Download era ors

Transcript
Side
•
®
by Side
era ors
F1
GEAppliances.com
Side by Side
La sectionfran_aisecommence_ la page23
20, 22, 25
Safety Information
Connect Electricib_ ...............
Extension Cords .................
Proper Disposal
.................
Safeb_ Precautions
...............
3
2
2
2
Operating Instructions
Automatic
Icemaker
............
Controls
.......................
Crispers and Pans ................
How to Install Features ............
7 8
6
5
4
Ice and Water Dispenser
..........
Shelves and Bins .................
8
4
Water
7
Filter Cartridge
............
Care and C1eardng
Cleaning
.......................
Light Bulbs
....................
Installation
9
9
Instructions
Preparing to Install
.............
Water Line Installation
........
Troubleshooting
Tips
Be%re You Call
For Service
.................
Normal
Operating
Sounds
Consumer Support
Consumer
Support
......
Performance
Data Sheet
Lado a lado
Rdfrigdrateurs
Refrigerators
3Iodds
Cdte 5 cdte
10
11 13
14 16
........
14
Back Cover
.........
19
Ownership Registration
(Canadian)
.................
21,
State of Califiornia l\"ater
Treatment
Device Certificate
......
Warran V (Canadian)
............
l\;arranb_ (U.S.) .................
22
20
17
18
Mesures de sdcuritd
Comment vous d4barrasser
convenablement de votre
ancien rdfrig&amur
...................
Cordons prolongamurs
................
Mesures de sdcuritd ...................
Raccordement
dlectrique
..............
23
23
23
24
Fonctiormement
Bats _ ldgumes .......................
Cartouche du filtre _teats ...............
26
28
Clayettes et bacs ......................
Installation des accessoires ..............
Le distribumur d'eau et de gla_:ons ........
Les COI1LI1LalKlcs......................
Machine i gla_:ons atttomadque ........
28
Entretien et nettoyage
Nettoyage ...........................
Rcmplacelnent
des ampoules
...........
Installadon
Installation de la
condttite d'eau ....................
Pr@aration ..........................
Conseils de ddparmage
Avant d'appeler tm r@arateur
Bruits de fi)nctionnelnent
normatLx ............................
La seccidnen espafiolempiezaon lap_gina 42
I_ormad6n
de seguridad
Cables dc extensidn ...................
Conectar la electricidad ................
Deshacerse debidamente
42
43
de su refrigerador .....................
Precauciones de segllridad .............
42
42
25
25
29
27
29
Instrucciones de operaci6n
CarmdLo dcl filtro de agxm .............
Controles del refrigerador ..............
Dispensador .........................
Dispositivo automStico
para hater hielo ...................
Entrep_glos y recipientes ...........
Gavetas de almacenmniento ............
Instalacidn dc las caracterfsticas .........
47 48
44 45
45
44
30
30
Cuidado y limpieza
Limpieza .........................
Rcemplazo de bombillas ...............
49@0
50
47
46
48
Instrucciones de instalacidn
Instalacidn dc la llnea
32 34
31
........
Sendce gtla clientele
Feuillet de donndes relatives _tla
perfl)rmance de la
cartouche HWF ......................
Garantie pour la
clientble au Canada ...................
Sen'ice _tla client#lc ...................
3638
35
de agua ..........................
Preparacidn para
instalar el refrigerador ..............
Solucionar problemas
Antes de solidtar un sen_icio ........
Sonidos normalcs
de la operacidn .......................
53 56
51 52
58_30
57
Servicio al consumidor
40
Garantfa para consumidores
en los Estados Unidos .................
61
39
41
Hoja de datos de
fimdonamiento
......................
Servicio al consmnidor ................
62
63
Write yourmodeland serialnumbershere:
Model#
Serial#
Find these mmLbers on a label inside the
refrigerator compartlnent at tile top on tile
right side behind tile controls.
19703351P020 49-60514-3 09-10GE
IMPORTANT
SAFETY
INFORMATION.
REAl)ALLINSTRUCTIONS
BEFORE
USING.
,& WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
SAFETY
PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
This refrigerator must be properly inst_ed
and located in accordance with the Inst_dlation
Instructions befi_re it is used.
Do not zdlow dlildren to climb, stand or hang
on die sheh'es in die refrigeraor. They could damage
die refrigerator and seriously injure thelnseh'es.
Do not ouch die cold surfaces in die freezer
comparunent when hands are damp or wet. Skin may
stick to these extrelnely cold surthces.
Do not sore or use gasoline or odler flammable
vapors and liqttids in tile vidnib_ of Oils or any odler
appliance.
NOTE."
Turningtherefrigeratoroff viathecontrolson
thetouchpaneldoesnotshutoff electricalpowerto the
refrigerator.
avoid contact with die moving parts of tile
ejector medlanism, or widl die heating element dlat
releases the cubes. Do not place fingers or hands on
die auomatic icemaldng medlanism while die
refrigerator is plugged in.
Keep fingers out of die "pindl point" areas;
clearances between file doors and between
the doors and cabinet are necessarily small.
Be careful closing doors when dlildren are
in the area.
Unplug tile refrigerator befbre cleaning and makiilg
repairs.
NOTE."
Westronglyrecommend
thatanyservicingbe
performedbya qualifiedindividual
Do not refreeze frozen floods which have thawed
completely
In refrigerators
with auomatic
icemakers,
,&DANGER!RISKOFCHILDENTRAPMENT
PROPER
DISPOSAL
OFTHEREFRIGERATOR
Child entrapment and suflbcation are not probleins of
the past.Junked or abandoned refrigeraors are still
dangerous...even if dley will sit fi_r'just a few days." If
you are getting rid of your old refrigeraor, please fi_llow
the instructions below to help prevent accidents.
Before You ThrowAway YourOldRefrigeratoror
Freezer:
Refrigerants
_M1refrigeration products contain refrigerants, whidl
under feder_dlaw must be removed prior
to product dispose. If ?vmare getting rid of all
old refrigeration product, dleck with the company
han(Hing the dispos_ about what to do.
Take off the doors.
Leave the shelves in place so that children may not
easily climb inside.
USEOFEXTENSION
CORDS
Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend
against the use of an extension cord.
However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed (in the [Jnited States_or a
C_ A-hsted (in Canada!, 3-wire grounding t_1)eappliance extension cord having a grounding t_1)eplug and outlet
and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 120 vohs.
2
GEAppliances.com
,& WARNING!
HOWTOCONNECT
ELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For
personal safety, this appliance must be properly grounded.
The power cord of d_is appliance is equipped wid_ a 3-prong ;grotmding! plug whid_ mates
with a standard 3-prong ;grounding) wall outlet to minimize the possibiliff of electric shock
hazard from this appliance.
UREpROpE R OR
Have the wall outlet and circttit d_eckcd by a qualified electridan
properly grounded.
to make sure the outlet is
If the outlet is a stm_dard 2-prong outlet, it is your personal responsibiliff
have it replaced wid_ a properly grotmded 3-prong wall outlet.
///
and obligation
to
EXISTS BEFORE USE
The refrigerator should always be plugged into its own
individual electricN outlet which has a voltage rating that
matches the rating plate.
This provides the best pert})rmance and also prevents
overloading house wiring cirolits whid_ could cause a tire
hazard from covefl_eatedwires.
Never unph g your refrigerator by pulling on the power cord.
_Mwaysgrip plug tirmly and pull straight out from the outlet.
Repair or replace iminediately all power cords dmt have
become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that
shows cracks or abrasion damage along its length or at either
end.
When moving the refrigerator away from the
wall, be careful not to roll over or damage the
power cord.
ReadandfollowthisSafetyInformationcarefully.
SAVETHESE
INSTRUCTIONS
3
Howto instaflfeatures.(Not all features
(_
TOP FREEZER
SHELF
are on all models.)
(2) FILTER CARTRIDGE
Make sure the shelf front locks into
position.
Remove Bypass Plug
@
DAIRY COVER
Install Filter Cartridge
Top Freezer Shelf
BOTTLE
@
(_
RETAINER
FREEZER DOOR SHELF FRONTS
Make sure that the shelf front locks
into position.
NOTE: On dispenser models, the
longer shelf fronts go in the top
two positions.
@
ADJUSTABLE
DOOR
DOOR
@
LOWER
FIXED DOOR
BINS
Make sure the bin fronts lock into position.
=
I
To remove: Lift the shelf extender
straight
up, then pull out.
To replace: Engage the shelf
extender in the molded supports of
the door and push in. It will lock in
place.
BINS
BIN SNUGGERS
To remove; Lift the front
of the bin up, then pull
out.
To replace or relocate:
Engage the bin in the
molded supports of the
door, and push in. Bin
will lock in place.
Lower Door Bin
Abouttheshelvesandbbs.(Not allfeatures
are on allmodels.)
Rearrangingthe Shelves
RefrigeratorShelves:
ToRemove
Lift up and out
y
ToReplace
O
FreezerPan:
FreezerShelves:
ToRemove
ToRemove
Tilt up
@
top hook
Insert
Lower
L
re
lock i1_ _"
place
Remove the pan 1)ypulling it
t})rward, lifting up the front and
sliding it past the stop location.
4
GEAppliances.com
Slide-Out Spillproof Sheff (onsomemodels)
Tile slide-out spillproof shelf allows y_m to
reach items stored behind others. Tile speci_
edges are &sialed to help prevent spills from
dripping to lower shelves.
NOTE:Make sureyoupush theshelvesall the
way back in beforeyouclosethe door.
Spfllproof Shelves (onsomemodels)
I_
i
Spillproof shelves have speci_ edges
to help prevent spills from dripping to
lower shelves.
Aboutthecrispersandpans.(Not all features
are on all models.)
Adjustable Humidity Crispersand Snack Pan (onsomemodels)
Slide the control all the way to the
Highsetting to provide high humidi_'
recommended tier most vegetables,
Slkte the control all the way to the Lowsetting
to provide lower humidly' levels recommended
tier most fruits.
Convertible Meat Pan(onsomemodels)
The convertible meat pan has its own cold air
duct to allow a stream of cold air from the
freezer comparmlent
file
to flow around
pan.
Thevariabletemperature
COntrol
regulates the air
flow from
the freezer
compartment.
c0_aeSt
Set control lever up to convert die pail
to normal refrigerator temperature and provide
extra vegetable storage space. Cold air duct is
turned off. Variable settings between dlese
extremes can be selected.
Set control lever dowRto tile coldest setting to
store fresh meats. If lever is left ill meat position
fi_r a long period of time, some frost may fi_rm
on the inside of the pail.
Crisper Removal
Crispers Call easily'be removed by tilting up
slightly and pulling past stoplocation.
If die door prevents you from taking out
die crispers, tile refrigerator will need to
be rolled fi_rward until tile door opens enough
to slide the crispers out. In some cases, when
you roll tile refrigerator out, you will need to
move the refrigerator to
the left as you roll it out.
When replacing the crispers, make
sure you slide them through the
crisper guides.
5
Aboutthecontrolson therefrigerator.
Your controls will look like one of the following:
j
r
Startup Steps for Proper TemperatureControl
OIS OFF
9 IS COLDEST
NOTE"
Turning the reikigeratorto the 0 (off)settingvia the controlsdoes
not shut off electricalpower to the reti'igerator.
STEP 1 Set Fresh FoodControl on "5."
STEP 2 Set Freezer Controlon "5."
STEP 3_\_MT 12HOURS tbr temperature to stabilize.
STEP 4_f a chm_geis needed, move the controlone number at a thne
m_dallow 12hours tbr temperature to stabilize.
Control
settingswillvarybasedonpersonal
preferences,
usage
andoperating
conditions
andmayrequiremorethanoneadjustment
@
@
®
@
@
uo1_3se_o_d_
_i
i i ii ii ii ii ii ii ii ii ii i
ToTumCooling
Off,"
To stopcoolingin d_ereiiqgerator
andfreezercompamnents,
ii_t
repeatedlypress the Warmorpadtbr the ti'eezeruntil
its display
condnuousNflashes"1".Then, usingthe refkigeramrcontrol,repeatedly
press Warmerundlboth displaysflash "0". "0" in both displaysrams off
the coolingsysmin. On somemodels,it may be necessan"m setonly one
controlm 0 m turn off coolingin both compm'unents.
NOTE"
Turning the refl'igeramrm the 0 (Off]settingvia the controlsdoes
not shut off electricalpower m the refi'igeramr.
Control
settingswillvarybasedonpersonal
preferences,
usage
andoperating
conditions
andmayrequiremorethanoneadjustment
ToChangeTemperature
ControlSettingwith TouchPads:
• Freezersettingis on die left sideof die display
• Reti'igeramrsettingis on the right sideof the displa?:
Pressthe Warmeror
goldorpadtbr comparunent and
direction&sired.
Presentcontrol settingmnnber willilhmfinate.
Each thne the pad is mudled, compm'unentsetting
chm_gesone mnnber.
A displayof 1is wannest and 9 is the coldestsetdng
@
i
Adjust
....
Temperature
i i! ii i )iiii
ii! i
_ADOrOmr_.
_ormi_
_
_Worme_
furboCoo
1
Woter
\
! ii_i_i I
ii
@
Thetemperaturecontrolsare presetin thefactoryat37°Fforthe
refrigeratorcompartment
andO°Fforthefreezercompartment.
Allow24hoursfor thetemperatureto stabilizetothe preset
recommended
settings.
Setting either or both controls to 05Cstopscooling in both the freezer
and refrigerator compartments, but does not shut off electrical power
to the refrigerator.
NOTE:The
refrigerator
isshippedwithprotective
filmcovering
the
Thetemperaturecontrolscandisplayboththe SETtemperature
aswell
temperature
controls.Ifthisfilmwasnotremoved
duringinstallation,
removeit now.
astheactualtemperatureinthe refrigeratorandfreezer.Theactual
temperaturemayvaryslightlyfromthe SETtemperature
basedon usage
andoperatingenvironment.
6
Aboutthewaterfilter cartridde.(On
some models.)
Water Filter Cartridge
O
The water filter cartridge is located in tile back upper right
corner of the refrigerator compartment.
GEAppllances.com
Line up the arrow on the cartridge and the cartridge hoMer.
Place the top of the new cartridge up inside the hoMer. Do
the
lifter itcartridge
not push
up into stoics.O0
the hoMer,NOT
When to Replacethe Filteron Models Witha
ReplacementIndicatorLight
.
There is a replacement indicator light fi_r tile water filter
cartridge on the dispenser. This light will turn orange to tell you
that you need to replace the filter soon.
O
Tile filter cartridge should be replaced when tile replacement
indicator light turns red or if the flow of water to the dispenser or
icemaker decreases.
OVERTI6HTEN.
_4youturn
the
Slowly turn it to
tile right until
cartridge, it will afitomaticallv
raise
itselfwill
intoniove
position.
cartrktge
aboutTile"
1/2
_--rr=
Press and hold the RESETWATERFILTERpad ,:on some
models) on the dispenser tbr three seconds.
FilterBypassRug
xt_tl
IiltlSt use the filter b'q_ass pluR when a replacement filter
carrndge ss slot available. Tile &spenser and the memaker _ll not
operat_ without the filter or filter'bypass plug
..................
Removingthe Filter Cartridge
Fiiter_
Bypass
If you are replacing the cartridge, first remove the aM one by
slowb7turning it to the left. Do notptill down on the cartridge. A
small amount of water may drip dovcsl.
Smar_Water
mrn it to the leR about
To remove the adq)mr,
1/4tur,1.
If you, are replacing._ a .
Wit,,""au.p,_,"'J^"'-:Without adapter
Water byCulhgan cartridge,
.
{appearance may v ary)
leave the adapter in placel
This adapter will stay in the refrigerator when you replace
filture cartridges.
On models without a replacement indicator light,
apply the month and ?'ear sticker to the new cartridge to
remind you to replace the filter in six months.
OF
ill the replacement cartridge with water from the tap to
a_ow riOTbetter flow from the dispenser immediately after
installation.
Abouttheautomaticicemaker.
A newly-installed
..
I_
P!a_
Installing the FilterCartridge
,J
I
_j
Run
t)om the
dispenser
tbr l-water
l/2 gallons
,about
three
mmutes_ t6 clear the s?stem and prevent sputtering.
When to Replacethe Filteron Models Withouta
If you are replacing a
SmartWater cartrk'lge
with an adapml; it must
be removed befiore
inst=dling the cartridge.
I
_
turn.
Replacement
IndicatorLight
The filter cartridge should be replaced every six months
or earlier if the flow of water to the water dispenser or icemaker
decreases.
Cart idge
Helder
Water by Cu,qigan
To use the filter bypass pluo on Water by CulMan models,
you must first res_iove the fiIter adapter from tl_e cartridge
holder by turning it to the left.
*
For tile maximmn benefit of your filtration system, GE
recommends the use of GE branded SmartWater filters only.
T " O GE
_
"
_
"O
"
[stag
branded filters m
GE
and Hoq)omt" refrigerators
provi_tes optimal perfiormance and reliabflits: GE l_{_anded
SmartX\'ater filters are always the nght chome because they are
patented and desig_led specifically (dr GE products. GE "
Smart'Water filter; meet riaorous'industrv
_%'SFstandards fior
safety and quality that are'hnportant
fiorioroducts that are
filtenn g your water. GE has slot qu=ilsfied non-GE branded filters
fior use'H_ GE and Hoq)oint refri_oSrators and there is no
assurance that non-GE branded _lters meet GE's standards fior
quali_; pertbrmance
and reliabili_:
If you have questions_:isit
our Website
at GEApphances.com
or call 1.800.GE.C_ES
_1.800.4"39.97373.
Replacementfilters:
Toorder additional filter ca¢ridges in the United States,
visit our Website at GE_Appllances.com,
or call GEParts
andAccessories,800.6262002
Filter Model N'I_\;F
Custoi_kel;s
nearest
_\la in
)e _anada,sllotild
_ e_a'sce £_ellter. constilt the yellow pages fior the
Customers outside of the United
contact the loc=il distributor.
States or (_anada should
refrigerator may take 12-24 hours to begin making ice.
Automatic Icemaker{onsomemodels)
!
lVhen the refrigerator has been connected to
the water suppl?; slide the power switch to the
0Nposition.
The icemaker will fill with water when
it cools to 15°F When the bin fills to the level
of the feeler arm, the icemaker will stop
producing ice.
Be sure nothing interferes with the sweep of the
feeler arm.
Throw awa' the first few batches of ice to =Ztow
the water lisle to clear.
The iceinaker will produce seven cubes per
cycle
approximately
100 130 cubes in a 24hour period, depending on freezer
COlllpartiileilt
telllperature_
telnperature,
number
other use conditions.
roolll
of door openings
and
_bu will hear a buzzing sound each time the
icemaker fillswith water.
7
Abouttheautomaticicemaker.
It is normal
IcemakerAccessoryKit
fl0r several cubes to be joined together.
If ice is not used frequentl}; aM ice cubes will become
doud?; taste stale, and shrink.
If your refrigerator did not come zflreadyequipped
with an automatic icelnaker, an icelnakcr accessoW ldt
is availal01eat extra cost. Check the back of the
refrigerator fl0rthe specific icelnakcr ldt needed fl0r
your
model.
Abouttheiceandwaterdispenser.(On
some models.)
To Use the Dispenser
•
•
®
//
Press the glass gendy against the top of the
dispenser cradJe.
The spill shelf is not self<kaining To reduce
water spotting, the shelf and its gTilleshould be
cleaned reglflarly.
Lockingthe Dispenser(onsomemodels)
Spill Shelf
O --_
Press tile Lockpadflor
LockJ|
Hold
3 seconds topmlel.
lock tile
and
Todispenser
unlock,
presscontrol
mxt hold
3 seconds the pad again fl0r3 seconds.
If no wateris dispensedwhen the refrigeratoris
first installed, theremaybe air in the water line
system.Pressthedispenserarmfor at least two
minutestoremovetrappedair fromthe waterline
and to fill the watersystem.Toflushoutimpurities
in the waterline, throwaway thefirst sixglassfuls
of water.
CAUTION:Neverput fingersor anyother
objectsinto the ice crusherdischargeopening
DispenserLight
Q
This pad turns the nightlightin
igh
light also comes on when the
dispenser cradle is pressed. If this
light Nlrns out, it should be
replaced with a 6 watt m_xilnmn,
12 x'c01t
DC 1oullo.
Ice Storage Drawer on DispenserModels
Toremove:
Slide the icemakcr power switch to the OFFposition.Pull
the drawer straight out and then liftpast the stOpposition.
Toreplace:
When replacing the drawer, make sure to push it firmly
into place. If it does not go all the way badq remove it and
rotate tile drive medlanism l/4 turn. Then push tile
drawer back again.
Drive
Mechanism
Important FactsAbout YourDispenser
Do not add ice from trays or bags to tile storage bin. It may
not crush or dispense well.
Avoid c0verfilling glass with ice and use of narrow glasses.
Backed-up ice can jam the dmtc or cause the door in the
dmte to freeze shut. If ice is blocldng the chute, poke it
through with a wooden spoon.
Some crushed ice may be dispensed even though }ou selected
CubedThis happens occasionally when a few cubes have been
left in the crusher.
_M'ter crashed
dmte.
ice is dispensed,
some
water
may drip from
the
Beverages and floods shouM not be quick-dlilled in die ice
storage bin. Cans, bottles or flood pa&ages in the storage bin
may cause the icelnakcr or atger to jam.
Sometimes a small mound of snow will florm on the door in
the ice dmte. This condition is normal and usually occurs
when you have dispensed crushed ice repeatedly: The snow
will eventually evaporate.
To keep dispensed ice from missing the glass, put the glass
dose to, Nit not toudling, the dispenser c0pening
The first glass of water dispensed may be warmer
fl01k_ving ones. This is normal.
than the
Dispensed water is not ice cold. For colder ware1; simply add
crashed ice or cubes befl0re dispensing waten
Careandcleaningof therefrigerator,
a4ppliancescem
Cleaning the Outside
Thedispenser
dripare&,:'onsome modelsl beneadl
tile g'lq_e, shotdd be wiped &): l\ater left in this
area may leave deposits. Remove tile deposits by
adding mxliluted vinegar to the well. Soak until the
deposits disappear or become loose enot@l
to tqnse
21\va}
_.
Thedispensercradle,on
some models;. Before
cleaning; lock the dispenser 1V pressing and holdi_ N
the t0Ckpad fbr 3 seconds. Clean _th warm water
and baking soda solution_bout
a tableN)oon (15 ml;; of baldng soda to a quart (1 1)
of watel: Rxlse thorot@_y
and wipe dr):
Thedoorhandles
and_im.Cleanwith a cloth
dampened
with soapy ware1:D1T
with a soft cloth.
Keeptheou'tside
clean,l\]pe
_dth a dean cloth
lighdy dampened
with ]dtchen appliance wax or
mild lkluid dish detergent. D1T and polish with a
clean, soft cloth.
Tile stahfless steel panels can be cleaned with
a eonm_erciaUy available stai_ess steel cleaner
or a similar pro&mr using a dean, soft cloth. Do
not use appliance wax, polish, bleadl or prodtmts
containing d_orine on stahfless steel doors and
handles.
Rn" best restflts, GE reconm_ends
using sta_tfless steel
cleaner PM 10X311 with the
10X307 polishh_g
cloth, or for convenience the SS cleaning _dl)es, pmr
nuraber %\LN10X10001.
Donot wipetherefrigeratorwith a soileddishcloth
or wet towel Thesemayleavea residuethat can
erodethepaint.Donotusescouringpads,
powderedcleaners,bleachor cleanerscontaining
bleachbecausetheseproductscanscratchand
weakenthepaint finish.
The stainless steel door panels and handles.
Cleaning the Inside
Tohelppreventodors,leave
fill
soda in the refiigerator
an open box of baking
and fieezer compmtments.
Unplugthe refrigerator
beforecleaning.If this is not
practical, _ng
excess moisture €,tit of sponge or
cloth when cleaning around switches, lights or
controls.
Use warm water
a tal)lespoon (15
to a quart (1 ll;of
neutralizes odors.
and ba]dng soda sohltio_al)out
ml) of ba]&lg soda
wateI: This both deans and
R_lse and wipe dry
AZter deani_ N tile door gaskets, apply a thh_ layer
of petroleumjeUy
to tile door gaskets
at the hh_ge side. This helps kee l) the gaskets fi'om
sticl&_g and bending out of shape.
DrainopeninginfreezercompartmentDmSlg Farly
cleaning; remove bottom fi'eezer pan and flush a
solution of bald_N soda 1 teaspoon (5 ml) and 2
cups (500 nil) of hot 'not bo_ng_lwate_--throt@l
the drain line with the hel l) of a meat baste1: This
will hell) eliminate odor and re&me the likelihood
of a dogged drahl line. If drain becomes dogged,
use a meat baster and baldng soda solution to f}nce
the clog throt@l the chain line.
Avoid cleaningcoldglassshelveswithhot water
becausethe extremetemperaturedifferencemay cause
them to break.Handleglassshelvescarefully.Bumping
temperedglasscancauseit to shatter.Donot washany
plastic refrigeratorpartsin the dishwasher.
Behind the Refrigerator
Be carefitl when moving the refrigerator away from the wall. All
bl)es of floor coverings can be damaged, particularly cushioned
coverings and those with embossed surt_aces.
Pull d_e refrigerator straight out m_d return it to posidon
by pushing it straight in. Moving the refrigerator in a side
direction may reaflt in damage to the floor covering or
refrigerator.
When pushing the refrigerator back, make sure you den? roll over
the power cord or icemaker supply line (on some models).
Preparing for Vacation
For long vacations or absences, remove flood and m_plug d_e
refrigerator. Clean d_e interior wid_ a baking soda solution of
one tablespoon (15 ml) of baldng soda to one quart (l l) of water.
Leave the doors open.
Slide the icemaker power switch to the OFFpositionand shut off
the water supply to the refrigerator.
Preparing to Move
Secure
all loose
items such
as grille, shelves
and drawers
by taping
them
securely
in place
to prevent
damage.
Be surethe refrigeratorstaysin an uprightposition duringmoving.
Replacing the Light Bulbs
NOTETurningthe refrigeratorto the 0 (off)settingviathe controlsdoesnot shut off electricalpower to the refrigerator.
[ nplug the refrigerator.
_
Replace with an appliance bulb of the same or lower
wattage.
Remove tl_eshelf just below tl_eli0_t shield.
Reinstall the shelf and plug the refrigerator back in.
9
II
II
ructions
Models20,22,25
Questions?Call 800.GE.CARES
(800.432.2737)orvisitourW_bsite
at:GEAppliances.com
In Canada,ca# 1.800.561.3344
or visitourW_bsite
at:ww_.geappliances.ca
BEFOREYOUBEGIN
WATER SUPPLYTO THE iCEIVlARER{onsome
models)
Read these instructions completely and carefully.
" IMPORTANT
- Save
these
instructions
for local inspector's use.
. IMPORTANT
-
Observe
all governing
codes and ordinances.
, Note to Installer
- Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
. Note to Consumer
If the refrigerator has an iceinaker, it will have to be
connected to a cold water line. AGE water supply kit is
available at extra cost from your dealer, by visiting our
Wcbsite at GEAppliances.com (in Canada, at
www.GEAppliances.ca), or from Parts and Accessories,
800.626.2002.
- Keep these instructions for
future reference.
* Skill level Installation of this appliance requires basic
mechanical skills.
* Completion time
CLEARANCES
Refrigerator h>tallation
15 minutes
Allow the following clearances tbr ease of installation,
proper air circulation and plumbing and electrical connections.
* Proper installation is the responsibility of installer.
* Product failure due to improper installation is not
covered under the lVarran_ _.
* Sides 1/8" i!4nnn) * Top 1" (25 ram) * Back 1" (25 ram)
A door clearance of 3/4" (19 rain) is needed tbr a 90 ° door
opening whirl] provides better access to tbod storage area.
REFRIGERATORLOCATION
* Do not install the refrigerator where the temperature will
go below 60°F (16°(:) because it will not run often enough
to maintain proper temperatures.
