Download Samsung GT-I7500 מדריך למשתמש

Transcript
‫עמודים)‬
‫(‪ 4‬ע·¯י˙‬
‫‪Î‬רי‪:‰Î‬‬
‫פריסות‪2 :‬‬
‫ע‪Ó‬ודי‪| 84 |:Ì‬‬
‫‪281.4x75.8‬‬
‫‪| 1≥π.7‬‬
‫‪ x| 75.8‬גודל‪:‬‬
‫גודל‪CMYK :‬‬
‫‪ ||Samsung‬צבע‪:‬‬
‫‪PANTONE‬‬
‫‪I7500_UG_Cover‬‬
‫קובץ‪286 C + Black:‬‬
‫קובץ‪ | Samsung I7500_UG :‬צבע‪:‬‬
‫מדריך למשתמש‬
‫התוכן והמידע הכלולים בחוברת זו עשויים להשתנות בשל‬
‫שינויים ועדכונים שיחולו בטלפונים או במערכת הסלולרית‪.‬‬
‫‪ Samsung‬תספק בהתאם לצורך עדכון נפרד לחוברת זו‪.‬‬
‫© כל הזכויות שמורות לסאני תקשורת מבית סקיילקס‬
‫קורפוריישן‪ .‬אין לצלם‪ ,‬להעתיק או לעשות כל שימוש בידע‬
‫ו‪/‬או בחוברת זו ו‪/‬או בחלק ממנה מבלי שיתקבל לכך אישור‬
‫בכתב ומראש מסאני תקשורת מבית סקיילקס קורפוריישן‪.‬‬
‫הינו סימן מסחרי רשום של ‪.Samsung Electronics‬‬
‫למידע נוסף‪ ,‬בקרו באתר האינטרנט‪http://www.suny-telecom.co.il :‬‬
‫נציגים בלעדיים בישראל‪ ,‬סאני תקשורת מבית סקיילקס קורפוריישן בע"מ‪.‬‬
‫מהדורה מס' ‪ | 1‬יולי ‪ | I7500 User's Guide | 2009‬מק"ט‬
‫‪GH68-24938A‬‬
‫‪File: Samsung I7500_UG | Colors: PANTONE 286 C + Black | Size: 139.7x75.8 | Pages: 80 | Binding: RTL‬‬
‫שימוש במדריך זה‬
‫‪f‬‬
‫• ‪ YouTube‬הוא סימן רשום של ‪ .YouTube, LLC.‬לוגו‬
‫®‪ YouTube‬הוא סמל מסחרי רשום של ‪.YouTube, LLC.‬‬
‫• ®‪ Bluetooth‬הוא סמל מסחרי רשום של‬
‫‪ Inc.‬בכל העולם‪.‬‬
‫זיהוי ‪B015432 :Bluetooth QD‬‬
‫‪Bluetooth SIG,‬‬
‫• ®‪ ,Wi-Fi‬סמל ה‪ Wi-Fi CERTIFIED-‬וסמל ה‪ Wi-Fi-‬הם‬
‫סמלים מסחריים רשומים של תאגיד ה‪.Wi-Fi-‬‬
‫‪g‬‬
‫‪ii‬‬
‫‪iii‬‬
‫שימוש במדריך זה‬
‫מצלמה‪43 ,‬‬
‫רשת תקשורת אלחוטית‬
‫יישומים‬
‫סמלי הוראות הוספת רשתות‪58 ,‬‬
‫הורדה מ‪27 ,Android Market-‬‬
‫נגן מוסיקה‬
‫התחברות‪58 ,‬‬
‫הורדה מהאינטרנט‪29 ,‬‬
‫לפני ‪41‬‬
‫הוספת קבצים למכשיר‪,‬‬
‫שתתחילו‪ ,‬התוודעו תחילה לסמלים שיוצגו במדריך‬
‫הצגת היסטוריה‪29 ,‬‬
‫‪41‬‬
‫מוסיקה‪,‬‬
‫השמעת‬
‫שורת המצב‪23 ,‬‬
‫משתמש זה‪:‬‬
‫‪42‬‬
‫השמעה‪,‬‬
‫רשימת‬
‫יצירת‬
‫כרטיס ה‪15 ,SIM-‬‬
‫שיחה ממתינה‪63 ,‬‬
‫סוללה‬
‫כרטיס זיכרון‪18 ,‬‬
‫אזהרה —שיחות‬
‫מדריך משתמש זה עוצב במיוחד‬
‫מצבים העשויים לגרום לפציעה‬
‫‪15‬‬
‫התקנה‪,‬‬
‫להמתנה‪33 ,‬‬
‫העברה‬
‫לוח שנה‬
‫בפעולות‬
‫על–מנת להדריך אתכם באופן השימוש‬
‫אחרים‬
‫שלכם או של‬
‫שלכם‪ .‬חלשה‪18 ,‬‬
‫הנייד סוללה‬
‫ובתכונות של המכשיר חיווי‬
‫ועידה‪34 ,‬‬
‫הגדרת אירועים‪50 ,‬‬
‫טעינה‪17 ,‬‬
‫מצבים ‪31‬‬
‫זהירות — חיוג‪,‬‬
‫הצגת יום נוכחי‪51 ,‬‬
‫שבהם עשוי להגרם נזק‬
‫נוספות‪33 ,‬‬
‫לשיחות‬
‫למכשיר חיוג‬
‫הצגת מספר לוחות שנה‪50 ,‬‬
‫סנכרון עם ‪Google‬‬
‫לציוד אחר‬
‫שלכם או‬
‫מענה‪32 ,‬‬
‫הצגת תזכורות‪51 ,‬‬
‫אוטומטי‪30 ,‬‬
‫מענה לשיחות נוספות‪34 ,‬‬
‫שינוי תצוגת‪50 ,‬‬
‫ידני‪30 ,‬‬
‫הערה — הערות‪ ,‬עצות לשימוש‪ ,‬או מידע‬
‫נוסף‪ .‬שיחות ועידה‪ .‬ראה שיחות‪ :‬ועידה‬
‫מחשבון‪60 ,‬‬
‫עוצמת צליל הצלצול‪25 ,‬‬
‫שעון מעורר‪59 ,‬‬
‫מלל‬
‫עוצמת שמע‬
‫הפנייה אל — עמודים שבהם תמצאו מידע‬
‫צליל הצלצול‪ 25 ,‬‬
‫הזנה‪26 ,‬‬
‫‪68‬‬
‫ושעה‪,‬‬
‫תאריך‬
‫נוסף; לדוגמה‪ :‬ע‪) 12 .‬משמעותו "ראו‬
‫העתקה וצירוף‪27 ,‬‬
‫שמע שיחה‪32 ,‬‬
‫עמוד ‪("12‬‬
‫תבניות קבצים נתמכות‪40 ,‬‬
‫מסך הבית‪23 ,‬‬
‫צליל מגע‪25 ,‬‬
‫תבנית שחרור נעילה‪26 ,‬‬
‫מצב שקט‪25 ,‬‬
‫צליל צלצול‪25 ,‬‬
‫תמונות‬
‫הצגת מצגת שקופיות‪45 ,‬‬
‫הבא אחריו — סדר האפשרויות או‬
‫‪‬‬
‫פתיחה‪44 ,‬‬
‫צילום‪43 ,‬התפריטים שעליכם לבחור לביצוע שלב;‬
‫לדוגמה‪ :‬בחרו הודעות ‪ ‬צור הודעה‬
‫‪) Bluetooth‬משמעותו בחירת הודעות‪ ,‬ולאחר מכן‬
‫להתקנים‬
‫איתור וצימוד‬
‫הודעה(‬
‫בחירת צור‬
‫אחרים‪56 ,‬‬
‫גילוי‪57 ,‬‬
‫הגדרת יכולת‬
‫מרובעים — מקשי המכשיר; לדוגמה‪:‬‬
‫סוגריים‬
‫] [‬
‫הפעלה‪) [ 56] ,‬מייצג את מקש ההפעלה(‬
‫‪36 ,Google Mail‬‬
‫‪,Google‬‬
‫‪Maps‬‬
‫‪ 54‬יוצרים‬
‫זכויות‬
‫מידע‬
‫‪54 ,Google Search‬‬
‫הזכויות לכל הטכנולוגיות והמוצרים המרכיבים מוצר‬
‫קניינן‪39‬‬
‫‪,Google‬‬
‫‪Talk‬‬
‫של החברות המתאימות שבבעלותן הן‬
‫זה הן‬
‫נמצאות‪:‬‬
‫‪66 ,GPS‬‬
‫הינו בעל‬
‫ראהזה‬
‫‪.Wi-Fi‬מוצר‬
‫•‬
‫פלטפורמת ‪ Android‬מבוססת‬
‫תקשורת‬
‫רשת‬
‫‪ ,Linux‬הניתנת להרחבה באמצעות מגוון תוכנות‬
‫אלחוטית‬
‫מבוססות ‪.JavaScript‬‬
‫‪46 ,YouTube‬‬
‫• ‪,Google Talk ,Android Market ,Android ,Google‬‬
‫‪ Google Mail‬ו‪ Google Maps-‬הם סימנים רשומים של‬
‫‪.Google, Inc.‬‬
‫‪File: Samsung I7500_UG | Colors: PANTONE 286 C + Black | Size: 139.7x75.8 | Pages: 80 | Binding: RTL‬‬
‫[ ]‬
‫סוגריים מרובעים ­— מקשי המכשיר; לדוגמה‪:‬‬
‫[ ] (מייצג את מקש ההפעלה)‬
‫מידע זכויות יוצרים‬
‫• ‪ YouTube‬הוא סימן רשום של ‪ .YouTube, LLC.‬לוגו ‬
‫®‪ YouTube‬הוא סמל מסחרי רשום של ‪.YouTube, LLC.‬‬
‫• ®‪ Bluetooth‬הוא סמל מסחרי רשום של‬
‫‪ Inc.‬בכל העולם‪.‬‬
‫זיהוי ‪B015432 :Bluetooth QD‬‬
‫‪Bluetooth SIG,‬‬
‫• ®‪ ,Wi-Fi‬סמל ה‪ Wi-Fi CERTIFIED-‬וסמל ה‪ Wi-Fi-‬הם‬
‫סמלים מסחריים רשומים של תאגיד ה‪.Wi-Fi-‬‬
‫הזכויות לכל הטכנולוגיות והמוצרים המרכיבים מוצר ‬
‫זה הן קניינן של החברות המתאימות שבבעלותן הן‬
‫נמצאות‪:‬‬
‫• מוצר זה הינו בעל פלטפורמת ‪ Android‬מבוססת‬
‫‪ ,Linux‬הניתנת להרחבה באמצעות מגוון תוכנות‬
‫מבוססות ‪.JavaScript‬‬
‫‪iii‬‬
‫הז ךירדמב שומיש‬
‫‪‬‬
‫הבא אחריו ­— סדר האפשרויות או ‬
‫התפריטים שעליכם לבחור לביצוע שלב;‬
‫לדוגמה‪ :‬בחרו הודעות ‪ ‬צור הודעה‬
‫(משמעותו בחירת הודעות‪ ,‬ולאחר מכן‬
‫בחירת צור הודעה)‬
‫• ‪,Google Talk ,Android Market ,Android ,Google‬‬
‫‪ Google Mail‬ו‪ Google Maps-‬הם סימנים רשומים של‬
‫‪.Google, Inc.‬‬
‫מידע אודות בטיחות ושימוש‪1.......................................‬‬
‫ןכות‬
‫אזהרות בטיחות‪1.................................................................‬‬
‫אמצעי בטיחות‪3...................................................................‬‬
‫מידע חשוב אודות שימוש‪5...............................................‬‬
‫הכרת המכשיר שלכם‪10...............................................‬‬
‫פתיחת האריזה‪10................................................................‬‬
‫מבנה הטלפון‪11....................................................................‬‬
‫לחצנים‪12................................................................................‬‬
‫סמלים‪13.................................................................................‬‬
‫תחילת שימוש במכשיר שלכם‪15..............................‬‬
‫הרכבה והכנה של המכשיר שלכם‪15...........................‬‬
‫הפעלה וכיבוי של המכשיר‪20..........................................‬‬
‫שימוש במסך המגע‪21.......................................................‬‬
‫הכרת מסך הבית‪23............................................................‬‬
‫גישה ליישומים‪24..................................................................‬‬
‫התאמה אישית של המכשיר‪25.......................................‬‬
‫הזנת מלל‪26...........................................................................‬‬
‫‪iv‬‬
‫הורדת יישומים מ‪27..............................Android Market-‬‬
‫הורדת קבצים מרשת האינטרנט‪28...............................‬‬
‫סנכרון מידע‪29.......................................................................‬‬
‫אנשי קשר‪47.........................................................................‬‬
‫לוח שנה‪50.............................................................................‬‬
‫תקשורת‪31............................................................................‬‬
‫אינטרנט‪52............................................................................‬‬
‫שיחות‪31..................................................................................‬‬
‫הודעות כתובות והודעות מולטימדיה‪34.........................‬‬
‫™‪36......................................................................Google Mail‬‬
‫הודעות דואר אלקטרוני‪37.................................................‬‬
‫™‪39.......................................................................Google Talk‬‬
‫דפדפן‪52..................................................................................‬‬
‫‪54.................................................................... Google Search‬‬
‫™‪54................................................................... Google Maps‬‬
‫תבניות קבצים נתמכות‪40.................................................‬‬
‫מוסיקה‪41...............................................................................‬‬
‫סרטוני וידאו‪42.......................................................................‬‬
‫מצלמה‪43...............................................................................‬‬
‫גלריה‪44...................................................................................‬‬
‫™‪46............................................................................YouTube‬‬
‫ןכות‬
‫מדיה‪40...................................................................................‬‬
‫יעילות אישית‪47..................................................................‬‬
‫כלים‪56....................................................................................‬‬
‫‪56............................................................................ Bluetooth‬‬
‫‪57..................................................................................... Wi-Fi‬‬
‫שעון מעורר‪59.......................................................................‬‬
‫מחשבון‪60...............................................................................‬‬
‫הגדרות‪61..............................................................................‬‬
‫הגדרות חיבורי אלחוט‪61...................................................‬‬
‫הגדרות שיחה ומספרים‪63................................................‬‬
‫הגדרות צלילים‪ ,‬תצוגה ומסך‪64......................................‬‬
‫‪v‬‬
‫ןכות‬
‫הגדרות סנכרון מידע‪65......................................................‬‬
‫הגדרות אבטחה ומיקום‪66................................................‬‬
‫הגדרות יישומים ומקורות‪67..............................................‬‬
‫כרטיס ‪ SD‬ושטח אחסון בטלפון‪67..................................‬‬
‫הגדרות תאריך ושעה‪68.....................................................‬‬
‫הגדרות אזור‪ ,‬שפה ומקלדת‪68........................................‬‬
‫מידע אודות מכשיר הטלפון‪69.........................................‬‬
‫נתונים טכניים‪70.................................................................‬‬
‫משקלים ומידות‪70...............................................................‬‬
‫זמני שיחה והמתנה‪70.........................................................‬‬
‫זמני טעינה‪70.........................................................................‬‬
‫פתרון תקלות‪a.....................................................................‬‬
‫מפתח ערכים‪e.....................................................................‬‬
‫‪vi‬‬
‫מידע אודות‬
