Download notice d`instalation des appareils alptec2444+

Transcript
NOTICE D’INSTALATION DES APPAREILS ALPTEC2444+ :
ANALYSEURS DE LA QUALITE DES RESEAUX
ELECTRIQUES
NOTICE D’UTILISATION DU LOGICIEL WINALP 2400
Date : 20/10/2014
1 Sommaire
1
Sommaire ....................................................................................................................... 2
2
Consignes générales de sécurité .................................................................................... 5
3
Références et libellés ...................................................................................................... 6
3.1
3.2
4
5
Matériels & Logiciels...................................................................................... 6
Services ......................................................................................................... 6
Introduction ..................................................................................................................... 7
Présentation mécanique ................................................................................................. 9
5.1 Contenu de l'emballage ................................................................................. 9
5.1.1
Eléments inclus pour tous les appareils .................................................. 9
5.2 Présentation des interfaces des modèles format rack 19 pouces ............... 10
5.2.1
Face avant ALPTEC 2400 Duo+........................................................... 10
5.2.2
Face avant ALPTEC 2400 R+............................................................... 10
5.2.3
Face avant ALPTEC 2400d+ ................................................................ 11
5.2.4
Signification des leds : .......................................................................... 12
5.3 Face arrière ALPTEC 2400 Duo+................................................................ 13
5.4 Face arrière ALPTEC 2400 R+.................................................................... 14
5.5 Face connexion en tension et en courant ALPTEC 2400d+ ........................ 15
5.6 Interprétation des numéros de série ............................................................ 16
6
Mise en service de l’appareil ..........................................................................................17
6.1 Branchement ............................................................................................... 17
6.2 Première mise sous tension ........................................................................ 18
6.2.1
Avant tout branchement ........................................................................ 18
6.2.2
Configuration usine ............................................................................... 19
6.3 Câblage des entrées de mesure ................................................................. 25
6.3.1
Câblage en triangle ............................................................................... 25
6.3.2
Câblage en étoile .................................................................................. 28
6.4 Câblage des entrées de synchronisation Horloge ....................................... 32
6.4.1
Synchronisation par signal ‘Top Synchro.’ périodique, ......................... 32
6.4.2
Synchronisation par GPS ...................................................................... 32
6.5 Câblage des entrées sorties logiques.......................................................... 33
6.5.1
Entrées logiques ................................................................................... 33
6.5.2
Sorties logiques .................................................................................... 34
6.6 Câblage des différents ports de communication .......................................... 35
6.6.1
Liaison USB vers le PC ......................................................................... 35
6.6.2
Liaison série vers le PC ........................................................................ 35
6.6.3
Liaison modem...................................................................................... 35
6.6.4
Liaison Ethernet .................................................................................... 35
6.6.5
Modem GSM externe ............................................................................ 36
6.6.6
Modem GSM interne : ........................................................................... 36
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
2/92
6.6.7
7
Spécifications Sim DATA pour Modem GSM (externe ou interne) ....... 36
Premiers pas avec le logiciel ..........................................................................................37
7.1 Matériel requis ............................................................................................. 37
7.2 Installation du logiciel (CD-ROM) ................................................................ 37
7.3 Démarrage du logiciel.................................................................................. 37
7.3.1
Choisir la langue ................................................................................... 37
7.3.2
Liste des menus .................................................................................... 38
7.3.3
Liste des modèles ................................................................................. 39
7.4 Description des icônes ................................................................................ 40
7.5 Gestion des points de mesure ..................................................................... 41
7.5.1
Nouveau point de mesure ..................................................................... 41
7.5.2
Configuration d’un point de mesure ...................................................... 42
7.6 Mesures Simples – Vérification du Câblage ................................................ 44
7.7 Télécharger les données ............................................................................. 46
7.7.1
Téléchargement manuel des données d’un point de mesure ............... 46
7.7.2
Téléchargement automatique de plusieurs points de mesure ............... 47
7.7.3
Démarrage du serveur de tâches automatiques ................................... 48
8
Analyse des données.....................................................................................................49
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
9
Données Evénementielles ........................................................................... 49
Compteurs Qualité....................................................................................... 53
Mesures RMS .............................................................................................. 56
Aide graphique à la sélection de Mesures ................................................... 59
Affichage des histogrammes ....................................................................... 61
Affichage des formes d’ondes (optionnel) ................................................... 62
Entrées Sorties logiques : visualisation des résultats sous WINALP 2400 .. 63
Description des ports de communication ........................................................................66
9.1 Liaison RS485 ............................................................................................. 66
9.1.1
Connecteur RS485 ............................................................................... 66
9.1.2
Exemple de connexion directe .............................................................. 66
9.1.3
Exemple de connexion par modem....................................................... 67
9.1.4
Connexion ALPTEC 2400 Duo+ → ALPTEC 2400 R+ par pont RS485
Paramétrage ....................................................................................................... 68
9.1.5
Type de câble, de connecteur ............................................................... 68
9.1.6
Paramètres de Communication............................................................. 69
9.2 Liaison RS232 ............................................................................................. 69
9.3 Liaison Téléphonique .................................................................................. 69
10
Transport et stockage ................................................................................................70
10.1
10.2
11
Entretien ....................................................................................................................71
11.1
12
Transport .................................................................................................. 70
Stockage .................................................................................................. 70
Re calibration ........................................................................................... 71
Maintenance ..............................................................................................................72
12.1
12.2
12.3
Leds de signalisation en face avant de l'appareil ..................................... 72
Séquence de Démarrage d'un ALPTEC-2400+ ....................................... 73
Remplacement des éléments internes ..................................................... 74
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
3/92
12.3.1 Remplacement des batteries ................................................................ 74
12.3.2 Remplacement des fusibles .................................................................. 74
12.4
Problèmes classiques .............................................................................. 74
12.4.1 L'appareil ne communique pas par modem .......................................... 74
13
Déconditionnement et mise au rebut..........................................................................75
13.1
13.2
14
Arrêt et déconnexion de l’appareil ............................................................ 75
Recyclage et mise au rebut ...................................................................... 75
Spécifications fonctionnelles ......................................................................................76
14.1
14.2
14.3
14.4
Mesures cycliques (enregistrement continu) ............................................ 76
Caractérisation des Défauts selon EN50160............................................ 78
Mémorisation des données sur carte Compact FLASH ........................... 79
Fonctionnalités logicielles spécifiques ERDF ........................................... 79
15
Dimensions, plans d'encombrement, poids ................................................................80
16
Spécifications Techniques .........................................................................................82
16.1
Généralités ............................................................................................... 82
16.2
Alimentation ............................................................................................. 83
16.3
Entrées en tension ................................................................................... 84
16.4
Entrées en courant ................................................................................... 84
16.5
Entrées logiques ...................................................................................... 84
16.6
Sorties logiques ........................................................................................ 84
16.7
Méthodes de mesure - Incertitudes .......................................................... 85
16.8
Conditions Environnementales................................................................. 87
16.8.1 Conditions de fonctionnement .............................................................. 87
16.8.2 Conditions de stockage ......................................................................... 87
16.9
Normes et Essais ..................................................................................... 88
16.9.1 Compatibilité électromagnétique ........................................................... 88
16.9.2 Sécurité électrique ................................................................................ 89
16.9.3 Méthodes de mesure ............................................................................ 89
16.9.4 Références normatives ......................................................................... 90
17
Historique des éléments de mise à jour .....................................................................91
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
4/92
2
Consignes générales de sécurité
Utilisation conforme à l'emploi prévu
Tension électrique dangereuse
Risque de mort par court-circuit et choc électrique si l’analyseur de réseau
Alptec2400+ est ouvert incorrectement.
Toute intervention nécessitant l‘ouverture du couvercle de l‘appareil ou la dépose ou
l‘installation du câble de connexion doit être effectuée uniquement par du personnel
qualifié.
Qualification du personnel
L'installation des analyseurs de réseau Alptec2400+, les contrôles de bon
fonctionnement et les procédures de dépannage doivent être effectués uniquement
par du personnel qualifié. Les autres procédures peuvent être effectuées par toute
personne ayant lu les présentes instructions.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
5/92
3
Références et libellés
3.1
Matériels & Logiciels
Ci-dessous la liste des appareils proposés comme analyseurs de la
qualité des réseaux :
Appareils
Produit
ALPTEC 2400 R+
ALPTEC 2400 Duo+
ALPTEC 2400 d+
Accessoires
Produit
GPS
Logiciels
Produit
WINALP 2400
WINALP 2400 C/S
3.2
Description / Spécification
technique
Pour 1 Transformateur,
Installation en rack 19"
Pour 2 Transformateurs,
Installation en rack 19"
Pour 1 Transformateur,
Installation sur rail DIN
Description / Spécification
technique
Récepteur GPS (synchronisation
d’un appareil)
Description / Spécification
technique
Version Monoposte, licence par
unité ERDF
Version Client/Serveur, licence
globale
Services
Ci-dessous la liste des opérations de service proposées par Alpes
Technologies. Pour toute demande particulière veuillez nous contacter.
Prestations
Produit
Contrôle / étalonnage
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
Description / Spécification
technique
Contrôle batterie, étalonnage et
établissement du constat de
vérification conforme à NF
07 011.
6/92
4
Introduction
Les appareils de la famille « ALPTEC 2400 » sont des appareils de mesure de
précision, permettant l’enregistrement en temps réel, et de façon entièrement
automatique, d’un grand nombre de mesures réalisées sur les réseaux électriques
triphasés, afin de déterminer la Qualité de la fourniture d’énergie selon les normes
EN50160 et CEI 61000-4-30 Edition 2 (Classe A). Ils permettent d'obtenir une
traçabilité complète sur tous les paramètres du réseau électrique.
Tous les appareils décrits dans ce document sont livrés avec le nouveau logiciel
embarqué conforme à la norme CEI 61000-4-30 Ed.2 Classe A.
