Download concord hug / driving
Transcript
DEUTSCH01 ENGLISH07 FRANÇAIS13 ESPAÑOL19 ITALIANO25 PORTUGUÊS31 NEDERLANDS37 NORSK43 DANSK49 SUOMI55 _ENGLISH OVERVIEW08 CLEANING INFORMATION 08 WARNINGS09 MOUNTING THE CONCORD HUG 10 OPENING THE HEAD AREA 11 OPENING THE FOOT AREA 11 WARRANTY12 _THANK YOU! Thank you for purchasing a CONCORD quality product. You will be amazed by the versatility and safety of this product. We hope that you enjoy using your new CONCORD HUG. 7 _WARNINGS _OVERVIEW 01 Zips in the head area CAUTION 02 Head area 04 Upper part of the foot area CAUTION • Please read this user manual carefully before using the CONCORD HUG and store this manual for later reference. 03 Zips in the foot area • Never leave your child unattended. • Only one child may sit or lie in the CONCORD HUG at a time. • Use the CONCORD HUG in conjunction with a group 0 / 0+ baby carrier (e.g. CONCORD AIR). • Always use the safety harness when your child is sitting or lying in the CONCORD HUG. • Dispose of the plastic packaging immediately. It may be dangerous for children. Non-compliance with the instructions in this manual may affect the safety of your child. _CLEANING INFORMATION A soft brush or damp cloth may be used to clean light dirt from the CONCORD HUG. The CONCORD HUG can be washed separately in a washing machine at 30°. Do not bleach, iron or dry-clean the CONCORD HUG and do not use a dryer or spinning cycle. 8 9 _MOUNTING THE CONCORD HUG To mount the CONCORD HUG, first open the harness buckle of the baby carrier. (see the user manual for the baby carrier / CONCORD AIR) _OPENING THE HEAD AREA Open the zip in the head area (01) to the desired position and fold the side parts and upper part of the head area (02) outward. Next, open the velcro fasteners on the harness guides on the back of the CONCORD HUG. _OPENING THE FOOT AREA Now place the CONCORD HUG into the baby carrier and guide the harness through the correct CONCORD HUG harness guides. Close the velcro fasteners on the back of the CONCORD HUG: To open the foot area, draw the zips (03) on the left and right sides of the CONCORD HUG to the desired position and open the upper part of the foot area (04). Use the velcro fasteners to fix the upper part of the foot area in two positions. Make sure that the harness system is correctly installed and locked before each use of the buggy. 10 11 _WARRANTY The guarantee begins on the day of purchase. The guarantee period corresponds to the statutory warranty period in the end-user’s country concerned. At the manufacturer’s discretion, the guarantee shall cover rectification, replacement or a price reduction. The guarantee is valid for the original purchaser only. In the event of any defect, claims can not be considered unless the specialist dealer is notified of the fault as soon as it occurs for the first time. If the specialist dealer is unable to remedy the problem himself, he must return the product to the manufacturers together with details of the complaint, official proof of purchase and the purchase date. The manufacturers assume no liability for faulty goods that they did not supply. The guarantee does not apply where: • the product has been modified; • the product is not brought back to the specialist dealer complete with proof of purchase within 14 days of the defect occurring; • the defect was caused by improper usage or maintenance or due to anything else deemed to be the fault of the user, in particular failure to comply with the instructions for use; • repairs have been carried out on the product by third parties; • the defect was caused as the result of an accident. • the serial number has been damaged or removed The guarantee makes no provision for any alteration or deterioration to the product that is incurred through normal usage (wear and tear). The period of guarantee shall not be extended by any remedial measures carried out by the manufacturers in the event of a claim. 12 CONCORD GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 [email protected] www.CONCORD.de Einbau- und Bedienungsanleitung Instructions for attachment and use Directives d‘installation et mode d‘emploi Instrucciones de montaje y de uso Istruzioni per l‘uso e il montaggio Manual de montagem e de utilização Inbouw- en bedieningshandleiding Bruksanvisning og monteringsveiledning Monterings- og betjeningsvejledning Kiinnitys- ja käyttöohjeet HDR 02/1012 _DEUTSCH _ENGLISH _FRANÇAIS _ESPAÑOL _ITALIANO _PORTUGUÊS _NEDERLANDS _NORSK _DANSK _ SUOMI