUTOMATISMO CONTROL GRUPO OCTECTOR 2 ENTRADA KA6 n~Q~ n 137138139~014*2~3~4145~61471 9~ " A) §~ FU4 FU7 PV2 PF1 PA FUZ Fua OSI FU11 Iwl 1 U 1V OC:: FU3 N 11911 CIOR API ~~31~2PI P"M-P<' ICMe DE 2DV.2 FASE :tJf11 CIRCUITOS. 20V,3 E CIRCUITOS 1 CIRCUITO [LE MARCHA [lE MARCHA [LE PARADA O~ C>f11 111 lA :tJr~f11 oCtMt:RGENCfA 00 'ARA CALEfACCION ARA ~MAOOR DE -"""1 TENSION ~ VOLTIMETRO IMETRO BATERlA O MP[RIl,1(TRD O ~CUENCIMETRO UENTAHORAS fUSIBLE 6A fUSIBLE 6A FUSIBLE 6A FUSIBLE 5A FUSIBLE 5A FUSIBLE 6A FUSIBLE 6A FUSIBLE 6A FUSIBLE 5A FUSIBLE 5A FUSIBLE 6A FUSIBLE 6A USIBLE 32A OR :s: O O P3 O C/) O MAGNETOTERt.4ICO "t:J C/) oI:l. U1 );; § o: O o <i Z :b o: w •.... ...J c:: <i O ~, rn ["1> o C/) <D ~ ¡j5" <= *S· 1\.) .¡:,. ~ CI) 1> 1> ¡> C/) 5 '" fii C/) Conmutodo ::! O O < :\ < < « ~ ~ ~ ~ z ~~ '.'0000 X SALIDA y Z N GRUPO :i2 O O ....•. 2 "tl O CI) <D CD C) ~ o' (Q <D ::, O CI) o co G') ~ ** Puentear bornes 27 y 28 en grupos no insonorizados. c:: :-t G') ~ <: m c::en :a::. ~ " rU8 rus rU6 FU] 7 KAI 917 STRANSFORMADOR RELE SETA LAMPARA LAMP.COD.COlOR 2VOLTlMETRO PULSADOR LAMPARA RELE DETECTOR CONTACTOR FRECUENCIMETRQ CONT CORTE CUENTA EMERGENCIA GUAROAMOTOR VOLTlMETRO FUSIBLE FUSIBLE FUSI8LE FUSIBLE FUSIBLE FUSIBLE TEMPORIZADOR COD.COLOR CALEFACCIQN DIAGNOSTICO DE DE HORAS DEDE GRUPO 6A ARRANQUE SA 6A 6A 6A BATERIA AMARILLA RED FASE CUADRO TEN510N rUlO ROJA FUl FU2 W W-K 0.6 0.6 FU} 1kV lkV lK185 W KACTOR O.6/1kV 1x185 FU2 21 API 22 HLI FU11 PV2 FUS TV1 S82 HL4 AMPERIMETROS FUI PTlHlO PVI DP/S 250 DP/SPFI200 DP/S 230 ~ I I II ~FUII II I GRUPO CONTROL AUTOMATISMO 20 A2 Al FU3 FU5 PVI FU4 FU4 KTl rUlO FU9 FU12 KAI PA3 FU6 API KMI SECCION S81 OMI KM2 CONO.FUERZA FU7 dg II :S::!J;! :b,o:::., :::!:b orn or. m o :ti -o o o3¡:tJ ~ oen tJ ~ en 1\) <::) ~ tJ I ~ .... 1\) R:I:~L4 FU121 48í220 50 m oc: en - :\ w " <::) -< !V ,~:, tJ ~ C2J:illIill 1 UTILlZACION C/) m en C!l ~. \J *S· C!l CIl ~ <:o ...•. .¡:,. Q) Ol + CIl 1\) (j) () qo' <::) ¡¡: W NOTA: Las bornas f- 27 y 28 solo oparecer6n en grupos insonorizados o con capo!. o en (1¡ <1: G) ..., -§ <D (Q C!l <1: ID ::) CALEFACTOR o CIl G) rn ~ 2: Grupos electrógenos GESAN TABLA REPRESENTATIVA DISTINTOS RELES DIFERENCIALES. 9 78 3 31 9 5A387610 T 4 121 2 9 2 61 RH328A 32 1 RH99M b fd ce 9 a RH 1OM(N uevo) RH10M Numeracion bornas relés diferenciales ESQUEMA W 2477 Serie Perkins eo»s:r-Z - ,.~ ~,-------, , ~~ , ~ ~~ .~ ~~ e c~, ~~~ ~ ~-",~~' ~g Q~ E ",O '"E '" , I Q E~ ~6fo E - E '" ¿., 80 y lOa ~ DPjS Q ,_-1' I 1 / i i~1 OJ- BARBEL : " 'I~ ~ ., ! 