Download Safety Rules - Ppe- pressure - washer
Transcript
O r® m m i Owner's Manual / Manual del Propietario Pressure Washer / Lavadora de Presi6n Model / Modelo 01905 IMPORTANT: IMPORTANTE: LEYO READ SAFETY LA SEGURIDAD RULES AND LAS ORDENESY Questions? Helpline Troy-Bilt® Troy-Bilt® is a registered trademark LAS CAREFULLY INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Pregunr_s? - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT of MTD and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. es una marca registrada registrada de MTD y se usa abajo ticencia a Briggs & Stratton Power Products. BRIGGS 0 INSTRUCTIONS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC I!!U!!U!ULlUl JEFFERSON,WISCON U.S.A. 0 Printed in USA Manual No. 192114GS Revision 3 (0411412003) Safety Rules 1 TABLE OF CONTENTS SAFETY Safety Rules.................................. Know Your PressureWasher ...................... Assembly .................................... Operation .................................. Maintenance ............................... 2-4 5 6-8 9-II 12-14 Storage...................................... Troubleshooting ............................... Replacement Parts........................... Warranty ............................... _ 15 16 17-21 Last Page EQUIPMENT DESCRIPTION _Read with your this manual become familiar pressurecarefully washer. and Know its applications, its limitations and any hazards involved. Every effort has been made to ensure that information in this manual is accurate and current. However, we reserve the right to change,alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior (Section Other federal 4442 states of the a spark California may have similar lands. If you equip it must be maint2,ined arrester Public laws. Federal the mumer in effective is required Resources with working by laws apply The safety alert symbol (_.) is used with a signal word (DANGER, CAUTION,WARNING), a pictorial and/or a safety messageto alert you to hazards.DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury.WARNING indicatesa hazard which,if not avoided, could result in death or serious injury.CAUTION indicatesa hazard which, if not avoided, might result in minor or moderate injury.CAUTION, when used without the alert symbol, indicatesa situation that could result in equipment damage. Follow safety messagesto avoid or reduce the risk of injury or death. I WARNING lawI Code). his is thetosafety alert personal symbol. injury It is used to alert you potential hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. The engine exhaust from this product contains I chemicals known to the State of California to cause cancer, b rth defects, or other reproduct ve harm. notice. In the State of California RULES I Hazard Symbols and Meanings on a spark arrester, order. Toxic Fumes Electrical Shock Slippery Surface Fall Fire Explosion Moving Parts Flying Objects Fluid Injection Hot Surface Kickback Section 1: Safety Rules DANGER WARNING WHEN Operate pressure washer ONLY outdoors. ADDING FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing gas cap. Fill fuel tank outdoors. Use a respirator or mask whenever there is a chance that vapors may be inhaled. DO NOT overfill tank.Allow spacefor fuel expansion. Readall instructions with mask so you are certain the mask wi[[ provide the necessaryprotection againstinhalingharmful vapors. Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and other ignition sources. DO NOT light a cigarette or smoke. WARNING eVHEN OPERATING EQUIPMENT DO NOT tip engine or equipment at angle which causesfuel to spill. DO NOT spray flammable liquids. Keep water spray away from electric wiring or fatal electric shock may result. 'HEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT Transport/repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff valve OFE WARNING eVHEN STORING IN TANK FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes dryers or other appliancesthat have pilot light or other ignition source becausethey can ignite fuel vapors. WARNING Keep spray nozzle between 8 to 24 inchesaway from cleaning surface. Operate this unit on a stable surface. The cleaning area should have adequate slopes and drainage to reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces. Be extremely careful if you must use the pressure washer from a [adder,scaffolding or any other relatively unstable [oca'don. Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid iniury if gun kicks back. NEVER aim spray gun at people, animalsor plants. DO NOT allow CHILDREN to operate pressure washer. NEVER repair high pressure hose. Replace it. Keep high pressure hose connected to pump and spray gun while system is pressurized. Section 1: Safety Rules WARNING CAUTION DO NOT tamper with governed speed. DO NOT operate pressure washer above rated pressure. DO NOT touch hot surfaces. Stay dear of exhaust gases. CAUTION Allow equipment to cool before touching. WARNING DO NOT secure spray gun in open position. DO NOT leave spray gun unattended while machine is running. NEVER use a spray gun which does not have a trigger lock or trigger guard in place and in working order. Always be certain spray gun, nozzles and accessories are correctly attached. DO NOT wear loose clothing, jewelry or anything that may be caught in the starter or other rotating parts. Tie up long hair and remove jewelry. CAUTION DO NOT point spray gun at glass when in jet spray mode. NEVER aim spray gun at plants. WARNING CAUTION Always wear eye protection when using this equipment or in vicinity of where equipment is in use. tf you have questions about intended use, ask dealer or contact Briggs & Stratton Power Products. NEVER operate units with broken or missing parts, or without protective housing or covers. DO NOT by-pass any safety device on this machine. WARNING Before starting pressure washer in cold weather, check all parts of the equipment to be sure ice has not formed there. NEVER move machine by pulling on high pressure hose. Use handle provided on unit. Check fuel system for leaks or signs of deterioration, such as chafed or spongy hose, loose or missing clamps, or damaged tank or cap.Correct all defects before operating pressure washe_ Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot contact spark plug. This equipment is designed to be used with Briggs & Stratton Power Products authorized parts ONLY. If equipment is used with parts that DO NOT comply with minimum specifications, user assumes all risks and liabilities. Features and Controls 2 KNOWYOUR PRESSURE WASHER Read this owner's manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls adjustments. Save this manual for future reference. Nozzle Extension with Quick Connect FuelTank and Throttle Lever Choke Lever Fuel Valve Recoil Starter Rocker Switch Spray Gun (on front of engine) -Air Spray Tips High Pressure Hose Filter Oil Fill Cap Pump equipped with Automatic Cool Down System Chemical Injection SiphonlFilter Data Tag Water Inlet Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris out of intake air. Automatic Cool Down System -- Cycles water through pump when water reaches 125°-155°EWarm water will discharge from pump onto ground.This system prevents internal pump damage. High Pressure Outlet High Pressure Outlet --To connect high pressure hose. Nozzle Extension with Quick Connect switch between five different spray tips. Oil Fill Cap -- --Allows you to Fillengine with oil here. Pump -- Develops high pressure. Chemical Injection Siphon/Filter -- Use to siphon detergent or other pressure washer chemicals into the low pressure stream. Recoil Starter -- Use for starting the engine manually. Rocker Switch -- Set this switch to "On" before using recoil starter. Set switch to "Off' to switch off engine. Choke Safety Goggles (not shown) goggles or other eye protection pressure washer. Lever -- Prepares a cold engine for starting. DataTag -- Provides model, revision and serial number of pressure washer. Please have these readily available if calling for assistance. Fuel Tank -- Fill tank with regular unleaded fuel.Always leave room for fuel expansion. --Always use the enclosed when running your Spray Gun -- Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes safety latch. Spray Tips -- Chemical injection, 0°, 15°, 25 °, and 40°: for various high pressure cleaning applications. Fuel Valve -- Used to turn fuel on and off to engine. High Pressure Hose -- Connect one end to the water pump and the other end to the spray gun. Throttle starter. Water Lever--Sets engine in starting mode for recoil Inlet -- Connect garden hose here. ASSEMBLY To prepare your pressure washer for operation, you will need to perform these tasks: IMPORTANT: Read entire owner's manual before you attempt to assembleor operate your new pressure washer. I. 2. Fill out and send in registration card. Attach handle to main unit. 3. 4. Remove shipping cap and install dipstick in pump. Add oil to engine crankcase. 5. Add fuel to fuel tank. 6. Connect high pressure hose to spray gun and pump. 7. Connect water supply to pump. 8. Attach nozzle extension to spray gun. • Roll pressure washer out of carton. 9. Select/attachquick connect spray tip to nozzle extension. Carton Attach Remove Pressure Carton Washer From • Remove the parts bag packed with pressure washer. • Slice two corners at the end of carton from top to bottom so the panel can be folded down fiat, then remove all packing material. Contents Items in the carton include: I. • Main Unit Handle Place handleassembly onto handle supports connected to main unit. Make sure holes in handle align with holes on handle supports (Figure I). Safety Goggles Handle High Pressure Hose Spray Gun Nozzle Extension with Quick Connect Fitting Oil Bottles (2) Align Holes _,_ Parts Bag (which includesthe following): Owner's Manual Engine Manual Owner's Registration Card Bagcontaining5 mult_olored Quick Connect Spray Tips Maintenance Kit Handle Fastening Hardware Kit (which includes): NOTE: It may be necessary to move the handle supports from side to side in order to align the handle so it will slide over the handle supports. 