Download Manual - Daewoo Electronics México

Transcript
LAVADORA SEMI-AUTOMÁTICA
DOS TINAS
MODEL O: DWM-K321PW
MANUAL DE USUARIO
CONTENIDO
PAG
ANTES DE USAR SU EQUIPO
PANEL DE CONTROL Y COMPONENTES ...............................................................
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...............................................
OPERACIÓN DEL EQUIPO
PREPARACIÓN ANTES DEL LAVADO .....................................................................
PROCESO DE LAVADO ............................................................................................
MANTENIMIENTO ......................................................................................................
GUÍA DE FALLAS .......................................................................................................
ESPECIFICACIONES .................................................................................................
LE RECOMENDAMOS LEER DETENIDAMENTE ÉSTE
MANUAL DE USUARIO ANTES DE OPERAR EL EQUIPO
PARA ASEGURAR UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO.
1
2
3
4
6
7
9
1 ) Conecte la manguera de drenado.
2 ) Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente eléctrica con conexión a tierra.
3 ) Conecte la manguera de entrada de agua.
PANEL DE CONTROL Y COMPONENTES
①
②
⑤
④
③
⑥
DWM-K321PW
16kg
4 ) Seleccione el nivel de agua de acuerdo a la cantidad de ropa que va a lavar.
⑦
⑧
⑨
⑩
No
NOMBRE DE PARTE
1
Tiempo de lavado
2
Intensidad de lavado
3
Seleccion de programa
4
E ntrada de agua
5
6
Selector de valvula
Tiempo de centrifigado
7
Tapa de lavado
8
Tina de lavado
Impulsor
9
10
Cuerpo de la lavadora
11
Cable de alimentacion
12
Tapa de centrifugado
31
14
Base de la tapa de centrifugado
Tubo de drenado
15
Ma nguera de entrada
Cubierta de centrifugado
16
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DESEGURIDAD
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
*Nouse
useel
elcontacto
contacto de
de
toma
de
energía
INSTRUCCIONES
DE
SEGURIDAD
*Si el
el cable
cable
de
alimentación
esta
dañado,
*No
delalalatoma
toma
deenergía
energía
*Si
el
cable
dealimentación
alimentación
está
dañado, IMPORTANTES
*No
use
el
contacto
de
*Si
de
esta
dañado,
*No eléctrica
use
contacto
deDE
la de
toma
de energía
*Si el
cable
deremplazado
alimentación
esta
dañado,
eléctrica
con
otros
equipos.
*Noeluse
el contacto
la
toma
de energía
debe
ser
remplazado
por
el fabricante,
fabricante,
*Si
elser
cable
de alimentación
esta
dañado,
con
otros
equipos.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
SEGURIDAD
debe
por
el
eléctrica
con
otros
equipos.
debe
ser
remplazado
por
el
fabricante,
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE
SEGURIDAD
eléctrica
con otros
equipos.
debeservicio
ser remplazado
por elpor
fabricante,
Mantenga
limpiotros
el contacto
contacto
de la
la toma
toma
eléctrica
con
equipos.
servicio
técnico
DAEWOO
o por
por
personal
debe
ser
remplazado
el
fabricante,
Mantenga
limpi
el
de
técnico
DAEWOO
o
personal
Mantenga
limpi
el
contacto
la toma
servicio
técnico
DAEWOO
o por
personal
Mantenga
limpi
el contacto
de la de
toma
servicio
técnico
DAEWOO
o por opersonal
eléctrica.
Mantenga
contacto
de
la toma
calificado
para
evitar
riesgos.
servicio
técnico
DAEWOO
por personal
eléctrica.
calificado
para
evitar
riesgos.
*No use
el contactolimpi
de laeltoma
de energía
*Si el cable
de alimentación
esta
dañado,
eléctrica.
calificado
para
evitar
riesgos.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE
SEGURIDAD
eléctrica.
calificado
para
evitar
riesgos.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
No
intente
repararlo
usted
mismo.
calificado
parapor
evitar
riesgos.
No
intente
repararlo
mismo.
eléctricaeléctrica.
con otros equipos.
debe ser
remplazado
elusted
fabricante,
*No use el contacto de la toma de energía
*Si
elrepararlo
cable
deusted
alimentación
esta dañado,
No intente
mismo.
No
intente
repararlo
usted
mismo.
intente
repararlo
mismo.
Mantenga limpi el contacto de la toma
servicio No
técnico
DAEWOO
o usted
por personal
ser de
remplazado
por el
fabricante,
*Sidebe
el de
cable
alimentación
esta
dañado,
*Si el cable
alimentación
calificado
para evitar
riesgos.esta dañado,
servicio
técnico DAEWOO
o por personal
debe
ser remplazado
por
el fabricante,
debe
ser
remplazado
por elmismo.
fabricante,
No
intente
repararlo usted
calificado
para
evitar
riesgos.
servicio
técnico
DAEWOO
o por
personal
*Evite
que
los
niños
jueguen
cerca
de de
servicio
técnico
DAEWOO
o
por
personal
*Evite
que
los
niños
jueguen
cerca
*Evite
los
niños
jueguen
cerca
de
*Sielintente
elque
cable
de
alimentación
esta
dañado,
*Si
cable
de
alimentación
esta
No
repararlo
usted
mismo.
calificado
para
evitar
riesgos.
*Evite
que
los
niños
jueguen
cerca
de dañado,
su
lavadora.
*Evite
que
losriesgos.
niños
jueguen
cerca
de
calificado
para
evitar
su
lavadora.
debe
ser
remplazado
porelelfabricante,
fabricante,
su
lavadora.
debe
ser
remplazado
por
No
intente
repararlo
usted mismo.
lavadora.
su
lavadora.
