Download Craftsman 917.378990 Owner`s manual
Transcript
Owner's Manual CRAFTSMAN° 5.5 Horsepower Power-Propelled 21" Rear Discharge Model No. 917.378990 o Espa_ol, p. 18 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website:www.sears.com/craftsman U.S.A. Warranty ................................................ 2 Safety Rules ....................................... 2-4 Product Specifications ........................... 4 Assembly / Pre-Operation ..................... 6 Operation .......................................... 7-10 Maintenance Schedule ........................ 11 LIMITED TWO YEAR WARRANTY Maintenance ................................... 11-14 Service and Adjustments ................ 14-15 Storage ........................................... 15-16 Troubleshooting .............................. 16-t7 Repair Parts .................................... 34-43 Sears Service ........................ Back Cover ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial applies for only 90 days from the date of purchase. or rental purposes, this warranty This Warranty does not cover: o Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. o Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this product is used in the United States. This Warranty gives you specific vary from state to state. Sears, Roebuck legal rights, and you may also have other And Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating ing objects. Failure to observe the following safety instructions rights which IL 60179 hands and feet and throwcould result in serious injury or death, _]bLook for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!!! BECOME ALERT!!! YOUR SAFETY IS INVOLVED. _]bWARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact plug. _I, WARNmNG: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. _I,WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, of California chemicals known to the State to cause cancer and birth defects or other reproductive hands after handling. _i, CAUTION: Muffler harm. Wash and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. L GENERAL OPERATmON o Read, understand,and follow all instructionson the machineand in the manual(s)beforestarting. Be thoroughly familiarwith the controlsand the proper use of the machinebeforestarting. o Do not put hands or feet near or under rotatingparts. Keepclearof the discharge opening at all times. o Only allow responsibleindividuals,who are familiar with the instructions,to operate the machine. o Clear the areaof objectssuch as rocks, toys,wire, bones,sticks, etc., which could be pickedup and thrown by the blade. o Be sure the area is clear of other people before mowing.Stop machineif anyone enters the area. o Do not operatethe mowerwhen barefoot or wearingopen sandals.Always wear substantialfoot wear. o Do not pull mowerbackwardsunless absolutelynecessary.Alwayslook down and behind beforeandwhile moving backwards. o Do not operatethe mowerwithout proper guards,plates, grass catcheror other safety protectivedevices in place. o See manufacturer'sinstructionsfor proper operationand installationof accessories.Only use accessoriesapproved by the manufacturer. o Stop the blade(s)when crossing gravel drives,walks, or roads. o Stop the engine(motor)wheneveryou leave the equipment,beforecleaning the moweror uncloggingthe chute. o Shut the engine(motor) off and wait until the bladecomesto complete stop before removinggrass catcher. o Mow only in daylightor good artificial light. o Do not operatethe machinewhile under the influenceof alcohol or drugs. o Neveroperate machinein wet grass. Alwaysbe sure of your footing:keepa firm hold on the handle andwalk; never run. o Disengagethe self-propelledmechanism or drive clutch on mowersso equippedbeforestarting the engine (motor). o If the equipmentshould start to vibrate abnormally,stop the engine (motor)and check immediatelyfor the cause.Vibration is generallya warning of trouble. o Alwayswear safetygoggles or safety glasseswith side shieldswhen operating mower. 3 H. SLOPE OPERATmON Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra cau= tion. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: o Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. o Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. o Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: o Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. o Do not trim excessively steep slopes. o Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. HI. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Neverassume that children will remain where you last saw them. o Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. o Be alert and turn machine off if children enter the area. o Before and while walking backwards, look behind and down for small children. o Never allow children to operate the machine. o Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. inV.SERVICE o Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. - Use only an approved container. - Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. - Never refuel the machine indoors. - Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. o Never run a machine inside a closed area. o Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. o Keep nuts and bolts, especiallyblade attachmentbolts, tight and keepequipm ment in good condition, o Nevertamper with safetydevices,Check their properoperationregularly. o Keep machine free of grass, leaves,or otherdebris buildmup. Cleanoilorfuel spill_ age.Allow machineto cool beforestoring, o Stop and inspectthe equipmentif you strike an object, Repair,if necessary, beforerestarting. o Neverattempttomakewheelheightadjusb mentswhilethe engine(motor)is running, o Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown, Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. o Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. o Do not change the engine governor set_ ting or overspeed the engine, Serial Number: Date of Purchase: Gasoline Capacity / Type: 1,0 Quarts (Unleaded Oil Type (API SG-SL): SAE 10W30 Oil Capacity: 18.5 Ounces Spark Plug (Gap: Valve Clearance ,030") NGK BPR6ES (± 0,04 mm): Intake: 0,015 Blade Bolt Torque: o The model housing, numbers both serial Protection Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourseff from unexpected hassle and expense. o o o o 0,020 mm included on the rear of the lawn mower and date of purchase Congratu/ations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation, But like all prodm ucts, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation, what's Exhaust: will be found on a decal number Repair Here's mm; 36_44 ft, Ibs, and serial Record Regular) in the Agreement: Expert service by our 12,000 profesional repair specialists, Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs. Product replacement if your covered product can't be fixed, Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check, in space provided above, Agreements Fast help by phone - phone support from a Sears technician on products requiring imhome repair, plus convenient repair scheduling, Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service, You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4,5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information call 1-800-827-6855. Sears Installation Service For Sears professiona/ instaflation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U,S,A, call 1-800-4-MY-HOME®. These accessorieswere availablewhen this lawn mowerwas produced. They are not shipped with your mower. They are also availableat most Sears retailoutlets and servicecenters, Some of these accessoriesmay not apply to your lawn mower, LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING DEFLECTORS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS CANS GRASS CATCHERS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS LAWN MOWER GRASS CATCHERS FOR SIDE DISCHARGE LAWN MOWERS MAINTENANCE MUFFLERS BELTS GAS STABILIZER AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS 5 SPARK WHEELS PLUGS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. iMPORTANT: This lawn mower is shipped WFHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assem- bled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. TO REMOVE LAWN MOWER FROM CARTON 1. 2. 3. 4. Remove loose parts included with mower. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. Roll lawn mower out of carton and check carton thorougly loose parts. HOWTO SET UPYOUR for additional Operator presence control bar Upper LiFT UP Mowing position Lower handle TO ASSEMBLE 1. GRASS CATCHER Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: Jf vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. Catcher frame handle LAWN MOWER TO UNFOLD HANDLE Frame opening iMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. 2. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. TO iNSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging or discharging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual. KNOWYOUR LAWN MOWER READTHIS OWNER'SMANUALAND ALL SAFETY RULESBEFOREOPERATING YOUR LAWN MOWER. Comparethe illustrationswith your lawn mowerto familiarize yourselfwith the locationof various controlsand adjustments, Save this manualfor future reference. These symbols may appear on product. Learn CAUTION DR WARNING your lawn mower their meaning. and understand ENGINE ON ENGINE OFF FAST SLOW or in literature CHOKE FUEL supplied OIL with the DANGER, KEEP HANDS AND FEET AWAY Operator presence control bar Drive control lever Handle knob Starter handle Gasoline filler cap Grass valve lever Engine oil cap with dipstick Muffler Wheel adjuster (on each wheel) IMPORTANT: MEETS This lawn mower CPSC SAFETY is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine, REQUIREMENTS Sears rotary walkmbehind power lawn mowers conform to the safety standards American National Standards Institute and the U,S. Consumer Product Safety mission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control barmust be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine, Starter handle - used for starting engine, of the Comm Drive control leverused to engage poweFpropelled forward motion of lawn mower, 7 The operation of any lawn SA_ETYGLASSES mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recomme nd standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. HOW TO USE YOUR ENGmNE SPEED LAWN MOWER Engine speed was set at the factory for optimum performance. Speed is not adjustable. ENGINE ZONE TO ADJUST CUTTING HEmGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. o To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the same setting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. LEVER BAC KW,'ARD TO LOWER MOWER Plate tab CONTROL ,_,CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. o Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. DRIVE CONTROL o Self-propeJling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pushing the drive control lever forward until it clicks; then releasing the lever. o Forward motion will stop when the operator presence control bar is released. To stop forward motion without stopping engine, release the operator presence control bar slightly until the drive control disengages. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling. o To keep drive control engaged when turning corners, push down on handle and lift front wheels off ground while turning lawn mower. Operator TO ENGAGE DRWE CONTROL _nce control bar Drive control \,_ CONTROL _ISENGAGED LEVER FORVVARD TO RAISE MOWER TO CONVERT Lever MOWER Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging: o Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the door pivot pins. o To convert to mulching or discharging operation, remove grass catcher and close rear door. _I;i,CAUTION: Do not run your lawn mower without rear door closed, clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. Pivot pins Catcher frame hook Rear Grass catcher handle TO EMPTY 1. 2. GRASS CATCHER Lift up on grass catcher frame handle. ADD GASOLINE o Fill fuel tank to bottom using the Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag using both frame handle and bag handle. NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear. Grass catcher frame handle Bag handle BEFORE ADD STARTmNG ENGmNE OraL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke on startup. 1. Be sure lawnmower is level. 2. 3. TO STOP all moving parts have stopped and turn fuel valve to OFF position if you do not intend to restart the engine soon. TO START unit. Slowly pour the entire container down the oil fill spout into the engine. 4. Insert and tighten dipstick. IMPORTANT: o Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. o Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. See "TO CHANGE ENGINE OIL:' in the Maintenance section of this manual. Upper mark ENGINE o To stop engine, release operator presence control bar. Wait until blade and Remove oil dipstick from oil fill spout. You receive a container of oil with the Oil fill cap / dips of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. A CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline ,_ar an open flame. CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation ofacidsduring storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Empty the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tan k or permanent damage may occur. NOTE: engine, present uct and ENGINE Due to protective coatings on the a small amount of smoke may be during the initial use of the prodshould be considered normal. 1. 2. 3. Be sure fuel valve is in the ON position. Move choke lever to ON (1\1) position. Hold operator presence control bardown to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. NOTE: The choke lever automatically begins moving to the OFF position when operator presence control bar is held down to handle. Gasoline filler cap OFF lever mark 9 Fuel valve lever MOWING TraPS o Under certain conditions,such as very tall grass, it may be necessaryto raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep fromoverloadingthe engineand leavingclumpsof grass clippings.It mayalso be necessaryto rem duce groundspeed and/orrun the lawn mowerover the area a secondtime. o For extremelyheavycutting, reducethe width of cut by overlappingpreviously cut path and mow slowly. o For better grass bagging and most cutm ting conditions,the engine speed should be set in the fast position. o Pores in cloth grass catchers can be_ come filled with dirt and dust with use and catcherswill collectless grass.To preventthis, regularlyhosecatcher off with water and let dry before using. o Keeptop of enginearound starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MULCHmNG MOWmNG TiPS iMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. o The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass wilt biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recut_ ting action of the blades. o Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried, yet the newly cut area will not be exposed to direct sunlight. o For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one4hird of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. ' MAX 1/3 o Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a secm ond cut, mow across (perpendicular) to the first cut path. o Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 10 MAINTENANCE SCHEDULE Check for Loose _ Clean / Inspect Check Tires _ Check BEFORE EACH USE Grass Catcher EVERY 25HOURS OR SEASON EVERY 100 HOURS Mower Clean under Drive Cover *** O Check W Check / Sharpen _ ubrication Clean and Recharge * .... Drive Belt / Putleys Engine *** / Replace Blade Battery ** Oil level E Change N Clean Air Filter _ Inspect N E Replace Replace Engine Oil qb#_,2 Muffler Spark Plug Air Filter Paper Cartridge fuel system or add Stabilizer * (if so equipped) ** Electric-Start mowers *** Power-Propelled mowers **** Use a scraper to clean under deck GENERAL 1 2 3 4 5 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures. Service more often if operating in dirty or dusty conditions, Replace blades more often when mowing in sandy soil, Charge 48 hours at end of season. And after each 5 hours of use. LUBRmCATmON CHART RECOMMENDATmONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain unit as instructed in this manual. Wheel adjuster Engine oil At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual. Rear door hinge o At least once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air=fuel mixture and help your engine run better and last longer. o Follow the maintenance schedule in this manual. o Check o Check EACH USE engine oil level. for loose fasteners. LUBRmCATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). (on each wheel) Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. BEFORE BEFORE STORAGE Drive Wheels M Empty EVERY 10 HOURS Fasteners Clean Lawn Check AFTER EACH USE _1_ Handle bracket mounting pins Spray lubricant See "ENGINE" in Maintenance section. iMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self=lubricating must be lubricated, 11 graphite bearings. If you feel they use only a dry, powdered type lubricant sparingly. LAWN MOWER 3. Always observe safety rules when performing any maintenance, 4. TIRES o Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. 5. lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. o The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. iMPORTANT: Blade bolt is heat treated. o Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check front drive wheels you mow to be sure they wheels not turning freely grass cuttings, etc. are in area and must be cleaned If bolt needs replacing, replace only with approved bolt shown in the Repair Parts section of this manual. each time before move freely. The means trash, the drive wheel to free drive Key / 3. sure air filter and carburetor Use a wood block between Blade adapter BLADE eventual damage to mower or engine. o The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. o To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of are up. blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. 5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer, hardened washer). NOTE: Remove the blade adapter and check the key inside hub of blade adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if damaged. 2. Trailing edge NOTE: We do not recommend sharpening your mower blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will cause BLADE 2. 1. \ washer TO SHARPEN Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. Turn lawn mower on its side. Make TO REPLACE Crank shaft Blade bolt For best results, mower blade must be kept sharp. Replace a bent or damaged blade. 1. . Lockwasher Blade " CARE TO REMOVE Crankshaft keyway Blade adapter, wheels. If necessary to clean the drive wheels, be sure to clean both front wheels. 1. Remove hubcaps, Iocknuts, washers. 2. Remove wheels from wheel adjusters. 3. Remove any trash or grass cuttings from inside the dust cover, pinion and/ or drive wheel gear teeth. 4. Put wheels back in place. NOTE: If after cleaning, the drive wheels do not turn freely, contact a Sears or other qualified service center. BLADE Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. Use block of wood between blade and GRASS CATCHER o The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. o Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn BLADE Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. mower 12 model number when ordering. GEAR CASE o Tokeep your drive systemworking properly,the gear case and area around the drive shouldbe kept clean and free of trash build-up. Clean under the drive covertwice a season, Oil fill cap / dipstick Upper _ o The gear case is filled with lubricant to the proper level at the factory. The only time the lubricant needs attention is if service has been performed on the gear case. o If lubricant is required, use only ELF MULTIS EP00. Do not substitute. mark_ Lower mark 4. 5. Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which are being done at the customers expense, may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. Warranty repairs must be performed by an authorized engine manufacturer's service outlet. LUBRICATION 6. 7. Use only high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL. Select the oil's SAE viscosity expected operating grade according temperature. SAE VISCOSITY to your 8. GRADES 9. -20 °c -do 0 -20 TEMPERATURE 30 -1_ RANGE 32 40 _ ANTICIPATED 60 80 1_ BEFORE _0 100 _0 40 NEXT OIL CHANGE NOTE: Multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, and you should check your engine oil level frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level, TO CHANGE ENGINE Carefully remove cartridge. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge. _I, CAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover. OIL inside Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. 2. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped Use guage on oil fill cap!dipstick for checking level. Insert dipstick into the tube and rest the oil fill cap on the tube. DO NOT thread the cap into the tube when taking reading. Continue adding small amounts of oil and rechecking the dipstick until it reads full. DO NOT overfill, or engine will smoke on startup. Always be sure to retighten oil fill cap/ dipstick before starting engine. Reconnect spark pJug wire to plug. TO CLEAN AIR FILTER 1. Remove cover. NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 2. Remove oil fill cap/dipstick; lay aside on a clean surface. 3. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. Fill engine with oil. Slowly pour oil down the oil fill spout into the engine. Wait one minute to allow oil to settle. AIR FILTER I, °F _z of engine. 13 MUFFLER Inspect and replacecorroded muffler as it could create a fire hazardand/or damage. * Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. . Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. . Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. . We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the SPARK PLUG Replacespark plug at the beginningof each mowingseason or after every t00 hoursof operation,whicheveroccurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCTSPECIFICATIONS"sectionof this manual. CLEANING iMPORTANT: For best performance,keep mowerhousingfree of built-upgrass and trash. Cleanthe undersideof your mower after each use. _I.CAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. CLEAN UNDER DRmVECOVER Clean under drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover, TO REPLACE _LWARNmNG: To avoid serious injury, before performing any service or adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. DRmVE BELT 1. 2. Install new belt on engine pulley. Reinstall debris shield and blade. 3. 4. 5. Return mower to upright position. Install new belt on gearcase pulley. Reinstall drive cover. NOTE: Always use factory to assure fit and long life. approved belt LAWN MOWER TO ADJUST CUTTmNG HEIGHT See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in the Operation section of this manual, REAR DEFLECTOR Drive cover The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator's mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. Belt PUSH DOWN TO ADJUST HANDLE The handle can be mounted in a high or low position. The mounting holes in the bottom of lower handle are off center for raising or lowering the handle. 1. Remove upper handle and all wire tie(s) securing cable(s) to lower handle. 2. Remove hairpin cotters from lower handle bracket mounting pin. 3. Squeeze lower handle in to remove it from mounting pins. 4. Turn lower handle over to raise or lower handle. TO REMOVE DRmVE BELT 1. Remove drive cover. Remove belt from gearcase pulley by pushing down on pulley and rolling belt off it. 2, Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor up, 3, Remove blade. 4, Remove debris shield. 5, Remove belt from engine pulley on crankshaft, 14 5, Squeezelowerhandle in; positionholes onto mountingpins on handle bracket, 6, Reassembleupper handle and all parts removedfrom lower handle, engine repair establishment or individual, Warranty repairs must be performed by an authorized engine manufacturer's service outlet, ENGmNE SPEED Your engine speed has been factory set. Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that the engine is running too fast or too slow, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair & adjustment. Lower handle \J' ROTATE Mowing _, position [ ] CARBURETOR Mowing r_. position /'c 7 ', I // I / I I r I / // / / / / I cotter-_Q_ /\ _]_H_rldle Mounting_ _cket pin , LOW POSITION _ X _ / i IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous, If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments, _ __ , , HIGH POSITION Maintenance, repair, or replacement of the emission control devices and systems, which are being done at the customers expense, may be performed by any non-road Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more, LAWN handle from folding forward, which helps protect control cable(s) from damage. 1, Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the MOWER lower handle clears the handle then move handle forward, When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual). 2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. 4. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. HANDLE 2, bracket, Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be folded back, IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. o When setting up your handle from the storage position, the lower handle will automatically lock into the mowing position. SQUEEZE TO FOLD Lower handle You can fold your mower handle for storage. NOTE: The upper handle has an "anti-fold" bracket located on the right side of the handle, This bracket prevents the upper Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment, 15 Operatorpresence controlbar age container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. FORVVARD FOR Upper Lower handle /// ENGINE OraL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). CYLINDER Mowing position FUEL 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. o Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty. o Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. o Use fresh fuel next season. OTHER o Do not store gasoline from one season to another. o Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. o If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. o Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while engine and exhaust areas are still warm. _1,CAUTION: Never store mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or stor- TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE Does not start section in manual unless directed CORRECTION 1. Dirty air filter. 2. Out of fuel. 3. Stale fuel. 1. Clean/replace 2. Fill fuel tank. 4. Water 4. 3. in fuel. 16 Empty fuel with fresh, Empty fuel with fresh, air filter. tank clean tank clean and refill tank gasoline. and refill tank gasoline. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE Does not start (continued) section 5. Spark plug wire disconnected. 6. Bad spark plug. 7. Loose blade or broken position 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11 .Weak battery (if equipped). 12. Disconnected battery connector (if equipped). Poor cut uneven Excessive vibration [5. [6. 7. Connect wire to spark plug. Replace spark plug. Tighten blade bolt or replace blade adapter. 8. Depress control bar to handle, 9. Replace control bar. [ 10. Turn fuel valve lever to the ON position. [ 11. Charge battery. 12. Connect battery to engine. 1. Rear of mower housing or blade dragging in grass. 2. Cutting too much grass. 3. Dirty air filter. 4. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. [1. Raise cutting [2. 3. 4. 5. Too much oil in engine. 6. Walking speed too fast. 5. Raise cutting height. Clean/replace air filter. Clean underside of mower housing. Check oil level. 6. Cut at slower walking 1. Worn, bent or loose blade. 2. Wheel heights uneven. 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. 11. Replace blade.Tighten 2. Set all wheels to same 3. Clean underside of 1. Worn, bent or loose blade. 2. Bent engine crankshaft. 1. 2. mower Replace Contact qualified Starter rope hard to pui[ Grass catcher not filling (if so equipped) Hard to push Loss of drive or slowing of drive speed unmess directed CORRECTiON blade adapter. 8. Control bar in released 9. Control bar defective. Loss of power in manua[ Engine flywheel brake is on when control bar is released. [1. 2. Bent engine 2. 3. 4. Blade adapter broken. Blade dragging in grass. , crankshaft. 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. height. speed. bolt. height. housing. blade. Tighten bolt. a Sears or other service center. Depress control bar to upper handle before pulling the starter rope. Contact a Sears or other 3. 4. qualified service center. Replace blade adapter. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. [1. [2. [3. Raise cutting height. Replace blade. Clean grass catcher. 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of mower housing or blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 4. Handle height position not right for you. 11. Raise cutting 3. 4. Raise rear of mower housing one (1) setting higher. Empty grass catcher. Adjust handle height to suit. 1. Belt wear. [1. [2. Check/replace Check/reinstall 3. Replace 2. 3. Belt off of pulley. Drive cable worn or broken. 17 [2. height. drive belt. drive belt. drive cable. Garantia ......................................................... 18 Reglas de Seguridad ................................ 18-20 Especificaciones del Producto ....................... 20 Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 22 Operaci6n ................................................. 23-26 Mantenimiento .......................................... 27-30 GARANTiA Programa de Mantenimiento ......................... 27 Servicio y Adjustes ................................... 30-31 Almacenamiento ....................................... 31-32 Identificaci6n de problemas ...................... 32-33 Servicio Sears .......................................... 34-43 Orden de Partes ............................... Contratapa LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Por dos (2) aries, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segOn las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del duefio, Sears reparara gratis todo defecto en el material y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica pot noventa (90) dias a partir de la fecha de compra. Esta Garantia no cubre: • Articulos que se desgastan durante el use normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias. • Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los cigQe_ales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segOn las instrucciones que se incluyen en el manual del duefio. El servicio de garantia esta disponible al devolver la segadora a motor Craftsman al Centro de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos. Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambien tenga otros derechos que varian de estado a estado. Sears, Roebuck and Co., D!817VVA, Hoffman Estates, IL 60179 USA JMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar ias manes y los manes y los pies y de Janzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. _Busque este simbolo ciones de seguddad de decir - iiiATENCION!!! SU SEGURIDAD ESTA que se_ala las precauimportancia. Quiere iiiESTE ALERTO!!! COMPROMETIDA. _PRECAUCl6N: El tube de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos corn= ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. ,d_ADVERTENClA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque pot accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. _I:_,PRECAUCION: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calientes despues de que el motor haya parado. Rata evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas areas. ,_ilLADVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despu_s de manipularlos. 18 i. OPERACION • Antes de empezar, debe familiadzarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina y en los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatodas. Mantengase siempre lejos de la abertura de la descarga. • Permita que soJamente las personas responsables que esten familiarizadas con las instrucciones operen la maquina. • Despeje el area de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden set recogidos y lanzados por las cuchillas. • Aseg0rese que el area no se hallen personas, antes de segar. Pare la maquina si alguien entra en el area. • No opere la maquina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos. • No tire de la segadora hacia atras a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detras antes y mientras que se mueve hacia atras. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de cesped u otros aditamentos dise ados para su protecci6n y seguridad. • Refierase alas instrucciones dei fabricante para el funcionamiento e instalaci6n de accesodos. Use Onicamente accesorios aprobados pot el fabdcante. • Detenga la cuchilJa o las cuchillas cuando cruce pot calzadas, calles o caminos de grava. • Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas esten completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del dia o con una buena luz artificial. • No opere la maquina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opere la maquina cuando la hierba este mojada. AsegOrese siempre de tenet buena tracci6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averia. • Siempre use gafas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral cuando opere la segadora. II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con mas frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER: • Puede recortar a traves de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extra_os, tales como guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstaculos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. Ei operador puede perder la tracci6n en los pies o el equifibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. Ill. Nl_lOS Se pueden producir accidentes tragicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los ni6os. A menudo, los ni_os se sienten atraidos pot la maquina y por la actividad de la siega. Nunca suponga que los ni6os van a permanecer en el mismo lugar donde los vio pot Oltima vez. • Mantenga a los ni_os alejados del area de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Este alerta y apague la maquina si hay ni6os que entran al area. • Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atras y hacia abajo para verificar si hay ni_os peque_os. • Nunca permita que los ni_os operen la maquina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, arboles u otros objetos que pueden interferir con su linea de visi6n. 19 iV. SERVlClO • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y los demas combustibles. Son inflamables y los gases son explosivos. Use solamente un envase aprobado. Nunca remueva la tapa del dep6sito de gasoJina o agregue combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se enfrie antes de volver a pone combustible. No fume. Nunca vuelva a poner combustible en la maquina en recintos cerrados. Nunca almacene la maquina o el envase del combustible dentro de algOn lugar en donde haya una llama expuesta, tal como la del calentador de agua. • Nunca haga funcionar una maquina dentro de un area cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor este en march& Desconecte el cable de la bujia, y mantengalo a cierta distancia de esta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesodo de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. • Mantenga la maquina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la maquina se enfrie antes de aJmacenarla. • Pare e inspeccione el equipo si Je pega a un objeto. Reparelo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. • En ningOn caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor esta en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, da_os y deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por el fabdcante. • Las cuchiJlas de la segadora estan afiladas y pueden cortar. Cubdr las hojas o Ilevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando se efectOa mantenimiento sobre las mismas. • No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. NOmero de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: Tipo de Aceite Capacidad Torsi6n (API SG-SL): (Regular sin PIomo) SAE t0W30 de Aceite: Bujia (Abertura: Tolerancia 1.0 Cuartos 18.50nzas .030") de Valvula NGK BPR6ES (± 0.004 mm) del Perno de la Cuchilla: Admisi6n: 0.015 mm; Descarga: 0.020 mm 36-44 ft. Ibs. El nOmero del nodelo y el de serie se encuentran en la caicomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora, Debe registrar tanto el nQmero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. Acuerdos de Protecci6n Congratulaciones por su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® esta disedado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos aSos. Pero como todos los productos, puede necesitar aiguna reparaci6n de tanto en tanto. En este caso tener un Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios. Compre ahora un Acuerdo la Reparacion y protegese tos inesperados. para la Reparaci6n Ayuda rapida pot tel_fono - soporte telef6nico por parte de un tecnico Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y ademas una programaci6n sobre los a reglos mas convenientes. Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una lJamada telef6nica para programar el servicio. Puede JJamarcuando quiera, dia y noche o fijar en linea una cita para obtener el servicio. Sears tiene mas de 12.000 especialistas profesionaJes en la reparaci6n, que tienen acceso a mas de 4.5 milJones de partes y accesorios de calidad. Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, pot muchos aBos. iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n! Se apJican algunas Hmitaciones y exclusiones. Para conocer los precios y tenet m&s informacJ6n, Hame at 1-800-827-6655. de Proteccion para de molestias y gas- Un Acuerdo incJuye los puntos siguientes: • Servicio experto de nuestros 12.000 especiaJistas profesionaJes en Ja reparaci6n. • ServJcio itimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas. • Sustituci6n del producto si su producto garantizado no puede set arreglado. • Descuento del 10% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas pot el acuerdo; tambien el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo. Servicio de Instataci6n Sears Para /a instalacion profesiona/ Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes articulos para la casa, en U.S.A. llamar a 1-800-4-MY-HOME®. 2O Estos accesorios estaban disponibJes cuando se produjo Ja segadora. No son facilitados junto am cortacesped. Estan disponibles en Ja mayoria de Jas tiendas de Sears y en los centros de servicio. AJgunos de estos accesorios taJ vez no se apJiquen a su segadora. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA J? DESVIADOR DE RECORTES PARASEGADORAS CON DESCARGA TRASERA _/_/_ ENVASES ESTABILIZADORES E GASOLINA RECOREDOR RECOREDOR PARA SEGADORAS SEGADORAS CON DESCARGA PARA TRASERA MANTENIMIENTO CON DESCARGA LATERAL DE LA SEGADORA SILENCIADORES CORREAS FILTROS CUCHILLAS ADAPTADORES DE CUCHILLA 21 BUJiAS DE AIRE RUEDAS ACEITE DEL MOTOR Lea estas instrucciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. JMPORTANTE: Este cortacesped viene SiN ACEJTE O GASOLJNA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepci6n de aqueJlas partes que se dejaron sin montar por razones de envio. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesadas para completar el montaje han sido colocadas en la bolsa de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que set apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesado, para asegurar que se aprieten adecuadamente. Barra de control PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuba entre el mango superior y 61 inferior, y la cuba que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y revisela cuidadosamente para verificar si todavia quedan partes sueltas adicionales. PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE CESPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de cesped en la bolsa del cesped con la parte rigida de la bolsa en la parte inferior. AsegQrese que el mango del bastidor este en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVISO: Si los sujetadores de viniJo estan muy duros, metalos en agua caliente pot algunos minutes. Si se moja la bolsa, dejela que se seque antes de usada. COMO PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO JMPORTANTE: DespJiegue el mango con mucho cuidado para no pellizcar o daSar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Remueva la cuSa protectora, levante la secci6n deJ mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango. 3. Remueva la cuSa del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia deJ operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse segQn le acomode para segar. Refierase a "AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servicio y Ajustes de este manual. recogedor Mango superior Mango inferior que sxig _ la presencia del operador /7 LEVANTAR Posici6n para segar Mango del bastidor del \ Abertura de! bastidor PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acoJchadora de capa vegetal. Para convertirJa de mode que pueda ensacar o descargar, refierase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de este manual. FAMmLmARmCESE CON SU SEGADORA LEAESTEMANUALDELDUENOYLASREGLASDESEGURIDAD ANTESDEOPERARSU SEGADORA. Comparelasilustraciones consu segadoraparafamiliarizarse conla ubicaci6nde losdiversoscontrolesy ajustes.Guardeestemanualparareferencia enel futuro. Estossimbolospuedenaparesersobresu segadorao en la Iiteraturaproporc{onadaconel producto.Aprenday comprendasus significados. ATTENCION O ADVERTENCIA MOTOR ENCENDIDO MOTOR APAGADO R,_,PIDO LENTO ESTRANGU LACION COMBUSTIBLE ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presencia del operador Control de impulsi6n Cordon _ Manilla de! mango Tapa der deposito de la gasolina Recogedor de cesped Valvula del combustible Filtro de aire Tapa de! deposito de aceite del motor indicadora de nivel Caja Cubierta de la impulsi6n Silenciador Ajustador IMPORTANTE: CUMPLE CON Las segadoras los estandares Product Safety Este cortacesped viene SiN ACEFE de la rueda (en cada rueda) O GASOMNA en motor. LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC a motor, que se conducen desde la parte de atras, rotatodas, Sears, cumplen con de seguddad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando. Cord6n arrancador = se usa para hacer at= rancar el motor, Control de impulsi6n = se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor. Barra de control que exige la presencia del operado= tiene que sujetar-se abajo, junto con el mango, para hacer arrancar el motor. Sueltela para parar el motor. 