* Install it on a floor strong enough to support it fully
loaded.
DOORALJGNVlENT
_Micrleveling,make sure that doors m-eeven at the top.
To make the doors even, _uljustthe refrigerator door.
ROLLERS
Using a 5/16" socl<ct_xTend_,turn the door adjusting screw
to d_e right m raise dm door, to the left to lower it. ;A nylon
plug, embedded in the threads of the pin, prevents the pin
from turning ufftess a _Tend_ is used.)
The milers have 3 purposes:
[]
Rollers adjust so the door doses easily when opened about
halfwa?:
[]
Rollers adjust so the refrigerator
floor and does not wobble.
_M'terone or two turns of the _sTench,open and close the
refrigerator compartment door and cl_eckthe alig_mmnt at
the top of the doors.
is firmly positioned on the
[] Rollers allow you to move the refrigerator away from the
wall tbr cleaning
To adjust the milers, remove the base grille by pulling it out at
the bottom.
Turn the roller adjusting screws clockaviseto raise the
refrigerate1; counterclockwise to lower it. Use an adjustable
_sTench(3/8" hex head bolt_jor pliers.
5116" Socket
Wrench
To remove the hose
grille, open the doors
and then pull the
grille straight aut.
To replace base grille, line up the dips on back of grille
between the bar and the bottom of the cabinet. Push fi_rward
until grille snq)s into place.
10
installationinstructions
iNSTALLiNGTHEWMER LiNE
BEFOREYOU BEGIN
WHM YOU WiLL NEED (CONT.)
Recommended
copper water supply kits are WXSX2,
1\'_28X3 or 1\'_28X4, depending on the amount of ulbing
you need. Approved plastic water supply lines are GE
SmartConnec¢"
Refrigerator Tubing (1\'2_408X10002
1\'2_408X 10006, 1\'LX08X 10015 and 1\'2_408X 10025).
When
"_\;amr
is with
fi)llow
NOTE: The only GE approved plastic robing is that
supplied in GE SmartConnect
TM Refrigerator
Tubing kits.
Do not use any other plastic water supply line because the
line is under pressure at all times. Certain types of plastic
will crack or rupture with age and cause water damage to
your home.
connecting your refrigerator m a GE Reverse Osmosis
System, the o_fly approved installation
a GE R\TKit. For other reverse osmosis water systems,
the manuthcmrer's
recommendations.
* AGE water supply kit containing
robing, shutoff valve
and fittings listed below'_ is available at extra cost from
your dealer or froln Parts and Accessories,
800.626.2002.
If the water supply to the refrigerator is froln a Reverse
Osmosis Water Filtration System _\'D the refrigerator also
has a water filter, use the refrigerator's filter bypass plug:
[sing the refrigerator's water filtration cartridge in
conjunction with the RO filter cast resuh in hollow ice cubes
and slower water flow from the water dispenser.
. A cold water supply. The water pressure must be
between 20 and 120 p.s.i. (1.4 8.2 bar) on models without
a water filter and between 40 and 120 p.s.i. (2.8 8.2 bar)
on models with a water filter.
This water line installation is not warranted by the
refrigerator or icelnaker mmmfacmrer. Follow these
instructions carefully to minimize the risk of expensive water
damage.
. Power drill.
. 1/2" or adjustable
. Straight
Water hammer iwater banging in the pipes) in house
plumbing can cause damage to refrigerator parts and lead to
water leakage or flooding Call a qualified plumber to correct
water hammer before installing
the water supply line to the refrigerator.
To prevent burns and product damage,
up the water line to the hot water line.
do not hook
* Two 1/4" outer diameter compression
nuts and
2 ferrules (sleeves)
to connect the copper tubing
to the shutoff valve and the refrigerator water valve.
If you use your refrigerator heft)re connecting the water line,
make sure the icelnaker power switch is in the 0YYposition.
OR
Do not install the icemaker robing in areas where
telnperamres
fall below freezing:
All installations must be in accordance
code requirements.
wrench.
and Phillips blade screwdriver.
* If you are using a GE SmartConnect
TM
Refrigerator
Tubing kit, the necessary fittings are preasselnbled
to the
tubing
with local plumbing
WARNING - Co,,,,ect
potable
water
to
supply only.
* If your existing copper water line has a flared fitting at
the end, you will need an adapter (available at plumbing
supply stores) to connect the water line to the refrigerator
OR you can cut off the flared fitting
with a tube cutter and then use a compression fitting. Do
not cut formed end froln GE SlnartCom_ect TM
Refrigerator tubing.
WHAT YOU WiLL NEED
* Copper or GE SmartConnect
Refrigerator
Tubing kit,
1/4" outer diameter to connect the refrigerator to the
water supply. If using copper, be sure bott_ ends of the
robing are cut square.
TM
To determine how much robing you need: measure
the distance from the water valve on the back of the
refrigerator to the water supply pipe. Be sure there is
sufficient extra robing to allow the refrigerator
to move out
from the wall aRer installation.
GE SinartConnec¢
MRefrigerator
in the following lengths:
2' (0.6 in)
WX08X10002
6' (1.8 m)
WX08Xl0006
15' (4.6 m)
WX08X10015
25' (7.6 m)
Tubing
Shutoff valve to connect to the cold water line.
The shutoff" valve should have a water inlet with a
minimum inside diameter of 5/32" at the point of
connection to the COLD WATER LINE. Saddle-_pe
shutoff valves are included in many water supply kits.
Before purchasing, make sure a saddle-D_pe valve
COlnplieswith your local plumbing codes. Install the
shutoff valve on the nearest frequently used drinking
water line.
Kits are available
WX08X10025
11
installation instructions
JJ-f]SHUT OFF MAiN WMER SUPPLY
i
J-if]CONNECTTHE TUBING TO THE VALVE
Place tile compression nut and ferrule (sleeve) for copper
robing onto tile end of the robing and co,mect it to the
shutoff valve.
[!] DRILLTHE HOLEFOR THE VALVE
Choose a location for the valve that is easily accessible.
It is best to connect into the side of a vertical water
pipe. When it is necessary to connect into a horizontal
water pipe, make tile connection to tile top or side,
rather than at the bottom,
to avoid drawing off"any sediment froln tile
water pipe.
Drill a 1/4" hole in tile water pipe (even if using a selfpiercing valve) using a sharp bit. Rclnove any burrs
resulting from drilling tile hole in tile pipe. Take care not
to allow water to drain into the drill. Failure to drill a
1/4" hole may result in reduced ice production or
smaller cubes.
Make sure tile tubing is fully inserted into tile valve.
Tighten tile compression mlt securel>
For plastic tubing from a GE SmartConnect TM
Refrigerator Tubing kit, insert tile molded end
of tile tubing into tile shutoff" valve and tighten
compression nut until it is hand tight, then tighten one
additional turn with a wrench. Overtightening may
cause leaks.
lression
Rut
Packing Nut
OutJet VaJve
_
FerruJe (sJeeve)
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves are
illegal and use is not permitted is'* Massachusetts. Consult
with your licensed plumber.
[_] FASTENTHE SHUTOFFVALVE
Fasten the shutoff valve to tile cold water pipe with the
pipe clamp.
Tighten tile clalnp screws until tile sealing washer begins
to swell.
[g] FLUSHOUT THE TUBING
Turn the main water supply on and flush out the tubing
until tile water is clear.
NOTE: Do not covertighten or you may crush tile
robing:
Washer
inlet End
Pipe Clamp
Clamp Screw
--
Vertical Cold
Water Pipe
[_ CON_IECTTHE TUBING TO THE
REFRIGERATOR
NOTE: Commomsealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves are
illegal and use is I,Ot permitted is'* Massachusetts. Consult
with your licensed plumber.
NOTES:
* Before making the cosmection to the refrigerator; be
sure tile refrigerator power cord is not plugged into
the wall outlet.
[_ ROUTETHE TUBING
If your refrigerator
does not have a water filter, we
recommend
installing one if your water supply has
sand or particles that could clog tile screen of tile
refrigerator's
water valve. Install it in tile water line
near tile refrigerator. If using a GE SmartConnect
TM
Refrigerator Tubing kit, you
will need an additional tube (WX08X10002)
to connect tile filter. Do not cut plastic tube
to install filter.
Route tile tubing between tile cold water line and tile
refrigerator.
Route tile tubing through a hole drilled in tile wall or
floor (behind tile refrigerator or adjacent base cabinet)
as close to tile wall as possible.
NOTE: Be sure there is sufficient extra tubing to allow
tile refrigerator to move out from tile wall after
installation.
12
installation instructions
m CONNECTTHETUBINGTOTHE
REFRIGERATOR
(CONT.)
Some models
have the refrigerator
co:mection
end of robing located
outside
the compressor
compartment
access cover. On other models,
compressor
coillpartillellt
access
cover
i1]ust
J-_CONNECTTHE TUBING TO THE
REFRIGERATOR(CONT.)
at the
Tubing
1/4"
Clamp
CJmpression
_ut
the
be removed
in order to access the refrigerator com:ection at the
water
valve.
Ferrule
(sleeve)
Refrigerator
Cannection
On models using the refrigerauon
com:ection
water valve, remove the plastic flexible cap.
at the
J-_TURN THE WATERON AT THE SHUTOFF
VALVE
©
Tighten anycom:ections that leak.
Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the
end of the robing as shown. On a GE SmartCom:ect _'
Refrigerator Tubing kit, the m:ts
are alrea@ asse:nbled to the robing.
Insert the end of the robing into the refrigerator
connection as far as possible. While holding the robing,
tighten the fitting.
For plastic tubing from a GE SmartConnect"
Refrigerator Tubing kit, insert the molded end of the
tubing into the refrigerator connection and tighten the
compression nut until it is hand tight, then tighten one
additional turn with a wrench. Overtightening may
cause leaks.
Reattach
PLUG INTHE REFRIGERATOR
Arrange the coil of tubing so that it does not vibrate
against the back of the refrigerator or against the wall.
Push the refrigerator back to the wall.
Fasten the tubing into the clamp provided as shown to
keep it in position. You may need to pry open the
clamp.
One of the illustrations below will look like the
connection on your refrigerator.
Tubing
Clamp
STARTTHE ICElVlAKER
Slide the icemaker power switch to the ONposition. The
icelnaker will not begin to operate until it reaches its
operating telnperature of 15°F (-9°C) or belo_xcIt will
then begin operation autolnatically if the icelnaker
power switch is in the 0Nposition.
1/4"
Tubing
1/4"
Compression
Nut
Ferrule
(sleeve)
BeMgerator
Cannection
the access cover.
SmartConnecf_'
Tubing
13
Normaloperatingsounds.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have
more features
and use newer technology.
Do you hear what I hear?Thesesoundsare normal
HUMMM,,,
--WHOOSH,,,
WHIR./
[] Tile new high efficiency coinpressor mav run thster and
longer than your old refrigerator
and you mav hear a
high-pitched
hum or pulsating sound while
it is operating.
[] Sometimes the refrigerator runs fl0r an extended period,
espedall v when the doors are opened frequen@ This means
that the FrostGuardTMfeamre is working to prevent freezer
burn and improve flood presen'ation.
[] _}0u mav hear a whooshing sound when the doors dose. This
is due to pressure equalizing within the refrigerator.
[] _)0u mav hear tile thns spinning at high speeds.
This happens when the refrigerator is first plugged in,
when tile doors are opened frequently or when
a large alnount of flood is added to tile refrigerator
or
freezer COlnpartlnents. The fans are helping to maintain
the correct telnperatures.
[] If either door is open fl0r over 3 minutes, you mav hear the
tC.tllSCOllle oil in order to cool the light bullos.
[] The thns change speeds in order to provide
cooling and energy savings.
WATER
SOUNDS
CLICKS,POPS,
CRACKSandCHIRPS
[] _}0u mav hear cracking or popping sounds when the
refrigerator is first plugged in. This happens as the
refrigerator cools to tile correct teinperature.
[] Electronic dampers click open and closed to provide
optimal cooling and energv savings.
[] The COlnpressor may cause a clicking or chirping sound
when attelnpting
to restart (this could take
up to 5 minutes).
[] The electronic control board mav cause a clicking sound
when relays activate to control refrigerator
COlnponents.
[] Expansion and contraction of cooling coils during and
after defrost can cause a cracking or popping sound.
[] On models with an icelnaker, after an icelnaking
you mav hear the ice cubes dropping into
the ice bucket.
optimal
6
[] Tile flow of refrigerant through tile freezer cooling coils
mav make a gurgling noise like boiling water.
[] Water dropping on the defrost heater can cause a sizzling,
popping or buzzing sound during the defrost cycle.
[] A water dripping noise mav occur during the defrost cycle
as ice mehs from tile ewqoorator and flows into tile drain
pall.
[] Closing the door mav cause a gurgling
pressure equalization.
sound due to
cycle,
Beforeyoucallfor service...
Troubleshooting Tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.
Refrigeratordoes not
operate
Refrigerator
or freezer
compartment
toowarm
14
Possible Causes
What To Do
Refrigerator
- 1\hit about 30 minutes fl)r defrost cvde to end.
in defrost cycle.
Freezer control
in 0 (off) position.
• Move the freezer control to a lower temperature
Refrigerator
o Push the ph N completelv into the outlet.
is unplugged,
The fuse is blown/circuit
breaker is tripped.
• Replace
Temperature
cold enough.
* See About the controls.
control not set
fuse or reset the breaker.
Warm weather or frequent
door openings.
• Set the temperature control one step colder.
See About the controls.
Door left open.
• Check to see if package is holding door open.
setting
GEAppliances.com
Possible Causes
What To Do
Vibrationorrattling
Front rollers need adjusting.
• See Rollers. Slight vibratiol_ is normal.
Motoroperatesfor
longperiodsor cycles
Normal when refrigerator
is first plugged in.
. _Vait 24 hours fi)r the refrigerator
cool down.
"
Often occurs when large
amounts of food are
. This is normal.
to completely
on -andoff frequently.
(Modemrefrigerators
with morestorage
spaceandalarger
rreezer require more
operating time. They
start andstop otten
tOmaintain even
placed in refrigerator.
Door left open.
. Check to see if package is holding door open.
Hot weather or frequent
door openings.
* This is normal.
temperatures.)
Temperature
controls
set at the coldest
setting.
• See About the controls.
Frestoricecrystals
Door left open.
* Check to see if package is holding door open.
on frozenfood
(frostwithinpackage
is normal)
Too frequent or too long
door openings.
Dividerbdween
refrigeratorandfreezer
compartments
fools warm
Automatic
Automaticicemaker
Icemaker power switch
is in the OFFposition.
o Slide the power switch to the 0Nposition.
Water supply turned offer
not connected.
o See Installingthe water line.
Freezer compartment
too warm.
* Wait 24 hours fior the refrigerator
cool down.
Piled up cubes in the storage
bin cause icemaker to shut off.
* Level cubes by hand.
Ice cubes stuck in icemaker.
* Turn off the icemake_; remove cubes and turn the
icemaker back on.
Ice storage bin needs cleaning.
* Erupt
Food transmitting
to ice cubes.
* Wrap tbods well.
does not work
(onsomemodels)
Icecubeshave
odor/taste
energy saver
* This helps prevent
condensation
on the outside.
system circulates warm
liquid around front edge
of freezer compartment.
odor/taste
to completely
and wash bin. Discard old cubes.
Interior of refrigerator
needs cleaning.
* See Careand cleaning.
Small orhollow cubes
Water filter clogged.
* Replace filter cartridge with new cartridge or with plug
SIowice cube freezing
Door left open.
* Check to see if package is holding door open.
Temperature
cold enough.
* See About the controls.
control not set
Ooornotclosing
properly
Door gasket on hinge side
sticking or folding over.
* Apply petroletun
Orange glowin freezer
Defrost heater is on.
* This is normal.
Cubedispenserdoesnot
work(on some models)
Icemaker
* Turn on icemaker
or water supply
jell?' on face of gasket.
or water suppl?:
turned off.
Ice cubes are frozen to
icemaker feeler arm.
* Remove cubes.
Irregular ice dumps in
storage container,
* Break up with fingertip pressure and discard
remaining clumps.
• Freezer may be too warm. Adjust the freezer control
to a cokler setting, one position at a time, until clumps
do not fiorm.
Dispenser is LOCKED.
• Press and hold the L0&pad fior 3 seconds.
15
Beforeyoucallfor service...
Possible Causes
What To Do
Water has poor taste/odor
(on some models)
Water dispenser has not been
used for a long time.
• Dispense water undl all water in system is replenished.
Waterin firstglassis
Normal when refrigerator
warm (on somemodels)
is first installed,
• X\;ait 24 hours fi)r the refrigerator
cool down.
Water disponserdoes
not work (onsomemodels)
Water dispenser has not been
used for a long t:ane.
o Dispense water until _dlwater in system is replenished.
Water system has been drained.
• .Mlow several hours fi)r replenished
Water supply line turned
off or not connected.
o See installing the water line.
Water filter clogged.
* Replace filter cartridge or remove filter and install plug:
Air may be trapped
water system.
Dispenser
Waterspurtingfrom
in the
is LOCKED.
Newly-installed
filter cartridge.
dispenser
supply to chill
* Press the dispenser arm tbr at least two minutes.
• Press and heM the Leckpad fi)r 3 seconds.
• Run water from the dispenser fi)r 3 minutes ;about
1'-2 g_dlons).
Wateris not dispensed
Water in reservoir is frozen.
• Call fi)r service.
No water or ice cube
production
Supply line or shutoff
* (2all a plmnber.
valve is clogged.
Reffigeratorhas
odor
to completely
Water filter clogged,
o Replace filter cartridge or remove filter and install plug:
Dispenser
• Press and heM the Leckpad fi)r 3 seconds.
is LOCKED.
Foods transmitting
• ]:t)ods with strong odors should be tightly _xTapped.
odor to refrigerator.
• Keep an open box of baking soda in the refrigerator;
replace every three months.
Interior needs deaning.
* See Care and cleaning.
Defrost water _ge
system needs cleaning.
• See Care and cleaning.
Not unusual during
periods of high humidity.
• _\,'il)e
outside of refrigerator
Moisturecollectsinside
Too frequent or too
Moistureformson
surf.tee
dry.
long door openings.
Interiorlightdoes
No power at outlet_
o Replace filse or reset the breaker.
Light bulb burned out.
* See Replacing the light bulbs.
Drain in the bottom of
the freezer dogged.
o See Care and cleaning.
Cubes jammed
* Poke ice through with a wooden spoon.
network
Water en kitchen floor or
on bottomof freezer
Hot airfrem-bo_
of refrigerator
in chute.
Normal air flow cooling motor.
In the refrigeralion process,
it is normal that heat be expelled
in the area under the refrigerator.
Some floor coverings are sensitive
and v/ill discolor at these normal
and safe temperatures.
Cubedlcewasselected
but CrushedIce was
Last setting was Crushed
Ice.
" A few cubes were left in the crusher from the previous
setting
This is normal.
dispensed(onsomemodels;
Frequent "buzzing"sound
16
Icemaker power switch is in the
ONposition but the water supply
to the refrigerator has not been
connected.
• Slide the power switch to the 0FFposition. Keeping it in
the 0Nposidon will dmnage the water valve.
CUSTOMER
WARRANTY
(forcustomers in Canada)
Yourrefrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship.
_Vhatis covered
HowLongWarranted
(FromDate of Sale)
Parts
Repairor Replace
at Mabe'sOption
Labour
%mpressor
GEProfile:Ten(1O)Years
GEand All Other
Brands:One(1) Year
GEProfile:Ten(1O)Years
GEandAll Other
Brands:One(1)Year
GEProfile: Five(5)Years
GEand All Other
Brands:One(1) Year
SealedSystem(including
_vaporator,condenser
Lubingand refrigerant)
GEProfile:Five(5)Years
GEand All Other
Brands:One(1) Year
GEProfile:Five (5)Years
GEandAll Other
Brands:One(1)Year
GEProfile: Five(5)Years
GEand All Other
Brands:One(1) Year
One(1)Year
One (1)Year
One(1) Year
_,llOtherParts
TERMS
AND
CONDiTiONS:
WHAT
iS NOT
COVERED:
Thiswarrantyappliesonlyfor singlefamily domesticusein
Canadawhenthe Refrigeratorhasbeenproperlyinstalled
accordingto the instructionssuppliedby Mabeand is
connectedto an adequateandproperutilityservice.
• Owneris responsibleto payfor servicecalls relatedto
productinstallationand/orteachinghowto usethe product.
Damagedueto abuse,accident,commercialuse,and alteration
or defacingof the serial platecancelsall obligationsof this
warranty.
Serviceduring this warrantyperiod must be performedby an
AuthorizedMabeServiceAgent.
Damageto finish afterdelivery.
• Improperinstallation--properinstallationincludesadequate
air circulationto the refrigerationsystem,adequateelectrical,
plumbingand otherconnectingfacilities.
Replacement
of housefusesor resettingof circuitbreakers.
Replacement
of light bulbs.
NeitherMabenorthe Dealeris liablefor anyclaimsor
damagesresultingfrom failureof the Refrigeratoror from
servicedelaysbeyondtheir reasonablecontrol.
Toobtainwarrantyservice,purchasermustpresentthe original
Bill of Sale.Componentsrepairedor replacedarewarranted
throughthe remainderofthe originalwarrantyperiodonly.
Thiswarrantyisextendedto the originalpurchaserandany
succeeding
ownerfor productspurchasedfor homeusewithin
Canada.In homewarrantyservicewill be providedin areas
whereit isavailableanddeemedreasonable
by Mabe
to provide.
Damageto finish mustbe reportedwithin 48 hoursfollowing
the deliveryof the appliance.
Damageto productcausedby accident,fire, floodsor acts
of God.
Lossof food dueto spoilage.
• Properuseand careof productas listedin the owner's
manual,propersettingof controls.
• Productnot accessibleto providerequiredservice.
Damagecausedby a non-GEbrandwater filter.
• WARRANTOR
IS NOTRESPONSIBLE
FORCONSEQUENTIAL
DAMAGES.
Thiswarrantyis in additionto anystatutorywarranty.
EXCLUSION
OFIMPLIED
WARRANTIES--Your
soleandexclusiveremedyisproductrepairasprow'deal
in thisLimitedWarran_Any
impliedwarranties,includingtheimpliedwarrantiesofmerchantability
or fitnessfora particularpurpose,are limitedto oneyearor the
shortestperiodallowedbylaw.
iMPORTANT
Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
Mabe Serviceis availablecoast to coast. If further help is
neededconcerningthis warranty,contact:
Manager,ConsumerRelations
MabeCanadaInc., ConsumerService
1 FactoryLane,Suite 310
Moncton,New Brunswick E1C9M3
1.800.561.3344
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
17
Refrigerator
Warranty.
(For customers in the United States)
All warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care® technician. To schedule service,
on-line, visit us at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES
(800.432.2737). Please have serial number and model number
available when calling for service.
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
GEWill Replace:
GEandGEPROFILE
MODELS:
OneYear
Fromthe date of the
original purchase
Anypartof the refrigerator whid_ fails due to a defect in materi_s or worlmmnship.
During d_islimitedone-yearwarranty,GE will ;dsoprovide, freeofcharge,;d] labor and
relatedserviceto replacethe defectivepart.
ThirtyDays
(Water filter, if included)
Fromthe original
purchase date of
the refrigerator
Anypartof d_e water filter cartridge whid_ Failsdue to a defect in materials or worlmmnship.
During dfis limitedthirty-day
warranty,
GE will also provide, freeofcharge,a replacelnent water
filter cartridge.
GEPROFILE
MODELS
ONLY:
FiveYears
(6E Profi!e mode!sonly)
Fromthe dateOf the
odgina!purchase
Anypart of thesealedrefrigeratingsystem(the compressor, condenser, evaporator
and all connecting robin!! whid_ fails due to a defect in materials or workmanship.
During riffs limitedfive-yearsealedrefrigeratingsystemwarranty,(;E wii1_so provide,
free of charge,all labor and related service to replace the defective part in the sealed
refrigerating
sysmln.
Service trips to your home to teach you how to use
the product.
Improper
installation,
delivery or maintenance.
Replacement of the water filter cartridge, ifinduded, due to
water pressure that is outside the specified operating range or
due to excessive sediment in the
water supply.
Failure of the product if it is abused, misused, or used for other
than the intended purpose or used commercially.
Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
cartridge, if included, other than as noted above.
Loss of food due to spoilage.
Damage to the product caused by accident, fire, floods
or acts of God.
Replacement
Damage
of house filses or resetting of circuit breakers.
caused after delivery.
Incidental or consequential
with this appliance.
damage
caused by possible defects
Product
not accessible to provide required
Damage
caused by a non-GE
service.
brand water filter.
EXCLUSIONOFIMPLIEDWARRANTIES--Your sole and exclusiveremedy is product repair as provided in this Limited
Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose,
are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service
location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General.
18
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
Performance Data Sheet
SmartWater Filtration Sgstem-GE ® MWF Cartridge
This sgstem has been tested and certified in filter model GE MWF according to NSF/ANSIStandards 42 and 53 for reduction of the substances listed below, The
concentration of the indicated substances in water entering the sgstem was reduced to a concentration lessthan or equal to the permissible limit for water
leaving the sgstem, as specified in NSF/ANSIStandards 42 and 53.* (Safetg factors built in for unmetered usage)
Standard
No, 42: Aesthetic
Substance
Reduction
effects
AVerageJnfluent
NSF Specified Challenge
Concentration
2.0 mg/L
2.0mg/L + 10%
I Average % I Aveiage Product
I Max Permissible Product_NSFReduction I NSFTest
I Reduction I Water Concentration I Water Concentration
_ Requirements I Report
7,833,333pts/mL _ast_OOparticles/_99.7%o
Standard
No. 53: Health
1_>85%>
o
[J-00077704
N/A
<1 MF/L
N/A
_>99%
J-00077707
0.009 mg/L _+10%
'L + 10%
94.5%
0.0005 mg/L
0.003 mg/L
N/A
J-00077708
N/A
J-00077717
0.08 mg/L
0.08 mg/L + 10%
98.7%
0.001 mg/L
0.04 mg/L
N/A
J-00077718
0.006 mg/L
0.006 mg/L + 10%
95.6%
0.0003 mg/L
0.002 mg/L
N/A
J-00082185
0.152 mg/L
0.15 mg/L + 10%
99.3%
0.001 mg/L
0.010 mg/L
N/A
J-00077722
0.148 mg/L
0.15 mg/L + 10%
99.3%
0.001 mg/L
0.010 mg/L
N/A
J-00077723
0.002 mg/L
0.002 mg/L + 10%
99%
0.00002 mg/L
0.0002 mg/L
N/A
J-00077726
0.0058 mg/L
0.006 mg/L + 10%
'L + 10%
93.2%
0.0004 mg/L
0.002 mg/L
N/A
J-00077727
N/A
J-00077728
0.225 mg/L + 10%
'L + 10%
99.7%
N/A
J-00077729
N/A
J-00082184
0.015 mg/L + 10%
0.210 mg/L + 10%
93.2%
99.5%
N/A
J-00077730
J-00077705
on the use of Cryptosporidium
(1,135 liters).
parvum
Contaminant
Guidelines/Water
Service Flow
Water Su_
Supply
NSF Specified
Concentration
Challenge
e Product
Water Concentration
>99%
0.015 mg/L
0.218 mg/L
Application
IN/A
99.99%
0.222 mg/L
300 gallons
118,617_m[
Minimum 50,000 c
10_to 1 (_fibers/L; fibers
greater than 10 Bm in lengt
Influent
0.009 mg/L
Capacity
÷
NSF Reduction
Requirements
_>99.95%
Average
47 MF/L
_Based
IN/A
effects
Substance
Reduction
÷g/L
Reduction
ist/L
96.7%
93.2%
0.005 mg/L
0.075 mg/L
96.6%
0.001 mg/L
0.0009 mg/L
0.003 mg/L
0.07 mg/L
N/A
NSFTest
Report
J-00077721
oocysts
reduction
determined
by NSF testing.