Nosu
intente
repararlo
usted
mismo.
servicio
técnico
DAEWOO
porpersonal
personal
servicio
técnico
DAEWOO
oopor
calificado
para
evitarcerca
riesgos.
*Evite que
los niños
jueguen
de
calificado
para
evitar
riesgos.
Nointente
intenterepararlo
repararlousted
ustedmismo.
mismo.
su lavadora.
No
*Evite queel
los
niñoslejos
jueguen
cerca de
*Mantenga
equipo
de
fuentes
*Mantenga el equipo lejos de fuentes
sucalor.
lavadora.
*Evite
que
los
niños
jueguen
cerca
dela
*Mantenga
el
equipo
lejos
de
fuentes
de
No
exponga
su
lavadora
la
*Mantenga
eljueguen
equipo su
lejos
de
*Evite que
los niños
cerca
defuentes
de
calor.
No exponga
lavadora
aa
su
lavadora.
calor.
No exponga
su lavadora
a la a la
luz
solar
directamente.
de
calor.
No exponga
su lavadora
su de
lavadora.
luz
solar
directamente.
luz solar
directamente.
luz
solar
directamente.
*Mantenga
el
equipo
lejos de
fuentes
*Evite
que
los
niños
jueguen
cerca
de
*Mantenga
el
equipo
lejos
dejueguen
fuentes
*Evite
que
los
niños
cerca
de
su
lavadora.
de calor.
No
exponga
su lavadora
a la
de
calor.
No el
exponga
su lavadora
a la
su
lavadora.
*Mantenga
equipo lejos
de fuentes
luz solar
directamente.
luz
solar
directamente.
de
calor.
No
exponga
su
lavadora
a
la
*Mantenga
el
equipo
lejos
de
fuentes
*No
coloque
objetos
pesados
sobre
la
parte
*No coloque
objetos
pesados
*Mantenga
el equipo
lejos de
fuentessobre la parte
luz
solar
*Node
coloque
objetos
pesados
sobresobre
la parte
calor.
No
exponga
su
lavadora
superior
dedirectamente.
su
lavadora.
*No
coloque
objetos
pesados
superior
de
su
lavadora.
de calor.
No
exponga
su lavadora
a la a lala parte
superior
de su
lavadora.
luz
solar
directamente.
superior
de
su equipo
lavadora.
luz solar
directamente.
*Mantenga
lejosde
defuentes
fuentes
*Mantenga
elelequipo
lejos
*No coloque
objetos
pesados
sobre
la parte
decalor.
calor.
Noexponga
expongasu
sulavadora
lavadora
de
No
aalala
superiorluz
de
su
lavadora.
luz
solar
directamente.
solar
directamente.
*No
coloque
objetos pesados sobre la parte
*No
coloque
objetos
pesados
sobre
la
*No
lave la
la
ropa
con
solventes
base
superior
deobjetos
su lavadora.
*No
coloque
pesados
parte
*No
lave
ropa
con
solventes
aalabase
*No*No
coloque
objetos
pesados
sobre sobre
laaparte
lave
la
ropa
con
solventes
base
parte
superior
de
su
lavadora.
*No
lave
la
ropa
con
solventes
a
base
de
petroleo
o
solventes
orgánicos.
superior
de
su
lavadora.
de
petroleo
o
solventes
orgánicos.
superior de su lavadora.
de petroleo
o solventes
orgánicos.
de petroleo
o solventes
orgánicos.
*Nocoloque
coloqueobjetos
objetospesados
pesadossobre
sobrelalaparte
parte
*No
*No lavesuperior
la ropade
con
solventes
sulavadora.
lavadora. a base
superior de
su
de petroleo
o
solventes
orgánicos.
*No lave la ropa con solventes a base
eléctrica
con otrosde
equipos.
*No
el contacto
la de
toma
de energía
*No use
el use
contacto
de la toma
energía
eléctrica.
Mantenga
limpi
contacto de la toma
eléctrica
con equipos.
otros el
equipos.
eléctrica
con otros
eléctrica.
Mantenga
limpi
el contacto
de la toma
Mantenga
limpi
el
contacto
de
la
toma
*Nunca
introduzca
sus
manos
dentro
de la
la
*Nunca
introduzca
sus
manos
*Nunca
introduzca
sus
dentro
de
*No
use
contacto
de
tomadentro
de
energía
*No
use
elel
contacto
de
lalamanos
toma
de
energía
eléctrica.
*Nunca
introduzca
sus
manos
dentro
de la de la
eléctrica.
lavadora
cuando
este
enmanos
operación.
*Nunca
introduzca
sus
dentro
lavadora
cuando
este
en
operación.
eléctrica
con
otros
equipos.
de
la
lavadora
cuando
esté
en
eléctrica
con
otros
equipos.
lavadora
cuando
este
en
operación.
lavadora
cuando
este
ende
operación.
Mantenga
limpi
contacto
de
toma
Mantenga
limpi
elelcontacto
lalatoma
operación.
eléctrica.
*Nunca
introduzca sus manos dentro de la
eléctrica.
lavadora cuando este en operación.
introduzca
susen
manos
dentro de la
*No*Nunca
coloque
su lavadora
lavadora
el baño.
baño.
*No
coloque
su
en el
lavadora
cuando
este
en
operación.
*Nunca
introduzca
sus
*No Puede
coloque
su lavadora
en manos
eldentro
baño.
Puede
dañar
los
componentes
*No
coloque
su componentes
lavadora
en
eldentro
baño.
*Nunca
introduzca
sus
manos
de la de la
dañar
los
lavadora
cuando
este
en operación.
Puede
dañar
los
componentes
electricos
deeste
su
lavadora.