FONCTIONNALITES DE L’ALPTEC 2400+ :
•
•
•
•
•
•
•
•
Procédés de mesure conformes à la norme CEI 61000-4-30 Ed.2 (classe A)
Supervision de la Qualité de la fourniture selon la norme EN50160
(tous les seuils sont paramétrables par l’administrateur)
Enregistrement des Creux de tension, Surtensions, et interruptions
Rapports de conformité EN50160 (Journaliers) Automatiques
Détection & Décodage des TCFM (Télécommandes centralisées à
Fréquences Musicale comme par exemple Pulsadis, …)
Possibilités de Synchronisation Horloge (Tops 10mn, GPS)
Possibilités de Communication étendues
Logiciel associé permettant la supervision d’un grand nombre d’appareils de
façon automatique
L’ALPTEC 2400+ mesure et enregistre en permanence les paramètres
suivants :
•
•
•
•
•
•
•
Valeurs RMS (efficaces et harmoniques) : moyennes, minimales, maximales et
écart-type, sur les temps d'intégration : 3 sec, 10 mn (prog.), 2 heures, 24
heures et 7 jours
Histogrammes sur 24 heures (mesures 3 sec) et 7 jours (mesures 10 mn)
Compteurs de dépassements des seuils de qualité sur la tension
Journal des évènements caractérisés (EN50160) en tension
Signaux de télécommandes centralisées (175 Hz / autres)
Composantes symétriques (en tension et en courant)
Flicker (Pst : 10 mn, et Plt : 2 heures)
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
7/92
Possibilités de Communication étendues :
• Liaisons séries RS232 / RS485
• Liaison Ethernet
• Liaison USB
• Modem interne (PSTN ou GSM)
• Protocole JBus ASCII ou RTU
Sécurité et confidentialité des mesures :
• Protection d’accès (au niveau de l’appareil) par 3 niveaux de mots de passe
Synchronisation de l’horloge interne :
• Synchronisation de l’horloge par Tops 10mn (RH2002, TIMEBOX)
• Synchronisation par GPS (Garmin GPS16-HVS)
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
8/92
5
Présentation mécanique
5.1
Contenu de l'emballage
5.1.1 Eléments inclus pour tous les appareils
•
•
•
•
•
Analyseur Rackable « ALPTEC 2400 Duo+ » (pour 2 Transformateurs) ou
Analyseur Rackable « ALPTEC 2400 R+ » (pour 1 Transformateur) ou
Analyseur Rail din « ALPTEC 24000d+ » (pour 1 Transformateur, à
clipser sur rail din)
1 sachet contenant :
1 cordon RS232 (longueur : 2m) dédié à cette gamme d'appareils
Si Alimentation 230V : 1 câble d'alimentation secteur
Si option modem : 1 câble téléphonique
1 cordon usb (longueur : 2m, Type A / Type B)
Si ALPTEC2400d+ : connecteurs interface
o Connecteur Mesure Tensions 4pts x4 = Phoenix Contact GMSTB
2,5/4-STF-7,62
o Connecteur Mesure Courant 8pts x1 = Phoenix Contact PC 5/8STF1-7,62
o Connecteur Alim
3 pts x1 = Phoenix Contact GMSTB
2,5/3-STF-7,62
Connecteur non livrés avec l'appareil :
Connecteur Logical Output 12 pts x1 = Phoenix contact
GMSTB2,5/12-STF-5,08
1 constat d’Ajustage / Vérification.
Le document de mise en service des ALPTEC2400+
Le document d’activation de l’extension de garantie de l’appareil
Si le logiciel est inclus :
1 CD-ROM de la suite logicielle « WINALP 2400 »
Le document d’activation des clés logicielles « WINALP2400 »
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
9/92
5.2
Présentation des interfaces des modèles format rack 19 pouces
5.2.1 Face avant ALPTEC 2400 Duo+
La partie droite de l’ALPTEC 2400 Duo+ laisse apparaître les 2 cartes calculateurs,
sur lesquelles nous retrouvons les éléments de communication, les leds et la trappe
donnant accès à la carte mémoire.
5.2.2 Face avant ALPTEC 2400 R+
La partie droite de l’ALPTEC 2400 R+ laisse apparaître la carte calculateur, sur
laquelle nous retrouvons les éléments de communication, les leds et la trappe
donnant accès à la carte mémoire.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
10/92
5.2.3 Face avant ALPTEC 2400d+
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
11/92
5.2.4 Signification des leds :
Les 6 leds situés à gauche du connecteur usb ont une signification commune
quelque soit le type d’analyseur de réseau de la famille ALPTEC2400+
Led Com : orange quand l’appareil est en communication
Led Mem : clignote pendant les accès à la carte mémoire Compact Flash
- clignote en orange pendant l’écriture,
- clignote en vert pendant la lecture
Led Status : clignote quand le calculateur DSP est fonctionnel
- clignote en vert quand les acquisitions sont verrouillées sur la Fréquence
réseau,
- clignote en orange dans les autres cas (pas de tension mesurée, …)
Led Power : verte quand l’appareil est sous tension
Led USB : verte quand un câble USB est connecté
Led RS485 : verte quand la RS485 est opérationnelle
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
12/92
5.3
Face arrière ALPTEC 2400 Duo+
Entrées logiques
Sorties
logiques
Communication RS485
et synchronisation
Connecteurs
de mesure
des tensions
et courants
Raccordement
alimentation et
ON-OFF
Prise
téléphone et
Ethernet
Les connecteurs de Tensions & Courants sont propres à chacun des 2
transformateurs surveillés (device 1 – device 2), les autres éléments sont
communs : à savoir les ports de communication RS485, la fiche de connexion au
modem RTC, la connectique de Synchronisation, les entrées sorties logiques et
l’alimentation.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
13/92
5.4
Face arrière ALPTEC 2400 R+
Entrées logiques
Sorties
logiques
Communication RS485 et
synchronisation
Connecteurs
de mesure
des tensions
et courants
Raccordement
alimentation et
ON-OFF
Prise téléphone et
Ethernet
Les entrées de mesure, les entrées de synchronisation, entrées sorties logiques,
RS485, alimentation et modem sont présentes sur la face arrière.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
14/92
5.5
Face connexion en tension et en courant ALPTEC 2400d+
Face connecteur de mesure en tension
Prise téléphone
et Ethernet
Connecteurs
de mesure
des tensions
Raccordement
alimentation et
fusible
ON-OFF
Face connecteur de mesure en courant
USB et RS232
Communication RS485
Sorties
logiques
Entrées
logiques
Connecteurs de
mesure de courants
Synchronisation
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
15/92
5.6
Interprétation des numéros de série
a) ALPTEC 2400 R+ et d+
CXX-AAMM-NNN
C : version d'appareil => ALPTEC 2400+
AA : L'année de production de l'appareil
MM : Le mois de production de l'appareil
XX : suivant l'option choisie :
Mécanique et interface de mesure :
X0 : appareil rackable (19 pouces)
X1 : appareil portable
X5 : appareil rail din
Type de communication et d'alimentation :
1X : appareil avec modem interne
6X : appareil avec carte ethernet
7X : appareil avec carte ethernet + modem interne
NNN : quantième appareil produit dans la série
b)
ALPTEC 2400 Duo+
CYX-AAMM-NNN
C : version d'appareil => ALPTEC 2400+
AA : L'année de production de l'appareil
MM : Le mois de production de l'appareil
Y=A pour l'appareil correspondant à device 1
Y=B pour l'appareil correspondant à device 2
X : suivant l'option choisie :
Type de communication et d'alimentation :
Y0 : appareil sans option
Y1 : appareil avec modem interne
7X : appareil avec carte Ethernet + modem interne
NNN : quantième appareil produit dans la série
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
16/92
6
Mise en service de l’appareil
6.1
Branchement
Avant de câbler l’appareil, assurez-vous de bien comprendre les spécifications
décrites dans cette section.
Suivre les instructions de sécurité concernant les conditions ambiantes et
l’emplacement de l’équipement.
Placer l’équipement sur une surface propre et plane.
Risque de chocs électriques mortel
Déconnecter tous les circuits d’alimentation, de mesure
de tension et d’impulsions avant de connecter
l’équipement.
Ne jamais ouvrir le circuit d’un transformateur de
courant. Toujours court-circuiter les entrées d’un
transformateur de courant avant de connecter ou de
déconnecter l’équipement.
Ne jamais court-circuiter le circuit d’un
transformateur de tension.
Connecter les circuits de mesure de tension en s’assurant préalablement que la
tension maximum et la tension maximum à la terre ne sont pas dépassées. Si le
connecteur de tension ne rentre pas dans la prise de l’appareil, s’assurer qu’il
est bien sur la prise de tension et non la prise de courant.
Connecter les circuits de mesure de courant en s’assurant préalablement que le
courant maximum n’est pas dépassé.
Ne pas utiliser de fils ou d’accessoires qui ne répondent pas aux normes de
sécurité, ce qui pourrait générer des blessures graves ou la mort par
électrocution !
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
17/92
6.2
Première mise sous tension
6.2.1 Avant tout branchement
Brancher l'appareil sur un réseau d’alimentation compatible (alimentation
réseau 230Vac 50Hz, ou alimentation secourue 127Vdc ou 48Vdc, selon
l’option d’alimentation choisie).
Connecteur Repères 6, 7 et 8
Fermer l’interrupteur « charger » (Pour les R+ et Duo +)
Sur alimentation réseau 230Vac, la led « Charger Status » s'allume en rouge à
la mise sous tension, puis en orange pendant la charge. Elle devient verte
quand la batterie interne est totalement rechargée (~2h après).
Sur alimentation secourue 127Vdc ou 48Vdc, la led « Charger Status » s’allume
en vert dès la mise sous tension.
Nota : Si la led "Charger Status" ne s'allume pas :
Remettre l'appareil hors tension
Vérifier l'état du fusible. Cette opération nécessite la mise hors tension de
l’appareil et son démontage.
Vérifier le câblage de l'appareil au réseau d'alimentation à l'aide d'un instrument
de vérification correctement calibré.
Fermer l'interrupteur "device"
⇒ La led "Power" s'allume en vert
La led "Status" clignote au bout d'une trentaine de secondes
Nota : En cas de mauvais fonctionnement, vérifier que la carte compact flash
(sauvegarde des données) est bien enfoncée (ne pas forcer si vous sentez une
résistance).