Parameters
] 0.5 gpm (1.9 Ipm)
] Potable Water
It is essential that the manufacturer's
See Installation
Manual for Warranty
Water Concentration
recommended
information.
Water Pressure
Water Temperature
installation,
maintenance
and filter replacement
requirements
be carried out for the product
to perform
as advertised.
Operating Specifications
, Pressure requirement: 40-120 psi (2.8-8.2 bar), non-shock
* Temperature: 35-100°F (0.6-38°C)
. Flow rate: 0.5 gpm (1.9 Ipm)
General
Installotion/Operation/Plointenonce
Requirements
, Flush new cartridge at full flow for 1-1/2 gallons (about three minutes) to purge
trapped air.
, Reptoce cartridge when flow becomes too slow.
o Protect from freezing by removing filter cartridge when temperatures
are
expected to drop below 33°F (1°C). Do not install sgstems in areas where
ambient temperatures
may go above 100°F or below 40°K Do not install
on a hot water supply.
Special
Notices
o Installation instructions are included with the product when shipped.
, This drinking water sgstem must be maintained according to manufacturer's
instructions, including replacement of filter ca rtddges.
, Do not use with water that is microbiologicallg
unsafe or of unknown qualitg
without adequate disinfection before or after the sgstem. Sgstems certified for
cgst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cgsts.
. The contaminants
or other substances removed or reduced by this water
treatment system are not necessarily in your water.
. Check for compliance with the applicable state and local laws and regulations.
. Note that while the testing was performed under standard laboratory conditions,
actual performance
may vary. Systems must be installed and operated in
accordance with manufacturer's
recommended
procedures and guidelines.
. Installation and use MUST comply with all state and local plumbing codes. Do not
install if water pressure exceeds 120 psi. If your water pressure exceeds 80 psi
(552 kPa), you should install a pressure-limiting
valve. Contact a plumbing
professional if you are uncertain how to check your water pressure.
. Do not install where water hammer conditions may occur. If water hammer
conditions exist you must install a water hammer arrester. Contact a plumbing
professional if you are uncertain how to check for this condition.
. Where a backflow prevention device is installed on o water system, a device for
controlling pressure due to thermal expansion must be installed.
Tested and Certified bg NSFInternational against ANSI/NSF Standards 42 and 53 in model GEHWF for the reduction of:
Standard No. 42: Aesthetic Effects
• Chemical
- Chlorine Taste and Odor
• Hechanical Filtration
- Particulate Reduction, Class I
GE
Standard No. 53: Health Effects
Chemical Reduction
- Atrazine Reduction
- Endrin Reduction
- Benzene and Curbofuran Reduction
- 1.4 Dichlorobenzene and
2.4-D Reduction
- Lead and Lindane Reduction
- Hercurg and Toxaphene Reduction
• Hechanical Filtration
- Cgst and Asbestos Reduction
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
REPLACEMENT
ELEMENT
geapplianceparts.com
© 2010 GECompang
PC61278B
State of California
Department
of Public Health
Water Treatment Device
Certificate Number
05 - 1698
Date Issued:
Trademark/Model Designation
GEMWF
Manufacturer:
General
The water treatment
116830 of the Health
Microbiological
February
2, 2010
....
_lacement
Elements
MWF
Electric
Company
de_ice(s}_l_sted on this certificate hay e met th e testing requirements
and Safety Code for the follnWlng health related contaminants:
:
ContaminamS
and Turbidity
dioio_ical
pursuant
to Section
Contaminants
Cysts
Organic Contaminants
Atrazin_
Benzene
Carbofuran
Endrin
Lindane
Tetrachloroethylene
Toxaphene
1,4-dichlorobenzene
2.4-D
Rated Service
Capacity:
300 gal
0.5 gpm
Conditi_hs
Do not use where
water is microbiologicall
for cyst reduction
may be used on disinfected
2O
waters
of certification:
ith water o_nknnwn
that may contain
filterable
quality,
cysts.
except
that systems
certified
R
Ctt[ here
Pleaseregisteryourproductto enableusto contactyou
inthe remoteeventa safetynoticeisissuedforthisproduct
andtoallowforefficientcommunication
undertheterms
ofyourwarranty,shouldthe needarise.
REGISTERON-UNE:
VeuiUez
enregis_erv_e produitafindenouspermet_ede
communiquer
avecvoussijamaisunavisdesOcurit6
concemant
cepmduit_[aitOmisetdecommuniquer
facilementavecvousen
vertudevotregarantie,
silebesoins'enfaitserrdr.
RO.BOX1780,MISSISSAUGA
MAIL TO:
ONTARIO,LaY461
POSTER/_:
wv_v.geappliances.ca
ENREGISTREMENT SUR INTERNET_,: _vw,eJe_menagersge,ca
For Canadian
Customers
Z
I
I
1231
Z I
[][] MISS/MLLE.NR'/M
[][] Ms.NRS'/MME"
FIRSTNAME/PRI_NOM
STREETNO/ N ORUE
LASTNAME/NOM
STREETNAME / RUE
AP_. NO/APR / RR#
ClTY/VILLE
<I
PROVINCE
POSTALCODE/ POSTAL
I.UI
Zl
I
AREA
CODE
/IND.Rt_G.ITELEPHONE
LE-MAIL
DID YOU PURCHASEA SERVICECONTRACTFORTHISAPPLIANCE?
AVEZ-VOUSACHETt_UN CONTRATDE SERVICEPOURCETAPPAREIL?
YES/OUI []
NO/NON []
Zl
Pour Jes
Consommateurs
Canadiens
NAME OF SELLINGDEALER/ NOM DU MARCHAND
Y/A
M
D/J
INSTALLATION
DATE/ DATED'INSTALLATION
J
MODEL/MODI_LE
CORRESPONDENCE
[]
ENGLISH
CORRESPONDANCE
[]
FRANOAIS
[] Ido notwishto receiveanypromotionaloffersregardingthis product.
[] Je ned_sirepasrecevoird'offrespromotionnellesconcemantce produit.
SERIAL/SI_RIE
IFYES/
SIOUI:
EXPIRATION
Y/A
M
D/J
___
Pleaseplace in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppeet envoyez_ :
OWNERSHIP
REGiSTRATiOH
P.O.BOX1780
MISSJSSAUGA,
OHTARJO
L4Y4G1
(FORCAHADJAHCOHSUMERSOHLY)
Cu_ here
MESURESBE S :CUR/TE:
/MPORTANTES.
USEZB'ABORB TOUTESLESDIRECTIVES.
www.electromenagersge.ca
A
N'utilisez cet #lectrom#nager que pour I'usage auquel il est destZn#,comme expliqu# dans le pr#sent manuel
MESURES
DESECURITE
Lorsque vous utilisez un appareil #lectrique, observez toujours les mesures de s#curit# de base,
y compris les suivantes.
Installez le rdfrigdrateur confl)rmdment
d'inst=dJadon avant de l'udliser.
atLx directives
Ne laissez pas les enl_dnts grimper, s'asseoir, se tenir
debotg ni se pendre aux clayettes du rdfrigdratetm Ils
pourraient endommager le rdfrigdrateur etse blesser
gTavelllellt.
Ne touchez pas les surthces froides du congdlateur si
vous avez les mains htu_lides ou mouilldes : la peau
risque d'adhdrer _tces surt:dces tr_s froides.
N'entreposez
et n'udlisez
vapeurs
et liquides
appareil
ou de tout autre
pas d'essence
inflammables
appareil
ou autres
_ proximitd
de cet
dlectroindnage_:
Si votre rdfrigdrateur est dotd d'une inachille _tgla{:OllS
automadque &'itez le contact avec les pibces mobiles
&i mdcanisme djecteur, ou avec ]'dldment chaufl_tnt
qtii libbre les gla_:ons. Ne posez pas les doigts ou les
lnmns stir le mdcanisme de la madline _tgla_:ons
pendant que le rdfrig#rateur est brandld.
l_bignez les doigts des parties du rdfrig_rateur
petit t:acilement se pincer : les espaces entre les portes
et entre les pones et les placards sont totljours
dtroks.
Soyez prudent brsque vous fcrmez les portes de
l'appareil el1 prdsence des enthnts.
Ddbranchez votre rdfrigdrateur
de le r@arer.
avant de le nettoyer ou
REMARQUE: Nousvousrecommandons
vivementde
confiertouterdparation_ un technicbnqualifid.
Ne recongelez pas les aliments surgelds qui ont
coinpl&enlent ddgel&
REMARQUE : La raiseen arr#t & rdfrigdrateur a I'aide des
commandesde I_cran tactile n'entralne pas sa raise hors
tension.
off l'on
POURLES
TS
COMMENTVOUSDdLBARRASSER
CONVENABLEMENT
DEVOTREANCIENRdL
FRIG
dL
RATEUR
Les enthnts pris au pi4ge ou morts d'asph?_e sont
toujours
d'acaialkd. Les rdfrig4rateurs abmldonnds sont
toujours
aussi dangeretLx, Ill_ille si Oil n'attend que
<<cpiekpiesjours>>pour s'en ddbarrasser. Si vous ne gardez
pas votre mlden rdfrigdrateur, vetfillez suivre
les directives d-dessous =trillde pr&'ei_ir les acddents.
Avant de vous d_.barrasserde votre ancien
refrigerateur ou congelateur :
Ddmontez
RO.frigOrants
Tousles appareils de rdfrigdradon condennent des
rdfrigdrants qui, confl)rmdment atLx lois f&ldrales,
doivent _tre enlevds availt totge diminador_ de l'appareil.
Si vous vous ddbarrassez de vieux appareils de
rdfrigdration, vdrifiez, aupr_s de la sodded qui s'occupe
de leur dlimination, ce que vous devez thire.
les portes.
Laissez les clayettes el1 place afin d'emp_cher
enthnts de grimper _tl'int&ieur.
les
CORDONS
PROL
ONGA
TEURS
Nous vous recommandons
potentiels qu'ils pr#sentent
fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs
clans certaines conditions.
_ cause des risques
Toutetbis si vous ddcidez d'udliser tout de Illellle till cordoI1 prolongateur, i] est absolument n&:essaire qu'i] s'agisse
d'un cordon _ 3 ills avec raise g la terre pour appareils dlectromdnagers homologud [L
(aux t_tats-lLJnis) ou certifid CSA (au Canada), pour_ai d'une fidle et d'une prise raises _tla terre
de 15 amp&res ;mininmm) et de 120 volts.
23
MESURESBE SECUR/TE
/MPORTANTES.
USEZB'ABORB TOUTESLESDIRECTIVES.
A
RACCORDEMENT
ELECTfllOUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisi6me broche (raise _ la terre) de la fiche du cordon
d'alimentation. Pour votre s6curit#, cet appareil doit 6tre correctement mis _ la terre.
Le cordon d'alimentadon
de cet apparel] est muni dhme ridge _t:3brod_es '_mise _t]a
terre) qui se brand_e darts une prise inurale ordinaire _t3 alv_oles imise _t]a terre) pour
rd&lire au minimum ]es risques de d_ocs dlectriques.
AVA
D!
S
E
UASSUREZ
T.
ER
VOUS
OUE
LA
,T
pR
SE
Faites examiner la prise de courant et le ciroflt par tm _lectriden
assurer que la prise est correctement raise _tla terre.
qualifi_ pour vous
Si la prise murale est du bl0e standard _t2 aN_oles, il vous incombe
remplacer par une prise _t3 aN_oles correctement raise _tla terre.
de la ihire
ESTCORRECTEMENT
MJSEA LA TERRE
Le r_frig_rateur dolt toujours &re brandK darts sa propre prise
de courant, dont la tension nominee est identique _tcelle
indiqu_e sur la plaque sig_tique.
R4parez ou relnplacez imm4diatement tout cordon eflilodK
ou endommag_. N'uti]isez pas tm cordon fcndill_ ou
pr_sentant des sig_es d'usure.
Cette precaution est recommand_e pour garantir tm
rendement optimmn et &'iter tree surdm_e des circuits
_lectriques de la r_sidence, ce qui pourrait crier tm risque
d'incendie par surchaufl'c des fl]s.
Lorsque vous ddplacez votre rdfrigdrateur du tour,
icaimsattention de ne pas le Fairerouler sur le cordon
d'alimentation afin de ne pas l'endommager.
Ne d{branchez jamais le r_frig_rateur en tirant sur
le cordon d'alimentation. Saisissezfcrmement la fiche
du cordon et tirez &oit pour la retirer de la prise.
VEUILLEZ
LIREETSUIVREATTENflVEMENT
CESMESURES
DESdLCURITE
CONSERVEZ
CESDIRECTIVES
24
Installationdesaccessoim&
(Tousles modOles ne sont pas dot#s de tousles accessoires.)
(_ BALCONNET SUPI_RIEUR
DU CONGI_LATEUR
k_4JCARTOUCHE
DU FILTRE
Enlevez le bouchon
de d6fivation
Assurez-vous que le balconnet
s'enclenche en place.
www.electromenagersge.ca
Installez la cartouche
du filtre
(_ PORTILLON DU
CASIER .,_PRODUITS
LAITIERS
S
Balconnet sup6rieur
du cong61ateur
SUPPORT A
BOUTEILLE
(_ FRONTONS DE BALCONNET
DU CONGI_LATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s'enclenche en place.
NOTE : Sur les modules & distributeur,
les frontons les plus longs occupent
les deux positions sup6rieures.
(_) CONTENANTS h,
PORTILLON
RI_GLABLES
DISPOSfflFS
D_,JUSTEMENT DE
PORTILLON DU
CONTENANT
Frootoo
du
_
balconnet
(_PORTILLONS DES
CONTENANTS INFE_RIEURS DE PORTE
"_" Balconnet
Assurez-vous que le contenant s'enclenche en place.
Pourenlever:
Soulevez la parde
extensible de la clayette verdc_dement
puis drez-la vers Fext_rieur.
Pour enlever: Sottlevez
l'avant du bac et tirez.
Pour replacer: Engagez la partie
extensible de la clayeta darts les
supports mouKs de la porte et poussez
vers l'int_rieur. Ced assurera le
verrouillage.
/
Portillon de contenants inf6fieurs
de porte
Pourreplacerou
relocaliser : Engaoez
le bac darts lcs supports
mouKs de la porte Dfis
poussez vers l'int{rieur. Le
bac sera verrcmi11_en
place.
myeees et bacs. (routes/caract#ristiques
s
R#.arrangement
ne sont pas disponibles sur tous les modOles.)
des clayettes
Clayettes du refrigerateur :
Casseroleducongelateur:
Pourenlever
Pour enlever
Pour replacer
haut
Clayettesdu congelateur :
Inserez
]ecrochet
sup_rieur
pour
verrouiller
enp!ace
Enlevez la casserole en le tiral]t vers l'av_u]t, en sotfteval]t
la pattie avant et en le faisant glisser au delft de la butte.
25
C/aye#es et bats. (Toutos
_os caract#ristiques
no sont pas disponibles sur tous les mod61es.)
Clayette coulissanteanti-d#versement 'surcertainsmodbles)
Grime fitla clayette glissante anti-d&erselnent,
vous pouvez attein(ke des articles places
derriOre d'autres. Ses bords sp_daux sont
con{:uspour empOd_er tOUt ddverselnent aux
clayettes infOrieures.
Ciayettes
anti-d#.bordements
NOTE; Prenezsoin de pousserla clayette
jusqu'aufondpour refermerla porte.
(surcertainsmodbles)
Ces clayettes sont dories de rebords sp_ciaux
afin de fi_ciliter la pr&'entiol_ des d_bordements
sur les clayettes inf&ieures.
_aCS
a _._umes.
(Toutes los caract#ristiques
I
no sont pas disponibles sur tous los mod61es.)
Bacs a I#gumes a humidit6 r6glables et bac a en-cas (surcectabsmodb/es)
Rdglez la commande fitHigh (hauO pour que le
tiroir conserve un degrd d'htnniditd dlevd pour
la conservation des ldglmms.
Normale
Bac a viande transformable
(surcertainsmodges)
Le bac fitviande transfimnable a sa
propre arrivde d'air froid pour permettre
fitun courant d'air en provenance du
compartiment cong_lateur d'arriver
au
Plusfroide
bac.
Lacommandede temp&aturerOglablepermet
la rdgtflation du ddbit d'air provenant du
compartiment du cong_lateur.
Placez
le levier
tempdrature
normNe
Guides
dubac
sur hautpour
que la
26
la disponibilitd d'un espace suppldinentaire
pour le rangement des ldgtmles. Le ddbit d'air
fr4d s'arr&e. I1est done possible de choisir
entre ces deux extr&nes de tempdramre.
Placez le levier sur hassur la position la
plus froide pour le rangement de viandes
fralches. Si le levier delneure longtelnps sur
cette position, il est possible que du g_vrese
fi_rme fitl'int_rieur du bac.
du bac soit fit la tempdrature
du rdfrigdrateur,
assurant
ainsi
Enlevement du bacs a I#gumes
I1 est fitcile de retirer les bats en les soulevant
ldg_rement ptfis en les tirant au delfitde la
butde.
Lorsque vous remettez los bacs en
place, assurez-vous que vous les
glissez dans les guides.
Rdglez la commande fitLOW(has) pour abaisser
le degrd d'htmfi(litd darts le tiroir pour la
conservation des fruits.
Si la porte &l rdfrigdrateur einp_d_e le retrait
des bats, il sera ndcessaire de d@lacer cehfi-ci
vers l'avant jusqu'fit ce qu'il soit possible d'ouvrir
la porte suflisamment pour fidre glisser les bats
fitl'extdrieur. Darts certains cas, il sera ndcessaire
de d@lacer le rdfrigdrateur vers la gauche au
cours de cette opdration.
Lescommandes.
www.electromenagersge.ca
Les commandes ressemblent _ I'une des illustrations suivantes "
]I
II
----_1
I
REMAROUE:Laraise en arr6t du r&fl_g&'aeuren mettant le bouton de r6glage
L'ni)osition0 re'r6U_ Fai& &s commandesn'enmflne passa raise hors tension.
te reg/agedescommandes
varieraenfouction&s pref&encespersonue/les,
de/'usageet desconditions
d'utifisationetpourront
necessiter
p/usieurs
ajustements,
_'tapes de d#.marrage pour le contr61e
de temp#rature approprie
]_TAPE
I
R&glez le contr6le
<<Fresh Food >>,JJments
I_TAPE
2
R&glez le contrSle
du cong&lateur
fi'ais _ <<5 >>.
_t<<3 >>.
]_TAPE3 AT_ENDEZ 12HE[ RES pour que ]a temp&raturesestabilise.
]_TAPE4_S'il f'autchanger quekluechose,d_placezle contr61e
(Fun chit_i'e_ la f[)iset attendez 12heurespour que
la temp&'att_'ese stabilhe.
arm_
o,°0
o
(?o'.0
Pourchangerle r#glagede contr61edetemp#ratureavec
le panneaua effleurement
:
• Le r_ghge du comparthnent cong&_tionest h gauche de l=&'ran.
• _ r_glagedu compartimentr_flig&'ationest h droite de F&ran.
Appuyez sur le panneau Warmer(pluschaud)ou Colder(plus
fro/d)du compartimentd_sir&dartsh*dh'ectionvoulue.
Le num&'oder_glageactud s'allume.
Chaque if)isque xv)ustouchez]epanneau, le r_glage
du compartimentdmnge d'tme xwlem:
Un affk'hagede 1 h_diquele r_glagele plusdmud et un affidmge
de 9 le r_glagele plus fl'oid.
Pourarr_terle refroidissement
:
le bouton Warmer(pluschaud)pour ]econg_latetu'jusqu'hce que son &ran
cliguotecontinuellement<<] >>.Ensuite,en utilisant]econuSle de r{fl'ig&'ateu*;
appuyez_ plusieursrel)dsessin"le boumn Warmer(pluschaud)jusqu"_ce que
les&ux _cransclignotent<<0 >>.
Le <<0 >>
&us les deux _crans arr6te le svst_me
& *efl'oklissement.Sur qudques modules,i]peut 6t*en_cessahede r_gler
seulementun conu'6le_ 0pour &teh_&e
le *efl'oidissement
&us les deux compart_nents.
_EMA_OUE:Laraise en arr6t du r{fEg&'ateurL'nmettant le boumn
& *{glageen position 0 :re'r6>
"_Faidedes comman&s n'entralnepas
sa raise hors tendon.
te reglagedescommandes
varieraenfonctiondespref&encespersonnelles,
de/'usageet desconditions
d'utifisationetpourront
necessiter
p/usieurs
ajustements,
Pour arr6ter le rdi"oklissementdans lescompartiments
de r&fl'ig&'ateur
etcong#latem;appuyezd'abord _ phsieurs *epflses
Latemperatureestpr#-r#g/#e_rusineaunum#m31"Fpour /ecompartiment
r#frig&ateuret 0o Fpourle compartimentcong#lateur.
Attendez24heuresque
/a temp&aturesestabi/iseauxtemperatures
recommand#es
pr#-r#gl#es,
Le placement d'une ou des deux commandes sur OFF(Art#t) arr#te
le refroidissement _ la fois dens les compartiments du r#frig&ateur et du
cong#lateur mais ne coupe pas I'a/imentation #lectrique du r#frig&ateur,
Le r#g/age de temperature peut indiquer b temp&ature SET (r@/_e)
ainsi que/a temp&ature r_elle dens le compartiment r_frig&ation et dens/e
compartiment cong_lation. La temp&ature SET (r@l_e) peut varier /@#rement
de/a temp&ature r_el/e, selon rutilisation et /es conditions de fonctionnement.
NOTE:Ler#frig&ateurestexp#di#avecunepelliculedeprotection
couvrantlescommandesdetemp&ature.Si cettepelliculen'apas
#t# retir#eau coursde/'installationfaites-lemaintenant,
27
La cartouche du filtre a eau. (s.rce tai,
smodb/es)
Cartouchedefiltre a eau
La cltrtou&e du filtreit eause trouve dm_sle coin drok and_resup4rieur
du comparthnent rdfl'igdrateur.
la canouche s'arr&e.NESERREZ
,_quel momentremplacer le filtre sur les mod#les avec
indicateur lumineux de remplacement
tournez,elle sel&veraen poskion
Une hnniare indktue lltn&'essit(•de remplacer lltcartou&e du filtreit eau
sur le distributeur.Cette hnni&redevientorm_gepour your averdrde
remplacerbientSt le flltre.
Vain devezremplacer la era'touchede filtrectum_dla lumiarede
l'indicateurdevientrouge ou qum_dle d{%itde l'eau qui va msdisdbuteur
d'eml ou au distributeurde glace diminue.
,_quel momentremplacer le filtre sur les modelessans
indicateur lumineuxderemplacement
.....
9
j
automatiquement.
cartoudletbn,
appro_mativement La
une
1/2 rotation.
O
Fairercouler 6 liu'esd'eau du (listrlbutet_"{environ3 minutes pour d_gager le
svst_meet &'iterlea_claboussures.
_Appuyez et maintenezla touche RESET WATER FILTER
(Rdinitialiserle flltreit eau)du dis_ribmeurappuy& pendm_t3
secondes.
BouchondeNrivation dufiltre
La cartomhe du filtredolt &re remplac& tour leasix roofsou mains si le
d{%itd'eau &l distributeurd'eau ou &l distributeur
de glace diminue.
Retraitde/a cartouchedufi/tre
I1flint udliserle bouchon de d&ivadon &l filtrelorsqu'tmecartouche de
remplacement n'es_par disponible.Le distributeuret la machine it gla%ons
ne peuventpar tbnctionner sansle iiltre ou sansle bourbon de ct&ivation
du flltre.
S'il s'ag_td'une cartouche de remplacement,elflevezd'abord l'm_cienne
en la tournant lentementversla gauche.Ne tirezpar sur la carmuche.Un
peu d'eau peut s'&ouier.
Instaflationdela cartouchede filtre a eau
_orivati0n
_
Si yourremplacez une
0e
dorivati0n
I1_1
dufil
avecun adaptateur,
/
__2
l'adqxateur doit &re
retir{"avant l'installation
de la era'touche.Pour
retirer l'adaptateur,i;aitesi _c'_
t
le
pivoterxersla gauche Avecadaptateur
Sansad_ )tateur
d'environun quart de tour.
(l'apparence peut varier)
Si yourremplacez une
carmtmhe Waterby Culligan,
laissezl'adaptateur en place.Cet
adaptateur demeurera dana ler{di'ig('mteur
lorsqueque yam
remplacerezleafimtresci_oudles.
i
Sur leamocDlessmlsindicateurlumineux de remplacement,
applktuer l'autocollmltdu mois et de l'ann& it la nouvelleclmouche
pourvottsmppelerde remplacerletiltreckmssix mois.
Remplissezla cartouche de remplacementd'eau du robinet
imm&liatementapr_sl'insmlladonaflnde permettre un meilleur
d&it &l distributeur.
_Mignezla fl_che de la canouche avec celle de support de cltrtouche.
Placez le haut de la nouvelle cartouche it l'int&ieur du supper[. Ne
I'onfoncez pas clm_sle porte-carmuche.
Machine a gla ons automatique.
SmartWater
Pourudliserla prise de d4rivadon&_filtresur leame&lea Water by
&dligan;yourdevez d'abord redrer l'adaptateur &_filtredu support de la
cartouche en let;aisantpivotervers la gaud_e.
Pour obtenir des r{'sultatsopthntnns de votre svs_&nede filtration,GE
yam recommanded'ufiliseruniquement des filtresGE Smm't'_\hter.
L'udlisadonde flltresGE dm_slear{'ti'igfrateursGE et Hotpoint your
garm_dtune pertbrmance opdmale et une bonne flabilit& Leaflltres
Smm't'_\hterde GE resmntle ban choLxparce qu'ilssent sp&iflquement
cowus et brevet('spour leaproduitsGE. LeaflltresGE Smart'_\itter
respectentleanormes rigouremesde s&urit("et de qualit("NSF qui sent
primordialeslorsde la filtrationd'eau. GE n'a par agr{'{"des flltresde
marques ditDrentespour une utilisadondana lear{'ti'igfrateursGE et
Hotpoint. Atmuneassurm_cen'estdonn& que leafiltresd'autres marques
puissentrespecterla qualid; perlbnnm_ceet flabilit("e_g{'espar GE.
Si yam avezdes questions visiteznotre siteWeb it l'adresse
wu_:electromenagersge.caou iq)pelezle 1.800.461.3636.
Filtresderemplaceme_t
: Pourcommander
descartouches
supp/ementaires
auxEtats-Unis,
visiteznotresite Weba radresse
ge.com,ou appelez/eServicedespieceset accessoiresGEau
80R62620_2.
MocDlede filtre_B \T LeaclientsauCmmda devraientconsulter lea
pagesjaunes pour comMtre h) stmcursaJeMabe laplus pras.Lesclientsit
l'ext('rieur&_Canada et des Etats-Unisdoiventconmcterle distributeur
local.
II faut pr#voir entre 12 et 24 heures avant qu'un r#frig#rateur nouveflement instafl# commence _ produire des glagons.
achine
8 gla£ons
Machine a gla_ons autematique
(surcertains modOles)
Lorsque lltconduite d'eau est raccord&
au rdt)igdrateur,
glissez l'in[errupteur
d'iflimentation
_.la position ON(marche).
La mad_ineit gkKonsseremplitd'eaulorsqu'elle
atteint -9°C,15°F..Sile bac it glagonses_plein
interru
; ,.
te r
p u.
d allmentatton
28
ulateur
jusqu'au niveau du bras rdgula[eur, la machine
o
/_glagonss'arr&de
produiredes oglagons
'
'
'
Assurez-vous que rien ne g&_ele mouvement
du bras r{'g_flateur.
Jetezleapremierslots de gla%onsafin d'dliminerlea
impuret('sprovenm_tde la conduite d'eau.
La madflne it gla_;onsproduira 7 gla{onspar cycle
saltenviron 100 130gla{onsmuteslea24 heures
selonla temp{Tamredu congflateur,la temp{'ramre
ambiante,la ti'&tuenced'ouvermredes pones et
d'autres conditionsd'udlisadon.