2. Insert carriage bolts through holes from outside of unit and attach plastic knob from insideof unit (Figure 2). Tighten by hand. Carriage Bolts (2) Plastic Knobs (2) PREPARING WASHER PRESSURE FOR USE If you have any problems with the assembly of your pressure washer or if parts are missing or damaged,call the pressure washer helpline at 1-888-611-6708. 3. Insert multi-colored nozzles in spacesprovided in handle. Section 3: Assembly Install Oil Dipstick on Pump Engine Oil and Fuel • Place pressure washer on a level surface. To install the oil dipstick: I. Make sure unit is on a level surface. • Refer to engine owner's manual and follow oil and fuel recommendations and instructions. CAUTION • Failure to do so will void the warranty Add CAUTION and damage the pump. • Refer to engine manualfor oil andfuel fill information. 2. Remove and discard shipping cap located on pump (Figure 3). Remove shipping cap and instaltoil dipstick here. ( Pump Oit Dipstick 3. Install oil dipstick. Shipping Cap • Damage to equipment resulting from failure to follow this instructionwill void warranty. NOTE: Check oil often during engine break-in. Refer to engine owner's manual for recommendations. Section 3: Assembly Connect Hose and Water Supply to 4. Pump IMPORTANT: To avoid pump damage,you must assemble the nozzleextension to the spray gun and attach all hoses before you start the engine. I. Run water through garden hose for 30 seconds to clean out any debris.Turnoff water. INPORTANT: DO NOT siphon standing water for the water supply.Use ONLY cold water (less than IO0°F). 5. Uncoil high pressure hose and attach quick connect end of hose to baseof spray gun (Figure 4). Pull down on collar of quick connect, slide onto spray gun and let go of collar.Tug on hose to be sure of tight connection. Connect garden hose (not to exceed 50 feet in length) to water inlet.Tightenby hand (Figure 5). CAUTION • Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty. 6. Turn ON water and squeeze trigger on spray gun to purge pump system of air and impurities. WARNING NOTE: Remove and discard alt pump shipping capsbefore attaching hoses. 2. 3. Similarly,attach other end of high pressure hose to high pressure outlet on pump. Pull down on collar of quick connect, slide onto pump and let go of collar. Pull on hose to be sure of tight connection. Before you connect your garden hose to water inlet, inspectinlet screen (Figure 5). Clean screen if it contains debris, replace if damaged.DO NOT RUN PRESSUREWASHERIF SCREEN IS DAMAGED. Always wear eye protection when using this equipment or in vicinity of where equipment is in use. Before starting the pressure washer, be sure you are wearing adequate eye protection. Checklist Before Starting Engine Review the unit'sassemblyto confirm you haveperformed atl of the following: I. Make sure handle is in place and secure. 2. Make sure shipping cap was removed and oil distick was installedin pump. 3. Check that oil has been added to the proper level in engine crankcase. Inspectinlet screen. DO NOT use if damaged; clean if dirty. 4. Add proper fuel to fuel tank. 5. Check for properly attached hose connections. 6. Check to make sure that there are no kinks, cuts, or damageto high pressure hose. 7. Provide a proper water supply at an adequate flow. 8. Be sure to read "Safety Rules" and "HowTo Use PressureWasher" before using the pressure washer. Operation HOW TO USE PRESSURE WASHER 6. Attach nozzle extension to spray gun (Figure 6). Tighten by hand. 7. Choose the spray tip you want to use and insert it into the nozzle extension. See "How to Use SprayTips". 8. Engagesafetylatch to spraygun trigger (Figure7). If you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-888-611-6708. To Start Pressure Washer To start your pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step.This starting information also applies if you have let the pressure washer sit idle for at least a day. I. 2. Placepressure washer near an outside water source capable of supplying water at a flow rate greater than 4.2 gallons per minute and no less than 20 PSIat pressure washer end of garden hose. Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump. See"PreparingPressureWasher for Use" for illustrations. 3. Make sure unit is in a level position. 4. Connect garden hose to water inlet on pressure washer pump. Turn ON the water. CAUTION Safety Latch 9. Start engine according to instructionsgiven in engine owner's manual. • Squeezetrigger on spraygun eachtime recoil starter is pulledand enginefailsto start. How to Stop Pressure • Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty. 5. Squeeze trigger on gun until you have a steady stream of water.This purges the pump of air and impurities. Washer • Turn engine off according to instructionsgiven in engine owner's manual. • Squeeze pressure NOTE: trigger on the spray gun to relieve in the hose. A smalt amount of water witl squirt out when you release the pressure. Section 4: Operation How tO Use SprayTips Cleaning The quick-connect on the nozzle extension allows you to switch between five different spray tips.The spray tips vary the spray pattern as shown below (Figure 8). IMPORTANT: Use soaps designed specifically for pressure washers. Household detergents could damage the pump. and Applying Chemical CAUTION CAUTION Startingthe engine without all the hoses connectedand without the water turned ON will damage the pump. NEVERexchangespraytips without lockingthe safetylatch on the trigger. Damage to equipment resulting from failure to follow this instructionwill void warranty. Follow these instructions to change spray tips: apply detergent follow these steps: I. Engagesafety latch on spray gun. 2. Putl back collar on quick-connect and putl current spray tip off. Store spray tips in space provided on handles storage panel. Review spray tip use. Select desired spray tip: Placesmall filter end of detergent siphoning tube into detergent container. 3. Prepare detergent manufacturer. For gentle rinse, select white 40° or green 25° spray tip. CAUTION To scour surface, select yellow 15° or red 0° spray tip. 3. 4. To apply chemical, select black spray tip. Putl back on collar, insert new spray tip and release collar.Tug on spray tip to make sure it is securely in place. • When insertingthe filter into a detergent solution bottle, route the tube so as to keep it from inadvertentlycontacting the hot muffler. 4. For most effective cleaning, keep spray tip from 8 to 24 inchesaway from cleaning surface. If you get spray tip too close, you may damage cleaning surface. DO NOT get closer than 6 incheswhen cleaning tires. Make sure black spray tip is installed. NOTE: Detergent cannot be applied with the high pressure spray tips (White, Green,Yellow, or Red). Low Pressure Black solution as required by High Pressure White 40° Green 25° m Yellow 15° Red 0° Section 4: Operation 5. Make sure garden hose is connected to water inlet. Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump and start engine. 6. Apply detergent to a dry surface, starting at lower portion of area to be washed and work upward,using long, even,overlapping strokes. 7. Allow detergent to soak in between 3-5 minutes before washing and rinsing. Reapply as needed to prevent surface from drying. DO NOT allow detergent to dry on (prevents streaking). 4. Increase or decrease spray pressure by turning pressure control knob counterclockwise or clockwise respectively (Figure 9). Use lower pressure to wash items such a as a car or boat. Use higher pressure to strip paint and degrease driveways. --- Pressure Control Knob IMPORTANT:You must flush the chemical injection system after each useby placing the filter into a bucket of clean water, then run the pressure washer in low pressure for I-2 minutes. Pressure Washer Rinsing After you have applied detergent, scour the surface and rinse it clean as follows: I. Apply safety latch to spray gun. 2. Remove black chemical spray tip from nozzle extension. . Select and installdesired high pressure spray tip following the instructions"How to Use SprayTips". 5. Apply a high pressure spray to a small area and check surface for damage.If no damageis found, assume it is okay to continue rinsing. 6. Start at the top of the area to be rinsed, working down with same overlapping strokes as you used for cleaning. Automatic (Thermal WARNING Keep spray nozzle between 8 to 24 inchesaway from cleaning surface. Operate this unit on a stable surface. Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder,scaffolding or any other relatively unstable location. Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid injury if gun kicks back. t Cool Down System Relief) If you run the engine on your pressure washer for 3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun, circulating water in the pump can reach temperatures above 125°F.Thesystem engagesto cool the pump by discharging the warm water onto the ground. Maintenance 5 GENERAL MAINTENANCE RECOMMENDATIONS _IL WARNING The pressurewasher warranty does not cover itemsthat have been subjectedto operator abuseor negligence.Toreceive furl value from the warranty,the operator must maintainthe pressurewasher as instructedin this manual. • Some adjustmentswill need to be madeperiodlcaily to properly maintainyour pressurewasher.Check the spray gun and adjustablenozzle extension assemblyfor wear. NEVER repair high pressure hose. Replace Ft. Replacement hose rating MUST exceed maximum rating of unit. Check •Alt maintenance in this manual and the engine owner's manual should be made at least once each season. • Once a year you should cleanor replacethe spark plug, clean or replacethe air fiiter.A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-alr mixture and help your engine run better and last longer.Pleaserefer to your engine owner's manualfor more details. • If equipped with inflatable tires, keep the air pressure at the value marked on the tire or within 15 and 40 psi. Detergent Siphoning pressure Tube Examine the filter on the detergent tube and clean if clogged.The tube should fit tightly on the barbed fitting. Examine the tube for leaks or tears. Replace the filter or tube if either is damaged. Cleaning Detergent Siphoning Tube If you used the detergent siphoning tube, you must flush it with clean water before stopping the engine. I. Placechemical injection slphon/filter in a bucket full of dean water. Before Each Use 2. 