Download Craftsman 358.799150 Operator`s manual
Transcript
Operator's Manual CRAFTSMAN 4.6 Amp 15 Inch Cuting Path/.065 In, Line ELECTRIC WEEDWACKER Model No. 358.799150 @ _1) Read and follow all Safety Rules and Operating WARNING: Instructions before first use of this product. For answers to your questions this product: Call 7 am-7 pro, Mon-Sat; Sun,about 10 am-7 pm • 1-800-235-5878 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 USA 530084023 12/10/97 Umited Warranty Statement Safety Rules Assembly Operation Maintenance 2 2 5 6 8 Service & Adjustments Storage Troubleshooting Chart Spanish Parts Ordering 9 9 10 11 Back FULL ONE YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN ELECTRIC WEEDWACKER ® LINE TRIMMER If this Craftsman ElectdcWeedwacker ® Line Tdmmer fails to perform properly due to a defect in matedai or workmanshipwithin (1) one year from the date of. purchase, Sears will repair or replace it, free of charge. This warranty does not cover the nylon line. WARRANTY SERVICE IS AVAILABLEBY RETURNING THE CRAFTSMAN ELECTRIC WEEDWACKER ® LINE TRIMMER TO THE NEAREST SEARS STORE IN THE UNITED STATES. This warranty gives you specificlegal rights, and you may also have other dghts which vary from state to state. Sears, Roebuok and Co. Dept. D/817WA Hoffman Estates, IL 60179 WARNING: When usingelectric gardening appliances, basic safety precautions must always be followedto reduce the risk of fire, electric shock, and serious injury. Read and follow all instructions. _ WARNING: Trimmer line throws objects violently.You and others can be blinded/injured.Wear safety glasses, boots, and leg protection. Keep body parts clear of rotatingline. Safety Glasses or: afety information on the unit This power unitcan be dangerous! Operator is responsiblefor following unit and manual instructionsand wamings. Read entire Operator's Manual before using unit! Be thoroughlyfamiliar with the controlsand the proper use of the unit. Restrictthe use of this unit to persons who read, understand,and follow unitand manual wandngs and instructions. Never allow childrento operate this unit. DANGER: Never useblades or flailing devices. Unitisdesignedfor linetrimmer use only. Use of any other accessories or attachments will increase the risk of injury. Keep children, bystanders, and animals 50 feet (15 meters) away. If approached stop unitimmediately. If situationsoccurwhich are not covered in this manual, use care and goo_:ljudgement. If you need assistance, call 1-800-235-5878 OPERATOR SAFETY • Dress properly. Always wear safety glasses or similar eye protection when operating, or performing main. tenance on your uniL (Safety glasses are available.) Always wear face or dust mask if operation is dusty. Always wear heavy, long pants, long @O@ 2 sleeves, boots, and gloves. Do not go barefoot or wear sandals. • Secure hair above shoulder length. Secure or remove loose clothing and jewelry or clothingwith looselyhanging ties, straps, tassels, etc. They can be caught in movingparts. • Being fully covered also helps protect you from debds and pieces of toxic plants thrown by spinningline. • Stay Alert. Do not operate unitwhen you are tired, ill, or under influence of alcohol, drugs, or medication. Watch what you are doing; use common sense. • Avoid unintentionalstarting of the unit. Nevercarry unitwith yourfinger on the switch. Be sure the switch is in off positionwhen connecting extension cord. ELECTRICAL SAFETY • Use a voltage supply as shown on unit. • Avoid dangerous environment. Don't use appliances in damp or wet locations. Don't use in rain. • Avoid dangerous situations. Do not use in the presence of flammable liquids or gases to avoid creating a fire or explosionand/or causing damage to unit. • To reduce the risk of electricalshock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit only one way in a polarized outletof the extension cord. Ensure you have a polarized extension cord. The plug of the polarized extensioncord will fit intothe outlet only one way. If the plug does notfit fully in the outlet, reverse the plug. If it stilldoes not fit, contact a qualified electricianto install proper outlet. Do not change the plug in any way. • To reduce risk of electrical shock, use extension cords specifically marked as suitable for outdoorappliances having electrical rating not less than the rating of unit. Cord must be marked with suffix "W-A" (in Canada "W"). Make sure your extension cord is in good condition.Inspect extension cord before use and replace if damaged. An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. If in doubt, use the next heavier gauge. The lowerthe gauge number, the heavier the cord. (See "Selectingan extension cord") • Do not abuse cord. Never carry the unit by the extensioncord or yank extension cord to disconnectunit. • Use cord retainer to prevent disconnection of extension cord from unit. See =Attachthe extension cord to your trimmer"under the sectiontitled =OPERATION". • Do