\Lus entendrez un bourdonnement chaque Ibis que
la machine it glagons se remplit d'eau.
www.electromenagersge.ca
I1 est normal que plusieurs gla_:ons soient cell& entre et_x.
N_.cessaire de machine gtglagons
Lorsque vous n'utilisez pas souvent de gla_:ons, les vieux gla_:ons
perdent leur transparence, prennent un goflt d&agr&ble, et
diminuent de mille.
Si votre rdfrigdrateur n'est pas cl_j_ dotd d'une madfine _Lglag)ns
automatique, till ndcessaire de machine A glaq)ns est disponible
mo?_ennant suppldment. V_rifiez sur l'_tiquette _ l'arri_re du
rdfrig4rateur quel est le n&essaire de madline _tgl%:ons
sp&ifique _tvotre modble.
te distributeurd'eau et de glagons
odO/o )
Pour utiliser le distributeur
@
U,_;/
Sdlectionnez
Y
•
"1
LWater/
2
_
@
('-_ubei-'_
_O_l
I Crushed
I
At)puyez doucement 1_ verYe coNre le
haul du bras de distribution.
UU
La cla)vtte de trot>plein n_est pas mtmie d_tm
syst_mc d_dcoulement. Pour rdduire les tadles
d_eau, vous devez nettoTer rdguli_rement la
cla?vtte et sa grille.
gerrouillage du distributeur
tumid.redu distributeur
(sur certains modules)
Bacdetr0p-plein
S'il n'ga pasd'eaudistributeIorsquele r@ig_rateur
estbitialementbstall_,il y apeut-gtrede/'airdans
la conduited'eau.Appuyezsurla commande
de
distribution
pendantdeuxmbutesaumbimum
pourexpulser
I'airdela conduite
d'eauet remplir
le r_servoir
d'eau.Afind_limberles_ventuelles
impuret_s
provenant
dela conduited'eau,jetez
lessixpremiersverresd'eau.
ATTENTION:Nemettezjamaisles doigtsou
d'autresobjetsdansI'ouverturedu distributeur.
Appuyez sur la toudle
LOCk"vcrrotfillagc)pendant 3
secondcs pour vcrrotfiller le
®
distributcur
et le panneau de rdglagc. Pour
d&_crrotdllen appuycz sur la
touche et tenez-la eiNmcOe pendant encore 3
Hold 3 seconds
secolldes.
Cette
@
touche
alltmle
et &eint la lumiere du
igh
_galement la lumi_re ell
_Lt3distributeur.'_msalhm_ez
appuyant sur le bras de
distribution. Si cette ampoule
b_de, vous devez la remplacer par tllle ampoule
d_ml maximum 6 watts.
Tiroir i_ glace clans les modeles
distributeur de glagons
E_leveme_t: Glissez l_interrutxeur du distributeur
de glace _tla posidon OFF(arrOt).Tirez le tiroir
droll, puis soulevez-le pour d@asser la posidon
d'arrOt.
Remise en place: Pour remcttre le rirok prenez
soin d_appuyer fbrt el1place. S'il n_entre pas
jusqu'm_ fbnd, ezflcvcz-le et thites toumer le
m&anisme d_un quart de tote Poussez _ nouvcml
le tiroir jusqu'ml tbnd.
.v
M_canisme
Renseignements importants concernant votre distributeur de glagons
N'ajoutez pas dmls le bac fl glacons des glacons non t;abriqu_s par
votre machine fl glacons. Ils risquent d_&re difficiles fl concasser
ou _ distribuer.
, M&ne si vous avez sdlectionnd Cubed. il est possible que de la
glace concass&e tombe darts votre vcrre. Cela se produit de temps
5 m_tre lorsquc plusieurs glacons sent acheminds vers le bro)vur.
]_vitez de trop remplir les verres de glacons et d2_ti_ser des vcrres
&roils. D con&fit peut se bloquer et levolet peut gcler et coincer.
S'il y a des glacons qui bloquent le conduit, faites-les passer ml
mo)vn d_tme cuill_re ell bois.
Nc placez pas de boissons ou d_aliments dmls le bac
glacons pour les rafraichir. Los belles, bouteilles et paquets
a]imentaires peuvent coincer la madline k glacons ou la vis sans
, Apr& distribution de la glace concass&e, de Feau peut s_&cotflerdu
con&fit.
fill,
k A[in que la glace distribude
ne puisse manquer
verre _tproMmit& mais sans toucher
du distributeur.
l_ouverture
le verre, placer
le
Part}sis, un peu de gjvre se three sur levolet du conduit 5 glace.
Ce ph&lom0ne est normal etse pro&fit ell gOnOraJ apr& des
distributions r@&Oes de glace concass& Lc gjvre va
&,entucllement &'aporer.
Lc premier vcrre d_eau fimrni pourrait &re plus chmld que les
suivaxlts. Ceci est normal.
L'eau fournie n_est pas glac& Pour de Feau plus froide, ajoutez
tout simplement de la glace concass&e ou des
cubes de glace avant de verser de Feau.
29
Entretien et nettoyage du r#frig#rateur.
Nettoyage de I'ext#rieur
te bac detrop-pleindo distributeur:surcemdns
mod61esi
devndt
6tre soigneusement
Lespanneau×et les poigneesde porteenacier
ino×ydable.\bus pouvez nettoyer les panneaux
essuy6.
\Lus pouvez 61inf,ner les d@6ts calcaires hiss& par
les taches d%au en trempant le bac darts
du vinaigre non dilu_. Laissez u'emperjusqu'
et les poig_16es
un netto)'ant
de porte
te brasde distribution (sin"certainsrood&los;.
Avant
et les poig_16es
en acier
nettoyage,
appuyez
pendant
3 secondes
sm _la touche
Lock. _'ettoyez-la
au moyen
Pot**de meJllem's r_sultats, GE recommande
l'udlisation du nettoyant pore" acier hloxydable
PM 10X311 avec le ciliflbn 5 lum'er _\LX10X307 ou
encore, par commodi;6, les lino'ettesnettoyantes pore"
acier hloxydable _\._K10X 10001.
N'esswezpasle rbfrigbrateur
avecunlingo_vaissellesale
ou uneserviettehumide:ilspourraienthisserunrbsiduqui
pourraendemmager
lapeinture.N'utilisezpas detampons
rbcurer,depmduitsnettoyantsenpoudre,dejavellisants
ou depmduitsnettoyantscontenantunjavellisant,carcos
pmduitspeuvent@ratignerlapeintureetla rendremoins
rbs/stante.
5 ceque
les d@6ts disparaissent
ou soient
St_lsamment
ramollis
pour 6tre 61hnJn6s
par linq'ag'e.
dkme solution d%au etde bicarbonate
de soude_iMron
une cuiIDre 5 soupe
(15 mli de bicarbonate de soude par pinte
1 litel!,d%au. Pdncez bien et essuyez.
tes poign6esdeporteat leurgarniture.
_ettoyez-les
savolmeuse.
au moyen el'tin fing'e hmnect_
S_chez avec till lJno'e dotLx.
d'eau
Gardez/'ext&ieur dur_frig&ateurpropre. Essuyez-le
avec un linge propre Dg'#rement hmnect_ de ch'e
pour appareils _lecnoln#nagelsou dhm d_terg'ent
IkFflde doux pour la vaisselle. S&chezet polissez avec
un lino'edoux et propre.
en acier
inoxTdable
avec
d'acier inoxTdable ven&l sin"
le march&ou un pro&fit similaire en udlisant
un linge doux, propre. Nhldlisez pas de ch'e
h appareil &lectrom6nag'e_;
d'eau de javel ou
des pmduks contenant ctflore pore" les porws
inoxTdable.
Nettoyage de i'interieur
Pour#viter [es mauvaisesodeurs,laissez rule bolte
ouverte
de bicarbonate
cle soude
dans
les
compmrJments r6fi'io'era{em"
et cong_lateul:
O#branchezle rbfrig&ateuravantde/e ne#oyer.S'il
es[ n'op cli_cile
x_n'e
epong'e
de le £dre, essorez
peru" enlever
l'exc6s
bien x_u'e
d'eau
ling'e ou
bl"sque
xotts
ne_myezat*tom"des hltemqxetu's, des l_unpesou des
COllllnalldeK
Udlisez une soludon d'eau dbde et de bicarbonate
soude environ une ctfill_re
de
fi soupe 15 ml; de bicarbonate de soude parphlte
liter d'eau_fm
de nettover tout en neut:lldisant los
ocletus. Pdncez et essuvez b_en.
,1
avoh"neKove lesjoints de pol"[e,appliquez une
fine touche de va[_elinesin"lesjoints du cdt_ des
charnibres pour empbcher lesjoints de teller et de se
d6fol"me_:
Apl"_S
Orifice de vidangedu compartiment
du cong_lateur.
Lois du nettoyage ammel, re6rez la casseroleh_liettre
&l cong'_latem"et £dtes passer role sohldon de
bica*t)onatede soude (l cuiller_e ou
5 ml, et d'eau chaude (pasbouiilante/(2 tasses
ou 500 ml, au travezs&_tttyau de xidang'e 5 l'akle
d'tnle pipette d'arrosage de salines: ce m{dang'e£_dlJte
l'_linfination des odems etla r6&tction
des risques de l)otmhag'e&l mvau d'_vacuation.
Sile tttyau est bouch&,util£ez ia pipette et line soh_don
de bica*4)onatede soutle afin de fo*cer
le passage de la mati_re obstruante.
Evitezdenettoyerlosclayettesen verreencorefroidesdons
deI'eauchaudecare/losrisquentdesetosser_causede
I'bcartexcessifde tempbrature.
Manipulezlosclayettesen
verreavecprudence.
Sivouscognezb verretrempb,ilpourra
sebriserNelavezaucunepibcedeplastiquedurbfrig£ateur
aulave-vaisselle.
Derriere le refrigerateur
Prenez un soin pardculier lorsque vous _loignez le %frig&atem" du ram:
Tousles types de rev&tements de sol peuvent &ireendommag'6s,
partictfli_rement cet_xqui sent cot>sin&sou
dent la sm_,ce est gmuq'_e.
Tirez le r6f,_g'6rateur en lig_ledroite et, lorsque vous le remettez en
place, poussez-le vers le ram"en ligne droite.
Les d@lacements lat&'aux du %fi_ig'&'ateurpomTaient endommager le
rev&ement de sol ou le r_fi'ig&'atem:
Lorsquevousremettezle rbfrigbrateuren place en le poussant,veillez&ne
pas le faire rouler sur le cordond'alimentationou sur la conduited'eaude
la machine_ glwons (sur certainsmodbles).
D#part en vacances
Lo*sque vous vous absentez pendant tree p{'riodeprolong_e, vklez los
aliments et d_branchez le r#flig&'atem:Nettoyez l'int&_em"avec role
solution d'eau et de bicarbonate de soude, 5 raison dkme cui11&'efi soupe
(15 ml, de bicarbonate par pinto (1 liter, d'eau. Laissez losportes ouvertes.
Glissez l'interrepteur d'alimentadon de la machine 5 g'lag'ons
fi la posidon OFF(arr_t)et fermez l'alimentadon d'eau au r6fi'ig&'atem:
Demenagement
hmnobilJsez tousles _l{'mentsamovibles,tels que les clayetteset les bacs,_'_l'aide de mban g'onml{"pour _dter de les enclonmmg'e_:
Assurez-vous
quele rbfrigbrateurdemeuredeboutpendantsondbmbnagement
Remplacement des ampoules
REMARflUE:La miseonarrEtdu r#frigErateuron mottantIo boutonde r@lageon position0(arrEt)_ I'aidedes commandosn'entrainepas samiseherstension,
0
D_l)ranchez
le
i'{tfi'ig'&i'atetli:
0
Remplacez
l'ampoule
par
rule
alnpoule
de
ln&lne
faille
et de m_me puissance.
@
30
E*flevezla clavette qui se u'ouve juste au dessous
du protecteur'de l'ampotfle.
@
Remontez la clayette et rebranchez le r_flig&'atem:
st cti
"i st
[] "rate r
Mode/es 20, 22 et 25
m
i gOUS allOZ dos questions,
alJpo/oz/o
1.800.561.3344
ou xisitcz notre site X\i'_t)it l'adrcssc
: www.electromenagomge.ca
AVANT DE COMMENCER
ROULETTES
gisez ces instructions
Les roulettesde nivellementjouent troisr61es:
Ill Ellespeuvent &re rdgl&spour que les portes se ref_rment
mltomadquementlorsqu'ellessont it moidd ouvertes.
III Ellespeuvent &re rdgl&sde mani@eitpermettre
it l'appareilde reposersolidementsur le solet l'emp&her ainsi de
brmfler.
e
comp]_telnent
IMPORTANT
instructions
local.
-
pour utilisation
" IMPORTANT
et r_glements
, Note
GOllSeYvez
dventuelle
- >spectez
touslescodes
offlciels.
III
Assurez-vous
au COI1SOllllllateuF.
au consomma[eur
instructions
CeS
par un inspecteur
_ l'installateur
instructions
" Note
et attentivelnent.
pour rdfdrence
de hisser
ces
Tci:nps
requis
* L'installateur
rdfrigdrateur.
L'installation
minutes.
future.
est responsable
du rdfrigdrateur
de l'installation
demande
correcte
Pottr dlever le rai'ig'@ateur, murnez les
vis de rdghge darts le sens horaire et
pottr l'abaisser, darts le sens m_6-horaire.
Utilisez tee clef i_molette pottr dcrous III
hexagonaux de 3/8 po ou des pinces.
15
du
Pottr remettre la grille de la base, alignez
ses attaches arriare entre la barre et la
partle inl}rieure de l'armoire. Poussez
--jusqu'it ce que la grille s'endenche darts le logement.
* Toute pmme de cet appareil causde par une installation
inad&tuate
n'est pas couverte par la garantie.
EMPLACEMENT
Ellesvous permettent d'dloignerle rdti'ig&atear
du mar pour le nettoyage.
Pour rdgler la hauteur des roulettes,
redrez la grille de la base &l rdti'ig_ratear
en la @ant par le bas.
Conservez ces
* Niveau de connmssances
Uinstalladon de cet appareil
requiert des commissances de base en mdcanique.
*
DE NIVELLEIVIENT
DU Ri_FRIGI'=-RATEUR
ALIGNEIVIENT
• N'inst_ez pas le rdfrig@ateur dm_stee pibce off la temp@amre
ambim_te risque d'etre inf&ieure _t 16°C {60°_ p=_:e qu'il ne se
metre pas en maMm stffffsanmlent souvent pour mNnmnir les
mmpdramres convenables.
• Installez le rdfrigdramur sur un phncher sut_samment solide
pour le supporter lorsqu'il est plein.
Apr_s avoir rdgld les roulettes de nivellement, assurez-vous que
les portes sont bien alig_des _tla partie sup@ieure.
Pour alig_er les portes, rdglez la porte du compartiment
rdfrig@ateur.
_\ l'aide d'une cld
_tdottille de 5/16 po,
tournez la sis de
rdglage de la porte
vers la clroite pour
relever la porte, ou
vers la gaud_e pour
l'abmsser. ;JUne dottille
de nylon, encastrde
darts les filets de l'axe,
emp&d_era cehti-ci de
ALIMENTATION D'EAU A LA MACHINE A
GLAI_ONS (surcertains modeles)
Si le rdfrig@ateur est dClttipd d'une machine _tgla_:ons, celle-d
dexTa _tre raccordde _ une con&tim d'eau froide. \ires pouvez
acheter tee trousse d'alimentation
d'eau GE (contenant la
myauterie, le robinet d'arr&, les joints et les instructions) d_ez
votrc revendeur, ou en vous adressant _tnotre site l\;cb _tl'adresse
_xsxsvelectromenagersge.ca
ou _tnotre sela_ice de Pibces et accessoires au nmndro
de tOl@hone 1.888.261.3055.
touri,er
si l'oi,
ne
se
sert pas d'tme cld.)
avoir
@ Apr_s
tournd la cld une
ou clet_x ibis,
ouvrez et fcrmez
la porte du
compartiment
rdfrigdrateur
et x drifiez
DI_GAGENIENTS
Pr&oyez les ddgagements suivants pour tZacUiterl'instaUation,
assurer une circulation d'air ad&luate, et pennettre les
raccordements de plomberie et d'dlectricitd :
° C6t_s4 nm_ (1/8 po)" Dessus 25 mm (1 po)" Alri@e 25 nm_ (1 po)
I1 est ndcessaire de mdnager un espace de 19 nnn (3/4 po) pour que
la pore pt_sse _trc ouverm sur 90,° ce qtti _kssuretm meilleur accbs
atlx COlllpardlllei,ts
de rm_gement des :_nents.
DES PORTES
ClOa d0uillede
5/16po
/
I
_.
Pourenlever
lagrille
delabasedu
rdri@rateur,
ouvrez
les pores et ensuite,
tirezlagrillehersde
sonIogement.
--
l'_dignement des portes _tla partie supdrieure.
31
I_
instructions d'installation
iNSTALLATiON DE LA CONDUITE D'EAU
CE DONTVOUS
AVANT DE COMMENCER
Nous reconmmndons
les trousses d'alimentation
d'eau
en cuivre
AUREZ
BESOIN
(suite)
NOTE : Les seuls tuyaux en mati_re plastique approuv6s
pro GE sont cetux qui font fournis darts les trousses GE
Smart(1onnect
_' Refrigerator
Tubing: N'utilisez jamais un autre
myau en mati6re plasdque, car le tuym_ d'alimentadon
d'eau est
tout le temps sous pression. Certaines cat6gofies de myaux en
mati6re plastique peuvent devenir cassants avec l'fige et peuvent se
fendre, en occasionnant
des dommages
d'inondation
darts v()tre
itlaison.
1\X8X2,1
\LX8X3,1 \X8X4,
selon le montmlt de conduite dont vous
avez besoin. Nots approuvons les conduites d'eau en matibre plastique
GE Smart(1onnect
_' Refiigvrator Ttfl)h_g :IL_,208X10002,
1L_,_08X10006,1\
_,208X10015 et 1\N08X10025).
Si vous installez un syst&ne d'eau GE Reverse Osmosis dans votre
r_fiig6ratem;
la seule installation
approuv_e
est celle de la trousse GE RVKIT. Pour les autres sTs@mes d'osmose de
l'eau, suivez les reconmmndations
du l_tblicant.
* \:_)us pouvez acheter une trousse d'alimentation
d'eau GE
icontenant
un tuyau, un robinet d'arr& et les joints &mm&4s
dessous) d_ez v( me distfibuteur
local ou en
le commandant
au service de pi6ces et accessoires, au
800.626.2002.
Si le r_fiig6rateur
est alhnent_ en eau _ partir d'tm sTs@me
de filtration d'eau pro osmose invers6e, et si le r6fi-ig&ateur comporte
6galement un filtre _l eau, utJ_ser le bouchon
du drcuit de d&ivadon du ffltre du r_fiig&ateul.
Si la cartouche de
filtration d'eau du r_fiig_ratem
est tl/J_s_e
en conjonction
avec le syst_me de Ntration par osmose invers_e, on
peut observer une r&luction du d_bit d'eau au point de puisage, et la
prodtmtion de ctd)es de glace cretu',:.
ci-
* Une alimentation
d'eau fioide. La pression de l'eau dolt &re enue
20 et 190 p.s.i. 1,4 et 8,9 bar) Sill"les mod61es non &tuil%s de f_tre
_ eau et entre 40 et 120 psi (2,8 et 8,2 bar) pour CetLX qtti le sont.
" Une perceuse
(lette installation de conduite d'eau n'est pas garantie
par le t_tbficant de rdfiig&atem
ou de machine _ glacons. Suivez
soigneusement
ces instructions
pour minimiser
le risque de
dommages
on_reux d'inondadon.
6lectrique.
* Une cl_ de 1/2 po ou une cl_ anglaise.
[JI1 tournevis
_ lmne plate et un tournevis
Phillips.
Les a _ups de b('lier @an qui doxme des coups &ns les tuyat_x) &ns la
tuyautefie de la maison peuvent occasiom_er des &_nmmges mLx pi&es
de v_ne r6fi_ig&'atetm ahN Cltm des fifites ou des inondations. Appelez tm
plombier certifi6 pour coniger les coups de b_lier a\Tlnl[ d'h_staller la
conduite d'eau de vone ,_fi-ig&'atetu:
Pour pr6venir route brflhue et tout dommage
_ v{me r6fiig6ratem;
ne brand_ez jamais la condttite d'eau _ une canalisation
d'eau
dmude.
* Deux 6crous _ compression
d'un diam&re ext6rieur
de l/4 poet detLx bagues (mandKms)_x_ur
brand_er
en cuivre au robinet d'arr_t et au robinet d'eau
Si v{_us utflisez v{_tre r_fiig6rateur
avant de brancher
d'ean, assurez-vous de hisser le commutateur
de la mad_ine ?t glacon en position OFF(arrOt).
OU BIEN
du r_fiig&ateu,:
la conduite
* Si v(_us utilisez tree trousse
Tubing, les _oni
N'insmUez jamais les myaux de la machine _ glac;on darts des
endroits off la temp&amre risque de descendre en dessous du point
de cong&_tion.
M_us devez proc&ler _ toutes v_s insinUations co_hgorm('ment
e_gences de v{_tre code local de plomberie.
A AVE,qTI$$EMENT-
Branchez
une souice
d'eau
seulement
_,
* Si vou'e canalisation d'eau acmelle a un raccord &as_ fl une
exu&nit_, vous aurez besoin d'un adaptateur 'que vous trouverez
ckms voue magash_ de mat&_ielde plomberie: pour brancher le
twau d'eau au r_fiig&atem; OU BIEN vous pouvez couper le
raccord _vas_ _ l'aicle d'un coupe-robe,
puis utiliser un raccord _ compression. Ne coupez jamais
l'exu4mit_ finie d'un tuyau de la uousse GE SmartConnect _"
Refi{geramr Tubing.
ALJREZ BESOiN
* Tu'_vmx en cuivre ou trousse OE Smart(]onnect"
Refi'igerator
TuDing, diam&re ext_rieur de 1/4 po pour brancher
le
t_frig_rateur
_ l'alimentation
d'eau. Si v_us utilisez un myau en
cuivre, assuiez-vous que les deux extr_mit_s du myau soient
couples bien &oit.
Pour trouver la longueur de tuvau dont v(_us aurez besoin : mesurez
la distance qui va du robinet d;eau situ6 deni&e le r_fiig_rateur
jusqu'au tuyau d'alimentation
d'eau.._kssurez-v{_us
qu'il y air assez
de tuyau en trop pour vous permeme
de d_coller le r_fiig_rateur
du
tour apr_s l'instaUation.
Les trousses GE Smart(Jonnect
diN)onibles dans les dimensions
0,6 m (2 pi,
4,6 m (15 pi,
1\2',208X10002
1\LX08X10015
=' Refrigerator
suivantes :
1,8 m (6 pi,
7,6 m (25 pi,
Tubing
OE SmartConnect
_' Refrigerator
_
n_()nt_es au tuvau.
mLx
potable.
CE DONTVOLJS
le tuym_
* Un robinet d'arr& pour brancher le myau d'eau fiokle. Le
robinet d'an& dolt avoir une entree d'eau avec un diam_tre
sont
h_t6rieur mhfimal de 5/32 po au t)oh_t de jonction avec L4
CO.NJOUITE
D'EAU FROIDE.
Des robinets d'arr& _t6trier
sont souvent inclus dans les trousses d'alimentation
d'eau..aa'ant
1\2',208X10006
1\LX08X10025
d'ad_eten assurez-vous
que le robinet _ 6trier se confi_rme _ vos
codes de plombefie
locaux. Installez le robinet d'arr& sur la
canalisation
d'eau potable la plus fi_quemment
utilis_e.
32
instructions d'installation
F5-]BRANCHEZ LETUYAU AU ROBINET
D'EAU
Ff] PRINCIPALE
FERMEZ L'ALIMENTATION
[21 PERCEZ UNTROU
LE ROBINET
Placez un _crou de compression
et une bagTue (manchon)
l'extr&nit_ du tuyau et brand_ez-les
au robinet d'an&.
_t
Assurez-vous
que le tuyau soit bien ins_r_ darts le robinet.
Serrez flirt l'_crou de compression.
POUR
Pour le tuyml en matibre plastique d'une trousse GE
Smart(1onnect
_ Refi'igerator
Tubing, ins6rez l'extr6mit6
moul6e du tuyau dans le robinet d'arr& et serrez l'6crou de
compresskm
_t la main, puis setTez tm autre demi tour avec une
el6. Si vous serrez trop f}_rt, vous pouvez occasionner
des fuites.
Choisissez, pour le robinet, un emplacement
_tcilement
accessible. I1 vaut mieux le brancher
de c6t_ _ un myau
vertical. Si vous devez le brand_er
_ ml tuyau horizontal,
t_dtes
le branchement
en haut ou de c6t_, t)lutdt qu'en has du tuyau,
pour _viter de recev(_ir des s_diments du tuyml d'alimentation
d'ean.
NOTE
: M_us devez v_us confbrmer
anx Codes
de plombetie
Ecroude
compression
Robinetd'arr6t 6trier
Percez un trou de 1/4 po darts le tuyml d'ean, h l'aide d'un
fbret &u: E_evez toute barbure due an percage &l trou darts le
tuymL Faites attention de ne pas hisser de l'ean cotfler darts
votre perceuse 61ectrique.
Si vous ne percez pas un trou de l/4 po,
_
vous obtiendrez tree alimentation
d'ean
_,_-"
r6chflte et des glacons plus petits.
Tuyau
SmartConnect
TM
Presse-joint--
R0binet de sortie
248CMR
--
&l Commonwealth
Bague (manch0n)
of Massachusetts.
Les robinets
d'arr& _t&trier sont ill&ganx et leur uti_sation n'est pas antoris_e
au Massadmsetts.
Consultez v()tre plombier local.
F_ FIXEZ LE ROBINET
Fixez le robinet d'arr&
du collier de serrage.
Serrez
D'ARRI_T
au myau d'eau
Ouwez le robinet d'_imentation principale d'eau et puroez
les vis du collier jusclu'_t ce que la rondelle
COIillilence
PURGEZ LE TUYAU
fiv)ide _t l'aide
d'&anch_it_
le tuyaujusqu'_t
ce que l'eau
soit claire.
_I enfle£.
NOTE : Ne serrez pas nop. Vous risquez d'_craser
le tuyau de cuivre.
L_._
ondelle
Collierde serrage
Vis du c011ier_
R0binet d'arr_t
Entr6e
,)
J
Tuyauvertical
d'eau froide
_trier
NOTE
: M_us devez vous confiwmer
IN BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE
RI_FRIGERATEUR
anx Codes
de plomberie
248CMR
du Commonwealth
of Massadmsetts.
Les robinets d'arr& _'t&tier sont ill_gaux
et leur ut_isation n'est pas autoris_e au Massachusetts.
Consultez v_tre plombier
local.
ACHEMINEZ
Acheminez
NOTES
:
ivant de brand_er le myau _tvotre r_fi{g6ratem;
assurez-vous
que le cordon d'alimentation
_lectrique &_ r_fiig&ateur
ne
soit pas branch_ _tla prise murale.
Si votre r_fiig_rateu]
v{_us recommandons
LE TUYAU
n'est pas _quil)_ d'un f_tre _t eau, nous
d'en instaUer un si v{_tre alimentatkm
d'eau contient du sable ou des particules qui peuvent
boud_er la grille du robinet d'eau de v{_tre r_fiig&ateu_:
Installez-le sur la con&fire d'ean t)r_s de v{_tre r_fiig_ratetm
Si vous ut_isez une trousse GE SmartConnect
_" Refrigerator
Tubing, v_us aurez besoin d'un tuyau additionnel
I_VX08X10002)
pour brancher
le filtre. Ne coupez jamais tm
tuym_ en mati_re plastique pour instaUer v{_tre f_tre.
le tuyau du tuyau d'eau fioide au r&fi_ig&atem:
Faites passer le ruyau par un trou perc6 darts le tour ou le plancher
,den_i6re le r6fiig&ateur ou au nivean de l'armoire de cuisine
adjacentd, aussi pr&s du tour que possible.