Puede
dañar
los
componentes
lavadora
cuando
en
operación.
electricos
de
su
lavadora.
electricos
de su
lavadora.
electricos
de
su lavadora.
coloque
su
lavadora
en
el dentro
*Nunca
introduzca
manos
dentrode
delala
*No*No
coloque
su lavadora
en sus
elsus
baño.
*Nunca
introduzca
manos
lavadora
cuando
esteen
enoperación.
operación.
Puede
dañar
los componentes
baño.
Puede
dañar
los
lavadora
cuando
este
*No
coloque
su lavadora
en el baño.
electricos
de su lavadora.
componentes
electricos
deensuel baño.
Puede
dañar
los componentes
*No
coloque
su
lavadora
*No
lave
ropa
impermeable.
*No
lave
impermeable.
*No coloque
suropa
lavadora
en el baño.
electricos
de
su
lavadora.
lavadora.
Puede
dañar
losimpermeable.
componentes
*No
lave
Vibraciones
anormales
pueden ocurrir
ocurrir en
en la
la
*No ropa
lave
ropa
anormales
pueden
PuedeVibraciones
dañar
losimpermeable.
componentes
electricos
de su
lavadora.
Vibraciones
anormales
pueden
ocurrir
en la
tina
decoloque
centrifugado.
Vibraciones
anormales
pueden
ocurrir
tina
centrifugado.
electricos
de
su
lavadora.
*No
sulavadora
lavadora
enelelbaño.
baño. en la
*No
coloque
su
en
tina de centrifugado.
deimpermeable.
centrifugado.
*No lavetina
ropa
Puede
dañarlos
loscomponentes
componentes
Puede
dañar
Vibraciones
anormales
pueden
ocurrir en la
electricos
desu
su
lavadora.
electricos
de
lavadora.
*No
lave ropa
impermeable.
tina*No
de centrifugado.
lave
ropa
impermeable.
*Coloque
el
equipo en
enpueden
una superficie
superficie
plana
*Coloque
el
equipo
una
plana
Vibraciones
anormales
ocurrir en
la yy
*No
lave
ropa
impermeable.
*NoVibraciones
lave
ropa
impermeable.
*Coloque
equipo
en una
planaplana
y
anormales
pueden
estable.
*Coloque
el equipo
ensuperficie
una ocurrir
superficie
y
estable.
tina
de el
centrifugado.
Vibraciones
anormales
pueden
Vibraciones
anormales
pueden
ocurrirocurrir
en la en la
estable.
estable.
en la
tina
de centrifugado.
de
centrifugado.
tina detina
centrifugado.
*Nolave
laveropa
ropaimpermeable.
impermeable.
*No
*Coloque el equipo en una superficie plana y
Vibracionesanormales
anormalespueden
puedenocurrir
ocurriren
enlala
Vibraciones
estable.
*Coloque
el equipo en una superficie plana y
tinade
decentrifugado.
centrifugado.
tina
estable.el equipo en una superficie plana y
*Coloque
*Coloque
el equipo en una superficie plana y
estable.
estable.
de
petroleo
osolventes
solventes
*No
la con
ropa
con solventes
a base
*No lave
lalave
ropa
aorgánicos.
base
de petroleo
o solventes
orgánicos.
de petroleo
o solventes
orgánicos.
1. lave
Estelaequipo
equipo
no esta
esta diseñado
diseñado
para ser
ser utilizado
utilizado por
por
personas
con alguna
alguna
discapacidad
conyla
la falta
falta de
de
1.
Este
no
para
personas
con
discapacidad
oo con
*No
ropa
con
solventes
a base
*Coloque
el equipo
en una
superficie
plana
*Coloque
equipo
enuna
unasuperficie
superficie
plana
yde
*Nolave
lavelaequipo
laropa
ropa
conesta
solventes
base
*Coloque
elelalguna
equipo
en
plana
con
solventes
aabase
1. *No
Este
equipo
no esta
diseñado
para
ser utilizado
por personas
con alguna
discapacidad
o cono la
falta
Este
no
diseñado
para
ser utilizado
por
personas
con
discapacidad
con
lay falta
de
de1.de
petroleo
o
solventes
orgánicos.
estable.
estable.
estable.
petroleooosolventes
solventesorgánicos.
orgánicos.
de petroleo
experiencia
conocimiento, aa menos
menos que
que se
se les
les haya
haya dado
dado una
una capacitación
capacitación sobre
sobre el
el uso
uso del
del equipo
equipo por
por
experiencia
yy conocimiento,
experiencia
conocimiento,
a menos
que se
dadodado
unaalguna
capacitación
sobresobre
el
uso
del
equipo
por por
experiencia
y diseñado
conocimiento,
a menos
queles
sehaya
les haya
una capacitación
el la
uso
delde
equipo
1. Este
equipo
noyesta
para
ser
utilizado
por
personas
con
discapacidad
o con
falta
una persona
persona responsable
responsable de
de su
su seguridad.
seguridad.
una
1. persona
Este
equipo
no esta de
diseñado
ser utilizado por personas con alguna discapacidad o con la falta de
una
responsable
sudeseguridad.
una
persona
responsable
supara
seguridad.
experiencia
y
conocimiento,
a
menos
que
se utilizado
les
haya por
dado
una
el uso delo equipo
por de
Los
niños
deben
ser
supervisados
para
asegurarse
que
nocapacitación
juguen
con el
elsobre
equipo.
Los niños
deben
ser diseñado
supervisados
para
asegurarse
que
no
juguen
con
equipo.
1. equipo
Este
equipo
nodiseñado
esta
para
ser
personas
con alguna
discapacidad
falta
1. Este
no esta
para ser
utilizado
por personas
con alguna
discapacidad
o con lacon
faltalade
Los niños
deben
ser supervisados
para
asegurarse
que no
con el
equipo.