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
18/92
6.2.2 Configuration usine
Paramètres principaux :
Connexion : étoile
Tension nominale : 230 Vrms
Courant nominal : 5 Arms
Temps d'intégration : 10 minutes
Fréquence imposée : 50 Hz
Rapport de transformation en tension : 230/230
Rapport de transformation en courant : 5/5
Décalage Synchro GPS (h) : 2 h (fuseau horaire : Paris)
Hystérésis en tension : 10 %
Hystérésis en courant : 10 %
Mots de passe :
Mot de passe administrateur : 00000000
Mot de passe utilisateur 1 : 00000000
Mot de passe utilisateur 2 : 00000000
Communication (ports séries) :
Vitesse RS232 face avant : 115200 bauds
Vitesse RS232 face arrière ou interne (modem) : 115200 bauds
Vitesse RS485 : 115200 bauds
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
19/92
Qualité :
Seuils EN50160 :
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
20/92
Histogrammes :
Autres paramètres : mode automatique
Ethernet :
Adresse IP par défaut : 10.9.17.10
Port : 2001
Pour un duo :
Device 1 : Adresse IP par défaut : 10.9.17.10
Port : 2001
Device 2 : Adresse IP par défaut : 10.9.17.11
Port : 2001
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
21/92
Enregistrements 3s :
Concernant ces grandeurs, l’appareil n’enregistre pas toutes les grandeurs par
défaut contrairement au reste des grandeurs enregistrés (valeurs rms temps
d’intégration, 2Hrs,24Hrs,7 Jrs), par défaut, il est configuré comme suit :
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
22/92
Forme d’ondes :
Les enregistrements se font sur trigger définis par défaut :
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
23/92
Télécommandes centralisées à fréquence musicale (TCFM) :
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
24/92
6.3 Câblage des entrées de mesure
Entrées Tensions : Connecteurs Repères 9 à 19
Entrées Courant : Connecteurs Repères 20 à 27
Uniquement pour les DUO :
Device 1 : idem ci-dessus
Device 2 :
Entrées Tensions : Connecteurs Repères 39 à 49
Entrées Courant : Connecteurs Repères 50 à 57
DANGER
RISQUES D'ÉLECTROCUTION, DE BRÛLURE OU
D'EXPLOSION
N'ouvrez jamais le circuit d'un transformateur de courant; utilisez votre bloc
de court-circuitage pour court-circuiter les fils du TC avant de retirer le
raccordement de l'ALPTEC 2400+.
Ne court-circuitez jamais le secondaire d'un transformateur de potentiel (TP).
Coupez toutes les sources d'alimentation à l'équipement dans lequel est
installé l'Appareil avant toute intervention.
Vérifiez que l'alimentation est coupée à l'aide d'un appareil de vérification de
tension correctement calibré.
6.3.1 Câblage en triangle
Câblage valable en connexion directe, ou derrière des transformateurs de potentiel.
6.3.1.1 ALPTEC 2400 R+ : câblage triangle
L1
Source
L2
L3
P1
P2
S1
P1
P2
S1
Charge
P1
S1
S2
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
25/92
6.3.1.2 ALPTEC 2400 Duo+ : câblage triangle
Le câblage de l’ALPTEC 2400 Duo+ est réalisé indifféremment sur Device 1 &
Device 2, comme s’il s’agissait de 2 ALPTEC 2400 R+.
L1
Source
L2
P1
P2
S1
L3
P1
P2
S1
Charge
P1
S1
S2
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
26/92
6.3.1.3 ALPTEC 2400d+ : câblage triangle
Le câblage de l’ALPTEC 2400d+ est réalisé comme suit :
Face tensions :
Source
L1
L2
L3
Charge
Face courants
Source
L2 L3
L1
P1
S1
P1
S1
P1
S1
Charge
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
27/92
6.3.2 Câblage en étoile
6.3.2.1 Appareil ALPTEC 2400 R+ : câblage étoile
L1
Source
L2
L3
N
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
P1
P2
S1
S2P1
S1
P2
S2P1
S1
Charge
P2
S2P1
P2
S1
S2
28/92
6.3.2.2 ALPTEC 2400 Duo+ : câblage étoile
Le câblage de l’ALPTEC 2400 Duo+ est réalisé indifféremment sur Device 1 &
Device 2, comme s’il s’agissait de 2 ALPTEC 2400 R+.
L1
Source
L2
L3
N
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
P1
P2
S1
S2P1
S1
P2
S2P1
S1
Charge
P2
S2P1
P2
S1
S2
29/92
6.3.2.3 ALPTEC 2400d+ : câblage étoile
Le câblage de l’ALPTEC 2400d+ est réalisé comme suit :
1. Face tensions :
Source
L1
L2
L3
N
Charge
Face courants
Source
L1
L2 L3
P1 S1
P1 S1
P1 S1
Charge
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
30/92
6.3.2.4 Transformateur d’intensité avec Neutre commun :
Possibilité de câbler les courants avec un neutre commun
L1
P1
S1
Source
L2
L3
N
P2
S2 P1
P2
S1
S2 P1
P2
S1
S2 P1
S1
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
Charge
P2
S2
31/92
6.4 Câblage des entrées de synchronisation Horloge
Connecteur Repères 1 et 2
L’appareil peut être synchronisé soit par des Tops 10-Minutes (type « RH2002 » ou
SDEL « TimeBox »), soit par un GPS externe (type GARMIN « GPS 16 HVS »).
ATTENTION : ces 2 options ne sont pas utilisables simultanément.
6.4.1 Synchronisation par signal ‘Top Synchro.’ périodique,
Synchronisation en provenance d’une référence de temps de type RH2002, ou
SDEL TimeBox.
Les signaux pris en compte pour le Top Synchro doivent être de la forme suivante.
100 V
Niveau haut
30 V
300ms
15 V
Niveau bas
1V
Cette synchronisation à lieu toutes les 10 minutes.
Il n’y a pas de polarité sur le câblage de ce signal.
6.4.2 Synchronisation par GPS
Connecteur Repère 3
Synchronisation par GPS de marque GARMIN (référence GPS 16 HVS)
fournissant simultanément une trame série au format NMEA, et un signal
périodique, à câbler sur l'entrée RJ45 adéquate. Pour un fonctionnement conforme
aux spécifications, ce GPS doit être préprogrammé en usine par Alpes
Technologies, qui décline toute responsabilité en cas d’utilisation de récepteurs non
fournis par ses soins.
Lorsque la synchronisation GPS est correcte, la LED verte du connecteur RJ45
GPS [3] clignote toutes les secondes.
La LED jaune du connecteur RJ45 GPS [3] clignote une fois toute les 5 secondes.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
32/92
6.5
Câblage des entrées sorties logiques
L'ALPTEC 2400+ enregistre les transitions détectées sur les entrées logiques dans
la liste des évènements, ainsi que l'état des 8 autres voies au moment de ce
changement. Les entrées sont échantillonnées toutes les 5 ms. Après une
transition, il y a un temps mort de 30 ms.
6.5.1 Entrées logiques
8 Entrées logiques réparties en 2 groupes de 4, isolées par optocoupleurs à
2500Vrms / 50-60Hz / 1min
Connecteurs : type RJ à 6 contacts
Niveaux de Tension :
24 Vdc
Niveau haut
4 Vdc
3 Vdc
Niveau bas
0 Vdc
GND2
E3
E4
~
E5
~
E6
E4
E7
E0
GND2
GND1
E0
E1
E2
E3
GND1
Pour les version R+ :
Ci dessous la disposition des contacts (brochage) sur les 2 connecteurs d’entrées
logiques :
E7
Pour les versions Duo+ :
Même disposition que pour les R+ ;
Les entrées logiques E0, E1, E2, et E3 sont câblées sur le DEVICE 1
Les entrées logiques E4, E5, E6 et E7 sont câblées sur le DEVICE 2
E7
E3
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
GND2
~
E6
~
E5
E4
E4
E0
GND2
GND1
E3
E2
E1
E0
GND1
Pour les version din+ :
Ci dessous la disposition des contacts (brochage) sur les 2 connecteurs d’entrées
logiques :
E7
33/92
6.5.2 Sorties logiques
4 sorties logiques, isolée par relais électromécanique à 2500Vrms / 50-60Hz / 1min
Pour les versions DUO :
Les sorties logiques S0 et S1 sont câblées sur le DEVICE 1
Les sorties logiques S2 et S3 sont câblées sur le DEVICE 2
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
34/92
6.6
Câblage des différents ports de communication
6.6.1 Liaison USB vers le PC
Vivement conseillé pour configurer l'appareil lors d'une première installation.
Nécessite l'installation d'un driver spécifique :
Lors de l’installation de WINALP2400, ce driver est installé en même temps.
Relier un port USB du PC au port USB de l'appareil avec un cordon USB standard
(fourni avec l'appareil). Le système d'exploitation du PC va automatiquement créer
un port com. C'est celui-ci qu'il faudra utiliser dans le logiciel pour communiquer
avec l'appareil (Utiliser le gestionnaire de Périphériques pour trouver ce numéro).
6.6.2 Liaison série vers le PC
Relier le PC (port com1 ou com2) au port série de l'appareil, situé en face avant, à
l'aide du câble livré avec l'appareil
ATTENTION :
Ce câble est spécifique aux ALPTEC2400 et ne peut pas servir pour d'autres
appareils (non utilisable pour une liaison vers un modem externe)
6.6.3 Liaison modem
a) Cas d'un modem interne
Relier le modem à une prise téléphonique à l'aide du câble RJ45 / prise téléphone
fourni.
b) Cas d'un modem externe
Relier le modem à l'appareil à l'aide d'un cordon série "Null modem" (généralement
livrée avec le modem) et d’un changeur de genre (Sub-D 9 points mâle/mâle).
6.6.4 Liaison Ethernet
Nécessite la configuration de l'adresse IP de l'appareil :
Voir document "Notice d'installation USB et Ethernet"
Relier la sortie Ethernet de l'appareil au réseau informatique de l'entreprise à l’aide
d’un câble réseau RJ45 Cat5 à paires torsadées blindées (STP : Shielded twisted
pairs)
Saisir l'adresse IP et le port correspondant dans le logiciel PC pour communiquer
avec l'appareil.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
35/92
6.6.5 Modem GSM externe
Les appareils de la famille ALPTEC 2400+ peuvent être équipés d’un modem GSM
externe (option Modem GSM externe : .Modem ERCO&gener GenPro 20e )
Ce modem doit être pré configuré par Alpes Technologies .
De même l’appareil doit être configuré avec un modèle de communication
spécifique.
6.6.6 Modem GSM interne :
Certains appareils ALPTEC 2400+ peuvent être équipés d’un modem GSM interne.