‫בטיחות ושימוש‬
‫הקפידו על אמצעי הזהירות הבאים למניעת‬
‫מצבים מסוכנים או לא־חוקיים ולוודא קבלת‬
‫ביצועים מיטביים מהמכשיר הנייד שלכם‪.‬‬
‫אזהרות בטיחות‬
‫הרחיקו את הטלפון שלכם מילדים קטנים‬
‫ובעלי־חיים‬
‫שמרו את המכשיר שלכם וכל האביזרים הנלווים אליו ‬
‫הרחק מטווח הגעתם של ילדים קטנים או בעלי־חיים‪.‬‬
‫בליעת חלקים קטנים עשויים לגרום לחנק או לפציעות‬
‫חמורות‪.‬‬
‫הגנו על שמיעתכם‬
‫האזנה ממושכת באמצעות אוזניות‬
‫לעוצמת קול גבוהה‪ ,‬עשויה לגרום לנזקי ‬
‫שמיעה‪ .‬השתמשו בהגדרת עוצמת הקול‬
‫המספקת הנמוכה ביותר שנדרשת לצורך ‬
‫האזנה לשיחה או למוסיקה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫התקינו מכשירים ניידים וציוד בזהירות‬
‫שומישו תוחיטב תודוא עדימ‬
‫וודאו כי כל מכשיר נייד או ציוד נלווה שמותקנים ברכב ‬
‫שלכם הותקנו כראוי‪ .‬המנעו מלמקם את המכשיר ‬
‫שלכם והאביזרים הנלווים בקרבת אזור ההתנפחות‬
‫של כריות־האוויר‪ .‬ציוד אלחוטי שלא הותקן כראוי עשוי ‬
‫לגרום לפציעה חמורה במהלך התנפחותן המהירה של‬
‫כריות־האוויר‪.‬‬
‫טפלו בסוללות והיפטרו מהן על־פי כללי הזהירות‬
‫• השתמשו רק בסוללות ומטענים המאושרים לשימוש ‬
‫על־ידי סמסונג שתוכננו במיוחד עבור המכשיר‪.‬‬
‫סוללות ומטענים שאינם תואמים עשויים לגרום‬
‫לפציעות חמורות או לנזק למכשיר‪.‬‬
‫• אף־פעם אל תשמידו סוללות או מכשירים בשריפה‪.‬‬
‫עקבו אחר התקנות המקומיות להשלכת סוללות‬
‫ומכשירים ישנים‪.‬‬
‫• אף־פעם אל תניחו סוללות או מכשירים על או ‬
‫בתוך מכשיר חימום‪ ,‬כמו תנורי מיקרוגל‪ ,‬תנורים‪,‬‬
‫‪2‬‬
‫או רדיאטורים‪ .‬חימום יתר עלול לגרום לסוללות‬
‫להתפוצץ‪.‬‬
‫• אף־פעם אל תרסקו או תנקבו את הסוללה‪ .‬המנעו ‬
‫מלחשוף את הסוללה ללחצים חיצוניים גבוהים‪,‬‬
‫העשויים לגרום לקצר פנימי והתחממות יתר‪.‬‬
‫המנעו מהפרעות לקוצבי־לב‬
‫שימרו על מרחק של ‪ 15‬ס"מ (‪ 6‬אינץ') בין המכשיר ‬
‫הנייד וקוצבי־לב למניעת אפשרות של הפרעה‪ ,‬כפי ‬
‫שמומלץ על־ידי היצרנים וקבוצת המחקר הפרטית‬
‫‪ .Wireless Technology Research‬במידה ומתעורר כל‬
‫חשש שהמכשיר שלכם גורם הפרעות לקוצב־לב או כל‬
‫מכשיר רפואי אחר‪ ,‬כבו מיד את המכשיר וצרו קשר ‬
‫עם היצרן של קוצב־הלב או המכשיר הרפואי לקבלת‬
‫הנחיות‪.‬‬
‫זכוכית שבורה עשויה לגרום לפציעת הידיים והפנים‪.‬‬
‫הביאו את המכשיר למרכז שירות של סמסונג להחלפת‬
‫הזכוכית‪.‬‬
‫כבו את המכשיר באזורים שקיימת בהם סכנת‬
‫אווירה נפיצה‬
‫אל תשתמשו במכשיר שלכם בתחנות תדלוק (תחנות‬
‫דלק) או בסמוך לדלקים או כימיקלים‪ .‬כבו את המכשיר ‬
‫שלכם בכל מקום שבו מורים לכם שלטי אזהרה או ‬
‫הוראות לעשות זאת‪ .‬המכשיר שלכם עלול לגרום‬
‫לפיצוצים או דליקה בתוך או בסמוך למאגרי אחסון או ‬
‫אזורי העברה של דלקים או חומרים כימיים‪ ,‬או שטחים‬
‫שבהם מתבצעים פיצוצים‪ .‬אל תאחסנו את תשאו נוזלים‬
‫דליקים‪ ,‬גזים‪ ,‬או חומרים נפיצים באותו תא אחסון עם‬
‫המכשיר‪ ,‬חלקיו‪ ,‬או אביזריו הנלווים‪.‬‬
‫אמצעי בטיחות‬
‫הקפידו על נהיגה זהירה בכל עת‬
‫הימנעו מלהשתמש במכשיר שלכם במהלך נהיגה ‬
‫וצייתו לכל התקנות שמגבילות את השימוש במכשירים‬
‫ניידים במהלך נהיגה‪ .‬כאשר ניתן‪ ,‬השתמשו בהתקני ‬
‫דיבורית לשיפור הבטיחות שלכם‪.‬‬
‫צייתו לאזהרות ולתקנות הבטיחות‬
‫צייתו לכל תקנה המגבילה את השימוש במכשיר נייד ‬
‫באזורים מסוימים‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫שומישו תוחיטב תודוא עדימ‬
‫אל תשתמשו במכשיר כאשר המסך סדוק או שבור‬
‫הפחיתו את הסיכון של פציעות פעולה חוזרת‬
‫במהלך השימוש במכשיר‪ ,‬החזיקו את המכשיר באחיזה ‬
‫רפויה‪ ,‬לחצו על המקשים בקלילות‪ ,‬השתמשו בתכונות‬
‫מיוחדות שמפחיתות את מספר המקשים שעליכם‬
‫ללחוץ (כמו תבניות והזנת מלל חזויה)‪ ,‬ועיצרו מדי פעם‬
‫להפסקה‪.‬‬
‫השתמשו רק באביזרים המאושרים על־ידי סמסונג‬
‫הגנו על סוללות ומטענים מפני פגיעה‬
‫שימוש באביזרים שאינם תואמים עשוי להזיק למכשיר ‬
‫ולגרום לפציעה‪.‬‬
‫• הימנעו מלחשוף סוללות לטמפרטורות נמוכות‬
‫או גבוהות מאד (מתחת ל‪ 0°C-‬או מעל ל‪.)45°C-‬‬
‫טמפרטורות קיצוניות עשויות לצמצם את קיבולת‬
‫הטעינה ומשך החיים של הסוללות שלכם‪.‬‬
‫המכשיר שלכם עלול לגרום הפרעות לציוד רפואי ‬
‫בבתי חולים או מתקנים המעניקים שירות רפואי‪ .‬מלאו ‬
‫אחר כל התקנות‪ ,‬שלטי האזהרה והוראותיו של הצוות‬
‫הרפואי‪.‬‬
‫• מנעו מהסוללות מלבוא במגע עם עצמים מתכתיים‪,‬‬
‫מכיוון שדבר זה עשוי ליצור מגע בין הקוטב החיובי ‬
‫(‪ )+‬והשלילי (‪ )-‬של הסוללות שלכם ולגרום לסוללה ‬
‫לנזק זמני או לצמיתות‪.‬‬
‫כבו את המכשיר בקרבת ציוד רפואי‬
‫שומישו תוחיטב תודוא עדימ‬
‫כבו את המכשיר או בטלו את פעולותיו האלחוטיות‬
‫כאשר אתם בתוך מטוס‬
‫המכשיר עלול לגרום הפרעות לציוד מטוסים‪ .‬מלאו אחר ‬
‫כל תקנות חברת התעופה וכבו את המכשיר שלכם או ‬
‫עיברו למצב שמבטל את פעולותיו האלחוטיות כאשר ‬
‫צוות חברת התעופה מורה לכם לעשות זאת‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫• אף־פעם אל תשתמשו במטען או סוללה פגומים‪.‬‬
‫טפלו במכשיר שלכם בזהירות ובהיגיון‬
‫• אל תאפשרו למכשיר שלכם להרטב — נוזלים‬
‫עשויים לגרום לנזק חמור‪ .‬אל תתפעלו את המכשיר ‬
‫שלכם בידים רטובות‪ .‬נזקי מים למכשיר שלכם‬
‫עשויים להפר את אחריות היצרן‪.‬‬
‫• הימנעו מלהשתמש או לאחסן את המכשיר שלכם‬
‫באזורים מאובקים ומלוכלכים למניעת נזק שיגרם‬
‫לחלקיו הנעים‪.‬‬
‫• אל תצבעו את המכשיר שלכם‪ ,‬מכיוון שצבע עשוי ‬
‫לסתום חלקים נעים ולמנוע תפעול תקין‪.‬‬
‫• במידה והמכשיר שלכם כולל מבזק או תאורת‬
‫מצלמה‪ ,‬הימנעו מלהשתמש בהם בקרבת עיניהם‬
‫של ילדים ובעלי־חיים‪.‬‬
‫• המכשיר שלכם עשוי להינזק כתוצאה מחשיפה ‬
‫לשדות מגנטיים‪ .‬אל תשתמשו בנרתיק נשיאה או ‬
‫אביזרים עם סגרים מגנטיים או תאפשרו למכשיר ‬
‫שלכם לבוא במגע עם שדות מגנטיים לפרקי זמן‬
‫ממושכים‪.‬‬
‫המכשיר שלכם פולט אותות גלי רדיו (‪ )RF‬אשר עשויים‬
‫לגרום הפרעה לציוד אלקטרוני שאינו מוגן או שאינו ‬
‫מוגן כהלכה‪ ,‬כמו קוצבי־לב‪ ,‬עזרי שמיעה‪ ,‬מיכשור רפואי ‬
‫ומכשירים אלקטרונים אחרים בבתים או בכלי־רכב‪.‬‬
‫התייעצו עם יצרני המכשירים האלקטרוניים לפתרון כל‬
‫בעיית הפרעות שבה נתקלתם‪.‬‬
‫מידע חשוב אודות שימוש‬
‫השתמשו במכשיר שלכם במצב התפעול הרגיל‬
‫הימנעו מלבוא במגע עם האנטנה הפנימית במכשיר ‬
‫שלכם‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫שומישו תוחיטב תודוא עדימ‬
‫• המכשיר שלכם הוא מכשיר אלקטרוני מורכב — הגנו ‬
‫עליו מפני חבטות ותפעול נוקשה למניעת נזקים‬
‫חמורים‪.‬‬
‫הימנעו מגרימת הפרעות למכשירים אלקטרוניים‬
‫אחרים‬
‫אפשרו רק לטכנאי מורשה לטפל במכשיר שלכם‬
‫טיפול שיבוצע במכשיר שלכם על־ידי טכנאי שאינו ‬
‫מורשה עשוי לגרום לו נזק ולהפר את האחריות‬
‫שקיבלתם עליו‪.‬‬
‫שומישו תוחיטב תודוא עדימ‬
‫הבטיחו משך שימוש וטעינה מירביים‬
‫• הימנעו מלטעון סוללות למשך יותר משבוע‪ ,‬מכיוון‬
‫שטעינת יתר עשויה לקצר את משך חיי הסוללה‪.‬‬
‫• במהלך הזמן‪ ,‬נפרקות סוללות שאינן בשימוש ויש ‬
‫לטעון אותן שוב לפני השימוש‪.‬‬
‫• נתקו מטענים משקע החשמל כאשר הם אינם‬
‫בשימוש‪.‬‬
‫• השתמשו בסוללות אך ורק לתפקיד שלו יועדו‪.‬‬
‫טפלו בכרטיסי ‪ SIM‬וכרטיסי זיכרון בזהירות‬
‫• אל תוציאו כרטיס כאשר המכשיר מבצע העברה או ‬
‫גישה למידע‪ ,‬מכיוון שפעולה זו עשויה לגרום לאובדן‬
‫מידע ו‪/‬או נזק לכרטיס או למכשיר‪.‬‬
‫• הגנו על כרטיסים ממכות חזקות‪ ,‬חשמל סטטי ‬
‫ורעשים חשמליים שמקורם במכשירים אחרים‪.‬‬
‫• כתיבה ומחיקה של מידע לעיתים קרובות יקצרו את‬
‫משך חייהם של כרטיסי זיכרון‪.‬‬
‫• אל תגעו במגעים המוזהבים או בקטבים‬
‫באצבעותיכם או באמצעות עצמים מתכתיים‪ .‬במידה ‬
‫והם מלוכלכים‪ ,‬נקו את הכרטיס בבד רך‪.‬‬
‫וודאו גישה לשירותי חירום‬
‫יתכן ולא יהיה ניתן לבצע שיחות חירום מהמכשיר ‬
‫שלכם באזורים מסוימים או בנסיבות מסוימות‪ .‬לפני ‬
‫שאתם יוצאים לאזורים מרוחקים ולא מפותחים‪ ,‬תכננו ‬
‫דרך חליפית ליצירת קשר עם שירותי החירום‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫מידע אודות רמת ספיגה מוגדרת (‪)SAR‬‬
‫השלכה נכונה של מוצר זה‬
‫המכשיר שלכם עומד בתקני האיחוד האירופי (‪)EU‬‬
‫שמגבילים את רמת החשיפה של בני־אדם לקרינת‬
‫גלי־רדיו (‪ )RF‬הנפלטת על־ידי ציוד רדיו ותקשורת‪ .‬תקנים‬
‫אלו מונעים את מכירתם של מכשירים ניידים אשר ‬
‫חורגים מרמת החשיפה המירבית (המוכרת כ‪Specific-‬‬
‫‪ ,Absorption Rate‬או ‪ )SAR‬של ‪ 2.0‬וואט לקילוגרם‪.‬‬
‫(פסולת אלקטרוניקה וציוד אלקטרוני)‬
‫סימון זה המוצג על המוצר‪ ,‬אביזריו הנלווים או ‬
‫הספרות הנילוות אליו‪ ,‬מציין כי אין להשליך ‬
‫את המוצר ואת האביזרים האלקטרוניים‬
‫שנלווים אליו (כגון מטען‪ ,‬דיבורית‪ ,‬כבל ‪ )USB‬עם פסולת‬
‫ביתית אחרת בסוף חייו השימושיים‪ .‬למניעת נזק אפשרי ‬
‫לסביבה או לבריאותם של בני־אדם כתוצאה מהשמדת‬
‫פסולת לא מבוקרת‪ ,‬הנכם מתבקשים להפריד מוצר ‬
‫זה מסוגי פסולת אחרים ולמחזר אותו באופן אחראי ‬
‫על־מנת לקדם את השימוש מחדש בחומרים ומשאבים‪.‬‬
‫על משתמשים ביתיים ליצור קשר עם הספק שממנו ‬
‫נרכש המוצר‪ ,‬או עם משרד השלטון המקומי‪ ,‬למידע על‬
‫היכן וכיצד עליהם להביא את הפריט לצורכי מיחזור בטוח‬
‫לסביבה‪.‬‬
‫‪7‬‬
‫שומישו תוחיטב תודוא עדימ‬
‫הצהרת התאימות המצורפת למכשיר זה ממחישה את‬
‫עמידתו של המכשיר שלכם להנחיות האירופאיות לציוד ‬
‫רדיו ומסופי תקשורת טלפונית (‪ .)R&TTE‬למידע נוסף על‬
‫ערך ה‪ SAR-‬ותקני האיחוד האירופי הנוגעים בדבר‪ ,‬בקרו ‬
‫באתר האינטרנט של מכשירים ניידים מתוצרת סמסונג‪.‬‬
‫(יישים באיחוד האירופי ומדינות אירופאיות‬
‫אחרות בעלות מערכות איסוף נפרדות)‬
‫על משתמשים עסקיים ליצור קשר עם הספק שלהם‬
‫ולבדוק את הקביעות והתנאים של חוזה הרכישה‪ .‬אין‬
‫לערבב מוצר זה עם פסולת מסחרית אחרת שיועדה ‬
‫להשמדה‪.‬‬
‫שומישו תוחיטב תודוא עדימ‬
‫ציוד אלקטרוני וחשמלי זה (‪ )EEE‬עומד במגבלות על‬
‫חומרים מסוכנים (‪.)RoHS‬‬
‫השלכה נכונה של סוללות במוצר זה‬
‫(יישים באיחוד האירופאי ומדינות אירופאיות‬
‫אחרות בעלות מערכות החזרת סוללות‪).‬‬
‫סימון זה על הסוללה‪ ,‬מדריך המשתמש או ‬
‫האריזה‪ ,‬מציין כי אין להשליך את הסוללות‬
‫שבמוצר זה עם פסולת ביתית בתום תקופת השימוש בהן‪.‬‬
‫הסימונים הכימיים ‪ Cd ,Hg‬או ‪ Pb‬מציינים שהסוללה מכילה ‬
‫כספית‪ ,‬קדמיום או עופרת מעל לערכים המוגדרים במדריך ‬
‫‪ .2006/66 EC‬במידה והשמדת הסוללות לא תתבצע כיאות‪,‬‬
‫עשויים חומרים אלה לגרום נזק לבריאותם של בני־אדם‬
‫או לסביבה‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫להגנה על משאבי הטבע ולקידום מיחזור חומרים‪,‬‬
‫הפרידו סוללות מסוגי פסולת אחרים ומחזרו אותן‬
‫באמצעות מערכת החזרת הסוללות המקומית‪.‬‬
‫הצהרה על הסרת אחריות‬
‫מספר תכנים ושירותים שנגישים באמצעות מכשיר זה ‬
‫שייכים לספקי צד שלישי והינם מוגנים על־ידי זכויות‬
‫יוצרים‪ ,‬פטנטים‪ ,‬סמלים מסחריים ו‪/‬או חוקי קניין רוחני ‬
‫אחרים‪ .‬תכנים ושירותים מסוג זה מסופקים לך לשימוש ‬
‫אישי לא מסחרי‪ .‬אין לעשות שימוש בכל תוכן או שירות‬
‫באופן שלא אושר על־ידי בעלי התכנים או ספק השירות‪.‬‬
‫מבלי להטיל הגבלות עתידיות‪ ,‬אלא אם נתקבלה לכך ‬
‫הרשאה מפורשת מבעלי התוכן או ספק השירות‪ ,‬חל‬
‫איסור לשנות‪ ,‬להעתיק‪ ,‬להפיץ‪ ,‬להעלות‪ ,‬לפרסם‪,‬‬
‫להעביר‪ ,‬לתרגם‪ ,‬למכור‪ ,‬ליצור עבודה לא מורשה לנצל‬
‫לרעה‪ ,‬או להפיץ בכל אופן או מדיה כל תוכן או שירותים‬
‫המוצגים באמצעות מכשיר זה‪.‬‬
‫"תכני צד שלישי ושירותים מסופקים "כפי שהם"‪.‬‬
‫סמסונג אינה מספקת אחריות על תוכן או שירותים‬
‫המסופקים כך‪ ,‬בין אם במפורש או שלא במפורש לכל‬
‫מטרה שהיא‪.‬‬
‫סמסונג אינה אחראית ואינה מחויבת לשירותי לקוחות‬
‫הנוגעים לתוכן ולשירותים‪ .‬כל שאלה או בקשת שירות‬
‫בהקשר לתוכן או שירותים יש להגיש ישירות לספקי ‬