not use the unit if the switchdoes not turn the unit on and offproperly. Repairs to the switchmust be made by your Sears Service Center. • Keep the extension cord clear of operator and obstacles at all times. Do not expose cordsto heat, oil, water, or sharp edges. • To avoid the possibilityof electric shock, avoid body contactwith any grounded conductor,such as metal fences or pipes, • Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protectionshouldbe provided on circuitor outletto be used. Receptacles are available having builtin GFCI protectionand may be used for this measure of safety. UNIT SAFETY • Inspect unlt before use. Replace damaged parts. Make sure all handles, guards, and fasteners are in place and securely fastened. Parts that are damaged must be repaired or replaced by a Sears Service Center. These include head parts that are cracked, or chipped, guards, and any other part that is damaged. • Do not repair unityourself. • Use only .065" (1.65 mm) diameter recommendedtrimmer line. (See "Accessories")Never use wire, rope, string etc. • Use specified trimmer spool. Make sure spool is properly installedand all parts are securely fastened. • Use only recommended replacement parts and accessories. CUTTING SAFETY • Inspect area to be cut. Remove objects (rocks, broken glass, nails, wire, string, etc.) which can be 3 • • • • • thrown or become entangled in cutting head. Do not overreach or stand on unstable support. Keep firm footing and balance. Keep the cutting head below waist level. Do not raise handles above your waist. Cuffing head can come dangerously close to your body. Keep away from spinning line. Use unit properly. Use only for trimming, edging, scalping, and mowing. Do not force unit. It will do the job better and with less risk of injury at the rate for which it was designed. Use only in daylight or in good artificial light. • Store the unit so the blade cannot cause injury. See "Extending the line'. • Store unit indoors in a high, dry place out of the reach of children. Store unit unplugged. DOUBLE INSULATION CONSTRUCTION This unit is Double Insulated to help protect against electric shock. Double insulation construction consists of two separate "layers" of electrical insulation instead of grounding. Tools built with this insulation system are not intended to be grounded. No grounding means is provided on this unit, nor should a means of grounding be added to this unit. MAINTENANCE SAFETY • Maintain unit according to recommended procedures. Keep cutting line at proper length. Follow instructions for changing trimmer line. • Have all service and maintenance not explained in this manual performed by a Sears Service Center to avoid creating a hazard. • Disconnect unit from the power supply before performing maintenance, or when changing trimmer line. • Never douse or squirt the unit with water or any other liquid. Clean unit and labels with a damp sponge. Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. • Keep the air vents clean and free of debris to avoid overheating the motor. Clean after each use. Safety precautions must be observed when operating any electrical tool. The double insulation system only provides added protection against injury resulting from an intemai electrical insulation failure. WARNING: All electrical repairs to this unit, including housing, switch, motor, etc., must be diagnosed and repaired by qualified service personnel Replacement parts for a double insulated appliance must be recommended by the manufacturer. A double insulated appliance is marked with the words "double insulation" or "double insulated." The symbol (square within a square) [] may also be marked on the appliance. Failure to have the unit repaired by qualified service personnel can cause the double insulation construction to become ineffective and result in serious injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS TRANSPORTING AND STORAGE • Stop the unit and disconnect the power source when not in use. • Carry the unit with motor stopped. 4 CARTON CONTENTS ATTACHING THE SHIELD Check carton contents against the following list. WARNING: The shield must be properly installed. The shield provides partial protection from the dsk of thrown objects to the operator and others. Your unit is equipped with a line limiter, which cuts excess line to the proper length while running. The line limiter (on underside of shield) is sharp and can cut you. Model 799150 • Trimmer • Shield Examine parts for damage. Do not use damaged parts. NOTE: If you need assistance or find parts missing or damaged, call 1-800-235-5878. ASSEMBLY WARNING: If received assembled, review all assembly steps to ensure your unit is propedy assembled and all fasteners are secure. • Extend the tube until it snaps into place. • Align the installation arrow on the shield with the arrow on the motor housing. • Insert the shield onto the motor housing. • Twist the shield until it snaps securely into