Ces modems sont configurés en usine, et il ne faut pas changer leurs paramètres
(vitesse de communication 9600 Bds, et mode de communication RTU)
Modèle de communication Appareil pour Alptec 2400+ avec modem interne GSM
Le modèle de modem « Sans Commande » est le suivant :
Initialisation : AT
Configuration n°1 : AT
6.6.7 Spécifications Sim DATA pour Modem GSM (externe ou interne)
Pour s’assurer du bon fonctionnement de cette fonctionnalité, il faut obligatoirement
avoir une carte sim avec un abonnement data décrit ci-dessous :
SIM GSM DATA (aussi appelé CSD ou DTMF)
Le service international doit être activé : option de roaming (pour pouvoir être
appelé de différents pays)
Attention !
Les cartes sim GSM DATA (CSD ou DTMF) n’ont pas les mêmes options que
GPRS EDGE 3G etc …
Demandez bien les 2 numéros de téléphone avec votre carte :
Numéro voix + numéro Data
Il faut désactiver le code PIN (cela se fait aisément d’un téléphone portable).
La carte SIM ne doit pas avoir d'Antivol (la SIM ne doit pas être associé à un
terminal ou équipement spécifique)
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
36/92
7
Premiers pas avec le logiciel
7.1 Matériel requis
Ordinateur (PC)
Pentium IV (Minimum)
512 MB RAM (Minimum)
Port sériel RS232
Port Ethernet RJ45
10 GB de place libre sur le disque dur
Lecteur de CD-ROM (pour l’installation)
Microsoft® Windows XP SP3, VISTA, Seven, W2003 et supérieur
Modem KORTEX Novafax 56000
7.2
7.3
Login
Installation du logiciel (CD-ROM)
Installer le logiciel depuis le CD-ROM “Suite logicielle WINALP 2400”
Entrer votre clé d’enregistrement quand demandé.
Démarrage du logiciel
Cliquer sur le raccourci Gestionnaire dans la suite logicielle WINALP 2400.
Quand la fenêtre de Login apparaît, entrer le nom par défaut “admin”;
Aucun mot de passe n’est défini par défaut.
7.3.1 Choisir la langue
Dans la barre d’outils Outils, choisir Configuration.
Choisir la langue et ensuite redémarrer le logiciel.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
37/92
7.3.2 Liste des menus
Analyse des données, listes,
graphes et rapports.
Télérelève
Modèles à utiliser dans le
logiciel
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
38/92
7.3.3 Liste des modèles
Les modèles sauvegardés permettent de ne pas répéter manuellement des
opérations répétitives.
Attention : créer un nouveau modèle n’implique pas que l’analyseur est mis à jour. Il
faudra lire la configuration de l’analyseur la modifier et envoyer le modèle.
Pour définir les données à
télérelever.
Pour chaque type de
modem utilisé pour joindre
les appareils commandes
Hayes.
Pour chaque type de
communication avec le PC
et les modems.
Pour chaque type de
communication des
équipements.
Pour les modèles Qualité :
par exemple EN50160
Pour décrire les niveaux des
bits des signaux de
télécommande
Pour personnaliser les
histogrammes.
Pour définir les
déclencheurs et les
paramètres des mesures.
Pour définir les paramètres
des alarmes par mail ou
sms.
Pour définir les paramètres
données 3 secondes à
enregistrer
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
39/92
7.4
Description des icônes
Les fonctions assignées aux icônes peuvent varier en rapport avec la fenêtre
sélectionnée.
Icônes
Description des fonctions :
Ajouter un nouveau ….
Recopier
Icônes
commun
es
Ces icones se retrouvent
partout dans le logiciel et elles
ont la même fonction dans le
logiciel
Modifier
Supprimer
Voir les détails
Aperçu avant impression
Impression
Configurer
Liste des configurations
Liste des modèles/masques
Mesures en temps réel
Télérelève manuelle
Suivi des télérelèves
télérelève en cours
Compte rendus, historique des actions
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
40/92
7.5
Gestion des points de mesure
Un point de mesure représente un emplacement physique où des mesures sont
effectuées par un analyseur.
Un point de mesure doit préalablement être déclaré pour accéder à un analyseur et
télécharger ses données dans le logiciel WINALP 2400.
En cas de modification ou d’échange d’appareil, les données du nouvel
analyseur viendront à la suite des données de l’appareil précédemment en
place, et permettront une analyse chronologique du point de mesure.
7.5.1 Nouveau point de mesure
Créer un
Les différentes étapes pour déclarer un appareil dans le logiciel sont les
nouveau point suivantes :
de mesure
Dans l’onglet Gestion, choisir Points de mesures puis l’icône nouveau.
Renseigner au minimum un nom (Référence), un modèle de communication.
Le modèle de communication définit le moyen utilisé pour joindre le point de
mesure. Différents modèles de communication sont déjà disponibles dans le
logiciel, à savoir :
Direct (communication directe par le port RS232)
Renseigner le port de communications RS232 à utiliser
Ethernet
Renseigner l’adresse IP et le port (généralement 21)
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
41/92
RTC (communication par modem)
Renseigner le numéro de téléphone et l’aiguilleur (si présent) du point de
mesure.
USB
Renseigner le Port USB
Le modèle de télérelève permet de définir les types de données à télécharger
en manuel. Différents modèles de télérelève sont déjà disponibles dans le
logiciel (Rms 10min par exemple télérelève des données 10 minutes).
7.5.2 Configuration d’un point de mesure
Lire et écrire
la
configuration
d’un appareil
Cette opération se fera manuellement après la création d’un nouveau point de
mesure.
Dans la liste des points de mesure, cliquer sur l’icône « configurer ».
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
42/92
Le logiciel entre en communication avec l’appareil et lit sa configuration puis
l’affiche.
Changer la configuration si nécessaire et cliquer sur icône Configuration
d’appareil pour envoyer cette configuration à l’appareil.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
43/92
7.6
Mesures Simples – Vérification du Câblage
La mesure en temps réel du logiciel WINALP 2400 permet de vérifier facilement la
bonne connexion et le bon paramétrage d’un appareil.
Différents types de mesures en temps réel sont disponibles dans WINALP :
Graphique RMS, tableau RMS, vue Oscilloscope, composantes symétriques.
Pour accéder au mode temps réel, dans la liste des points de mesure,
choisir le point de mesure à analyser.
Cliquer sur l’icone Mesures en temps réel.
Choisir le mode d’affichage temps réel.
Cliquer sur l’icone de démarrage.
Pour arrêter la lecture en temps réel, cliquer sur l’icone d’arrêt.
Cet outil est très utile pour vérifier les valeurs des tensions et des courants
mesurés.
Le logiciel affiche en temps réel les valeurs RMS.
Tableau RMS
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
44/92
Graphique
Vectoriel
Cet outil est très utile pour vérifier le bon sens de connexion des différentes
phases.
Le logiciel affiche en temps réel les angles de phase sur un graphique vectoriel.
Cet outil permet de visualiser la forme d’onde instantanée (sinusoïde) de la
tension et du courant.
Le logiciel affiche en temps réel les sinusoïdes sur un graphique
Temps/Amplitude.
Vue
Oscilloscope
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
45/92
7.7
Télécharger les données
Pour analyser les données des appareils, il faut préalablement les télécharger de
l’appareil dans la base de données de l’ordinateur principal. Ce téléchargement se
fera au moyen d’un des modes de communication disponible entre le point de
mesure (l’appareil) et le logiciel (le PC).
Pour rappel, en fonction du type d’appareil, les modes de communication
suivants sont disponibles : Port RS232, port RS485, port USB, Ethernet,
modem, modem GSM/GPRS.
Ce téléchargement peut se faire à n’importe quel moment, manuellement ou suivant
un calendrier préétabli permettant une télérelève automatique de un ou plusieurs
points de mesure.
7.7.1 Téléchargement manuel des données d’un point de mesure
Dans la liste des points de mesure, choisir le point de mesure à télérelever.
Cliquer sur l’icône télérelève.
Choisir l’onglet relève et sélectionner un modèle de télérelève à appliquer.
Cliquer sur l’icone de démarrage.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
46/92
7.7.2 Téléchargement automatique de plusieurs points de mesure
Cette fonction permet de télérelever automatiquement un ou plusieurs points de
mesure suivant un calendrier pré-établi.
Créer une
tâche de
télérelève
Une Tâche automatique permet de définir une action à exécuter
automatiquement, par le serveur de tâches, à intervalle régulier.
Tâche = groupe d’appareils à relever, export vers un tableur, export magiq,
archivage…
Dans l’onglet Automatique, choisir Tâches.
Suivre les étapes proposées par l’assistant.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
47/92
Donner un libellé (un nom) à cette télérelève automatique et sauvegarder
celle-ci au moyen de l’icône de sauvegarde.
7.7.3 Démarrage du serveur de tâches automatiques
Pour démarrer les télérelèves automatiques, il suffit de lancer le programme
Serveur. Ce programme peut tourner en tâche de fond sur le PC et lancera
automatiquement les différentes tâches.
Il est possible de modifier certains paramètres de la télérelève, comme
le nombre et la récurrence des essais de communication, ou des
périodes d’inaccessibilité des points de mesure dans l’onglet
Paramètres.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
48/92
8
Analyse des données
Ce manuel d’installation n’a pas pour but de donner toutes les explications sur la
gestion et l’analyse des données. Vous trouverez ci-après quelques exemples
d’analyse de données.
8.1 Données Evénementielles
Une donnée événementielle peut être de type creux / surtension / interruption ou
un dépassement d’un seuil des compteurs qualité. Cette donnée est classifiée
suivant son point de mesure, son type, son début d’apparition, la voie incriminée,
son amplitude maximum et sa durée.
Choisir les
données
Les différentes étapes pour afficher les données événementielles d’un ou
plusieurs points de mesure sont les suivantes :
Dans l’onglet Analyse, choisir Evénement et suivre les étapes
successives, à savoir :
Sélectionner au minimum un point de mesure.
Choisir une période d’analyse
Choisir un type d’affichage des données.
Les données peuvent être affichées suivant différents modes, en liste simple,
en tableau durée/temps ou sous forme de graphique ITIC.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
49/92
Liste
Dans le mode « liste » il sera possible d’afficher graphiquement la forme
RMS des données événementielles de type creux / surtension / interruption
en sélectionnant celles-ci dans la liste.