‫התוכן והשירות המתאימים‪.‬‬
‫שומישו תוחיטב תודוא עדימ‬
‫סמסונג מצהירה במפורש כי היא אינה נושאת בכל‬
‫אחריות מרומזת‪ ,‬כולל אך לא מוגבל לאחריות על‬
‫הסחירות או ההתאמה למטרות מסוימות‪ .‬סמסונג אינה ‬
‫מתחייבת על דיוקו‪ ,‬תקפותו‪ ,‬דיוק הזמנים‪ ,‬חוקיותו‪,‬‬
‫או שלמותו של כל תוכן או שירות הזמינים באמצעות‬
‫מכשיר זה ובשום מקרה‪ ,‬כולל רשלנות‪ ,‬תהיה סמסונג‬
‫אחראית‪ ,‬בין אם בחוזה או עולה‪ ,‬לכל נזק עקיף‪ ,‬מקרי‪,‬‬
‫מיוחד או בעל חשיבות מיוחדת‪ ,‬הוצאות עורכי־דין‪ ,‬או כל‬
‫נזק אחר שנגרמו מתוך‪ ,‬או בהקשר עם‪ ,‬כל מידע כלול‪,‬‬
‫או כתוצאה מהשימוש בכל תוכן או שירות על־ידכם‬
‫או כל צד שלישי‪ ,‬גם אם נתקבל ייעוץ על האפשרות‬
‫לנזקים מסוג זה‪".‬‬
‫מבלי להגביל את כלליותה של הצהרת הסרת אחריות‬
‫זו‪ ,‬סמסונג מסירה מעליה במפורש כל אחריות או ‬
‫מחויבות לכל קטיעה או השהייה של כל תוכן או שירות‬
‫שמוענקים באמצעות מכשיר זה‪.‬‬
‫ניתן להפסיק או לקטוע אספקת שירותי צד שלישי בכל‬
‫עת‪ ,‬וסמסונג אינה מצהירה או נושאת באחריות על כך ‬
‫שכל שירות יישאר זמין למשך כל תקופת זמן‪ .‬תכנים‬
‫ושירותים מועברים מצד שלישי באמצעות רשתות‬
‫ומתקני תקשורת שאין לסמסונג כל שליטה עליהם‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫פתיחת האריזה‬
‫הכרת המכשיר ‬
‫שלכם‬
‫בחלק זה‪ ,‬תלמדו על מבנה המכשיר ‬
‫הנייד שלכם‪ ,‬מקשים וסמלים‬
‫בידקו באריזת המוצר שלכם אחר הפריטים הבאים‪:‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫מכשיר טלפון‬
‫סוללה‬
‫מטען נייד‬
‫אוזניה סטריאופונית‬
‫כבל נתונים‬
‫מטען מצת‬
‫כרטיס זיכרון ‪8GB‬‬
‫נרתיק עור‬
‫מדריך משתמש בעברית‬
‫הפריטים המסופקים עם המכשיר שלכם עשויים‬
‫להשתנות בהתאם לתוכנה ולאביזרים הזמינים‬
‫באזורכם או שמוצעים על־ידי ספק השירות‬
‫שלכם‪ .‬תוכלו לרכוש אביזרים נוספים מנציג‬
‫סמסונג הקרוב לאזור מגוריכם‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫מבנה הטלפון‬
‫גב המכשיר שלכם כולל את המרכיבים הבאים‪:‬‬
‫בחזית המכשיר שלכם תמצאו את המקשים והמרכיבים‬
‫הבאים‪:‬‬
‫נורית מבזק‬
‫מסך מגע‬
‫מיקרופון‬
‫להקלטת‬
‫סרטוני וידאו‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫חיישן קירבה‬
‫אפרכסת‬
‫מחבר אוזניות‬
‫(‪ 3.5‬מ"מ)‬
‫ממחבר‬
‫רב־שימושי‬
‫עדשת מצלמה‬
‫לחצני עוצמת‬
‫השמע‬
‫כיסוי הסוללה‬
‫לחצן נעילה‬
‫לחצן ניווט‬
‫לחצן חזרה‬
‫לחצן בית‬
‫לחצן הפעלה‬
‫מיקרופון‬
‫לחצן אישור‬
‫לחצן תפריט‬
‫אנטנה פנימית‬
‫לחצן מצלמה‬
‫רמקול‬
‫לחצן חיוג‬
‫‪11‬‬
‫לחצנים‬
‫לחצן‬
‫תפריט‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫‪12‬‬
‫לחצן‬
‫תכונה‬
‫הצגת רשימת האפשרויות שזמינה ‬
‫עבור המסך הנוכחי‪.‬‬
‫ניווט‬
‫דפדוף בישומים או אפשרויות‬
‫תפריט‬
‫אישור‬
‫אישור הבחירה או ההזנה‬
‫חזור‬
‫חזרה למסך הקודם‬
‫בית‬
‫הצגת מסך ההמתנה; הצגת רשימת‬
‫היישומים האחרונים (לחצו והחזיקו)‬
‫חיוג‬
‫חיוג או מענה לשיחות; במצב ‬
‫המתנה‪ ,‬מציג את יומן השיחות‪.‬‬
‫הפעלה‬
‫תכונה‬
‫הפעלה של המכשיר (לחצו ‬
‫והחזיקו); סיום שיחה; גישה מהירה ‬
‫לתפריט אפשרויות טלפון (לחצו ‬
‫והחזיקו)‬
‫עוצמת‬
‫שמע‬
‫התאמת עוצמת השמע של המכשיר‬
‫נעילה‬
‫כיבוי התצוגה ונעילת מסך המגע;‬
‫שחרור נעילת מסך המגע (לחצו ‬
‫והחזיקו)‬
‫מצלמה‬
‫ממסך הבית‪ ,‬הפעלת המצלמה ‬
‫(לחצו והחזיקו); במצב מצלמה‪,‬‬
‫צילום תמונה או הקלטת סרטון וידאו‬
‫סמלים‬
‫סמל‬
‫הכירו את הסמלים שמוצגים במסך המכשיר‪.‬‬
‫סמל‬
‫מחובר למחשב‬
‫‪ Bluetooth‬מופעל‬
‫‪Bluetooth‬‬
‫מחובר לרשת‬
‫‪GPRS‬‬
‫מחובר להתקן‬
‫מחובר לרשת‬
‫‪EDGE‬‬
‫תקשורת ‪ Wi-Fi‬מופעלת‬
‫מחובר לרשת‬
‫‪UTMS‬‬
‫נדידה (מחוץ לאזור הכיסוי הרגיל)‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫משמעות‬
‫עוצמת אות הקליטה‬
‫משמעות‬
‫הופעלה הפניית שיחות‬
‫מסונכרן עם הרשת‬
‫‪SIM‬‬
‫ללא כרטיס‬
‫הודעה כתובה חדשה (‪ )SMS‬או הודעת‬
‫מולטימדיה חדשה (‪)MMS‬‬
‫הודעת דואר־אלקטרוני חדשה‬
‫‪ GPS‬מופעל‬
‫קיימים סמלי מצב נוספים (געו בסמל על־‬
‫מנת להציג אותם)‬
‫שיחת טלפון פעילה‬
‫הודעת דואר־קולי חדשה‬
‫שיחה שלא נענתה‬
‫הודעת שיחה‬
‫‪13‬‬
‫סמל‬
‫משמעות‬
‫מצב שקט פעיל‬
‫השמעת מוסיקה פעילה‬
‫תכונות אלחוטיות לא פעילות‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫עוצמת סוללה‬
‫נקבעה התראה‬
‫‪14‬‬
‫הרכבה והכנה של המכשיר שלכם‬
‫תחילת שימוש ‬
‫במכשיר שלכם‬
‫לימדו על הפעולות הבסיסיות הדרושות‬
‫לצורך תחילת שימוש במכשיר שלכם‪.‬‬
‫כשלב ראשון‪ ,‬לפני שתפעילו את המכשיר הנייד שלכם‬
‫בפעם הראשונה‪ ,‬עליכם תחילה להרכיב ולהגדיר אותו‪.‬‬
‫התקנת כרטיס ה‪ SIM-‬והסוללה‬
‫כאשר אתם נרשמים לשירות תקשורת סלולרית‪,‬‬
‫תקבלו כרטיס ‪ )Subscriber Identity Module( SIM‬בצירוף‬
‫פרטי המנוי‪ ,‬כמו מספר הזיהוי האישי שלכם (‪)PIN‬‬
‫ושירותים אופציונאליים‪.‬‬
‫‪15‬‬
‫להתקנת כרטיס ה‪ SIM-‬והסוללה‪,‬‬
‫‪.2‬הכניסו את כרטיס ה‪.SIM-‬‬
‫‪.1‬הסירו את כיסוי הסוללה‪.‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫• הכניסו את כרטיס ה‪ SIM-‬למכשיר כאשר ‬
‫המגעים המוזהבים פונים כלפי מטה‪.‬‬
‫במידה והמכשיר פועל‪ ,‬כבו אותו‪ .‬ע‪20 .‬‬
‫‪16‬‬
‫• תוכלו להשתמש בתכונותיו של המכשיר ‬
‫שאינן דורשות חיבור לשירותי הרשת ובמספר ‬
‫תפריטים מבלי להכניס כרטיס ‪.SIM‬‬
‫‪.3‬הכניסו את הסוללה‪.‬‬
‫טעינת הסוללה‬
‫לפני שתשתמשו במכשיר בפעם הראשונה‪ ,‬עליכם‬
‫לטעון את הסוללה‪.‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫‪ .1‬פיתחו את כיסוי המחבר הרב־שימושי שבחלקו ‬
‫העליון של המכשיר‪.‬‬
‫‪ .2‬חברו את קצהו הקטן של המטען הנייד למחבר ‬
‫הרב־שימושי כאשר סמל המשולש שעל המחבר ‬
‫פונה כלפי מעלה‪.‬‬
‫‪.4‬החזירו את כיסוי הסוללה למקומו‪.‬‬
‫‪17‬‬
‫חיבור לא נכון של המטען הנייד עשוי לגרום נזק‬
‫חמור למכשיר‪ .‬אחריות המוצר אינה מכסה כל‬
‫נזק שיגרם כתוצאה משימוש לא נכון‪.‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫‪ .3‬חברו את קצהו הגדול של המטען הנייד לשקע‬
‫החשמל‪.‬‬
‫‪ .4‬כאשר הסוללה טעונה במלואה (הסמל כבר אינו ‬
‫משתנה)‪ ,‬נתקו את המטען הנייד משקע החשמל‪.‬‬
‫‪ .5‬נתקו את המטען הנייד מהמכשיר‪.‬‬
‫‪ .6‬סגרו את כיסוי המחבר הרב־שימושי‪.‬‬
‫חיווי סוללה חלשה‬
‫כאשר הסוללה חלשה‪ ,‬ישמיע המכשיר צליל‬
‫אזהרה ותוצג הודעת סוללה חלשה‪ .‬סמל‬
‫הסוללה יוצג גם הוא ריק‪ .‬במידה וטעינת‬
‫הסוללה יורדת לרמה נמוכה מאד‪ ,‬יכבה המכשיר ‬
‫אוטומטית‪ .‬טענו את הסוללה שלכם על־מנת‬
‫שתוכלו להמשיך להשתמש במכשיר‪.‬‬
‫‪18‬‬
‫הכנסת כרטיס הזיכרון (אופציונאלי)‬
‫על־מנת לאחסן קבצי מולטימדיה נוספים‪ ,‬עליכם‬
‫להתקין כרטיס זיכרון‪ .‬המכשיר שלכם מאפשר להתקין‬
‫כרטיסי זיכרון מסוג ™‪ microSD‬או ™‪ microSDHC‬בנפח של‬
‫עד ‪( 32 GB‬בהתאם ליצרן כרטיס הזיכרון וסוגו)‪.‬‬
‫‪.1‬הסירו את כיסוי הסוללה‪.‬‬
‫‪.2‬שחררו את נעילת תושבת כרטיס הזיכרון‬
‫‪.3‬הרימו את תושבת כרטיס הזיכרון והכניסו לתוכה ‬
‫את כרטיס הזיכרון כמוצג‪.‬‬
‫‪ .5‬נעלו את תושבת כרטיס הזיכרון‪.‬‬
‫‪ .4‬סגרו את תושבת כרטיס הזיכרון‪.‬‬
‫הוצאת כרטיס הזיכרון‬
‫לפני שתוציאו את כרטיס הזיכרון‪ ,‬עליכם תחילה ‬
‫לבצע הסרה בטוחה‪.‬‬
‫‪.1‬הציגו את רשימת היישומים (‪‬ע‪ )24 .‬ובחרו ‬
‫הגדרות ‪ ‬כרטיס ‪ SD‬ושטח אחסון בטלפון ‪‬‬
‫בצע ניתוק בטוח לכרטיס ה‪ SD-‬תחת כרטיס‬
‫חיצוני‪.‬‬
‫‪.2‬הסירו את כיסוי הסוללה‪.‬‬
‫‪19‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫‪.6‬החזירו את כיסוי הסוללה למקומו‪.‬‬
‫‪.3‬שחררו את נעילת תושבת כרטיס הזיכרון‬
‫והרימו אותה‪.‬‬
‫‪.4‬הוציאו את כרטיס הזיכרון‪.‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫הפעלה וכיבוי של המכשיר‬
‫להפעלת המכשיר‪ ,‬לחצו והחזיקו [ ]‪ .‬המכשיר שלכם‬
‫יתחבר אוטומטית לרשת התקשורת הסלולרית‪.‬‬
‫ייתכן ותדרשו לשלם עבור חיבור העברת נתונים‬
‫מכיוון שהחיבור לשרת הרשת של ‪ Google‬פעיל‬
‫תמיד כברירת מחדל‪.‬‬
‫לכיבוי המכשיר שלכם‪,‬‬
‫‪ .1‬לחצו והחזיקו [‬
‫]‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו כיבוי ‪ ‬אישור‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫נעילה ושחרור של מסך המגע והלחצנים‬
‫ניתן לנעול את מסך המגע ואת הלחצנים על־מנת למנוע‬
‫כל פעולה לא רצויה של המכשיר‪ .‬לנעילה‪ ,‬לחצו [ ]‪.‬‬
‫לשחרור הנעילה‪ ,‬לחצו והחזיקו [ ]‪.‬‬
‫ניתן להגדיר תבנית שחרור נעילה שתמנע‬
‫ממשתמשים לא מורשים לשחרר את נעילת‬
‫המכשיר ולהשתמש בו‪ .‬ע‪26 .‬‬
‫ביטול פעולות אלחוטיות‬
‫ביטול הפעולות האלחוטיות מאפשר לכם להשתמש ‬
‫בשירותיו של המכשיר שאינם דורשים חיבור רשת‬
‫באזורים שבהם השימוש במכשירים אלחוטיים אסור‪,‬‬
‫כמו מטוסים ובתי־חולים‪.‬‬
‫לביטול הפעולות האלחוטיות‪ ,‬הציגו את רשימת‬
‫היישומים (‪‬ע‪ ,)24 .‬בחרו הגדרות ‪ ‬הגדרות חיבורי‬
‫אלחוט ‪ ‬הגדרת טלפון במצב טיסה‪.‬‬
‫כאשר אתם בסביבה שבה אסור השימוש ‬
‫במכשירים אלחוטיים‪ ,‬מלאו אחר האזהרות‬
‫המוצגות והנחיותיו של הצוות המקצועי‪.‬‬
‫• געו בסמל על־מנת להפעיל יישום או לבחור בתפריט‬
‫או סמל‪.‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫שימוש במסך המגע‬
‫מסך המגע של המכשיר מאפשר לכם לבחור פריטים‬
‫או לבצע פעולות בקלות‪ .‬לימדו להכיר את הפעולות‬
‫הבסיסיות לשימוש במסך המגע‪.‬‬
‫לשימוש מיטבי במסך המגע‪ ,‬הסירו את כיסוי ‬
‫ההגנה של המסך לפני שימוש במכשיר‪.‬‬
‫ניתן לפתוח רשימה של אפשרויות זמינות‬
‫בלחיצה והחזקה על פריט‪.‬‬
‫‪21‬‬
‫• גררו את האצבע מעלה או מטה על־מנת לגלול‬
‫ברשימות אנכיות‪.‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫‪22‬‬
‫• גררו את האצבע מעלה או מטה על־מנת לגלול‬
‫ברשימות אנכיות‪.‬‬
‫הכרת מסך הבית‬
‫כאשר המכשיר שלכם מופעל‪ ,‬יוצג עמוד הבית‪ .‬עמוד זה ‬
‫מאפשר גישה למגוון תכונות ומציג נתוני מצב‪.‬‬
‫שורת המצב‬
‫גלילת מסך הבית‬
‫גררו שמאלה או ימינה להצגת האזור החבוי של מסך הבית‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו [‬
‫] ובחרו הוסף‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו בקטגוריית פריט ‪ ‬פריט‪:‬‬
‫• קיצורי דרך‪ :‬הוספת קיצורי דרך לפריטים‪ ,‬כמו ‬
‫יישומים‪ ,‬סימניות‪ ,‬אנשי קשר‪ ,‬תוויות‬
‫ורשימות השמעה‪.‬‬
‫‪Google Mail‬‬
‫• ‪ :Widgets‬הוספת ווידג'טים‪ ,‬כמו שעון אנלוגי‪ ,‬לוח‬
‫שנה‪ ,‬נגן ממוזער‪ ,‬מסגרת תמונה וחיפוש ‪.Google‬‬
‫לשונית היישומים‬
‫* מסך הבית שלכם עשוי להראות אחרת מזה המוצג כאן‪.‬‬
‫• תיקיות‪ :‬צרו תיקייה חדשה או הוסיפו תיקיות‬
‫לאנשי הקשר שלכם‪.‬‬
‫• טפט‪ :‬הגדרת תמונות רקע‪.‬‬
‫‪23‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫הוספת פריטים למסך הבית‬
‫ניתן להתאים את מסך הבית לצרכיכם על־ידי הוספת‬
‫קיצורי דרך ליישומים או פריטים מתוך יישומים‪ ,Widgets ,‬או ‬
‫תיקיות‪ .‬על־מנת להוסיף פריטים למסך הבית‪,‬‬
‫הזזת פריטים במסך הבית‬
‫‪ .1‬לחצו והחזיקו על הפריט שברצונכם להזיז‪.‬‬
‫על־מנת לנקות את רשימת ההתראות‪ ,‬בחרו נקה‬
‫התראות‪.‬‬
‫‪ .2‬כאשר תצוגת הפריט גדלה‪ ,‬גררו את הפריט אל‬
‫המיקום הרצוי‪.‬‬
‫גישה ליישומים‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫הסרת פריטים ממסך הבית‬
‫‪ .1‬לחצו והחזיקו על הפריט שברצונכם להסיר‪.‬‬
‫תצוגת סמל הפריט תוגדל והסמל שבלשונית‬
‫היישומים ישתנה לסמל ‪ ,‬שמשמעותו שינוי ממצב ‬
‫לשונית יישומים למצב לשונית מחיקה‪.‬‬
‫‬
‫‪ .2‬גררו את הפריט אל לשונית המחיקה‪.‬‬
‫‪ .3‬כאשר הפריט ולשונית המחיקה משנים את צבעם‬
‫לאדום‪ ,‬שחררו את הפריט‪.‬‬
‫הצגת מידע רשת והתראות‬
‫גררו את שורת המצב שבחלקו העליון של המסך כלפי ‬
‫מטה על־מנת לגשת לרשימת נתוני הרשת וההתראות‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫על־מנת לגשת ליישומי המכשיר שלכם‪,‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬לחצו על לשונית‬