place. Make sure the shield is facing the back of the unit as illustrated on the front cover of this manual. CAUTION: Sharp blade. Align installation arrows ADJUSTING THE HANDLE • Loosenwing nut or knob on handle. • Rotate the handle on the tube to an uprightposition;place in a comfortable positionand retightenwing nut. f shield in directionof arrow to assemble 5 KNOW YOUR TRIMMER READ THIS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT.Compare the illustrationswith your unitto familiarize yourselfwith the location of the variouscontrols and adjustments. Save this manual for future reference, Assist Handle Motor Housing Recessed Plug / Cord Retainer Air Vents Edge Guide _t Semi-automatic Head with .065" line. Debds Shield RECESSED PLUG The recessed plug is where you attach your extensioncord to the unit. TRIGGER SWITCH The trigger switch is used to tum on the unit. Squeeze the trigger switchto operate the unit. LINE LIMITER The line limitercuts the cutting line to the proper cutting length. OPERATING INSTRUCTIONS Use only a voltage supply as specified on your unit. SELECT AN EXTENSION CORD Extension Cord Gauge Chart Length of Cord Gauge 25 Ft. 50 Ft. 1O0 Ft. 18 Gauge 16 Gauge 16 Gauge Line Limitsr ASSIST HANDLE The assist handle is used to help hold and guide the unit. SEMI-AUTOMATIC HEAD The semi-automatic head holdsthe cutting line and rotates duringoperation. EDGE GUIDE The edge guide protects the unit from contacting the ground during edging. ATTACH THE EXTENSION CORD TO YOUR TRIMMER Loop your extension cord through the handle and around the hook. Insure the plug and cord are firmly and fully engaged. Extension cords are available for this unit. 6 CORRECTOPERATING POSITION the line to make contact. Do not force trimmer line into work area. Trimming 3 in. (8 cm) Above Ground Trimming EDGING While edging allow the tip of the line to make contact. Do not force the line. The edge guard helps protect the unit and keeps the unit from contacting the ground. Take extra caution while edging as objects can be thrown from the trimmer line, Edging Stand as shown and check for the following: • Operator wearing eye protectionand heavy clothing. • Right hand holdinghandle. • Unit below waist level. • Use the left side for trimmingso debris isthrown away from the operator. Withoutoperator bending over, keep the line near and parallel to ground (perpendicularwhen edging) and not crowded into matedal being cut. Edging • ADVANCING THE CUTTING UNE Advance line by tapping bottom of cutting head lightly on the ground while unit is running at full speed. A metal blade attached to the shield will cut the line to the proper length. SCALPING The scalping technique removes unwanted vegetation. Hold the bottom of the trimmer head about 3 in. (8 cm) above the ground and at an angle. Allow the tip of the line to strike the ground around trees, posts, monuments, etc. This technique increases line wear. EDGING POSITION You can press this button and twist the lower portion 180 ° into an edging position. Scalping Button WARNING: Always wear eye protection. Never lean over the trimmer head. Rocks or debris can ricochet or be thrown into eyes and face and cause blindness or other serious injury. TRIMMING Hold the bottom of the trimmer head about 3 in. (8 cm) above the ground and at an angle. Allow only the tip of MOWING Your trimmer is ideal for mowing in places conventional lawn mowers cannot reach. In the mowing position, 7 keep the line parallel to the ground. Avoid pressing the head intothe ground as this can scalp the ground and damage the tool, Mowing SWEEPING The fanning action of the rotatingline can be used for a quick and easy clean up. Keep the line parallel to and above the surfaces being swept and move the tool from side to side. Sweeping " CUSTOMER RESPONSIBILITIES CARE & MAINTENANCE TASK WHEN TO PERFORM Check for Loose fasteners and parts Check for damaged or worn parts Clean unit and labels Before each use GENERAL Before each use After each use RECOMMENDATIONS CHECK FOR DAMAGED WORN PARTS The warranty on this unit does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain unit as instructed in this manual. Various adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. OR Refer replacement of damaged/worn parts to your Sears Service Center, • Trigger Switch - Ensure switchfunctions propertyby pressing and releasing the trigger switch. Make sure motor stops. * Debris Shield - Discontinueuse of unit if debrisshield is damaged. CHECK FOR LOOSE FASTENERS AND PARTS • Housing Screws • Assist Handle Screws • Debris Shield • Edge Guide CLEAN UNIT & LABELS • Clean the unit usinga damp cloth with a milddetergent. • Wipe off unit with a clean dry cloth. REPLACING THE LINE • Remove the spool by firmly pulling on the tap button. • Clean entire surface of hub and spool. • Replace with a pre-wound spool (# 71-85837), or cut a length of 30 feet of .065" (1.6 mm) diameter Craftsman® Pro Trimmer line. Use of heavier lines could overload the unit and damage unit. Never use wire, rope, string, etc., which can break off and become a dangerous missile. 8 • Insert one end of the line about 1/2 inch (1 cm) into the small hole inside the spool. • Wind the line evenly and tightly onto the spool. Wind in the direction of the arrow found on the spool. • Push the line into the notch, leaving 3 to 5 inches (7 - 12 cm) unwound. • Insert the line into the exit hole in the hub as shown in the illustration. • Align the notch with the line exit hole. • Push the spool into the hub until it snaps into place. • Pull the line extending outside the hub to release it from the notch. USER REPLACEABLE SERVICE Spool Hub Line exit hole PARTS REPLACEMENT PART PART NUMBER Spool with .065" Pro Trimmer Line Assist Handle 71-85837 Bolt Carriage, 1/4-20 Wing Nut Shield Assy. 530-401989 530-016152 Edge Guide Screw_10-16 X 1/2 HI-LO SEMS 530-402661 530-402657 530-402673 530--015815 Prepare unit for storage at end of season or if it will not be used for 30 days or more. WARNING: • Stop the unit and disconnectthe power source when not in use. • Carry the unitwith motor stopped. • Store the unit so the line limiterblade cannot cause injury. • Store unit and extension cord indoors in a high, dry place out of the reach of children. Store unit unplugged. • Store unit with all guards in place. Position unit so that any sharp object cannot accidentally cause injury. 9 TROUBLESHOOTING CHART TROUBLE CAUSE Semi-automatic • Crowdingtnmmer line head stops against material being under a load or cut. REMEDY • Allow tip of line to do the cutting. does not turn when switch is _ressed. • Electricalfailure. • Thrown circuitbreaker • Debris stopping head Contact your Sears Service Cir. Check Breaker Box. • Remove debris. Line does not advance or breaks while cutting. • Line improperly routed in head. • Line improporly wound onto spool. • Incorrectline size • Not enough line outsideof head. • Dirt buildupon cover. Line welds !onto spool. Line releases continuously, Line usage is excessive. Une pulls back into head. • Check line routing. • Rewind line tightly and evenly. • Use only.065in, diameterline. • Pull4inches ofline outside of head. • Clean coveg " • Une size is incorrect. Incorrectspool. Line is being crowded against material being cut. spool.line. i Replace Use onlywith .065correct in. diameter Cut with tip of line fully extended. • Line improperly routedin head. • Spool damaged. • Check line routing. • Line improperly routedin head. • Line size is incorrect. • Crowdingline against materialbeing cut. • Spool teeth worn or damaged. • Check line routing. • Too little line outside of head. • Line size incorrect. • Remove cover and pull 4 inches of line outside of head. • Use only .065 in. diameter line. • Replace spool. 10 • Replace spool. • Cut with tip of linefully extended. • Replace Spool Declaraci6n de Garant(a Umitada Reglas de Segufldad Montaje Uso Mantenimlento 11 11 14 15 17 Serviclo y Ajustes 18 Almacenamlento 19 Tabla Diagn6stica 19 Piezas y Encargos Contratapa GARANTIA COMPLETA DE UN AI_O PARA LA CORTADORA A LINEA ELECTRICO CRAFTSMAN ® Si esta cortadora eldctr.icaWeedw.acker ®Craftsman tiene alguna falla de func=onamiento deb_daa matenales o mano de obra, durante un a5o a partir de la fecha de compra, Sears la reparara o cambiard. Esta garantfa excluye la Ifnea de nylon. EL SERVICIO BAJO GARANTIA ESTA A SU DISPOSICION CON SOLO DEVOLVER LA CORTADORA A LINEA ELECTRICA WEEDWACKER ® CRAFTSMAN AL CENTRO DE SERVICIO SEARS MAS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS. Estagarantfa le confiere derechos jurfdicos especfficos' adem_.s ud. Podrdtener otros derechos que varfan entre estados. Sears, Roebuck and Co. D/817 WA, Hoffman Estates, IL. 60179 Siempre que se use cualquiercortador eldctrico,deben observarse precauciones bdsicas de segundad para reducirel riesgo de incendio, choque el6ctdco y graves heridas. Lea y cumpla con todas las instrucciones. guier otro accesodo o pieza incrementard el pel,gro de heridas. @0@ La Ifnea de corte arroja objetos violen- Informaci6n de seguridadsn el aparato Este aparato de fue=a puede ser peligroso. El usuario tiene la responsabilidad de cumplir con todas las instrucciones y advertencias en el aparato y en el manual. Lea el Manual del Usuario en su totalidad antes de usar el aparato! Familiar'icese completamente con los controles y el uso correcto del aparato. Limits el uso de este aparatc a aquellas personas que lean, comprendan, y cumplan con las advertencias e instrucciones en el aparato y en el manual. Nunca permita a los ninos que usen el aparato. PELIGRO: Nunca use cuchillas ni dis_ositivos desgrandores. Este aparato a sido diseSado exclusivamente como cortador a Ifnea. El uso de cual- tamente. Los objetos arrojados pusden cegado o herido a usted y a ter ceros. Use anteojos de segundad, botas y protecdci6n para las piemas. Mantenga el cuerpo alelado de la Ifnea girante. Anteojaosde