NOTE : Assurez-vous qu'il y air assez de tuvau en trop pour
vous permettre de d_coUer le r_flig&ateur
ciu tour apr_s
l'h_staUation.
33
instructions d'installation
[]
BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE
RI_FRIGI_RATEUR (suite}
[71BRANCHEZ LE TUYAU .& VOTRE
RI_FRIGI_RATEU R (suite}
Sur certains modules de r_fiig_rateurs,
le raccord se trouve _
l'_xtr@nit_ du tuyau situ_ _t l'ext_rieur
de couvercle d'acc_s de
compartiment
du COml)ressem: Sur d'autres
modules, le
couvercle d'acc_s au compartiment
du comt)resseur
dolt &re
retir_ pour acceder au raccord du r_fiig_rateur
au robinet
d'alimentation
d'eau.
Collet_
Ecroude
compression
de 1/4 po
Collet
Tuyau de
SmartConnectT_
rdri@rateur
Sur les modules dot_s du raccord au robinet
retirez le bouchon en plastique fle_ble.
d'alimentation
Tuyaude
1/4 po
FERMEZ L'EAU AU NIVEAU
DU ROBINET D'ARRI_T
d'eau,
Resserrez
tout joint
qui fiflt.
Remettez
en place
le couvercle
©
Placez l'_crou de compression
et la hague :mand_on) _t
l'extr@nit_ &l tuyml conmle l'indique l'illustration.
Si v(_us
utilisez une trousse GE SmartConnect
_MReIi'ig'erator
Tubing,
_crotls sont d@ assembles atl ttl}atl.
Ins6rez l'extr&nit6 &l tu)au darts le raccord du r6fiig@ateur
le
plus loin que possible. Tout en tenant le tuyau, setTez le raccord.
N] BRANCHEZVOTRE RI_FRIGI_RATEUR
Si vous ut_isez tm tuyau en mati_re plastique d'une trousse GE
Smart(1onnecP'
Refrigerator
Ttfl)ing', ins_rez l'extr@nit_ moul_e
&l tuyml dans le raccord du r_fi_g6rateur
et serrez l'_crou de
compression
_ la main, txfls senez un autre tour avec une cl_. Si
v(_us serrez tro t) fbrt, v(_us pouvez occasionner
des fuites.
Fixez le tuyau au coUet fourni pour le tenir en position
I1 est possible qtm v(_us ayez _ disjohldre le coUet.
Uun des sch&nas ci-dessous sera similaire
(hi raccord
de v(_tre r_fiig_rateut:
Collet_ -_
tuyau
d'acc_s.
les
Disposez la spirale de myau en cuivre de mani_re
_ ce qt£elle ne vibre pas contre l'ani_re de votre r_fiig@ateur
ou contre le mtm Mettez v(_tre r_fi-ig_rateur _t sa place contre
tour en le poussant.
verticale.
METTEZ EN NIARCHE
LA MACHINE A GLA(_ONS
au montage
Glissez le commutateur
de la machine _ glacon
_ la positk_n ON (marche). La machine _ glacons
ne se met en marche que lorsqu'eUe atteint
une teml)_ramre
de fonctionnement
de
9°C (15°_
ou moins. Elle commence
imm_diatement
_ fonctionner
Tuyaude
po
si le commutateur
(marche).
Ecroude
compression
de 1/4 po "_--_
de la mad_ine
_tglacons
Collet
(manchon)
Branchement
Tuyaude
SmartConnect
TM
O
au rdri@rateur
34
ON -OFF
est en position
ON
le
Bruits normauxde fonctionnement
Les r#frig#rateurs plus r#cents font des bruits diff#rents de ceux
des anciens. Les r4frig#rateurs modemes pr#sentent plus de
fonctions et sont plus avanc#s sur le plan technologique.
Entendez-vousce que j'entends ? Cesbruits sont normaux.
OUIR v
HUMMM...
--SUUCH....
[] Le nouveau compresseur
_trendement
4lev4 peut
fonctionner
plus longtemps et plus rite que votre ancien
r4frig4rateur
et vous pouvez entendre un son moduK ou
un ronflement aigu pendant son fonctiom_ement.
Parfiois le rdfrigdrateur fimctionne pendant tree pdriode
prolongde, surtout lorsque les portes sont ouverms
frdquelnment. Cela sig_fifie que la fimction Frost GuardT=est
active pour emp_d_er la brfllure de congdlation et amdliorer
la consen_ation des aliments.
\Tous pouvez entendre un sit_ement lorsque les portes
se ferment. Cela vient de l'&ttfilibrage de pression darts le
rdfrigdrateur.
[] \.))us pouvez entendre les ventilateurs tourner
_thautes vitesses. Cela se produit lorsque le rdfrigdrateur
vient d'&re branchd, lorsque les portes sont ouvertes
fr_quelnlnent
ou lors de l'ajout d'une grande quantit_
d'aliments darts les compartiments
congdlateur
ou
rdfrigdrateur. Les ventilateurs permettent
de maintenir les
borates temperatures.
[] Si une des portes est ouverte pendant plus de
3 minutes, vous pouvez entendre l'actiwttion des
ventilateurs permettant
de refroidir les ampoules.
[] Les ventilateurs changent de vitesses pour assurer des
dconomies d'dnerg_e et un refroidisselnent
optimaux.
BRUITS D'EAU
CLICS, CLAQUENENTS,
CRAQUENENTS et
GRESILLENENTS
6
Le passage de l'agent frigorifique darts les serpentins de
refroidissement du congdlateur peut &re accompagnd
d'un gargouillelnent semblable _tcehfi de l'eau en
dbullition.
[] \,)ms pouvez entendre des craquements
ou des
claquelnents
lorsque le rdfrigdrateur
est branch_ pour la
premi&re fois. Cela se produit lorsque le rdfrigdrateur
se
refroidit _tla bonne telnpdrature.
[]
[] Les reg_stres dlectroniques s'ouvrent et se ferment pour
assurer des dconolnies d'dnerg_e et un refroidissement
optimaux.
[] L'eau tombant sur l'dldment chauffant de ddgivrage peut
faire un bruit de gr_sillement, de claquelnent ou de
bourdonnement pendant le cycle de ddg_vrage.
[] Le COlnpresseur peut causer un clic ou un grdsillelnent
lors de la tentative de reddmarrage
(cela peut prendre 5 minutes).
[] In bruit de suintement d'eau peut &re entendu pendant
le cycle de ddgivrage lorsque la glace de l'dvaporateur
fond et tombe darts le bac de rdcupdration.
[] Fcrmer la porte peut causer un gargouillelnent
en raison de l'&tuilibrage de pression.
[] Le tableau de commande _lectronique
peut causer un clic
lorsque les relais s'activent pour COlnmander les
composants
du rdfrigdrateur.
[] L'expansion
et la contraction
des serpentins de
refroidisselnent
pendant et apr& le ddgivrage peuvent
causer
ui1
craquei1]ent
ou
ui1
claquelnent.
[] Sur les inod_les dquipds d'une machine _tgla_:ons, apr_s
un cycle de fabrication de gla_:ons, vous pouvez entendre
les glagons tolnber darts le bac.
35
Avantd'appe/erunr@arateur...
Conseils de d@annage--Economisez du temps et de
I'argenfi Consultez d'abord los tableaux qui suivent et vous
pourrez peut-#tre #viter de faire appel _ un r@arateur.
Le r#frig#rateur ne
fonetionne pas
Causes possibles
Correctifs
Le cycle de d,Sgi',Tage
est peut-_tre en cours,
• Attendez environ 30 mimttes afin que ]e cycle de
d_g{vrage pttisse terminer.
Los commandcs dc temperature
sent r_gl_es sur 0 (argOt).
• (_hangez le r_glage du compartiment cong_lateur
position de refroidissement plus inf&ieure.
Le r_frig_rateur
• El,t}oi,cez la ridge dc l'appareil darts la prise murale.
est d_brand_.
Le disjoncteur ou le fusible
pout avoir saute.
* Remplacez
Los rotflettes de nivellement
event doivent &re rCgKes.
* Consultez
tO moteur fonetionne
Ceciest
• Attendez
pendant de/ongues
rdfrigdrateur vient d'&re branch,,
Vibrationeubruit
m#ta/lique(line/#gOre
le fusible ou r_endend_ez
en
le disjoncteur.
Roulettes.
vibration est nermale )
p#riedes ou demarre et
s'ar_te fr#quemment (Los
normal lorsque le
24 heures pour que le r_frig_rateur
refroidisse
compl_tement.
Une gmnde quantit# d'aliments
a _t_ raise au r_frig_rateur.
* C'est normal.
refrig#rateursmodemeset
louts eong#lateurs
Porte laiss_e ouverte.
* Vdrifiez qu'il n'y a pas un paquet qtfi emp_che
etant
plus grands,leur moteur
la porte de former.
dolt fenetienner plus
longtemps, lls d#marrent
Temps chaud ou ouvermre
et s'arrOtent afin de
fr_(luente
maintenirdes
Les commm_des de temp#ramre
ant _t_ r_gl_es _tla temperature
la plus froide.
• Consultez
temperaturesuniformesJ
• (2onsultez LOScommandos.
* C'est normal.
des portes.
TempOraturetrap #le@e
La commande
dons/e conge/ateurou
n'a pas dtd rdglde _ttll?e
le r#frigOrateur
temperature
de tempdrature
LOS commandos.
assez basso.
Temps dmud ou ouvermre
fr&luente des portes.
• Abaissez la commande
Porte laissde ouverte.
• Vdrifiez qu'i] n'y apas un paquet cirri emp#che la
porte de former.
Givre sur los aliments
surge/Us (i/ est hernia/
que du givre so forme
l'interieur du paquet)
Porte lmssde ouverte.
• Vdrifiez qu'il n'y apas un paquet qui emp_d_e la
porte de former.
ta s#paratien entre
le refrigOrateur et ]e
congOlateur est ehaude
Le syst_me automatique
d'dconomie d'dnergie fair
circtfler du liquide chaud atttour
du rebord aVallt du congdlateur.
* Cod emp_d_e la t(ormatiol, de condensation
l'extdrieur du rdfrigdrateur.
Odeur/saveur
anormale des
I1 tCautnettover le bac _tglatons.
* \Tidez et lavez le bac _tgla{ons. Jetez los vieux gla_ons.
gla_ons
Des aliments ant transmis leur
odcur/goOt aux gla_ons.
• Emballez 1)ien los aliments.
I1 flint nettoyer
r#frig#rateur.
• Consuhez
Formation lento des
glagons
36
de temperature
d'une position.
Consultez Los commandos.
Les portes ant dtd ouvertes
mop Souvel,t OUpendant trap
longtemps.
l'int_rieur
du
Porte laissde ouverte.
de tempdramre
du
1-,'est pas
cong_lateur
_tune tempdramre
Entrotion ot nottoyago.
* \Tdrifiez qu'il n'y apas
porte de former.
La commande
rdgl#e
assez froide.
* Consultez
sur
un paquet
Los commandos.
qui emp_che
la
www.electromenagersge.ca
Causes possibles
Correctifs
Petits glaGons ou glaGons
creux g_I'interieur
Le nitre h eau est bouch_.
= Rcmplacez
ta porte ne se referme
pas entierement
Le joint de la porte coile ou se
replie du c6t_ des dmrni_res.
• Appliquez un peu de vaseline sur la surface du joint.
Zueurorangedons
Le cycle de ddgJvrage est
en cours.
• C'est normal.
La machine tt gla_ons est dteinte
ou l'_imentation
en eat: a dtd
cox:10de.
• Mettez en mm'd`*e in mad`*ine 5 gla_ons ou rdtablissez
l'alimemation en eat:.
Des gla_ons sent collds au 10ras
rdgtflate:m
= Retirez les gla_ons.
Blocs de glace irr_g:fliers darts
le bac 5 glad:arts.
• Brisez-en autant que possible avec yes doigts etjetez
qui restent.
le congolateur
to distributeur de
gla_onsne fonctionne
pas (SUrcertains
mode/es)
la cartouche
du nitre avec une nouvelle.
ceux
• Le cong4lateur est peut-&re trap d`*aud. R4glez la
co:nn`*ande du congdlateur sur m`*etempdramre plus
basse, en abaissant la commande d'une position h la fl0is
jusqu'5 ce que les blocs de glace disparaissent.
Distrilouteur est VERROUILL[:'.
• Appuyez et maintenez entlmcde la touche LOCk
;verrouillage) pendant 3 secondes.
Le distributeur (Feau n'a loftsdtd
utilisd depuis longtemps,
• Eaites couler l'eau jusqu'h ce que l'eau du systbme soil
remplacde 10ar de l'eau fralche.
Eoauversee dansle
premierverre est
Normal lorsque le rdfrigdrateur
est initialement installd,
• Attendez 24 heures pour que la tempdramre
rdfrigdrateur se staloilise.
ehaude (surcenains
modOles)
Le distributeur (Feau n'a loftsdtd
utilisd depttis longtemps,
* Faites couler l'eau jusqu'h ce que l'eau du systbme soil
remplacde par de l'eau fralche.
Le rdse:a'oir d'eau vient
d'&re vidangd.
• Attendez
L'alimentation el, eau est
• Consultez Installation de la conduite d'eau.
Mauvais go_t/odeur
de reau (sur terrains
modeles)
to distributeurd'eau
du
plusieurs heures pour que Feau refroidisse.
ne fonctionne pas
couple ou n'est loftsraccord_e.
(sur terrains modO/es)
Le nitre h eat: est 1)ouch_.
• Remplacez la cartouche du filtre avec une nota'elle
cartouche ou installez le 1oouchon du filtre.
Ii y a de Fair darts la conduite
d'eau,
• Appuyez sur le 1oras de distriloution pendm:t
mains detLx nlinutes.
Distrilouteur est VERROU/LL[:'.
• Appuyez et maintenez enfloncde la touche LOCk
;rOglage du verrottillage) pendant 3 secondes.
t'eau jaiilit du distributeur
La cartouche
installde.
• Faites couler l'eau (Ix: distrilouteur pendant
_environ (3litres?
No distribuepas d'eau
L'eau du rdservoir est gelde.
• Appelez un r@arateur.
ta machine glgla_ons
La condttite d'eau ou le
* Appelez un plomloien
ne distribueni eau
robinet d'arr& est 1)ouchd.
(Ix:filtre vient d'&re
au
3
nlinutes
ni gla_ons
Odeurdarts
le rOfr_gOrateur
Le filtre 5 eat: est 1oouchd.
• cartouche
Remplacez ou
la insmllez
cartouchele 1oouchon
du flltre avec
une nouvelle
du filtre.
Distrilouteur est VERROUILL[:'.
= Appuyez et maintenez entlmcde la touche LOCk
Nerrouillage) pendant 3 secondes.
Des aliments ant transmis
leur odeur at: rdfrigdrateur,
• Les aliments h odeur _)rte doivent &re emloallds
hermdtiquement.
• Gardez une 1oolte ouverte de 1oicarloonate de soude
darts le rdfrigdrateur.
I1 taut nettover l'intdrieur.
®(Jonsultez
Entrotien ot nettwage.
Ii taut nettover le svstbme
d'&'acuation de Feau de ddgJvrage.
• Consultez
£ntretien at nettoyage.
37
Avantd'appe/erun r@arateur...
Oe ia condensation
s'aeeumule a I'ext&ieur
Be la condensation
s"aeeumulea/'interieur
(par tempshumide,
rouve#ure desportes
laisse entrerde I'humidite)
L_g]airage int_,rieur
no fonctionne pas
Causes possibles
Correctifs
Cela n'est pas inlmbimel pendant
les p&iodes de fiJrte h_unidi_&
= Essuyez bien la surface e×tdneure.
Les portes
sont ouvertes
fr_quemment
longtelnps.
I1 n'y a pas de courant
de la prise.
Fampoule
[rop
ou pendant
m_p
au niveau
est grill_e.
Eausur le sol ou au fond
L'orifice d'dcoulement au fi)nd
du congOlateur
du congdlateur
boudK.
• Constfltez
le fiMble ou r4enclenchez
le disjoncteur.
Remplacement des ampoule&
• (2onsultez Entretien at nettoyage.
est peut-&re
I1y a des gla_ons bloquds dans
le condttit.
Air ehaud a la base du
mfrigerateur
• Remplacez
• Faites passer les gla_ons _tl'aide d'tme cttilDre en bois.
Courant d'air normal provenant
du moteur. Pendant le processus
de rdfrigdration, il est norton que
de la dmleur salt expulsde _ la
base du rdfrigdratetm Certains
rev&ements de sol sent sensibles
et peuvent se dOcolorer sous
l'efl'ct de cette tempdramre de
t})nctionnement normale qui
est sans danger.
Cubedlee (glaGons)
eta# ehoisimais
Crushedlee (glaee
eoneassee)a ete
distribuee(sur
curtainsmodules)
Le rdglage prdcddent &ait
Crushedlee (glaeeeoneassee).
• Q uelques cubes sent restOset ant dtd concassds _tcause
&l rdglage prdcddent. C'est normal.
ta machine a #laGons
e fonetionne pas
ur curtains/nodeles)
L'intermpteur
de mard_e
est _tla position OFF (argOt).
• Glissez l'interrupteur
ON (marehe).
L'alimentadon
en eau est coupde
ou n'est pas raccordOe.
= Consultez
Le compartiment
est trap dmud.
• Attendez 24 heures pour que la tempdramre
rdfrigdrateur se stabilise.
congdlateur
Un areas de gla_ons darts le bac
provoque l'arr& de la mad_ine it
de marche _tla posidon
Installation de la conduite d'eau.
du
* Nivelez les gla_ons _tla main.
gladarts.
Bin# frequent
de vibrations
38
Cubes de elate sent coincds dans
la mad_ine _tgla_ons,
* Arr&ez la mad_ine _tglagons, retirez les cubes de glace
et remettez la machine et, marche.
Uinterrupteur
de mard_e de la
mad_ine _ gla_:ons est _ la position
ON (marehe) mais l'alimentadon en
eau &_ rdfrigdrateur n'est pas
branctKe.
" Glissez l'interrupteur de marche k la position OFF(arrOt).
\,)ms endommagerez le robinet d'eau en le consen_ant
en position ON(marehe).
GARANTiE
DU CLli:NT
(pour la clientele au Canada)
Votre r6frig6rateur est garanti contre tout d6faut de materiau et de fabrication.
Ce que cette
garantie couvre
Dur6e de garantie
(a partir de la
date d'achat)
Pieces
R6paration ou
remplacement au
choix de Mabe
Main-d'oeuvre
Compresseur
GEProfile : Dix (1O)ans
GEet toutes autre
marques : Un (1) an
GEProfile : Dix (1O)ans
GEet toutes autre
marques : Un (1) an
GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un (1) an
Systeme scell6 (y
compris 1'6vaporateur,la
tuyauterie du condenseur
et le frigorigene)
GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un (1) an
GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un (1) an
GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un (1) an
Un (1) an
Un (1) an
Un (1) an
routes les autres pieces
TERMES
ET CONDITIONS
:
EXCLUSIONS
La pr6sente garantie ne s'applique qu'a I'utilisation domestique
par une seule famille au Canada,Iorsque le r6frig6rateur a 6t6
install6 conform6ment aux instructions fournies par Mabe et
est aliment6 correctement en eau et en 61ectricit6.
Les dommages dos & une utilisation abusive, un accident,
une exploitation commerciale, ainsi que la modification,
I'enlevement ou I'alt6ration de la plaque signal6tique annulent
la pr6sente garantie.
L'entretien effectu6 dans le cadre de la pr6sente garantie doit
1'6tre par un r6parateur agr66 Mabe.
Mabe et le marchand ne peuvent _.tretenus pour responsables
en cas de r6clamations ou dommages r6sultant de toute panne
du r6frig6rateur ou d'un entretien retard6 pour des raisons qui
raisonnablement 6chappent a.leur contr61e.
L'acheteur doit, pour obtenir un service dans le cadre de la
garantie, pr6senter la facture originale. Les 616mentsr6par6s ou
remplac6s ne sont garantis que pendant le restant de la p6riode
de garantie initiale.
Cette garantie est offerte a I'acheteur initial, ainsi qu'a tout
propri6taire subs6quent d'un produit achet6 en vue d'une
utilisation domestique au Canada.Le service a domicile en vertu
de la garantie sera fourni dans les r6gions ou il est disponible
et oe Mabe estime raisonnable de le fournir.
Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.
DE LA GARANTIE
:
,, Le propri6taire est responsable de payer les r6parations
occasionn6es par I'installation de ce produit et/ou les visites
n6cessaires pour lui apprendre a utiliser ce produit.
,, Tout dommage au fini de I'appareil doit 6tre signal6 aupr6s
du magasin ou a 6t6 effectu6 I'achat dans les 48 heures
suivant la livraison de I'appareil.
,, Dommages caus6s a la peinture ou a 1'6mail apr6s livraison.
,, Installation incorrecte--I'installation correcte inclut la
bonne circulation d'air pour le syst_me de r6frig6ration,
des possibilit6s de branchement aux circuits 61ectriques,
d'alimentationen eau et autres.
,, Remplacement des fusibles ou r6armement des disjoncteurs.
,, Remplacement des ampoules 61ectriques.
,, Dommages subis par I'appareil a la suite d'un accident, d'un
incendie, d'inondations ou en cas de force majeure.
,, Utilisation correcte et entretien ad6quat de I'appareil selon
le manuel d'utilisation, r6glage correct des commandes.
,, Perte des aliments d_e a la d6terioration.
,, Le services'il est impossibled'avoiracc6sau produit
pour cefaire.
,, Dommagescaus6spar I'utilisationd'un filtre qui n'est pas de
marqueGE.
o LEGARANTN'ESTPASRESPONSABLE
DESDOMMAGES
INDIRECTS.
m
m
EXCLUSIONDE GARANTIESIMPL/CITES--Votreseu/ et unique recoursest la r_paration du produitselon les dispositionsde I
I cette Garantie/imit_e. Toutes/es garantiesimplicites, incluant/es garanties de commercialit_et d'ad_quationa un usage I
j sp_cifique, sont limitees a une annie ou a/a p_riode/a plus courteautoris_epar/a/_gislation,
j
iMPORTANT
Gardez cette garantie
de la date d'achat.
et votre
facture
originale
cornrne
preuve
d'achat
Mabe vous offre ses services dans tout le pays. Pour de plus amples
renseignements sur la pr6sente garantie, veuillez prendre contact avec :
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.,
Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3
1.8OO.561.3344
et preuve
Agraphez votre re¢u icL
Vousdevez fournir la preuve de
I'achat original pour obtenir des
services en vertu de la garantie.
39
Donn es de performance
Syst me
de Filtration 6 Cartouche ® MWF
Ce sgstSme a 6tS tests et certifiS
La concentration
des substances
pour le modSle GE MWF conform6ment
au× Normes NSF/ANSI n°42 et 53 pour la rSduction des substances
indiqu6es
indiqu6es dans I'eau alimentant
le systSme a 6tS rSduite 6 une concentration
infSrieure ou 6gale 6 la Iimite autorisSe
ci-dessous.
pour I'eau
en sortie du systSme,telle que I'e×igentlesnormes NSF/ANS142
et 53.*(Uncoefficient de sScuritSest ajoutSau systSmepour lesutilisationssanscompteur).
Norme n°42 : Param_tres esth_tiques
Reduction
de
Concentration
substance
sp_cifi_e
2,0mg/L
d'amorce
i % reductior
par NSF
_+10%
Concentration
moyenne
97,5%
Concentration
sortie en
0,05 mg/L
I permissible
max
en sortie
Is/o
Exigences
I r_duction
de
NSF
Rapport
I d'essai
NSF
I_>50%
?,o
Norme
n°53
: Effets
sur
la sant_
ncentration
en sortie
d'amorce
Reduction de ¢oncentrati0nlMoyenne pour !'eat Concentration
NSF
de substance
I d'alimentation
_st/L
<1 MF/L
N/A
_>99.95%
J-00077721
>99%
N/A
_>99%
J-00077707
0.009 mg/L • 10%
'L _+10%
94.5%
0.0005 mg/L
0.003 mg/L
N/A
J-00077708
N/A
J-00077717
0.08 mg/L
0.08 mg/L _+10%
98,7%
0.001 mg/L
0.04 mg/L
N/A
J-00077718
0.006 mg/L
0.006 mg/L _+10%
95,6%
0.0003 mg/L
0.002 mg/L
N/A
J-00082185
0.152 mg/L
0.15 mg/L _+10%
99,3%
0.001 mg/L
0.010 mg/L
N/A
J-00077722
0.148 mg/L
0.15 mg/L _+10%
99,3%
0.001 mg/L
0.010 mg/L
N/A
J-00077723
0.002 mg/L
0.002 mg/L _+10%
99%
0.00002 mg/L
0.0002 mg/L
N/A
J-00077726
0.0058 mg/L
0.006 mg/L _+10%
'L _+10%
93,2%
0.0004 mg/L
0.002 mg/L
N/A
J-00077727
N/A
J-00077728
0.225 mg/L _+10%
'L _+10%
99,7%
N/A
J-00077729
N/A
J-00082184
0.015 mg/L _+10%
0.210 mg/L _+10%
93,2%
N/A
J-00077730
J-00077705
0.222 mg/L
0.015 mg/L
0.218 mg/L
_Bas6 sur I'utilisation
des oocystes
Capacit6
(1 135 litres)
de
Cryptosporidium
R6duction
d'utilisation/Param@tres
D_bit fourni
Alimentation
Rapportl
d'essai NSF
99,99%
0.009 mg/L
Directives
i Exigences de
r_duction NSF
Minimum 50,000 c
107to 108fibers/L; fibers
greater than 10 Bm in lengt
47 MF/L
300 gallons
Concentration
max
)ermissible en sortie
en eau
t'eau
93,2%
0.005 mg/L
0.075 mg/L
96,6%
99,5%
0.001 mg/L
0.0009 mg/L
0.003 mg/L
0.07 mg/L
d6termin6e
par des tests NSF.
d'alimentation
] 0,5 gprn (1,9 Ipm)
Pression d'alimentation
_otable
Temp@ature
II est imp_ratif quetes m_thodes
Consultez le manuel d'installation
d'instaltation,
pour toute
N/A
parvum
de la contamination
de
96,7%
de maintenance et de remplacement
information
sur la garantie
de I'eau
du filtre recommand_es
par le fabricant
pour ce produit
soient respect_es.
Specifications d'utilisation
. Pression requise : 40-120 Ib!po 2 (2,8-8,2 bar), 6 1'6preuve des coups de b6iier
, Temp@ature: 33-100% (0,&38°C)
, D6bit : 0,5 gpm (1,9 Ipm)
. Los substances contaminantes
qui peuvent _tre r_duites ou 61imin_es
par votre sgstSme de traitement
d'eau ne sont pas obligatoirement
pr6sentes
dons votre eau.
Exigences
. V@ifiez la conformit6
d'installation
/ de fonctionnement/de
maintenance
. Rincez la nouvelle cartouche 6 plain d6bit avec 6 litres d'eau
(environ trois minutes) pour lib@or Fair.
.Remplacez la cartouche
Iorsque le d6bit deviant trap faible.
o Prot6gez contre ]e gel en retirant la cartouche
si la temp@ature
risque de
descendre en dessous de 33°F (1°C). N'installez pas ces sgstSmes
dens des
pisces oO la temp@ature
ambiante
risque de d6passer 100% (38°C) ou d'etre
infSrieure 6 40°F (4°C). Ne connectez
d'eau chaude.
Informations particuli_res
pas le sgstSme
6 une alimentation
aux rSglements
et 6 la I_gislation locale ou nationale.
o II est 6 noter qua cos essais ant 6t@ effectu@s dans des conditions
standards de laboratoire, la performance r6elle peut varier.