1 1 - IIr 1 - ~ "~ OP 27/140 1'42" - - -2- -, ¡ j ~ ~ 1 ~ ~ I ~ ¡ ~] ~ I [ ~ P¡cr.UP eL ~~KAl ~ ~ ~ .g I ~ ~ ~ I 1 1 1.,2 11 ~ 1 q 10 I ~ I "{ 1 ~ 1Il I 1 ~ 1 ~ L ~ 11 1 o 11 1 1 ,; 11 , 1 1 11 € 1 1 I 1 L ~ -=- 1 11 ~ 8 7 11 ~ 1 o o 11 < ..• E E Q E E '" '" E ~ o ~ 1t lj '1 28 2" ...• E 1 1 e E :; 1 ~ ~ ~ ~ ~ '" ... E ~ ~ ~ ~ ~ 11 1 e 1 ~ RegUlaCi6nl: & E/ecfr6nicJ 1 2 - I 11 ACTUADOPII ~ < .g 11 1 I ., ~ I I A2 1 I I I i E:;;E E~'" Q J; OE E O I ~ ~ I A11KA1 ~ o'" 1 I , .,..., , ., .,', ,.li~ :~ " ~, j '"OE Q '" Q :t ,.... E E '" EE '"E " '" Q :§'.2 tl> E I 1 1 ~ ~ 1:;; 1 I~ o ~l' A ,------l I ~ ~ COLMAR , 142-----, I ~ , ., ~ .: / ~ I j o --T---~ I --.J 1 I I 1 1 11 1 1 11 1 1 -=-1 L .::J ~ ~ 1 Reguloci6nl f.!!c.!!:~i5 L 1 - P;,-k 1 1 "" (o ' "" 11 11 .-JI 1 1 /1)' '-r \ ,1, t_ rn ('qJff¿],11 f'~L I L G ~-=- -1 '" "1 ~~ 1(2),1,(2), '" .J ;(2) E ~ ~ ~ OPCIONAL ~ ~" '" O O E E ~ ¿~ Paro grupos D":!.SJ ,1 /2 13 m oenc:: m ~ en <D ~o "'tl <D ~ 50 CIl <:o ~ ~ e 14 15 Conector .En los Perkins grupos -> -> -> -> -> -> Para -> Común sonda -> Camón sonda Negro Imm2 -> Negativo G,.is lmm2 -> fxcilaci6n olfernodar cargo bolsrfo Morr6n lmm2 -> Alarmo nivel lIquido refrigeran/e. Rojo I,Smm2 -> Positivo carga ba/erro Azul Imm2 Azul Imm2 /5 12 los grupos 3 4 6 7 8 Coneclor nOm6ros enlre par6nlesis índicon la borno corr6Sponditmte del conector uEn los grupos DP/S 7 aufomóficos no se colocor6 bu/ro de precofenfomienfo di! mofor. U-En los grupos Perkins las masas ser6n con conducfor negro de mm2 excepfo las indicadas I en el esquema. Los dem6s grupos l/evar6n las indicadas. OOW/S 40 2 6 celdas. DP i 11 - up 1 70 ~ ~ 610 -'i)Q, ¡; ~ 12 ~ ~u § ~ 7J1;", 48 15 ~'" -~¡~8~ ¡~~~E'" ~~~~~~¡~!- ~~]~:~~~~~~ J;t '~ 9! e~~~~ ~ ~~" ~ 3S"¡~ ~ S ¡' ~1¡~~~ '1 ~'".~.22~ ~~ ~¡ ~ ~E1~ ~~ ~ ~¡ ~ ~ ~€~ ~ 1 t jj Oeufz Perklns. -> -> -> -> -> -> 10 celdas. -> [xc. aflernodor e/a Rosa Imm2 -> Reloj lemp. refrig. Azul Imm2 -> Alarma lemp. r8ffíy. Amariflo Imm2 -> Alarma pr"s/6n aeelfe Verde I,Smm2 -> Eleclrov61vula Negro Imm2 -> Negativo Gris Imm2 I -- ---------------, : 1 1 I L e/a I OP/5 20 Y OP/5 12 carga baferfa I Excitación alternador '" ' , WPOSifiVO '" ~ " 1 '''Para J I1 -e m » m rr"-1 (en O s::o'D"')-:: D :z .z ~ sO, < CIl co o eJ:lo.n ~ ,rn ¡:¡¡~ -1 l),) .....• ~ o' G) C) G) o .§ <D CIl <D e oO(")s: -t » O ~ ~ ,------1 ¡, !:.~.~~ ...~:..~P..r!.~ ...F!.~/~ ...! ~~ KA5(6) I ~> 10 f Azul Azul I -> -> GomCin sonda - > Coman sonda IIT7n72 Imm2 ~'". L ~ 1 I _. ~ ., •~ ~t 1 e o j ¡; 1 1 2 ! ,~ ~f~~1~ ~ 1,' Marr6n Gris lmm2 Imm2-> -> E1lcffocf6n Alarma alternador nivel Irqufdocarga refrigerante. baftlrfa Negro Imm2 -> Rojo /,Smm2 -> Negativo Posffivo carga ba/erra 6 celdas. 13 14 /2 /5 Perklns ~"', , ~t .~ ¡z ~ ~ o;;' ~~ ~~ e ~ -.J -> -> ;;.'