Los
niños
deben
ser
supervisados
para
asegurarse
quejuguen
no juguen
con
el equipo.
experiencia
y
conocimiento,
a
menos
que
se
les
haya
dado
una
capacitación
sobre
el
uso
del
equipo por
una
responsable
de su seguridad.
2. persona
Si el
el cable
cable
de alimentación
alimentación
esta dañado,
dañado, debe
debe ser
ser eemplazado
eemplazado por
por el
el fabricante,
fabricante, por
por personal
personal del
del servicio
servicio
2.
Si
de
esta
y conocimiento,
a menos
que
se
les
haya
dado
unaelcon
capacitación
sobre
eldel
uso
del
equipo
por
2. experiencia
Si
cable
alimentación
dañado,
debe
ser
eemplazado
por
fabricante,
por
servicio
yde
conocimiento,
aesta
menos
que
se
les
haya
dado
una capacitación
sobre
el personal
uso
equipo
1.elexperiencia
Este
equipo
no
estadiseñado
diseñado
para
ser
utilizado
por
personas
alguna
discapacidad
odel
con
lapor
falta
de
1.
Este
equipo
no
esta
para
ser
utilizado
por
personas
con
alguna
discapacidad
o
con
la
falta
de
2.
Si
el
cable
de
alimentación
esta
dañado,
debe
ser
eemplazado
por
el
fabricante,
por
personal
del
servicio
una
persona
responsable
de
su
seguridad.
Los
niños
deben
ser
supervisados
para
asegurarse
que
no
juguen
con
el
equipo.
1. Este
equipo
no
está
para
ser
utilizado
por
personas
con
alguna
discapacidad
o
con
la
técnico
DAEWOO
odiseñado
por personal
personal
calificado,
para evitar
evitar
daños personales.
personales.
técnico
DAEWOO
o
por
calificado,
para
daños
una persona
responsable
de
sucalificado,
seguridad.
una
persona
responsable
de
su
seguridad.
técnico
DAEWOO
o
por
personal
para
evitar
daños
personales.
técnico
DAEWOO
por
personal
calificado,
para
evitar
daños
personales.
Los
niños
deben
ser
supervisados
para
asegurarse
que
nohaya
juguen
con una
el equipo.
experiencia
conocimiento,
menos
que
se
les
haya
dado
una
capacitación
sobreeleldel
uso
delequipo
equipo
por
de
yoesta
conocimiento,
aque
menos
que
se
les
dado
sobre
el por
experiencia
yyconocimiento,
aamenos
se
les
haya
dado
capacitación
sobre
uso
del
2. Si elfalta
cable
deexperiencia
alimentación
dañado,
debe
ser
eemplazado
por
eluna
fabricante,
por capacitación
personal
servicio
3. El
El juego
juego
dedeben
mangueras
suministrado
es el
el que
que sebe
sebeque
de utilizar,
utilizar,
no debe
debeelde
de
utilizar juegos
juegos de
de mangueras
mangueras viejos.
viejos.
3.
de
mangueras
suministrado
es
de
no
utilizar
Los
niños
ser supervisados
para
asegurarse
no juguen
equipo.
niños
deben
ser por
supervisados
paraes
asegurarse
que
no
juguen
con
elcon
equipo.
uso
del
equipo
una
persona
responsable
de
su
seguridad.
3. Los
El3.2.
juego
de
mangueras
suministrado
el
que
sebe
de
utilizar,
no
debe
de
utilizar
juegos
de
mangueras
viejos.
Si
elpersona
cable
alimentación
esta
dañado,
ser
eemplazado
pordebe
el fabricante,
personal
del servicio
una
persona
responsable
de
suseguridad.
seguridad.
El
juego
de de
mangueras
suministrado
es
eldebe
que
sebe
de utilizar,
no
de utilizarpor
juegos
de mangueras
viejos.
una
de
su
técnico
DAEWOO
o responsable
por
personal
calificado,
para
evitar
daños
personales.
4.
La
presión
del
agua
es
de:
0,1MPa
~
2,0MPa
4.
La
presión
del
agua
es
de:
0,1MPa
~
2,0MPa
Los
niños
deben
ser supervisados
paradebe
asegurarse
que no
juguen
con elpersonal
equipo.
Si el
cable
de alimentación
esta dañado,
ser eemplazado
por
el fabricante,
por personal
del servicio
2. 4.Si2.el
deniños
alimentación
dañado,
debe
ser
eemplazado
el
fabricante,
del servicio
La
presión
del
agua
es
de:
0,1MPa
~ 2,0MPa
Los
deben
ser
supervisados
para
asegurarse
quepor
nojuguen
juguen
conelelpor
equipo.
técnico
DAEWOO
oesta
por
personal
calificado,
para evitar
daños
personales.
4.cable
La
presión
del agua
es
de:
0,1MPa
~
2,0MPa
Los
niños
deben
ser
supervisados
para
asegurarse
que
no
con
equipo.
3. El juego de mangueras suministrado es el que sebe de utilizar, no debe de utilizar juegos de mangueras viejos.
DAEWOO
opersonal
por personal
calificado,
para evitar
daños
personales.
2.
Sitécnico
elDAEWOO
cable
de oalimentación
está dañado,
debe
ser
eemplazado
por el fabricante, por personal
técnico
por
calificado,
paradebe
evitar
daños
personales.
2.
Sieljuego
eldel
cable
de
alimentación
esta
dañado,
ser
eemplazado
porel
elfabricante,
fabricante,
por
personal
delservicio
servicioviejos.
3. SiEl
de
mangueras
suministrado
es debe
el queser
sebe
de utilizar,por
no
debe
de utilizar
juegos
de mangueras
cable
de
alimentación
esta
dañado,
eemplazado
por
personal
del
4. La 2.
presión
agua
es
de:DAEWOO
0,1MPa
~ 2,0MPa
del
servicio
técnico
o
por
personal
calificado,
para
evitardedaños
personales.