‫היישומים‪.‬‬
‫להצגת רשימת‬
‫‪.2‬בחרו ביישום המבוקש‪.‬‬
‫לחיצה ממושכת על־גבי יישום‪ ,‬תוסיף אותו למסך ‬
‫הבית‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו [ ] על־מנת לחזור לתצוגת המסך הקודמת;‬
‫לחצו על לחצן הבית על־מנת לחזור למסך הבית‪.‬‬
‫על־מנת לגשת ליישומים אחרונים שבהם השתמשתם‪,‬‬
‫‪ .1‬לחצו והחזיקו את לחצן הבית להצגת רשימה של‬
‫יישומים שבהם השתמשתם לאחרונה‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו ביישום המבוקש‪.‬‬
‫הפעלה וביטול של מצב שקט‬
‫קבלו יותר מהמכשיר שלכם על־ידי התאמתו לצרכים‬
‫שלכם‪.‬‬
‫לביטול השתקת המכשיר שלכם‪ ,‬חיזרו שוב על‬
‫הפעולה‪.‬‬
‫הפעלה וכיבוי של צלילי המגע‬
‫ממסך הבית‪ ,‬הציגו את לשונית היישומים ובחרו הגדרות‬
‫‪ ‬הגדרות צלילים‪ ,‬תצוגה ומסך ‪ ‬הפעלת צלילי צג‬
‫מגע‪.‬‬
‫שינוי צליל הצלצול‬
‫‪.1‬במסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הגדרות ‪ ‬הגדרות צלילים‪ ,‬תצוגה ומסך ‪ ‬הגדרת‬
‫צלצול הטלפון‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו בצלצול מהרשימה ולחצו על אישור‪.‬‬
‫שינוי עוצמת הצלצול‬
‫ממסך הבית‪ ,‬לחצו על מעלה או מטה על לחצני עוצמת‬
‫השמע לשינוי עוצמת הצלצול‪.‬‬
‫הפעלת אנימציית מעבר בין חלונות‬
‫ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו הגדרות‬
‫‪ ‬הגדרות צלילים‪ ,‬תצוגה ומסך ‪ ‬הגדרת אנימצית‬
‫חלונות‪.‬‬
‫‪25‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫התאמה אישית של המכשיר‬
‫ממסך הבית‪ ,‬לחצו והחזיקו [ ] ובחרו מצב שקט‬
‫על־מנת להשתיק את המכשיר שלכם‪.‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫הגדרת תבנית שחרור נעילה‬
‫הזנת מלל‬
‫ניתן להגדיר תבנית שחרור נעילה על־מנת למנוע‬
‫מאנשים להשתמש במכשיר ללא רשותך‪.‬‬
‫באמצעות מסך המגע של המכשיר שלכם‪ ,‬תוכלו להזין‬
‫מלל לצורך כתיבת הודעות או שמירת אנשי קשר‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הגדרות ‪ ‬הגדרות אבטחה ומיקום ‪ ‬קבע תבנית‬
‫שחרור‪.‬‬
‫הזנת מלל באמצעות מקלדת אנדרויד‬
‫‪ .2‬ציירו תבנית באמצעות גרירת האצבע באופן שיחבר ‬
‫‪ 4‬נקודות‪.‬‬
‫‪.3‬בחרו המשך‪.‬‬
‫‪ .4‬ציירו שוב את התבנית לאישור‪.‬‬
‫‪.5‬בחרו אישור‪.‬‬
‫לאחר שהוגדרה תבנית שחרור נעילה‪ ,‬יחייב ‬
‫המכשיר שלכם להזין אותה בכל פעם שתפעילו ‬
‫אותו‪ .‬במידה ואינכם מעוניינים שהמכשיר יחייב ‬
‫הזנה של התבנית‪ ,‬בטלו את הסימון בתיבה ‬
‫שלצד הגדרת תבנית לשחרור הצג בהגדרות‬
‫אבטחה ומיקום‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫כאשר אתם לוחצים על שדה הזנת מלל‪ ,‬תוצג מקלדת‬
‫האנדרויד בחלקו התחתון של המסך‪ .‬הזינו מלל בלחיצה ‬
‫על המקשים האלפא־נומריים‪.‬‬
‫ניתן גם להשתמש בסמלים הבאים‪:‬‬
‫מקש‬
‫פעולה‬
‫שינוי מצב הזנת אותיות לועזיות (אותיות‬
‫קטנות‪ ,‬אותיות גדולות); לחצו על להזנת‬
‫תווים במצב ‪( Caps Lock‬מציג נקודה ירוקה)‬
‫מחיקת תו; מחיקת כל המלל שהוזן (לחצו ‬
‫והחזיקו)‬
‫מקש‬
‫פעולה‬
‫מעבר למצב הזנת מספרים‪/‬סמלים ומעבר ‬
‫בין מצב הזנת מספרים למצב הזנת סמלים‪.‬‬
‫הזנת רווח‬
‫• להסתרת מקלדת האנדרויד‪ ,‬לחצו [ ]‪.‬‬
‫• לשינוי הגדרות המקלדת‪ ,‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו ‬
‫את רשימת היישומים ובחרו הגדרות ‪‬‬
‫הגדרות אזור‪ ,‬שפה ומקלדת ‪ ‬מקלדת או ‬
‫‪.Android keyboard‬‬
‫העתקה וצירוף של מלל‬
‫במהלך הזנת מלל‪ ,‬ניתן להשתמש בתכונות העתקה ‬
‫וצירוף לצורך שילוב מלל מיישומים אחרים‪.‬‬
‫‪ .3‬גררו את האצבע לאורך המלל שברצונכם לסמן‪.‬‬
‫‪ .4‬לחצו והחזיקו על המלל המסומן‪.‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫מעבר למצב הזנת אותיות והחלפה בין שפות‬
‫ההזנה (עברית‪ ,‬אנגלית‪ ,‬ערבית ורוסית)‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו והחזיקו על שדה הזנת המלל‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו בחר טקסט מתפריט האפשרויות‪.‬‬
‫‪.5‬בחרו העתק על־מנת להעתיק את המלל לזיכרון‪.‬‬
‫‪.6‬ביישום אחר‪ ,‬לחצו והחזיקו על שדה הזנת המלל‪.‬‬
‫‪.7‬בחרו הדבק על־מנת להזין את המלל לשדה‪.‬‬
‫הורדת יישומים מ‪Android Market-‬‬
‫בהתאם לספק השירות ולהגדרות המנוי‪ ,‬עשוי ‬
‫השימוש בתכונה זו לשאת בעלויות נוספות‪.‬‬
‫יישום ‪ Android Market‬מספק לכם דרך קלה ומהירה ‬
‫לרכוש משחקים ויישומים ניידים‪ .‬כמכשיר המתבסס‬
‫על פלטפורמת אנדרויד‪ ,‬ניתן להרחיב את יכולותיו של‬
‫המכשיר שלכם על־ידי התקנת יישומים נוספים‪.‬‬
‫‪27‬‬
‫המכשיר שלכם ישמור קבצי משתמש מיישומים‬
‫שהורדו בזיכרון ה‪ .moviNAND™-‬על־מנת‬
‫לשמור את הקבצים בכרטיס הזיכרון‪ ,‬חברו את‬
‫המכשיר שלכם למחשב והעתיקו אותם מזיכרון‬
‫ה‪ moviNAND™-‬לכרטיס הזיכרון‪.‬‬
‫הסרת יישום מותקן‬
‫‪ .1‬ממסך הבית של ‪ ,Android Market‬לחצו [‬
‫‪.My Downloads‬‬
‫]‪‬‬
‫‪.2‬בחרו בפריט שברצונכם להסיר‪.‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫‪.3‬בחרו ‪.Uninstall‬‬
‫התקנת יישומים‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫‪.Market‬‬
‫‪.2‬בחרו ‪ Accept‬כאשר מוצגים תנאי השימוש‪.‬‬
‫‪.3‬בחרו בקטגוריית פריט ‪ ‬פריט‪.‬‬
‫‪.4‬בחרו ‪( Install‬עבור פריט חופשי) או ‪.Buy‬‬
‫‪.5‬במידה ובחרתם ‪ ,Install‬תתחיל הורדת הפריט‬
‫אוטומטית‪.‬‬
‫‪.6‬במידה ובחרתם ‪ ,Buy‬יהיה עליכם להזין פרטי ‬
‫כרטיס אשראי‪ .‬עקבו אחר ההוראות המוצגות‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫הורדת קבצים מרשת האינטרנט‬
‫בהתאם לספק השירות ולהגדרות המנוי‪ ,‬עשוי ‬
‫השימוש בתכונה זו לשאת בעלויות נוספות‪.‬‬
‫כאשר אתם מורידים קבצים או יישומי רשת מרשת‬
‫האינטרנט‪ ,‬שומר אותם המכשיר שלכם בכרטיס‬
‫הזיכרון‪ .‬לבדיקת תבניות הקבצים הנתמכות‪ ,‬ראו ‬
‫"תבניות קבצים נתמכות" ‪‬ע‪40 .‬‬
‫קבצים שהורדו מרשת האינטרנט עשויים להכיל‬
‫וירוסים שיפגעו במכשיר שלכם‪ .‬לצמצום הסיכון‪,‬‬
‫הורידו קבצים רק ממקורות שבהם אתם בוטחים‪.‬‬
‫חלק מקבצי המדיה הינם בעלי ניהול הרשאות‬
‫דיגיטאלי להגנה על זכויות יוצרים‪ .‬הגנה זו עלולה ‬
‫למנוע מכם לבצע הורדה‪ ,‬העתקה‪ ,‬שינוי‪ ,‬או ‬
‫העברה של קבצים מסוימים‪.‬‬
‫‪ .2‬חפשו אחר קובץ או יישום והורידו אותו‪.‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫הורדת קבצים מהאינטרנט‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫דפדפן‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [ ] ‪ ‬עוד ‪ ‬הורדות‪.‬‬
‫‪ .3‬למחיקת רשימת היסטוריית ההורדות‪ ,‬לחצו [‬
‫‪ ‬נקה רשימה‪.‬‬
‫ לביטול ההורדות שמתבצעות‪ ,‬לחצו [ ] ‪ ‬בטל‬
‫את כל ההורדות‪.‬‬
‫]‬
‫סנכרון מידע‬
‫בהתאם לספק השירות ולהגדרות המנוי‪ ,‬עשוי ‬
‫השימוש בתכונה זו לשאת בעלויות נוספות‪.‬‬
‫להתקנת יישומים שהורדו מאתרי אינטרנט אחרים‬
‫מאשר ‪ ,Android Market‬עליכם לבחור הגדרות ‪‬‬
‫הגדרות יישומים ומקורות ‪ ‬יישומים ממקורות לא‬
‫מוכרים‪.‬‬
‫ניתן לסנכרן מידע (הודעות ‪ ,Google‬לוח שנה ואנשי ‬
‫קשר) עם שרת הרשת של ‪ Google‬ולגבות או לשחזר ‬
‫את המידע שלכם‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫דפדפן‪.‬‬
‫לאחר שהסנכרון הסתיים‪ ,‬יישאר המכשיר שלכם‬
‫מחובר לאינטרנט‪ .‬במידה ובוצע שינוי במידע השמור ‬
‫באינטרנט‪ ,‬יוצג המידע המעודכן במכשיר שלכם ויתחיל‬
‫אוטומטית בביצוע סנכרון‪ ,‬ולהפך‪.‬‬
‫הצגת היסטוריית ההורדות‬
‫‪29‬‬
‫לסנכרון עם שרת הרשת של ‪ ,Google‬עליכם‬
‫להיות בעלי חשבון משתמש ב‪ .Google-‬במידה ‬
‫ועדיין אין לכם חשבון משתמש ב‪ ,Google-‬תוכלו ‬
‫להרשם וליצור אותו בלחיצה על ‪ Create‬במסך ‬
‫ההגדרה הראשון‪.‬‬
‫םכלש רישכמה תרכה‬
‫הפעלת סנכרון אוטומטי‬
‫במידה ואתם מוסיפים או עורכים מידע בכל יישום‬
‫(‪ ,Google Mail‬לוח שנה ואנשי קשר) באינטרנט‪ ,‬יוצג‬
‫המידע המעודכן במכשיר שלכם‪ ,‬ולהיפך‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הגדרות ‪ ‬הגדרות סנכרון מידע‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו סנכרון אוטומטי‪.‬‬
‫‪.3‬בחרו ביישומים שברצונכם לסנכרן‪.‬‬
‫לביטול יישומים מפעולת הסנכרון האוטומטי‪ ,‬הסירו את‬
‫הסימון שלצד היישום הרצוי‪.‬‬
‫‪30‬‬
‫סנכרון ידני של מידע‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הגדרות ‪ ‬הגדרות סנכרון מידע‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [ ] ‪ ‬סנכרן כעת‪ .‬המכשיר שלכם יתחיל‬
‫בביצוע סנכרון של המידע שבחרתם לסנכרן‪.‬‬
‫שיחות‬
‫תרושקת‬
‫לימדו על הפעולות הבסיסיות לצורך חיוג ומענה ‬
‫לשיחות ולשליחה וקבלה של סוגי הודעות רבים‬
‫באמצעות הרשת הסלולרית ורשת האינטרנט‪.‬‬
‫לימדו כיצד לחייג ולענות לשיחות ולהשתמש בתכונות‬
‫שיחה‪.‬‬
‫כאשר אתם מקרבים את המכשיר שלכם‬
‫לאוזניכם במהלך שיחה‪ ,‬המכשיר נועל אוטומטית‬
‫את מסך המגע למניעת תפעול לא רצוי‪.‬‬
‫חיוג שיחה‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬לחצו [‬
‫טלפון אחרונים‪.‬‬
‫] להצגת רשימה של מספרי ‬
‫‪ .2‬לחצו חייגן‪.‬‬
‫‪.3‬הזינו את אזור החיוג ואת מספר הטלפון‪.‬‬
‫‪ .4‬לחצו [‬
‫] לחיוג המספר‪.‬‬
‫‪ .5‬לסיום השיחה‪ ,‬לחצו [‬
‫]‪.‬‬
‫‪31‬‬
‫מענה לשיחה‬
‫‪ .1‬כאשר מתקבלת שיחה‪ ,‬לחצו [‬
‫]‪.‬‬
‫תרושקת‬
‫במידה והדיבורית המסופקת עם המכשיר ‬
‫מחוברת למכשיר שלכם‪ ,‬ניתן ללחוץ על לחצן‬
‫הדיבורית‪.‬‬
‫‪ .2‬לסיום השיחה‪ ,‬לחצו [‬
‫]‪.‬‬
‫בסביבה רועשת‪ ,‬יתכן ויקשה עליכם להאזין‬
‫לשיחות באמצעות הרמקול הפנימי‪ .‬לקבלת‬
‫שמע איכותי יותר‪ ,‬עיברו למצב שיחה רגיל‪.‬‬
‫הצגה וחיוג לשיחות שלא נענו‬
‫המכשיר שלכם יציג שיחות שלא עניתן להן על המסך‪.‬‬
‫לחיוג מספר הטלפון של שיחה שלא נענתה‪,‬‬
‫‪.1‬בחרו בהתראה על שיחה שלא נענתה‪.‬‬
‫שינוי עוצמת השמע‬
‫על־מנת לשנות את עוצמת השמע במהלך שיחה‪ ,‬לחצו ‬
‫על לחצני עוצמת השמע מעלה או מטה‪.‬‬
‫‪.2‬דפדפו אל שיחה שלא נענתה שאליה ברצונכם‬
‫לחייג‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו [‬
‫] על־מנת לחייג‪.‬‬
‫שימוש בתכונת הדיבורית הפנימית‬
‫‪.1‬במהלך שיחה לחצו [‬
‫הרמקול הפנימי‪.‬‬
‫] ‪ ‬רמקול להפעלת‬
‫‪ .2‬על־מנת להחזיר את שמע השיחה לאפרכסת‪ ,‬חיזרו ‬
‫שוב על שלב ‪.1‬‬
‫‪32‬‬
‫חיוג למספר אחרון שחוייג‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬לחצו [‬
‫מספרים אחרונים‪.‬‬
‫] להצגת רשימה של‬
‫‪.2‬בחרו במספר הטלפון שאליו ברצונכם לחייג ובחרו ‬
‫התקשר שוב או לחצו [ ] על־מנת לחייג‪.‬‬
‫חיוג מספר טלפון בינלאומי‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬לחצו [‬
‫מספרים אחרונים‪.‬‬
‫] להצגת רשימה של‬
‫‪.2‬בחרו חייגן‪.‬‬
‫‪ .5‬לחצו [‬
‫] על־מנת לחייג‪.‬‬
‫חיוג לרשומה מאנשי קשר‬
‫ניתן לחייג למספרי טלפון ישירות מרשימת אנשי קשר ‬
‫באמצעות אנשי קשר שנשמרו בה‪ .‬ע‪47 .‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫אנשי קשר‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו ברשומת איש קשר‪.‬‬
‫העברת שיחה להמתנה או חזרה לשיחה בהמתנה‬
‫לחצו [ ] ‪ ‬המתן על־מנת להעביר שיחה להמתנה ‬
‫או לחזור לשיחה שבהמתנה‪.‬‬
‫חיוג לשיחה שניה‬
‫במידה ורשת התקשורת שלכם מאפשרת תכונה זו‪,‬‬
‫תוכלו לחייג אל מספר טלפון שני במהלך שיחה‪:‬‬
‫‪ .1‬לחצו [ ] ‪ ‬הוסף שיחה על־מנת להעביר את‬
‫השיחה הראשונה להמתנה‪.‬‬
‫‪.2‬הזינו את מספר הטלפון השני לחצו [‬
‫‪ .3‬לחצו [‬
‫השיחות‪.‬‬
‫]‪.‬‬
‫] ‪ ‬החלף שיחות למעבר בין שתי ‬
‫‪ .4‬לסיום השיחה הנוכחית‪ ,‬לחצו [‬
‫]‪.‬‬
‫‪33‬‬
‫תרושקת‬
‫‪ .3‬לחצו והחזיקו על [‪ ]0‬להזנת סימן ‪.+‬‬
‫‪.4‬הזינו את מספר הטלפון המלא שאליו ברצונכם‬
‫לחייג (קידומת מדינה‪ ,‬אזור חיוג ומספר טלפון)‬
‫‪ .3‬לחיוג לאחד המספרים השמורים ברשומה‪ ,‬בחרו ‬
‫במספר הטלפון שאליו ברצונכם לחייג‪ ,‬או לחצו ‬
‫[ ] לחיוג אל מספר ברירת המחדל של הרשומה‪.‬‬