3. Attach black low pressure spray tip. Flush for I-2 minutes. I. Check engine oil level. 4. Shut off engine. 2. Check water inlet screen for damage. 3. Check in-linefilter for damage. 4. Check high pressure hose for leaks. IMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not release pressure in the system. When the engine has shut down, squeeze the trigger on the spray gun to relieve the pressure in the hose. 5. Check detergent siphoning tube and filter for damage. 6. Check spraygun and nozzle extension assemblyfor leaks. 7. Rinse out garden hose to flush out debris before connecting to pressure washer. and Clean Inlet Gun and Nozzle Check In-Line High Pressure Filter Refer to Figure 10 and service the in-linefilter if it becomes clogged,as follows: Screen Examine the screen on the water inlet.Clean it if the screen is clogged or replace it if screen is damaged. Check Extension Examine the hose connection to the spray gun and make sure it is secure.Test the trigger by pressing it and making sure it"springs back" into place when you release it. Put the safety latch in the ON position and test the trigger.You should not be able to press the trigger. PRESSURE WASHER MAINTENANCE Check Check Filter Screen Hose Nozzle Extension The high pressure hose can develop leaksfrom wear, kinking, or abuse. Inspect the hose each time before using it. Check for cuts, leaks, abrasions or bulging of cover, damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, replace the hose immediately. m O-rir I. Detach spray gun and nozzle extension from high pressure hose. Detach nozzle extension from spray gun and remove o-ring and screen from nozzle Section 5: Maintenance extension. Flush screen, spray gun, and adjustable nozzle extension with clean water to clear debris. I. Shut off engine and turn off water supply. 2. Remove spray tip from end of nozzle extension. 3. Remove in-line filter from other end of nozzle extension. 4. Use wire included in kit or a small paper clip to free any foreign material clogging or restricting spray tip (Figure II). 5. Using a garden hose, remove additional debris by back flushing water through nozzle extension (Figure 12). Back flush between 30 to 60 seconds. 6. Reinstall spray tip and in-line filter into nozzle extension. To remove contaminants from the pump, follow these steps: 7. Reconnect nozzle extension to spray gun. I. 8. Reconnect water supply, turn on water, and start engine. 9. Test pressure washer by operating with each Quick Connect spray tips. 2. If screen is damaged, the o-ring kit contains a replacement inqine filter screen and o-ring. If undamaged, reuse screen. 3. Placein-line filter screenintothreaded end of nozzle extension.Directiondoes not matter.Push screen in with eraserend of a pendI untilitrestsfiat at bottom of opening.Takecareto not bend screen. 4. Placeo-ringintothreadedend of nozzleextension. Push o-ringsnuglyagainstin-line filter screen. 5. Assemble the nozzleextensionto the spraygun,as described earlier in this manual. Purge Pump of Air and Contaminants To remove air from the pump, follow these steps: I. Set up pressure washer as described in"Preparing PressureWasher For Use". Connect water supply and turn water on. 2. Putl trigger on spray gun and hold. 3. When water supply is steady and constant, engage safety latch. Set up pressure washer as described in"Preparing PressureWasher For Use". Connect water supply and turn water on. 2. Start engine according to instructions in "To Start PressureWasher". 3. Remove nozzle extension from spray gun. O-Ring 4. Squeezetrigger on spray gun and hold. 5. When water supply is steady and constant, engage safety latch and reattach nozzle extension. Throughthe normal operation of your pressure washer, o-rings, which keep the connections of the hoses and spray gun tight and leak-free, may become worn or damaged. Nozzle Maintenance A pulsing sensation felt while squeezingthe spray gun trigger may be caused by excessive pump pressure.The principal cause of excessive pump pressure is a spray tip dogged or restricted with foreign materials, such as dirt, etc.To correct the problem, immediately dean the spray tip using the tools included with your pressure washer and follow these instructions: t Maintenance An O-Ring Maintenance Kit is provided with your pressure washer which includesreplacement o-rings, rubber washer and water inlet filter. Refer to the instructionsheet provided in the kit to service your unit's o-rings. Note that not atl of the parts in the kit witl be used on your unit. To remove a worn or damaged o-ring; use a small flathead screwdriver to get underneath the o-ring and pry it off. Section 5: Maintenance Pump Maintenance Data Tag Changing Pump Oil Change oil after first 50 hours of operation and then every 200 hours or 3 months, whichever occurs first. • The data tag (Figure 13) is located on the base of the pressure washer.For future reference, pleasecopy the model, revision,and serial number of the pressure washer in the space below. NOTE:When changing pump oil, use only high quality nondetergent 30 weight oil. Use no special additives. Change pump oil as follows: I. Clean area around brass oil drain plug at bottom of pump. 2. Remove oil drain plug. Drain oil completely into an approved container. 3. When oil has completely drained, install oil drain plug and tighten firmly. 4. Clean area around pump oil dipstick. Remove dipstick and fill pump with recommended oil to "Full" mark on dipstick. 5. Install pump oil dipstick. 6. Wipe up any spilled oil. ENGINE Data tag informationisvery importantif you need help from our Customer Service Department or an authorized service dealer. _Copy Serial Number MAINTENANCE G_ See the engine owner's manual for instructionson how to properly maintain the engine. CAUTION Used motor oil has been shown to cause skin cancer in certain laboratory animals. Thoroughly wash exposed areas with soap andwater. POLLUTE. CONSERVE RESOURCES.RETURN USED OIL TO COLLECTION CENTERS. KEEPOUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T m Here PREPARING THE FOR STORAGE UNIT CAUTION Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. If you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days,follow this procedure: I. 2. . 4. Flush detergent siphoning tube by placing filter into pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode. Flush for one to two minutes. Shut off engine and let it cool, then remove high pressure and garden hoses.Disconnect spark plug wire from spark plug. Empty pump of liquidsby pulling engine recoil handle about 6 times.This should remove most liquidin pump. damage your pump and render your unit inoperable. • Freezedamageis not coveredunder warranty. CAUTION Alwayswear eyeprotection when usingPumpSaver. To use PumpSaver,make sure the pressure washer is turned off and disconnected from supply water. Read and follow all instructionsand warnings given on the PumpSaver container. Use pump saver to prevent corrosion build up and NOTE: PumpSaverwill drip from pump after treatment and will stain wood and concrete. freezing of pump. 5. • Failure to do so will permanently Store unit in a clean,dry area. Protecting NOTE: If PumpSaveris not available,draw RV antifreeze (non-alcohol) into the pump by pouring the solution into a 3-foot section of garden hose connected to inlet adapter and pulling recoil handle twice. the Pump To protect the pump from damagecaused by mineral deposits or freezing, use PumpSaverto treat pump.This prevents freeze damageand lubricatespistons and seals. STORING NOTE: PumpSaver is availableas an optional accessory. It is not includedwith the pressure washer.Contact the nearest authorized service center to purchase PumpSaver. m THE ENGINE See the engine owner's manual for instructions on how to properly prepare the engine for storage. Troubleshooting 7 TROUBLESHOOTING Problem Pump has following problems: failure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, low water volume. Detergent fails to mix with spray. Engine shuts down during operation. Cause Correction I. Low pressure spray tip installed. I. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Water inlet isblocked. Inadequate water supply. Inlet hose iskinked or leaking. Clogged inlet hose strainer. Water supply isover 100°F. High pressure hose is blocked or leaks. Gun leaks. 9. Nozzle Replacespray tip with high pressure spray tip. Clear inlet. Provide adequate water flow. Straighten inlet hose, patch leak. Check and clean inlet hose strainer. Provide cooler water supply. Clear blocks in outlet hose. 10. Pump isfaulty. 8. Replacegun. 9. Clean nozzle. 10. Contact Authorized service facility. I. I. 2. 3. 4. is obstructed. Detergent siphoning tube is not submerged. Chemical filter is clogged or cracked. Dirty in-linefilter. High pressure spray tip installed. Out of gasoline. m 2. 3. 