. l.' 12 14 :.; 15 ~ Conector - I I 1 ~ ti¡ ~ ~~e 8e o "- ..:;~ , e -»zz!!rem CJ) ~ ,I:l. (¡) 111 "O Q) O -oD -(CJ) t:: s....• r") :m ;;o sO, CI) CDCI) CD ...,¡" ~ I ~~ j ~¡ ,, "O '!. ,--------, D!!;- ~6~ / 8~ ~'~ , ~e/ ,_-.1 1 1 2 '1 I I ~ I ~ 8 , , I ~ I I ~ ~ I ~ I ~ e r 1 1 1 I I 1 I I 1 I E I I I Al ':2 ~ ~ I I c:: I ~ I II I I ~ ~ I ACTUADOP. I I 1 I o I ~ 7o Regulaci6nl Electr6nica: I I 1 I 1 1 I 1 1 1 I ~r ~ " ~ ~ , !I I~ I ij¡ " 1 I I o g 11 I ~ ('~f~ fE}:bf~+~rrrn , , 1 I I '!. ; ----J I -= L Up Regulací6n¡ E!.!:!!~!}J5 1 L I l;j : ----.J (:#) "'--En Para grupos ~ ~ S· CI) r---------------, OOW/S .~.O ~ <:o '1 '1 los en el (*) ffi N 01 amperimetro grupos """En los C/) ~. Con "'En los o CD . 1 rn C/) ~, ~ ~ ~ , e ~ 1 1 2 -> 3 -> 4 -> Gris Imm2 Roso Imm2 Azul Imm2 -> Exc. alfernador e/a -> Reloj lemp. rfJfrig. -> Alarma lemp. rttfrig. 76 -> 8 -> Verde 1,5mm2 Amarillo Imm2 N9gro Imm2 Posifivo I carga balerra I :0 8"7 6' ffiffiHEjp :5 4. -' ;: 1 Conecfor Oeutz fO c.tdos. , s'" :< '"~I 1 PiCKUP '" I I 1 ~ - ~ ~-~~~~8~~ -~~> g~-~ ~ ~~ ~" e83 ~ ~ ~ ~ I 1 ~ = + I ~ ni 1'2<1 I 1 I , ,.,, ,, , , , ! ,, 5 ; , ~"~ ~ ;::- 1 I ~ L __ I 1 KA1¡ ~ A2~ ~[KAI _ I 1 I ~ ~ f I I _ ~ , " I I ~ o & I .~ I 1 1 1-:-'""---;:0;----"-1 I I 'E j I , q~ ¡ ~ DP 27/140 I I ~ I ~ ,.¡ COLMAR 8ARBEL ---,142------, '" ~ 'YA OJ- I '1 I . -.---J :~ ~ o I II _ ~ -> Efec,:ov6lvUIO ->NegatIVO Alarma presi6n -> acttrttt 1 1 ," I 'v I L I ~ " 1 ""'nParo DP/S Excitación y OP/S 12 alternador e/a 20 I I ~ carga OP/S grupos OP/S 12 7 grupos Perkins esquema. Los los de números autom6ficos las dern6s masas grupos bateria en enfre no stlr6n los 2 par6nf6sis se colocar6 con lIevar6n opciones indican bujfa conducfor los Indicados. la a borna borno O correspondiente de precalenfomlenlo negro de lmrnZ de excepfo del conecfor molor. las indicados Perkins. o -§ o' ::::¡ ...• <Q C) G) G) <: ~ SU!>tJadafJas AMARILLO-VERDE NEGRO Tm1772 (-----j 1,Smm2 Tomo Inlermed'o O I 80lerTa 11 ROJO lmm2 ROJO 6mrn2 ROJO 6mrn2 ROJO 6rnm2 NEGRO ~.... Positivo BLANCO 4mm2 NEGRO o C", Señal mofor de arranque fmm2 o r-_.~_ Negativo NEGRO 2,5mm2 6_m_m_2_0 _R_O_JO_-_C_R_'S__ C'..:: Positivo carga baferfa GRIS 1mm2 Excitaci6n NEGRO fmrn2 NEGRO AMARILLO 11771772 AZUL NEGRO lmm2 1mrn2 11771772 affernador o t]¡ Alarma presi6n o 01 Alarma temperatura carga boterfa aceite refrigerante ROSA frnm2 O:: VERDE -AZUL -------·0 NEGRO 1mm2 1rnm2 ROJO lmm2 NEGRO 1mm2 BLANCO lmm2 0 NEGRO lmm2 MARRON lmm2 te Reloj temperatura refrigerante Alarma nivel combustIble o~.:; Reloj nivel combustible o~ Reloj pre::;;ón oceile o alarma Z"r~ nivel Irquido refrigerante ~ 1-------------------------------1 I) I I L I~) ~- >-------------c0 2.5mm2 MARRON 'X, .,) Fose 2.5mm2 '" ~_>--_-_-_--:-R-~-N-~-A-_-' m __-m-~---<.