‫מענה לשיחה שניה‬
‫‪ .4‬חיזרו על שלבים ‪ 2‬ו‪ 3-‬להוספת משתתפים נוספים‬
‫(במידה ונדרש)‪.‬‬
‫במידה ורשת התקשורת שלכם מאפשרת תכונה זו‪,‬‬
‫תוכלו תוכלו לענות לשיחה נכנסת שניה‪:‬‬
‫‪ .1‬לחצו [‬
‫‪ .5‬לניהול שיחה אישית עם אחד המשתתפים‪ ,‬לחצו ‬
‫[ ] ‪ ‬נהל שיחת ועידה ולחצו על שבימין‬
‫רשומת המשתתף‪.‬‬
‫] על־מנת לענות שיחה השניה‪.‬‬
‫תרושקת‬
‫השיחה הראשונה תועבר אוטומטית להמתנה‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫השיחות‪.‬‬
‫‪ .6‬לניתוק משתתף אחד משיחת הועידה‪ ,‬לחצו ‬
‫[ ] ‪ ‬נהל שיחת ועידה ולחצו על‬
‫ שבשמאל‬
‫רשומת המשתתף‪.‬‬
‫] ‪ ‬החלף שיחות למעבר בין שתי ‬
‫‬
‫ביצוע שיחת מרובת משתתפים (שיחה ועידה)‬
‫‪ .1‬חייגו אל המשתתף הראשון שברצונכם לצרף‬
‫לשיחת הועידה‪.‬‬
‫הודעות כתובות והודעות מולטימדיה‬
‫‪ .2‬תוך שאתם מחוברים אל המשתתף הראשון‪ ,‬חייגו ‬
‫את המשתתף השני‪.‬‬
‫בהתאם לספק השירות ולהגדרות המנוי‪ ,‬עשוי ‬
‫השימוש בתכונה זו לשאת בעלויות נוספות‪.‬‬
‫המשתתף הראשון יועבר אוטומטית להמתנה‪.‬‬
‫‪ .3‬לאחר שהתחברתם אל המשתתף השני‪ ,‬לחצו [‬
‫‪ ‬מזג שיחות‪.‬‬
‫‪34‬‬
‫לסיום שיחת הועידה‪ ,‬לחצו [‬
‫]‪.‬‬
‫]‬
‫שימוש בתכונת ההודעות‪ .‬להוראות על אופן הזנת מלל‬
‫ראו "הזנת מלל" ‪‬ע‪26 .‬‬
‫שליחת הודעה כתובה‬
‫‪.3‬הזינו את מספר הטלפון או כתובת הדואר ‬
‫האלקטרוני של הנמען‪.‬‬
‫‪.4‬בחרו בשדה תוכן ההודעה‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו על שדה הנמען‪.‬‬
‫‪.5‬הזינו את תוכן ההודעה‪.‬‬
‫‪.3‬הזינו את מספר הטלפון של הנמען‪.‬‬
‫ להוספת סמלי הבעה‪ ,‬לחצו [ ] ‪ ‬הוסף סמיילי‪.‬‬
‫‪ .6‬לחצו [ ] ‪ ‬צרף ‪ ‬בחרו אפשרות ובחרו בפריט‪.‬‬
‫‪.4‬בחרו בשדה תוכן ההודעה‪.‬‬
‫‪.5‬הזינו את תוכן ההודעה‪.‬‬
‫‬
‫להוספת סמלי הבעה‪ ,‬לחצו [‬
‫‪ .7‬לחצו [‬
‫] ‪ ‬הוסף סמיילי‪.‬‬
‫‪ .6‬לחצו על שלח לשליחת ההודעה‪.‬‬
‫ההודעה שנשלחה מצורפת לשירשור הודעות‪.‬‬
‫שליחת הודעת מולטימדיה‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הודעות ‪ ‬הודעה חדשה‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו על שדה הנמען‪.‬‬
‫] ‪ ‬הוסף נושא והוסיפו נושא להודעה‪.‬‬
‫‪ .8‬לחצו על שלח לשליחת ההודעה‪.‬‬
‫ההודעה שנשלחה מצורפת לשירשור הודעות‪.‬‬
‫הצגת הודעות כתובות או מולטימדיה‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הודעות‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו בהודעה כתובה או הודעת מולטימדיה ‬
‫מרשימת שירשור ההודעות‪.‬‬
‫‪35‬‬
‫תרושקת‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הודעות ‪ ‬הודעה חדשה‪.‬‬
‫‪ .3‬עבור הודעת מולטימדיה‪ ,‬בחרו ‬
‫פריטים מצורפים‪.‬‬
‫על־מנת להציג‬
‫™‪Google Mail‬‬
‫תרושקת‬
‫בהתאם לספק השירות ולהגדרות המנוי‪ ,‬עשוי ‬
‫השימוש בתכונה זו לשאת בעלויות נוספות‪.‬‬
‫ניתן למשוך הודעות דואר אלקטרוני חדשות מ‪Google-‬‬
‫‪ Mail‬לתא ההודעות הנכנסות שלכם‪ .‬כאשר אתם ניגשים‬
‫ל‪ ,Google Mail-‬מוצג מסך תא ההודעות הנכנסות‪ .‬מספר ‬
‫סך ההודעות שלא נקראו מוצג בשורת הכותרת והודעות‬
‫שלא נקראו מוצגות מודגשות‪ .‬במידה והענקתם תווית‬
‫להודעה‪ ,‬תוצג התווית כמלבן צבעוני על־פני ההודעה‪.‬‬
‫תפריט ‪ Google Mail‬עשוי להיראות שונה בהתאם‬
‫לספק השירות שלכם‪.‬‬
‫הצגת הודעות דואר אלקטרוני‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫‪.Gmail‬‬
‫‪.2‬בחרו בהודעת דואר אלקטרוני מרשימת שירשור ‬
‫ההודעות‪.‬‬
‫תוכלו לענות להודעה או להפנות הודעה; מהודעה ‬
‫פתוחה‪ ,‬בחרו ‪ Reply to all ,Reply‬או ‪.Forward‬‬
‫סידור הודעות דואר אלקטרוני על־פי תוויות‬
‫ניתן לסדר את הודעות הדואר האלקטרוני שלכם‬
‫על־ידי הענקת תוויות או הוספת כוכבים לסימון הודעות‬
‫חשובות‪ .‬ניתן לסנן הודעות על־פי תווית‪.‬‬
‫הוספת תווית להודעה‬
‫‪ .1‬ממסך תא ההודעות הנכנסות‪ ,‬לחצו והחזיקו על‬
‫הודעה‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו ‪.Change labels‬‬
‫‪36‬‬
‫‪.3‬בחרו בתווית שברצונכם להוסיף ובחרו ‪.OK‬‬
‫‪.4‬הזינו נושא ואת תוכן ההודעה‪.‬‬
‫הוספת כוכב להודעה‬
‫‪ .1‬ממסך תא ההודעות הנכנסות‪ ,‬לחצו והחזיקו על‬
‫הודעה‪.‬‬
‫‪ .5‬לצירוף קובץ תמונה‪ ,‬לחצו [‬
‫קובץ‪.‬‬
‫] ‪ Attach ‬‬
‫‪.6‬בחרו שלח לשליחת ההודעה‪.‬‬
‫סינון הודעות‬
‫‪ .1‬ממסך תא ההודעות הנכנסות‪ ,‬לחצו [‬
‫‪.labels‬‬
‫תרושקת‬
‫‪.2‬בחרו ‪ .Add star‬סמל הכוכב שלצד ההודעה יופעל‪.‬‬
‫הודעות דואר אלקטרוני‬
‫]‪‬‬
‫‪View‬‬
‫‪.2‬בחרו בתווית של ההודעות שברצונכם להציג‪.‬‬
‫לימדו לשלוח ולהציג הודעות דואר אלקטרוני‪.‬‬
‫הגדרת חשבונות ‪ POP3‬או ‪IMAP‬‬
‫שליחת הודעת דואר אלקטרוני‬
‫ניתן למשוך הודעות מעד חמישה חשבונות ‪ POP3‬או ‬
‫‪.IMAP‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫‪.Gmail‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫דואר אלקטרוני‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [ ] ‪.Compose ‬‬
‫‪.3‬הזינו שם או כתובת בשדה הנמען‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו על הבא לתחילת הגדרת החשבון‪.‬‬
‫‪.3‬הזינו את כתובת הדואר האלקטרוני שלכם‬
‫והסיסמא‪ ,‬ולחצו על הבא‪.‬‬
‫‪37‬‬
‫‪.4‬בחרו בסוג חשבון (‪ POP3‬או ‪.)IMAP‬‬
‫שליחת הודעת דואר אלקטרוני‬
‫‪ .5‬עקבו אחר ההוראות המוצגות‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫דואר אלקטרוני ‪ ‬חשבון דואר אלקטרוני‪.‬‬
‫תרושקת‬
‫הצגת הודעות דואר אלקטרוני‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫כאשר אתם פותחים חשבון דואר אלקטרוני‪ ,‬תוכלו ‬
‫להציג הודעות שנמשכו בעבר כאשר אינכם מחוברים‬
‫או להתחבר לשרת הדואר האלקטרוני להצגת הודעות‬
‫חדשות‪ .‬לאחר שמשכתם הודעות דואר אלקטרוני‪,‬‬
‫תוכלו להציג אותן כשאינכם מחוברים‪.‬‬
‫‪.3‬הזינו כתובת דואר אלקטרוני‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫דואר אלקטרוני ‪ ‬תא הדואר שלכם‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [ ] ‪ ‬רענן על־מנת לעדכן את תא הדואר ‬
‫הנכנס בהודעות דואר אלקטרוני חדשות‪.‬‬
‫‪.3‬בחרו בהודעת דואר אלקטרוני מרשימת שירשור ‬
‫ההודעות‪.‬‬
‫‪38‬‬
‫] ‪ ‬חיבור‪.‬‬
‫‪.4‬בחרו בשדה הנושא והזינו נושא‪.‬‬
‫‪.5‬בחרו בשדה ההודעה והזינו את תוכן ההודעה‪.‬‬
‫‪ .6‬לצירוף קובץ תמונה‪ ,‬לחצו [‬
‫קובץ‪.‬‬
‫] ‪ ‬צרף קובץ ‪‬‬
‫‪.7‬בחרו שלח לשליחת ההודעה‪.‬‬
‫במידה ואינכם מחוברים או מחוץ לאזור השירות של‬
‫הרשת‪ ,‬תוחזק ההודעה ברשימת שירשור ההודעות עד ‬
‫שתתחברו ותמצאו בתחום הכיסוי של הרשת‪.‬‬
‫מחיקת חשבון דואר אלקטרוני‬
‫‪.2‬בחרו בחבר שיחה מרשימת החברים‪ .‬יוצג מסך ‬
‫השיחה‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫דואר אלקטרוני‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫] ‪ ‬חשבונות‪.‬‬
‫‪.3‬הזינו את הודעתכם ולחצו ‪.Send‬‬
‫‬
‫‪ .3‬לחצו והחזיקו על החשבון שברצונכם למחוק‪.‬‬
‫‪.4‬בחרו הסרת חשבון‪.‬‬
‫‪ .4‬למעבר בין שיחות פעילות‪ ,‬לחצו [‬
‫‪.chats‬‬
‫™‪Google Talk‬‬
‫לימדו כיצד לשלוח הודעות מהירות לחברים או קרובי ‬
‫משפחה באמצעות ‪.Google Talk‬‬
‫הוספת חברים לרשימת החברים‬
‫תחילת שיחה‬
‫‪Switch‬‬
‫] ‪.End chat ‬‬
‫‪ .5‬לסיום שיחה‪ ,‬לחצו [‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫‪.Google Talk‬‬
‫רשימת החברים תציג את כל חברי השיחה שלכם‪,‬‬
‫מחולקים על־פי קטגוריות זמינים‪ ,‬לא פנויים‪ ,‬עסוקים‬
‫ולא מחוברים‪.‬‬
‫]‪‬‬
‫תרושקת‬
‫להוספת סמלי הבעה‪ ,‬לחצו [‬
‫סמיילי‪.‬‬
‫] ‪ ‬עוד ‪ ‬הוסף‬
‫‪ .1‬מרשימת החברים‪ ,‬לחצו [ ] ‪.Add friend ‬‬
‫‪ .2‬לבחירה מרשימת אנשי קשר‪ ,‬בחרו באיש קשר ‬
‫מהרשימה‪.‬‬
‫‬
‫להוספת חבר חדש‪ ,‬הזינו את נתוני איש הקשר ‬
‫במסך ההזמנה ובחרו ‪.Send invitation‬‬
‫‪39‬‬
‫תבניות קבצים נתמכות‬
‫הידמ‬
‫לימדו להשתמש ביישומי המדיה שבמכשיר שלכם‪:‬‬
‫מוסיקה‪ ,‬סרטוני וידאו‪ ,‬מצלמה‪ ,‬גלריה ו‪.YouTube-‬‬
‫המכשיר שלכם תומך בתבניות הקבצים הבאות‪:‬‬
‫סוג קובץ סיומת‬
‫צליל‬
‫‪.rtttl ,.ota ,.imy ,.wav ,.ogg ,.mid ,.mp3 ,.arm‬‬
‫וידאו‬
‫‪.mp4 ,.3gp‬‬
‫תמונה‬
‫‪.png ,.jpg ,.gif ,.bmp‬‬
‫סוג קובץ קידוד‬
‫• פיענוח‪,eAAC+ ,AAC+ ,AAC ,OGG ,MP3 :‬‬
‫‪,OTA ,RTTTL/RTX ,XMF ,SMF( MID‬‬
‫צליל‬
‫‪)iMelody‬‬
‫• קידוד‪:‬‬
‫• פיענוח‪:‬‬
‫ וידאו‪H.263 ,MPEG4 ,H.264 :‬‬‫מ‬
‫ צליל‪AMR-NB ,AAC :‬‬‫‪AMR-NB‬‬
‫וידאו‬
‫• קידוד‪( MPEG4 :‬וידאו) ‪( AMR-NB +‬צליל)‬
‫‪40‬‬
‫מוסיקה‬
‫השמעת קבצי מוסיקה‬
‫לימדו כיצד להאזין למוסיקה באמצעות נגן המוסיקה‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫מוסיקה‪.‬‬
‫התחילו בהוספת קבצים למכשיר שלכם או כרטיס‬
‫הזיכרון‪:‬‬
‫‪.3‬שילטו בהשמעה באמצעות הסמלים והלחצנים‬
‫מהבאים‪:‬‬
‫סמל‪/‬לחצן פעולה‬
‫השהיית או המשך השמעה‬
‫‪/‬‬
‫התחל השמעה מחדש; סריקה ‬
‫לאחור (לחצו והחזיקו)‬
‫דלג קדימה; סריקה קדימה (לחצו ‬
‫והחזיקו)‬
‫פתיחת רשימת ההשמעה‬
‫הפעלת מצב השמעה אקראית‬
‫שינוי מצב החזרה‬
‫עוצמת שמע שינוי עוצמת השמע‬
‫גישה לאפשרויות‬
‫• הורידו מרשת האינטרנט האלחוטית‪ .‬ע‪28 .‬‬
‫• העתיקו לכרטיס הזיכרון שלכם‪.‬‬
‫העתקת קבצי מוסיקה לכרטיס הזיכרון‬
‫‪.1‬הכניסו כרטיס זיכרון למכשיר‪.‬‬
‫‪.2‬באמצעות כבל הנתונים האופציונאלי‪ ,‬חברו את‬
‫המחבר הרב־שימושי שבמכשיר שלכם למחשב‪.‬‬
‫לאחר החיבור‪ ,‬יוצג חלון במחשב‪.‬‬
‫‪ .3‬פיתחו את התיקייה להצגת קבצים‪.‬‬
‫‪.4‬העתיקו קבצים מהמחשב לכרטיס הזיכרון‪.‬‬
‫‪41‬‬
‫הידמ‬
‫הוספת קבצי מוסיקה למכשיר שלכם‬
‫‪.2‬בחרו קטגוריה ‪ ‬קובץ מוסיקה‪.‬‬
‫יצירת רשימת השמעה‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫מוסיקה‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו [ ] ‪ ‬מיקס מסיבות‪.‬‬
‫‪ .4‬לכיבוי תכונת מיקס המסיבות‪ ,‬בחרו ‬
‫הידמ‬
‫‪.2‬בחרו קטגוריה ‪ ‬קובץ מוסיקה‪.‬‬
‫סרטוני וידאו‬
‫‪ .3‬לחצו [ ] ‪ ‬הוסף לרשימת השמעה ‪ ‬חדש‪.‬‬
‫‪.4‬הזינו שם לרשימת ההשמעה החדשה ובחרו שמור‪.‬‬
‫לימדו כיצד להציג סרטוני וידאו ששמורים במכשיר ‬
‫שלכם‪.‬‬
‫‪ .5‬להוספת קבצי מוסיקה נוספים לרשימת ההשמעה‪,‬‬
‫נגנו קובץ ובחרו [ ] ‪ ‬הוסף לרשימת השמעה ‪‬‬
‫רשימת ההשמעה‪.‬‬
‫שימוש בתכונת מיקס מסיבות‬
‫ניתן להוסיף קבצי מוסיקה לרשימת ההשמעה שמנוגנת‬
‫כעת‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫מוסיקה‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו קטגוריה ‪ ‬קובץ מוסיקה‪.‬‬
‫‪42‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫סרטי וידאו‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו בקובץ וידאו‪.‬‬
‫‪.3‬שילטו בהצגת הסרטון באמצעות הסמלים‬
‫מוהלחצנים הבאים‪:‬‬
‫סמל‪/‬לחצן פעולה‬
‫השהיית או המשך תצוגה‬
‫‪/‬‬
‫סריקה לאחור‬
‫סריקה קדימה‬
‫עוצמת שמע שינוי עוצמת השמע‬
‫מצלמה‬
‫הקלטת סרטוני וידאו‬
‫לימדו את הפעולות הבסיסיות לצילום וצפייה בתמונות‬
‫וסרטוני וידאו‪ .‬על־מנת להשתמש במצלמה‪ ,‬עליכם‬
‫תחילה להתקין כרטיס זיכרון במכשיר‪.‬‬
‫‪ .1‬לחצו והחזיקו את לחצן המצלמה על־מנת להפעיל‬
‫את המצלמה‪.‬‬
‫‪ .2‬סובבו את המכשיר נגד כיוון השעון למצב רוחבי‪.‬‬
‫‪ .3‬כוונו את העדשה אל הנושא המצולם ובצעו את‬
‫ההתאמות הדרושות‪.‬‬
‫‪ .4‬לחצו על לחצן המצלמה או בחרו ‬
‫תמונה‪ .‬התמונה תישמר אוטומטית‪.‬‬
‫לצילום‬
‫לאחר צילום תמונות‪ ,‬בחרו בתמונה המוקטנת שבפינה ‬
‫השמאלית העליונה של המסך להצגת התמונות‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו [‬
‫הקלטה‪.‬‬
‫] ‪ ‬עבור לוידאו על־מנת לעבור למצב ‬
‫הידמ‬
‫צילום תמונות‬
‫‪ .1‬לחצו והחזיקו את לחצן המצלמה על־מנת להפעיל‬
‫את המצלמה‪.‬‬
‫‪ .2‬סובבו את המכשיר נגד כיוון השעון למצב רוחבי‪.‬‬
‫‪ .4‬כוונו את העדשה אל הנושא המצולם ובצעו את‬
‫ההתאמות הדרושות‪.‬‬