4. Insert detergent siphoning tube into detergent. Clean or replace fitter/detergent siphoning tube. See"Check In-Line Filter". Replacespray tip with low pressure spray tip. Fill fuel tank. Exploded Views and Parts Lists 8 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST --- UNIT _ 5 17_\ \1 Item I 2 3 4 5 6 7 8 9 10 II Part # B191938GS BI91942GS B4805GS 30809GS 192134GS 192132GS B2516GS B2203GS 192310GS 95458GS 192135GS Item 12 13 14 15 16 17 18 19 20 90O Description BASE HANDLE HOSE GROMMET KIT, Engine Mounting Hardware KIT, Pump Mounting Hardware VINYL CAP KIT, Handle Fastening KIT,Vibration Mount QUICK CONNECT KIT, Garden Hose Inlet Items Not Illustrated: Part # 192114GS 192887GS BB3061GS Description MANUAL, Owner's KIT, Decals OIL, Engine m Part # 191265GS 186301GS BI436BGS 190779GS 192317GS 63281GS B2126AGS 192796GS 192136GS NSP Description E-RING KIT, Nozzle GUN EXTENSION KIT,Wheel KEY ASSY,Pump (see pages 18-21) KIT, Chemical Hose/Filter KIT,Thermal Relief ENGINE Section 8: Exploded Views and Parts Lists EXPLODED VIEW 1 PUMP 6 2 33 34 35_ 14 36 38 13 17 36 31 32 28 26 25 m 24 23 15 16 Section 8: Exploded Views and Parts Lists PARTS LIST --- PUMP Item I 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Service Part # Item Part # Qty 24 150B2126GS I 25 22237GS 4 26 23645GS 4 27 151B2126GS I 28 12187822PGS I 30 10487628PGS 2 31 137B2126GS 8 32 10087822PGS 8 33 102B2126GS 6 34 10187822PGS 6 35 10287822PGS 6 36 10387822PGS 6 37 11193360PGS I 38 136B2126GS I 39 10387628PGS 2 40 106B2126GS 3 41 10587822PGS 3 42 108B2126GS 3 43 10393360PGS 3 44 10493360PGS 3 45 131B2126GS 3 46 16593360PGS 3 Qty Description IIOB2126GS 10887628PGS 112B2126GS 113B2126GS 109B2126GS 11287628PGS 11087822PGS 11187822PGS 123B2126GS 11687628PGS 11587628PGS 115B2126GS 120B2126GS 119B2126GS 118B2126GS 117B2126GS 116B2126GS 12687628PGS 12587628PGS 149B2126GS 155B2327GS 152B2126GS 63281GS 3 3 3 3 3 3 3 3 I 6 I I I I 4 I I Cap Circlip Snap Ring Bearing Pump Body Oil Cap/Dipstick Nut Piston Washer Piston Spacer Disc O-Ring Piston Pin Guiding Piston Con Rod Complete Rear Cover Screw O-Ring Snap Ring Bearing Hollow Shaft Screw Grub Screw Key Description Gas Engine Flange Washer, Lock Screw Bushing Seat Plug Washer Screw Plug O-Ring CompleteValve O-Ring Plug Head O-Ring Support Ring Gasket Piston Guide Gasket O-Ring Rear Piston Guide Seat Kits: C D A B 500-87628PGS Valve Kit 201 -B2126GS Piston Kit 202-B2126GS Oil Seal Kit Item I 17 46 Item Qty. Item Qty. 35 36 6 6 8 3 t Qty. I I 3 203-B2126GS Water SeatKit Item 41 44 Qty. 3 3 E 204-B2126GS Support Ring Kit Item Qty. 40 3 Section 8: Exploded Views and Parts Lists EXPLODED VIEW i UNLOADER 38 41 39 / 4O 0 Section 8: Exploded Views and Parts Lists PARTS Item 0 4 5 6 7 8 9 I0 II 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 LIST---- UNLOADER Part# Qty Description 153B2126GS 0 Complete Unloader 210B2327GS Hose Tail 95458GS Quic Disconnect 231B2327GS O-Ring 211B2327GS Stainless Ball 212B2327GS Spring 186833GS Injection Body 215B2327GS Injector Nut 137B2327GS O-Ring 216B2327GS Spring 217B2327GS Plunger 218B2327GS O-Ring 220B2327GS Spacer Plate 221B2327GS Spring 222B2327GS Spring, Spacer Plate 219B2327GS Upper Piston 223B2327GS Pin 224B2327GS Ring 225B2327GS O-Ring 228B2327GS Valve Housing 227B2327GS Washer Service Item 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 Part # Qty Description 226B2327GS Inlet Bolt 248B2327GS Plug 155B2327GS Screw 246B2327GS Nut 245B2327GS Knob 243B2327GS Housing 244B2327GS Pin 242B2327GS Spring Guide 229B2327GS Ring 232B2327GS Lower Piston 234B2327GS O-Ring 233B2327GS Piston Guide 235B2327GS O-Ring 238B2327GS Bypass Fitting 236B2327GS Inlet Bolt 237B2327GS Washer 239B2327GS Washer 95320GS Conn, Gdn Hse 230B2327GS Washer 28739GS Wrap,Tie Kits: 250-B2327GS Item Qty. Item Qty. Item Qty. 6 8 15 20 3 I I I 21 23 32 34 I I 2 I 36 39 40 42 I I I I t Reglas de Seguridad 1 TABLA DE CONTENIDOS REGLAS ReglasDe Seguridad .............................. Conozca Su Maquina Lavadora De Presion ................ Ensamblaje...................................... Funcionamiento .................................. Mantenimiento ................................... AImacenamiento .................................... 22-24 25 26-28 29-3 I 32-34 35 Diagnosticos De Avertas .............................. Notas ......................................... Piezas De Recambio .............................. Garantia .......................................... 36 37-38 17-21 39 DESCRIPCI( N Lea _ este fami|iaricese sus usos, relacionado DEL EQUIPO manual con de manera cuidadosa su lavadora sus limitaciones con el mismo. a presi6n. y cualcluier y Conozca peligro Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la informacibn que aparece en este manual es exacta y se encuentra actualizada.Sin embargo, nosotros se reserva el derecho a cambiar, alterar o de otra manera mejorar, el producto y este documento en cualquier momento, sin previo aviso. En el estado de California es obligatorio, seg_n la ley,el uso de _pagachispas(Secci6n 4442 del C6digo de Recursos P_blicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes _ederalesse aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador :on un apagachispas,este deber_ ser mantenido en buenas :ondiciones de trabajo. _k DE SEGURIDAD para _ste advertir es el simbolo al usuario de alerta de undeposible seguridad. riesgo Sirve para su integridad fisica. Siga todos los mensajes de seguridad que figuren despu_s de este simbolo para eqitar lesiones o incluso la muerte. El simbolo de alerta de seguridad (_.) es usado con una palabra (PELIGRO,ADVERTENCIA, PRECAUCI_)N), un mensaje por escrito o una ilustracibn, para alertarlo acerca de cualquier situacibn de peligro que pueda existir. PELIGRO indica un riesgo el cual, si no se evita, causar_ la muerte o una herida grave. AOVERTENClA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede causar la muerte o una herida grave. PRECAUCI_)N indica un riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o moderadas. PRECAUCI_)N, cuando se usasin el simbolo de alerta, indica una situacibn que podrta resultar en el daffo del equipo. Siga los mensajesde seguridad para evitar o reducir los riesgos de heridas e inclusivela muerte. ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contiene elementos quimicos reconocidos en el Estado de California pot producir cgncer, defectos de nacimiento u otros da_os de tipo reproductivo. Simbolos de Peligro y Signiflcados GasesTbxicos SuperficiesResbalosas Fuego Partes en Movimiento m Descarga El_ctrica Caer InyeccidnLtquida Explosi6n Superficie Caliente ObjetosVoladores Contragolpe Secci6n 1: Reglas de Seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Opere el lavadora de presi6n SOLAMENTE al aire libre. CUANDO Utilice un respirador o m_scara siempre que exista la posibilidadde inhalar vapores. AI_IADA COMBUSTIBLE Apague el generador (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tap_ de la gasolina. Lea todas las instrucciones de la m_scara para asegurarse de que le brindar_ la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de vapores nocivos, Llene el tanque al aire libre. NO Ilene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la expansi6n del combustible. Mantenga la gasolina aleiada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignici6n. ADVERTENCIA NO encienda un cigarrillo o fume. "UANDO Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados el6ctricos,de Io contrario podrlan ocurrir descargas el6ctricas fatales. OPERE EL EQUIPO NO inclineel motor o el equipo, de tal manera que la gasolina se pueda derrama_ NO rocle liquidos inflamables. "UANDOTRANSPORTE ADVERTENCIA 0 REPARE EL EQUIPO Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vaclo, o con la vglvula para apagarel combustible,apagada (posici6n OFF). "UANDO ALMACENE O GUARDE COMBUSTIBLE EN ELTANQUE EL EQUIPO CON Almacene aleiado de calderas,estufas,calentadoresde agua,sec_doras de ropa u otros aparatos electrodom6sticos que poseanpilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encender los vapores de la gasolina. ADVERTENCIA Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza, Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable. El grea de limpieza deber_ tenet inclinaciones y drenajes _decuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas. Sea extremadamente cuidadoso si usa la mgquina lavadora a presi6n desde una escalera,andamio o cualquier superficie relativamente inestable. NUNCA NUNCA Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos cuando utilice el rociado a alta presi6n. De esta manera evitarg lesiones producidas pot el posible golpe de la pistola hacia atr_s. apunte la pistola a la genre, animales o plantas. NO permita en ning0n momento que NIi_OS operen la m_quina lavadora a presi6n. repare la manguera de alta presi6n. Remplacela. Mantenga conectada la manguera a la m_quina o a la pistola de rociado cuando el sistema est6 presurizado. m Secci6n 1: Reglas de Seguridad ADVERTENCIA PRECAUCION NO asegure la pistola NO abandone funcionamiento. de rociado en la posici6n la pistola de rociado NO toque {assuperficies calientes. NUNCA Mant_ngase a[ejado de los gases de escape. gatillo o protecci6n Permita que el equipo se enfHe antes de tocar[o. Siempre aseg6rese de que la pistola est_n conectados correctamente. utilice una pistola cuando de rociado (open = abierto). la mgquina est_ en que no tenga un seguro para para gati]lo en su lugar yen buenas condiciones, de rociado, boquillas y accesorios ADVERTENCIA PRECAUCION NO use ropa sue{ta,joyas o elementos que puedanquedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias. Ate para arriba el pe[o [argo y quite [a joyerla. NO apunte la pistola rociado a chorro, ADVERTENCIA NUNCA de rociado al vidrio cuando est_ en el modo de apunte la pistola a plantas. PRECAUCION Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo cuando est_ cerca de donde se est_ usando el equipo. o ADVERTENCIA Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades generador, preg_ntele a su concesionario Stratton Power Products. NUNCA deber_n ser operadas o contacte de uso del a Briggs & las unidades con partes rotas o ausentes, o sin la caja o cubiertas de protecci6n. NO e]uda ning_n dispositivo de segurid_d Antes de poner en marcha la mgquina de esta m_quina. lavadora a presi6n frio, revise todas las partes del equipo y aseg_rese formado hielo sobre elias. NUNCA Siempre desconecte el alambre de la buila y col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la bujla. Utilice mueva la m_quina halando la manguera deterioro, como de combustible mangueras no presente El equipo de alia presi6n NO opere la mgquina lavadora a presi6n superior a su clasificaci6n de presi6n, o disminuir la velocidad fugas o signos de desgastadas o porosas, sujetadores o ausentes, tapa o tanque dafiados. Corriia de operar la m_quina lavadora a presiOn, NO juegue con partes que puedan aumentar de mando, de alt_ presi6n. la manija que viene con la unidad, Revise que el sistema PRECAUCION en dima de que no se haya est_ disefiado todos los defectos flojos antes para ser utilizado UNICAiVlENTE con las partes autorizadas Briggs & Stratton Power Products. Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las especificaciones con un valor de presi6n responsabilidades. m mlnimas, el usuario asume todos los riesgos y Caracteristicas y Controles 2 CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su m_quina lavadora a presi6n. Compare las ilustraciones con su m_quina [avadora a presibn para fami[iarizarse con [as ubicacionesde los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. Puntas de Rociado Extensibn para Boquillas Pistola de Rociado del Combustible con Perilla det Cebador Palancade laV_lvula de Abastezca de Combustible Vglvula tnterruptor Balandn (en lafrente de motor) Fi[tro de Aire Tapa del Dep6sito del Aceite Manguera de AIta Presi6n Bomba equipado con Autom_tico se Enfrta Sistema / Entrada de Agua Filtro yTubo para / Reco[ecci6n de Detergente Abastezca ueta de Datos Toma de AIta Presi6n de CombustibleVglvula - Est_ acostumbrado a Gatasde Seguridad (no mostrado) - Siempre use las galas encerradas u otra protecci6n de ojo cuando correr su arandela de la presi6n. prende el combustible y lejos al motor. Arrancador manualmente. de Retroeeso - Usado para arrancar el motor Automgtieo se Enfria Sistema - Los ciclos reganpor bomba cuando aguaalcanza 125°- 155°-EEntibiaraguadescargar_ de la bomba en el suelo.Este sistema previene el daho interno de bomba. Bomba - Desarrolla alta presi6n de agua. Patanca de Control de laVglvula de Regulaci6n - Coloca el motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso. Perilla del Cebador - Usada para arranque de motores frtos. Entrada de Agua - Conexi6n para la manguera de jardfn. Etiqueta de Datos -- Proporciona el modelo, revisi6n y el n_mero de serie de lavadora de presion.Tenga pot favor estos prontamente disponible cugndo Ilamar para la ayuda. Extensi6n permite para Boquillas usar cuatro boquillas con Conexi6n de rociado Rgpida Interruptor Balancin -- Deber_ estar en la posici6n"On" (En) para dar[e arranque a[ motor Co[6que[o en [a posici6n "Off' (Apagado) para detener un motor en funcionamiento. Manguera de Alta Presi6n - Conecte un extremo a la pistola de rociado y el otro extremo a la toma de alta presi6n. Pistola de Rociado - Controla la aplicaci6n de agua sobre la superficie de limpieza con el gatillo, lncluye cerrojo de seguridad. - Le diferentes. Filtno de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad de suciedad y po[vo que se introduce en el motor. Filtro yTubo para Recoleeci6n de Detergente - Usado para succionar detergente de la botella de qufmicos a la corriente de agua de baia presi6n. O Puntas de Roeiado - lnyecci6n de quimicos, 0°, 15°, 25°, 40°: para diferentes alta presi6n aplicaciones de limpieza. Tanque del Combustible - Llene el tanque con gasolina regular sin contenido de plomo en este punto. Tapa del Dep6sito del Aceite - Llene el motor con aceite aqui. Siempre habitaci6n de hoja para la expansi6n del combustible. Toma de Alta Presi6n - Conexi6n para la manguera de alta presi6n. MONTAJE 2. Conecte manubrio a unidad principal. IMPORTANTE: Lea totalmente el manual del propietario antes que intente ensamblar u operar su lavador a alta presibn. 3. Remover la tapa para el transporte e instalela varilla para el aceite. 4. Ahada aceite al moto_ Remueva 5. Ahada gasolina al tanque de combustible. 6. Conecte manguera a alta presibn a pistola rociadora y a bomba. 7. Conecte el suministro de agua a bomba. 8. Conecte boquilla la extensibn al pistola rociador_ 9. Selecto/conecta r_pido conecta boquilla a la extensibn de la boquilla. el Lavador a Presi6n del Empaque Remuevala bolsa con las piezas,incluidascon el lavador de alta presibn. Corte dosesquinas en los extremos del cartbn desde la parte superior hasta la parte inferior,de tal manera que el pgnel _uedaser doblado en forma plana, luego quite todo el material de embalaie. Ruede el lavador a alta presi6n fuera de la caja. Conecte I. Contenido de la Caja Los articulos que se encuentran en la caja son: el Manubrio Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya est_n adheridos a la unidad principaI.Aseg_rese de que los orificios en elmanubrio est6n alineados con los orificios en los soportes del mismo manubrio (Figura 14). Unidad principal Manguera de Alta Presi6n Manubrio (2) Botellas de Aceite para Motor Gafasde Seguridad Alinear Pistola Rociadora Oriflcios Extensibn de la Lanzacon las Piezasde Conexibn R_pida Bolsa de accesorios (incluye Io siguiente): Manu[ Juego de Mantenimiento Manual del Propietario Manual del Motor Tarieta de Registro del Propietario Bolsa con 5 Lanzasde Conexiones R_pidasMulticolores Piezas para la manubrio (incluye Io siguiente): NOTA: Tal vez ser_ necesario mover los soportes del manubrio de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que pueda deslizarsesobre los soportes del mismo manubrio. 2. lnserte el perno del soporte a trav6s de los orificios desde fuera de la unidad y sujete una perilla de pl_stico desde el interior de la misma unidad.Apriete manualmente (Figura 15). Pernos del Soporte (2) Perilla Pl_stica (2) PREPARANDO EL LAVADORA PRESI( N PARA SU USO Si usted tiene un problema al ensamblar la unidad o si hacen falta algunas piezas o se encuentran dahadas, Ilame a la llnea directa del lavador a presi6n, al 1-888-611-6708. A prepara su arandela de la presi6n para usted necesitarg a realiza estas tareas: I. la operaci6n, 3. Llene y mande en tarjeta de matricula. m lnserte las lanzas multicolores en los espacios provistos en la manecilla. Secci6n 3: Montaje Instale laVarilla del Aceite en la Bomba Agregar Aceite al Motor y Gasolina Coloque la lavadora a presi6n sobre una superficie nivelada. Para instalar la varilla para el aeeite: I. Aseg_rese de que la unidad se encuentra en una superficie plana. Consulte el manual del propietario del motor para a_adir al motor el aceite y el combustible recomendado. PRECAUCI(_N PRECAUCI(_N • Si ustedno Io hate anularala garantlay da_ar_labomba. 2. • Consulteei manualdelpropietariodel motor paraa_adiral motor el aceitey el combustiblerecomendado • El da_o a la lavadoraa presibn, resultado de la desatencibn a esta precaucibn,no ser_ cubierto por la garantfa. Remuevay desechela tapa para el transporte que se encuentra en la bomba (Figura 16). NOTA: Verifique el aceite del motor _ste se esfuerce demasiado. Consulte del motor respecto. 3. lnstale la varilla para el aceite. m para conocer de manera frecuente cuando el manual del propietario cugles son las recomendaciones al Secci6n 3: Montaje Conecte la Manguera y el Suministro 4. de Agua a la Bomba IMPORTANTE: Usted deber_ armar la extensi6n para boquillas y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor. La bomba resultar_ dahada si arranca el motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro agua abierto. I. Retroceda la manguera a alta presibn y conecte el extremo de la conexibn r_pida de la manguera a la basede la pistola rociadora (Figura 17).Hale el collar de la conexi6n r_pida, deslicelo en la pistola rociadora y suelte el collar. Hglelo en la manguera para asegurarse de que este conectado firmemente. Haga correr el agua a trav6s de la manguera de su jardin por 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se encuentre en ella. Desconecte el agua. IMPORTANTE: Hace no agua de parar de siphon para el abastecimiento de agua.Use agua SOLO frta (menos que 100°F). 5. Conecte la manguerade iardin (no exceder 50 piesen la Iongitud) a laentrada del agua.Apriete con la mano (Figura 18). PRECAUCION • El daAo a la lavadora a presibn, resultado de la desatenci6n a esta precauci6n,no ser_cubierte pot lagaranda. 6. ABRA el suministro del agua (abra la vglvula de suministro completamente). ADVERTENCIA Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este ecluipo o cuando est_ cerca de donde se est_ usando el equipo. NOTA: Retire y deseche todos los tapones de transporte de la bomba antes de conectar las mangueras. 2. De la misma manera,conecte el otro extremo de la manguera a alta presibn, a la salida de alta presibn de la bomba. Hale el collar de la conexibn r_pida, deslicelo en la bombay suelte el collar. Hale la manguera para asegurarse que esta bien conectada. 3. Antes de que conecte la manguera de jardin a la entrada de agua,inspeccioneel colador de la entrada (Figura 18). Limpie el colador si tiene residuos o solicite su remplazo si es_ dafiado. NO haga funcionar la mgquina lavadora a presi6n si el colador de la entrada estg daEado. Inspeccionela rejilla de entrada. NO la use si est_ dafiada,limpiela si se encuentra SUCia. O Antes de darie arranque a la m_quina iavadora a presi6n, aseg_rese de usar protecci6n adecuada para los ojos, Lista de Revision Motor Previa al Arranque del Revise la unidad para asegurarse que ha llevado a cabo los siguientes procedimientos: I. Cerci6rese 2. Remover aceite. el manecilla es seguro. 3. Revise que haya sido depositado la tapa para el transporte e instale la varilla para el aceite y est6 al nivel correcto en la caja del cigLiefial del motor. 4. Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible. S. Revise que todas las conexiones de las mangueras (alia presi6n y suministro de agua) est6n apretadas correctamente y que no existan dobleces, cortes o dafio de la manguera de alta presi6n. 6. Proporcione el suministro 7. AsegOrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y "C6mo Darle Arranque a su Lavadora a Presi6n" antes de usar la m_quina lavadora a presi6n. de agua adecuado. Operaci6n C( HO USAR SU LAVADORA PRESION A Si tiene problemas operandosu mgquina lavadora a presibn, pot favor Ilame a la linea de ayuda para m_quinas lavadoras a presibn al 1-888-61 1-6708. C6mo Darle Presi6n Arranque a su Lavadora Coloque la m_quina lavadora a presibn en un grea cercana a una suministro de agua exterior capaz de abastecer aguaa un volumen mayor de 4.2 galones por minuto en no menos que 20 PSt en el fin de arandela de presibn de la mangadel jardfn. Reviseque la manguera de alta presibn se encuentre conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba. Vea"Preparandoel Lavador a Presibn Para su Uso". 