~ ~ ~/~ soua69Jpa¡a sodnJf) calentador refngerante I refngerante I AZUL 1tfnNtfW "tf/DI 09ZIOtZIOOZ SidO H010W N9/:Jtf1tflSN/ NVS3f) calentador 1, O '-4 Neutro I I J I ~O~C~d~ Htf1/:J/Nn tfW3nOS3 SUf>fJ8d8fJ8S r--------------------------l 1---1 I 1 I 1 1 I L ~ a -a I I I I ~ ¡ • 1 1 1 __ ...l , I 11 ¡ Negro! Rojo Ol'.,:, U I mm. Z '" O; t,; !>..Q n,~ 0'..0 1 QO, (~'10 Q r:: d..Q" . 13-Q-r-l I~ ()' I I I§~~I 1s..~~1 1~'<:21 1 I I 1 g~ (1;0 I L --;::;_J ~ ~ ~ ~ " "' -o', rl ::, Q I ~ n :J O'~ '- li>~ I~ [ ::':1 L-------J-...o' ¡..••• ~ I I ~~-~ I Imm2 ""arran I I ~ huI I~:::¡~I lJ¡:'] la~g.1 1 Cl Q I :::::6.:1 Q¡ :J I]~~I I ~ I ~ ti!.11 L_Q~J I I Q I :"< [:J 01 L~LJ I I ~ ~ '" ~ " '" ;;: AMARILLO~VERDE 1,5mm2 NEGRO lmm2 ::> I ',} ~ I Toma Intermedia BoferTa ~I ROJO lmm2 ROJO 6mm2 ROJO 6mm2 e ) ~_;::; ~~. VERDE-AZUL OImm2 ~ ROJO-GRIS 5mm2 RI},Nrn .Jmm2 ?,5mm2 :) r.P/<:. Imm2'''''m2 MARRONRn/rJ AMARILLO I mm2 O BLANCO 1mm2 AZUL 2,5mm2 u .••• J:>RnN "'= .= ~" ,-, ,-, NEGRO 2,Smm2 . Reloj alarma nivel nivelcombustible líquido refrigeran fe Reloj temperatura refrigerante Señal ) mofor Alarma presi6n aceile O '" ", de arranque Posifivo carga be/erro ROJOFase 6mm2 Alarma nivel combustible calentador Excilaci6n Alarma Neutro calentador femperatura alternador refrigeranfe carga baterra Reloj Negalivo aceiterefrigerante '"" " Positivo N :, )1O presi6n ''.;refrigerante O ,,': ;:" O," J 'O 1rnm2 <, I ~~I~, I I I~ á!:~I 2 I~ tt 'mm' ~ O'; --r) NEGRO ImmZ ": NEGRO ImmZ ": ~~_) NEGRO ImmZ ( @J -------ffi--) ~ _,_c+~_ NEGRO ImmZ NEGRO lmm2 ,,:-1-)I)~ c=) ~~\----- O!iZIO€ZIOOZ Nl;IS39 SOU869Jp8/8 SIdO sodnJ9 H010W _ ~NARANJA ImmZ O NQ/:1tt1tt1SN/ Piloto conectado 0:1/1 ttW01ntt Htt1/:::I/Nn ttW3nOS3 SUI>tJ8d 8lJ8S 9VZZ oN VW3nOS3 AMARILLO-VERDE NEGRO 7 I,Srnrn2 Toma ::> Intermedia BafarTa rnrn2 ROJO 6mrn2 o BLANCO 4rnm2 NEGRO Irnm2 NEGRO 6rnrn2 ROJO-GRIS 6mm2 Positivo o (N Señal motor de arranque o t-,., Negativo ~1 Positivo carga batería O GRIS lmm2 Excifaci6n NEGRO 1rnrn2 AZUL 7mm2 VERDE-AZUL NEGRO lmrn2 o ~¡ Alarma temperatura Tmm201..O Alonna nlve/ ROJO 1mm2 NEGRO lrnm2 ROSA NEGRO Tmm2 BLANCO NEGRO lmm2 lrnrn2 lmm2 VERDE Imrn2 MARRON alfernador 1 rnm2 o ;:::;Reloj carga buforTa refrigerante combustible nivel combustible o o;::' Reloj presi6n aceite o olarma ITquido o ¿"J; Positivo nivel nivel refrigerante refrigerante ~~------------------------------~ O "'" l' 1 : 1 MARRON 2,5rnrn2 ~0 ~- 0 AZUL 2,5mm2 rnrn2 Neutro calenfodor ) NARANJA O Di '" " ::;. '-0 1 1 ~, Fase calenfadar 1 Piloto conectado ~~------------------------------~ I refrigerante refr;garanfa . : I I TffnNtlW "ti/DI 009109tIOOtI09€IOO€ N\;fS3E) soue69Jpe/8 sodnJE) SidO ~O.LOW NQ/Otl1t1.LSN/ ~tl1/::J/Nn tlW3nOS3 SU!