segurldadoprotecci6nsimilar de ojos. Botas Mantenga a los nitros, los animalesj. los espectadores a una distancia mm=ma de 15 metros (50 pies). Pare el aparato inmediatamente si alguien se le acerca. Si acontece alguna situacibn no prevista en este manual, tenga cuidado _lause buen criterio, sl necesita ayuda, me al 1-800-235-5878 11 SEGURIDAD DEL USUARIO • VItese de forms aproplada. Siempre use anteojos de ..seguddado protecci6n de ojos similar al hacer uso o mantenimlento del aparato. (F_xisten anteojos de seguridad.) Use stempre m,_scaraprotectors de la cars o m_.scaraanti-polvo al usar el sparsto en ambientes polvonentos. Use smmpre pantalones largos gruesos, mangas largas, botas y guantes. No use el aparato descalzo nl con sandallas. • Mantenga el cabello por encima de Io.shombros, at_.ndolopars tal efecto st es necasado. No use joyas, ropa suelta o ropa con tiras, corbatas,borlas, etc. que cuelguen libremente; pueden enredarse en las piezas en mo_nmiento. tar_.mds protegtdode los escombros y pedazos de plantas t6xicas arrojai Si est_ ente tapado, esdos porcomple._. Is lines girante. Mant_ngase alerts. No use este aparsto cuando est6 cansado, enfermo o bajo la influenci.adel alcohol, de drogas o de remedtos. Viglle bien Io que est,. haclendo; use dal sentldo comt_n. • Evite los arranques no Intenolonales del motor.AI Ilevar el aparsto de un lado a otro, nunca .pongael dedo en el interruptor.Asegurase de qua el interruptorest6 en la posici6n "Off" al conectar el cable de extensi6n SEGURIDAD ELECTRICA • Use el voltaje especificado en el aparato. • Evitelosambientespeligrosos, No use losaparstosen loca, leshumedos.No Iouse en lalluvta. • Evitelassituaclones peligrosas. No ' use elaparatoen Ispresenciade gaseso flq. uldosinflamablas parsev=tar incend=os, explosiones y/oda_os alaparato. •Para reducir elrlesgode choque el6ctrico, esteequipowene con enchufepolarizado (unaclavfcula de contacto as m_s ancha que laotra). Este enchufe p.uedeentrar al tomacorrlente polanzado del cable de extensi6n unicamente en un sentido. Asegt_reseque el cable de extensi6n sea polarizado. El enchufe del cable de extensi6n polarizado puede entrar al tomacorriente en un solo sentido. Si el enchufe no entra com.pletamente al tomacordente, mwerta el sentido del enchufe. Si aun asf no antra, entre en contacto con un elec- trlcista capadtado pars que Instale un tomacordente apropiado. No modiflque el ench_.e de modo alguno. • Pars reducir el nesgo de choque el6ctdco, use cables de extenst6n (1) qua vengan especiflcamente mamados como aproplados pars aparatos de uso an exterioresy (2) que tengan una clasificacJ6nel6ctrica no manor qua la del aparato. El cable deber_, venir marcado con el su)ifo=W-A" ("W" en Canada,). Asegurese de que el cable de extensi6n est6 en buenas condi_.'ones.Inspeccione el cable de extenst6nantes de usarlo y si est,. dafiado, c_mbielo. Los cables demasiado finos causar_n uns baja en el voltaje de fines, Io que provocardfalta depotencia y exceso de temperatura. En caso de duds entre dos cables, useel m_.sgrueso. Cuanto m=_s.,pequeno es el nt_merode clasificact6n, m_s grueso es el cable. (Vea "Seleccibn del cable de extensibn') • No use el cable indebidamente. Nunca Ileve el aparato por el cable de extensl6n nl la desconecte dal enchufe tirando del cable. • Use el retentor de cables pars evitar que el cable de extensi6n se desconecte del aparato. Vea "Uso del aparato". • No use el aparato si el interruptorno Io prende y apags correctamente. El Proveedor de ServtctoAutorizado hAUthorizedService Dealer) deb.erd acer todas las reparacionas al mterruptor. • Mantenga el cable de extensi6n alejado del-usuarlo y de los obstdculos en todo momento. No exponga los cables al calor, al aceite, al agua o a los bordes filosos. • Evitetodo contacto del cuerpo con los conductores a tierra, tales como las cercas o los caRosde metal para evitar la el6_rico.posibilidad de choque • El circuito o el tomacorriente qua se use con este aparato debar& estar provisto de proteccibn de Interruptor de Fallas en el Circuito a Tierra _GFroundFault Circuit Interruptor-CI). Los to.macorrientescon protecci6n GFCI _ncorporada pueden ser usados pars esta medida de seguridad. SEGURIDAD DEL APARATO •Inspeccione el aparato completamente antes de cads uso. Hags que un Proveedor de Sears Service Centar repare o camble las piezas da_a- 12 • • • • das. Esto incluye las pie.zasdel cabezal que est6n resquebrajadas o descantilladas, los p.rotectoresy cualquier otra pieza danada. No intents reparar ud. mismo el aparato. Use exclusivamentela linea de corte con didmetro de 1,65 mm (0,065 de pulgada), recomendado. (Secci6n "Acoesonos') Nunca use alambre, soga, hilo, etc. Use la,bobina especifi.cada. Asegures.eque la bob,na est_ correctamente =nstal.ada_.que el aro de retencibn estl_bran fijo. Use exc!usivamentelos repuestos y accesonos recomendados. SEGURIDAD AL CORTAR • Inspeccione el _rea a ser co.rta, da. Retire los objetos (piedras, v=drio roto, clavos, alambre, hilo, etc.) que _uedan ser arrojados o que se pusan enredar en el cabezal de corte. • No se incline excesivamente nl se pare en supedi.