2. Seleccionela puntas de rocio de conexibn r_pida que usted desee e ins_rtelaen el extremo de la extensibn de la lanza (Vea "Como Usar lasPuntas de Rocio"). 8. Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola rociadora (Figura 20). a Para darle arranque a su m_quina lavadora a presibn movida a motor por primera vez, siga estas instruccionespaso a paso. Esta informacibnacerca del arranque inicialtambi_n se aplica cuando vaya a darle arranque al motor despu_s de haber dejado de la m_quina lavadora a presibn fuera de uso por al menos un dfa. I. 7. 3. Aseg0rese que la unidad est_ nivelada. 4. Conecte la manguera de iardin a la entrada del agua. Aprietela con la mano.Abra el suministro de agua. El Pasadorde la Seguridad 9. Pour d_marrer le moteur, suivez les instructionsqui figurent dans le manuel d'utilisation. & PRECAUCI(_N • Apriete el gatillo de lapistola rociadoracadavezquetire del arrancadorde retrocesoy queel motor no arranque. C6mo Detener su Mgquina Lavadora a Presi6n Pour _teindre le moteur, suivez dans le manuel d'utilisation. PRECAUCI(_N Apriete eliminar • El da_o a la lavadora a presibn, resultado de la desatencibn a esta precaucibn, no ser_ cubierto por la garantla. NOTA: Apriete firmemente el gatillo de la pistola para purgar de aire e impurezasel sistema de bombeo. 6. Conecte la extensibn de la lanza a la pistola rociadora. Apri_tela con las manos (Figura 19). m la presi6n Observar_ la presibn. 5. el gatillo les instructions de la pistola de rociado qui figurent para de la manguera. una peque_a cantidad de agua cuando elimine Secci6n 4: Operaci6n C6mo Usar las Puntas de Rocio Limpieza La conexi6n r_pida de la extensi6n para boquillas le permite usar cinco puntas de rocio diferentes. Las puntas de rocio tienen diferentes patrones de rociado como se ilustra a continuaci6n (Figura 21). yAplicaci6n del Qulmico IMPORTANTE: Utilice quimicos dise_ados especificamente para m_quinas lavadoras a presi6n. Los detergentes caseros podrianda_ar la bomba. PRECAUCI( N PRECAUCION • Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conect_das y sin el suministro de aguaABIERTO (ON) causar_ el da_o de la bomba, NUNCA intercambie puntas de roclo sin haber aseguradoel cerrojo de seguridad del gatillo_ Para cambiar las puntas • El da_o a la lavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n a esta precauci6n, no ser_ cubierto pot la garantla, de rocio: I. Coloque el pestillo de seguridad de la pistolade rociado. Para aplicar 2. Desplace hacia atr_s el anillo del conector r_pido y tire de la punta de rociado que est6 montada. I. Revise el uso de las puntas de rocio. 2. Prepare ]a soluci6n detergente siguiendo las instruccionesdel fabricante. 3, Coloque el peque_o extremo final del filtro del tubo de inyeccibndel detergente dentro del contenedor del detergente. 3. Seleccione la punta de rociado deseada: Para enjuagado suave,seleccione la punta de rociado blanca de 40° o verde de 25°. Para fregar la superficie, seleccione las puntas de rociado amarilla de 15° b roia de 0°. el detergente, siga los siguientes pasos: PRECAUCI( N Para aplicar productos quimicos, seleccione la punta de rociado negra. 4. Desplace hacia atr_s el anillo, inserte la nueva punta de rociado y suelte el anillo.Tire de la punta de rociado para comprobar que est_ bien montada. 5. Para una limpieza m_s efectiva, mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadasde la superficie de limpieza. Si coloca la boquilla muy cerca, podHa dafiar la superficie que est_ limpiando. No coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando est6 limpiando Ilantas. • Cuando coloque el filtro en la botella del qulmi¢o, coloque el tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente con el siJenciador caliente. 4. NOTA: No se puede aplicar detergente con las puntasde rocto de alta presibn (Blanca,Verde,Amarilla o Roia). La Presi6n Alta La Presi6n Baja Negra Aseg6rese de que la puntas de rocio negra est6 instalada en la extensi6n para boquillas. 40_ 25_ 15° 0_ Blanca Verde Amarilla Roia m Secci6n 4: Operaci6n 5. 6. Aseg6rese que la manguera de jardfn est_ conectada a la Disminuya o aumente la presi6n de rociado la perilla en la direcciSn conectada a la pistola de rociado a] motor. direccibn y a la bomba. Dele arranque opuesta, respectivamente (Figura 22). Use una largos, parejos y superpuestos. Permita que el detergente penetre de 3 a 5 minutos antes de enjuagar. Vuelva a aplicar cuando sea necesario para evitar que la superficie se seque. NO permita que el detergente seque. Si permite que el detergente podHa quedar con manchas. se seque, la superficie IMPORTANTE: al darle vuelta a de las manecillas del reloj o en presi6n m_s baja para lavar cosas como carros o botes. Use una presi6n m_s alta para eliminar pintura y la grasa de las calzadas. Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en la parte inferior del _rea y dirigi_ndose hacia arriba, utiEzando movimientos 7. 4. entrada del agua. Revise que la manguera de alta presibn est_ Usted deber_ lavar el sistema de inyeccibn quJmicos despu_s de cada uso colocando agua limpia y haciendo funcionar Perilla Para el Control de la Presi6n se de el filtro en un balde de la mgquina lavadora a presi6n de I a 2 minutos en el modo de baia presibn. Enjuage de la M_quina Lavadora a Presi6n Despu_s de haber aplicado el detergente, refriegue la superficie y enjuagela de la siguiente manera: I. Coloque el cerrojo de seguridad a la pistola de rociado. 2. Retire la boquilla negra para qulmicos de la extensi6n para boquillas. 3. 5. Aplique un rociado de alta presi6n en un _rea pequeha, despu_s revise si la superficie presenta dafios. Si no encuentra dafios, puede continuar 6. Comience en la pane superior dirigi_ndose superpuestos Seleccione e instale la boquiHade alta presi6n que desee siguiendo las instrucciones de "Cbmo Usar las Puntas de Rocto'. Sistema con el trabajo de Empieza. del _rea que va a enjuagar, hacia abajo con los mismos movimientos que utiliz6 para la Empieza. de Enfriamiento Automgtico (Alivio T_rmico) ADVERTENCIA El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar temperaturas entre los 125°-155°F si hace funcionar el motor su m_quina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la pistola de rociado. Cuando el agua alcanza dicha temperatura, Manteng_ la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza, Opere y almacene es_ unidad sobre una superficie esr_ble. Sea extremadamente cuidadososi usa la m_quina lavadora a presi6n desde una escalera,andamio o cualquier superficie relativamente inestable, Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos cuando utilice el rociado a alta presibn, De esta manera evitar_ lesiones producidas pot el posible golpe de la pistola hacia atr_s. t el sistema de enfriamiento enfrta la bomba descargando autom_tico agua ¢aliente se activa y en el piso. de Mantenimiento 5 RECOMENDACIONES GENERALES ,_ La garantfa de la m_quina lavadora a presi6n no cubre los elementos que hart sido sujetos a abuso o negligencia por parte del operador. Para hacer v_lida la cobertura total de la garantia, el operador deberg mantener la lavadora de presibn tal y como se indica en el manual. NUNCA Algunos ajustes tendr_n que hacerse peri6dicamente para mantener adecuadamente su m_quina lavadora a presi6n. ADVERTENCIA repare la manguera de alta presi6n, Remplacela, Remplacela con una manguera que cumpla con la capacidacl minima de presi6n de su m_quina lavadora a presi6n. Todos los servicios y aiustes deber_n hacerse por Io menos una vez en cada estaci6n. Checluee eITubo de Sif6n del Detergente Una vez al a_o, usted deber_ limpiar o remplazar la buiia y el filtro de aire. Una bujfa nueva y un filtro de aire limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tener una vida _til m_s prolongada. Por favor, para mayores detalles, consulte el manual clel propietario del motor. Examineel flltro en el tubo del detergente y Ifmpielo si se encuentra sucio. El tubo deberta quedar apretado en la pieza. Examine el tubo para ver si existe cualquier tipo de goteo o est_ roto. Reemplace el flltro o el tubo si alguno de ellos se encuentra dafiado. Si equip6 con Ilantas que se pode hinchar, mantenga la presi6n a6rea en el valor marcado en la llano o dentro de 15 y 40 psi. Si usted us6 el tubo, usted debe lavarlo con agua limpia antes de parar el motor. Antes de Cada Uso Limpiando el Tubo I. Coloque el filtro y la inyeccibn qulmica en un balde Ileno de agua limpia. I. Reviseel nivel de 3ceite del motor. 2. Revisesi existen dahos en el colador de la entrada de agua. 2. 3. Conecte la puntas de rocio negra de baja presibn. Lave de I a 2 minutos. 3. Revisesi existen dahos en el filtro en linea. 4. Apague el motor. 4. Revisesi existen fugas en la manguera de alta presi6n. 5. Revisesi existen dahos en los filtros de quimicos. 6. Revisesi existen fugas en el conjunto de la extensi6n para boquillas y pistola. IMPORTANTE: Apagando el motor, simplemente no soltar_ la presi6n en el sistema. Cuando el motor se ha apagado, apriete el gatillo en la pistola rociadora para deshacerse de la presi6n en la manguera. 7. Elimine el aire y los contaminantes de la bomba. Revise MANTENIMIENTO MAQUlNA PRESION Revise y Limpie DE LA LAVADORA el Colador la Manguera de Alta y la Extensi6n para Examinela conexibn de la manguera a la pistola y cerciorese de que est6 en buen estado. Pruebe el gatillo oprimi6ndolo y asegur_ndose de que se devuelve a su sitio cuando Io suelte. Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe el gatillo. Usted no debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas. A de Entrada Examineel colador de entrada de la manguera de jardin. Limpielo si est_ tapado o remplacelo si est_ roto. Revise la Pistola Boquillas Presi6n Las mangueras de alta presi6n pueden desarrollar fugasdebido al desgaste,dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso. Revisesi existen cortes, fugas,abrasiones, levantamiento de la cubierta, daSo o movimiento de los acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera inmediatamente. m Revise el Filtro en Linea Consulte la Figura 23 y suministre servicio al filtro en linea si se tapa siguiendo estos pasos: Filtro en Linea Extensibn de la Boquilla Anill, Secci6n 5: Mantenimiento Retire la pistola y la extensi6n para boquillas de la manguera de alta presi6n. Retire la extensi6n para boquil[as de [a pisto[a y retire el anil[o 'o' y el co[ador de la extensi6n para boquillas. Laveel co[ador, pistola y extensi6n para boquil[as con agua limpia para eliminar toda clase de residuos. 