Download Craftsman 580.752722 Operator`s manual
Transcript
Operator's Manual ® 6.75 HORSEPOWER 2550 PSi 2.0 GPM E SYSTEM PRESS CLEANI Model No. 580.752722 HOURS: Mort. = Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) _;!_;i/i WARNING I_i! ADVERTENCIA Before using this product, read this Antes de utilizar el producto, lea este manual and follow all Safety Rules manual y siga todas las Reglas de and Operating Instructions. Seguridad e Instrucciones de Uso. Sears, Roebuck Visit our Craftsman and Co., Hoffman website: Part No. 199577GS Draft 1 (02'17,2006) Estates, www.craftsman.com IL 60179 U.S.A. • • . • • • Safety Assembly Operation Maintenance Parts Espafiol, p. 34 WARRANTY SAFETY .................................... RULES FEATURES AND 2 ............................... CONTROLS 2-5 ...................... 6 STORAGE NOTES ................................... 7-9 OPERATION ................................ 10-14 EMISSION 15 ESPANOL MAINTENANCE ............................... .............................. One-Year 16-19 Full Warranty REPLACEMENT HOW 20-21 ............................ 22 ................................... ASSEMBLY SPECIFICATIONS .................................. TROUBLESHOOTING PARTS CONTROL 23 & 31 ....................... WARRANTY 24-30 .............. 32-33 ................................... TO ORDER on Craftsman PARTS Pressure 34-59 ................ BACK PAGE Washer When assembled, operated and maintained according to all supplied instructions, if this Craftsman Pressure Washer fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store or Parts & Repair Center or other Craftsman outlet in the United States for free repair (or replacement if repair proves impossible). This warranty excludes spark plugs and air filters, which are expendable parts that can wear out from normal use in less than one year. All warranty coverage applies for only 90 days from date of purchase if this pressure washer is ever used for commercial or rental purposes. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears, ,_ Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 This the safety that alert follow symbol.thisIt symbol is used to to avoid alert you to potential safetyis messages possible injury personal or death. injury hazards. Obey all _Read familiarthiswith manual become your carefully pressure and washer. Know its applications, its limitations, and any hazards involved. The safety alert symbol (A.) is used with a signal word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial and/or a safety message to alert you to hazards. DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, might result in minor or moderate injury. CAUTION, when used without the alert symbol, indicates a situation that could result in equipment damage. Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death. Hazard Toxic Slippery Fumes Surface Parts and Meanings Hazardous Chemical Electrical Fall Fire Moving © Sears Brands, LLC Symbols Explosion Flying Objects Shock Fluid Injection Operator's Kickback Manual Hot Surface WARNING WARNING The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. DANGER WHEN ADDING OR DRAINING Turn pressure washer minutes before relieve pressure FUEL OFF and let it cool at least removing fuel cap. Loosen 2 cap slowly to in tank. Fill or drain fuel tank outdoors. DO NOT overfill tank. Allow space Keep fuel away from sparks, Fresh which Start TM fuel cap is designed contains fuel stabilizer. If SWALLOWED, call physician heat, and other to hold a cartridge DO NOT immediately. DO NOT Ensure Store DO NOT cartridges immediately information. in a cool, dry, well ventilated of an emergency, contact and call 1-800-424-9300 a physician for material or smoke. EQUIPMENT plug, muffler, safety crank engine until it evaporates VHEN OPERATING EQUIPMENT • DO NOT WHEN WARNING with spark If fuel spills, wait engine. • Do not tip engine fuel to spill. **Fuel stabilizer contains: 2,6-dFtret-butylphenol (128-39-2) and aliphatic petroleum distillate (64742-47-8). or equipment spray flammable TRANSPORTING • Transport/repair valve OFF. • Disconnect WHEN TANK pressure washer ONLY outdoors. area through openings. DO NOT operate pressure washer inside any building enclosure, even if doors or windows are open. Use a respirator or mask whenever there is a chance that vapors may be inhaled. Read all instructions mask will provide harmful or vapors. packed necessary with mask so you are certain protection against inhaling source plug removed. before at angle OR REPAIRING with fuel tank spark STORING ignition Keep exhaust gas from entering a confined windows, doors, ventilation intakes or other are starting which causes liquids. EMPTY EQUIPMENT or with fuel shutoff plug wire. FUEL OR EQUIPMENT Store away from furnaces, dryers or other appliances Operate fuel cap and air cleaner in place. area. Keep open cartridge in fuel cap, and fuel cap closed on fuel tank when not in use. In the case spark pilot lights, sources. light a cigarette VHEN STARTING induce vomiting. If inhaled, remove to fresh air. In case of eye or skin contact, flush with water for 15 minutes. unopened ignition for fuel expansion. open flames, because WITH FUEL IN stoves, water heaters, clothes that have pilot light or other they can ignite fuel vapors. WARNING ALWAYS point gun in safe direction gun trigger, to release pressure time, before starting engine. WARNING and squeeze and avoid spray kickback each DO NOT touch hot surfaces When starting engine, pull cord slowly until felt and then pull rapidly to avoid kickback. resistance is After each starting attempt, where engine fails to run, always point gun in safe direction and squeeze spray gun trigger to release high pressure. Firmly grasp spray gun with both hands when using pressure spray to avoid injury when gun kicks back. high Allow equipment and avoid to cool before Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance pressure washer including overhead. Code of Federal Forests, Regulation and Public by an internal (CFR) Property combustion hot exhaust gases. touching. of Title 36 Parks, require engine on all sides equipment powered to have a spark arrester, maintained in effective working order, complying to USDA Forest service standard 5100-1C or later WARNING revision. In the State of California required under resources section code. Other 4442 a spark arrester of the California states is Public may have similar laws. WARNING Keep spray nozzle between cleaning surface. Operate this unit on a stable Cleaning area should to reduce possibility 8 to 24 inches away from surface. have adequate slopes of falls due to slippery and drainage surfaces. NEVER Be extremely careful if you must use pressure