=ciesinestables. Mantenga el equd=bdo,con los pies en una superficiefirms y estable, en todo momento. • Mantenga el cabezal de corte por debajo de/nivel de la cintura. No levante las manijas por encima del nivel de la cmtura. El cabezal de corte se le puede acercar peligrosamente al cuerpo. • Mant6ngase alejado de la hnea girante. • Use el aparato debidamente. Uselo exclusiv.amentepara recortar y para cortar cesped. No sobrecargue el aparato; dar& memor rendimiento con menor probabilidad de heridas si se Io hace funcionar al ritmo para el cual rue dise_ado. • Use el aparato 5nicamente de dia o en luz artificialfuerte. SEGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO • Haga el mantenimiento del aparato de acuerdo a los procedimientos recomendados. Mantenga la I[nea de corte al largo que corresponds. • Todo servic=oy mantanimiento no explicado en este manual deber_iser efectuado por el Proveedor de Servicio Autorizado Sears Servcie Center para evitar peligros. • Desconecte el aparato de la fuente de electricidad antes de hacer cualquier mantenimiento. • Nunca le heche agua ni ning_n otto flquido al aparato, nile direccione chorrosde agua ni de ningOnotto Ii'quido.Ump[e el aparato y las calcomanias y placas con una es._onja hdmeda. Mantenga las man..ijassecas, Ilmplasy hbresde aceite y grasa. • Mantenga,las aberturas de vetilaci6n limplas y hbresde escombro,?para evitar el calentamiento excesNo del motor. Umplelas despu_s de cada USO. TRANSPORTE Y ALMACENADO • Pare el motor y desconecte el aparato de la corrienteel6ctdca slempre que no estd en uso. manos, mantenga motorapagado. i Cuando cargue el el aparato en las Guarde el aparato de modo que el lim.ita., dot de ll'neano pueda causar hendas accldentalmente. Vea "Extensl6n de la Ifnea'. • Guards el aparato al abdgo de la intemperie, desenchufado, en un lugar alto, seco y fuera del alcance de los ni_os. CONSTRUCClON CON DOBLE AISLAMIENTO Este aparato tiene Aislamiento Doble para mcrementarla protecQbn contra el choque e.l_ctrico.El Alslamiento Doble cons,ste,de dos "..capas" separadas de aislam_entoel_ctrico en vez de cable a tierra. Las herramientasy los electrodom_s.ticos con aislamiento doble no neces,tan ,c_le a tierra. No se le ha provisto ningun medlo de conexJ6na tierra a este aparato, tampoco se le debe ?gregar ning_n medio de cone.xibna tierra. Deben observarseprecaucJonesde seguridad al trabajar con toda herrarnienta el6ctrica. El sistema de alslamiento doble solamente proves una protecci6n adicional contra las hendas provocadas por una falla en el aislamianto al6ctrico interno. Todo diagn6stico y reparaci6n de fndole electdca a este aparato, incluyando a la caja, el interruptor,el motor, etc., deber_.nser efectuados por personal de servicio capacitado. Los repuestos para un aparato con aislam_ento doble deben ser recomendados por el fabricante. Los aparatos con aislamiento doble vienen marcados con las palabras "double insulation" (alslamientodoble) o "double insulated" (doblemente alslado). Tambi6n puede aparecer el s{mbolo (cuadroado dentro de un cuadroado) [] en el aparato. El aparato debe ser reparado por 13 un Proveedor de Servlclo Autorlzado (AuthorizedService Dealer); de Io contrarlo el sistema de alslamlento doble puede quedar inutilizado,acarreando graveshefldas. GUARDE ESTAS INSTRUCClONES CONTENIDO DE LA CAJA Verificlue.elcontenido de la caja por la lista slgulente. Modelo 799150 • Cortadora * Protector Verifiqueque las piezas no est6n dafiadas.No use piezas dafiadas. AVISO: Si necesita ayuda o si faltan pnezaso hay piezas dafiadas. No use piezas danadas, Ilame al 1-800.235-5878. TUBO EXTENDDIDO MAXIMO AL • Extienda el tubo hasta que quede trabado en su lugar. MONTAJE Si recibi6 el aparato ya armado, repita todos los pasos para asegumrse de que est6 correctamente armado y que todos los fijadores est6n bien ajustados. PARA AJUSTAR PARA INSTALAR EL PROTECTOR El protectordeber_,instalarse correctamente, El protectorprovee protecci6n parcial contra el desgo de objetosarrojados hacia el usuarioy tercems. Viene wquipado con un limitadorde lea que corta el exceso de Ifnea, dej_,ndolodel largo adecuado, el limitador (que queda en la superficieinferior del protector)es filosoy corta. • Instale las piezas come se ilustra. • Deje las piezas bien ajustadas. CUIDADO Cuchilla filosa. Alinee las flechas LA MANIJA , Afloje la tuerca mariposa o la perilla en la manija. • Haga rotar la manija en el tobo hasta que quede en posici6n vertical. coI6quela en una posici6n c6moda y vuelva a ajustar la tuerca madposa. Jire elescudo protectoren la direccionde la flecha 14 CONOZCA SU APARATRO LEA ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE PONER EL APARATO EN FUNCIONAMIENTO. Compare tas ilustracionesa su aparato para familiarizarse con la ublcaci6n de los controles y ajustes. Guarde