3.
El
juego
de
mangueras
suministrado
es
el
que
sebe
de
utilizar,
no
debe
utilizar
juegos
de mangueras
viejos.
3. El juego
de
mangueras
suministrado
es
el
que
sebe
de
utilizar,
no
debe
de
utilizar
juegos
de
mangueras
viejos.
técnico
DAEWOO
o
por
personal
calificado,
para
evitar
daños
personales.
4. técnico
La presión
del agua
es de:
0,1MPa
~ 2,0MPa
DAEWOO
o por
personal
calificado,
para evitar daños personales.
4.
3.4.ElLa
juego
de mangueras
suministrado
es el que sebe de utilizar, no debe de utilizar juegos de
presión
del agua
de:
0,1MPa
~ 2,0MPa
La presión
del agua
es de:es
0,1MPa
~ 2,0MPa
juego
de
mangueras
suministrado
eselelque
quesebe
sebede
deutilizar,
utilizar,no
nodebe
debede
deutilizar
utilizarjuegos
juegosde
demangueras
manguerasviejos.
viejos.
3.3.
ElEljuego
de
mangueras
suministrado
es
mangueras
viejos.
4.
La presión del agua es de: 0,1MPa ~ 2,0MPa
presión del agua es de: 0,1MPa ~ 2,0MPa
4. 4.
La La
presión
del agua es de: 0,1MPa /2,0MPa
2
2
22
2
2
2
2
2
22
OPERACIÓN DEL EQUIPO
PREPARACIÓN ANTES DEL LAVADO
PREPARACION ANTES DEL LAVADO
1 ) Conecte la manguera de drenado.
1. Conecte la manguera de drenado.
Conecteelelcable
cablede
de alimentacion
alimentación aalalatoma
dede
corriente
eléctrica
con conexión
a tierra.
2. 2C)onecte
toma
corriente
electrica
con conexíon
a tierra.
3. Conecte la manguera de entrada de agua.
3 ) Conecte la manguera de entrada de agua.
Toma de agua
Entrada de agua
DWM-K321PW
16kg
4 ) Seleccione el nivel de agua de acuerdo a la cantidad de ropa que va a lavar.
4. Seleccionar el nivel de agua de acuerdo a la cantidadde ropa que va a lavar
3
5.Cuando elige “AQUA Recycling” , el agua en la tina de centrifugado pasara
a la tina de lavado atravez de la bomba
3
PROCESO DE
DE LAVADO
LAVADO
PROCESO
de agua
PROCESO DEToma
LAVADO
Toma de agua
A) Lavado
A) Lavado
PROCESO DE LAVADO
A) Lavado
Entrada de agua
Entrada de agua
PROCESO DE LAVADO
Toma de agua
1) Entrada de agua
1) Entrada de agua
A. Lavado
Toma de agua
Entrada de agua
Seleccione el nivel de agua al nivel que desee.
Seleccione el A)
nivelLavado
de agua al nivel que desee.
1. Entrada de agua
1) Entrada
Seleccione
el nivel de
de agua
agua al nivel que desee.
Entrada de agua
2) Agregue una cantidad apropiada de detergente a la tina de lavado.
2) una
Agregue
cantidad
apropiada
de que
detergente
a la
tina de lavado.
2. Agregue
cantidad
de detergente
la
tina de
lavado.
Opere
el una
equipo
para
mezclar
eladetergente,
girando
la perilla de lavado.
Seleccione
elapropiada
nivel
deretirar
agua
al
nivel
desee.
1) para
Entrada
de agua
Opere para
el equipo
mezclar
el detergente,
la perilla de lavado.
Opere el equipo
mezclar
elretirar
detergente,
girando
la perillagirando
de
lavado.3) Coloque la ropa en la tina, un artículo a la vez.
Seleccione
el artículo
nivel deaagua
al nivel que desee.
3) Coloque la ropa en
la tina, un
la vez.
cantidad
apropiada
de detergente a la tina de lavado.
3. Coloque2)laAgregue
ropa en una
la tina,
un artículo
a la vez.
4) Seleccione
la duración
de lavado
acorde
al peso degirando
la ropa.la perilla de lavado.
Opere el equipo
para retirar
mezclar
el detergente,
4) Seleccione
duración
lavado
4. Seleccione
la duraciónlade
lavadode
acorde
al acorde
peso deallapeso
ropa.de la ropa.
2) Agregue una cantidad apropiada de detergente a la tina de lavado.
53)) Coloque
Seleccione
el tipo
lavado
Normal/Fuerte)
acorde
peso
de la ropa.
la lavado
ropa
en(de
la
tina, un( artículo
a la vez.peso
5. Seleccione
el tipo de
Normal/Fuerte)
acorde
deallapeso
ropa.de
Opere
el equipo
para
retiraralmezclar
girando la perilla de lavado.
5 ) Seleccione el tipo
de lavado
( Normal/Fuerte)
acordeelaldetergente,
la ropa.
6. Una vez6)
el lavado,
ajuste
Programa
dealLavado
enla
drenado.
Una
vez terminado
el lavado,
ajuste
el Programa
de
Lavado
4)terminado
Seleccione
la duración
de el
lavado
acorde
peso de
ropa. en drenado.
3) Coloque la ropa en la tina, un artículo a la vez.
6) Una
vez terminado
el lavado,(16kg)
ajuste el Programa de Lavado en drenado.
7. Capacidad
de lavado:
DWM-K321PW
12kg ( Normal/Fuerte) acorde al peso de la ropa.
57)) Capacidad
Seleccionede
el lavado:
tipo
de lavado
Seleccione
7) Capacidad de4)lavado:
12kg la duración de lavado acorde al peso de la ropa.