En utilisant le « clic droit » il est possible d’accéder à un menu
complémentaire permettant de régler et modifier certains
paramétrages ou affichages.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
50/92
tableau
durée/profondeur
Dans le mode « tableau durée/profondeur“ chaque donnée sera
triée suivant sa durée et sa profondeur et comptée dans la bonne case du
tableau. Le tableau n’indique que le nombre d’événements répertoriés. Le
tableau de base fait référence à la norme UNIPEDE.
Par exemple un creux de 0.25 s et d’une profondeur de 84,3% de U nominal
sera compté comme « 1 » creux dans la case 0.10/0.30 – 90.0/80.0.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
51/92
ITIC
Dans le mode « ITIC 2000“ chaque donnée sera
triée suivant sa durée et sa profondeur et affichée sous
forme de point à l’endroit ad-hoc sur un graphique.
Par exemple un creux de 120ms et d’une profondeur de 87% de U
nominal sera affiché sous la forme ci contre.
Il sera possible d’afficher graphiquement la forme RMS des
creux/surtension/interruption en double-cliquant sur le point les caractérisant.
Les informations précises sur un point spécifique sont
indiquées dans le cadre supérieur droit lors du passage de la souris
sur le point.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
52/92
8.2 Compteurs Qualité
Les analyseurs de réseau ALPTEC 2400 effectuent des campagnes de mesure
statistiques des principaux paramètres électriques. Après téléchargement dans la
base de donnée du logiciel WINALP 2400, les données sont regroupées en
tableaux quotidiens, hebdomadaires ou mensuels qui permettent, d’un seul coup
d’œil de vérifier si les grandeurs électriques sont restées sous des seuils
acceptables durant ces périodes. Ces seuils sont définis par la norme EN50160.
Néanmoins il est possible de modifier manuellement ces seuils et de créer sa
propre « Norme ».
L’exigence de conformité est généralement limitée à 95% du temps. Dans
certains cas, un second seuil est défini pour les 5% restants (Tension RMS et
fréquence).
Les données sont regroupées par type dans le tableau de contrôle ; grandeurs
RMS, harmoniques paires, harmoniques impaires. Des tableaux
« durée/profondeur » sont aussi disponibles, regroupant les événements de type
creux, interruptions et surtensions sous forme de tableaux DisDip suivant UNIPEDE
(modifiables).
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
53/92
Choisir les
données
Les différentes étapes pour afficher les Compteurs Qualité d’un ou plusieurs
points de mesure sont les suivantes :
Dans l’onglet Analyse, choisir Compteurs Qualité et suivre les étapes
successives, à savoir :
Sélectionner au minimum un point de mesure.
Choisir une période d’analyse
Choisir le type d’affichage (liste ou graphique)
Choisir le type de regroupement (quotidien, hebdomadaire, mensuel)
Choisir les seuils normatifs applicables.
Indication de conformité ou de nonconformité par jour, semaine ou mois.
% du temps total durant lequel
la tension est restée entre les
seuils autorisés.
Les intervalles durant lesquelles un événement apparaît (creux de tension par exemple) sont
exclus des tableaux des Compteurs Qualité. Le résultat apparaît en rouge dès que pendant la
durée totale, le paramètre est en dehors des normes pendant une durée plus longue que celle
indiquée par la norme.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
54/92
Il est possible d’afficher les dépassements de seuils selon le classement
UNIPEDE(Union Internationale des Producteurs et Distributeurs d’Energie
Electrique)
:
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
55/92
8.3
Mesures RMS
Les analyseurs de réseau enregistrent en permanence TOUTES les grandeurs
électriques suivant différentes périodes d’intégration.
Une période d’intégration est la période suivant laquelle les données RMS 200msec
calculées par l’analyseur sont intégrées.
Choisir les
données
Les différentes étapes pour afficher les valeurs RMS d’un ou plusieurs points de
mesure sont les suivantes :
Dans l’onglet Analyse, choisir Graphe RMS et suivre les étapes
successives, à savoir :
Sélectionner au minimum un point de mesure.
Choisir une période d’analyse et une « période d’intégration ».
Plusieurs périodes d’intégration sont disponibles, à savoir :
3s
Temps d’intégration (10 min si pas
modifié).
1 heure
24 heures
7 jours.
Si les données de l’analyseur pour la période d’intégration sélectionnée n’ont
pas été téléchargées, aucun graphique n’apparaîtra.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
56/92
Choisir les données à tracer (axe, type de données et phases à afficher).
Cliquer pour sélectionner.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
57/92
Il est possible d’afficher simultanément deux types de grandeurs électriques
totalement différentes sur un même écran.
Il est possible de
zoomer par
« lasso » dans
la zone
graphique.
Il est possible de faire défiler la ligne de temps et d’en changer la
résolution au moyen du curseur bleu de bas de fenêtre.
Le menu contextuel offre un large panel d’options pour
exploiter les courbes.
Il est possible d’ouvrir autant de fenêtres graphiques que
nécessaire. Dans ce cas, la procédure de choix se verra
simplifiée car la zone temporelle précédente sera utilisée.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
58/92
8.4
Choisir les
données
Aide graphique à la sélection de Mesures
Il existe dans le logiciel WINALP 2400 une fonction très intéressante de préanalyse des données, le mode « Données (lieu, temps) ». Ce mode permet de
représenter sur un graphique temporel la présence de données de tout type,
et d’accéder immédiatement à une partie sélectionnée de ces données.
Les différentes étapes pour afficher les valeurs RMS d’un ou plusieurs points de
mesure sont les suivantes :
Dans l’onglet Analyse, choisir Données (lieu, temps) et suivre les étapes
successives, à savoir :
Sélectionner au minimum un point de mesure.
Choisir une période d’analyse
Sélectionner au minimum un type de mesure à afficher.
Choisir les périodes d’intégration et les filtres éventuels.
Un graphique apparaît, reprenant sous forme de lignes horizontales les périodes
comprenant des données pour les différents points de mesure et les différents types
de mesures.
Les Bilans Qualité non-conformes seront dessinés en rouge.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
59/92
Tous les
types de
données
représentés
sur un seul
graphe
Sélection des
données à
afficher depuis
le graphe
« Lieu/temps »
Pour afficher les données, il faudra zoomer par « drag and drop »
dans la zone graphique et, au moyen d’un clic droit, de sélectionner le
type de données à afficher dans le menu.
Sélection des
données à
afficher depuis
le menu
Histogrammes
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
60/92
8.5
Affichage des histogrammes
Les histogrammes de tension donnent la répartition en pourcent d’une grandeur sur
40 classes : les mesures moyennes 3 secondes sont classées selon leur valeur au
fur et à mesure de la journée. Cela permet de savoir à combien de pourcent du
temps une grandeur mesurée à été présente.
Ces histogrammes sont aussi disponibles sur la semaine.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
61/92
8.6
Affichage des formes d’ondes (optionnel)
En utilisant le « clic droit » il est possible d’accéder à un menu contextuel
permettant de régler et modifier certains paramétrages ou affichages.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
62/92
8.7
Entrées Sorties logiques : visualisation des résultats sous WINALP
2400
Matériel nécessaire :
Un PC équipé de la suite logicielle WINALP 2400.
Un appareil de la famille ALPTEC 2400+ avec l’option Entrées Sorties Logiques
Les changements d’état sont affichés dans l’analyse des événements :
Le résultat d’un changement d’état est vu de la façon suivante :
Signification des valeurs affichées :
La première colonne signifie :
D: 1->0 (D[7..0]=00000100)
D = voie logique
1->0 = front descendant
Deuxième et troisième colonnes : dates et heures pendant lesquelles ont eu lieu la
transition.
2 = voie E2
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
63/92
Il est aussi possible de visualiser les changements d’états logiques en visualisant
les données rms :
Choisir « paramètres » dans le menu contextuel :
Dans l’onglet paramètres, choisir l’option : « symboles creux et surtensions »
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
64/92
Le résultat affiché est le suivant :
Un symbole est associé à chaque changement d’état logique, sous le graphe rms.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
65/92
9
Description des ports de communication
9.1
Liaison RS485
9.1.1 Connecteur RS485
Connecteur Repère 4 et Repère 5
Sur la Face Arrière de l’ALPTEC 2400
Isolation sorties RS485 / masse :
optique, 2500Vrms / 50-60Hz / 1min
GND
R+
R-
T+
T-
GND
9.1.2 Exemple de connexion directe
AT2xxx N°1
Connecteur In
Connecteur Out
GN
GN
R+ R- T+ TD
D
GN
GN
R+ R- T+ TD
D
T+
T-
R-
Convertisseur
RS232/RS485
R+
T+
R-
RT+
T- GND
T+
R-
R+ GND
Connecteur Out
GND T-
T+
R-
Connecteur Out
GND R+
GND T-
R+ GND
Connecteur In
AT2xxx N°x
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
66/92
AT2xxx N°2
T- GND
2 x 120 Ohms (1/4W)
Connecteur In
GND R+
GND
RS232
9.1.3 Exemple de connexion par modem
A
Modem RS232
Standard
B
Réseau téléphonique
Modem RS232
Convertisseur
RS232/RS485
ALPTEC 2xxx
N°1
ALPTEC 2xxx
N°2
ALPTEC 2xxx
N°x
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
Bouchon de
terminaison
67/92
9.1.4 Connexion ALPTEC 2400 Duo+ → ALPTEC 2400 R+ par pont RS485
Paramétrage
ALPTEC 2400 Duo+
Device 1 : n° modbus = 1
Device 2 : n° modbus = 2
Vitesse RS485 : 115200
Cordon
RS485
ALPTEC 2400 R+
ALPTEC 2400 R+ ou d+
N° modbus = 3
Vitesse RS485 : 115200
N° modbus = 4
Vitesse RS485 : 115200
Téléphone
En standard, l'ALPTEC 2400 Duo+ est livré réglé à 115200 bauds avec les
numéros modbus 1 et 2.
Il faut modifier le paramétrage de l’ (ou des) ALPTEC 2400 R+ ou d+ (appareils de
mesure un transformateur ou appelé ‘simples’) :
Paramétrage du numéro modbus de (ou des) appareil(s) simple(s) :
Envoi d'une nouvelle configuration et changement du numéro modbus :
Lire la configuration de l’ (ou des) appareil(s) simple (s), puis à l'aide de
"paramétrage avancé", sélectionner le modèle créé ci-dessus, mettre le numéro
modbus à 3 (puis 4……) et configurer le (ou les) appareil(s).