este manual para uso futuro. Manija Auxi!!ar \ GatilloInterruptor Enchufe / 7 Caja dsl Motor Retentorde Cable Abertums de VenUlaci6n Protector bordes Protector ENCHUFE Se conecta el cable de extensiSn al aparato en el enchufe. GATILLO ACELERADOR Se usa el gatillo acelerador para poner el aparato en marcha. Aprete el gatillo acelerador para hacedo funcionar. LIMITADOR DE LINEA El limitador de Ifnea corta la Ifnea, dejdndola del largo adecuado. MANIJA AUXlLIAR Se usa la manija auxiliar para sostener y guiar el aparato. CABEZAL SEMIAUTOMATICO El cabezal semiautom&tico sostiene la Ifnea de corte y gira durante el uso. PROTECTOR ELIJA UN CABLE DE EXTENSION Cuadro de Clasiflcaol6n de Cables Largo de Cable 25 pies 50 pies 100 pies Cleslflcaci6n 18 Clase 16 Clase 16 Clase Hay cables de extensi6n disponibles en el mercado para este aparato. ENCHUFE EL CABLE DE EXENSlON AL APARATO Haga una vuelta en el cable si6n, p_,sela pot la manija y del gancho..Asegurese que y el cable esten firmemente mente conectados. DE BORDES El protector de hordes proteje el aparato contra el contacto con el suelo al recortar hordes. USO DEL APARATO Use exclusivamente el voltaje especificado en el aparato. 15 de extenal rededor el enchufe y fuerte- POSICION CORRECTA DE USO o escombros a los ojos y la cam, causando ceguera u otras hsddas graves. PARA RECORTAR Sostenga el cabezal a unes 8 cm (3 pulgadas) del suelo yen dngulo. Permita finicamente que la punta de la Ifnea haga contacto. No meta la Ifnea de corte en el drea de trabajo. Para re¢ortar ,Para Recodar Para Corta Bordes Pdrese como se ve en la figura y verifique Io siguiente: • El usuario est_ usando anteojos de seguridad y ropa gruesa como proteccl6n. • La mane derecha sostiene la man. i'_'a,parato"-estd debajo del nivel de la c_ntura, • Corte del lado izquierdo para que los escombros sean arrojados en direcci6n contraria a donde estd parado. Sin tener que inclinarse, mantenga la Ifnea corca del suelo y paralela al mismo (perpendicular cuando estd cortando hordes), sin meteda dentro del material que se est,. cortando. EXTENSION DE LA LINEA Para hacer avanzar la Iinea, toque la parts inferior del cabezal en el suelo con el aparato en marcha. La cuchilla cortar_, la hnea al largo correcto. POSICION PARA CORTAR BORDES Apret_.ndos este bot6n se puede hacer g=r' ar la parte inferior 180° a la posicibn de cortar bordes. 3 in. (8 cm arriba del suelq PARA CORTAR BORDES AI cortar bordes, deje que la punta de la Ifnea haga contacto. No fuerce la Ifnea. El protector de bordes ayuda a protegar el aparato y Io mantiene separado de la tierra. Ponga mucha atenci6n mientras est6 usando la podadora y sea precabido, ya que la Ifnea de corte puede arrojar objetos al aire. • "" Para cortar bordes • - '" PARA ESCALPAR La t_cnica de escalpado retira la vegetaci6n no deseada. Sostenga el cabezal a unos 8 cm (3 pulgadas) de la tierray en dngulo. Deje que la punta de la Ifnea golpee contra la tierra alrededor de drboles, ostes, monumentos, etc. Esta t_=cnicaaumenta el desgaste de la Ifnea. Para e scalpar Bot6n Use siempre protecci6n de ojos. Nunca se incline sobre el cabezal: _ste puede arrojar o hacer rebotar piedras 16 PARA CORTAR CESPED El aparato es Ideal para cortar c6sped en los lugares donde no alcanzan las cortadoras de c6spea convencionales. En la posici6n de cortar pasto se mantiene la Ifnea paralela a la tierra. Evite presionarel cabezal contra la tierra, ya que hacedo puede escalpar la tierra y dafiar el aparato. Para €ortar C6sped PARA BARRER La acci6n ventiladom de la Ifnea glrante sirve para hacer una limieza rdpiday fdcil. Mantenga la Ifnea paralela a la superficleque desea limpiary por encima, moviendoel aparato de un lado al otro. Parabarrer CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO TAREA DE MANTENIMIENTO CUANDO HACER Antes de cada uso Antes de cada uso Y CUIDADO Verificarque no haya fijadores sueltos Verificarque no haya piezas da_adas Limpiar el aparato y las placas Despu6s de cada uso RECOMENDACIONESGENERALES VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZASA DA_IADAS NI GASTADAS La garantfa de este aparato excluye aquellos artfculos que hayan sido sometidosal abuso o a la negligencia por parte del usuado. Para recibir el valor completo de la garantia, el usuario deberd hacer el mantenimiento del aparato de acuerdo a las instrucciones en este manual. Serd necesario hacer variosajustes peri6dicamente para mantener el aparaio debidamente. VERIFIQUE QUE NO HAYA FIJADORES SUELTOS NI PIEZAS SUELTAS • Tornillosde la caja • Tornillosde la manija auxiliar • Protector Haga reponerlas piezas da_adas o _astadas por el centro de Servicio _ears. • Gatillo Interrupter- Asegdrese de que el interruptorest6 funcionande debidamente appretando y soltdndoIo. Verifiqueque el motorse haya detenido por completo. • Protector- Deje de usar el aparato si el protectorqueda daSado. LIMPIE EL APARATO Y LAS PLACAS • Limpie el aparato usando un trapo h_medo con detergente suave. • Pase un trapo limpio al aparato. 