washer from a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location. Firmly grasp pressure spray gun with spray to avoid injury both hands when when using gun kicks back. WARNING high aim spray gun at people, DO NOT allow NEVER repair NEVER repair electric wiring or fatal high pressure leaking kind. Replace Keep o-ring high pressure hose. Replace connections hose connected ALWAYS point gun in safe direction washer. it. with sealant of any to pump and spray is pressurized. to release Engage or plants. pressure or seal. system engine. animals to operate gun while gun trigger, • Keep water spray away from electric shock may result. CHILDREN trigger and squeeze high pressure, lock when spray every time you stop not in use. I 1 WARNING • Always wear safety or in vicinity • Before of where starting wearing goggles when equipment the pressure adequate i using safety this equipment is in use. washer, be sure goggles. I • DO NOT wear loose clothing, jewelry or anything may be caught in starter or other rotating parts. • Tie up long hair and remove that DO NOT secure DO NOT running. leave DO NOT point spray point) nozzle. Use approved DO NOT FOR spark check ENGINE REPAIRS TO YOUR SPARK tamper • DO NOT operate with governed pressure gun, nozzles plug removed. speed. washer and accessories gun at glass when about intended by-pass any safety device using MAX (pin above rated pressure. use, ask dealer parts, or or on this machine. Before starting pressure washer in cold weather, check all parts of the equipment to be sure ice has not formed there. NEVER move machine by pulling Use handle provided on unit. plug tester. CAUTION • DO NOT gun which does not have a trigger in place and in working order. NEVER operate units with broken or missing without protective housing or covers. DO NOT for spark with spark is CAUTION Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug. TESTING machine aim spray gun at plants. If you have questions contact Sears. WHEN while CAUTION WARNING WHEN ADJUSTING OR MAKING PRESSURE WASHER gun in open position. gun unattended Always be certain spray are correctly attached. NEVER jewelry. spray spray NEVER use a spray lock or trigger guard you are WARNING CAUTION on high pressure hose. Check fuel system for leaks or signs of deterioration, such as chafed or spongy hose, loose or missing clamps, or damaged tank or cap. Correct all defects before operating pressure washer. This equipment is designed to be used with Sears authorized parts ONLY. If equipment is used with parts that DO NOT comply with minimum specifications, user assumes all risks and liabilities. KNOW YOUR PRESSURE WASHER _Read the the operator's manual and safety before operating yourself your pressure ........ Compare illustrations with your pressurerules washer to familiarize with the washer. locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Spray Gun Nozzle Extension with Quick Connect ProjectPro Cleaning Tanks Nozzles TM HydroFoam Launcher TM High Pressure Hose ( _\ Recoil Starter _ Fuel Tank Hose Reel _..._ Throttle Lever Oil Fill Cap/Dipstick Air Choke Lever / / Pump equipped with Automatic Cool Down System High Pressure Outlet & Water Inlet Air Filter -- Protects of intake air. Automatic pump Cool when discharge internal pump Cleaning Fuel Tank -- Cycles 125°-155°F. onto ground. water Warm out -- will Nozzle prevents switch HydroFoam Prepares water a cold engine Fill tank with regular room Pressure pump and the other High Pressure TM wash or for starting. ProjectPro fuel. Always -- Pump Connect one end to the water end to the spray gun. Outlet Hose Reel -- Hose must be detached -- To connect Used for storing from Nozzles: Spray high pressure hose while pump Recoil hose. unit is not in use. and spray gun before surface Quick Connect different spray -- Nozzles Develops Starter Gun -- Check -- -- Max, cleaning -- you to and with oil here. and filling General, instructions. and Delicate applications. high pressure. Use for starting Controls with trigger Inlet Allows and fill engine the engine the application device. Includes Connect garden manually. of water safety Throttle Lever--Sets engine in starting starter and stops a running engine. Water -- TM for pressure nozzles 18 for oil recommendations TM HydroFoam specifically Launcher. for various -- Use to apply designed with three Cap/Dipstick See page unleaded TM -- detergents Extension between stream. for fuel expansion. Hose Oil Fill Launcher TM HydroFoam - Used to provide High HydroFoam wash or other washers. through water This system to the low pressure leave storage. -- dust and debris damage. Tanks Lever by filtering System reaches pump other detergent Choke Down water from engine / mode hose here. onto cleaning latch. for recoil Your cleaning system requires some assembly and is ready for use only after it has been properly serviced with the recommended oil and fuel. if you have any problems with the assembly of your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. ASSEMBLING CLEANING SYSTEM Your Craftsman cleaning system will need assembly before operation: 1. Attach handle to main unit. 2. Connect detergent siphon hose to pump. WASHER 3. Attach hose reel to handle as shown on page 6 according to instruction sheet included with hose reel. 1. Remove everything from carton except pressure washer. 4. 5. Add oil to engine crankcase. Add fuel to fuel tank. 2. Open carton completely by cutting each corner from top to bottom. 6. Connect high pressure hose to spray gun and pump. 7. Connect water supply to pump. 3. Remove pressure washer from carton. 8. Attach nozzle extension to spray gun. 9. Select/attach quick connect nozzle to nozzle extension. UNPACK THE PRESSURE CARTON CONTENTS Check all contents. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. Attach 1. Handle Main Unit Place handle assembly onto handle supports connected to main unit. Make sure holes in handle Handle with Cleaning Tanks Assembly align with holes on handle supports. Accessory Tray // Hose Reel Components Handle / j High Pressure Hose Spray Gun Nozzle Extension with Quick Connect Fitting HydroFoam Oil Bottle TM Wash / Parts Bag (which includes the following): • • Operator's Manual Owner's Registration Card • Bag containing 3 multi-colored Nozzles • HydroFoam • HydroFoam Sheet • Safety Goggles • Fresh Start Fuel Cartridge • Handle Fastening Hardware Kit (which includes): • Carriage Bolts (2) ProjectPro TM TM Launcher TM Launcher & Wash Instruction • Plastic Knobs (2) • Tree Clips (4) Supports I NOTE: It may be necessary to move the handle supports from side to side in order to align the handle so it will slide over the handle supports, 2. Insert carriage bolts through holes from outside of unit and attach plastic knob from inside of unit, Tighten by hand, %. 