2. Si el co[ador est_ dahado, encontrar_ un coiador para el fi[tro en Ifnea y un ani[Io 'o' de repuesto en el juego de anil[os 'o'. Si no est_ da_ado,vuelva a usarlo. 3. Co[oque el coiador del filtro en [ineaen el extremo con rosca de [a extensi6n para boqui[las.Su direcci6n no importa. Co[oque el colador ejerciendo presi6n con el borrador de un [gpizhasta que se asiente por comp[eto en el fondo de la abertura.Tenga cuidado de no doblar el co[ador. 4. Co[oque el anillo 'o' en la ranura respectiva.Empuje el ani[[o 'o' hasta que quede ajustado contra el co[ador de[ filtro en [Inea. 5. Conecte la extensi6n para boquil[as a [a pistola de rociado de la manera descrita anteriormente en este manual. I. Apague el motor 2. Remueva la puntas de rocio del extremo 3. Esdre el disparador en el fusi[ de[ roc{o y el asidero. Cugndo el agua es constante y constante, compromete el picaporte de la seguridad. Para retirar los contaminantes de la bomba, siga los siguientes pasos: I. lnsta[e [a m_quina [avadoraa presi6n como est_ descrito en "Preparandoel [avadora alta presi6n para su uso". Conecte el abastecimiento de agua y prenda agua. 2. Ponga en marcha el motor de acuerdo alas instrucciones de "C6mo Darle Arranque a su M_quina Lavadora a Presi6n". 3. Quite boquil[a [a extensi6n de[ fusil del rocio. 4. Hale el gatil[o de la pisto[a y mant_nga[oapretado. 5. Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante, enganche el cerrojo de seguridad y vue[va a ajustar la extensi6n para boqui[las. Mantenimiento de Quite el en el filtro de la llnea del otto fin de la extensi6n de 4. Use el alambre incluido en el iuego (o un pequeffo sujeta papeles) para liberar cualquier material extraffo tapando la puntas de rocto (Figura 24). Use el alambre aqui para eliminar los residuos. que est_ J Usando una manguera de jardln, remueva cualquier desecho adicional, poniendo agua en la extensi6n de la boquilla (Figura 25). Haga _sto de 30 a 60 segundos. Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes pasos: I. lnsta[e [a m_quina [avadoraa presi6n como est_ descrito en "Preparandoel [avadora alta presi6n para su uso". Conecte el abastecimiento de agua y prenda agua. 3. de la extensi6n boquilla. de la 2. de agua. la boquilla. 5. Elimine el Aire y los Contaminantes Bomba y apague el suministro J 6. Instale de nuevo la puntas de rocio yen extensi6n. 7. Conecte de nuevo la extensi6n rociadora. 8. Conecte de nuevo el suministro encienda el motor. 9. Pruebe el lavador a presi6n el filtro en-llnea en de la boquilla a la pistola de agua, prenda el agua, y al hacer funcionar de las puntas de roclo de Conexiones con cada una r_pidas que viene con el lavador a presi6n. Mantenimiento de los Anillos '0' Durante la operaci6n normal de su m_quina lavadora a presi6n los anillos 'o' mantienen apretadas y fibres de fugas las conexiones de las mangueras y la pistola, ellos pueden desgastarseo daffarse con el uso. de la Bocluilla Si siente una sensaci6n pulsanteal momento de apretar el gatil[o de [a pistola rociadora, puede que sea causadapor [a presi6n excesiva en la bomba. La causa principal de la presi6n excesiva en la bomba es cuando la puntas de roc{o se encuentra atascadao tapada con materiales extra_os, tales como tierra, etc. Para corregir el prob[ema, [impieinmediatamente la puntas de roc{o usando [asherramientas incluidas con su [avadora presi6n y siga las instrucciones siguientes: t Su m_quina lavadoraa presi6n viene con un Juegode Mantenimiento para anillos 'O', el cual contiene anillos 'o', arandela de caucho y un colador de repuesto para la entrada de la manguera de jardin. La nota que no todas laspartes en el juego se usar_nen su unidad. Para retirar un anillo 'O' desgastado o dahado; utilice un destornillador de cabeza plana pequeffo, col6quelo por debajo del anillo 'o' y s_quelo haciendo palanca. Secci6n 5: Mantenimiento Mantenimiento Cambio del Aceite de Bomba Eticlueta de Datos Localice la etiqueta de la Bomba de datos del lavadora de presi6n informaci6n en el espacio disponible Cambie el aceite despu_s de las primeras S0 horas de funcionamiento informaci6n es fundamental y luego, cada 200 horas o 3 meses, Io que suceda antes. departamento de servicio servicio autorizado. NOTA: AI cambiar aceite no detergente aditivos especiales. Cambie el aceite I. el aceite de la bomba, use exclusivamente de alta calidad de viscosidad como Retire el tap6n de vaciado de aceite.Vacle la bomba en un recipiente homologado. 3. Cuando todo el aceite de el tap6n de vaciado y apri_telo Limpie la zona de alrededor _T.Im Limpie el aceite que se haya podido ID_ el n0mero de modelo Copie aqul el revisi6n n0mero MOTOR G_ PRECAUCION El aceite usado del motor ha sido mostrado causa en ciertos animales del laboratorio. _ ._,_, L ............................................. Copie aqu el derramar. DEL [ M_EL _V Consulte el manual del propietario del motor para las instrucciones de c6mo mantener adecuadamente el motor. a[ cancer de la piel de la Completamente lavado expuso areas con el jab6n y el agua. CONTAMtNE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA ACEtTE USADO A la COLECCION CENTRA. _ _ para futuras Copie aqui la varilla de nivel de aceite de la bomba en su MANTENIMIENTO :T_,IT_ de la varilla de nivel de aceite de lugar. 6. de datos (Figura 26), que contiene los n_meros de de aceite, aceite recomendado hasta que el nivel llegue a la marca "Full" (Lleno) de la varilla. Vuelva a poner de firmemente. la bomba. Extraiga la varilla de nivel y llene la bomba con el S. recibir ayuda de nuestro al cliente o de un distribuidor de presi6n en el espacio disponible a continuaci6n consultas. de la bomba. la bomba se haya vaciado completamente para poder y copie la Esta modelo y de serie, est_ situada en la base del lavadora de presi6n. Copie los n_meros de modelo y de serie del lavadora del tap6n de vaciado de aceite en la parte inferior 2. vuelva a colocar La etiqueta se indica a continuaci6n: Limpie la zona de alrededor de lat6n que se encuentra 4. 30. No utilice a continuaci6n. ANTENGA FUERA DE ALCANCE DE Nll_IOS. NO m de serie Almacenamiento 6 PREPARANDO LA UNIDAD PARA PRECAUCI( N SU ALMACENAMIENTO El aguano debe permanecer en la unidad por un largo periodo de tiempo. Los sedimentos o mineraIesse pueden depositar en laspiezas de labombay "congetar" la acci6n de la bomba.Si usted no piensa usar el lavadora presi6n por mas de 30 dias,sigaeste procedimiento: K 2. 3. Vacie el tubo de detergente, colocando el filtro en un envase IIeno de agua limpia mientras est_ corriendo el agua a baja presi6n. Lave por I o 2 minutos. Apague el motor y permita refrescar, entonces quita mangas aItas de presi6n y jardfn. Desconecte el aIambre de la buiia. Vacie todos los liquidos presentes en la bomba, halando la manecilIa de retroceso hasta seisveces. Esto deberta EI salvador de la bomba de la marca del uso a previene la corrosi6n construye y helado de bomba. 5. AImacene la unidad en un lugar limpio y seco. Proteger • La garantla no cubre el daffo de la unidad ocasionado por congelarniento. PRECAUCION Siempreprocecci6nde oio de uso cuandoseusaPurnpSaver. AI uso PumpSaver,cerci6rese la arandela de la presi6n se apagay desconecta del agua del suministro. Lea y siga todas instrucciones y [asadvertencias dadas en el contenedor de PumpSaver. remover la mayor parte de los Ifquidos presentes en la bomba. 4. • Si no Io hate, daffar_permanentemente la bombay la unidad no podr_ funcionar. NOTA: PumpSavergotear_ de la bomba despu_s que el tratamiento y manchar_ madera y cemento. la Bomba A protege al PumpSaverde uso de bomba a previene congelar el daho y lubrica _mbolos y sellos. NOTA: El PumpSaver est_n disponible s61ocomo un accesorio opcional. No es incluido con la arandela de la presi6n.Avise el m_s cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver. m NOTA: Si el PumpSaver no est_ disponible, ponga anticongelante RV (que no contenga alcohol) en la bomba, en una secci6n de 3 pies de la manguera del jardfn conectada a un adaptador y halando la manecilla dos veces. ALMACENANDO EL MOTOR Consulte el manualdel propietario del motor para lasinstrucciones de c6mo preparar adecuadamenteel motor para su almacenamiento. Diagnosticos de Averias 7 REPARACION DE DAI IOS Prob|ema La bomba problemas: I. Est_ usando [a puntas de rocio de baja presi6n (negra). 2. 3. 4. La entrada de agua est_ bloqueada. Suministro de aguainadecuado. La manguera de entrada est_ doblada Soluci6n I. Cambie la puntas de rocfo a una de las tres puntas de rocfo de alta presi6n. 2. Limpie la entrada. 3. Proporcione flujo de aguaadecuado. 4. Remplace la manguera. 5. o presenta fugas. El colador de la manguera de entrada 5. Causa presenta los siguientes no produce presi6n, produce una presi6n errada, traqueteo, p_rdida de presi6n, bajo volumen de agua. 6. est_ tapado. El suministro de agua est_ pot encima de los I O0_°F. 6. 7. La manguera de alta presi6n est_ 7. 8. bloqueada o presenta fugas. La pistola presenta fugas. 9. I0. La puntas de rocio est_ obstruida. Bomba defeetuosa. I. El tubo de succi6n de detergente no es_ sumergido. El flltro de quimicos est_ tapado. 2. El detergente rociado. no se mezcla El motor se apaga durante operaci6n. con el 3. 4. la Sucioen el filtro de la Ifnea. Est_ usando la puntas de rocio de alta presi6n. Singasolina. Revise y limpie el colador de la manguera de entrada. Proporcione suministro de agua rags frta. Retire las obstrucciones de la manguera de salida. 8. Remp[ace [a pistola. 9. Limpie la puntas de rocio. 10. P6ngaseencontactoconelserviciot_cnico autot-izado. I. Coloque el tubo de succi6n de detergente en el detergente. 