Los sgstSmes doivent _tre install6s et utilis_s conform6ment
aux
proc6dures et directives donn6es par le fabricant.
" L'installation
et I'utilisation
DOIVENT @re conformes 6 tous los codes Iocau× et
nationau× de plomberie. Ne proc6dez pas 6 I'installation si la pression de I'eau
d6passe 120 Ib/poL Si votre pression d'eau d@passe 80 Ib/po 2 (552 kPa),
il est n6cessaire d'installer un sgstSme de limitation de pression.
Contactez un plombier professionnel
si n'_tes pas s0r de la m@hode
permettant
de v@ifier votre pression d'eau.
o La notice d'installation est foumie avec le produit.
, N'installez pas le sgstSme s'il g a des possibilit6s de coups de b@lier. En cas de coup
. Le sgstSme d'eau potable doit _tre entretenu conform6ment
aux instructions
de b_lier, vous devez installer un dispositif anti-b_lier.
Contactez un plombier
du fabricant. Ceci inclut le remplacement
des cartouches
de filtre.
professionnel
si n'@tes pas s0r de la m@hode permettant
de v@ifier la pr@sence
. N'utilisez jamais votre sgstSme de filtration avec une eau microbiologiquement
insalubre ou de qualit_ inconnue sans avoir un dispositif de d6sinfection ad6quate
de ce problSme.
en amont ou en aval de votre sgstSme. Los sgstSmes des spores peuvent
, Si votre sgstSme est _quip_ d'un dispositif anti-refoulement,
un dispositif de contr61e
@re utilis6s surune eau d6sinfect6e
pouvant contenir des spores filtrables.
de pression due 6 la dilatation thermique doit @re installS.
Test_et certifi_ par NSFInternational en conformit_ avec los normes ANSI/NSF42 et 53 pour lemodule GEIWF pour la r_duction de:
Norme n°53 : Effets sur la sant_
Norme n°42 : Param_tres esth_tiques
• Chimique
• Filtration m_canique
R_duction chimique
- R6duction du plomb et du lindane
-GoOt et odeur de chlore
- R_duction de I'atrazine
- R_duction des particules, Class I
- R6duction du mercure et du Toxaph_ne
- R@ductionde I'Endrine
Filtration m6canique
- R@ductiondu benz_ne et du Carbofuran
- R_duction des spores et de I'amiante
- R_duction du 1,4 Dichlorobenz_ne et du
GE
2,4-D
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
REPLACEMENT
ELEMENT
geapplianceparts.com
4O
© 2010 GECompang
PC62278B
Servicea/a clientele.
Site WebappareilsdectromdnagersGE
www.electromenagersge.ca
Vous avez une quesdon ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil dlectromdnager?
Internet au site _sssss:electromenagersge.ca
24 heures par jour, tous losjours de l'annde.
Conmctez-nous
par
Servicede rdparations
Se_'ice de r@arations
1.800.561.3344
GE est tout pros de vous.
Pour faire r@arer votre dlectromdnager
GE, i] suflit de nous tall@honer.
Studio de conception rdaliste
Sur deinandc, GE pout t}mrnir une brochure
_Lmobilitd rd&fite.
t_crivez:
sur l'amdnageinent
Directeur, Relations avec los consommateurs,
d'une cuisine pour los personnes
Mabe Canada
Inc.
Bureau 310, 1 Factoo_ Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Prolongation de garantie
www.electromenagersge.ca
Achetez un contrat d'entretien (-)E avant que votre garande n'expire et 1)dndficiez d'un rabais sul)stande]. ,_nsi ]e
sela_ice apr_s-vente GE sera too_jours ]_tapr_s expiration de la garande.
\.Ssitez notre site l\;eb ou appelez-nous
au 1.800.461.3636.
Pibceset accessoires
Ceux (t:ti ddsirent r@arer eux-m&mes ]ours dlectromdnagers
maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptdes).
peuvent recevoir pibces et accessoires directement
_t]a
Los directives stipuleos dans Io present manuel pouvont Otto ofoctuoos par n'importo quol utilisatour. Los autros
reparations doivent gen6ra/ement Otre offectuees par un technicien qualifie. Soyez prudent, car une reparation
inadequate pout affoctor /o fonctionnomont securitairo de/'apparoil.
\.)ms trouverez dans los l)ages jaunes de votre annuaire
Autrelnent, appelez-nous au 1.800.661.1616.
le numdro du Centre de service Mabe le plus proche.
Contactez-nous
Si vous n'&es pas sadsfait &l service apr_s-vente dent vous avez bdndficid :
Prei:ni_rei:nent, communiquez
avec les gens qui ont r@ard votre appareil.
Ensuite, si vous n'&es toujours
pas satisfidt envovez tous los ddtails_mmdro
Directeur, Relations avec los consommateurs,
Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Facto_ _Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Inscrivezvotreappareildectromdnager
de tall@hone compris
_ttl
www. electromenagersge, ca
Inscrivez votre appareil dlectromdnager en direct, aussit6t que possible. Cola amdliorera
notre service apr_s-vente. \:ous pouvez dgalement nous envoyer par ]a poste
le t})rmtfiaire d'inscripdonjoint
_tvotre documentation.
nos communications
et
41
INFORMACIONES
/MPORTANTES
BE SEGURIDAD.
tEA PRIMEROTOBASDIS INSTRUCCIONES.
A iAD
!
Use este aparato sSIo para los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONES
DESEGURIDAD
Cuando use electrodom#sficos, siga las precauciones b#sicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
Antes
de usarse,
y ubicado
instalaci6n.
No permita
cuelglmn
dafiarse
este refrigerador
de acuerdo
que los nifios
de ]as charolas
el refrigerador
deber_
se suban,
y causarles
de
se paren
de] refrigerador.
serias
Si st: refrigerador tiene un dispositivo automittico para
hacer hielo, evite el contacto con las partes in&iles del
mecanismo de exptflsidn, o con el elemento calet_actor
que desprende los cubes. No ponga los dedos ni las
manes en el mecanismo aummittico para hater hielo
mientras el refrigerador estd conectado.
estar inst_dado
con ]as insmlcciones
o se
Podrfa
lesiones.
No toque las superficies frlas del congelador
tenga las manes hfmmdas o mojadas.
La piel se podrla adherir alas superficies
extremadamente
frlas.
Desconecte el refrigerador
reparaciones.
cuando
NOTA:Recomendamosenfgt/camente encargarcua/qu/er
servicio a un personal cafificado.
No guarde ni use gasolina u otros vapores o ]iqttidos
inflamables cerca de este o cuNquier otro aparato.
_Mejelos dedos fimra de las _reas deride se puede
pindmr los dodos; Ms espados entre las puertas
y entre ]as puertas y los gabinetes son necesmqamente
estred_os. Cierre las puertas
con ctfidado en la presencia de los niflos.
antes de limpiarlo o efccmar
No vuelva
a congelar
que se hayan
los alimentos
congelados
una vez
descongelado.
NOTA:Apagarel refrigerador
conloscontrolesdel panel
de controlno dejasincorrienteeldctricaal refrigerador
A iPELN
!
UN NINO PUEBA
ATRAPABO
DESHACERSE
DEBIDAMENTE
DESUREFRIGERADOR
E1 atrapamiento y la sofi)cacidn dc los nifios no
son un problelna del pasado. Los refrigeradores
abandonados son un peligro...aunque
sea s61o per
"pocos dlas." Si se deshace dc su viejo refrigerador, per
fitvor siga las instrucciones abajo para ayudarnos a
prevenir algx'm acddcnte.
Antes de deshacerse de su viejo refrigerador
o congelador:
(_uite
Refrigerantes
Todos los aparatos de refrigeracidn contienen
refrigerantes, los cualcs se deben retirar antes de
la eliminacidn del producto de acuerdo con la ley
federal. Siva a desedmr algl"m aparato antiguo de
refrigeracidn, constfltc con la compafila a cargo
de desechar el aparato para saber qud hater.
]as puertas.
Deje los entrepafios
en su sitio para que los nifios no
Se sul)all.
USODECABLES
DEEXTENSION
Debido a los accidentes potenciales que pudieran
estrictamente no usar cables de extensiSn.
ocurrir bajo determinadas
condiciones,
se recomienda
Sin embargo, si decidiera usaflos, es absolutamente necesario que sea de] tipo UL trifilar para aparatos
y cuente con una clavija con conexidn a tierra y que el cable eKctrico sea de ] 5 amperios (i_iniino) y
120 voltios.
42
GEAppliances.com
!
iAD
m
COMOCONECTAR
LAELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad
personal, este aparato deber# conectarse debidamente a tierra.
E1 cable el4ctrico de este aparato esfft eq_fipado con una clavija de tres puntas iderra) que
enchtuCa en un contacto esffmdar de pared de tres salidas (derr£ para reducir al n_'nimo
la posibilidad de dafios por un d_oque eKctrico con
este aparato.
iiiiiiiiiiii;_i
Haga
que un elecwicism calificado verifique el enchufe de la pared y el circuko para
asegllrarse que la salida estd conecmda debidamente a derra.
iiiiiiiiiiii;_i
Donde
ANTES DE QUE USO,
ASEGURESE QUE LA SAUDA
ESTI_CONECTADA
se disponga sdlo de un contacto de pared con s_da para dos puntas, es su
responsabilidad personN y su obligacidn reemplazarlo por un contacto adecuado para
tres puntas con conexidn a tierra.
DEBIDAMENTE A TIERRA
E1 refrigerador deber_4 conecmrse siempre en su propio
contacto eldctrico individual que tenga un voltaje que vaya de
acuerdo con la tabla de clasificacidn.
Esto garandza la mejor ejecucidn y evim la sobrecarga
del circtfito eKctrico de la casa y los dafios a causa
del sobrecalenmmiento
de los cables.
Repare o reemplace inmediatmnente
todos los cables eKctricos
de sela_icio que se hayan desgastado o daflado en alguna otra
tbrma. No utilice cables que muestren romras o daflos por
abrasidn a lo largo de dste ni en la clavija o en alguno de sus
extremos.
A] alejar su refrigerador
cable o lo dafie.
de la pared, cttide que no pase sobre el
Nunca desconecte el refrigerador ja]ando el cable. Tome
siempre firmemente la clavija y s&tuela del contacto sin
doblarla.
FAVOR
DELEERYSEGUIR
CUIDADOSAMENTE
LASPRECAUCIONES
DESEGURIDAD.
GUARBEESTASINSTRUCCIONES
43
Comoinsta/arlosaccesorios.
(No todos los modelos tienen todos los accesorios)
(_ ENTREPAI_O SUPERIOR
DEL CONGELADOR
CARTUCHO
DEL FILTRO
Retire el tap6n
de derivacidn
Cerci6rese de que la parte frontal
del entrepafio ajusta en su posici6n.
Instale el cartucho
del fiRro
(_ TAPA DE LOS
PRODUCTOS
LP,CTEOS
EntrepaSo superior
del congelador
_
(_ CONSERVADOR
LAS BOTELLAS
DE
(_ FRENTES DE LOS ENTREPANOS
DE LA PUERTA DEL CONGELADOR
Cerci6rese de que la parte frontal del
entrepafio ajusta en su posici6n.
NOTA: En los modelos con dispensador,
los frentes de los entrepafios mils largos
van en las dos posiciones superiores.
__
_2
L_ CUBOS DE LA PUERTA
AJUSTABLES
ACOlVIODADORES DEL
CUBO DE LA PUERTA
Frente del
_
H,........................................
entrepafio
de,a
"1 puerta
(_ CUBOS INFERiORES
FIJOS DE LA PUERTA
de,a
'
J_r
puerta
Cercidrese de que los frentes de los cubos ajustan en su posicidn.
PBr8 retirarios: Levante el extensor
Para retirar: Lcvm_teel ti'cntc
del entrepafio
h{delo.
del cajdn y despu('s hldelo.
hacia arriba, despuds
Para reemp/azar/o: Engancl_e el
extensor del entrepa15o en los
soportes inoldeados de la puerta y
empfljelo hasta que se asegllre en su
lugar.
/
Cubo inferior de la puerta
Los entrepa#os y recipientes.
Reubicacion
Parareemplazar
o cambiar
delugar:Encaje
el cajdnen
los soportcsmoldeados
de la puerta y empuje hacia
adentro.E1cajdn se ajusmr(ten
sulug_m
(No todos los modelos tienen todos los accesorios)
de los entrepa#os
Entrepafos de/refrigerador:
Cacemla de/congelador:
Entrepafos de/congelador:
Pararetirar
Pararetirar
Pararetirar
Para reemplazar
@]nserte
_,_
elganch0
superior
_
44
Bfijelopara
asegurarlo
--en su ]ugar
'-
_
_ i
_
_
i
i
iiI
Retire la cacerola empuj_q1_dolahacia el fI'elltC, leval_tando
el frentc y desliz{mdola hasta pasar el punto de parar.
GEPppliances.com
Entrepa#o deslizable a prueba de derramamientos (ona/gunos
modelos)
E1 entrcpafio deslizable permite Ncanzar artlctdos
g_lm'dados atrfis de otros. Los hordes espedNcs
esdm disefiados para awdar a prevenir
derramamientos o grxeos a los entrepafios que se
eilctleillTall
ill(t$ abajo.
NOTA:AsegEJrese
de haberempujadolos
entrepafioshastael fondoantesde cerrar
la puerta.
Entrepa#os a prueba de derrames fenalgunos
modelos)
Los entrepafios
hordes
derrames
especiales
goteen
a prueba
de derrames
que a?_ldan
hacia
a evitar
los esmntes
denen
clue los
sigttientes.
Sobre las gavetas de almacenamiento.
(No redes los modelos tienen redes los accesorios)
Gavetas preservadoras de humedad ajustable y bandeja de refrigefios
(onalgunos modelos)
Deslice el control hasta llegar a la posicidn High
;Mto) para proporcionar el Mto nivel de
hmnedad recomendado para la mayorla de los
vegemles.
Normal
M_s fria
Deslice el control hasta llegar a la posicidn LOw
(k_jo)p_u_proporcion_r
_ niv_d_b_j_
hmnedad recomendado para la mayorla de las
frums.
Contenedor convertible para cames (ona/gunos
modelos)
Esto contenedor convertible para carries tiene
su propio conducto dc refrigeracidn, el cual
permim ]a circulacidn en dicha contenedor de
aire frlo proveniente del congelador.
adicional de ahnacenamiento
para los vegetales.
E1 conducto del aire frlo se apaga. Se pueden
seleccionar difcrentes niveles entre estos
extrelnos.
H control de temperatura variable regula
el flujo de aim del compardmiento
del congelador.
Fije la palanca de control abajo (down) para la
posicidn m_s frla para _dmacenar carries
frescas. Si la pNanca se dcja en la posicidn de
carries per un largo perlodo
de tiempo, se puede f_)rmar algo de hielo
dentro del contenedor.
Fije la palanca de control arriba (up) para
converdr el contenedor a la temperamra
normal del refrigerador y ofrecer espacio
Come sacar la gaveta preservadora de alimentos
]a gaveta
Las gavetas se pueden redrar f_cilmeme
inclin_mdolas ]evemente y empujlndolas
pasar el punto de #erie.
hasta
Si la puerta ]e impide sacar las gavems,
el refrigerador tendrl que rodarse hacia
adelante hasm que la puerm se abra lo
sufidente para deslizar las gavems hacia afuera.
En algtmos cases, cuando ruede el refrigerador
hacia afuera debefft moveflo hacia la izquierda
mientras lo rueda.
Cuando se encuentre reemplazando
las gavetas, cercibrese de
deslizarlas a Io largo de las guias.
45
Los controles de/refrigerador.
Los contro/es tendr_n uno de los siguientes aspectos:
Pasos de inicio para un correcto control
de la temperatura
NorA;Apagm el refi'igeradorcon loscontrolesen posici6n Oapagado no deja
sincordente el&u'icaal refi'igerador.
E4SO 1: Coloque el Control de alimentos frescos en "5",
Losajustesdeloscontro/es
cambiaran
segtJn
laspmferencias
persona/es,
la utilizaci6ny lascondiciones
de operaci6nypudierannecesitar
mas
deunajuste.
E4SO 2: Co]oque el Control de] con_elador en %'.
EASO 3: ESPERE 12HOILAS para que ]a temperatura se estabilice.
R_.SO 4: Si es necesaz_o realizar tm cambio, mueva el conu'o] nfm_ero tmo tma
vez y deje pasar/2horas
paz'a que ]a temperattn'a
se esmbilice.
Para apagar la refi'igerad6nde los comparthnientosdel refligerador
ycongelado*;presione primero en tbrma repetida el bot6n Warmer(mas
caliente)para el conge]adorbasra que en ]a panmllacomience a titilar
el "1". Luegotlsan(]oel contz'o]de]congeladoz;presione en fbrma repetida
Warmer(mascaliente)basra que en ambas pantallas titile
el "0".E1"0"en ambaspantallas apaga d sistema de *ef'figeraci6n.
En algunosmodelos, esposibleque seanecesa*ioconfigLmU"
s61o
tmo de losconu'olesen 0para apagar la refiigeraci6nen ambos
compartimientos.
NorA:Apagard *efi'igrador con loscontrolesen podd6n 0:q)agado)no deja
dn corfiente d&u'k'a a]*efi'igerador
Paracambiar el ajustede controlde temperatura
conlas almohadillasde toque:
• E1 ajuste dd congelador se encuenm_ sobre el lado izquierdo
de la pantalla.
• E1 ajuste dd reffigerador se encuenm_ sob*e el lado &recho
de la pantalla.
Plesione ]a almohadilla de Warmer (mascaliente)o Colder(mas
frio)teml)eratt_'a para el com])artimiento y direcci6n deseados.
E1nfimero de ajuste de conu'o] p*esente se iltm_inarfi.
Cada vez que se inca la almohadilla, el ajuste
de compartimienm c_md)ia tm nfllnem.
Los ajustes de los contro/es cambiaransegun las pmferenciaspersonales,
la utilization y las condicionesde operaci6ny pudierannecesitarmas de
un ajuste.
Podrfi verse 1 como d ajuste menos fi'io y 9 como el mils fl%.
Para apagar la mfrigeraci6n:
Adjust
Temperature
(io,ooi)
:,ohO
@
......02:1
......
Los controles de temperatura vienen preconfigurados de f&brica a 37°F tanto
para el comparfimento del refrigerador y a 0° F para el comparfimento del
congelador. Deje pasar 24 horas para que la temperatura se estabilice
en los niveles preconfigurados.
Los controles de la temperatura puede exhibir tanto la temperatura
establecida (SET)come la temperatura real en el refrigerador yen
el congelador,La temperatura real puede variar ligeramente
de la temperatura fijada seg(m su use y el ambiente de operaciSn,
46
@
&°!O
®
@
{iu,ho
&,oo)
{i
®
CLocO
)) ¸::)2L Q(
Cuandosecolocacualquierade losdos,olosdoscontrolesen OFF(apagado),
loscomparfimentos
delrefrigeradory delcongeladordejandeenfriar,pero esto
no dejasincorrienteel6ctdcaal refrigerador,
NORA:El refrigerador se envia con una pel[cula de protecci6n que cubre los
controles de la temperatura. Siesta pelicula no se retir6 durante la instalaci6n,
h#galo ahora.
El cartuchode/filtro de agu&
c App/ ,oo .oom
O (-)ire el carmcho
Cartucho de/fiitro de agua
lentmnente
hacia la
E1 carmcho del fikro de agua estfi ubicado en la esquina superior
derecha trasera del compartimento del reffigerador.
deredm basra que el carmd_o se pare.
NO APRETARMUg FUERTE.Mientras
Cuandoreemp/azar el fi/tro on los modelos con/uz
indicadora de recambio
est_ g_r_ndolo, el se alzarfi par sf mismo
en su posiddn.
E1 carmd_o rotar_t aproximadamente
]/2
de vuelta.
En el dispensador hay una luz de indicacidn de recambio del cartucho
del filtro del agua. Esta luz se volverfi anaranjada para advertirle que
necesita reemplazar el fibre pronto.
E1 cartucho del filtro deberfa reemplazarse cuando la luz indicadora
de recambio se vueh'a roja o si la salida de agua al dispensador o al
dispositivo para hacer hielo disminuyera.
E1 cartucho del filtro se debe reemplazar cada seis meses,
o antes, si disminuye el flujo de aglm al dispensador o al dispositivo
para hacer hielo.
So )0rte
Deje carter 1-1/2 galones de ag_la del dispensador (unos tres
minutes) a fin de despejar el sistema y evitar una salida irregular.
Mantcnga presionada la tecla RESET WATER FILTER
(Rciniciar Filtro dc Ag_m) (en algunos modelos) del dispensador
durm_te tres segundos.
rapon de derivacion
Cuandoreemp/azar el fi/tro on los modelossin/uz
indicadora de recambio
..............
de/filtro
Se debe usar el tapdn de derivacidn dcl filtro cuando
un carmd_o de filtro de reemplazamiento
no se puedc encontrar. E1
dispensador y el dispositivo para hacer hielo no pueden fimcionar sin
el filtro o sin el tapdn de delqvacidn del filtro.
Come retirar el cartucho de/fiitro
Si est_ cambiando el carmcho, remueva primero el viejo g_rfindolo
lentamente hacia la izquierda. NojnJe el cartucho directamente
hacia abajo. Un pace de agua puede gotear.
Tap6n de
derivacbn
del flit
Insta/ar el cartucho de/fi/tro
SmartWater
Si estfireemplazmado
un carmcho SmortWator
con adaptador, debe
quitarse m_tesde instaiar el
carmcho. Para retirar el
adapmdor, glrelo hacia la
izquierda
apro.'dmadmnente
1/4 de giro.
I1,1
i
i
ii
Sin adaptador
Si va a reemplazar un
C017adaptador
carmcho Water by Culligan,
(el aspecto puede variar)
deje el adaptador colocado.
Estc adapmdor permanecerfi en el refrigerador cuando reemplace
cm_md_os en el futt_).
EI._los modelos sin luz indicadora de recambio, peglle la
euqueta con el rues y el aria al nuevo cartucho para que se
recuerde de cambiar el filtro en seis meses.
Llene el cartucho de reemplazo con ag_m de la llave para
permitir que ocurra un mejor flujo a partir del dispensador
inmediatamente
despu& de la instalacidn.
_Minee la flecha del cartucho y del soporte del cartucho. Coloque
la parte superior del nuevo cartucho hacia arriba dentro del
soporte. NO empuje el cartucho hacia arriba a dentro del
soporte.
Water by Culligan
Para usar el tapdn dc derivaddn del filtro en los modelos Water by
Culligan, primero debe quitar el adaptador de] flltro de] soporte de]
carmcho girfindolo hacia la izquierda.
Para obtener el mfiximo beneficio de su sistelna de flltraddn, GE
recomienda que use los filtros dc ]a marca Smart_\Tater de (;E
Onicamente. E1 usa de filtros dc la marca GE en refrigeradores GE y
Hotpoint bfinda un dptimo fimdonmniento
y confiabilidad. Los
filtros de ]a marca Smartl\;amr de GE siempre son ]a eleccidn
correcta, ya que estfin patentados y disefiados especfficamente para
los productos GE. Los filtros Smart_\;ater dc (;E cumplen con
rigxlrosos estfindares NSF de la in&lstria sabre seguridad y calidad,
que son importantes para los productos que est_n filtrando su agua.
GE no posee filtros de la marca GE clue no est_n calificados para su
usa en refrigeradores GE y Hotpoint, y no existe segllridad de que
los filtros que no son dc la marca GE cumplan con los estfindares de
GE en relacidn a calidad, fimcionaniento
y conflabilidad.
Si tiene preglmtas, visite nuestro sitio web en GEAppliances.com,
o
llame al 1.800.GE.(LMZES (1.800.432.2737).
Filtms de recambio:
Para pedir cartuchos adiciona/es en los Estades Unidos,
visite nuestre sitie Web, GEPpp/iances.com, e /lame a GEpara
partes y accesorios a1800.626.2002.
Modelo de filtro MS\T
El dis ositivo automatico ara hater hielo.
Un refrigerador
reci#n instalado puede tardar hasta 12 a 24 heros antes de empezar a hacer hielo.
Dispositivopara
hacerhielo
El dispos#ivoautomatico para hacer
hie/O (on a/gunos modelos)
Cuando el reffigerador esdt conectado _dstuninistro
de agua, deslice el interntptor
de alimentacidn el(_ctricaen la posicidn
ON(enco.dido).
]nterru
alimentaci6n
Brazedetector
E1disposifivopara hater hieb se llenarfi de ag_a
cum_dola temperamra aJcm_ceel ptmto de -9°C
,15°F) ( um_doel recipieme es[filleno (alnivd dd braze
detector',el disposidvopara hater hieb no produdrfi
hieb.
Aseg_'tresede que nada impkle el movimiento del
braze detector.
Deshagalasprimerascargasdeaft)as de hieb lxara
peri_rtdrque la llneade ag_Kt
selimpie.
E1diq)ositivopara hater hieloprog_cirfisietecubes
per ciclo aproxhnadamente 100 130cubes en un
ciclode 24 horas,dependiendo de la temperamradel
congelador,de la temperamraambiente,del nfunero
de vecesque se abra la puerta y de arras condiciones
del use.
Escucharfiun ztnnbklocada vezque el disposkivo
pm'ahacer hielo sellenede agua.
47
El dispositivo automatico para hater hielo.
Es normal que alg_mos cubos salgan pegados.
Kit accesorio para hielos
Si no se usa hido con t)ccuencia, los cubos de hielo viejos se opacan,
adquieren un sabor rm_ciov se contraen.
Si sureligeradorno vieneequipado
conLmdisposffivo
parahaterhielo,
un ldt accesorio
parehidosestJtdisponiblea un costoadicional.
Consulteen la paneposteriordd reli_igwador
el ldt eq)ecffico
para
hielosque su modelo necesita.
El dispensador.
(o,o/g.,osmodo/os)
Como usar el dispensador
(°"_)...............
b'°0
®
II
•
®
II
{Z)b:-_(:-) C::? [L)
!1
Presione elvaso suavcmente contra el brazo del
dispensador.
E1recogedor no se vada solo.Para cvitar las
manchas de ag3m,el recogedor y la parr_la se
deber_inlimpiar reg3flarmente.
Rec0ged0r
Para bloquear el dispensador
(enalgunosmodelos)
Presione la tecla
/..Od_(bloquco)durm_te
Loc
3 seg3mdospara cerrar
el diq)ensador y
Hold 3 seconds
el panel de control. Para
desbloquearlo, presione la
CO
n_tsma tecla durante 3 segundos nuevamente.
Si noha/distribuciSn
deaguacuandoel refrigerador
estaprimeramente
bstalado,ha/ posibilidad
deaire
enel sistemadela Ifneadeagua.Oprimaelbrazo
de/dispensador
durantealmenosdosminutospara
eliminarel aireatrapado
dela Ifneadeaguay Ilenar
el sistema.Paraeliminar/asimpurezas
dela Ifnea
deagua,deseche
losprimerosseisvasosdeagua.
PRECAUC/ON:
Nobtroduzca
nuncalosdedosni otros
objetosenla apertura
deldispensador
dehielotriturado.
tuz de/dispensador
O
Esta tecla enciende v
ig h
del dispensador.La luz
tambi&_se enciende al
presionar el brazo del
dispensador.Siesta luz se tirade deberia
reemplazarse con una bombilla de un m£ximo de
6 ratios.
Gavetade almacenamiento
de hielo en modeloscon dispensador
Para sacar: Deslice el intermt)tor de marcha del
dispositivo de hielo en la posicidn
OFF(apagado).Jalede la gaveta directamente
hacia fitera y luego lev_intela hasta pasar el punto
donde se atranca.