>tJad afJas SLSZ oN VW3nOS3 " i '"" ~ ib 3] ;~ a~ c' b' 3' Q Q Q «lQ QQ QQ 11 AMARILLO-VERDE NEGRO <:.:: GRIS VERDE-AZUL 1mm2::> NEGRO 2,5mm2 lmm2 AZUL AZUL Imm2 BLANCO NARANJA 1mm24mm2 UAccnN '?,Smm2 :> ROJO-GRIS 6mm2 O VERDE Tmm2 MARRON Tmm2 BLANCO Imm2 ROJO 7mm2 ROSA Imm2 Tmm2 " -c, ~ lrnm2 NEGRO Imm2 NEGRO Imm2 NEGRO lmm2 NEGRO lmm2 I I ~ ~ Balería ~ ""¡ ",~ '" ~ '" ~I fi~~ Alarma nivel "~combustible " ~ " ~ ~ éxdloci6n ollemodor corgo bolerro ".,.. " __ 'o," ,"'.,",""" I T I I 1 '1 L Intermedia I I I roma 6mm2 NEGRO 1---1 ~-i:' O '"conectado Neutro nivelcalentador líquido refrigerante '""refrigerante "'" ROJOPiloto R 5mm2 presi6n aceitenivel Reloj .,eloj temperatura refrigerante ..alarma Negativo calentador ',;-, refrigerante Positivo Reloj combusfibl9 . ~ nivel Icarga Positivo refrigerante Positivo I Fase O Odobalería ;::; Señal mofor arranque " -::;. • NEGRO 1,5mm2 lmm2 I ! I --.J 0:J/1 tfW01ntf ·tf/DI OOglOgtlOOtlOgelOOe SidO H010W NQ/:Jtf1tf1SN/ Htf1H/Nn tfW3nOS3 N'tIS3f) soua69Jpa¡a sodnJf) ón. saripado. obstruidos. combustible ite desaastada. obstruido. aio. mal aceite ro ación circuito caraa. tarado. depósito alto. defectuosa. combustible. obstruido. a e bustible circuito inyección enaanchada. de obstruido. combustible incorrecto. bloaueada. e arranaue defectuoso. de remanencia de aceite. os dor odos defectuoso. desaastados. destruido. averiado. ijación culata flojas. descarqada. iración aceite aceite desaastada. obstruido. n de cables equivocada desqastados. completo. qulador roto. Grupos electrógenos GESAN LISTA DE POSIBLES FALLOS Y SU SOLUCiÓN ,-- ..... o .................••••.......•.......• Funcionamiento excesivo ales ralenti. 1 Filtro de aire obstruido. Filtro Velocidad 1. Sustituir. de aire del obstruido. motor reducida ..necesario. 3. Válvula Cambiar el resistencia de los Parar el arupo cuando no se emplee. Causa 1. Válvulas 4. 5. probable Sustituir Pumar Verificar Disadas. vaiustar. Modificar hasta Limpiar. Reparar Puraar. oy V V consultar sustituir. aiustar poner reparar 51.5 V alesquema al nivel. Servicio nivel. si Técnico. es necesario. Exceso La 7. 8. Controlar Puraar Verificar Reparar. de cama. vseamentos se camas enqancha. necesario aconseiadas. 12. 13. ReDarar Sustituir. sustituir. Aplicar al una de 220 V. al vHz. camisas varrollamientos. Quitar cama 2. Apretar Solución sustituir yla sustitúyase Cojinete bancada-biela desqastados. 10. Contrólese Recamar horas de rodaje 1. 3. 