5 ) Seleccione
el tipo de lavado
( Normal/Fuerte)
acorde
peso de la ropa. Secado)
B) Centrifugado
- Intermedio
(Removiendo
el aldetergente/
B. Centrifugado
- Intermedio
(Removiendo
detergente/
Secado)
B) Centrifugado
- Intermedioel (Removiendo
el detergente/ Secado)
6) Una vez terminado el lavado, ajuste el Programa de Lavado en drenado.
Capacidad
de6)de
lavado:
12kg
vez
lavado,
el Programa de Lavado en drenado.
1. Mueva 7)
la ropa
delalaropa
tina
lavado
aterminado
la
tina de
centrifugado.
1)
Mueva
deUna
la
tina
de
lavado
a el
la
tina de ajuste
centrifugado.
1) Mueva la ropa de la tina de lavado a la tina de centrifugado.
2. Centrifuge para remover el detergente
7) remover
Capacidad
de lavado: 12kg (Removiendo el detergente/ Secado)
B)Centrifuge
Centrifugado
- dentro
Intermedio
2)
para
el
detergente
a) Coloque
la
ropa uniformemente
de la tina de centrifugado.
2) Centrifuge
remover
el detergente
a) Coloquepara
la ropa
uniformemente
dentro de la tina de centrifugado.
Un desequilibrio
enlalaropa
tina de
centrifugadodentro
puedede
causar
o ruido anormal.
a)
Coloque
uniformemente
lacentrifugado.
tinavibraciones
de centrifugado.
Un desequilibrio
entina
la tina
de centrifugado
puede
causar
vibraciones
o ruido anormal.
1) Mueva
la ropaB)
de la
de lavado
a la tina
de
Centrifugado
- Intermedio
(Removiendo
el detergente/
b) Presioneb)Un
laPresione
ropa
firmemente
y coloque
cubierta
centrifugado
en la parteen
desequilibrio
enfirmemente
la
tina de centrifugado
puede
causar
vibraciones
osuperior.
ruido
anormal.
la ropa
ylacoloque
lade
cubierta
de centrifugado
la parte
superior.
d) Después
de
enjuagar
cierre
la tapa
de la
tina de
centrifuge
por
Presione
la
firmemente
ylacoloque
la
deycentrifugado
en1laminuto.
parte
d)
Después
deropa
enjuagar
cierre
tapa
de centrifugado
la cubierta
tina de centrifugado
y centrifuge
por superior.
1 minuto.
2) b)
Centrifuge
para
remover
el detergente
Se
1)enjuagar
Mueva lacierre
ropa de
la tina
lavado
la tina de centrifugado.
d)
de
la tapa
dede
lade
tina
deacentrifugado
y centrifuge por 1 minuto.
a) Después
Coloque la
ropa uniformemente
dentro
la tina
de centrifugado.
Un desequilibrio
en la tinapara
de centrifugado
puede causar vibraciones o ruido anormal.
2) Centrifuge
remover el detergente
b) Presione la ropa
firmemente
y coloque
la cubierta
de centrifugado
la parte superior.
a) Coloque
la ropa
uniformemente
dentro
de la tina deencentrifugado.
d) Después de enjuagar
cierre la tapa
la de
tinacentrifugado
de centrifugado
y centrifuge
por 1 minuto.
Un desequilibrio
en lade
tina
puede
causar vibraciones
o ruido anormal.
b) Presione la ropa firmemente y coloque la cubierta de centrifugado en la parte superior.
d) Después de enjuagar cierre la tapa de la tina de centrifugado y centrifuge por 1 minuto.
Coloque la cubierta de centrifugado
Presione firmemente
Letakkan Penutup Pemutar
Tekan ke bawah dengan kuat
No coloque la ropa hacia un mismo lado.
Jangan letak pakaian di suatu penjuru
3. Remojo - Enjuague
a) Coloque
la ropa
dentro de la tina de lavado y seleccione el tipo de lavado adecuado.
3) Remojo
- Enjuague
b) Seleccione el nivel de agua. (Seleccione el nivel de agua acorde a la cantidad de ropa).
i) Coloque
la ropa
dentro de
tina de lavado
y seleccione
el tipo de lavado adecuado.
c) Enjuague.Ajuste
el tiempo
delaenjuague
entre
0 - 5 minutos.
4
4
4. Centrifugado
ii) Seleccione el nivel de agua. (Seleccione el nivel de agua acorde a la cantidad de ropa).
a) Coloque la ropa uniformemente en la tina de centrifugado sin colocarla hacia un mismo
iii) Enjuague.- Ajuste el tiempo de enjuague entre 0 - 5 minutos.
lado. Un
desequilibrio en la tina de centrifugado puede causar vibraciones o ruido anormal.
b) Presione
la ropa hacia abajo firmemente y coloque la cubierta de centrifugado en la parte
4) Centrifugado
superior.
i) Coloque
la ropa uniformemente
en la tina
de centrifugado
sin colocarla
hacia un mismo lado.
c) Seleccione
la duración
del centrifugado,
acorde
a la cantidad
de ropa.
Un desequilibrio
la tina de centrifugado puede causar vibraciones o ruido anormal.
(1 minuto,
3 minutos, en
5 minutos)
ii) Presione la ropa hacia abajo firmemente y coloque la cubierta de centrifugado en la parte superior.
iii) Seleccione la duración del centrifugado, acorde a la cantidad de ropa .
4
(1 minuto, 3 minutos, 5 minutos)
5) Capacidad de centrifugado : 7 kg
*
Un desequilibrio en la tina de centrifugado puede causar vibraciones o ruido anormal. Si ocurre un incidente de este
tipo, abra la tapa de la tina de centrifugado y reacomode la ropa, después continue con la operación de centrifugado.