‫‪ .5‬לחצו על לחצן המצלמה או בחרו ‬
‫ההקלטה‪.‬‬
‫להתחלת‬
‫‪ .6‬לחצו על לחצן המצלמה או בחרו ‬
‫מההקלטה‪.‬‬
‫סרטון הוידאו ישמר אוטומטית‪.‬‬
‫לסיום‬
‫לאחר הקלטת סרטוני וידאו‪ ,‬בחרו בתמונה המוקטנת‬
‫שבפינה השמאלית העליונה של המסך להצגת סרטוני ‬
‫הוידאו‪.‬‬
‫‪43‬‬
‫התאמת הגדרות המצלמה‬
‫גלריה‬
‫‪ .1‬לחצו והחזיקו את לחצן המצלמה על־מנת להפעיל‬
‫את המצלמה‪.‬‬
‫לימדו לנהל את כל התמונות וסרטוני הוידאו מהגלריה‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫] ‪ ‬הגדרות‪.‬‬
‫הידמ‬
‫‪ .3‬קיבעו את האפשרויות הבאות‪:‬‬
‫• אחסן מיקום בתמונות‪ :‬קיבעו לצילום תמונות עם‬
‫מידע מיקום (קו רוחב‪ ,‬קו גובה)‪.‬‬
‫• בחר איכות וידאו‪ :‬בחרו באפשרות האיכות‬
‫להקלטת סרטוני וידאו‪.‬‬
‫• בחר פלש‪ :‬הפעילו או כבו את הפלש‪ ,‬או ‬
‫השתמשו בתכונת הפלש האוטומטי‪.‬‬
‫• בחר אחסון ברירת מחדל‪ :‬בחרו במיקום הזיכרון‬
‫שבו ישמרו תמונות וסרטוני וידאו חדשים‪.‬‬
‫‪44‬‬
‫פתיחת תמונה‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫גלריה‪.‬‬
‫מ‪.2‬בחרו בתיקיית תמונות ‪ ‬קובץ תמונה‪.‬‬
‫תמונות שצילמתם שמורות בתמונות מצלמה‪.‬‬
‫‪.3‬בחרו או לדפדוף בתמונות‪.‬‬
‫• להגדלה והקטנה‪ ,‬לחצו ‬
‫• לסיבוב‪ ,‬לחצו [‬
‫או ‪.‬‬
‫] ‪ ‬סיבוב ‪ ‬אפשרות סיבוב‪.‬‬
‫• לחיתוך אזור מתוך תמונה‪ ,‬לחצו [ ] ‪ ‬חיתוך‪.‬‬
‫הזיזו או התאימו את מימדי המלבן לקביעת‬
‫האזור שיחתך ובחרו שמור‪.‬‬
‫פתיחת סרטון וידאו‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫גלריה‪.‬‬
‫‪.3‬שילטו בהצגת הסרטון באמצעות הסמלים‬
‫מוהלחצנים הבאים‪:‬‬
‫סמל‪/‬לחצן פעולה‬
‫השהיית או המשך תצוגה‬
‫‪/‬‬
‫סריקה לאחור‬
‫סריקה קדימה‬
‫עוצמת שמע שינוי עוצמת השמע‬
‫הצגת מצגת שקופיות‬
‫הידמ‬
‫מ‪.2‬בחרו בתיקיית סרטוני וידאו ‪ ‬קובץ וידאו‪.‬‬
‫תמונות שצילמתם שמורות בסרטוני מצלמה‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו [ ] ‪ ‬הצגת שקופיות‪.‬‬
‫לחצו [‬
‫מצגת השקופיות‪,‬‬
‫להתאמת הגדרות‬
‫]‬
‫‪‬‬
‫הגדרות ושנו את ההגדרות שתחת הגדרות הצגת‬
‫שקופיות‪.‬‬
‫שיתוף תמונות וסרטוני וידאו‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫גלריה‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו בתיקיית תמונות או סרטוני וידאו ‪ ‬קובץ‬
‫תמונה או סרטון וידאו‪.‬‬
‫‪ .3‬לחצו [ ] ‪ ‬שיתוף‪.‬‬
‫‪.4‬בחרו באפשרות שיתוף מבין דואר אלקטרוני‪,Gmail ,‬‬
‫הודעות (‪ ,)MMS‬ו‪.Picasa-‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫גלריה‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו בתיקיית תמונות‪.‬‬
‫‪45‬‬
‫™‪YouTube‬‬
‫בהתאם לספק השירות ולהגדרות המנוי‪ ,‬עשוי ‬
‫השימוש בתכונה זו לשאת בעלויות נוספות‪.‬‬
‫הידמ‬
‫‪ YouTube‬הוא שירות רשת חופשי לצפייה בסרטוני וידאו‪.‬‬
‫לימדו כיצד לצפות ולשתף סרטוני וידאו באמצעות‬
‫‪.YouTube‬‬
‫צפייה בסרטוני וידאו‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫‪.YouTube‬‬
‫‪.2‬בחרו בסרטון וידאו מרשימת סרטוני הוידאו ‬
‫מהמוצגת‪.‬‬
‫ניתן גם לבחור קטגוריית סרטוני וידאו בלחיצה על‬
‫[ ] ‪  Categories ‬קטגוריה‪.‬‬
‫‪.3‬שילטו בהצגת הסרטון באמצעות הסמלים‬
‫מוהלחצנים הבאים‪:‬‬
‫‪46‬‬
‫סמל‪/‬לחצן פעולה‬
‫השהיית או המשך תצוגה‬
‫‪/‬‬
‫סריקה לאחור‬
‫סריקה קדימה‬
‫הניעו את האצבע על־פני סרגל‬
‫סרגל‬
‫ההתקדמות להצגת מיקום מסויים‬
‫התקדמות‬
‫בסרטון הוידאו‬
‫עוצמת שמע שינוי עוצמת השמע‬
‫שיתוף סרטוני וידאו‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫‪.YouTube‬‬
‫‪ .2‬לחצו והחזיקו על סרטון וידאו‪.‬‬
‫‪.3‬בחרו שיתוף‪.‬‬
‫‪.4‬בחרו באפשרות שיתוף מבין דואר אלקטרוני‪,Gmail ,‬‬
‫הודעות (‪ ,)MMS‬ו‪.Picasa-‬‬
‫יוצג מסך עריכת הודעה חדשה עם קישור לסרטון‬
‫הוידאו‪.‬‬
‫אנשי קשר‬
‫תישיא תוליעי‬
‫לימדו כיצד לנהל את אנשי הקשר ולהזין אירועים‬
‫בלוח השנה‪ .‬אנשי הקשר ולוחות השנה שלכם‬
‫מסונכרנים עם שרת האינטרנט של ‪.Google‬‬
‫לימדו כיצד להשתמש בכרטיסי אנשי קשר וקבוצות‬
‫לשמירת מידע אישי‪ ,‬כמו שמות‪ ,‬מספרי טלפון וכתובות‪.‬‬
‫שמירת איש קשר‬
‫לשמירת איש קשר ממסך החיוג‪,‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬לחצו [‬
‫האחרונות‪.‬‬
‫] להצגת רשימת השיחות‬
‫‪.2‬בחרו חייגן‪.‬‬
‫] ‪ ‬הוסף לאנשי‬
‫‪.3‬הזינו מספר הטלפון ולחצו [‬
‫קשר ‪ ‬צור איש קשר חדש‪.‬‬
‫מ‪.4‬הזינו את מידע רשומת איש הקשר‪.‬‬
‫להוספת תמונה כזיהוי מתקשר לחצו [‬
‫סמל‪.‬‬
‫] ‪ ‬הוסף‬
‫‪ .5‬לאחר שסיימתם‪ ,‬בחרו בוצע להוספת איש הקשר‪.‬‬
‫‪47‬‬
‫לשמירת איש קשר מרשימת אנשי הקשר‪,‬‬
‫מציאת איש קשר‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫אנשי קשר‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫אנשי קשר‪.‬‬
‫תישיא תוליעי‬
‫‪ .2‬לחצו [ ] ‪ ‬איש קשר חדש‪.‬‬
‫מ‪.3‬הזינו את מידע רשומת איש הקשר‪.‬‬
‫להוספת תמונה כזיהוי מתקשר לחצו [‬
‫סמל‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫] ‪ ‬הוסף‬
‫] ‪ ‬חפש‪.‬‬
‫‪.3‬הזינו את האותיות הראשונות של שם רשומת איש ‬
‫הקשר שברצונכם למצוא‪.‬‬
‫‪.4‬בחרו ברשומת איש הקשר מהרשימה‪.‬‬
‫‪ .4‬לאחר שסיימתם‪ ,‬בחרו בוצע להוספת איש הקשר‪.‬‬
‫לאחר שמצאתם את רשומת איש הקשר‪ ,‬תוכלו‪:‬‬
‫ייבוא אנשי קשר מכרטיס ה‪SIM-‬‬
‫• לחייג למספר הטלפון של איש הקשר‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫אנשי קשר‪.‬‬
‫• לערוך את המידע שברשומת איש הקשר ‬
‫בלחיצה על [ ] ובחירת ערוך איש קשר‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫] ‪ ‬ייבא אנשי קשר‪.‬‬
‫מ‪.3‬בחרו באנשי הקשר הרצויים‪.‬‬
‫על־מנת לייבא את כל אנשי הקשר‪ ,‬לחצו [‬
‫ייבא הכל‪.‬‬
‫‪48‬‬
‫]‪‬‬
‫הגדרת רשימת אנשי הקשר המועדפים‬
‫מיון אנשי קשר לפי קבוצה‬
‫ניתן להגדיר את אנשי הקשר המועדפים שלכם ולנהל‬
‫אותם בנפרד מאנשי הקשר הרגילים שלכם‪ .‬התחילו ‬
‫בהוספת אנשי קשר לרשימת המועדפים‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫אנשי קשר‪.‬‬
‫מ‪.3‬בחרו קבוצה ‪ ‬אישור‪.‬‬
‫רשימת אנשי הקשר תסונן על־פי הקבוצה שנבחרה‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו והחזיקו על רשומת איש קשר ובחרו הוספה‬
‫למועדפים‪.‬‬
‫הגדרת קבוצות אנשי קשר לסנכרון‬
‫‪ .3‬חיזרו על שלב ‪ 2‬להוספת אנשי קשר נוספים‬
‫לרשימת אנשי הקשר המועפים‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫אנשי קשר‪.‬‬
‫לגישה לרשימת אנשי הקשר המועדפים‪ ,‬הכנסו ‬
‫לרשימת אנשי הקשר ובחרו בלשונית מועדפים‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [ ] ‪ ‬עריכת קבוצות סנכרון‪.‬‬
‫‪.3‬בחרו בקבוצות אנשי הקשר שברצונכם לסנכרן עם‬
‫שרת ‪.Google‬‬
‫‪49‬‬
‫תישיא תוליעי‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫אנשי קשר‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫] ‪ ‬הצג קבוצה‪.‬‬
‫תישיא תוליעי‬
‫לוח שנה‬
‫הצגת מספר לוחות שנה‬
‫השתמשו בלוח השנה למעקב אחר לוח הזמנים‬
‫החודשי‪ ,‬השבועי או היומי‪.‬‬
‫אם יצרתם כמה לוחות שנה באמצעות‬
‫באינטרנט וסנכרנתם אותם למכשיר שלכם‪ ,‬תוכלו ‬
‫לבחור איזה לוח שנה להציג במכשיר שלכם‪ .‬בנוסף‪,‬‬
‫תוכלו להציג אירועים שנקבעו באמצעות ‪Google‬‬
‫‪.Calendar‬‬
‫שינוי תצוגת לוח השנה‬
‫‪Google Calendar‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו לוח‬
‫שנה‪.‬‬
‫לוח השנה יפתח במצב תצוגה חודשי‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו לוח‬
‫שנה‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [ ] ‪ ‬אפשרות תצוגה‪.‬‬
‫• סדר יום‪ :‬רשימת פגישות שנקבעו לחודש הנוכחי‪.‬‬
‫מ‪ .2‬לחצו [ ] ‪ ‬עוד ‪ ‬לוחות השנה שלי‪.‬‬
‫כל לוחות השנה שלכם שסונכרנו למכשיר יוצגו ‬
‫ברשימה‪.‬‬
‫• יום‪ :‬תצוגת לוח השעות של יום שלם אחד‪.‬‬
‫• שבוע‪ :‬תצוגת לוח השעות של הימים בשבוע‬
‫שלם אחד‪.‬‬
‫‪ .3‬סמנו את תיבת הבחירה שלצד לוחות השנה ‬
‫שברצונכם להציג במכשיר שלכם‪.‬‬
‫הגדרת אירוע‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו לוח‬
‫שנה‪.‬‬
‫‪50‬‬
‫‪ .4‬לאחר שסיימתם‪ ,‬בחרו שמור‪.‬‬
‫הצגת סדר היום ליום הנוכחי‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו לוח‬
‫שנה‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫] ‪ ‬היום‪.‬‬
‫‪ .1‬להצגת רשימת ההתראות‪ ,‬גררו את שורת המצב ‬
‫שבחלקו העליון של המסך כלפי מטה או לחצו [‬
‫‪ ‬דיווחים‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו בתזכורת על־מנת להציג פרטים נוספים על‬
‫האירוע‪.‬‬
‫]‬
‫ניתן לשנות את סוג ההתראה‪ .‬מכל מצב תצוגה ‬
‫של לוח השנה‪ ,‬לחצו [ ] ‪ ‬עוד ‪ ‬הגדרות ‪‬‬
‫קבע השכמות והתראות‪ .‬בחרו התראה (להצגת‬
‫חלון הודעה)‪ ,‬התראת שורת מצב (להצגת הסמל‬
‫ בשורת המצב)‪ ,‬או כבוי (לכיבוי התזכורת)‪.‬‬
‫‪.3‬בחרו באירוע להצגת פרטיו‪.‬‬
‫‪51‬‬
‫תישיא תוליעי‬
‫‪ .2‬לחצו [ ] ‪ ‬אירוע חדש‪.‬‬
‫‪ .3‬מלאו את השדות והתאימו את הגדרות האירוע‬
‫משלכם‪.‬‬
‫בשדה לוח שנה‪ ,‬בחרו בלוח השנה שיוצג (במידה ‬
‫מיש לכם יותר מאחד)‪.‬‬
‫בשדה תזכורת‪ ,‬קיבעו את משך הזמן לתזכורת לפני ‬
‫תחילת האירוע‪ .‬להוספת התראות תזכורת לאירוע‪,‬‬
‫לחצו [ ] ‪ ‬הוספת תזכורת‪.‬‬
‫הצגת תזכורות אירוע‬
‫במידה והגדרתם התראת תזכורת לאירוע בלוח השנה‪,‬‬
‫יוצג הסמל בשורת המצב‪.‬‬
‫דפדפן‬
‫טנרטניא‬
‫לימדו כיצד להתחבר לרשת האינטרנט האלחוטית‬
‫באמצעות הדפדפן המובנה‪ .‬לימדו כיצד ‬
‫להשתמש ב‪ Google Search-‬ו‪.Google Maps-‬‬
‫בהתאם לספק השירות ולהגדרות המנוי‪,‬‬
‫עשוי השימוש בתכונות המוצגות במקטע‬
‫זה לשאת בעלויות נוספות‪.‬‬
‫לימדו כיצד לגלוש באינטרנט ולשמור סימניות לאתרים‬
‫המועדפים שלכם‪.‬‬
‫• יתכן ותחוייבו בעלויות נוספות על גישה ‬
‫לאינטרנט והורדת קבצי מדיה‪.‬‬
‫• יישום הדפדפן עשוי להיראות שונה בהתאם‬
‫לספק השירות שלכם‪.‬‬
‫• האפשרויות הזמינות עשויות להשתנות‬
‫בהתאם למיקומכם ולספק השירות שלכם‪.‬‬
‫גלישה לאתרי אינטרנט‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫דפדפן‪.‬‬
‫יוצג דף הבית שהוגדר מראש‪.‬‬
‫‪ .2‬גלישה לדפי אינטרנט‪:‬‬
‫• לחצו [‬
‫‪52‬‬
‫] ‪ ‬סימניות ‪ ‬סימניה‪.‬‬
‫• לחצו [ ] ‪ ‬סימניות‪ ,‬בחרו בלשונית הנצפה‬
‫ביותר או היסטוריה ובחרו בדף אינטרנט‪.‬‬
‫• לחצו [ ] ‪ ‬עבור‪ .‬הזינו את כתובת האינטרנט‬
‫ובחרו המשך (בתחתית מקלדת ההזנה)‪.‬‬
‫• על־מנת לחזור לדף הקודם‪ ,‬לחצו [ ]‪.‬‬
‫• על־מנת לטעון מחדש את הדף‪ ,‬לחצו [‬
‫רענן‪.‬‬
‫]‪‬‬
‫• להגדלה או הקטנה של תצוגת הדף‪ ,‬בצעו ‬
‫החלקה קצרה לכל כיוון במסך להצגת סמלי ‬
‫שינוי הגודל ובחרו בסמל הפעולה הרצויה‪.‬‬
‫פתיחת מספר דפים‬
‫ניתן לפתוח מספר דפים ולעבור ביניהם‪.‬‬
‫‪.3‬בחרו סימניה או הזינו את כתובת האתר שיוצג‬
‫בחלון החדש‪.‬‬
‫‪ .4‬חיזרו על שלבים ‪ 2‬ו‪ 3-‬לפתיחת דפים נוספים‪.‬‬
‫‪  ] [ .5‬חלונות על־מנת להציג את הדפים הפתוחים‬
‫כעת‪.‬‬
‫‪.6‬בחרו בדף על־מנת לעבור אליו‪.‬‬
‫חיפוש מלל בדף אינטרנט‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫דפדפן‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫] ‪ ‬עוד ‪ ‬מצא בדף‪.‬‬
‫מ‪.3‬הזינו מילה בשדה החיפוש‪.‬‬
‫המילה שחיפשתם תסומן בדף האינטרנט‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫דפדפן‪.‬‬
‫‪53‬‬
‫טנרטניא‬
‫‪.3‬במהלך הגלישה באתרים‪ ,‬השתמשו בתכונות‬
‫הבאות‪:‬‬
‫‪.2‬הכנסו לדף אינטרנט ולחצו [‬
‫] ‪ ‬חלון חדש‪.‬‬
‫יצירת סימניות לאתרים מועדפים‬
‫‪Google Search‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫דפדפן‪.‬‬
‫ניתן לחפש מידע באתרי אינטרנט באמצעות שירות‬
‫‪ .Google Search‬סרגל ‪ Google Search‬ממוקם כברירת‬
‫מחדל במסך הבית שלכם‪.‬‬
‫‪.3‬הזינו את שם הדף ואת כתובת האינטרנט שלו‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬לחצו על סרגל ‪.Google Search‬‬