6. Desmontar Desmontar Controlar tobera vcondensador. esmerilar limpiar asientos de válvulas. Contrólense las revoluciones 9. Limpiar yvocondensador sustituir ymáximas sustituir pieza si ydefectuosa en seguir caso ysustituir. indicaciones necesario llévense 2. regulación Limpiar presión o sustituir V rectificar. 4.cremallera Verificar ytensión modificar. 11. Controlar según Incidente valor para completarlo. nominal. 12.Válvula Interruptor de arranaue defectuoso. 3. requlación mal requlada. Serie Perkins circuito. araa. truidas de rotación. defectuoso. averiados ente averiados. Grupos electrógenos GESAN 1. Contrólese revoluciones vaiústense. 1.ventilación Reducida velocidady la con carga. Causa Solución 2. Coiinetes averiados Contactos Contrólense inconstantes. las conexiones. Reducida 3.eXDulsión velocidad. la vreDárese. resistencia sustitúvanse. dedey los arrollamientos. ComDrobar la caraa. Incidente Excesiva velocidad. Aberturasde 1. Controlar v las cambiar. ajústense. Sustitúvase. del 2. Averiqilese Averíqilese vaire. uniformidad rotación. pero Contrólese y hágase pulir intervención las 1. envolturas quede aspiración 1. Desmontar necesite. 2. Carga demasiado elevada. ectuoso. defectuoso. sador defectuoso. roto. demasiado baia. ocircuito. motor destruido. masiada en bajavacío sin carqa. orrecta pero (Debidos al Alternador) las colocado de 1. Malos Rodamiento Verificar defectuoso los contactos. 5. 3.Conlfomrvcambm~ Sustituir. corriente en 1. 2. Verificarlo. Consultar Cambiarlo. Controlar contactos. la Servicio caraa. Técnico. Incidente Condensadorde al Cambiarlos. vel cambiar. dedestruido. 1.Condensador 4. 6. 7. Cambiar Sustituír. Consultar el Servicio condensador. Técnico. 1. Potenció metro Solución Fallo de 4.Potenciómetrono Colocar máximo. 3.Drobable la 3. Controlar la capacidad.Causa oexcitación. varistor destruidos. Díodos El1. disyuntor 2. ReGular adecuadamente el Dotenciómetro. ovelocidad el limitador están capacidad 1. Velocidad Controlar demasiado la carga. baja en carga. capacidad 1. al odel el motor. magneto térmico. 1. Enclavar disyuntor 2. mal elevada. reGulado. 2. 2. Potenciómetro Caraa demasiado 4. Fallo en la excitacíón. Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN CONSEJOS DE INSTALACiÓN DE GRUPOS ELECTRÓGENOS EN HABITÁCULOS • GRUPOS SIN CARROZAR, REFRIGERADOS POR LíQUIDO: Una configuración típica de grupo electrógeno en habitáculo es la que se muestra en la figura: (1~ \, ) II~ ~ ~ 1.- Rejilla de entrada de aire. Debe de ser, al menos, 1,4 veces la superficie del panal del radiador de motor. 2.