4
4
PROCESO DE LAVADO
5. Capacidad de centrifugado : DWM-K321PW(9kg)
*
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Un desequilibrio en la tina de centrifugado puede causar vibraciones o ruido anormal. Si ocurre un
incidente de este tipo, abra la tapa de la tina de centrifugado y reacomode la ropa, después
continue con la operación de centrifugado.
MANTENIMIENTO
Favor de desconectar el equipo de la toma de energía eléctrica después de usar su lavadora.
Favor de desconectar el equipo de la toma de energía eléctrica después de usar su lavadora.
Habran quedado pelusas en el filtro cada vez que use su lavadora.
Habran quedado pelusas en el filtro cada vez que use su lavadora.
Los filtros se necesitan limpiar frecuentemente como parte del mantenimiento de su
Los filtros se necesitan limpiar frecuentemente como parte del mantenimiento de su
lavadora.
lavadora.
Favor de desconectar el equipo de la toma de energía eléctrica después de usar su lavadora.
MANTENIMIENTO
Habran quedado pelusas en el filtro cada vez que use su lavadora.
Favor de desconectar
el equipo
la toma de
energía
eléctrica después
de usar
su del
lavadora.
Los filtros
se de
necesitan
limpiar
frecuentemente
como
parte
mantenimiento de su
Habrán quedado pelusas en el filtro cada vez que use su lavadora.
lavadora.
de la frecuentemente
lavadora
Los filtros seLimpieza
necesitan limpiar
como parte del mantenimiento de su lavadora.
Limpieza de la lavadora
* Limpie el equipo con un paño y suave.
* Limpie el equipo con un paño y suave.
* No rocie agua directamente sobre los controles de la lavadora.
* No rocie Limpieza
agua directamente
sobre los controles de la lavadora.
de *laSilavadora
la lavadora está muy sucia, use un detergente neutro para limparla.
* Si la lavadora
está
sucia,
use
unde
detergente
neutro para limparla.
• Limpie
el muy
equipo
con
paño
y suave.
Limpieza
laalavadora
* No use un
detergente
base de petroleo para limpiar el equipo, esto
directamente
sobre
loscon
controles
la lavadora.
• No rocie agua
* No use detergente
a base
de petroleo
para
limpiar
elde
equipo,
esto
*
Limpie
el
equipo
un
puede
estropear el equipo. paño y suave.
está muy sucia, use un detergente neutro para limparla.
• Si la lavadora
puede estropear
el equipo.
* No rocie agua directamente sobre los controles de la lavadora.
• No use detergente a base de petroleo para limpiar el equipo, esto puede estropear el equipo.
* Si la lavadora está muy sucia, use un detergente neutro para limparla.
* No useeldetergente
base de petroleo para limpiar el equipo, esto
Limpiando
ducto del afiltro
(Opcional)
Limpiando el ducto del filtro
puede
estropear
el(Opcional)
equipo.
* Favor
de limpiar
elfiltro
filtro
por
lo menos 1 vez cada 2 meses.
Limpiando
el
ducto
del
(Opcional)
* Favor de limpiar el filtro por lo menos 1 vez cada 2 meses.
1) Desmontando la base del filtro
1) Desmontando
la limpiar
base delelfiltro
• Favor de
filtroTome
por lolas
menos
1 vez cada
abrasaderas
, tire 2
demeses.
ellas suavemente hacia
Tome las abrasaderas , tire
de ellasdel
suavemente hacia
ducto
(Opcional)
del equipo,filtro
como se muestra en
la imagen.
1. DesmontandoLimpiando
la baseafuera
delelfiltro
afuera del equipo,
como
se muestra
en la imagen.
* Favor
de limpiar
filtro
lo menos
1 vez cada
meses.del equipo, como se
2) Desmontando
Tome
las
abrasaderas
,eltire
depor
ellas
suavemente
hacia2 afuera
2) Desmontando
1)
Desmontando
la
base
del
filtro
Abra
la
cubierta
trasera
del
filtro
como
se
muestra
en la imagen.
muestra en la imagen.
Abra la cubierta trasera del
filtro las
como se muestra, tire
en la
Tome
deimagen.
ellas suavemente hacia
Limpie
el filtro abrasaderas
completamente con
agua.
2. Desmontando
Limpie el filtro completamente
con
afuera
delagua.
equipo, como se muestra en la imagen.
Abra la2)cubierta
trasera del filtro como se muestra en la imagen.
Desmontando
3) Limpiando
el ducto del filtro
Limpie
el filtro completamente
contrasera
agua. del filtro como se muestra en la imagen.
3) Limpiando el ducto
del filtro
Abra
la cubierta
Limpie
el filtro
completamente
con agua.
Limpie
el
filtro
completamente
con
agua.
Limpie
el
filtro
completamente
con agua.
3. Limpiando el ducto del filtro
Limpie
el filtro completamente
con agua.
4 ) Instalando
el filtro
4 ) Instalando el filtro
3) Limpiando
el ducto
del filtro
*
Instale
el
filtro
4. Instalando
el filtro
* Instale el filtro
Limpie
el filtro completamente
con agua.
* Inserte
la cubierta
inferior de la cubierta
de la valvula.
el filtro
• Instale
* Inserte
la cubierta
inferior de la cubierta de la valvula.
*
Coloque
el
seguro
en
la
tapa
superior.
•
Inserte
la
cubierta
inferior
de
la
cubierta
de
* Coloque el seguro
en la tapa
superior.
4 ) Instalando
el filtro
* Presione
la tapa a la ranura, como se muestra en la imagen.
la la
válvula.
* Presione
tapa a la ranura,
como seelmuestra
* Instale
filtro en la imagen.
• Coloque el seguro
en la tapa superior.
* Inserte la cubierta inferior de la cubierta de la valvula.