‫‪ .4‬לחצו אישור‪.‬‬
‫מ‪.2‬הזינו מילות חיפוש ובחרו ‪.‬‬
‫יתבצע חיבור לאתר האינטרנט של ‪.Google‬‬
‫ניתן להעתיק מלל מדף אינטרנט ולצרף אותו ביישום‬
‫אחר ליצירת תזכורת‪ ,‬לדוגמה‪.‬‬
‫™‪Google Maps‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫] ‪ ‬סימניות ‪ ‬הוסף סימניה‪...‬‬
‫טנרטניא‬
‫העתקת מלל מדף אינטרנט‬
‫] ‪ ‬עוד‬
‫‪.1‬במהלך הגלישה בדף אינטרנט‪ ,‬לחצו [‬
‫‪ ‬בחר טקסט‪.‬‬
‫מ‪ .2‬גררו את האצבע על־פני המלל שברצונכם להעתיק‪.‬‬
‫המלל המסומן יועתק לזיכרון‪.‬‬
‫‪.3‬ביישום אחר‪ ,‬לחצו והחזיקו בשדה הזנת המלל‪.‬‬
‫‪.4‬בחרו הדבק על־מנת לצרף את המלל בשדה‪.‬‬
‫‪54‬‬
‫לימדו כיצד לאתר את מיקומכם‪ ,‬לחפש במפות‬
‫המקוונות אחר רחובות‪ ,‬ערים‪ ,‬או מדינות‪ ,‬ולקבל הכוונה‪.‬‬
‫שינוי תצוגת המפה‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫‪.Google Maps‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫] ‪  Map mode ‬מצב תצוגה רצוי‪.‬‬
‫חיפוש במפה‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫‪.Google Maps‬‬
‫‪ .2‬גררו את האצבע בכיוון המבוקש על־פני המפה‪.‬‬
‫• הזנת כתובת‪.‬‬
‫• הזנת קטגוריה של בית־העסק‪.‬‬
‫• בחירת כתובת שבה ביקרתם בעבר מהתפריט‪.‬‬
‫‪.4‬בחרו ‪.‬‬
‫איתור מיקומכם‬
‫קבלת הכוונה ליעד מסויים‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫‪.Google Maps‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫‪.Google Maps‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫] ‪.My Location ‬‬
‫חיפוש אחר מיקום מסויים‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫‪.Google Maps‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫] ‪.Search ‬‬
‫‪ .2‬לחצו [ ] ‪.Directions ‬‬
‫‪.3‬הזינו את כתובות המוצא והיעד‪.‬‬
‫‪.4‬בחרו ‪.Route‬‬
‫‪.5‬בחרו ‪.Show Map‬‬
‫‪ .6‬לאחר שסיימתם‪ ,‬לחצו [‬
‫‪.Map‬‬
‫] ‪ More ‬‬
‫‪Clear‬‬
‫‪55‬‬
‫טנרטניא‬
‫‪ .3‬להגדלה או הקטנה של התצוגה‪ ,‬געו במסך ולאחר ‬
‫מכן בחרו או ‪.‬‬
‫‪.3‬השתמשו באחת מהשיטות הבאות‪:‬‬
‫‪Bluetooth‬‬
‫םילכ‬
‫לימדו כיצד לתפעל את הכלים שבמכשיר ‬
‫הנייד שלכם ויישומים נוספים‪.‬‬
‫לימדו על יכולתו של המכשיר שלכם להתחבר ‬
‫למכשירים אלחוטיים אחרים באמצעות תכונות‬
‫אלחוטיות‪.‬‬
‫הפעלת התקן ה‪ Bluetooth-‬האלחוטי‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הגדרות ‪ ‬הגדרות חיבורי אלחוט‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו תקשורת ‪ Bluetooth‬על־מנת להפעיל את‬
‫התקן ה‪ Bluetooth-‬האלחוטי‪.‬‬
‫איתור וצימוד להתקני ‪ Bluetooth‬אחרים‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הגדרות ‪ ‬הגדרות חיבורי אלחוט ‪ ‬הגדרות‬
‫תקשורת ‪  Bluetooth‬אתר התקנים‪.‬‬
‫המכשיר שלכם יחפש ויציג רשימה של התקני ‬
‫‪.Bluetooth‬‬
‫‪56‬‬
‫‪.2‬בחרו במכשיר מרשימת התקני ה‪.Bluetooth-‬‬
‫‪.3‬הזינו את קוד הזיהוי (‪ )PIN‬של התקן ה‪Bluetooth-‬‬
‫האלחוטי או את קוד הזיהוי של התקן ה‪Bluetooth-‬‬
‫• על־מנת ליצור צימוד עם התקן ‪Bluetooth‬‬
‫אחר‪ ,‬על שני המכשירים להשתמש באותו קוד ‬
‫זיהוי (‪ .)PIN‬דיבוריות אישיות או דיבוריות רכב ‬
‫עשויות להשתמש בקוד זיהוי קבוע‪ ,‬כמו ‪.0000‬‬
‫• בהתאם למכשיר שאליו אתם מתחברים‪ ,‬יתכן‬
‫ולא יהיה צורך בהזנת קוד זיהוי‪.‬‬
‫ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הגדרות ‪ ‬הגדרות חיבורי אלחוט ‪ ‬הגדרות תקשורת‬
‫‪  Bluetooth‬התקן בר‪-‬גילוי‪ .‬המכשיר שלכם יהיה גלוי ‬
‫לאיתור על־ידי התקני ‪ Bluetooth‬אחרים למשך ‪120‬‬
‫שניות‪.‬‬
‫‪Wi-Fi‬‬
‫לימדו כיצד להפעיל ולהתחבר לרשת תקשורת‬
‫אלחוטית‪ .‬כאשר אתם בתחום הכיסוי של רשת‬
‫אלחוטית (‪ ,)WLAN‬יכול המכשיר שלכם לאתר ‬
‫ולהתחבר לרשת תקשורת אלחוטית פעילה לצורך ‬
‫חיוג שיחות ושליחת מידע דרך האינטרנט‪ ,‬או לגלישה ‬
‫ברשת‪.‬‬
‫המכשיר שלכם עושה שימוש בתדר לא־הרמוני‪,‬‬
‫דבר שיכול לגרום מגבלת שימוש ברשת‬
‫אלחוטית במספר מדינות‪.‬‬
‫‪57‬‬
‫םילכ‬
‫האחר‪ ,‬במידה ויש לו כזה‪ ,‬ובחרו בוצע‪.‬‬
‫מ‬
‫כאשר בעליו של המכשיר האחר יזין את אותו קוד ‬
‫זיהוי או יאשר את החיבור‪ ,‬יושלם הצימוד‪.‬‬
‫הענקת יכולת לאיתור המכשיר שלכם על־ידי התקני‬
‫‪ Bluetooth‬אחרים‬
‫הפעלה והתחברות לרשתות אלחוטיות (‪)WLAN‬‬
‫הוספת רשת אלחוטית‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הגדרות ‪ ‬הגדרות חיבורי אלחוט ‪ ‬תקשורת‬
‫ורשתות ‪.Wi-Fi‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הגדרות ‪ ‬הגדרות חיבורי אלחוט ‪ ‬הוסף רשת‬
‫‪.Wi-Fi‬‬
‫םילכ‬
‫‪.2‬בחרו הגדרות תקשורת ‪.Wi-Fi‬‬
‫‪.3‬בחרו ברשת תחת רשתות זמינות‪.‬‬
‫‪.2‬הזינו את שם הרשת האלחוטית (‪ )SSID‬ובחרו את‬
‫סוג האבטחה‪.‬‬
‫‪.4‬הזינו סיסמא עבור הרשת האלחוטית ולחצו [ ]‪.‬‬
‫‪ .3‬קבעו את הגדרות האבטחה בהתאם לסוג‬
‫האבטחה‪.‬‬
‫‪.5‬בחרו התחבר‪.‬‬
‫‪ .4‬לאחר שסיימתם‪ ,‬בחרו שמור‪.‬‬
‫‪.6‬בחרו בתפריט מבוסס רשת על־מנת להתחבר ‬
‫לשירותים מקוונים דרך הרשת האלחוטית‪.‬‬
‫רשת אלחוטית פעילה ברקע תצרוך כוח סוללה‪.‬‬
‫לחיסכון בטעינת הסוללה‪ ,‬הפעילו את הרשת‬
‫האלחוטית רק כאשר אתם זקוקים לה‪.‬‬
‫‪58‬‬
‫שעון מעורר‬
‫מחיקת התראה‬
‫לימדו להגדיר ולנהל התראות לאירועים חשובים‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫שעון מעורר‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫שעון מעורר‪.‬‬
‫‪.3‬בחרו מחק התראה ‪ ‬אישור‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו [‬
‫] ‪ ‬הוסף התראה‪.‬‬
‫םילכ‬
‫הגדרת התראה חדשה‬
‫‪ .2‬לחצו והחזיקו על־גבי ההתראה שברצונכם למחוק‪.‬‬
‫שינוי סוג השעון‬
‫‪.3‬בחרו הפעל התראה‪.‬‬
‫ניתן לשנות את תצוגת השעון‪.‬‬
‫‪ .4‬קבעו את פרטי ההתראה בכל שדה (שעה‪ ,‬צליל‬
‫התראה‪ ,‬רטט‪ ,‬חזרה ושם)‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫שעון מעורר‪.‬‬
‫‪ .5‬לאחר שסיימתם‪ ,‬לחצו [ ]‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו על תמונת השעון‪.‬‬
‫‪ .3‬גררו שמאלה או ימינה בתחתית המסך‪.‬‬
‫הפסקת התראה‬
‫כאשר מושמעת התראה‪ ,‬בחרו בטל על־מנת להפסיק‬
‫את ההתראה או השהה על־מנת שההתראה תושמע‬
‫שוב כעבור ‪ 10‬דקות‪.‬‬
‫‪.4‬בחרו בסוג השעון הרצוי‪.‬‬
‫‪59‬‬
‫מחשבון‬
‫לימדו כיצד לבצע פעולות חישוב‪.‬‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫מחשבון‪.‬‬
‫םילכ‬
‫‪ .2‬לחצו על המקשים הרצויים במחשבון על־מנת לבצע‬
‫מפעולות חישוביות בסיסיות‪.‬‬
‫לשימוש בפעולות מתקדמות‪ ,‬לחצו [ ] ‪ ‬לוח‬
‫מתקדם‪.‬‬
‫‪60‬‬
‫לגישה להגדרות המכשיר שלכם‪,‬‬
‫תורדגה‬
‫לימדו על הגדרות המכשיר שלכם‬
‫‪ .1‬ממסך הבית‪ ,‬הציגו את רשימת היישומים ובחרו ‬
‫הגדרות‪.‬‬
‫‪.2‬בחרו בקטגוריה (הגדרות חיבורי אלחוט‪ ,‬הגדרות‬
‫שיחה ומספרים‪ ,‬הגדרות צלילים‪ ,‬תצוגה ומסך‪,‬‬
‫הגדרות סנכרון מידע‪ ,‬הגדרות אבטחה ומיקום‪,‬‬
‫הגדרות ישומים ומקורות‪ ,‬כרטיס ‪ SD‬ושטח אחסון‬
‫בטלפון‪ ,‬הגדרות תאריך ושעה‪ ,‬הגדרות אזור‪ ,‬שפה‬
‫ומקלדת‪ ,‬או מידע אודות מכשיר הטלפון)‪.‬‬
‫הגדרות חיבורי אלחוט‬
‫שנו את הגדרות החיבור לרשתות אלחוטית‪.‬‬
‫תקשורת ורשתות ‪Wi-Fi‬‬
‫הפעלה וכיבוי של תכונת רשת התקשורת האלחוטית‬
‫‪.WLAN‬‬
‫‪61‬‬
‫הגדרות תקשורת ‪Wi-Fi‬‬
‫• תקשורת ורשתות ‪ :Wi-Fi‬הפעלה וכיבוי של תכונת‬
‫רשת התקשורת האלחוטית ‪.WLAN‬‬
‫תורדגה‬
‫• התראת רשת‪ :‬קבעו שהמכשיר יודיע לכם כאשר ‬
‫נמצאה רשת פתוחה זמינה בסביבתכם‪.‬‬
‫• הוסף רשת ‪ :Wi-Fi‬הוספת רשתות אלחוטית‪.‬‬
‫תקשורת ‪Bluetooth‬‬
‫הפעלה וכיבוי של התקן ה‪ Bluetooth-‬האלחוטי‪.‬‬
‫הגדרות תקשורת ‪Bluetooth‬‬
‫•‬
‫‪ :Bluetooth‬הפעלה וכיבוי של התקן ה‪Bluetooth-‬‬
‫האלחוטי‪.‬‬
‫• שם התקן ‪ :Bluetooth‬קבעו את שם התקן‬
‫ה‪ Bluetooth-‬של המכשיר‪.‬‬
‫• התקן בר‪-‬גילוי‪ :‬קבעו שהמכשיר שלכם ניתן לגילוי ‬
‫על־ידי התקני ‪ Bluetooth‬אחרים‪.‬‬
‫‪62‬‬
‫• אתר התקנים‪ :‬חפשו אחר התקני ‪ Bluetooth‬זמינים‪.‬‬
‫רשתות תקשרות סלולרית‬
‫• נתוני תקשורת בנדידה‪ :‬קבעו שהמכשיר יתחבר ‬
‫לרשת אחרת כאשר אתם בנדידה או כאשר רשת‬
‫הבית שלכם אינה זמינה‪.‬‬
‫• השתמש ברשתות ‪ G2‬בלבד‪ :‬קבעו שהמכשיר יתחבר ‬
‫רק לרשתות ‪.2G‬‬
‫• מפעילי רשת‪ :‬חפשו אחר רשתות זמינות ובחרו רשת‬
‫לצורך נדידה‪.‬‬
‫• שמות נקודות גישה‪ :‬קבעו שמות נקודות גישה (‪)APNs‬‬
‫הגדרת טלפון במצב טיסה‬
‫כיבוי כל התכונות האלחוטיות במכשיר שלכם‪.‬‬
‫הגדרות שיחה ומספרים‬
‫הפניית שיחות‬
‫שנו את ההגדרות של תכונות שיחה‪.‬‬
‫הפנו שיחות נכנסות למספר טלפון אחר‪ .‬עליכם להגדיר ‬
‫מספר מקבל או משך השהייה להפניית שיחות‪.‬‬
‫• הפעל מספרים קבועים‪ :‬הגבילו שיחות יוצאות אך ‬
‫ורק לאנשי קשר בכרטיס ה‪ .SIM-‬להפעלת תכונה זו‪,‬‬
‫עליכם להזין את קוד הזיהוי המשני (‪ )PIN2‬שסופק‬
‫עם כרטיס ה‪.SIM-‬‬
‫הגדרות שיחה נוספות‬
‫מספרים לחיוג קבוע‬
‫הגדרות תא קולי‬
‫שנו את מספר החיוג לתא הקולי‪.‬‬
‫תורדגה‬
‫• שינוי קוד ‪ :PIN2‬שינוי קוד הזיהוי המשני (‪.)PIN2‬‬
‫• רשימת מספרים קבועים‪ :‬קבעו רשימה של אנשי ‬
‫קשר עבור חיוג קבוע‪.‬‬
‫• הגדרות זיהוי מתקשר‪ :‬הציגו את זיהוי המתקשר ‬
‫שלכם לאחרים בשיחות יוצאות‪.‬‬
‫• הגדרות שיחה ממתינה‪ :‬אפשרו התראת שיחה נכנסת‬
‫במהלך שיחה פעילה‪.‬‬
‫• מענה אוטומטי‪ :‬בחרו במשך הזמן לפני שהמכשיר ‬
‫יענה אוטומטית לשיחה כאשר אתם אינכם עונים‪.‬‬
‫מפעילי רשת‬
‫• חפש רשתות תקשורת סלולרית‪ :‬חפשו אחר רשתות‬
‫זמינות ובחרו אחת מהן לשימוש במהלך נדידה‪.‬‬
‫• בחר רשת סלולרית באופן אוטומטי‪ :‬קבעו שהמכשיר ‬
‫יבחר אוטומטית ברשת הראשונה שזמינה‪.‬‬
‫‪63‬‬
‫הגדרות צלילים‪ ,‬תצוגה ומסך‬
‫הגדרת צלצול הטלפון‬
‫שנו את הגדרות הצלילים השונים במכשיר ועבור ‬
‫התצוגה‪.‬‬
‫בחרו צליל צלצול שיושמע כאשר אתם מקבלים שיחה‪.‬‬
‫פרופיל רטט טלפון‬
‫תורדגה‬
‫פרופיל מצב שקט‬
‫קבעו שהמכשיר ירטוט כהתראה בעת קבלת שיחה‪.‬‬
‫הפעילו את מצב הפרופיל השקט להשתקת כל‬
‫הצלילים‪.‬‬
‫הגדרות צליל התראות‬
‫קביעת עוצמת צלצול‬
‫קבעו צליל להתראה על אירועים‪ ,‬כמו הודעות נכנסות‪,‬‬
‫שיחות שלא נענו והתראות‪.‬‬
‫קבעו את ברירת המחדל של עוצמת הצלצול‬
‫וההתראות‪.‬‬
‫השמעת צליל מקשי חיוג‬
‫קביעת עוצמת מדיה ושמע‬
‫קבעו שהמכשיר ישמיע צליל כאשר אתם נוגעים‬
‫במקשי החייגן‪.‬‬
‫קבעו את ברירת המחדל של עוצמת שמע המוסיקה ‬
‫וסרטוני הוידאו‪.‬‬
‫רטט בהפעלת חייגן מגע‬
‫קבעו שהמכשיר ירטוט כאשר אתם נוגעים במקשי ‬
‫החייגן‪.‬‬
‫‪64‬‬
‫הפעלת צלילי צג המגע‬
‫הגדרת בהירות מסך אוטומטית‬
‫קבעו שהמכשיר ישמיע צליל כאשר אתם בוחרים יישום‬
‫או אפשרות במסך המגע‪.‬‬
‫קבעו שהמכשיר ישנה את בהירות המסך אוטומטית‬
‫בהתאם לחיישן התאורה‪.‬‬
‫קבעו שהמכשיר ישמיע צליל כאשר הוא מזהה כרטיס‬
‫זיכרון‪.‬‬
‫שנו את בהירות המסך‪.‬‬
‫הגדרת כיוון תצוגת מסך המגע‬
‫קבעו שכיוון המסך ישתנה אוטומטית כאשר אתם‬
‫מסובבים את המכשיר‪.‬‬
‫תורדגה‬
‫הגדרת התראת כרטיס ‪SD‬‬
‫הגדרת בהירות המסך‬
‫קביעת זמן לכיבוי צג‬
‫קבעו את משך הזמן שבו המסך נשאר פעיל כאשר ‬
‫המכשיר אינו בשימוש‪.‬‬
‫הגדרת אנימצית חלונות‬
‫הגדרות סנכרון מידע‬
‫קבעו שהמכשיר יציג אנימציה כאשר אתם עוברים בין‬
‫חלונות‪.‬‬
‫בחרו אילו יישומים יסונכרנו עם שרת האינטרנט של‬
‫‪ .Google‬ע‪29 .‬‬
‫‪65‬‬
‫השתמש בתבנית גלויה‬
‫הגדרות אבטחה ומיקום‬
‫שנו את הגדרות האבטחה של המכשיר‪,‬‬
‫ותכונת ה‪.GPS-‬‬
‫כרטיס ה‪SIM-‬‬
‫תורדגה‬
‫השתמש ברשתות אלחוטיות‬
‫קבעו שהמכשיר רשאי להשתמש ברשתות תקשורת‬
‫אלחוטיות לבדיקת מיקומים‪ ,‬במידה והיישום תומך בכך‪.‬‬
‫אפשר שימוש במקלט ה‪GPS-‬‬
‫אפשרו את תכונת בדיקת המיקומים של ה‪ ,GPS-‬במידה ‬
‫והיישום תומך בכך‪ .‬תוכלול להציג מיקומים ברמת‬
‫הרחוב באמצעות ה‪.GPS-‬‬
‫קבעו שתבנית שחרור הנעילה תוצג או תוסתר כאשר ‬