3. Place accessory tray over holes on handle (viewing from front of unit). Push tree clips into holes until they sit flat against accessory tray. 4. Insert multi-colored ProjectPro TM nozzles and other supplied accessories in spaces provided in accessory tray, See "How to Use Accessory Tray", Become familiar with each piece before assembling the pressure washer. Identify all contents with the illustration on page 6. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. Attach Hose Reel 1. Use clean, fresh, regular UNLEADED gasoline with a minimum of 85 octane with equipment. DO NOT use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil with fuel. DO NOT use fuel that contains more than 15% alcohol. 2. Clean area around fuel fill cap, remove cap. 3. Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be careful not to overfill. Allow about 1.5" of tank Attach hose reel to handle as shown on page 6 according to instruction sheet included with hose reel. NOTE: There may be small tube adapters included with the hose reel kit that is not used on this model. iMPORTANT: You must take the hose off the reel when operating your pressure washer. The reel is for hose storage purposes only. Attach Detergent Siphon space for fuel expansion, as shown here. Hose to Pump Attach detergent siphon hose to injection fitting on pump. _o 4. Add Engine Fuel Install fuel cap and wait for any spilled fuel to evaporate. CAUTION! Alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. Oil CAUTION! Any attempt to crank or start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil may result in an engine failure. 1. Place pressure washer on a level surface. 2. Clean area around oil fill and remove oil dipstick. 3. Using oil funnel (optional), slowly pour entire contents of provided oil bottle (18 oz.)into oil fill opening. 4. Replace oil dipstick and fully tighten. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See "Storage" on pages 20-21 for additional information. NEVER use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur. Fresh Start Fuel Cap NOTE: See the section "Oil" on page 18 to review oil recommendations. Add Fuel Adding fuel preserver helps keep fuel fresh and carburetors clean for easier starting, all season long. This new fuel cap automatically drips concentrated fuel preserver into your fuel tank. DANGER NOTE: This gasoline engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications). WARNING immediately. WHEN ADDING FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly relieve pressure in tank. Fill or drain fuel tank outdoors. DO NOT overfill tank. Allow space Keep fuel away from sparks, open heat, and other ignition sources. DO NOT light a cigarette or smoke. for fuel expansion. flames, pilot lights, petroleum to 1. 2,6-di-tret-butylphenol distillate (64742-47-8) Place cartridge into fuel cap. (128-39-2) and aliphatic 2. Pushto"snap"cartridgeintoplace. 3. Removetabtoexposemembrane. iMPORTANT: DONOTremovethesilverfoilsealon theoppositeside. 4. Reinstall fuelcapon fueltank. 3. Before connecting garden hose to water inlet, inspect inlet screen. Clean screen if it contains debris or have it replaced if damaged. DO NOT run pressure washer if inlet screen is damaged or missing. 4. Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris. Turn off water. iMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F). 5. Connect garden hose (not to exceed 50 feet in length) to water inlet. Tighten by hand. CAUTION Damage to equipment instruction 5. Periodically check the cartridge to ensure there is still fuel stabilizer inside. If it is empty, remove cartridge and replace. Connect Hose and Water Supply 6. resulting from failure to follow this will void warranty. Turn ON water, point gun in a safe direction and squeeze trigger to purge pump system of air and impurities. to Pump WARNING iMPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses before you start the engine. 1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to base of spray gun. Tighten by hand. Always wear safety goggles when using this equipment or in vicinity of where equipment is in use. Before wearing starting CHECKLIST ENGINE NOTE: Remove and discard shipping caps from pump inlet and outlet, 2. Attach other end of high pressure hose to high pressure outlet on pump, Tighten by hand, Inspect inlet screen, DO NOT if damaged; clean if dirty, the pressure adequate safety washer, be sure you are goggles. BEFORE STARTING Review the unit to ensure you have performed all of the following: 1. Make sure handle is in place and secure. 2. Check that oil has been added to proper level in engine crankcase. 3. Add proper fuel to fuel tank. 4. Check for proper hose connections (high pressure and water supply) and that there are no kinks, cuts, or damage to the high pressure hose. 5. Provide proper water supply (not to exceed 100°F). 6. Be sure to read "Safety Rules" and "Operation" sections before using the cleaning system, HOW TO USE YOUR CLEANING SYSTEM To Start Your If you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. Pressure Washer Location Pressure Washer Clearance I A WARNING • Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance pressure washer including overhead. 1 2. Check that high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump. See "Assembling Your Pressure Washer" for illustrations. 3. Make sure unit is in a level position. 4. Connect garden hose to water inlet on pressure washer pump. 5. Turn ON water, point gun in a safe direction and squeeze trigger to purge pump system of air and impurities. CAUTION • Damage to equipment will result from failure to follow this instruction. WARNING 6. Operate pressure washer ONLY System To start your engine-powered cleaning system for the first time, follow these instructions step-by-step. This information also applies whenever you start the engine after you have let the pressure washer sit idle for at least a day. 1. Place pressure washer near an outside water source capable of supplying water at a flow rate greater than 3.3 gallons per minute and no less than 20 PSI at pressure washer end of garden hose. on all sides of Place pressure washer in a well ventilated area, which will allow for removal of deadly exhaust gas. DO NOT place pressure washer where exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building. Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors, ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area. Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when )ositioning pressure washer. Cleaning Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by hand. outdoors. Keep exhaust gas from entering a confined area through windows, doors, ventilation intakes or other openings. DO NOT operate pressure washer inside any building or enclosure, even if doors or windows are open. , , Choose ProjectPro TM nozzle you want to use, pull back on collar of nozzle extension, insert nozzle and release collar. Tug on nozzle to make sure it is securely in place. See "How to Use ProjectPro TM Nozzle System". Engage trigger lock to spray gun trigger. __ 10 Trigger Lock g, Move throttle lever to "Fast" position, shown here as a rabbit. squeeze spray gun trigger to release high pressure. Move choke lever to "Run" position, and repeat steps 11 through 13. 15. If engine fails to start after six pulls, move choke lever to "Run" position, and repeat steps 1 1 through 13. WARNING 10. Move choke lever to "Choke" position. NOTE: For a warm engine, be sure the choke lever is in the "Run" position. 11. When starting engine, position yourself as recommended, grasp handle and pull recoil starter lightly until you feel some resistance, then pull briskly. DO NOT touch hot surfaces Allow equipment and avoid to cool before hot exhaust Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance pressure washer including overhead. Code of Federal Regulation gases. touching. (CFR) on all sides of Title 36 Parks, Forests, and Public Property require equipment powered by an internal combustion engine to have a spark arrester, maintained in effective working order, complying to USDA Forest service standard 5100-1C or later revision. In the State of California a spark arrester is required under section 4442 of the California Public resources code. Other states may have similar laws. NOTE: Always keep the throttle lever in the "Fast" position when operating the pressure washer. How to Stop Your Cleaning System 1. Let engine idle for two minutes. 2. Move throttle lever on engine to "Stop" position. 12. Return recoil starter slowly. DO NOT let rope "snap back" against starter. WARNING L 3. DO NOT position. stop engine by moving choke lever to "Choke" ALWAYS point gun in a safe direction and squeeze spray gun trigger to release retained high water pressure. IMPORTANT: Spray gun traps high water pressure, even when engine is stopped and water is disconnected. ALWAYS point gun in safe direction and squeeze spray gun trigger, to release pressure and avoid kickback each time, before starting engine. When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback. After each starting attempt, where engine fails to run, always point gun in safe direction and squeeze spray gun trigger to release high pressure. Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid injury when gun kicks back. WARNING 3. When engine starts, slowly move choke lever to "Run" position, as engine warms. If engine falters, move choke lever to "Choke" position, then to "Run" Keep high pressure hose connected gun while system is pressurized. to pump ALWAYS and squeeze point gun in safe direction gun trigger, position. engine. 14. After each starting attempt, where engine fails to run, always point gun in safe direction and 4. 11 to release Engage trigger high pressure, lock when and spray spray every time you stop not in use. Engage trigger lock on spray gun when not in use. How to Use Accessory Follow these instructions to change ProjectPro Tray The unit is equipped with an accessory tray with places to store your ProjectPro TM nozzles, HydroFoam TM launcher, spray gun and nozzle extension. Identify all accessories with the illustration on page 6. 1. Engage trigger lock on spray gun. CAUTION NOTE: The extra hole in the tray is for storing a utility brush. The extra clip in the tray is for storing a turbo nozzle. The brush and turbo nozzle are NOT included with your pressure washer. You can buy these items as optional accessories. 1. NEVER exchange ProjectPro the trigger lock on the trigger. DO NOT twist ProjectPro Place nozzle extension through hole on accessory tray, as shown. Place spray gun through hole on accessory tray on right side of unit. 3. Insert multi-colored ProjectPro TM nozzles in spaces provided in accessory tray. 4. Insert HydroFoam TM launcher in space provided in accessory tray next to the multi-colored ProjectPro TM nozzles. How to Use ProjectPro TM Nozzle System High Pressure i .......... General 15 ° Orange 2200 PSI 2.2 GPM nozzles without locking nozzles while spraying. Pull back collar on quick-connect and pull current ProjectPro TM nozzle off. Store ProjectPro TM nozzles in holder provided on the accessory tray. , Select desired ProjectPro TM nozzle: For delicate rinse (lower pressure and higher flow), for gentle cleaning of cars/trucks, boats, RV's, patio furniture, lawn equipment, etc., select yellow delicate ProjectPro TM nozzle. For general rinsing (medium pressure and medium flow), ideal for most all purpose cleaning such as home siding, brick patios, wood decks, driveways and sidewalks, garage floors, etc., select orange general ProjectPro TM nozzle. The quick-connect on the nozzle extension allows you to switch between three different ProjectPro TM system nozzles. The ProjectPro TM nozzles vary the pressure and spray pattern as shown. Delicate 40 ° Yellow 1750 PSI 2.3 GPM TM TM , • 2. TM no771es: Max 0 ° Red 2550 PSI 2.0 GPM 12 For maximum rinsing (higher pressure and lower flow), for stubborn or hard to reach surface such as second story surfaces, paint removal, oil stains, rust removal or other stubborn substances (tar, gum, grease, wax, etc.), select red max ProjectPro TM nozzle. Cleaning and Applying Detergent IMPORTANT: Use detergents designed specifically for pressure washers. Household detergents could damage the pump. CAUTION Starting the engine without all the hoses connected and without the water turned ON will damage the pump. Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty. To apply detergent follow these steps: 1. Review ProjectPro TM nozzle and HydroFoam launcher use. 4. For most effective cleaning, keep ProjectPro TM nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning surface. If you get the nozzle too close, you may damage the cleaning surface. 6. DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires. How to Use the HydroFoam TM 2. Prepare HydroFoam TM wash or detergents as required by manufacturer. 3. Pour solution into cleaning tank labeled A or B. NOTE: Each cleaning tank holds two quarts. 4. Fill other cleaning tank with a different prepared solution, as desired. Pull back on collar, insert selected ProjectPro TM nozzle and release collar. Tug on ProjectPro TM nozzle to make sure it is securely in place. 5. 5. 