- Conducto de salida de gases de escape: Debe de poseer un tramo de tubo flexible que evite la transmisión de la vibración de motor al silencioso. De lo contrario, existe un serio riesgo de producirse fisuras en el escape. 3.- Silencioso: Debe de estar firmemente sujeto a algún punto fijo. 4.- Conducto de salida de gases de escape al exterior: Los gases deben de salir por un punto que impida la reentrada de los gases de nuevo al habitáculo del grupo electrógeno. 5.- Rejilla de salida de aire de radiador: Debe de ser, al menos, 1,25 veces la superficie del panal del radiador. Si dispone de rejillas o lamas muy tupidas, hay que tener en cuenta la restricción de caudal como consecuencia de éstas, y aumentar la superficie de salida. 6.- Junta canalizadora de aire de refrigeración: Para evitar la re circulación del aire caliente hacia el interior del habitáculo, se debe de canalizar el aire de refrigeración desde el radiador hasta la rejilla exterior, impidiendo la recirculación. 7.- (opcional) Depósito de combustible para una jornada de trabajo: Todos los modelos GESAN, disponen de depósito de combustible. Cuando se dispone de un depósito de combustible suplementario de gran capacidad, es necesario colocar un depósito intermedio desde el que aspirará la bomba de combustible del motor. Para la instalación de éstos depósitos, consultar las leyes vigentes. La norma constructiva de éste tipo de depósitos es la MI-IP-03 Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN 8.- (opcional) Bomba auxiliar de combustible: Es la encargada del llenado del depósito intermedio entre el depósito de gran capacidad y el grupo electrógeno. 9.- (opcional) Conducto de canalización del gasoil. Cuestiones que hay que tener en cuenta: Todos nuestros grupos tienen instalado un radiador soplante, esto es, la corriente de aire que fluye por el radiador, lo atraviesa partiendo desde el ventilador del motor hasta el exterior. No es conveniente, pues, que la salida de aire caliente del grupo esté situada en una pared enfrentada a fuertes vientos del exterior, ya que en éste caso dificultamos la refrigeración. Debemos de cercioramos que en el exterior no hay ningún obstáculo que impida el paso del flujo de aire caliente. En tal caso deberíamos de canalizar la salida hasta un punto libre de obstáculos. Es conveniente dejar un espacio libre alrededor del grupo para realizar las tareas de mantenimiento y no impedir la correcta refrigeración de la máquina. No es conveniente situar el lateral del grupo muy próximo a una pared, ya que dificultamos la circulación de aire de refrigeración. Es importante colocar una junta canalizadora del aire del radiador al exterior, de ésta manera evitamos la re absorción de éste aire caliente por el ventilador