‫אתם מציירים אותה‪.‬‬
‫השתמש במשוב מגע‬
‫קבעו שהמכשיר ירטוט כאשר אתם נוגעים ומציירים את‬
‫תבנית שחרור הנעילה‪.‬‬
‫קבע תבנית שחרור‬
‫הגדירו תבנית שחרור נעילה למכשיר‪ .‬ע‪26 .‬‬
‫הגדר נעילת כרטיס ‪SIM‬‬
‫• הפעל נעילת כרטיס ‪ :SIM‬נעלו את‬
‫שלכם על־ידי הפעלת הדרישה להזנת קוד זיהוי ‬
‫(‪ .)PIN‬יהיה עליכם להזין את קוד הזיהוי שסופק עם‬
‫כרטיס ה‪.SIM-‬‬
‫כרטיס ה‪SIM-‬‬
‫הגדרת תבנית לשחרור צג‬
‫קבעו שהמכשיר מחייב הזנה של תבנית שחרור הנעילה ‬
‫שקבעתם בכל פעם שאתם מפעילים אותו‪ .‬כתוצאה ‬
‫מכך‪ ,‬תוכלו למנוע מאנשים שאינם מורשים לשחרר את‬
‫נעילת המכשיר‪.‬‬
‫‪66‬‬
‫• שנה ‪ :SIM PIN‬שנו את קוד הזיהוי האישי‪.‬‬
‫הצגת סיסמאות גלויות‬
‫כברירת מחדל‪ ,‬המכשיר מציג את הסיסמאות שאתם‬
‫מזינים ככוכביות (*) מסיבות אבטחה‪ .‬קבעו שהמכשיר ‬
‫יציג את הסיסמא במהלך ההזנה‪.‬‬
‫יישומים ממקורות לא מוכרים‬
‫בחרו להורדת יישומים מכל מקור‪ .‬במידה ולא תבחרו ‬
‫באפשרות זו‪ ,‬תוכלו להוריד יישומים רק מ‪Android-‬‬
‫‪.Market‬‬
‫ניהול יישומים מותקנים‬
‫• הגדרת מסך המגע במצב ער‪ :‬קבעו שמסך המגע של‬
‫המכשיר ישאר פועל במהלך טעינת הסוללה‪.‬‬
‫• אפשר מיקום מדומה‪ :‬אפשרו שליחת מיקום מדומה ‬
‫ונתוני שירות לשירות ניהול מיקום לצורך בדיקה‪.‬‬
‫תכונה זו היא לצורך פיתוח יישומים‪.‬‬
‫כרטיס ‪ SD‬ושטח אחסון בטלפון‬
‫בידקו את נתוני הזיכרון של כרטיסי זיכרון‪ ,‬והמכשיר ‬
‫שלכם ואתחלו את המכשיר‪.‬‬
‫גשו לרשימת היישומים המותקנים במכשיר ובידקו את‬
‫נתוני היישום‪.‬‬
‫• שטח אחסון כולל‪ :‬הציגו את נפח הזיכרון הכולל עבור ‬
‫הזיכרון החיצוני או הפנימי‪.‬‬
‫להצגת היישומים הפעילים כעת או יישומי צד שלישי ‬
‫שהותקנו בנוסף‪ ,‬לחצו [ ] ‪ ‬מסנן ‪ ‬פועל או צד‪-‬‬
‫שלישי‪.‬‬
‫• מקום פנוי‪ :‬הציגו את נפח הזיכרון הפנוי עבור הזיכרון‬
‫החיצוני או הפנימי‪.‬‬
‫‪67‬‬
‫תורדגה‬
‫הגדרות יישומים ומקורות‬
‫פיתוח יישומים‬
‫• הפעלת מצב פיתוח ב‪ :USB-‬בחרו בחיבור המכשיר ‬
‫שלכם למחשב באמצעות כבל תקשורת נתונים‪.‬‬
‫• בצע ניתוק בטוח לכרטיס ה‪ :SD-‬הסירו את הזיכרון‬
‫החיצוני או הפנימי‪.‬‬
‫• בצע פירמוט לכרטיס ה‪ :SD-‬אתחלו את הזיכרון‬
‫הפנימי או הפנימי‪.‬‬
‫תורדגה‬
‫• חבר כרטיס ‪ :SD‬טענו את כרטיס הזיכרון החיצוני או ‬
‫הפנימי‪.‬‬
‫• איפוס (מחיקה) של נתוני המכשיר‪ :‬אפסו את המכשיר ‬
‫למחיקת כל המידע שלכם והחזרת ההגדרות שלכם‬
‫למצב ברירת המחדל של המפעיל‪.‬‬
‫הגדרות אזור‪ ,‬שפה ומקלדת‬
‫שנו את הגדרות הזנת המלל‪.‬‬
‫בחירת שפת המכשיר‬
‫בחרו בשפת התצוגה של כל התפריטים ויישומי ‬
‫המכשיר‪ ,‬ושפת ההזנה של כל היישומים הדורשים הזנת‬
‫מלל‪.‬‬
‫מקלדת‬
‫בחרו את שפות ההזנה של המקלדת‪.‬‬
‫הגדרות תאריך ושעה‬
‫• רטט‪ :‬קבעו שהמכשיר ירטוט בלחיצה על כל מקש‪.‬‬
‫קבעו את התצוגה ואופן ההתנהגות של התאריך‪ ,‬השעה ‬
‫ואזור הזמן‪.‬‬
‫• צליל‪ :‬קבעו שהמכשיר ישמיע צליל בלחיצה על כל‬
‫מקש‪.‬‬
‫• אות ראשונה גדולה‪ :‬קבעו שהמכשיר יזין אטומטית‬
‫את האות הלועזית הראשונה במשפט כאות גדולה‪.‬‬
‫‪68‬‬
‫‪Android keyboard‬‬
‫האפשרויות הזמינות עשויות להשתנות בהתאם‬
‫לאזורכם או לספק השירות‬
‫• ‪ :Sound on keypress‬קבעו שבמכשיר ישמיע צליל‬
‫בלחיצה על כל מקש‪.‬‬
‫מילון למקלדת ‪Android‬‬
‫הגדירו מילון משלכם‪ .‬לחצו [ ] ‪ ‬הוסף והזינו מילה ‬
‫שתשמר במילון שלכם‪ .‬המילים במילון שלכם יוצגו ‬
‫כמילים מוצעות כאשר תזינו מלל‪.‬‬
‫• ‪ :Auto-capitalization‬קבעו שהמכשיר יזין אטומטית‬
‫את האות הלועזית הראשונה במשפט כאות גדולה‪.‬‬
‫מידע אודות מכשיר הטלפון‬
‫• ‪ :Quick fixes‬קבעו שהמכשיר יזהה טעויות נפוצות‬
‫בהזנת המלל ויציג מילים חלופיות כאשר התכונה ‬
‫‪ Show suggestions‬פעילה‪.‬‬
‫הציגו מידע על המכשיר שלכם ובידקו את מצב ‬
‫המכשיר‪ .‬תוכלו גם לעדכן את המכשיר לאחר בדיקה ‬
‫אחר עדכוני תוכנה‪.‬‬
‫• ‪ :Show suggestions‬קבעו שהמכשיר יציע מילים‬
‫חלופיות בהתאם לטעויות הנפוצות שלכם‪ .‬עליכם‬
‫להגדיר את המילים המוצעות‪.‬‬
‫במידה וברצונכם להשתמש ב‪Samsung New PC-‬‬
‫‪ ,Studio‬עליכם לבטל את מצב כונן ה‪ USB-‬תחת‬
‫הגדרות שימוש נוספות ל‪  USB-‬הגדרת התקן‬
‫אחסון בלבד לפני שתחברו את המכשיר שלכם‬
‫למחשב‪.‬‬
‫‪69‬‬
‫תורדגה‬
‫• ‪ :Vibrate on keypress‬קבעו שבמכשיר ירטוט בלחיצה ‬
‫על כל מקש‪.‬‬
‫• ‪ :Auto-complete‬קבעו שהמכשיר יזין אוטומטית מילה ‬
‫מסומנת על־ידי שימוש ברווח או ניקוד כאשר ‪Quick‬‬
‫‪ fixes‬ו‪ Show suggestions-‬נבחרו‪.‬‬
‫משקלים ומידות‬
‫נתונים טכניים‬
‫משקל (ללא סוללה)‬
‫מידות (מ"מ)‬
‫‪ 114‬גרם‬
‫‪115.0 x 56.0 x 11.9‬‬
‫זמני שיחה והמתנה‬
‫סוג הסוללה‬
‫‪1500 mAh‬‬
‫כ‪ 400-‬דקות‬
‫זמן שיחה‬
‫‪ 300‬עד ‪ 330‬שעות‬
‫זמן המתנה‬
‫זמני השימוש בסוללות נמדדו בתנאים אופטימליים והם‬
‫עלולים להשתנות בהתאם לתנאי הסביבה‪.‬‬
‫זמני טעינה‬
‫סוג הסוללה‬
‫מטען נייד‬
‫‪70‬‬
‫‪1500 mAh‬‬
‫כ‪ 4-‬שעות‬
‫תולקת ןורתפ‬
‫במידה ואתם נתקלים בבעיות בתפעול המכשיר הנייד שלכם‪ ,‬נסו את לבצע את פעולות פתרון התקלות הבאות לפני‬
‫שאתם יוצרים קשר עם מחלקת השירות‪.‬‬
‫במהלך השימוש במכשיר שלכם‪ ,‬מוצגת אחת‬
‫מההודעות הבאות‪:‬‬
‫נסו זאת על־מנת לפתור את הבעיה‬
‫וודאו שכרטיס ה‪ SIM-‬הותקן כראוי‬
‫הודעה‬
‫ללא כרטיס‬
‫‪.SIM‬‬
‫כרטיס ה‪ SIM-‬כאשר את משתמשים במכשיר ‬
‫לראשונה או כאשר דרישת ההזנה ‬
‫נעול‪.‬‬
‫של קוד הזיהוי (‪ )PIN‬מופעלת‪ ,‬עילכם‬
‫להזין את קוד הזיהוי שסופק עם‬
‫כרטיס ה‪ .SIM-‬תוכלו לבטל תכונה זו ‬
‫על־ידי שימוש בתפריט הגדר נעילת‬
‫כרטיס ‪.SIM‬‬
‫נסו זאת על־מנת לפתור את הבעיה‬
‫הודעה‬
‫כאשר אתם נכנסים לתפריט הדורש ‬
‫‪PIN2‬‬
‫קוד זיהוי משני (‪ ,)PIN2‬עליכם להזין‬
‫את קוד הזיהוי המשני שסופק עם‬
‫כרטיס ה‪ .SIM-‬לפרטים‪ ,‬צרו קשר עם‬
‫ספק השירות‪.‬‬
‫כרטיס‬
‫כרטיס ה‪ SIM-‬שלכם חסום‪ ,‬לרוב ‬
‫ה‪ SIM-‬חסום כתוצאה מהזנה שגויה של קוד הזיהוי ‬
‫לקוד שחרור שלכם (‪ )PIN‬מספר פעמים‪ .‬עליכם‬
‫נעילה‪.‬‬
‫להזין קוד שחרור חסימה (‪)PUK‬‬
‫שיסופק על־ידי ספק השירות‪.‬‬
‫‪a‬‬
‫המכשיר שלכם אינו מציג קליטה (לא מופיעים קווי‬
‫עוצמת אות ליד סמל הרשת)‬
‫מופיעים קווים לבנים על צג המכשיר שלכם‬
‫תולקת ןורתפ‬
‫• במידה ובדיוק כעת הפעלתם את המכשיר‪ ,‬המתינו ‬
‫כ‪ 2-‬דקות עד שהמכשיר שלכם ימצא רשת ויקבל‬
‫קליטה‪.‬‬
‫יתכן ויופיעו קווים לבנים בצג המכשיר אם הפעלתם‬
‫אותו לאחר תקופה ארוכה שבה לא היה בשימוש או ‬
‫כאשר הוצאתם את הסוללה מבלי לכבות תחילה את‬
‫המכשיר‪ .‬הצג אמור לתקן את עצמו בתוך זמן קצר‪.‬‬
‫• יתכן ולא תוכלו לקבל קליטה במנהרות או מעליות‪.‬‬
‫עברו לשטח פתוח‪.‬‬
‫הזנתם מספר טלפון‪ ,‬אך לא מתבצע חיוג‬
‫• יתכן ואתם נמצאים בין אזורים‪ .‬תתקבל קליטה ‬
‫כאשר תכנסו לאזור שירות‪.‬‬
‫• וודאו שלחצתם על [‬
‫]‪.‬‬
‫• וודאו שהתחברתם לרשת התקשורת הסלולרית‬
‫הנכונה‪.‬‬
‫שכחתם את קוד הזיהוי האישי (‪ )PIN‬או את קוד‬
‫שחרור הנעילה (‪)PUK‬‬
‫• וודאו שלא הגדרתם חסימה עבור מספר טלפון זה‪.‬‬
‫במידה ושכחתם או איבדתם את קוד הזיהוי האישי או ‬
‫קוד שחרור הנעילה שנתקבלו עם כרטיס ה‪ SIM-‬שלכם‪,‬‬
‫צרו קשר עם ספק השירות שלכם‪.‬‬
‫בחרתם איש קשר להתקשר אליו‪ ,‬אך לא מתבצע‬
‫חיוג‬
‫• וודאו שמספר הטלפון הנכון שמור ברשומת איש ‬
‫הקשר‪.‬‬
‫• במידת הצורך‪ ,‬הזינו שוב את מספר הטלפון שנשמר‪.‬‬
‫‪b‬‬
‫שותפכם לשיחה אינו מצליח לשמוע אתכם‬
‫• וודאו שאינכם חוסמים את המיקרופון המובנה ‬
‫במכשיר‪.‬‬
‫• הביאו את המיקרופון המובנה קרוב יותר לפיכם‪.‬‬
‫איכות שמע השיחה נמוכה‬
‫• וודאו שאינכם חוסמים את האנטנה הפנימית‬
‫שבתחתית המכשיר‪.‬‬
‫• כאשר אתם באזור קליטה נמוכה‪ ,‬אתם עלולים‬
‫לאבד קליטה‪ .‬עיברו לאזור אחר ונסו שוב‪.‬‬
‫הסוללה אינה נטענת כראוי או שלעיתים הטלפון‬
‫שלכם מכבה את עצמו‬
‫• במידה והסוללה כבר אינה נטענת במלואה‪ ,‬השליכו ‬
‫את הסוללה הישנה בהתאם והחליפו אותה בסוללה ‬
‫חדשה‪.‬‬
‫המכשיר שלכם חם למגע‬
‫כאשר אתם עושים שימוש במספר יישומים בו־זמנית‪,‬‬
‫עולה דרישת הכוח של המכשיר שלכם והוא עשוי ‬
‫להתחמם‪ .‬מצב זה הוא רגיל ולא אמורה להיות לו ‬
‫השפעה על אורך חיי המכשיר שלכם וביצועיו‪.‬‬
‫המכשיר שלכם מבקש מכם לבצע מחיקת מידע‬
‫נפח הזיכרון הפנוי נמוך‪ .‬העבירו את המידע שלכם‬
‫לכרטיס זיכרון או מחקו פריטים ישנים מיישומים‪.‬‬
‫• נתקו את המכשיר מהמטען‪ ,‬הוציאו והחזירו את‬
‫הסוללה ונסו שוב לבצע טעינה‪.‬‬
‫‪c‬‬
‫תולקת ןורתפ‬
‫• במידה ואתם משתמשים בדיבורית אישית‪ ,‬וודאו ‬
‫שהיא מחוברת כראוי‪.‬‬
‫• קוטבי הסוללה מלוכלכים‪ .‬נקו את שני הקטבים‬
‫המוזהבים במטלית בד רכה ונקיה ונסו שוב לבצע‬
‫טעינה‪.‬‬
‫המכשיר שלכם אינו מצליח להתחבר לאינטרנט‬
‫לא ניתן להאזין למוסיקה באמצעות אוזניות‬
‫תולקת ןורתפ‬
‫• וודאו שקבעתם את ההגדרות הנכונות עבור ספק‬
‫שירות האינטרנט שלכם‪.‬‬
‫‪Bluetooth‬‬
‫• וודאו שהפעלתם את התקשורת האלחוטית לספק‬
‫השירות הסלולרי שלכם ושהקליטה אינה מופעת‪.‬‬
‫• וודאו שתבנית קובץ המוסיקה שאתם מנסים‬
‫להשמיע נתמך על־ידי האוזניות‪.‬‬
‫• וודאו שהזנתם את שם המשתמש והסיסמא הנכונים‪.‬‬
‫• ודאו שהמרחק בין האוזניות והמכשיר אינו גדול מדי ‬
‫ושאין ביניהם קירות חוצצים או מכשולים אחרים‪.‬‬
‫אינכם מצליחים לאתר התקני ‪Bluetooth‬‬
‫• וודאו שהתקן ה‪ Bluetooth-‬הופעל בשני המכשירים‪.‬‬
‫• וודאו שהמרחק בין המכשירים אינו גדול מידי ושאין‬
‫ביניהם קירות חוצצים או מכשולים אחרים‪.‬‬
‫• וודאו שיכולת הגילוי פעילה בשני המכשירים‪.‬‬
‫• וודאו ששני המכשירים תואמים לשימוש בתקשורת‬
‫‪ Bluetooth‬אלחוטית‪.‬‬
‫‪d‬‬
‫• וודאו שהמכשיר שלכם מחובר לאוזניות‪.‬‬
‫מפתח ערכים‬
‫אבטחה‪66 ,‬‬
‫אינטרנט‪ .‬ראה‪ ‬דפדפן‬
‫אנשי קשר‬
‫הגדרת מועדפים‪49 ,‬‬
‫הוספה‪47 ,‬‬
‫ייבוא מכרטיס ה‪48 ,SIM-‬‬
‫מציאה‪48 ,‬‬
‫דיבורית פנימית‪32 ,‬‬
‫דפדפן‬
‫גלישה לאתרי אינטרנט‪52 ,‬‬
‫יצירת סימניות‪54 ,‬‬
‫פתיחת מספר דפים‪53 ,‬‬
‫הודעות‬
‫הצגת דואר אלקטרוני‪38 ,‬‬
‫הצגת הודעות ‪36 ,Google‬‬
‫הצגת הודעות כתובות‪35 ,‬‬
‫הצגת הודעות מולטימדיה‪35 ,‬‬
‫מהירות בשיחה‪39 ,‬‬
‫שליחת דואר אלקטרוני‪38 ,‬‬
‫שליחת הודעה כתובה‪35 ,‬‬
‫שליחת הודעות ‪37 ,Google‬‬
‫שליחת הודעת מולטימדיה‪35 ,‬‬
‫הודעות דואר אלקטרוני‬
‫הגדרת חשבונות‪37 ,‬‬
‫הצגה‪38 ,‬‬
‫שליחה‪38 ,‬‬
‫הודעות כתובות‬
‫הצגה‪35 ,‬‬
‫שליחה‪35 ,‬‬
‫הודעות מולטימדיה‬
‫הצגה‪35 ,‬‬
‫שליחה‪35 ,‬‬
‫הזנת מלל‪26 ,‬‬
‫העתקה וצירוף‬
‫ביישומים‪27 ,‬‬
‫מדף אינטרנט‪54 ,‬‬
‫הפניית שיחות‪63 ,‬‬
‫וידאו‬
‫הקלטת סרטון‪43 ,‬‬
‫פתיחה‪45 ,‬‬
‫צפייה‪46 ,‬‬
‫שיתוף‪45 ,‬‬
‫חזרה מהמתנה‪33 ,‬‬
‫‪e‬‬
‫יישומים‬
‫הורדה מ‪27 ,Android Market-‬‬
‫הורדה מהאינטרנט‪29 ,‬‬
‫הצגת היסטוריה‪29 ,‬‬
‫כרטיס ה‪15 ,SIM-‬‬
‫כרטיס זיכרון‪18 ,‬‬
‫לוח שנה‬
‫הגדרת אירועים‪50 ,‬‬
‫הצגת יום נוכחי‪51 ,‬‬
‫הצגת מספר לוחות שנה‪50 ,‬‬
‫הצגת תזכורות‪51 ,‬‬
‫שינוי תצוגת‪50 ,‬‬
‫מחשבון‪60 ,‬‬
‫מלל‬
‫הזנה‪26 ,‬‬
‫העתקה וצירוף‪27 ,‬‬
‫מסך הבית‪23 ,‬‬
‫מצב שקט‪25 ,‬‬
‫‪f‬‬
‫מצלמה‪43 ,‬‬
‫נגן מוסיקה‬
‫הוספת קבצים למכשיר‪41 ,‬‬
‫השמעת מוסיקה‪41 ,‬‬
‫יצירת רשימת השמעה‪42 ,‬‬
‫סוללה‬
‫התקנה‪15 ,‬‬
‫חיווי סוללה חלשה‪18 ,‬‬
‫טעינה‪17 ,‬‬
‫סנכרון עם ‪Google‬‬
‫אוטומטי‪30 ,‬‬
‫ידני‪30 ,‬‬
‫עוצמת צליל הצלצול‪25 ,‬‬
‫עוצמת שמע‬
‫צליל הצלצול‪25 ,‬‬
‫שמע שיחה‪32 ,‬‬
‫צליל מגע‪25 ,‬‬
‫צליל צלצול‪25 ,‬‬
‫רשת תקשורת אלחוטית‬
‫הוספת רשתות‪58 ,‬‬
‫התחברות‪58 ,‬‬
‫שורת המצב‪23 ,‬‬
‫שיחה ממתינה‪63 ,‬‬
‫שיחות‬
‫העברה להמתנה‪33 ,‬‬
‫ועידה‪34 ,‬‬
‫חיוג‪31 ,‬‬
‫חיוג לשיחות נוספות‪33 ,‬‬
‫מענה‪32 ,‬‬
‫מענה לשיחות נוספות‪34 ,‬‬
‫שיחות ועידה‪ .‬ראה‪ ‬שיחות‪ :‬ועידה‬
‫שעון מעורר‪59 ,‬‬
‫תאריך ושעה‪68 ,‬‬
‫תבניות קבצים נתמכות‪40 ,‬‬
‫תבנית שחרור נעילה‪26 ,‬‬