Note :
Pour des liaisons de courte distance, le bouchon RS485 n'est pas nécessaire.
9.1.5 Type de câble, de connecteur
Câble contenant 2 paires torsadées, blindées par paires plus un blindage général
Blindage par
paires
Paire torsadée
Blindage général
Gaine
extérieure
GND
Câble vu en coupe
Connecteur RJ11 à 6 contacts
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
68/92
9.1.6 Paramètres de Communication
Vitesse minimale RS485 : 9600 bauds
Vitesse maximale RS485 : 115200 bauds
Contrôle de flux logiciel actif (Xon, Xoff , avec Xon = 17 et Xoff = 19)
9.2
Liaison RS232
Connecteur de l’ALPTEC 2xxx (subd 9 points mâle) :
5
4
9
3
8
2
7
1
6
Vitesse minimale RS232 : 9600 bauds
Vitesse maximale RS232 : 115200 bauds
Contrôle de flux matériel (RTS/CTS)
1 : DCD
2 : RX
3 : TX
4 : DTR
5 : OV
6 : DSR
7 : RTS
8 : CTS
9 : RI
Pas d’isolation par rapport à la masse.
9.3
Liaison Téléphonique
Connecteur de l’ALPTEC 2xxx (RJ11) :
La ligne téléphonique doit arriver sur les 2 plots
centraux.
Isolation téléphone / masse : 1500Vrms / 50-60Hz / 1min
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
69/92
10 Transport et stockage
10.1 Transport
• L’appareil doit être transporté dans son emballage d’origine, avec les cales en
mousses d’origines.
• Protéger l’appareil contre la chaleur et l’humidité pendant son transport :
Ne pas dépasser la plage de température de stockage spécifiée
Ne pas dépasser la valeur d’humidité maximale spécifiée
• Protéger l’appareil contre les chocs
10.2 Stockage
• Conserver l’emballage d’origine, qui pourrait s’avérer nécessaire pour
transporter l’appareil, ou le renvoyer en réparation. Seul l’emballage d’origine
garantie une protection satisfaisante contre les chocs ou impacts.
• Conserver l’appareil dans un endroit sec, ne dépassant pas la gamme de
température et l’humidité spécifiée.
• Conserver l’appareil à l’abri du soleil, de la chaleur, de l’humidité et des chocs,
dans son emballage d’origine.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
70/92
11 Entretien
11.1 Re calibration
ALPES TECHNOLOGIES vous conseille de ré-étalonner l’appareil tous les 2 ans.
L’appareil peut être ré-étalonné par ALPES TECHNOLOGIES (Service Mesure), ou
tout autre spécialiste possédant le matériel adéquat, et le logiciel WINALP2400 avec
l’option d’étalonnage activée.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
71/92
12 Maintenance
L’ALPTEC 2400+ ne nécessite pas d’opération de maintenance particulière.
12.1 Leds de signalisation en face avant de l'appareil
Led 'Power' : Allumée Verte lorsque la carte Processeur est sous tension
(Présence 12 Vdc)
Led 'Status' : Bicolore – fonctionnement général de l'appareil
Clignotement Vert (allumage / extinction toutes les 200 ms – en fin de calcul
des mesures efficaces instantanées) – FONCTIONNEMENT NORMAL
Flash Orange (durée ~ 400 ms) toutes les 10-Minutes, lors de la resynchronisation (CEI 61000-4-30) du premier bloc 10/12-Périodes avec le
TOP Horloge 10-Minute, lorsque la synchronisation est valide.
Clignotement Orange rapide : Désactivation des enregistrements de creux /
surtensions suite à une saturation en mémorisation
mauvaise
programmation des seuils : il faut les reprogrammer avec le logiciel en veillant
notamment à bien mettre les tensions et courants nominaux correspondants
aux primaires respectifs du transformateur de potentiel et du transformateur
d'intensité.
Allumée Fixe : Les calculs efficaces ne sont plus effectués. Il s’agit d’un cas
d’erreur interne de fonctionnement, qui nécessite un redémarrage de
l'appareil, et si persistance du phénomène, nous contacter.
Led 'Memo' : Bicolore – fonctionnement de l'interface avec la carte Mémoire
CompactFLASH
Allumée Verte : Lecture de données depuis la carte Mémoire CompactFLASH
Allumée Orange : Ecriture de données vers la carte Mémoire CompactFLASH
Allumée Rouge : Formatage d'un Bloc élémentaire de données dans la FIFO,
notamment lors de l'introduction d'une nouvelle carte Mémoire
CompactFLASH (vierge) dans l'appareil.
Led 'Comm.' : Allumée Orange lorsque l'appareil envoie une trame de réponse
sur un port série
(communication par modem interne, ou liaison directe par câble)
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
72/92
12.2 Séquence de Démarrage d'un ALPTEC-2400+
Led Power allumée Verte : Carte Processeur mise sous tension,
Led Status allumée Rouge et Led Mémo allumée Verte: Procédure de BOOT
Chargement du micrologiciel depuis la mémoire Flash interne
Led Memo allumée Verte (petits clignotements)
Démarrage du micrologiciel, chargement des tables d'enchaînement des
mesures enregistrées sur la carte mémoire CompactFLASH, et vérification de
la cohérence dans l'enchaînement de ces données.
Durée de la séquence : environ trente seconde (plus ou moins long suivant la
taille de la carte mémoire CompactFLASH)
Led Comm allumée Orange : Recherche d'un modem interne / externe sur le
port série désigné lors de la configuration, et initialisation de ce modem à
l'aide des commandes HAYES prédéfinies dans la 'configuration port série
ALPTEC 2400+. Si cette Led reste allumée plus de 1 seconde, le modem
n’est pas détecté. Vérifier la vitesse du port série correspondant.
Led Status clignote : L'ALPTEC 2400+ est en Fonctionnement Normal – Les
Mesures sont effectuées.
o Clignotements orange : Pas de verrouillage des acquisitions sur la
Fréquence réseau par PLL.
o Clignotements vert : Tension détectée et acquisitions verrouillées sur la
Fréquence réseau.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
73/92
12.3 Remplacement des éléments internes
12.3.1 Remplacement des batteries
12.3.1.1 Batterie au Plomb
Symptôme :
Led témoin batterie charger rouge (Low batterie). Et, l'appareil
allumé ne mesure plus lors d'une coupure de tension réseau.
si l'appareil s'éteint immédiatement ou peu de temps après que la tension
d'alimentation ait disparu, la batterie est hors service, il faut la changer :
Caractéristiques de la batterie :
Batterie au plomb, 12V,1.2Ah
Batterie installée dans l'appareil par défaut : NP1.2-12 marque YUASA
Conçue pour fonctionner 5 ans environ dans des conditions de service normal à une
température ambiante d'environ 20°C
Attention : bien respecter le sens de raccordement de la batterie.
12.3.1.2 Batterie du RTC (horloge temps réel)
Symptôme :
Lors d'une relève ou d'une installation via le logiciel, l'appareil
n'est plus à la bonne heure ou à la bonne date.
Il faut changer l'alimentation de l'horloge sauvegardée.
Horloge interne : alimentée par une pile au lithium (3V, 130mAh) conçue pour
sauvegarder les données pendant 10 ans. Nous contacter si le changement d'une
telle batterie est nécessaire.
12.3.2 Remplacement des fusibles
L’ALPTEC 2400+ est protégé par un fusible interne (5x20mm ; 250V 3AT)
Contacter ALPES TECHNOLOGIES pour changer le fusible.
12.4 Problèmes classiques
12.4.1 L'appareil ne communique pas par modem
L'appareil ne peut pas utiliser simultanément 2 ports de communication.
Il ne faut donc pas essayer d’interroger l'appareil à la fois par la face avant (RS232)
et le modem interne ou la liaison RS485.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
74/92
13 Déconditionnement et mise au rebut
13.1 Arrêt et déconnexion de l’appareil
• Eteindre l’appareil, déconnecter l’alimentation et les circuits de mesure de
Tension et de Courant en suivant les consignes de sécurité.
• Ne jamais ouvrir le circuit d’un transformateur de courant. Toujours courtcircuiter le secondaire d’un transformateur de courant avant de déconnecter
l’appareil
• Ne jamais court-circuiter le circuit d’un transformateur de tension.
• Déconnecter l’appareil
• Vérifier que l’appareil ne peut pas être remis en marche par inadvertance
• Conserver la notice d’utilisation à proximité de l’appareil
13.2 Recyclage et mise au rebut
• Suivre les réglementations applicables en matière de recyclage et de mise au
rebut des déchets.
• Les procédures suivantes doivent être appliquées en France pour la mise hors
service d’un produit :
o Le coffret est en métal et peut être recyclé,
o Tous les composants électroniques, ce qui inclut l’alimentation, les
cartes électroniques, et les câbles électriques & nappes de connexion,
ont un poids approximatif de 1,5 Kg, et un volume approximatif de 3000
cm3.
o La batterie au Plomb, et la pile au lithium, doivent être mis au rebut
suivant la directive 98/101/EG.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
75/92
14 Spécifications fonctionnelles
14.1 Mesures cycliques (enregistrement continu)
Toutes les grandeurs statistiques sont agrégées conformément à la norme CEI
61000-4-30 Ed.2
1) Intégration des échantillons sur 10-Périodes à 50 Hz (~200 ms)
& Re-synchronisation de ces blocs 10/12-Périodes sur TOP Horloge 10Minutes
2) Agrégation de 15 mesures 10-Périodes => Mesures 150-Périodes (~3
secondes)
3) Agrégation des mesures 10-Périodes sur des intervalles de temps (d’horloge)
de 10-Minutes (temps d’intégration)
4) Agrégation des mesures 10-Périodes sur des intervalles de temps (d’horloge)
de 2-Heures
5) Agrégation supplémentaires sur des intervalles de temps de 24-Heures et 7Jours.