• Presione la tapa *a Coloque
la ranura,
el como
segurose
en la tapa superior.
muestra en la imagen.
* Presione la tapa a la ranura, como se muestra en la imagen.
5
6
6
6
Limpiando el filtro de pelusas
* El filtro de pelusas debe ser usado cada vez que se use la lavadora.
* El filtro de pelusas se debe de limpiar despues de usar su lavadora.
MANTENIMIENTO
1) Desmontando el filtro de pelusas
Limpiando el filtro de pelusas
Sostenga el filtro como se muestra en la imagen, presione suavemente
• El filtro de pelusas debe ser colocado cada vez que se use la lavadora.
y retiredespués
el filtro delde
marco
• El filtro de pelusas se hacia
debeabajo
de limpiar
usardel
sufiltro.
lavadora.
1. Desmontando el filtro de pelusas
2) Limpiando el filtro
Sostenga el filtro como se muestra en la imagen, presione suavemente hacia abajo y
retire el filtro Lave
del marco
filtro. que este húmedo. Lave solo con agua.
el filtro del
mientras
2. Limpiando el filtro Despues de lavar, seque elfiltro. Evite la luz solar directamente.
Lave el filtro mientras que esté húmedo. Lave sólo con agua.
3) Instalando el filtro
Después de lavar, seque el filtro. Evite la luz solar directamente.
3. Instalando el filtro Inserte la parte inferior del filtro en la ranura, y después presione
Inserte la parte inferior del filtro en la ranura, y después presione el filtro hacia su lugar.
el filtro hacia su lugar.
pelusas
7
6
GUÍA DE FALLAS
Problema
No lava
Verificar
00 0
0
0
1515 15
3 30 0 3
0
15
15 3
1515
15
3
1212 12
66 6
12
12 6
12
9 12
9 9
12
6
9
9 99
9
Estan abiertas las tapas?
¿La lavadora está
333
666
¿Problemas de alimentación?
¿Fusible fundido?
¿No se tiene ajustado el reloj
de lavado en la posición “0”?
55
5
5
44
4
No centrifuga
4
0
00
1 10 1
55 1
1
4
22 2
44 2
3 34 3
2 3
3
3
3
3
5
00
0
0
5
11
1
22
2
¿No se tiene ajustado el reloj de
centrifugado en la posición “0”? ¿Está abiertas las tapas?
No drena
¿Se encuentra la
manguera arriba?
¿No esta la manguera completamente sobre el piso?
¿Se encuentra la
manguera rota?
• ¿Tiene mucha carga de ropa?
• ¿La alimentación de energía es baja ?
El lavado se
hace forzado
X O
XXX X
OO O
O
X
X
O O
¿La lavadora está
des-balanceada?
Clothes
Spin
dry
Clothes
Clothes
Clothes
Clothes
Spin
Spin
Spin
dry
drySpin
dryClothes
dry
Clothes
Spin dry
Spin dry
X X X
OOOO
OXXXXXXXXXXXXXX
O
O X X X
7
CARGAS RECOMENDADAS PARA UN
LAVADO EFICIENTE
Para aprovechar al maximo la tecnologia y funciones de su lavadora Daewoo, le presentamos las
siguientes recomendaciones en la selección de prendas para una carga óptima.
Hay algunas fibras como el algodón, cobijas, tapetes, que absorben mucha agua y así incrementan
el peso de la ropa. Esto, si no lo tomamos en consideracion, puede afectar su buen funcionamiento.
La capacidad indicada en su manual es la carga máxima permitida, la cual está sujeta a la correcta
selección de prendas en base a la tabla de equivalencias (ver anexo A) , así garantizará su buen
funcionamiento y el mejor resultado en el lavado.
Ejemplo: Para una carga eficiente de lavado de 8kg.
No. de Piezas
Peso equivalente
en kg
Camisas
3
1
Ropa de mezclilla
2
3
Traje de adulto
4
4
Total de la carga
9
8
Prendas Sec
Anexo A
TABLA DE EQUIVALENCIAS PARA UNA CARGA DE ROPA ÓPTIMA.
Prendas Secas
Peso
No. de Piezas equivalente
en kg
Prendas Secas
Peso
No. de Piezas equivalente
en kg
Camisas
3
1
Sabanas individuales
1
da
Camisas de niño
5
1
Sabanas matrimoniales
1
da
2 juegos
1
Servilletas de tela
6
da
Sudaderas, batas de
algodón, ropa de
algodón grueso
4
Toallas de baño grande
1
1
Toallas de baño
pequeñas
4
1/2
Camisetas, calzoncillos
Cobijas y cobertores
matrimoniales
1
8
Cobijas y cobertores
individuales
1
7
Fundas de almohadas
6
1
Manteles grandes
1
1/2
da
da
Pañales de tela
3
1/2
Toallas de lino
8
1
Pijamas de algodón
1
1/2
Trajecitos de niños
5
1
Pijamas de franela
1
1
Vestidos de mujer
2
1
Ropa de mezclilla
2
3
Traje de adulto
2
2
8
ESPECIFICACIONES
MODELO
DWM-K321PW
127V ~ 60H z
Alimentación
560 W
Potencia de lavado
Pot encia de centrifugado
220W
Capacidad de lavado
16 kg
Capacidad de centrifugado
9 kg
Peso neto (kg)
34 kg
Peso bruto ( kg)
38 kg
Dimensiones (mm) ( apr ox.)
947x1067x537 (A nxAl x Fon)
HECHO EN CHINA
Importado y Distribuido por:
Dongbu Daewoo Electronics México S.A. de C.V.
Alce Blanco No. 36 Fracc. Industrial Alce Blanco
Naucalpan Edo. de México C.P. 53370
Call Center: (55) 1165-8118 Lada: 01 800 200 2882
9