7. The quick-connect on the nozzle extension allows you to attach the HydroFoam TM launcher. Use the HydroFoam TM launcher to apply HydroFoam TM wash or other project specific cleaners to help break down stubborn dirt and grime on a variety of surfaces. TM 1. Engage trigger lock on spray gun. 2. Pull back collar on quick-connect and pull current ProjectPro TM nozzle off. Store ProjectPro TM nozzles in holder provided on the accessory tray. 3. Pull back on collar, insert HyrdoFoam TM launcher and release collar. Tug on HyrdoFoam TM launcher to make sure it is securely in place. Make sure HyrdoFoam TM launcher is installed. NOTE: Detergent cannot be applied with the high pressure nozzles (Yellow, Orange or Red). 6. Make sure garden hose is connected to water inlet and water supply is turned on. Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump; start engine. Launcher Follow these instructions to attach the HydroFoam launcher: TM Rotate detergent shut-off valve on desired cleaning tank to "On" position. L_ L 8. IMPORTANT: Also see the HydroFoam TM launcher and wash instruction sheet for important instructions and uses. "Off" Position Only one detergent should property be used damage. at a time to avoid possible bodily solution injury and/or Apply HydroFoam TM wash or detergent solution to a dry surface, starting at lower portion of area to be washed and work upward, using long, even, overlapping strokes. NOTE: To prevent water spotting on vehicles, work in a shaded area and allow surfaces to cool before beginning. 13 9. Allow HydroFoam TM wash or detergent to soak in between 3-5 minutes before washing and rinsing. Reapply as needed to prevent surface from drying. DO NOT allow HydroFoam TM wash or detergents to dry on (prevents streaking). 6. Apply a high pressure spray to a small area and then check the surface for damage. If no damage, proceed to step 7. 7. Start at top of area to be rinsed, working down with same overlapping strokes used for cleaning. For best results, scrub the HydroFoam TM wash or detergent covered surface to help remove stubborn dirt, grime and stains. For vehicles, use a soft car wash brush or mitt. For decking, siding and concrete, use a brush appropriate for the type of surface being cleaned. Your cleaning system is equipped with a hose reel designed to store the hose when unit is not in use. See "Prepare Unit for Storage" for long term storage of more than 30 days. Pressure After each use: Washer How to Use the Hose Reel Rinsing After HydroFoam TM wash or detergent is applied, scour the surface and rinse it clean as follows: 1. Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet on pump. 1. Engage trigger lock on spray gun. 2. Drain water from hose. 2. Make sure detergent shut-off valve is in "Off" position. 3. Slide one end of hose into hole on hose reel. Turn hose reel with handle to coil hose onto reel. 3. Remove HyrdoFoam extension. 4. Select and install desired ProjectPro TM nozzle, as described in "How to Use ProjectPro TM Nozzle System". Keep spray gun a safe distance from spray surface. 5. TM Launcher from nozzle WARNING Keep spray nozzle between cleaning surface. Operate this unit on a stable Be extremely washer from 8 to 24 inches away IMPORTANT: DO NOT use your cleaning system with the hose coiled onto the hose reel. The hose reel is for storage purposes only. from Automatic surface. grasp spray gun with both hands when using pressure spray to avoid injury if gun kicks back. Down System Relief) If you run the engine on your pressure washer for 3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun, circulating water in the pump can reach temperatures above 125°F. The system engages to cool the pump by discharging the warm water onto the ground, unstable location. Firmly Cool (Thermal careful if you must use the pressure a ladder, scaffolding or any other relatively high 14 ENGINE TECHNICAL iNFORMATION PRODUCT This is a single cylinder, L-head, air cooled engine. It is a low emissions engine. Pressure Washer Specifications Max Outlet Pressure .................. Max Flow Rate ....................... In the State of California, Model Series 120000 engines are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 125 hours. Such certification does not grant the purchaser, owner or operator of this engine any additional warranties with respect to the performance or operational life of this engine. The engine is warranted solely according to the product and emmisions warranties stated elsewhere in this manual. Power SPECIFICATIONS Detergent Mix ................... Water Supply Temperature .... Shipping Weight ........................ Engine 2,550 PSI 2.3 GPM Use as directed Not to exceed 100°F 78 Ibs. Specifications Rated Horsepower ............... 6.75 at 3600 rpm Bore ............................ 2.69 in. (68mm) Stroke .......................... 2.04 in. (52ram) Displacement ................... 11.57 in. (190 cc) Spark Plug Type: ............ Champion RJ19LM or Equivalent Set Gap To: ................. 0.030inch (0.76mm) Armature Air Gap: ...... 0.006-0.010 in.(0.15-0.25mm) Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in. (6 mm) past top dead center (check when engine is cold). Intake ............... 0.005-0.007 in.(0.13-0.18 ram) Exhaust ............. 0.005-0.007 in.(0.13-0.18 ram) Fuel Capacity ......................... 1.6 Quarts Oil Capacity .................. 20 Ounces (0.6 liter) Oil Type: Above 40 ° F .......................... SAE 30 Below 40 ° F .............. SAE 5W-30 or 10W-30 Ratings The power ratings for an individual engine model are initially developed by starting with SAE (Society of Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which our engines are placed, and the variety of environmental issues applicable to operating the equipement, it may be that the engine you have purchased will not develop the rated horsepower when used in a peice of power equipment (actual "on-site" power). This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, the following: differences in altitude, temperature, barometric pressure, humidity, fuel, engine lubrication, maximum governed engine speed, individual engine to engine variability, design of the particular peice of power equipment, the manner in which the engine is operated, engine run-in to reduce friction and clean out of combustion chambers, adjustments to the valves and carburetor, and other factors. The power ratings may also be adjusted based on comparisons to other similar engines utilizedin similar applications, and will thereforenot necessarily match the values derived using the foregoing codes. NOTE: For practical operation, the horsepower loading should not exceed 85% of rated horsepower. Engine power will decrease 3-1/2% for each 1,000 feet (300 meters) above sea level and 1% for each 10° F (5.6 ° C) above 77 ° F (25 ° C). It should operate satisfactorily at an angle up to 15 °. 