23 PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos. La posici6n del medio es la mejor para la mayoria de los cespedes. • Para cambiar la altura de corte, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. AsegOrese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas. AVISO: El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la pJaca estan insertadas en el agujero del mango. Tambien, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda set movido entre las orejas de la placa. La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que saJten objetos extra_os dentro de sus ojos, Io que puede producir da_os graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos galas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las galas. COMO USAR SU SEGADORA VELOCtDAD DEL MOTOR La velocidad deJ motor se estabJeci6 en la fabrica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad no se puede ajustar. PALANCA HACIA ATRAS PARA BAJAR EL CORTACESPED _NTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCION: Las regulaciones federales exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un minimo eJ riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilJa. Pot ningOn motivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchifla gira cuando el motor esta funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia deJ operador, Io que requiere que el operador est@detras del mango de la segadora para hacerla arrancar y operarla. \ PALANCA HACIA PARA LEVANTAR Barra de control la presencia \TA que exige del operador \ Control Pasador ENGANCHAR"EL _'_ CONTROL %.%,IMPULSION DE LA _,,_, del trasera Mango del bastidordel recogedor de cesped de la impulsi6n I A \\j'_ Orejas de la placa PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse come acoJchadora de capa vegetal. Para convertir la a una operaci6n de ensacado: • Levantar la puerta trasera de cortacesped y coJocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los pasadores del quicio de la puerta. • Para pasar a la operaci6n de acolchamiento, remover la recolectora de hierba y cerrar la _puerta trasera. PREOAUCION: No haga funcionar su segadora sin la puerta trasera se cerr6, o sin el desviador de recortes o sin el recogedor cesped aprobados en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se halla removido la puerta trasera o cuando se ha removido a puerta trasera o cuando esta un poco abierta. CONTROL DE LA IMPULSK)N • La autoimpulsi6n se controla al sujetar la barra de control que exige la presencia del operador hacia abajo en el mango y al empujar la palanca de control de la impulsidn hacia adeJante hasta que suene "clic," Juego se sueJta Ja paJanca. • El movimiento hacia adelante parara cuando la barra de control que exige la presencia del operador se suelta. Para parar el movimiento hacia adelante sin parar el motor, suelte la barra de control que exige la presencia del operador un poco hasta que se desenganche el control de la impulsi6n. Sujete la barra de control que exige la presencia del operador abajo en contra del mango para continuar segando sin autoimpulsi6n. • Para mantener el control de la impulsi6n enganchado cuando se de vuelta en las esquinas, empujeel mango hacia abajoylevante Jasruedas delanteras fuera del suelo al girar la segadora. X\\ ADELANTE EL CORTACESPED LA IMPULSION '_.., DESEN"_'_ GANCHADO 24 Gancho lateral del bastidor de! recogedor PARA VACJAR EL RECOGEDOR DE C¢:SPED 1. Levante el recogedor de cesped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de cesped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. . Vacie los recortes de la bolsa usando tanto el mango del bastidor como el de la bolsa. AVISO:NoarrastreJabolsacuandoJavacie; se produciraundesgasteinnecesario. i' Mango del bastidor deJ recogedor de cesped Mango de la bolsa ANTES DE HACER ARRANCAR MOTOR AGREGUE ACEJTE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado deJ aceite a utiJizar, vea el "MOTOR" en Ja secci6n del Mantenimiento de este manual. AI:i_PRECAUCl6N: NO sobrellene el motor con aceite, o fumara pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar. 1. AsegOrese que Jasegadora este niveJada. 2. Remueva JavariJa medidora de aceite deJtubo de desarga de aceite. 3. Usted recibe un envase de aceite con Ja unidad. Vierta Jentamente el envase entero de aceite en el tubo de reJJeno del motor. 4. Jnserte y apriete la variJJamedidora de aceite. IMPORTANTE: • Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesario. LJene hasta Ja linea de JJenoen Ja varilJa medidora de niveJ. • Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o una vez pot temporada. Puede necesitar cambiar el aceite mas a menudo cuando las condiciones son poJvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual. Tapa dei deposito de aceite con varilla de nivel Tapa del rellenador de gasolina _PRECAUCI6N: Limpie el aceite o el combustible derramado. No aJmacene, derrame o use gasoJina cerca de una llama expuesta. _I_PRECAUC_6N: Los combustibles mezcJados con alcohol (conocidos como gasohoJ, o el uso de etanol o metanoJ) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de acidos durante el aimacenamiento. La gasoJina acidica puede da_ar el sistema deJ combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardado pot un periodo de 30 dias o mas. Vacie el estanque deJ combustible, haga arrancar el motor y hagalo funcionar hasta que Jas Jineas deJcombustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo.Vea Jas Instrucciones Para Ei AJmacenamiento para mas informaci6n. Nunca use productos de Jimpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir da_os permanentes. PARA PARAR EL MOTOR Para parar el motor y si no intenta ponerJo en marcha de nuevo, aJivie la barra de control que exige Ja presencia deJ operador. Espere hasta que Ja cuchiiJa y todas Jas piezas m6viJes se haJlan parado y mueva Javalvula del combustible a Japosicion APAGADO (OFF). PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AWSO: Debido a Jas capas protectoras del motor, una cantidad peque_a de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Asegurase que valvula deJ combustible este en la posici6n ON. 2. Mueva la palanca de la estranguJaci6n a Ja posio deON 6n (I",1>. 3. Sujete la barra de controJes que exigen Ja presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador rapidamente. No permita que el cord6n arrancador se devuelva abruptamente. AVJSO: La paJanca de la estrangulaci6n comienza a moverse automaticamente a Ja posici6n de APAGADO (OFF) cuando la barra del control de la presencia del operador se mantiene hacia el mango. ARAGADO (OFF) Marca superior Marca inferior AGREGUE GASOLINA • LJene el estanque de combustible hasta Japarte inferior del cuello de reJJeno del estanque de gasoJina. No JoJlene demasiado. Use gasoJina regular, sin pJomo, nueva y limpia con el minimo de 87 octanos. No mezcJe el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasoiina utilizada sea fresca compre estanques los cuaJes puedan set utiJizados durante los pdmeros 30 dias25 Valvula del Palanca de la ulacion CONSEJOS PARA SEGAR ° Bajo ciertas condiciones, tal como cesped muy alto, puede set necesado el elevar Ja altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Puede que sea necesado reducir JaveJocidad deJ recomdo y/o haga funcionar la segadora sobre el area por segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Para un mejor ensacado del cesped y para la mayoria de las condiciones de corte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de rapido. • Los poros en los recogedores de cesped de tela pueden JJenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudaran menos cesped. Para evitar este, rocie el recogedor con Ja manguera de agua, reguJarmente, y dejelo secarse antes de usarlo. • Mantenga Ja parte superior deJ motor, aJrededor del arrancador, despejada y sin recortes de cesped y paja. Esto ayudara el flujo del aire del motor y extendera su duraci6n. CONSEJOS PARA SEGARY ACOLCHAR JMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumuJacion de cesped y basura. Vea "LIMPEZA" in la seccion Mantenimiento de este manuaJ. • La cuchiJla acolchadora especial va a voJver a cortar los recortes de cesped muchas veces, y los reduce en tama_o, de modo que si se caen en el cesped se van a dispersar entre este y no se van a notar. Tambien, eJ cesped acolchado se va a deshacer rapidamente entregando substancias nutdtivas para el cesped. Siempre acoJche con la velocidad del motor (cuchilla) mas alta, pues asi se obtendra la mejor acci6n de recorte de las cuchiJJas. • Evite cortar eJ cesped cuando este mojado. El cesped mojado tiende a format montones e interfiere con Ja acci6n de acoJchado. La mejor hora para segar el cesped es temprano en la tarde. A esa hora este se ha secado y el area recien cortada no quedara expuesta aJsoJ directo. • Para obtener Jos mejores resultados, ajuste la aJtura deJ corte de Ja segadora de modo que esta corte soJamente eJ tercio superior de Jas hojas de cesped. En eJ caso de que eJ cesped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar Ja aJtura deJ corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar eJ motor, dejando montones de recortes de cesped. Para un cesped muy pesado, reduzca eJ ancho deJ corte pasando por encima deJ Jugar anteriormente cortado y siegue lentamente. ' MAX 1/3 • Ciertos tipos de cesped y sus condiciones pueden exigir que un area tenga que ser acolchada pot segunda vez para esconder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado (en forma perpendicular) a la pasada del primer corte. • Cambie su patr6n de corte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitara que el cesped se enrede y cambie de direcci6n. 26 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Revisar si hay Sujetadores ANTES DESPUES CADA CADA CADA ANTES DEL DE CADA DE CADA 10 25 NORAS O 100 ALMACEUSO USO HORAS TEMPORADA HORAS NAMIENTO Sueltos S Limpiar/Inspeccionar E Controlar los Neum_ticos G Controlar las Ruedas Motrices *** A Limpiar la Segadora D Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisi6n *** O Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas *** R Revisar / Afilar / Cambiar A Lubricaci6n Limpiar/Recargar el Recogedor de C6sped * .... la Cuchilla la Bateria ** Revisar el nivel del Aceite M V_,2 Cambiar el Aceite del motor TO Limpiar el Filtro de Aire Inspeccionar el Silenciador _2 RO Cambiar Cambiar el la Cartucho Bujia de Papel del Filtro de Aire Vaciar el sistema del carburante o a¢iadir un estabilizador de carburante, * (si viene equipado) _,-_,Segadoras con Arranque El_ctrico *** Segadoras con Poder Propulsor **** Utilizar una rasqueta para limpiar debajo de Uacubierta deUcortac6sped v' 1 - Cambiar m_s a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas, 2 - Dar servicio rnas a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas. 3 - Cambie las cuchillas m_s a menudo cuando siegue en terreno arenoso. 4 - Cargar por 48 horas al fin de la temporada. 5 _ Y despu6s de 5 horas de funcionamiento. TABLA DE LUBRmCACm6N RECOMENDACmONES GENERALES La garanfia de esta segadora no cubre los articulos que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segOn las instrucciones descritas en este manual. _1_ Ajustador de la rueda Aceite del motor Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma periSdica para poder mantener su unidad adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesado efectuar los ajustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual. • Una vez al aSo, cambie la bujia, [impie o cambie el elemento del fiitro de aire y revise si la cuchilla esta desgastada. Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mas. • Siga el programa de mantenimiento en este manual. ANTES DE CADA USO • Revise el nivel del aceite del motor. • Revise si hay sujetadores sueltos. LUBRICACION Mantenga la unidad bien iubricada (vea la "TABLA DE LUBRICACION"). Bisagra de la puerta traser _1_ Clavija de montaje del puntal del mango <i> Rocie el mubNcante _2_ Vea "MOTOR" en ta seccion de Mantenimiento IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubdcantes viscosos atearan poNo y mugre, lo acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubdcarse, use Iosamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. SEGADORA Siempreobservelasreglasdeseguridadcuandohagael mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec z tos que pueden dafiar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas proz fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsidn delanteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de cesped, etc. en el area de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas delanteras. 1. Remueva los tapacubos, las tuercas de seguridad y las arandelas. 2. Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas. 3. Remueva la basura y los recortes de cesped de dentro de la cubierta contra el polvo, pifi6n y/o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsi6n. 4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar. AVlSO: Si despues de limpiar las ruedas de impulsi6n no giran libremente, p6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o dafiada. RARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. AsegOrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si esta da_ado. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el ciguefial del motor. AsegOrese que la ranura del adaptador y que el chavetero del ciguefial esten alineados. 2. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador. 28 3. AsegOrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) este hacia arriba hacia el motor. 4. Instale el perno de la cuchilla con la aram dela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el ciguefial. 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla girandolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos s61ocon pernos aprobados mostrados en la secci6n Partes de Reparacidn de este manual. Adaptador de la cuchilla / Ranura Arandela de Cuchilla ./" ciguenal Perno Arandela de la endurecida cuchilla , Borde de salida Adaptador 2.iguenal de la cuchilla PARA AFILAR LA CUCHILLA AVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegOrese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no esta balanceada va a producir eventualmente da_o en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla esta balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que @staquede balanceada. RECOGEDOR DE Cg:SPED • El recogedor de cesped puede set rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de cesped a menudo para verificar si esta dafiado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necesita cambiar el recogedor, cambielo solamente pot uno que sea aprobado por el fabricante. D@el nQmero del modelo de la segadora cuando Io ordene. CAJA DE ENGRANAJES • Para mantener el sistema de impulsi6n funcionando en forma adecuada, la caja de engranajes y el area alrededor de la impulsi6n tienen que mantenerse limpias y sin acumuz laci6n de basura. Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n dos veces pot temporada. • La caja de engranajes se lJena con lubricante hasta el nivel adecuado en la fabdca. La Onica vez que el lubdcante necesita atenci6n es cuando se le ha prestado servicio a la caja de engranajes. • Si se necesita lubdcante, use solamente ELF MULTIS EP00. No use substitutos. 4. MOTOR El mantenimiento, la reparaci6n, o el reemplazo de cualquier dispositivos o sistemas deJ control de la emisi6n, los cuales sean hechos al costo del diente, pueden set realizados pot cualquier individuo o estabJecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia deben set realizados pot un establecimiento de servicio de reparaci6n de motor autorizado. LUBRICACION Use soJamente aceite de detergente de aJta caG dad clasificado con la dasificaci6n SG-SL de servicio API. Sebccione la calidad de viscosidad SAE segQn su temperatura de operaci6n esperada. CALIDADES DE VlSCOSlDAD DE SAE I i, [,l!a _{ °p -20 "c -30 0 30 -_ -_ 32 _ 40 60 _ i_ll, 80 do 100 1o 4o LAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE AWSO: Los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en dima frio, y revise el nivel del aceite del motor menudo, para evitar un posible daBo en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o pot Io menos una vez al a_o si la segadora se utiliza menos 25 horas el a_o. Revise el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despues de cada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AWSO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque este vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con esta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; dejela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de cesped pot este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva Ja segadora de atras para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. Cartucho Orejas de aceite con vari!la de deposito _ superior_ Marca _ inferior _ ,z Cubierta del filtro de aire Orejss Tapa de! nivel Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado deJ motor. 5. ReJlene el motor con aceite. Vierta bntamente el aceite en el tubo de relleno del motor. 6. Permita que el aceite se asiente. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora del nivel para relleno del aceite para revisar el nivel. Inserte la variJla indicadora de nivel en el tubo, y haga descansar la tapa del dep6sito para relleno del aceite en el tubo al leer las medidas. NO enrosque el tap6n cuando este tomando una bctura. 7. ContinQe agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora hasta que lea lleno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumara cuando Jo vaJla a arrancar. 8. AsegOrese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor. 9. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a esta. FILTRO DE AIRE Su motor puede sufrir averias y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio. Sustituir el papel del cartucho una vez al a_o o tras 100 horas de funcionamiento, mas a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulates. No lave el filtro de aire. PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE 1. Remueva la cubierta. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. Limpielo goJpeandolo suavemente en una superficie plana. Siesta muy sucio cambie el cartucho. _PRECAUCK)N: Los solventes de petr61eo, tales como el keroseno, no se deben usar para limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de este. No aceite el cartucho. No use aire a presi6n para limpiado o secado. 4. Instab el cartucho, luego vuelva a porter la cubierta. 29 SILENClADOR Inspeccione y cambie el silenciador si esta corroido puede producir un peligro de incendio y/o da_o. BUJiA Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despues de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujia y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. LmMPmEZA No recomendamos el uso de una manguera de jardin para limpiar la segadora a menos que el sistema electrico, el sibnciador, el filtro de aire y el carburador esten tapados para evitar que les entre el agua, El agua en el motor puede acortar la duraci6n de este. IM PORTANTE: Para obtener el meier rendimiento, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpin la parte de abajo de su segadora despues de cada uso, _I, PRECAUCl6N: Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. • Limpie la parte inferior de su segadora raspandola para remover la acumulaci6n de cesped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura. Un motor tapado funciona mas caliente y se acorta su duraci6n. • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSION Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n por Io menos dos veces cada temporada. Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo para masilla o con una herramienta parecida, para remover toda acumulaci6n de cesped o basura en la parte inferior de la cubierta de la impulsi6n. _I, ADVERTENClA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegOrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente, 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Yea "RARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este manual. DESWADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas traseras de su segadora, para reducir a an minimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se da_a el desviador debe cambiarse, PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSI6N 1. Remueva la cubierta de la impulsi6n, Remueva la correa empujando hacia abajo en la polea de la caja de engranajes, 2 Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba, 3, Remueva la cuchilla, 4. Remueva la defensa en contra del desperdicio, 5. Remueva la correa de la polea del motor en el cigue_al, PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION 1. Instale la correa nueva en la polea del motor, 2. Reinstale la defensa en contra del desperdicioy la cuchilla. 3. Vuelva el cortacespedes a la posici6n vertical. 4. Instale la correa nueva en la polea de la caja de engranajes, 5. Reinstale la cubierta de la impulsi6n, NOTA: Siempre use la correa aprobada por la fabrica para asegurarse que calce y dare. Correa Cubierta de la impulsion EMPUJAR PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede set montado a ana posici6n alta o baja, Los agujeros de montaje en el mango inferior estan fuera del centro para levantar y bajar el mango. 1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s) el asegurar el (los) cable(s) al mango inferior. 2. Remueva las clavijas de horquilla de la clavija de montaje del puntal del mango. 3. Apreite el mango inferior hacia dentro para removedo de las clavijas de montaje, 4. Gire el mango inferior por encima para levantar o bajar el mango. 5. Vuelva a montar ias clavijas de horquilla por encima de las clavijas de montaje, 6. Vuelva a montar el mango superior y todas las partes removidas del mango inferior. 3O Posici6n r _'_ VELOC_DAD DEL MOTOR La veJocidad del motor ha sido ajustada en la fabrica. No trate de aumentar Javelocidad deJ motor pues se pueden producir lesiones personales, Si cree que el motor est4_ funcionando demasiado rapido o demasiado lento, Jleve su segadora a mas con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. CARBURADOR Su carburador no es ajustable. Si su motor no esta funcionando en forma adecuada debido a probJemas que se sospecha vienen del carburador, Jleve su segadora a contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado para reparada y/o ajustada. JMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica para la velocidad del motor adecuada. Puede set peg groso hacer funcionar el motor a una velocidad pot sobre el ajuste de alta velocidad de la fabrica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste, contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. Posici6n (x::_jpara segar / / 1/ / / / / / / /\ / /i / "2 Clavij de hor( mangof Clavija montaje POSICION BAJA POSrCION ALTA MOTOR El mantenimiento, la reparaci6n, o el reempJazo de cualquier dispositivos o sistemas deJ control de la emisi6m los cuales sean hechos al costo del cliente, pueden ser realizados pot cualquier individuo o estabJecimiento de reparaci6n de motor. Los reparos que caen bajo garantia deben set realizados por un establecimiento de servicio de reparaci6n de motor autorizado. Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar pot 30 dias o mas. JMPORTANTE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, asegOrese que Io doble segOn se muestra o purde da6ar los cables de control. • Cuando prepare sus mangos a partir de la posici6n de almacenamiento, el mango inferior automaticamente se asegurara en la posicidn para segar. APRIETE PARADOBLAR SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora pot cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Guardela en un 4trea limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPEZA" en la secciSn de Mantenimento de este manual). 2. Lubriquela segOn se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. AsegOrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y torniJlos esten apretados en forma segura. Inspeccione las partes que se mueven para vedficar si estgn da_adas, quebradas o desgastadas. CgmbieJas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que esten oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el aimacenamiento. NOVA: El mango superior tiene un soporte "contra-dobla" situado en el lado derecho del mango. Este soporte evita que el mango superior doble hacia adelante, Io cual ayuda a proteger el (los) cable(s) de control contra cuaJquier da_o. 1. Apdete los extremos inferiores del mango inferior entre si hasta que el mango inferior quede separado deJ puntaJ deJ mango, luego muevalo hacia adelante. 2. SueJte Jos pernos de montaje del mango superior Io suficiente como para permitir que el mango superior se pueda doblar hacia atras. Mango inferior Barra de control que exige la t: operador DOBLAR Man( Mango Posici6n para segar 31 ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y cambielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento de este manual.) C_UNDRO 1. Remueva la bujia. 2. Vacie 29 ml (una onza) de aceite a traves del agujero de la bujia en el cilindro. 3. Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Cambie pot una bujia nueva. MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistema de combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separacion y a la formacion de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede danar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento. • Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dejandolo funcionar hasta que el carburante termine y el carburador este vacio. • Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir da6os permanentes. • Use combustible nuevo la pr6xima temporada. AVISO: El estabilizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formacidn de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacena-miento. Siempre siga la proporcidn de mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por lo menos 10 minutos despues de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se est_ usando estabilizador de combustible. OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidacidn y/o la mugre en su gasolina produciran problemas. • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y c0brala para protegerla contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use plastico. El plastico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que producira la oxidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape to davia estan calientes. _L,PRECAUC16N: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrie el motor antes de alma-cenarla en alg0n recinto cerrado. SOLUCK_N DE PROBLEMAS -Vea la secci6n est_ dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA No arranca apropiada 1. Filtro de aire sucio. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 1. 2. 3. 4. Agua en el combustible. 4. 5. 6. 7. Alambre de la bujia desconectado. Bujia mala. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. Barra de control en la posici6n suelta. Barra de control defectuosa. 5. 6. 7. 9. amenos que CORRECCI6N CAUSA 8. en el manual 10. Valvula del combustible (si equipada) esta en la posici6n OFR 11. Bateria debi (si equipada). 12. Desconecte el conector de la bateria (si equipada). 32 8. 9. 10. Limpie/cambie el filtro de aire. Llene el estanque de combustible. Vaciar el estanque y vuelva a llenarlo con combustible limpio y nuevo. Vaciar el estanque y vuelva a llenarlo con combustible limpio y nuevo. Conecte el alambre a la bujia. Cambie Jabujia. Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. Presione la barra de control hacia el mango. Cambie la barra de control. Gire a la valvula del combustible a la posici6n ON. 11. Cague la bateria. 12. Conecte la bateria al motor. SOLUCION DE PROBLEMAS -Yea la secci6n est_ dJrJgJdo a un centro de servJco Sears. PROBLEMA FaJta de fuerza apropiada CAUSA 1. CuchiJJa desgastada, doblada o sueJta. 4. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. 5. Demasiado aceite en motor. 6. Velocidad de recorrido 1. Eleve la altura de corte. 2. 3. 4. Eleve la altura de corte. Limpie/cambie el filtro de aire. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Revise el nivel del aceite. Corte a una velocidad de recorrido mas lenta. 5. 6. demasiado r&pida. 1. CuchiJla desgastada, o sueJta. 2. Altura disparejo Vibraci6n doblada dispareja. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. 3. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. Cigue_al del motor doblado. 1. Cambie la cuchiJla. Apriete el perno de Jacuchilla. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. El freno del voJante del motor esta apJicado cuando se suelta la barra de control. Cigue_al del motor doblado. 1. 2. 1. arrancador dificH de tirar 2. 2. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador. Pdngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. Cambie el adaptador de la cuchilla. Mueva la segadora a un lugar en donde el cesped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. 3. Adaptador de la cuchilJa quebrado. 4. La cuchilla se arrastra en el cesped. 3. 4. Recogedorde c_sped no se llena(siviene equipado) 1. Altura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla 1. Eleve la altura de corte. 2. Cambie las cuchillas. Dificil de 1. 3. empujar 2. 3. P_rdida de impulsi6n o retardase de la velocidad que 3. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. excesJv8 Cord6n de las ruedas amenos CORRECCION 2. AJtura de las ruedas dispareja. 3. VeJocidad del motor lenta. Mal corte- en el manual desgastado. Recogedor sin ventilaci6n de aire. 3. Limpie el recogedor de cesped. El cesped esta demasiado alto o Ja 1. Eleve la altura de corte. altura de la rueda demasiado baja. Parte trasera de la 2. Eleve la parte trasera de la caja de caja/cuchilla de la segadora la segadora (1) un lugar mas alto. arrastrandose en el cesped. Recogedor de cesped 3. Vacie el recogedor de cesped. demasiado lleno. 