17 PARA HACER AVANZAR LA LINEA DE CORTE Haga avanzar la Ifnea tocando el cabezal suavemente contra el suelo con el motor marchando a mdxima velocidad. La cuchilla de suelo con el motor marchando a mdxima velocidad, La cuchilla de suelo con el motor marchando a mdxima velocidad. La cuchilla de metal instalada en el protector cortard la Ifnea al largo debido. PARA CAMBIAR LA LINEA • Retire la bobina tirando firmemente el bot6n de toque. • Limpie la superficie entera del cudo y de la bobina. • Cdmbiela pot una bobina prHnroscada, o corte 10 m (30 pies) de Ifnea mama Craftsman ® con didmetro de 1,6 mm (0,065 de pulgada). Nunca use alambre, soga, hilo, etc., que se pueden romper, convirti6ndose asi en proyectiles peligrosos. • Meta un crn (1/2 pulgada) de una punta de la Ifnea por el orificio pegue_o en la bobina. recci6n que indica la flecha que se encuentre en la bobina. • Fije la linea en la muesca, dejando unos 7 a 12 cm (3 a 5 pulgadas) sin enroscar. • Pase la linea por el orificio de salida en el cubo como se ilustre. • Alinee la muesca con el orificio de salida. • Junte el cubo y la bobina, empujando _sta hasta que se trabe en su lugarcorespondiente. • Tire la Ifnea que sobresale del cubo para soltarla de la muesca. Oriflcio Pequei'lo q_'- Bobina Orificio Oriflciopara salida de la Ifnea • Enrosque la Ifnea de forma pareja y tirante en la bobina. Enrosque en la di- 18 Prepare el aparato para ser almacenado al final de la temporada o cuando no se usard el aparato durante 30 dias o mas. de co_e • Guarde el aparato y el cable de exten. si6n ai abdgo de la intempede,desenchufados, en un lugar alto, seco y fuem del aloance de los nifios. • Guarde el aparato con todos los protectores en su lugar correspondiente. Cologue el aparato de mode que ning0nobjetofllosopueda causarherIdes accidentalmente. • Guarde el aparato y el combustible bien fuero del alcance de los ni5os. • Pare el motory desconecte el aparato de la oorriente el_trica siempre que no est6 en use. • Cuando cargueel aparato en las manos, mantenga el motorapagado. • Guarde el aparato de mode que el limitador de Ifnea no pueda causar heddas. Vea Para hacer avanzar la linea TABLA DIAGNOSTICA SINTOMA El cabezaJ semlautorndtico se detiene bajo cargao no gira cuando se apreta el gatillo interruptor. CAUSA SOLUCION 1 Se estd metiendo la Ifnea en el matedal que se estd cortando, 2 Faila el6ctdca. 13 Interrupt or de circulto aCClOrlaoo. 4 Escombros parando el cabezaL !La L/nea no 1 TrayectodaIncorrectade la Ifnea en el cabezal. avanza o se rompe aJ cortar. 2 La Ifnea estd enroscada 1 Comtecon la puntade la Ifnea 0nloamente. 2 Entre en contectocon el Centre de ervido Sears. 3 Inspecdone la caja de fusibles. 14 Retirelos escombms. 1 Verifique la trayectria de la I_nea. 2 Entrosque nuevamente la Ifnea de forma pareja y tirante. 3 Use sOlo Ii'nea del didmetro correcto de forma Incorrectaen la boblna. 3 DldmetroIncorrectode la 4 Retire la tape y saque 10 crn Ifnee. (4 pulgadas) de Ifnea hacia afuera. 4 Insuflcfenclade Ifnea 5 Llmple la tape. afuera del cabezal 5 Acumulack_nde tiena tapa. 106511o "La Lfnea se funde en la bobina. 1 DldmetroIncorrecto de la Ifnea. 2 BoblnaIncorrecta. 3 Se estd mel_endola Ifnea en el material que se estd cortando. 1 Use solo Ifnea del di,@netm correcto (.065") 2 Use la bobina apropiada. 3 Corte con la punta de la Ifnea plenamente extendida. t.a Ifnea avanza constantemente. 1 Trayectoria Incorrecta de la II'nea en el cabezaL 2 Boblna da_ada. 1 Veriflque la trayectoda de la Ifnea. 2 Carnble la bobina. Use o desgaste excesivo de la I/nea. 1 Trayectoria Incorrecta de la Ifnea en el cabeaL 2 Did,metro Incorrecto de la Ifnea. 3 Se estd metlendo la Ii'nea en el matedal que se estd cortando. 4 Los dlentes de la boblna est_n gastados o dar3ados. 1 Vedflque la trayectorla de la linea. 2 Gamble la bobma. 3 Corte con la punta de la Iinea plenamente extendida. 4 Camble la boblna. La Ifnearetrocede al cabeZal. I Insuflolencla de Ifnea a/uera del cabezaL 2 Dl_'unetroIncorrecto de la Ifnea. 1 Retire latap ly saque 10cm (4 pulgadas] de Ifnea hacla afuera, 2 Use sOlo Ifnq_ del dldmetro correcto, (.065") 19 For in-home majorbrandrepair service: Call24 hoursa day,7 daysa week 1-800-4-MY-HOME TM (z.soo-469.4663) Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio -- 1-800-676-5811 In Canadafor all your serviceandpartsneedscall Au Canadapourtoutle serviceou lespi_ces "" 1-800-665-4455 Forthe repairor replacementpartsyou need: Call6 am - 11pmCST,7 daysa week PartsDirect TM 1-800-366-PART (1.800-366-7278) Para'ordenarpiezascon entregaa domicilio -- 1-800-659-7084 Forthe locationof a SearsPartsandRepairCenterin yourarea: Call24 hoursa day,7 daysa week 1-800-488-1222 For informationon purchasinga SearsMaintenanceAgreement or to inquireaboutan existingAgreement: Call9 am - 5 pro,Monday- Saturday 1-800-827-6655 SF.AR8 HomeCentral =
This document in other languages
- español: Craftsman 358.799150