15 OWNER'S RESPONSIBILITIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. MAINTENANCE SCHEDULE FILL IN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE DATES SERVICE SERVICE MAINTENANCE Before TASK Each PRESSURE Check/clean WASHER water inlet screen Check high pressure Check detergent hose Use Every 25 Hours or Every 50 Hours or Every 100 Hours or Yearly Yearty Yearly DATES 100-300 Hours x_ x x hose Check spray gun and assembly for leaks x Purge pump of air and contaminants x Prepare pump for storage below 32°F ENGINE See Storage on pages 20-21. x Check oil level Clean debris x Change engine oil Service air cleaner X 3 x Service spark plug Service spark arrester x= Clean cooling system Clean combustion chamber If unit is to remain idle for longer than 30 days Prepare for storage 1 Clean if clogged. Replace if perforated 2 Change oit after the first (5) operating hours and every 50 hours or yearly thereafter. or torn. Change sooner when operating under dirty or dusty conditions. Replace more often under dirty or dusty conditions. GENERAL RECOMMENDATIONS BEFORE Regular maintenance will improve the performance and extend the life of the pressure washer. See any Sears or other qualified service dealer for service. The pressure washer warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain pressure washer as instructed in this manual including proper storage as detailed in "Storage" on pages 20-21. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your pressure washer. EACH USE 1. 2. Check engine oil level. Clean debris. 3. 4. Check water inlet screen for damage. Check in-line filter for debris. 5. Check high pressure hose for leaks. 6. Check cleaning tanks for damage. 7. Check gun and nozzle extension assembly for leaks. 8. Purge pump of air and contaminants. PRESSURE WASHER MAINTENANCE All service and adjustments should be made at least once each season. Follow the requirements in the "Maintenance Schedule" chart above. Clean NOTE: Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter. A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer. Daily or before use, clean accumulated debris from cleaning system. Keep linkage, spring and controls clean. Keep area around and behind muffler free from any combustible debris. EMISSION Cleaning system parts should be kept clean to reduce the risk of overheating and ignition of accumulated debris. CONTROL Maintenance, replacement or repair of the emission control devices and systems may be performed by any non-road engine repair establishment or individual. 16 Debris * Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean. * Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc. Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris. and Clean Inlet High Pressure Screen Hose High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking, or abuse. Inspect hose before each use. Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, replace hose immediately. J 3. Place o-ring into recess. Push o-ring snugly against in-line filter screen. 4. Assemble nozzle extension to spray gun, as described earlier in manual. 1. Shut off engine and turn off water supply. 2. Remove nozzle from end of nozzle extension. 3. Remove in-line filter from other end of nozzle extension. 4. Use a small paper clip to free any foreign material clogging or restricting nozzle. 1 WARNING Maintenance A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun trigger may be caused by excessive pump pressure. The principal cause of excessive pump pressure is a nozzle clogged or restricted with foreign materials, such as dirt, etc. To correct the problem, immediately clean the nozzle following these instructions: Examine garden hose inlet screen. Clean if it is clogged or replace if it is torn. Check Place in-line filter screen into threaded end of nozzle extension. Direction does not matter. Push screen in with eraser end of pencil until it rests flat at bottom of opening. Take care to not bend screen. Nozzle Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow away dirt. Inspect cooling air slots and openings on the pressure washer. These openings must be kept clean and unobstructed. Check 2. Use wire here _"%_1 to remove _ debns. /" * NEVER repair * Replacement pressure high pressure hose rating rating hose. MUST Replace exceed " tV/_ 5. Using a garden hose, remove additional debris by back flushing water through nozzle extension. Back flush between 30 to 60 seconds. 6. Reinstall nozzle and in-line filter into nozzle extension. 7. Reconnect nozzle extension to spray gun. 8. Reconnect water supply, turn on water, and start engine. 9. Test pressure washer by operating with each quick connect nozzle. it. maximum of unit. Check Gun and Nozzle Extension Examine hose connection to spray gun and make sure it is secure. Test trigger by pressing it and making sure it springs back into place when you release it. Put safety latch in UP position and test trigger. You should not be able to press trigger. Replace spray gun immediately if it fails any of these tests. Check In-Line Filter Refer to the illustration and service the in-line filter if it becomes clogged, as follows: O=Ring Maintenance Purchase an O-Ring Repair Kit at your local Sears or by calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663) or online at www.sears.com. It is not included with the pressure washer. This kit includes replacement o-rings, rubber washer and water inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the kit to service your unit's o-rings. In-line Filter Nozzle Extension O-ring WARNING Detach spray gun and nozzle extension from high pressure hose. Detach nozzle extension from spray gun and remove o-ring and screen from nozzle extension. Flush screen, spray gun, and nozzle extension with clean water to clear debris. NEVER kind. 17 repair Replace leaking o-ring connections or seal. with sealant of any 3. Pump Oil Maintenance This model does not require any pump maintenance. The pump is pre-lubricated and sealed, requiring no additional lubrication for the life of the pump. Verify oil is at "Full" mark on dipstick. Replace and tighten dipstick. ENGINE MAINTENANCE @ WARNING Adding Engine Oil 1. Make sure pressure washer is on a level surface. WHEN ADJUSTING OR MAKING PRESSURE WASHER Disconnect place WHEN the spark plug wire from the wire where TESTING Use approved DO NOT REPAIRS FOR spark check TO YOUR the spark it cannot contact ENGINE SPARK plug and Check oil level as described in "Checking Oil Level". 