4. Posici6n de la altura del mango no adecuada para usted. 1. 2. 3. Desgaste de la correa. 1. Revise/cambie correa de impulsidn. 2. Revise/vuelva a instalar la La correa esta fuera de la pole& Cable de la impulsidn usado o roto. 3. Cambie el cable de la impulsidn. 33 4. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode. CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER 3 - - MODEL NUMBER 9i7.378990 24 35\. 36 31 34 13 03 32 39 t9 8 7 t4 44 3O 38 ÷ 13 27 35 28 15 CRAFTSMAN KEY NO, GO O'1 PART NO, 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1t 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 24 183496X479 151721X479 146771 182755 191574 189713X428 51793 66426 180479 128415 175069X479 175070X479 17060410 175082X479 175081X479 180071 180072 132004 186079 189005 88652 25 26 27 28 3o 150406 83923 167628 189312 186575X004 ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER DESCR_PTION KEY NO, Upper Handle Lower Handle Control Bar Engine Zone Controi Handle Boit Handb Knob 31 32 34 35 36 38 701037 175060X004 186576X004 180626 184193 176185 39 40 176235 188839X004 41 43 44 192325 188784 186114 45 46 47 48 49 --- 85463 189179 189028 851074 850263 161058 192897 Cabb Hairpin Cotter Wire Tie Rear Door Kit (Includes Key Numbers!6 Pop Rivet Support Bracket, LH Support Bracket, RH Screw 1/4-20 x 5/8 Handle Bracket Assembly, LH Handb Bracket Assembly, RH Spring, LH Spring, RH Keps Locknut 1/4-20 Rope Guide / Anti-Fold Bracket Rear Skirt Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4 Engine, Honda, Model Number GCV160-AS3A (See Breakdown) Hex Head Thread Rolling Screw Hex Flange Nut Wheel Shoulder Bolt 5/16-18 x .33 Axle Arm Assembly, RR 3/8-16 and 17) x 1-1t8 PART NO, Available accessories -917.33314 -71 33623 -71 33500 33000 9t7.378990 DESCRIPTION Sebctor Knob Selector Spring Axle Arm Assembly, LR Hubcap Bolt Washer, Step Pushnut Mounting Bracket, Debris Screw Debris Shield Shield Kit, Lawn Mower Housing (Includes Key Numbers 10, 1 t, !2 and 45) Danger Decal Blade Adapter /PuIIey Blade, 2t" Hardened Washer Helical Washer 3/8-24 x 1-3/8 Grade 8 Warning Decal (not shown) Owner's Manual, English / Spanish not included with lawn mower: Clipping Deflector (Available in Service Gas Can (2,5 Gallon Container) Fuel Stabilzer -- 71 SAE 30W Oil (20 Ounce NOTE: All component dimensions 1 inch = 25,4 mm given Bottle) in U.S. inches. Dept. only) CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 9i7.378990 54 tl \ 14 35 \ }2 13 O3 Ob 57 71 14 13 t2 CRAFTSMAN KEY NO. GO _J PART NO. 1 2 3 4 5 6 8 9 11 12 13 14 15 16 18 26 28 3I 32 35 184588 167387 191730 158755 175436 150495 180626 145212 180767 12000058 137054 1894O3 88118 67725 701037 175262 175065 132010 189407 152018 36 37 38 41 180184 137090 73800400 152019 ROTARY LAWN DESCRIPTION Control Cable Assembly Bearing, Wheel Adjuster Nut, Hex, Flanged 1/4-20 Hex Washer Head Screw 1/4-20 x 2.12 V-Belt Spring Retainer Hubcap Locknut Wheel & Tire Assembly E-Ring Pinion Dust Cover Felt Washer Washer 1/2 x 1-1t2 x .134 Selector Knob Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2-3/4 Drive Cover Hex Flange Nut Drive Pulley Kit, Wheel Adiuster, LH (Includes Knob and Bearing) Gear Case Assembly, Complete Spring Locknut 1/4720 Kit, Wheel Adiuster, RH (Includes Knob and Bearing) MOWER - - MODEL KEY NO. 54 55 57 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 NUMBER PART NO. 189255 175739 188815 183497 183498 183499 183500 183501 183502 183503 183504 183505 183506 183507 183508 183509 183510 183511 183512 183513 183514 * Use Dew Coming NOTE: 9t7.378990 DESCRiPTiON * * Grassbag Assembly Driveshaft Cover Frame, Grassbag Case, Lower Case, Upper Gear, 27 Teeth Lever, Clutch Spring, Return Shaft, Input Dog, Movable Dog, Fixed Wire, Formed Bearing, Ball Fork, Shift Seal, Output Shaft Washer Seal, Case Bushing Shaft, Output Screw Seal, Input Shaft #709 to reseal Gear All component dimensions I inch = 25.4 mm given Case Halves. in U.S. inches. HONDA LABEL 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER I °4 CAMSHAFT PULLEY.] 8 10 9 o.<©_-oT o 12 7" %_ 12 CARBURETOR] lo 38 4. GCV-i60-AS3A HONDA 4-CYCLE ENGINE MODEL LABELS NUMBER GCV-160-AS3A CARBURETOR KEY NO. PART NO. DESCRIPTION g 7400187 Mark, Choke indication CHOKE KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 7257157 4209581 7257165 7257173 7257181 7257199 7257207 7229867 0747733 3674413 2544690 0369017 0636951 Sea!, Choke Lever Spring, Cable Return Lever, Choke Base Camp., Choke Spring, Choke Lever Hook, Choke Spring Plate, Choke Rod, Stop Bolt, Flange #6 x 16 Screw, Tapping #4 x 8 (PO) Screw, Pan Head #5 x 19 Screw, Pan Head #4 x 8 Nut, Flange 5 mm PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 7049679 5580063 7058985 5580089 5580097 5580105 5580113 5580121 5580139 1426980 0294819 0004598 6315873 6839831 Pulley Camp., Camshaft Shaft, Cam Pulley Belt, Timing (84HU7 G200) Rocker Arm, Intake Valve Rocker Arm, Exhaust Valve Shaft, Rocker Arm Valve, Intake Valve, Exhaust Spring, Valve Retainer, intake Valve Spring Screw, Tappet Adjusting Nut, Tappet Adjusting ORing 6.8 x 1.9 (ARAI) Sea!, Valve Stem PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 3088416 5580162 3465879 1441518 7301138 5580212 5580220 5580238 5580246 4581120 5580253 5580535 0639419 0635474 0635482 0636126 1672187 Packing Set F!oat Set Chamber Set, Float Screw Set Carburetor Asssembly (BB62G Valve, Float Nozzle, Main Insulator, Carburetor Packing, Insulator Packing, Carburetor Packing, Carburetor Guide Comp. Air Screw, Pan Head #5 x 6 Jet, Main #60 Jet, Main #62 Jet, Main #65 Screw Set, Drain 17 NOTE: CAMSNAFTPULLEY KEY NO. KEY NO. 39 All component dimensions 1 inch = 25.4 mm A) given in U.S. inches HONDA FAN 4-CYCLE COVER ENGmNE MODEL NUMBER GCV-160-AS3A i _4 12 RECOIL AIR CLEANER STARTER I 1 7 ,,_ r LTI 9 ,°4 J _.L:_ 4O l FLYWHEEL HONDA 4-CYCLE ENGINE MODEL FAN COVER RECOIL KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 3683646 7357379 5189352 6673289 5580469 7399371 6978399 5581004 0671636 6754279 0250647 0250985 0053447 Rubber Supporter (107 mm) Cock Assembly, Fue! Bracket, Fue! Cock Cap Assembly, Fue! Tank Tube, Fuel Cover Comp., Fan (T89) Collar, Fue! Cock Bolt, Stud Screw, Washer Head #5 x 10 Tube, Fuel Tank Clip, Tube (B8) Clip, Tube (1310) Clip, Tube (C9) PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 5 6 7 8 5720289 6718159 5580410 5664560 6673255 5580964 2374742 Tube, Breather Element, Air Cleaner Case Assembly, Air Cleaner Packing, Air Cleaner Cover, Air Cleaner Bolt, Flange #6 x 86 (CT200) Bolt, Flange #6 x 14 GCV-160-AS3A STARTER KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 8 9 11 6092886 5580634 5580642 6478812 Starter Assembly, Recoil Grip, Starter Rope, Recoil Starter Nut, Flange 6 mm FLYWHEEL AiR CLEANER KEY NO. NUMBER KEY NO. PART NO. DESCRBPTION 1 3 4 5 6 8 10 11 12 13 15 16 19 20 21 0348433 6859722 6859714 6315816 5580683 5580790 0803619 1725050 0671552 0442038 0485946 1510361 1824630 1240845 7301591 Key, Special, Woodruff #25 x 18 Coil Assembly, Ignition Flywheel Assembly Cord, Stop Switch Switch Assembly, Engine Stop Spring, Brake Lever Bolt, Flange #6 x 14 (CT200) Bolt, Flange #6 x 23 (CT200) Bolt, Flange #6 x 20 (CT200) Nut, Special 14 mm Screw, Washer Head #4x12 Washer, Plain 4 mm Clip A, Cable Grommet A, Rear Cover Brake Sub-Assembly NOTE: All component dimensions given in U.S. inches 1 inch = 25.4 mm 41 HONDA 4-CYCLE CYLINDER ENGINE MODEL BARREL! CRANKSHAFT NUMBER PISTON CONNECTING GCV-160-AS3A ROD l i _L [MUFFLER _5 42 HONDA 4-CYCLE ENGINE MODEL CYLINDER BARREL OIL PAN KEY NO. PART NO. KEY NO. PART NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6842413 2399780 5579990 5580006 0636845 0803619 5581038 1441112 1899848 1 2 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 6771489 5716915 1452754 5664503 5664511 6384341 6384333 5580287 5580295 1427244 1427251 5580303 0803619 0748111 2413862 2456697 5581046 1377704 0345900 0115527 1417369 PISTON DESCRIPTION Barrel Assembly, Cylinder Clip, Valve Guide Cover, Head Cover Comp. Breather Bolt, Flange #6 x 12 (CT200) Bolt, Flange #6 x 14 (CT200) Oil Seal 25A x 62 x 6 Plug, Spark (BPR6ES) (NGK) Guide, Exhaust Valve (O.S.) / CONNECTING KEY NO. PART NO. 1 2 3 4 5 6 5580014 1426576 5580022 1431055 2605517 5655949 7154727 ROD DESCRIPTION Piston Pin, Rod Bolt, Clip, Ring Ring Piston Assembly, Connecting Connecting Rod Piston Pin 13 mm Set, Piston (Riken) Set, Piston (Teikoku) NUMBER GCV-160-AS3A DESCRBPTION Pan Assembly, Oil Gauge Assembly, Oil Level Packing, Oi! Filler cap Extension, Oil Filler Washer, Extension Rock Shaft Comp., Governor Holder Governor Assembly Weight, Governor Holder, Governor Weight Pin, Governor Weight Slider, Governor Shaft, Governor Arm Bolt, Flange #6 x 14 (CT2O0) Bolt, Flange #6 x 25 Washer, Thrust 6 mm Clip, Governor Holder Oil Seal 28 x 41.25 x 6 O-Ring 14.8 x 2.4 (NOK) Washer, Plain 6 mm Pin, Lock 8 mm Dowel Pin #8 x 20 MUFFLER CRANKSHAFT KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 3 5 5664495 5581012 Crankshaft Comp. Washer, Thrust KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 5580485 5664610 5580972 0636845 5737457 Muffler Comp. Protector, Muffler (CBU) Bolt, Flange #6 x 79 (CT200) Bolt, Flange #6 x 12 (CT20O) Gasket, Muffler NOTE: All component dimensions given in U,S. inches 1 inch = 25,4 mm 43 Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-8O0-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) www.sears.com Anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.ca Our Home For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center, 1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection or maintenance agreement (Canada) 1-800-827-6655 (U.S.A.) Para pedir servicio de reparaci6n agreement (U.S.A.) on a product serviced 1-800-361-6665 (Canada) iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii Au Canada pour service en frangais: a domicilio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOG/_ by Sears: 1-8O0-LE-FOYER sM Mc (1-800-533-6937) (1-888-784-6427) www.sears, ca i ! !i!,i!! iiiiii!! ! iiiiiii!i iiiiilili!i!i ;iiiiiii!i i !ili ' © Sears, Roebuck and Co. ® Registered ® Marca MC Marque 192897 Trademark Registrada de commerce 05.24.04 / TM Trademark / TM Marca BY / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co. / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co. de F&brica / MDMarque depos6e de Sears, Roebuck and Co. Printed in U.S.A.
This document in other languages
- español: Craftsman 917.378990