2. Limpie o remplace el filtro/tubo de succi6n de detergente. 3. Vea "Cheque En el Filtro de la Linea". 4. Use la puntas de rocfo de baja presi6n (negra). Llene el tanque de combustible. m Notas NOTAS Notas NOTAS POLJTICA "Troy-BiltO es una marca registrada PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOSTROY-BILT® Efectiva desde el Iro de Enero, 2003 GARANTIA LIMITADA de MTD bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparar_ o sustituir_ sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los t_rminos de esta garantta corrergn a cargo del comprador. Esta garantia tiene efecto durante el perfodo indicado y conforme alas condiciones estipuladas en la misma. Para obtener servicio en garantia, Iocalice el distribuidor de servicio autorizado m_s prbximo Ilamando al 1-888-611-6708. Los distribuidores de servido autorizado de Briggs & Stratton Power Products son los 6nicos que pueden ofrecer servicio en garantfa. NO EXISTE OTRA GARANTJA EXPRESA.LAS GARANTJAS IMPLiCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE MERCANTIBILIDAD O CAPACIDAD PARA UN PROPCSSITOPARTICULAR, ESTAN LIMITADAS AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO, (D HASTA EL LJMITE PERMITIDO POR LA LEY,TODAY CUALQUIER GARANTJA IMPLJCITA ESTA EXCLUIDA. RESPONSABILIDAD POR DAixlOS CONSECUENTES BAJO CUALQUIER Y TODAS LAS GARANT{AS, ESTAN EXCLUIDAS HASTA EL LiMITE DE EXCLUSI(_N PERMITIDO POR LA LEY.AIgunos palses o estados no admiten limitaciones en cuanto a la vigencia de unag_rant{a implicira y algunos no admiten la exclusibn o limitacibnde da_os resultantes o clerivados.Por Io tanto, es posible que las limitaciones y exdusiones arriba mendonadas no se apliquen a su caso. Esta garantla [e otorga cleterminados derechos lega[es es posible que usted cuente con otros clerechos que pueclenvariar de un pals a otro o de un estado a otro." PERIODO DE GARANTJA* Para Uso Del Consumidor Equipo** Lavador a Presibn Generador Porr_til Para Uso Comerciat 3 a_o 2 a_o 2 a_o (el segundo a_o solamente para las partes) I a_o * El periodo de garanttacomienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comercial, y contin6a por el periodo de tiempo que aparece en la tabla arriba mencionada. "Para uso del consumidor" significa,uso residencial por un consumidor al detaL "Para uso comercial" significa,todos los otros casos, incluyendo el uso comercial, para generar un ingresoo por propc'_sitosde alquile_ Una vez que el equipo ha sido usado comercialmente, deberia ser considerado como de uso comercial para las finalidades de esta garantta. ** El motor y las baterias para el encendido, est_n garantizados EL REGISTRO STRATTON DE LA GARANTJA POWER PRODUCTS. FECHA DE LA COMPRA LA FABRICACI_)N DEL NO por el fabricante ES NECESARIO GUARDE PARA SU RECIBO INICIAL, AL MOMENTO EQUlPO SERA USADA de esos productos. OBTENER DE COMPRA. LA GARANTiA SI USTED NO EN LOS BRIGGS PROVEE & LA PRUEBA EN QUE SE REQUlERA USAR LA GARANTiA, LA FECHA PAPA DETERMINAR EL PERIODO DE GARANT{A. DE LA DE Acerca de la seguridad de suequipo: Nosotros reciben las reparaciones bajo la garantta y le pide disculpas pot cualquier inconvenienciacausada.Cualquier Concesionario de Servicio Autorizado puede Ilevar a cabo reparaciones bajo la garantia. La mayoria de las reparaciones bajo Lagarantia son manejadas normalmente, pero algunas veces la solicitud del servicio de garantta es posible que no sea apropiada. Por ejemplo, la garantta no ser;i v_lida si el daho al equipo ocurri6 debido al mal uso, falta de mantenimiento adecuado,manejo, envfo, almacenamiento o una instalaci6n inadecuada.De manera similar, lagarantia queda anulada si se ha borrado la fecha de fabricaci6n o el n6mero de serie del equipo o si el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el pertodo de lagarantia, el Comerciante Autorizado del Servicio hace,en es la opcibn, la reparaci6n o reemplaza cualquier parte eso, sobre el examen se encuentran para ser defectuoso bajo el uso y el servicio normales. Esta garantta no cubrir_ las reparaciones y el equipo siguientes: Desgaste normal: Equipo el_ctrico al aire libre, como todos los aparatos mec_nicos,necesita partes, servicio y reemplazo, peri6dicamente, para que funcione bien. Esta garantia no cubre la reparacibn cuando el uso normal ha acabado con la vida de una parte en particular o del equipo. Instalaci6n y mantenimiento: Estagarantia no se aplica al equipo o parte que ha estado sujeta a unainstalaci6ninadecuada,que no hayasido autorizada o a cuaJquierdpo de aJteraci6n, el mal uso, negligenda,accidentes, sobrecarga,veloddad excesiva, mantenimiento inadecuado,reparaci6n o aJmacenamiento,en nuestro juicio, han afectado desfavorablemente su rendimiento y fiabiJidad.Estagarant{a tambi_n no cubre el mantenimiento normal talescomo ajustes,limpieza del sistemade combusd6ny la obstruccibn (debido a materias quimicas,suciedad,carb6n o cal, etc.) Otras exclusiones: Tambi_n se encuentran excluidos de est_ garantta, el desgastede los articulos tales como, conectadores, medidores de aceite, correas, anillos O, flltros, empaque de la bomba, etc. las bombas que se haganfuncionar o trabajar sin agua,o dahos y malfuncionamientos que resulten de accidentes, abusos, modificaciones, alteraciones, un servicio inadecuado,congelamiento o deterioro qutmico. Los accesorios tales como pistolas, mangueras,varillas y boquillas est_n excluidos de la garantia del producto. Tambi_n se excluye el equipo usado, reacondicionado y destinado a demostraciones; el equipo utilizado como fuente principal de energia en lugar del servicio de la compahia proveedora de electricidad y el equipo destinado a aplicaciones utilizadas para mantener la vida. BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A. GROUP, LLC TROY-BILT® OWNER WARRANTY POLICY Effective January I, 2003 LIMITED WARRANTY "Troy-Bitt_) is a registered trademark of MTD and is used under licenseto Briggs & Stratton Power Products.Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment** that are defective in material or workmanship or both.Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.This warranty is effective for the time periods and subject to the conditions provided for in this policy. For warranty service, find your nearest Authorized service dealer by calling 1-888-611-6708. Warranty service may only be performed by a Briggs & Stratton Power Products Authorized service dealer. THERE IS NO OTHER EXPRESSWARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESSFOR A PARTICULAR PURPOSE,ARELIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED,OR TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW.ANY AND ALL IMPLIEDWARRANTIES ARE EXCLUDED. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW. Some countries or states do not allow limitationson how long an impliedwarranty lasts,and some countries or states do not allow the exclusion or limitation of incidentalor consequential damages,so the above limitation and exclusion may not apply to you.This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from country to country or state to state." WARRANTY PERIOD* Consumer Use 3 Year Equipment ** PressureWasher PortableGenerator 2 Year (2_ year parts only) Commercial 2 Year I Year Use * The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the period of time stated in the table above. "Consumer use" means personal residential household use by a retail consumer. "Commercial use" means all other uses,includinguse for commercial, income producing or rental purposes. Once equipment has been used commercially, it shall thereafter be considered to be in commercial use for purposes of this warranty. **The engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of those products. WARRANTY REGISTRATION IS NOT NECESSARYTO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS EQUIPMENT.SAVEYOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT.IFYOU DO NOT PROVIDE PROOF OFTHE INITIAL PURCHASE DATEATTHETIMEWARRANTY SERVICE IS REQUESTED,THE MANUFACTURING DATE OFTHE EQUIPMENTWlLL BE USEDTO DETERHINETHEWARRANTY PERIOD. About your equipment warranty: We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced.Any Authorized service dealer may perform warranty repairs. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For example,warranty service would not apply if equipment damageoccurred becauseof misuse,lack of routine maintenance,shipping,handling,warehousing or improper installation. Similarly,the warranty isvoid if the manufacturing date or the serial number on the equipment hasbeen removed or the equipment hasbeen altered or modified. During the warranty period, the Authorized service dealer,at its option, will repair or replace any part that, upon examination, isfound to be defective under normal use and service.This warranty will not cover following repairs and equipment: Normal Wear: Outdoor power equipment, like all mechanicaldevices,needs periodic parts,service and replacement to perform well.This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment Installation and Maintenance:This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or unauthorized installationor alteration and modification, misuse,negligence,accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair or storage so as, in our judgment, to adversely affect its performance and reliability.This warranty also does not cover normal maintenance such as adjustments, fuel system cleaning and obstruction (due to chemical,dirt, carbon or lime, etc.). • Other Exclusions: Also excluded from this warranty are wear items such as quick couplers, oil gauges,belts, o-rings, filters, pump packing,etc., pumps which have been run without water supplied or damage or malfunctions resulting from accidents,abuse, modifications, alterations, or improper servicing or freezing or chemical deterioration.Accessory parts such as guns, hoses,wands and nozzles are excluded from the product warranty.Also excluded is used, reconditioned, and demonstration equipment; equipment used for prime power in place of utility power and equipment used in life support applications. BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A. GROUP, LLC