3. If needed, slowly pour oil into oil fill opening to the "Full" mark on dipstick. DO NOT overfill. , spark plug. Replace and tighten dipstick. Changing Engine Oil plug tester. for spark with spark 2. Change engine oil after the first 5 hours and every 50 hours thereafter. If you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil more often. plug removed. Oil Oil Recommendations CAUTION NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use only high quality detergent oil rated with API service classification SF, SG, SH, SJ or higher. DO NOT use special additives. 1. Choose a viscosity according to the following table: Used motor oil has been shown to cause skin cancer in certain laboratory animals. Thoroughly wash exposed areas with soap and water. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T POLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURN USED OIL TO COLLECTION CENTERS. I F C 20 30 STARTING L 0 20 20 /0 TEMPERATURE 40 _1 RANGE J L 32 [ 60 IO ANTICIPATED 80 2b BEFORE /00 3b NEXT Change oil while engine is still warm from running, as follows: 4"0 OIL CHANGE NOTE: Synthetic oil meeting ILSAC GF-2, API certification mark and API service symbol with "SJ/CF ENERGY CONSERVING" or higher, is an acceptable oil at all temperatures. Use of synthetic oil does not alter required oil change intervals. 1. Drain fuel tank by running pressure washer until fuel tank is empty. 2. Disconnect spark plug wire and keep it away from spark plug. 3. Clean area around oil fill, remove oil fill cap/dipstick. Wipe dipstick clean. 4. Tip your pressure washer to drain oil from oil fill into a suitable container making sure you tip your unit away from spark plug. When crankcase is empty, return pressure washer to upright position. 5. Oil level should be checked prior to each use or at least every 5 hours of operation. Keep oil level maintained. 1. Make sure pressure washer is on a level surface. Slowly pour recommended oil (about 20 oz.) into oil fill opening. Pause to permit oil to settle. Fill to "Full" mark on dipstick. 6. Wipe dipstick clean each time oil level is checked. DO NOT overfill. 2. 7. Replace and tighten dipstick. 8. Wipe up any remaining oil. 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. * The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.) in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently. ** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F (4°C), it will result in hard starting and possible engine bore damage due to inadequate lubrication. Checking Oil Level Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean cloth. Replace and tighten dipstick. Remove and and check oil level. 18 Service Air Cleaner Spark Attester Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner. Service Your engine is not factory-equipped with a spark arrester. In some areas, it is illegal to operate an engine without a spark arrester. Check local laws and regulations. A spark arrester is available from your nearest Sears service dealer. If you need to order a spark arrester, please call 1-800-4-MY-HOME (469-4663). Service the air cleaner once every 25 hours of operation or once each year, whichever comes first. Service more often if operating under dirty or dusty conditions. Replacements are available at your local Sears service dealer. The spark arrester must be serviced every 50 hours to keep it functioning as designed. To service the air cleaner, follow these steps: 1. Loosen screw and tilt cover down. If the engine has been running, the muffler will be very hot. Allow the muffler to cool before servicing the spark arrester. Tabs and Slots WARNING Cartridge Base DO NOT touch hot surfaces Allow Cover equipment Keep at least 2. Carefully remove cartridge assembly. 3. To clean cartridge, gently tap pleated paper side on a flat surface. Code Reinstall clean or new cartridge assembly inside cover. by an internal 4. 5. Insert cover's tabs into slots in bottom of base. 6. Tilt cover up and tighten screw securely to base. pressure Spark Service the spark plug every 100 hours of operation or yearly, whichever occurs first. 1. Clean area around spark plug. Remove and inspect spark plug. 3. Replace spark plug if the electrodes are worn, or if the insulator is cracked or chipped. 4. For replacement use either the standard resistor spark plug, Champion RJ19LM or the long life platinum spark plug, Champion QC12YC. 5. Check electrode gap with wire feeler gauge and set gap at 0.030 inches (0.76mm), if necessary. _-_ 6. including overhead. Regulation (CFR) and Public Property combustion gases. touching. engine on all sides of Title 36 Parks, require revision. In the State of California required under resources equipment powered to have a spark section code. Other 4442 states a spark arrester of the California may have similar is Public laws. * Remove spark arrester screen for cleaning and inspection. * Replace if screen is damaged. Plug 2. washer hot exhaust arrester, maintained in effective working order, complying to USDA Forest service standard 5100-1C or later NOTE: You can purchase new air filter elements by calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663). Service to cool before 5 ft. (152 cm) clearance of Federal Forests, and avoid Air Cooling System Over time debris may accumulate in cylinder cooling fins and cannot be observed without partial engine disassembly. For this reason, we recommend you have a Sears or other qualified service dealer clean the cooling system per recommended intervals (see "Maintenance Schedule" on page 16). Equally important is to keep top of engine free from debris. See "Clean Debris". Clean Combustion Chamber We recommend you have a Sears or other qualified service dealer remove combustion deposits from the cylinder, cylinder head, top of piston and around valves per recommended intervals (see "Maintenance Schedule" on page 16). ............ Install spark plug, tighten securely. NOTE: You can purchase a new spark plug by calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663). 19 AFTER EACH USE WINTER Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. Follow these procedures after every use: 1. Flush detergent system by turning its detergent shut-off valve to "Off" position and run pressure washer with HydroFoam TM launcher. Flush for one to two minutes. 2. To protect the unit from freezing temperatures: 1. Empty all cleaning tanks as follows: Shut off engine, turn off water supply, point gun in a safe direction and squeeze trigger to relieve trapped pressure, and let engine cool. WARNING Keep high pressure hose connected gun while system is pressurized. to pump ALWAYS and squeeze spray every time you stop point gun trigger, engine. 3. 