Tableau Récapitulatif
Phases
L1
TENSIONS
Fréquences
F1
Tensions simples
V1
Tensions
U12
composées
ρ
Tensions
V1
symétriques
Hi V 1
Harmoniques (R0
R51)
IHiV1
& interHarmoniques
Taux de Distorsion - TdV1
THD
Facteur crête
FCV
L2
L3
L4
F2
V2
U23
F3
V3
U31
F4
V4
ρ
V2
ρ
V3
3-Ph
Utri
VsΣ
Hi V 2 Hi V 3 Hi V 4
IHiV2 IHiV3 IHiV4
TdV2 TdV3 TdV4
FCV2 FCV3 FCV4
1
COURANTS
Courants efficaces
Courants
symétriques
Harmoniques (R0
R51)
& interHarmoniques
L1
L2
L3
L4
I1
I2
I3
IN
ρ
I1
Hi I 1
IHiI1
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
ρ
I2
Hi I 2
IHiI2
ρ
I3
Hi I 3
IHiI3
3-Ph
IsΣ
Hi I N
IHiIN
76/92
Taux de Distorsion - TdI1 TdI2 TdI3 TdIN
THD
Facteur crête
FCI1 FCI2 FCI3 FCIN
L1
L2
L3
L4 3-Ph
PUISSANCES
Actives
Réactives
Apparentes
Déformantes
Facteur de
Puissance
Tangente ϕ
(1)
P1
Q1
S1
D1
PF1
P2
Q2
S2
D2
PF2
P3
Q3
S3
D3
PF3
Tgϕ1 Tgϕ2 Tgϕ3
L1
L2
L3
PΣ
QΣ
SΣ
DΣ
PFΣ
L4
FLICKER
Court Terme (10
Pst1 Pst2 Pst3
minutes)
Long Terme (2
Plt1 Plt2 Plt3
heures)
Mesures enregistrées sur carte Compact Flash 512 Mo
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
TgϕΣ
3-Ph
77/92
14.2 Caractérisation des Défauts selon EN50160
DEFAUTS (EN50160)
Creux de tension /
Interruptions
Surtensions
Fréquences
Tensions
Déséquilibre
THD
Harmoniques (25 rangs)
Flicker lent (2 heures) Plt
L1
L2
L3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L4
3Ph
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Comptage des mesures en défaut (temps en dépassement % temps de
fonctionnement)
o Surveillance des Fréquences, Tensions, Flicker, Thd, Harmoniques &
Déséquilibre
Mesure sur 10-Minutes (Sauf pour la Fréquence : Mesure sur 10Secondes)
o Enregistrement de chaque dépassement, et bilan quotidien
(Sauvegarde des compteurs associés)
•
Enregistrement de la forme du défaut rapide (Valeur Efficace Périodique)
o Mesure efficace périodique, glissante par ½ Période, et par rapport aux
passages par Zéro
o Enveloppes de tension & courant enregistrées simultanément pour
toutes les phases en défaut
o Caractérisation monophasée (pour chaque phase en défaut)
o Caractérisation triphasée (globale pour toutes les phases)
•
Caractérisation des défauts rapides selon UNIPEDE (Date, Nature, Durée,
Amplitude)
o Surveillance des tensions instantanées périodiques,
Mesure sur une Période (20 ms), glissante par ½ Période (10 ms)
o Enregistrement de chaque creux/surtension/coupure, et bilan quotidien
(Sauvegarde des compteurs)
•
Tous les paramètres de la norme sont programmables (seuils, classes,
…)
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
78/92
14.3 Mémorisation des données sur carte Compact FLASH
Méthode d'enregistrement :
Les données sont mémorisées dès leur disponibilité dans l’un des 11 buffers
circulaires dédié aux mesures sur la carte mémoire Compact FLASH. L'appareil
détecte le type de mémoire utilisé, et attribue automatiquement les buffers circulaires
de façon à garantir une durée minimale de mémorisation des informations comme
décrite ci-dessous …
Mesures (Efficaces+Harmoniques+Flicker+Symétriques) & Statistiques
Associées
Zone
Histogrammes
Mesures Statistiques (Moy, Min, Max, σ)
Mémoire 24 heures
7 jours Tps Integ. 2 heures 24 heures
7 jours
512 Mo
2 ans
5 ans
10 mois
2 ans
2 ans
6 ans
Données Qualité (EN50160) & Télécommandes centralisées
Zone
TCFM
Compteur Eveneme Journal
Formes Statistiqu
Mémoire (immédiat
s
nts
(Error
d’ondes
es
)
(journalier (immédiat
Log)
3
s)
)
secondes
512 Mo
21588 TC 2184 cptr 20098 evts
24570
128 Mo
128 Mo
1 année
5 ans
Fn (Q)
msg
Suivant
Suivant
Fn (Error) configurati configurati
on
on
Remarques :
(1) Mesures Statistiques (calcul de la taille mémoire occupée par les
télécommandes) :
Environ 18 TC (télécommandes) sont envoyées par voie et par jour
Chaque télécommande génère environ 15 pulses actifs
1 journée génère donc environ 18 Tcdes et 258 pulses
14.4 Fonctionnalités logicielles spécifiques ERDF
Les fonctionnalités supplémentaires ont été intégrées au logiciel suite aux échanges
avec EDF R&D
- Vérification métrologique de l’appareil (sur site)
- Export XML (Interface Magiq)
Pour plus d’informations, merci de nous contacter.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
79/92
15 Dimensions, plans d'encombrement, poids
ALPTEC 2400 R+ (230Vac)
ALPTEC 2400 R+ (48Vdc / 127Vdc)
Taille : 482 x 132 x 380 mm
Poids : 6,8 kg
Taille : 482 x 132 x 380 mm
Poids : 6,3 kg
380
132
482
ALPTEC 2400 Duo+ (230Vac)
ALPTEC 2400 Duo+ (48Vdc / 127Vdc)
Taille : 482 x 132 x 380 mm
Poids : 8,3 kg
Taille : 482 x 132 x 380 mm
Poids : 7,8 kg
380
132
482
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
80/92
Entraxes de fixation :
56,5
465
ALPTEC 2400d+
Taille : 314 x 109 x 155 mm
Poids : 2,3 kg (pour appareils 48 Vdc et 127 Vdc)
Poids : 2.8 kg (pour appareils 230 Vac)
155
109
314
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
81/92
16 Spécifications Techniques
16.1 Généralités
Processeur / Calculateur :
Processeur de traitement du Signal numérique
(DSP) 32 bits
Système d’acquisition : Résolution du Convertisseur Analogique-Numérique : 12
bits
Fréquence d'échantillonnage : 10,24 kHz
Synchronisé à la Fréquence du réseau par PLL numérique
Mémoire de masse : Carte mémoire Compact flash, type I, 512 Mo, de marque ATP
Configurée en Usine
Horloge interne :
Horloge sauvegardée par Batterie au Lithium - Li(CF)x : 3V,
130mAh
Rétention des données en mémoire : 10 ans (25°C)
Pilotée par un oscillateur compensé en température
Précision de l'horloge sur oscillateur interne
• ±7,5 ppm , soit ±4 mn / an de –40 °C à +85 °C
• ±2 ppm , soit ±1 mn / an de 0 °C à +40 °C
Synchronisation de l’horloge par entrée externe (GPS ou
TOP 10 mn)
• Horloges synchronisées à ± 2 centièmes de seconde
Affichage/Opération :
Affichage temps réel par interface PC directe.
Configuration :
Par liaison PC directe (USB / RS232) , ou
par communication distante (modem, Ethernet, RS485).
Système Qualité :
Développement, design et fabrication suivant DIN ISO 9001 :
2000.
Calibration :
Intervalle de re calibration recommandé : 2 ans.
Précision :
Précision pour l’affichage des grandeurs mesurées :
±0.1% de Udin de 10 Vrms à 600 Vrms
±0.2% de Inom de 0,2 Arms à 9 Arms.
Etalonnage :
23°C ±1°C.
230 Vrms / 50 Hz ±0.1 Hz / 3 Arms 50 Hz ±0.1 Hz.
Temps de stabilisation : 10 minutes.
Raccordement étoile.
Classe de protection : ALPTEC 2400 Duo+ / R+ / d+
IP 41
Résistance aux chocs : ALPTEC 2400 Duo+ / R+
IK 06
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
82/92
16.2 Alimentation
ALPTEC2400R+ et ALPTEC2400duo+ :
Gamme de
Fonctionnement :
Standard :
AC : 190 à 264 Vac (50Hz, 60Hz).
DC : 240 à 360 Vdc.
Batterie interne au Plomb (12V/1,2Ah), autonomie : environ 30
min.
Consommation : 100 VA durant la charge de la batterie
27 VA en régime permanent (batterie chargée)
Isolation / masse : 3000Vrms / 50-60Hz / 1min, classe II.
Option 1 :
48 Vdc : plage de 38 à 74 Vdc.
Pas d’autonomie (Sans batterie).
Consommation : 25 VA max.
Isolation / masse : 1500Vrms / 50-60Hz / 1min
Option 2 :
127 Vdc : plage de 68 à 158 Vdc.
Pas d’autonomie (Sans batterie).
Consommation : 25 VA max.
Isolation / masse : 1500Vrms / 50-60Hz / 1min
ALPTEC2400d+ :
Standard :
ALPTEC2444d+ 230 Vac
alimentation 90 à 264 Vrms 50/60Hz, 100 à 353 Vdc
Consommation 15 VA
Pour cette option, l’appareil est équipé d’une batterie de
sauvegarde au plomb intégrée.
Isolation/masse : 3300Vrms / 50 Hz / 1min
Option 1
ALPTEC2444d+ 48 Vdc
alimentation 36 à 72 Vdc, 36 à 60 Vrms 50/60Hz,
Consommation 15 VA
Batterie disponible en option.
Isolation/masse : 3300Vrms / 50 Hz / 1min
Option 2 :
ALPTEC2444d+ 127 Vdc
alimentation 100 à 353 Vdc , 90 à 264 Vrms 50/60Hz
Consommation 15 VA
Isolation/masse : 3300Vrms / 50 Hz / 1min
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
83/92
16.3 Entrées en tension
Tensions :
4 entrées de tension différentielles.
Câblage :
Etoile ou triangle.
Gamme de tension : 0-690 Vrms AC ; 30 - 2200 Hz.
Pleine échelle :
1000 V crête.
Surcharge :
2 kV (permanent)
Impédance d'entrée : 4 MΩ.
16.4 Entrées en courant
Courants :
4 entrées de courant isolées par TI.
Courant nominal :
5 Arms.
Pleine échelle :
14 A crête.
Surcharge :
3 x I nominal (permanent)
Consommation :
0,01 VA.