Para devolver:
AJdcvoDer la gavcta, asegitresede
prcsionarla firmemente en su sido. Si no llega
hasta el final, vtlelva a sacarla y ,afireel mecmflsmo
de manejo 1/4 de vuelta. Luego empuje de nucvo
el entrq)afio.
de mane
Oatos importantes de su dispensador
No agreg31ehielo de dmrolas o de bolsas en el recipiente. Po&ia
provocar que no saJgabien o que no se trimre adecuadamente.
Evite losvasos demasiado Uenosde hielo y el uso de vasos
estred_os o demasiado altos.E1hielo amontonado podria obstruir
el orificioo hacer qt> se congcle la puerta del orificode manera
que no se ptmda abrir. Si hubiera hielo bloqucfix_dolo,desprenda
con tma cudmra de madera.
Las bebidas y los alimentos no se deber_in enfriar r@idamente en
el recipiente del hielo. Las latas, botellas
o paquctes de comida en el recipiente de hielos podrlan cmlsar la
obstruccidn del disposifivo para hacer hiclo o
del recipicnte.
, Para cvitar que el hielo dispensado caiga fitcra del vaso, ponga el
vaso cerca, pero sin toca5 la apemwa del dispensador.
, Un poco de hielo trimrado puede surtir atmque habla
48
seleccionado Cubed(cubos:.Esto sucede en ocasiones cuando
aJgunos cubos se canaJizan en el trimrador.
Despu& de usar hielo trimrado, un poco de ag3mpuede gotear
del vertedero.
A veces, sefbrmanl un pequefio montdn de nicvc en la saJidadel
hielo simada en la puerta. Esto es normal > por regla general,
sucede omndo ha diq)ensado hielo picado repetidamente. La
nicvc se cvaporanl por si misma.
E1agua del primer vaso servidopuede estar m& caliente que la
de los siguientesvasos.Eso es normal.
E1agua del diq)ensador no es agua helada. Para obtener agua
m_isfria, simplemente agreguc hiclo picado o cubitos de hiclo
m_tesde servirla.
Cuidadoy limpieza de/refrigerador.
C ..liances.com
timpiar el exterior
EI pozo del dispensador
(en algunos
mode]os),
per dcbajo de la parrilla,
se debe mantener
limpio y seco. E1 agua (pie se queda en el pozo
puede dejar dep6sitos.
Quite los dep6sitos
agregando
vinagTe
sin diluir
al pozo.
hasta que desapm_ezcan
los dep6sims
que se desprendan
lo suficiente para
Rcmoje
o hasta
quitarlos.
El braze del dispensador (en algunos modelos).
Antes de limpiar, optima y detenga la teda
L0ck (bloqueo) durante
3 segundos. Se limpia con una solucidn
de agua tibia y bicarbonate de sodio
aproximadmnente
una cudmrada (15 m]) de
bicarbonate de sodio per cada cuarto
(l litro) de agua. Enjuague completamente
con
agua y seque.
tas manijas de la puerta y los omamentos. Se
limpian con un patio humedecido con una
solucidn de dctellgente suave y aglm. Seque con
tm patio suave.
Panel y manijas de/a puerta de las puertas
de acero inoxidable. Los paneles de acero
inoxidable se pueden limpiar con un limpiador
de acero inoxidable comerciahnente
disponible
o pro&rote similar utilizando un patio suave y
limpio. No use cera para electrodomdsticos,
limpiametales, blanqueadores ni productos que
contengan cloro sobre puertas y Illallijas
de
acero inoxidable.
Para obtener los mejores restfttados, GE
lc recomienda el use dcl pro&rote de limpieza
para acero inoxidable PM10X311 junto con el
patio de lustrar 1\'LXIOX307,
o para mlts comodidad, las toallitas limpiadoras
para acero inoxidable 1\'_'X10X10001.
NoIimpieel refrigerador
conanpar_osuciopara
trastesni conunpaf_ohEJmedo.
Estospodffandejar
residuosqueafectena la pintura.Nouseestropajos,
limpiadoresen polvo,blanqueadores
ni limpiadores
quecontenganblanqueador,
yaqueestosproductos
podrfanrayarydesprender
el temTinado
depintura.
Mantenga /impio el terminado. Limpie con
un patio limpio ligeramentc humedccido con
cera para aparatos de cochin o un detergente
suave y agua. Seque y pula
con un patio limpio y suave.
timpiar el interior
Para evitar oiores, deje una caja abierta
dc bicarbonate de sodio en los compartimientos
del refrigerador
y del congelador.
Oesconecte el refrigerador antes de/impiar/o.
Si no filera posible, exprima el exceso de
htnnedad de la esponja o del patio cuando se
limpie alrededor de botones, bombillas
o controles.
Use agua caliente y tma soluddn de bicarbonato
de sodio
aproximadamente
una cucharada (15
ml) de bicarbonate de sodio per cada cuarto (l
]itro) dc agua.
Esta soluddn limpia y neutraliza olores.
Enjuague y seque.
Despuds de limpiar las juntas de las puertas,
aplique una capa delgada de vaselina del lado de
la bisagTa. Esto aDlda a evitar que las juntas se
doblen o se peguen.
Orificio para drenaje en el compartimiento
del conge/ador. Durante la limpieza anuN, retire
la cacerola inferior dcl congelador vierta una
solucidn de bicarbonate de soda: una
cudmradita (5 ml) en dos tasas
(500 m]) de agua caliente ;(tue no est_ hirviendo),
en la llnea de drenaje con la aDlda dc un
desbastador de carne. Esto aDldafft a eliminar el
olor y reducifft la probabilidad de una
obstrucddn en ]a ]inea de drenaje. Si el &_enaje
se obstruye, utilice un desbastador de carrie y
una soluddn de bicarbonate dc soda para
eliminar la obstruccidn en la llnea de drenaje.
Evitelimpiarlos entrepaf#os
de vidriofrfoscon
aguacaliente,yaquela extremadiferenciade
temperatura
puedehacerquese qubbren.Manejelos
entrepar#os
de vidrioconcuidado.Chocarvidrio
templadopuedehacerquese rompeen pedazos.
Nolavepartesplgsticasdelrefrigeradoren
el lavaplatos.
ArMs de/refrigerador
Se deberl
tener cttidado al retirar el
refrigerador de la pared. Todos los @os de
recubrimiento dc pisos se pueden datim; sobre
rode Ms recubrimientos acojinados y los que
tienen superficies repujadas.
Jale el refrigerador en t})rma recta y einpuje
nuevainente para devolverlo
a su posicidn. Mover el refrigerador en
direccidn lateral puedc causar datios al
recubrimiento dcl piso o al refrigeradol:
AI empujarel refrigerador
a sulugar,aseg_rese
de nopasarsobreel cableeldctriconi sobrela Ifnea
de alimentacidn
de/disposifivoparahacerhielos
(enalgunosmodelos).
49
Cuidadoy fimpieza de/refrigerador.
Preparacion para vacaciones
En el caso de vacaciones o ausencias
prolongadas, (ttfim los alimentos y desert(tint'(
el refrigerador. Limpie el interior con soluddn
de bicarbonato de una cudmrada (l 5 ml) de
bicarbonato por un cuarto (1 litro) de aglm.
Deje abiertas
las puertas.
Deslice el interruptor de alimentacidn eldctrica
dcl dispositivo autom_ttico para hacer hielo en
la posicidn OFF(apagado)y cierre el stHninistro
de agua al refrigerador.
En caso de mudanza
Aseg_lre to(los los elementos sueltos como
entrepafios y recipientes pegfmdolos con cinta
adhesiva en su lugar para evitar dafios.
Aseg_resedequeel refrigerador
secoloqueen
posicidnverticaldurantela mudanza.
Reemplazo de bombillas
NOTA: Apagar el refrigerador con los controles on posiciSn O (apagado) no deja sin
corriente el#ctrica al refrigerador.
5O
O
Desenchufc
el refrigerador.
O
Retire el entrepaflo justo por debajo
de la cubierta de luz.
Cambie la bombilla por una bombilla
del mismo tamafio y vohaje.
Vuelva a instalar el entrepafio
el refrigerador
de mlevo.
y enchufc
[]
st
|
m
I
st
|
f
[]
|
Mode/os 20, 22 y 25
j Si tienepreguntas,/lame a/1.800.GE.CARES
obienvisi_e
n.es_ra
p:,_naWeb:GEApp/iances.com
ANTES DE EMPEZAR
ESPACiOS LIBRES
Lea
Deje sufidente espacio para facilitar la instalaci6n, la circulaci6n
adecuada de aire y las conexiones de plomerla y eKctricas.
estas
instrucciones
completa
y cuidadosamente.
" IMPORTANTE
instrucciones
para
- G.arcte
estas
uso del inspector
. IMPORTANTE
cddigos
,, Nora
y 6rdenes
requiere
" Tiempo
de dejar
AsegfFese
• Parte posterior 1" (25 ram)
In espacio de 3/4" (19 ram) se necesita para abrir la puerta
de 90 ° lo que le ofrece un mejor acceso al _rea
de ahnacenamiento de los alimentos.
estas
con el consumidor.
al consumidor
instrucciones
* Nivel
• Parte superior 1" (25 ram)
- Observe
to,los
los
de ley.
al instalador
instrucciones
. Nora
• Lados 1/{3"(4 ram)
local.
para
de destreza
referencia
futura.
La instalaci6n
de destrezas
de ejecuci6n
estas
Conserve
mecoqnicas
Instalaci6n
de este
aparato
bSMcas.
RODILLOS
del refrigerador
i]5 minutos)
" La instalaci6n apropiada es la responsabilidad del
instaladon
" La fi_lladel producto debido a una instalaci6n
inadecuada no est_ cubierta por la garantla.
UBICACION
Los
rodillos
B
Los rodillos se ajustan para hater que la puerta
se cierre con fadlidad ctlalldO esff_abierta
aproximadamente en la mitad.
Los ro(lillos se ajustan para que el refrigerador
sea firmemente posicionado en el piso y para
no tambalearse.
B
B
DEL REFRiGERADOR
" No instale el refrigerador donde las temperamras wm debajo
los 16°(60°F),ya que no po&_ fimcionar bastante para
mantener las temperamras adecuadas.
tienen
3 prop6sitos:
Los rodillos permiten mover el refrigerador para retirarlo de
la pared para su limpieza.
Para ajustar los rodillos, retire la rejilla de la base empuj_ndola
hacia abajo.
• Instale sobre un piso suficientemente firme para soportar m_
refrigerador completamente lleno.
SUMINISTRO
DISPOSmVO
{en aigunos
DE AGUA HACIA EL
PARA HACER HIELO
Gire los tornillos de ajuste dc los rodillos en el sentido de las
manecillas dcl reloj para levantar el refrigerador yen sentido
contrario alas mm_edllas del reloj para bajarlo. [se una llave
ajustable (tornillo de cabeza hexagonal de 3/8'_/o unas tenazas.
modeios)
Si el refrigerador tiene un dispositivo para hater hielo,
tendff_ que estar conectada a una llnea de ag_la frla. l.n ldt
de suministro de agua (contiene mberla, v_dvula de cierre,
accesorios e instrucciones) est_ disponible con un costa
adicional a tray& de su proveedol; visitando nuestra p_gina
Web GEAppliances.com o bien a tray& de Partes y Accesorios,
800.626.2002.
Para reemplazar la rejilla de la base, alinee los gand_os
en la parte posterior de la rejilla entre la barra y la parte inferior
del gabinete. Empuje hacia adelante hasta que
la rejilla haga m_dmsquido al quedar en su hgar.
51
i
Instrucciones para la instalaci6n
ALINEACION
DE LAS PUERTAS
Despuds de nivelal; asegflrese de que las puertas estdn al mismo
nix,el en la parte superior.
Para emparejar
O
ins puertas, ajuste la puerta del refrigerador.
[;sando una llave de cubo de 5/16", g_re el tornillo
de ajuste de la puerta hacia la derecha para elevar
la puerta; glreb hacia la izqtfierda para hacefla descender.
(lLn tapdn dc n?qon esdt encajado
en la rosca del pin para impedir qtle el pin gire
a menos de qtle se use una llave.)
Despuds de una o dos xaleltas con la llave, abra
y cierre la puerta del compartimiento
del refrigerador
luego controle la alineacidn superior de las puertas.
y
Llavede cube
de 5/16"
Pararemoverla parrilla
abralaspuertasy entonces
tire de la parrilla
directamentehaciaafuera.
52
Instrucciones para la instalaci6n
COMO INSTALAR LA TUBERiA DELAGUA
ANTES
QUI
DE INICIAR
Los idts de cobre recomendados para el suministro de agua son
1\LX8X2, 1\'_-K8X3 o 1\'_-K8X4, dependiendo de
la cantidad de ulberla necesaria. Las ulberlas plitsticas
aprobadas para el suministro de agua son las mberlas para el
refrigerador SmartConnect
de GE i1\'LX08X10009,
l\'_x208X 10006, 1\'_x208X 10015 y X\'_-K08X10025).
• Kit de tuberla de cobre para el refrigerador o
SmartConnect TM de GE, 1/4" de diiunetro externo
para conectar el refrigerador al suministro de agua.
Si usa cobre, aseg_'lrese de que ambos extrelnos
de la mberla se corten unifiormemente.
Para determinar la cm_tidad de rubella que necesita: mida la
distancia desde la vltlvtfla del ag_m en la parte posterior del
refrigerador hasta el mbo de stHninistro de aglm. Aseg_'n'ese de
que ha?_ suficiente rubella adicional para permitir que el
refrigerador se pueda mover de la pared despuds de la
instalacidn.
_M conectar su refrigerador a un Sistema de Aglm de Osmosis
Inversa de GE, la finica instalacidn aprobada es con un lit de
Osmosis Inversa de GE. Para otros sistelnas de aglm de 6smosis
inversa, siga las instrucciones del fabcicante.
Si la alimentaddn
de aglm a su refrigerador proviene de un
sistelna de filtraddn de aglm de 6smosis inversa Y el
refrigerador tambidn cuenta con un filtro de agua, use el tapdn
de derivacidn del filtro del refrigerador. E1 uso conjunto del
carmcho de filtraddn de aglm del refrigerador con el filtro de
RO (6smosis inversa) pudiera resultar en la pro&mcidn de
cubos de hielo huecos yen un caudal de aglm mlts lento del
dispensador de agua.
Los idts de mberla para el refrigerador SmartConnecff
de GE est_qn disponibles en las siglfientes longitudes:
2' (0,6 m)
(5' (1,8 m)
15' (4,6 m)
25' (7,6 m)
E1 martilleo del agua (ag::a golpeando contra la mberla) en la
mberla de la casa puede causar daflos alas partes del
refrigerador y conducir a un goteo o immdaddn por el agua.
Llame atm plomero calificado para corregir el martilleo del
ag::a alltes de instalar la mberla del ag::a
al refrigerador.
no conecte la
Si usa el refrigerador antes de conectar la mberla, aseg_'lrese de
que el interruptor de corriente de la
m&ttfina de hielos est_ en la posicidn OFF(apagado).
No instale la mberla de la m&tuina de hielos en hgares donde
la telnperamra caiga por debajo del nivel de congelamiento.
Todas las instalaciones deben apegarse alas normas vigentes en
mamria de obras de plomerla.
ADVERTENCIA-
M
1\'_K08X10002
1\'_K08X10006
1\LX08X10015
1\'_K08X10025
NOTA: La finica mberla de pl(tstico aprobada de GE
es la que viene provista con los idts de tuberla para el
refrigerador SmartConnect TM de GE. No use ninglma
otra mberla pl(tstica para el stnninistro del aglm ?_ que
la rubella estlt bajo presidn todo el tielllpo.
Ciertos tipos de
plltstico se fracmraffm o se romper_qn con el tielnpo
y causar_u_ dafios en su casa debido al aglm.
Esta instalacidn de la mberla del aglm no esto4garantizada por
el fabficm_te del refrigerador o de la m&tuina de hielos. Siga
estas instrucciones cuidadosamente para minimizar el riesgo de
un dafio costoso debido al agua.
Para evitar quemaduras y daflos con el producto,
mberla del agua a la mberla del ag_m caliente.
NECESITA
Co, ectar
al
suministro de agua potable finicalnente.
53
Instrucciones para la instalaci6n
COMO INSTALAR LA TUBERiA DEL AGUA (CONT.}
IT] CIERRE EL SUMINISTRO
PRiNCiPAL DE AGUA
QUI_ NECESITA (CONT.)
" In ldt de suministro de ag_la de GE (contiene tuberia, v_dxatla
de cierrc v accesorios enumerados abajo) esd_ disponible a un
costo adicional en su tienda o por medio
de Partes y Accesorios, 8(1(1.626.2(1(12.
SELECCIONE
DE LA VALVULA
• In suministro de agua frla. La presidn del agua debe estar
entre 20 y 120 p.s.i. (1.4-8.2 bm") en modelos sin flltro de agua
y entre 40 y 120 p.s.i. (2,8 8,2 bar) en modelos con filtros de
Seleccione una ubicacidn para la vfdvula que sea fScihnente
accesible. Es mejor conectafla en el costado de una tuberla
vertica2t de agua. Cure,do sea necesario conectarla en una
tuberla horizontal de agua, haga
la conexidn en la parte superior o al lado, en vez de haceflo
en la parte de abajo, para evitar retirar cualquier sedimento
de la tube_a del aglm.
21o'11_.
• Taladro el_ctrico.
• Llave de 1/2"o
• Destornillador
LA UBICACION
ajustable.
plano y de estrella.
Pcrflore un orificio de 1/4" en la rubella del agua (incluso si
est(t usando una vAhqfla auto perfioradora), usando una
broca afilada. Retire cuNquier sobrante que resuhe de
perflorar el orificio en la rubella. Tcnga cttidado de no
permitir que se filtre agua hacia el taladro. No perflorar un
orificio de 1/4" puede resultar en menor produccidn de
hielo o cubos
• Dos mercas de compresidn de l/4" de difunetro
exterior y 2 f@ulas ;mangas)
para conectar la mberla
de cobre a la v_hafla de derre y la vfdxafla del agua
dcl refrigerador.
O BIEN
m(ts pequefios,
r___
• Si estft usando un ldt de tube_a para el refrigerador
SmartConnect TM de GE, los accesorios necesarios ya vienen
preinstalados en la mberla.
• Si su mberla exismnte de cobre para el agua tiene
tm accesorio con vuelo en el extrclnO, necesitarft un
adaptador (disponible en las tiendas de suministros de
plomerla) para conectar la llnea del agua al refrigerador O
BIEN, po(k_ cortar el accesorio con vuelo con tm cortador de
mbos y luego usar tm accesorio de compresidn. No corte el
extremo tbrmado de la mberfa para el refrigerador
SmartConnecff M de GE.
% INSTALE
LA VALVULA
DE CIERRE
Una la v_h_fla de cierre a la tuberla de aglm frla
con la abrazadera para el tul)o.
Apriete los torniHos de ]a abrazadera hasta que
la arandela sellante empiece a hincharse.
NOTA:
No apriete demasiado
FOillpeFse.
Arandela
Extremo de entrada
Abrazadera
del tubo
• V_lvula de cierre para conectar a la llnea del aglm frla.
La vldvula dc cierre deber_ tener una entrada de aglm con tm
diiunetro interno nffnimo de 5/32" en el
la tubel_a ya que podrfa
Tornillode la
abrazadera
punto de conexi6n a la TUBER_
DEL AGUA IrP_. Las
%haflas dc apagado @o silla vienen inchfldas en muchos ldts
de suminisu'o de ag_m. Antes de comprar, asegfirese de que
una v_lvula tipo silla cmnple con los cddigos de plomerfa en
su localidad. Instale la vidxafla
V_lvulade --/"
cierretiposilla
de cierre en la mberla del aglm de consmno mits
frecuentemente utilizada.
.#
Tuberia
vertical
deaguafria
NOTA: Se debeffm seguir los C6digos 248CMR de
Plomerfa para el Estado de Massachusetts. Las vd2tvulastipo
silla son ilegales y su uso no est_ permitido en Massachusetts.
Consulte con tm plomero licendado.
54
Instrucciones para la instaiaci6n
CONECTE LATUBERiA
AL REFRIGERADOR
DIRIJA LATUBERJA
Dirija la mberia entre la llnea del aoua frla y el refrigerador.
Dirija la tuberla a wav_s de un orificio perforado en
la pared o en el piso (dew{is del refrigerador o del gabinete
de la base adyacente) lo re(is cerca posible
a la pared.
NOTAS:
• Antes de hater la conexidn a] refrigerador, asegfFese de
que el cable de corriente del refrigerador no estO
conectado en el tomacorrientc de la pared.
NOTA: Aseg_'n_esede que ha}_t suficiente rubella adicional
para permitir que el refrigerador se pueda mover de la
pared despu& de la instalaci6n.
• Si su refrigerador no tiene filtro de aglm, recomandamos
la instaladdn de uno si su suministro de agala tiene arena o
partfc_tlas que podrian obstruir la malla de la v_d_atlade
againdel refrigeradm: Insffdeloen la tuberla del agua cerca
al refrigerador. Si usa un kit de mberla para el refrigerador
Smart(]om_ectTM de GE, necesitaff_un tubo adicional
'_VX08X10002) para conectar el ffltro. No corte la tuberia
pl(istica para instalar el ffltro.
CONECTE LATUBERJA
A LA VALVULA
.Ngunos modelos tienen la conexidn del refrigerador
al final de la tuberia localizada en la parte exterior del
cobertor de acceso del compartimento del compresor. En
otros modelos, el cobertor de acceso del compartimento del
compresor debe ser removido para tener acceso a la cone_dn
del refrigerador a la v(d_fla de agua.
Coloque la tuerca de compresidn y fdrula para la tubel_a de
cobre (manga) en el extremo de la rubella y condctela a la
v(dxafla de cierre.
Aseg{lresede que la tubel_a estd complemente insertada en
la vldx_fla.Apriete la tuerca de compresidn firmemente.
Para tuberla dc pl_sdco de un ldt dc mberla para
el refrigerador SlnartConiiect TM de GE, inserte el extrelno
moldeado de la mberla en la vNxafla de cierre y apriete la
merca dc compresidn hasta que est_ firmelnente apretada a
mano, luego apriete otro g_ro con una llave. Apretar
demasiado puede causar fugas.
compresi6n
Wlvula de cierre
tipo silla
Tuberia
SmartConnect TM
En modelos que usan la conexidn de la vldxqfla de agua,
remove la tapa de pl(tstico flexible.
Tuercade empaque
V_lvulade salida _
©
F_rula(manga)
NOTA: Se debeffm segtfir los Cddigos 248CMR de
Plomerla para el Estado de Massadmsetts. Las vSJ_flas @o
silla son ileg_es y su uso no esd_ permitido en Massadmsetts.
Consuhe con un plomero ]icenciado.
Coloque la merca de compresi6n y la fdnfla (inanga) en el
extremo de la mberla como se muestra. En el idt dc mberla
LAVE LA TUBERJA
Abra el smninistro principal
que el aglm estd limpia.
para el refrigerador SmartConnect
vienen armadas con la mbe_a.
de aglm y lave la tube_a hasta
55
TM
de GE, las mercas ya
Instrucciones para la instalacion
COMO INSTALAR LA TUBERiA DEL AGUA (CONT.}
[] CONECTE LATUBERiA
AL REFRIGERADOR (CONT.)
_q CONECTE
Organice el cable de la tuberfa de manera que no vibre
contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared.
Empuj e el refrigerador hacia la pared.
Inserte el extremo de la ulberfa en la conexidn dcl
refrigerador lo m(ts que se pueda. Mientras
la ulberfa, apriete el accesorio.
sostiene
Para tuberia de pl_stico de un ldt de tuberia para el
refrigerador SmartCom_ect TM de GE, inserte el extremo
moldeado de la tuberla en la conexidn del rcfrigerador y
apriete la merca de compresidn hasta que estd firmemente
aprctada a mano, luego apriete otra vuelta con una llave.
Apretar demasiado puede causar fugas.
[TO-]
INICIE LA MAQUINA
m(ts abajo lucir(t como la conexidn
Abrazadera
deltubo "_"
Tuber[a
de1/4"
O
Tuerca de
compresi6n
de 1/4"
-_.
F6rula
(manga)
Conexi6n
al refrigerador
Tuber[ade
SmartC°nnectTM
Abrazadera
Tuercade
Tuber[a
compresi6n
de 1/4"
de 1/4"
(manga)
Tuber[ade
SmartConnectTM
Conexi6nal refrigerador
N] ABRA LA LLAVE DEL AGUA
EN LA VALVULA DE ClERRE
Apriete cualquier
Rcemplace
conexidn que pueda presentar
la cubierta
DE HIELOS
Deslice el intermptor de la mftquina de hielos
en la posicidn ON (encendido). La mftquina
de hielos no empezafft a operar hasta que alcance
su temperatura de operacidn de 15°F (-9°C) o menor.
Luegv_, empezafft a operar autom_tticameme
si el interrtqxor de la m(iquina de hielos esdt
en la posicidn ON (encendido).
Una la mberla a la abrazadera provista para sostenefla en
una posicidn verdcM. O3flzits necesite aloNancm _ la
abrazadera.
Una de las ilustraciones
en su refrigerador.
EL REFRIGERADOR
fitgas.
de acceso.
56
ON -OFF
I
Sonidosnorma/es de operaciHn,
c ,,,i .oes.oom
Los refrigeradores m4s nuevos producen sonidos diferentes a
los modelos m4s antiguos. Los refrigeradores modernos fienen
m#s funciones y usan tecnologfa m#s reciente.
gusted escucha io que yo escucho?Estossonidos son normales.
HMMMM...
--WHOOSH....
[] E1 nuevo compresor
mlts fftpido y durar
iWHIR!
de alta eficiencia puede fimcionar
m(ts que el de su refrigerador
anterior
y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido
pulsante mientras opera.
[] A veces el refrigerador funciona por un periodo
prolongado, especiahnente cuando las puertas se abren
continualnente. Esto significa que la funcidn FrostGuard
est_ en operacidn para impedir que el congelador se
queme y mejorar la preservacidn
de los alimentos.
[]
Puede escuchar los ventiladores movidndose a gran
velocidad. Esto pasa cuando el refrigerador
se conecta por
primera vez, cuando las puertas se abren frecuentelnente
o cuando se guarda gran cantidad de alimentos en el
refrigerador
o en los compartimientos
del congelador. Los
ventiladores
est_n ayudando a mantener las temperaturas
correctas.
[]
Si cualquiera de las puertas permanece
abierta por mlts
de 8 minutos, puede escuchar los ventiladores para enfriar
los focos de luz.
[]
Los ventiladores cambian la velocidad para
enfriamiento
@timo y ahorrar energia.
TM
[]
Puede escuchar un sonido de soplido cuando las puertas
se cierran. Esto se debe a que la presidn se est_
estabilizando
dentro del refrigerador.
CHASQUIDOS, ESTALLIDOS,
CRUJIDO, GORJEOS
[] Puede escuchar sonidos coiT[]o de crujido o
estallidos cuando el refrigerador
se conecta por primera
vez. Esto pasa a medida que el refrigerador
se enfrla hasta
la temperatura
correcta.
[] Los reguladores electrdnicos se abren y se cierran para
ofrecer un enfriamiento
6ptimo y ahorrar energla.
[] E1 compresor puede causar un chasquido
cuando intenta volver a arrancar (esto
puede tolnar hasta 5 minutos).
[] E1 tablero de control electrdnico
un sonido de chasquido cuando
para controlar los COlnponentes
o un gorjeo
puede causar
se activa el reld
del refrigerador.
suministrar
SONIDOS DE AGUA
6
[] E1 fluido del refrigerante a travds de las bobinas puede
producir un sonido de borboteo COlnOde agua hirviendo.
[] E1 agua que cae en el calentador de descongelacidn puede
causar un chisporroteo, estallido o zumbido durante el
ciclo de descongelacidn.
[] In ruido de agua cayendo se puede escuchar durante el
ciclo de descongelacidn a medida que
el hielo se derrite del evaporador y fiuye hacia
la bandeja de drenaje.