del radiador y el consiguiente aumento de temperatura del grupo. La entrada de aire frío debe de estar situada de manera que permita la correcta refrigeración del grupo. La situación ideal sería que la entrada y la salida de aire, estuvieran enfrentadas, ya que así crearíamos una corriente de aire que afectaría a todo el grupo por igual. ~ p La temperatura de entrada de aire al motor debe ser menor de 40°C. El motor pierde un 2% de potencia por cada 5°C de temperatura por encima de los 40°C El silencioso es un foco de calor que conviene alejar y aislar del motor. Existen en el mercado aislantes térmicos que se pueden utilizar en las tuberías de escape y en el propio silencioso. Con ello evitaremos accidentes por contacto con partes calientes y la radiación de calor al habitáculo. NOTA: No se debe recubrir con aislantes el turbo o el bloque motor. Se debe colocar un tramo de tubo flexible entre el colector de salida del motor y el silencioso, para absorber las vibraciones del motor. Se deben evitar las grandes longitudes en las tuberías de salida de gases de escape, así como las curvas pronunciadas. En caso de grandes longitudes de tuberías, es conveniente ir aumentando progresivamente el diámetro del tubo, para evitar una excesiva contrapresión de los gases de escape y un sobrecalentamiento y pérdida de potencia del motor. En caso de duda, se debe consultar a un servicio técnico autorizado. En caso de disponer de un depósito de combustible de gran capacidad, es necesario colocar un depósito intermedio entre el depósito "nodriza" y el grupo electrógeno. La bomba de combustible del motor será suficiente para extraer el combustible de éste depósito intermedio. Antes de realizar una instalación de gasoil, es necesario consultar la legislación vigente en ese momento, y utilizar depósitos de gasoil homologados y regulados por la norma MI-IP-03. En caso de necesitar una ventilación forzada del habitáculo, caudal de aire mínimo calculado según la fórmula: el ventilador debe de garantizar un Calor total irradiado al aire Serie Perkins Grupos electrógenos GESAN Corriente de aire necesaria (m3/min.) = -------------------------------------- + consumo de aire de combustión Densidad de aire * Ata * Cte. • • Calor total irradiado al aire: (en kW) Motor + alternador. Dato facílítado por el fabricante. Densidad de aire: Dato dependiente de la temperatura del aire, según la siguiente tabla: • • • Ata: Incremento de la temperatura de la habitación por encima de la temperatura ambiente . Cte: Constante de valor 0,0167 Consumo de aire necesario para la combustión: (en m3/min) Facílítado por el fabricante. Serie Perkins