16.5 Entrées logiques
Entrées logiques :
8 Entrées logiques réparties en 2 groupes de 4
Isolation :
Isolation par optocoupleurs à 2500Vrms / 50-60Hz / 1min
Niveaux :
Niveau haut : 4 – 24 Vdc
Niveau bas : 0 – 3 Vdc
16.6 Sorties logiques
Sorties logiques :
4 sorties logiques
Isolation :
1min
Isolation par relais électromécanique à 2500Vrms / 50-60Hz /
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
84/92
16.7 Méthodes de mesure - Incertitudes
Mesures RMS instantanées (non enregistrées) :
Mesures sur 10 Périodes à 50 Hz (12 Périodes à 60 Hz), soit
~200 msec
Resynchronisées toutes les 10 minutes par GPS (si
connecté), ou Top 10-Min
Fréquence d’échantillonnage : 10240 Hz
(Verrouillage par PLL de la Fréquence d’échantillonnage sur la
Fréquence réseau)
Mesure FFT (Transformée de Fourrier rapide) continue sur
10/12 Périodes pour les mesures harmoniques et
interharmoniques
Classe A suivant IEC 61000-4-30 Ed.2
Mesures RMS moyennes (enregistrées) :
Mesures Statistiques {Moy, Min, Max, Var} pour tous les
paramètres mesurés (Tensions, Courants & Puissances) ou
calculés (Harmoniques), agrégées sur :
150 Périodes à 50 Hz (180 Périodes à 60 Hz), soit ~ 3
secondes
10 Minutes
2 heures
24 heures
7 jours
Classe A suivant IEC 61000-4-30 Ed.2
Fréquence :
Incertitude de mesure : +/- 10 mHz
Plage de mesure : 42.5 - 57,5Hz
Plage d’influence : 42.5 - 57,5Hz
(Option 60 Hz sur demande)
Classe A suivant IEC-61000-4-30 Ed.2
Amplitude de la Tension :Incertitude de mesure : +/- 0.1% de Udin
Plage de mesure : 10 – 150% de Udin
Plage d’influence : 10 – 200 % de Udin
Classe A suivant IEC-61000-4-30 Ed.2
Creux, Surtensions, Mesure RMS sur 1 Période, fenêtre glissante par ½ période.
& Interruptions :
Tension de référence :
U nominal.
Incertitude de mesure : +/- 0.2 % de Udin
Incertitude de durée : +/- 1 Période
Classe A suivant IEC-61000-4-30 Ed.2
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
85/92
Flicker :
Pst (10 minutes), Plt (2 heures).
Incertitude de mesure: IEC 61000-4-15
Plage de mesure : 0.2 – 10 Pst
Plage d’influence : 0 – 20 Pst
Mesures suivant IEC-61000-4-15
Classe A suivant IEC-61000-4-30 Ed.2
Déséquilibre :
Incertitude de mesure : +/- 0.15 % de Udin
Plage de mesure : 0.5 – 5 % de u2 ; 0.5 – 5 % de u0
Plage d’influence : 0.5 – 5 % de u2 ; 0.5 – 5 % de u0
Classe A suivant IEC-61000-4-30 Ed.2
Harmoniques
De tension :
Harmoniques mesurées : H0 – H51
Incertitude de mesure : IEC 61000-4-7 Classe I
Plage de mesure : 10 % - 200 % de la Classe 3 de IEC 610002-4
Plage d’influence : 200 % de la Classe 3 de IEC 61000-2-4
Mesure suivant IEC-61000-4-7 Classe I
Classe A suivant IEC-61000-4-30 Ed.2
Inter-Harmoniques
De tension :
Inter-Harmoniques mesurées : IH0.5 – H51.5
Incertitude de mesure : IEC 61000-4-7 Classe I
Plage de mesure : 10 % - 200 % de la Classe 3 de IEC 610002-4
Plage d’influence : 200 % de la Classe 3 de IEC 61000-2-4
Mesure suivant IEC-61000-4-7 Classe I
Classe A suivant IEC-61000-4-30 Ed.2
Tensions de signalisation :Plage de mesure : 0 – 15 % de Udin
Détection et décodage des signaux TCFM
Conformément aux standards Pulsadis et Semagyr
Under/Over-Deviation :
N/A
Transitoires de tension : Plage d’influence : 6 kV peak
Suivant IEC 61180 Classe A
Classe A suivant IEC-61000-4-30 Ed.2
Transitoires rapides :
Plage d’influence : 4 kV peak
Suivant IEC 61000-4-4 Classe A
Classe A suivant IEC-61000-4-30 Ed.2
Puissance active :
suivant IEC-61036 classe 2.
Puissance réactive : suivant IEC-61268 classe 2.
Puissance de distorsion : suivant IEC-61036 classe 2.
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
86/92
16.8 Conditions Environnementales
16.8.1 Conditions de fonctionnement
Type d’instrument : Environnement EMC G (CEI 61000-6-5)
Instrument pour installation permanente, en poste fixe, pour
une utilisation en environnement industriel, et en intérieur
uniquement.
Plage de Température de fonctionnement :
Fonctionnement de -10°C à +55°C sans perte de précision sur
les Tensions
Fonctionnement de -5°C à +55°C sans perte de précision sur
les Courants
Limitation à +40°C si équipé d’une batterie de secours
Démarrage à froid non garanti en dessous de 0°C
Humidité relative (Moyenne sur 24h) :
0 à 95 %, sans condensation
16.8.2 Conditions de stockage
Plage de Température de stockage :
-30 °C à +70 °C (Alimentation 48Vdc ou 127Vdc, sans
batterie)
-20°C à +60°C (Alimentation 230Vac, avec batterie interne)
Humidité relative (Moyenne 24h) : ≤ 95 %, sans condensation
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
87/92
16.9 Normes et Essais
16.9.1 Compatibilité électromagnétique
NF EN55022
Emissions conduites aux fréquences radio 150 kHz – 30 MHz
(Classe A – équipement pour environnement industriel)
NF EN55022
Perturbations électromagnétiques rayonnées 30MHz-1GHz
CEI 61000-4-2
Immunité aux décharges électrostatiques
CEI 61000-4-3
Immunité aux champs électromagnétiques rayonnés aux
fréquences radioélectriques
CEI 61000-4-4
Immunité aux transitoires électriques en salves
(couplage sur les accès alimentation / couplage sur accès IO et
communication)
CEI 61000-4-5
Immunité aux impulsions du type 1.2/50
(couplage sur les accès alimentation / couplage sur accès IO et
communication )
CEI 61000-4-6
Immunité aux perturbations conduites induites par les champs
radioélectrique
CEI 61000-4-8
Immunité au champ magnétique à la fréquence réseau
CEI 61000-4-11
Immunité aux creux et variations de tension et coupures brèves
CEI 61000-4-18
Immunité à l’onde oscillatoire amortie
CEI 61000-4-13
harmoniques
Immunité basse fréquence aux harmoniques et interIncluant les signaux transmis sur le réseau électrique alternatif
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
88/92
16.9.2 Sécurité électrique
IEC 61010-1 (2001)
Art. 5/6/8/9/10
“Règlements de sécurité pour les mesures électriques, le
contrôle, le contrôle
automatique et les instruments en laboratoires”.
La conformité à la Directive de la Commission Européenne sur la sécurité électrique
(Basse Tension) est confirmée dans le dossier de crédibilité, et dans le rapport
d’essai « TR008006 ».
16.9.3 Méthodes de mesure
IEC 61000-4-30 Ed.2
“Compatibilité électromagnétique (CEM) -- Partie 4-30:
Techniques de test et de mesure – Méthodes de mesure de la
qualité du courant”
La conformité des méthodes de mesure utilisée par l’ALPTEC 2400+ est confirmée
dans le dossier de crédibilité, et dans le rapport d’essai « PSL 61000-4-30 Test
Report Edition 2 ».
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
89/92
16.9.4 Références normatives
EN 50160
“caractéristiques de tension de l’électricité fournie par les
systèmes publics de distribution”
UNIPEDE,
“Guide de mesure pour caractéristiques
stiques de tension” catégorie
1
(instruments pour installation permanente).
230.02
IEC 61000-4-6
“Compatibilité électromagnétique (CEM) -- Partie 4-6:
4
Techniques de test et de mesure – Immunité de perturbations
conduites, induites par des champs radiofréquences.”
radiofréquences.”
IEC 61000-4-7
“Compatibilité électromagnétique (CEM) -- Partie 4-7:
4
Techniques de tests de mesure – Guide général guide sur les
mesures d’harmoniques et d’interharmoniques et les
instruments, pour les systèmes de fourniture de courant et les
équipement
quipement qui y sont connectés”
IEC 61000-4-15
“ Compatibilité électromagnétique (CEM) -- Partie 4-15:
4
Techniques de tests de mesure - flickermètre – Spécifications
fonctionnelles et de design”
2006/95/CE
2004/108/CE
Directive Basse Tension
Directi Compatibilité
Directive
Electromagnétique
Directive RoHS
2002/95/CE &
2008/35/CE
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
90/92
17 Historique des éléments de mise à jour
Version
Date
d’application
1
26/07/2013
2.00
22/01/2014
2.01
06/03/2014
2.02
26/05/2014
3
24/07/2014
3.01
24/09/2014
3.02
20/10/2014
Nature de la modification
Document Initial – Refonte complète
Fonctionnalités « ALPTEC 2400+ »
Logiciel « WINALP 2400 »
Relecture changement photos
Ajout infos Synchro et IOLogiques
Correctifs
Mise à jour avec ALPTEC2400d+
Ajouts infos Repères Connectique
Ajouts Infos Alimentations & Entrées Logiques
din+
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
91/92
P.A.E. Les Glaisins
7 rue des Bouvières - B.P. 332
74 943 ANNECY-LE-VIEUX cedex
FRANCE
Phone: + 33 (0)4.50.64.05.13
Fax: + 33 (0)4.50.64.04.37
Web: www.alpestechnologies.com
E-mail :
[email protected]
Nom du fichier :
Notice_Installation_Alptec2400+.docx
Distributor / Vertragshändler / Distributeur /
Distribuidor / Distributore
Right to change specification
reserved /
Technische Änderungen vorbehalten
/
Sous réserve de modifications /
Nos reservamos el derecho a
modificaciones técnicas sin previo
aviso /
Tutti i diritti di variazione riservati
Printed in France / Gedruckt in Frankrijk / Imprimé en France / Impreso en Francia /
Stampato in Francia