[] E1 cierre de las puertas puede producir un sonido
de gorgoteo debido a la estabilizacidn de la presidn.
[] Expansidn y contraccidn de las bobinas durante
o despuds del ciclo de descongelacidn
puede
causar sonidos COlnO de crujido o estallidos.
[] En modelos con m_quina de hielos, despuds de COlnpletar
un ciclo de hacer hielo, se pueden escuchar los cubos de
hielo cuando caen a la
bandeja
de hielos.
57
Antesde so/icitar un servicio...
Solucionar problemas
iAhorre tiempo y dinero! Revise/as tablas en /as siguientes
p#ginas y tel vez no necesitar# de soficitar un servicio.
E! refrigerador no
funciona
Causes Posibles
Que hacer
Rcffigerador
descongelar.
en cido de
• Espere 30 minutes pare que la descongelacidn
(_ontroles
temperature
• Niueva
de
en posici6n 0 (apagado).
E1 refrigerador
desconectado.
estd
los controles
de
temperature
de]
se tcrmine.
congelador
haste un ajuste inferior de temperature.
• Empuje la clavija completmnente
en el endmfe.
Fusible fimdido/
interruptor de circuito roto.
• Rcemplace
Los rodillos requieren
un ajuste.
• \:ea Rodi//os.
El motor opera durante
periodos pro/ongados o
SO arranca y so pare con
frecuencia. (Refrigeradores
modemos con mas espacio
de almacenamiento y un
congelador mas grande
requieren mgtstiempo de
operation. So arrancan y
se paran a pare
mantener tenlperaturas
uniformes.;
Es normal cuando
el refrigerador es reci_n
instalado el, su casa.
Ocurre cuando hay la_as
cantidades de alimentos
en el refrigerador.
• Espere 24 horas para que el reffigerador
complemmente.
Se dej6 abierta la puerta.
Clime caluroso o apertures
frecuentes de la puerta.
Controles de temperature
ajustados al punto mlts
frlo.
* Revise si un paquete
• Eso es normal.
Compartimiento de
alimentos frescos o
congelador demasiado
ca/ido
E1 control de temperature
1`.ose fij6 bastante frlo.
Clime caluroso o apertures
frecuentes de la puerta.
• \:ea LOScontro/es.
Se dej6 abierta la puerta.
Se dej6 abierta la puerta.
La puerta se abre con frecuencia
o ])or touche tiempo.
• Revise si hay un paquete
®Rcxdse si hay un paquete
El divisor entre el
compartimiento de
alimentos frescos y el
congelador se siente tibio
.M`*orro automfMco de energ_a
circula lkluido tibio en la
frente de] congelador.
• Eso a?alcla prevenir la condensacidn
Oispositivo automgttico
pare hacer hielo no
funciona (on algunos
E] interrupter de a]imentacidn
eldctrica del dispositivo
autom_Mco pare hater
lfielo estfi en la posicidn
OFF(apagado).
• Des]ice e] interrupter de a]imentacidn e]_ctrica
ala posici6n ON (encendido).
El ague est(t cerrada
conectada.
• \:ea Insta/ar la Ifnea de ague.
Vibraciones o sacudidas
(una vibracion ligera
el fusible o reajuste el interruptor.
es norma[)
Escarcha o crista/es
de hie/o on afimentos
conge]ados (escarcha
en paquete es normal)
mode/os]
58
o 1`.oestft
se enfrle
* Eso es normal.
mantiene
la puerta abierta.
• \:ea LOScontro/es.
• Fije el control de temperature
\:ea LOScontro/os.
un paso mils frlo.
que mantiene
que mantiene
la puerta abierta.
la puerta abierta.
en el exterior.
E1 compartimiento
del
congelador es muy cMido.
• Espere 24 bores pare que se enfrfe el refrigerador.
Cubes apilados en el recipiente
apaga el dispositivo pare hater
hielo.
• Nivele los cubes con la mane.
Cubes de hielo atorados en
dispositivo pare hacer hielo.
• Apague el dispositivo de hielo, retire los cubes y xalelva a
porter el dispositivo en marcha.
GEAppliances.com
Los cubos tienen real
olor/sabor
Causas Posibles
au# hacer
E1 recipiente para los
cubes necesita limpieza.
Alimentos transmitiendo
olor/sabor a los cubes.
• \:ade y limpie el recipiente. Deseche los cubos.
El interior del refrigerador
* \,_a Cuidadoy limpieza.
®Envuelva bien los alimentos.
requiere limpieza.
Cubospeque#oso huecos
Filtro de aglm tqoado.
* Rcemplace el carmcho
con el tapdn.
Formacion/enta del hie/o
Se dej6 abierta la puerta.
* Revise si hay un paquete
E1 control de temperature
• \,_a Loscontro/es.
11o es ])aStal,te
ta puerta no so cierre
correctamente
del filtro con uno nuevo o
que mantiene
la puerta abierta.
frlo.
• Aplktu e vaseline en la parte frontal de la junta.
en el congelador
La junta en el lade de la bisagra
est_ pegada o doblada.
Calefactor de descongelacidn
encendido.
El dispensador de hielo
no funciona (on alguno$
Dispositivo de hielo apagado
o el ague estfi apagado.
* Enciende
el dispositivo de hielo o el ague.
modelos)
Los
® Rcmueve
los cubes.
Brillo anaranjado
cul)os
est_tn
pegados
• Eso es normal.
al braze detector.
Bloques irregulares
de
• Rdmpalos
con los dedos y deseche los cubes restantes.
hielo en el recipiente.
• E1 congelador puede ser muy caliente. Ajuste el control a
una posicidn m_tsfrla paso per paso haste que no se
fiormen bloques.
E1 dispensador
BLOQUEaDO
(LOCKED).
• Presione la tecla LOCk_bloqueo) y mant&_gala
presionada durante tres segundos.
E! ague tiene un
sabor/oJor maJo
(on algunos modelos)
E1 dispensador de ague no
se use per touche tiempo,
* Dispense el ague hasta que todo el sistema del agua se
llene de nuevo.
El dispensador de agua
nO flmciona
Suministro de ague
apagado o no conectado.
• \,_a Instalar la I/nea de ague.
(on a/gunos mode/os)
Filtro de aglm tapado.
• Rcemplace el carmcho
y instale el tapdn.
_4dre atrqoado
* Presione el braze del dispensador per un par de
minutes.
* Presione la tecla LOCk_bloqueo) y mant_ngala
presionada durante tres segundos.
est5
ell el sistema
del agna.
E1 dispensador
est_
BLOQUEADO(LOCKED).
del filtro o remueve el filtro
E! ague on e/primer
vaso esta tibia
Eso es normal con un
refrigerador recidn instalado.
• Espere 24 bores pare que se enfrle el refrigerador.
(on algunos modelos)
E1 dispensador de agua no
se uso per touche tiempo,
* Dispense el agua hasta que Lode el sistema del aglm se
llene de lluevo.
E1 sistema de ague se ha
desaglmdo.
(_armcho del filtro reci&_
instalado.
* Espere algmms horas para que se enfrle el ague.
No sale ague
E1 aglm en el depdsito estfi
congelada.
• Llame para sela_icio.
NO sale ague y el
dispositivo pare hater
Estfi tapada la llnea de ague
o la llave de paso.
* Llame a un plomero.
hie/o no fw1ciona
Filtro de aglm tapado.
• Rcemplace el carmcho del filtro o remueve el filtro
y instale el tapdn.
• Presione la tecla Lock _bloqueo) y mant&_gala
presionada durante tres segundos.
E! aguachorrea del
dispensador
E1 dispensador
est_
BLOQUEADO
(LOCKED).
* Deje correr el ag_m desde el dipensador
;aprox. l S-_ galdns).
per 3 illillUtO$
59
Antesde so/icitar unservicio...
El refrigeradorhuele
Causas Posibles
Qu# hater
_Mimentos transmitiendo
olores al refrigeradol:
* _imentos con olores fuertes deben estar tapados.
* Guarde mm caOadc bicarbonato de sodio en el
refrigerador; cSmbiela cada tres moses.
* Vca &idado y limpieza.
E1interior requiere
limpieza.
Limpie el sistcma de aglla
de descongelaci6n.
Humedad
enelexterior
Normal ell perfodos con
de/refrigerador
alto gTado de lmmedad.
Humedadea el interior
Se abre la puerta con
(on clima h#medo el aim
frecuencia o por mucho
l/evala humedadal interior tiempo.
de/refrigeradoreuandose
abren/aspuertas)
No funeionala luz
interior
Aguaen elpiso dela
eoeinao en el rondo
de/conge/ador
No hay corriel,te en el contacto,
Bombiila fimdida.
E1desagtieen el fimdo del
congelador est5 mpado.
Cubos atrqoados en
el orificio,
Aim ealientea/a base
de/refrigerador
E1aire fluye para enfriar el
motor. En el proceso de
refrigeraci6n es normal que
salga calor de la base del
refrigerador. _Mglmos
recubrimientos de piso
estan sensitivosy se
descoloran a estas
temperamras normales
y segllras.
La Oltima seleccidn rue
CrushedIce (hielopieado).
Se selection# Cubedice
(hielo en eubos)perose
dispensoCrushedlee
(hielopieado)(onalgunos
mode/os)
Freeuentesonido
de "murmullo"
6O
E1intermptor de corriente del
dispositivo para hacer hielo estfi
en la posid6n ON (encendido)
pero no se ha conectado la tuberla
de suministro de aglm hacia
el refrigerador.
* Vca &idado y Iimpieza.
* Sequela superflde.
q'Reemplace el fusible o reajuste el interruptor.
* Vca Reemplazarlas bombillas.
* Vca Cuidadoy limpieza.
* Empuje los cubos en el vertedero con una cuchara
de madera.
• Se quedaron unos cuantos cubos en el triturador
selecci6n anterior. Esto es normal.
de la
• Deslice el interruptor de corriente a la posicidn
OFF{apagado). Mantenerlo en la posicidn ON {encendido)
daflar5 la v_dx_fladel aglm.
Garantia de/refrigerador. (Para consumidores
en los EE.UU.)
Todos los servicios de garantia los proporcionan nuestros Centros
de ReparaciSn de F#brica o nuestros t#cnicos Customer Care ("_
autorizados. Para concertar una cita de reparaciSn, en line& visite nos
al GEAppliances.com, o Ilame a1800.GECARES (800.432.2737). Cuando
Ilame para soficitar servicio, per favor tenga a mane el hE,mere de serie
y el hE,mere de modelo.
Grape aquf su recibo.
Se requiere facilitar prueba
de la fecha de compra
original para obtener un
servicio bajo la garantia.
GEreemplazara:
MODELOSGEy 6E PROFILE:
Un afio
Cualquierparte dd refngerador que _a]]edebido a dcf_cu_s en los mmeriMes o en
A partir de la fecha
la fabricaci6n. Durante esmgarantia fimitada de un aft& GE tambi_n proporcionar_, sin costo
de la compra original
aiguno, toda ]a mm_o de obra y el sel_cio reladonado
Treintadias
A partir de la fecha
de la compm original
del refrigemdor
Cualquierparte del carmd_o de filtro de aglm que falle debido a defcctos en los materiales o en
la fabricacidn. Durante esta garantia fimitada de treinta dias, (;E tambi_n proporcionm_t sin costo
alguno, un carmd_o de filtro de aglm de repuesto.
para reemplazm_partes def_cmosas.
MOBELOSBE GEPRORLESOLAMENTE:
Cinco a#os
Cualquier parte del sistema sellado de refrigeraciOn (compresor, condensadol; evaporador
A partirde la fecha
de la compraoriginal
de conexidn) que fallen dcbido a defcctos en los materi_es
o fabricacidn.
sistelna
sellado
de refrigeraci6n.
Reemplazo
el producm.
de filtro de aglm, si incluido,
o entrega
otros propdsims
P_rdida
inapropiada,
o mantenimienm
especifica
impropio.
si hay abuso, real uso, o uso pare
que los propuesms,
de alimenms
sin caste
para reelnplazm _partes defccmosas del
\qajes de servicio a su hogar para enselSarle cdmo usar
Fallas del producm
y mberfas
esta garantia
limitadade cinco a#osde/sistemasellado derefrigeraciOn,(;E mmbi_n proporcionar_t,
alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado
Instalacidn
Durante
o uso para fines comerciales.
de las bombillas,
a como se
anteliormente.
Dafio al producto
de Dios.
Dafio incidental
pot avel_as.
si incluidas, o del camlcho
diferente
causado pot accidente,
o consecuencial
fileg'o, hmndaciones
o acres
causado pot posibles defectos con el
aparato.
Causar
dafios despu&
de la entrega.
Dafio ocasionado
Reemplazo
circlfim.
de fitsibles de su hogar o reajtmte de interrupmres
Reemplazo
del carmcho
Producto
del filtro para aglm, si incluido,
presidn de aglm afitera de las limites de operacidn
pot un filtro de agua de tma marca qtte no es GE
de
no accesible para fl_cilitar el servicio requerido.
debklo a
espec'ificados o
se(liinelltO exc'esivo en el sm_5_istro de agala.
EXCLUSION BE GARANT/AS IMPLJCITAS--Su #nice y exclusive dereche es la reparacion del pmducto, tal y
come se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicit& incluyendo /as garantias implicitas de
cemerciabilidad o adecuacion para un fin determinado, estan limitadas a un a#o o el periodo de tiempo m#s
breve permitido per la leF
Esta garantia so exfiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para use
residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto est# situado en un #rea que no dispone de servicio per parte
de un proveedor de servicio autorizado de GE,podria tener que hacerse cargo de los costes de envio o bien podria
soficit#rsele que fleve el producto a una centre de servicio de GE autorizado para realizar la reparaciSn. En Alaska,
la garantia excluye el costo de envio o/as visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exclusiSn o las limitaciones de dafios incidentales o consecuenciales. Esta garantia
da derechos legales especificos, y usted podria tener otros derechos que variar#n de estado a estado. Para saber cu#les
son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attomey General en
su Iocalidad.
Garante: General Electric Company. Louisville,
KY 40225
61
Ficha T6cnica de Funcionamiento
Sistema de Filtraci6n SmartWater-Cartucho
de GE® IVlWF
Este sistema rue evaluado y certificado en el modelo de filtro de GE MWF,de acuerdo con los Est6ndares 42 y 53 de NSF!ANSI para la reducci6n de los sustancias
que figuran a continuaci6n. La concentraci6n de las sustancias indicadas en agua que ingresan al sistema fue reducida a una concentraci6n inferior o igual al limite
tolerable de agua que puede dejar elsistema, de acuerdo con 1oespecificadoen el Est6ndares42 g 53 de NSF/ANSI*.(Factoresde seguridadincorporados para uso no mesurable).
Est6ndar N ° 42:Efectos est_ticos
Reducci6n de
la Sustancia
Concentraci6n
Promedio en el
"Agua Prefiltrada
2.0 mg/L
Concentraci6nM_xima
Especificada por NSF
Reducci6n Promediode
del
Concentraci6n de!
YoPromedio Agua Procesada
Concentraci6n M_xima
Autorizada de Agua
Procesada
Requisitosde
Reducci6n de
NSF
Informe de
Evaluaci6n
de NSF
2.0mg/L _+10%
97.5%
0.05 mg/L
N/A
_>50%
J-00077703
99.7%
18,617 pts/mL
N/A
_>85%
J-00077704
7,833,333
pts/mL At least10,000particles/mL
Est6ndar
N ° 53: Efectos
sobre la salud
Concentraci6n
Concentraci6n
M4xima
Promedio en el
Prefiltrada
Especificada por NSF
Minimum 5O,OOOc
147,5000 quiste/L
Reducci6n de
la Sustancia
quiste/L
<1 MF/L
N/A
_>99.95%
J-00077721
N/A
_>99%
J-00077707
N/A
J-00077708
0.0005 mg/L
0.005 mg/L
N/A
J-00077717
N/A
J-00077718
0.002 mg/L
N/A
J-00082185
0.001 mg/L
0.010 mg/L
N/A
J-00077722
99.3%
0.001 mg/L
0.010 mg/L
N/A
J-00077723
0.002 mg/L + 10%
99%
0.00002
0.0002 mg/L
N/A
J-00077726
0.0058 mg/L
0.006 mg/L + 10%
93.2%
0.0004 mg/L
0.002 mg/L
N/A
J-00077727
0.0061 mg/L
0.006 mg/L + 10%
_L+ 10%
93.2%
0.0004 mg/L
0.002 mg/L
N/A
J-00077728
N/A
J-00077729
0.015 mg/L + 10%
0.015 mg/L + 10%
96.6%
93.2%
0.0005 mg/L
0.001 mg/L
0.005 mg/L
0.003 mg/L
N/A
N/A
J-00082184
J-00077730
0.210 mg/L + 10%
99.5%
0.0009 mg/L
0.07 mg/L
N/A
J-00077705
0.016 mg/L
0.015 mg/L + 10%
_L+ 10%
96.7%
0.006 mg/L
0.006 mg/L + 10%
95.6%
0.0003 mg/L
0.152 mg/L
0.15 rag/L+
10%
99.3%
0.148 mg/L
0.15 rag/L+
10%
0.002 mg/L
Cryptosporidium
de Aplicaci6n/Parametros
>99%
94.5%
98.7%
99.7%
de Suministro
Determinada
por la evaluacion de NSF.
de Agua
del Servicio
Suministro
mg/L
parvum
Capacidad de 300 galones (1,135 litros). Reduccion de Contaminantes
Pautas
99.99%
107to ld _fibras/L; fibras
superiores a 10 pm de Iongitud
10%
0.218 mg/L
_o
Informe de
R0medi0 deConcentraci6n Concentraci6n
M_ximaAutorizada Requisitos de
del Agua Procesada
de Agua Procesada
Reducci6n de NSF Evaluaci6ndeNSF
47 MF/L
0.015 mg/L
0.015 mg/L
XBasado en el uso de Ocistos
% Promedio
Presi6n de Agua
de Ague__
Temperatura
del agua
Esesencial que se cumpla con los requisitos de instalaci6n, mantenimiento y reemplazo de filtros recomendados por el fabricante, a fin de que el
producto funcione de acuerdo a como fue promocionado. Paraacceder a informaci6n sobre la Garantia, consulte el Manual de Instalaci6n.
Especificaciones
de Funcionamiento
. Requisitos de presi6n:/40-120 psi (barra 2.8-82), sin descarga
, Temperatura:33-100%©.6-38°C)
. Promedio de flujo: 0.5 gpm (1.9 Ipm)
, Los contaminantes
u otras sustancias eliminadas o reducidas por este
sistema de tratamiento
de agua no se encuentran
necesariamente
en su agua.
. Controle que se cumpla con las leges g reglamentaciones
estatales g locales
aplicables.
Instataci6n General/Funcionamiento/Requisitos
de Hantenimiento
. Observe que aunque la evaluaci6n se realiz6 de acuerdo con condiciones
, Enjuague el cartucho Nuevo con un flujo de 1-1/2 galones
est6ndares de laboratorio, el desempeBo puede variar. Los sistemas se deben
al m_ximo (unos tres minutos) para purgar.
instalar g usar de acuerdo con los procedimientos
g pautas recomendados
por el fabricante.
, Reemplace el cartucho cuando el fiujo empiece a ser demasiado
lento.
. La instataci6n g uso DEBERAN cumplir con todos los c6digos de plomer[a estatales
, Proteja del congelamiento retirando el cartucho del filtro cuando se espere que las
g locales. No se deber6 instalar sila presi6n del agua supera los 120 psi. Sila
temperaturasseaninferioresa SS°F(l°C).Noinstalesistemasen 6reas
presi6n del agua es superior a los 80 psi (552 KPa),deber6 instalar una v6lvula
donde la temperatura
ambiente pueda ser superior a los 100 ° F o inferiores
Iimitadora de presi6n. Si no est6 seguro sobre c6mo controlar la presi6n del agua,
a 400 F. No instale en un suministro de agua caliente.
comuniquese con un plomero profesional.
. No instate cuando se puedan producir condiciones de golpe de ariete. Si existen
Avisos Especiales
condiciones de golpe de ariete, deber6 instalar un suspensor de golpes de ariete.
,Las instrucciones de instalaci6n se indugen con el producto cuando seenvian.
Si no est6 seguro sobre c6mo controlar esta condici6n, comuniquese
con un
, Este sistema de agua potable se deber6 mantener de acuerdo con las
plomero profesional.
instrucciones del fabricante, indugendo el reemplazo de cartuchos de filtro.
. Cuando hag(] instalado un dispositivo anti retorno en el sistema de
, No se deben usar con agua que no sea microbiol6gicamente segura o de calidad
agua, se deber6 instalar un dispositivo para controlar la presi6n debido a la
desconodda
sinunadesinfecd6n
adecuada,
anteso despu6s,
delsistemaLossistemas
certificados expansi6n termal.
paralareducci6n
dequistes
sepodrianusarenaguasdesinfectadas
quepuedan
c0ntener
quistesfltr@les
Evaluado y Cer%cado pot NSFInternational en cumplimiento con los Est6ndares 42 y 53 de ANSTNSFpara elmodelo GEHWF para la reducci6n de:
Est6ndar N° 42: Efectos Est6ticos
Est6ndar N° 53: Efectos sobre la Satud
• Filtraci6n Hec6nica
• Ouimico
Reducci6n q)uimica
- Gusto y OIor a cloro
- Reducci6n de Particula, Clase
- Reducci6n de Atrazina
- Reducci6n de Endrina
•
- Reducci6n de Benzeno y Carbofurano
- Diclobenzeno 1,4 yReducci6n de 2,4 D
- Reducci6n de Plomo y Lindano
- Reducci6n de Hercurio y Toxafeno
Filtraci6n lec6nica
- Reducci6n de Ouistes y Asbestos
GE
Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
....
,7" s
DE REEHPLAZO
geapplianceparts.com
62
© 2010 GE Company
PC62278B
Semicioa/ cousumidor.
PgginaWebde GE
GEPppliances.com
cTiene alg_ma preglmta sobre su electrodomdstico? iPruebe la p_gina l\;eb de GE 24 horas N dfa,
cuNquier dfa del ariD! Para mayor conveniencia y sela:icio mlts r_pido, ya puede descargar los ManuaJes
Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en lfnea para que vengan a realizar una reparacidn.
de los
So/icite una reparaCl_GEApp/iances.com
E1 servicio de expertos GE est(t a tan sdlo un paso de su puerta, iEntre en lfnea y solicite su reparacidn cuando le
venga cualquier dfa del ariD! O llame al 800.(,E.C_ff_S
i800.432.2/3/,
durante horas normales de oficina.
RealLifeDesignStudio(Estudio
dedisefioparalavidareal)
GEPppliances.com
GE apoya el concepto de Diseflo [ niversal
productos, selwidos y ambientcs que pueden usar gente de todas las
edades, tamaflos y capacidades. Rcconocelnos la necesidad de disefiar para una gran gmna de habilidades y
dificuhades ffsicas y mentNes. Para mits detalles cobre las aplicaciones de GE Disefio [ niversal, inclu?_endo ideas de
disefio para la codna para personas con discapacidades, mire nuestra p@na Web hoy mismo. Para personas con
dificuhades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC
i800.833.4322).
garantfasamplbdas
GEPppliances.com
Compre tma garantfa ampliada y obtenga det_ffles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantla esdt
afro activa. Puede comprarla en lfnea en cualquier momento, o llmnar al (800.626.2224
durante horas normales de
oflcina. GE Consmner Home Selwices estafft afro ahf cuando su
garantfa termine.
Piezasy accesorios
GEPppliances.com
Aquellos individuos con la calificacidn necesaria para reparar sus propios electrodomdsticos pueden
pedir que se los manden las piezas o accesorios directamente a sus t_ogares (aceptmnos las tarjetas
VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en llnea ho?; 24 horas cada dla o llmnar por teldfi)no
al 800.626.2002 durante horas normalcs de ofidna.
tas instrucciones doscritaseneste manualcubrenlos pmcodimientosa seguir pot cualquiorusuario. Cualquior
otra roparaci6ndoboria,pot reglageneral, reforirsoa personalcalificadoautorizado.Dobeejorcorseprecaution
ya que /as mparacionesincorroctas puedoncausarcondicionesde funcionamionto
inseguras.
P6ngaseen contactoconnosotros
aEPppliances.com
Si no est_ sadsfed_o con el servicio que recibe de GE, pdngase en contacto con nosotros en nuestra p_gina Web
indicando todos los det_ffles asf coreD su nt'llnero dc teldfbno o escrfbm_os a:
General Malmger, Customer
GE, Appliance Park
Louisville, KY 40225
Registresu electrodomdstico
Relations
aEPppliances.com
iRcgistre su nuevo electrodomdsdco en lfnea
cuando usted prefiera! E1 registrar su producto a tiempo le
proporcionar_,
si surgiera la necesidad, una mejor comunicaddn y un sela_icio m(ts if@do bajo los tdrminos de su
garantfa. Tambidn puede enviar su tarjeta de reg_stro pre-impresa que se induye en el material de elnbalaje o recorte
y use el f()rmttlario de este Manual del Propietario.
63
ConsumerSupport.
GEWebsite
_ntheUS.:GEPppliances.com
Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE lVebsite 24 hours a de?; any day of the year! _}m call
also shop fi)r more great GE products and take advantage of all our on-line support sen'ices designed fi)r your convenience.
In Canada _s_s_<GEAppliances.ca
the
us.:GEAppliances.com
Schedule Service
Expert GE repair sen'ice is only one step away from your door. Get on-line and schedule your sen'ice at your convenience
el) _day of the year! Or call 800.GE.CARES
i800.432.2 /3/. during normal business hours.
In Canada,
call 1.800.561.3344
RealLife DesignStudio
_ntheUS.:GEAppliances.com
GE supports die [ niversal Desig_l concept
pro&rots, sen'ices and environments diet cml be used by people of _d]ages, sizes
and capabilities. We recognize the need to desig_l for a wide range of physical and merited abilities and impairments. For
details of GE's [ niversN Design applications, inchlding kitchen desig_l ideas fi)r people with disabilities, dleck out our
Website toda?: For the hearing impaired, please call 800.TDD.(;EAC
(800.833.4322).
Ill Canada,
contact:
Managel; Consumer Relations, Mabe Canada
Suite 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
ExtendedWarranties
Inc.
_ntheUS.:GEAppliances.com
Purchase a GE extended warranb_ and learn about special discounts that are available _dlile your warranb_
is still in effect, xi}_ucall purchase it on-line al)_tilne, or call 800.626.2224 during norlnal business hours.
GE Consmner Home Services will still be there after your warranb_ expires. Ill Canada, call 1.888.261.2133
PartsandAccessories
_ntheus.: GEAppliances.com
IndM&mls qualified to sen'ice dleir own appliances call have parts or accessories sent direc@ to dleir homes I\.'ISA,
MasterCard and Discover cards are accepte(_. Order on-line to&t),; 24 hours every day or by phone at
800.62(5.2002 &1ring normal business hours.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should be
referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.
Customers
ill Canada
should constflt the yellow pages fior the nearest iXiabe sela'ice center, or call 1.800.661.1616.
ContactUs
_ntheus.: aEAppliances.com
If you are not sadsfied widl die sen'ice you receive from GE, contact us on our Website widl _d]die details inchlding your
phone numbel; or write to:
General Manage_; Customer Relations
GE, Appliance Park
Louisville, KY 40225
In Canada
_ssss<GEAppliances.ca,
or write to:
RegisterYourAppliance
Director, Consumer Relations, Mabe Canada
Suim 310, 1 Factory Lane
Moncton, N.B. E1C 9M3
Inc.
_ntheus.: aEAppliances.com
Register your new appliance on-line at your convenience! Timely product registration will allow fi)r
enhanced comnmnication and prompt senice under the terms of your warranb; should the need arise.
_}m may also mail ill the pre-printed registration card included ill the packing materiN, or detadl and
use die fi)rm ill this Owner's Manual. In Canada: '_xsxsxc(-)EAppliances.ca
._'
Pr/nted /n the United States
_
Printed on Recycled Paper