4. gun in safe direction to release Engage trigger high pressure, lock when STORAGE Disconnect hose connected to injection fitting on pump. Place end of hose into suitable container. b. Rotate one of the detergent shut-off valves to "On" position and open that tanks cover. Gravity will empty tank contents into container. c. When first tank is empty, repeat step (b) for other tank, using a different container. d. Reconnect hose to injection fitting on pump. Add 0.5 quart of clean fresh water to each tank and close tanks covers. 2. Flush detergent system by selecting one tank, turning its detergent shut-off valve to "On" position and run pressure washer with HydroFoam TM launcher. Flush until first tank is empty. Turn its detergent shut-off valve to "Off" position. Flush other tank the same way. 3. Follow steps 2-7 in the previous section "After Each Use". 4. Use pump saver, available at Sears retail item 71-74403, to treat pump. This minimizes freeze damage and lubricates pistons and seals. and spray not in use. a. Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet on pump. Drain water from hose, gun, and nozzle extension. Use a rag to wipe off the hose. CAUTION Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most • Failure to do so will permanently and render your unit inoperable. liquid in pump. • Freeze 5. Slide one end of hose into hole on hose reel. Turn hose reel with handle to coil hose onto reel. 6. Store unit in a clean, dry area. 7. If storing for more than 30 days see "Long Term Storage" on next page. WARNING WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL IN TANK Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors. 2O damage is not covered damage under your pump warranty. 5. If pump saver is not available, connect a 3-foot section of garden hose to water inlet adapter. Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into hose. Pull recoil handle twice. Disconnect 3-foot hose. 6. Store unit in a clean, dry area. LONG TERM STORAGE Protect If you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days, you must prepare the engine and pump for long term storage. To protect the pump use Sears pump saver to prevent freeze damage and lubricate pistons and seals. Pump NOTE: Sears pump saver, item number 71-74403, is available as an optional accessory. It is not included with the pressure washer. It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. CAUTION • Failure to do so will permanently and render your unit inoperable. • Freeze Protect Always If cartridge is almost empty or empty, replace with a new fuel preserver cartridge following the instructions in "Fresh Start TM Fuel Cap" on page 8. If fuel preserver is not used, remove all fuel from tank and run engine until it stops from lack of fuel. Oil Oil Cylinder • wear eye protection when using PumpSaver. 1. Attach hose on pump saver can to pump inlet. 2. Push in can top to dispense pump saver. 3. When pump saver fluid begins to exit pump outlet, the pump is protected. 4. Remove pump saver from pump inlet. OTHER While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See "Changing Engine Oil" on page 18. • warranty. CAUTION Check level of fuel preserver cartridge. Fuel preserver is dark in color. Change under To use the pump saver: Fill the fuel tank with fresh fuel allowing at least 1.5" of tank space for fuel expansion as shown on page 8, when using a fuel preserver cartridge with the fresh start fuel cap. If only partially filled, air in the tank will promote fuel deterioration during storage. Engine and fuel can be stored up to 6 months with fuel preserver. • is not covered your pump Fuel System Fuel Preserver: • damage damage * DO NOT store fuel from one season to another. * If possible, store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt. BE SURE TO EMPTY THE FUEL TANK. WARNING Bore Remove spark plug. Squirt about 1/2 ounce of clean engine oil into the cylinder. Cover spark plug hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute oil. Avoid spray from spark plug hole. DO NOT washer. Install spark plug. DO NOT connect spark plug wire. the cover place Let equipment 21 a storage cover over a hot pressure cool for a sufficient on the equipment. time before placing Problem Pump has following problems: failure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, low water volume. Detergent spray. Correction Cause 1. HydroFoam installed. 1. Replace HydroFoam TM launcher with high pressure nozzle. 2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet. 3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow. 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4. Straighten inlet hose, patch leak. 5. Clogged inlet hose strainer. 5. Check and clean inlet hose strainer. 6. Water supply is over 100°F. 6. Provide cooler water supply. 7. High pressure hose is blocked or leaks. 7. Clear blocks in high pressure hose or replace hose. 8. Gun leaks. 8. Replace gun. 9. Nozzle is obstructed. 9. Clean nozzle. TM launcher 10. Pump is faulty. 10. Contact Sears service facility. 1. Detergent shut-off valves are in the "Off" position. 1. Rotate detergent shut-off valve on desired cleaning tank to "On" position. 2. In-line filter is dirty. 2. See "Check In-Line Filter". 3. High pressure nozzle installed. 3. Replace nozzle with HydroFoam launcher. fails to mix with Engine runs good at no-load but "bogs" when load is added. Engine speed is too slow. Move throttle control to FAST position. If engine still "bogs down", contact Sears service facility. 1. Dirty air cleaner. 1. Clean or replace air cleaner. 2. Out of gasoline. 2. Fill fuel tank. 3. Stale gasoline. 3. Drain gas tank; fill with fresh fuel. 4. Spark plug wire not connected to spark plug. 4. Connect wire to spark plug. 5. Bad spark plug. 5. Replace spark plug. 6. Water in gasoline. 6. Drain gas tank; fill with fresh fuel. 7. Overchoking. 7. Open choke fully and crank engine. 8. Excessively rich fuel mixture. 8. Contact Sears service facility. Engine will not start; or starts and runs rough. Engine shuts down during operation. Out of gasoline. Fill fuel tank. Engine lacks power. Dirty air filter. Replace air filter. Choke is opened too soon. Move choke to halfway position until engine runs smoothly. Engine "hunts" or falters. TM 22 23 CRAFTSMAN 2550 PSi Cleaning Main Unit m Exploded View System 580.752722 900 @ ©© @ @ 14 15 B 22 _ / _ 17 m 23 24 CRAFTSMAN Main Unit = Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 900 2550 PSi Cleaning Parts List Part # 199906GS B196526GS 196812GS 195964GS 195190GS 196843GS 192645GS 195085GS 192050GS 30809GS 199388GS 195842AEGS 195842XG S 195842RGS B2203GS 196813GS 194627GS 190779GS 199076GS 193482GS 194298GS 192310GS 192648GS 196439GS 198423GS 23139GS 199735GS NSP items Not Illustrated Part # 199577GS AB3061BGS 6092 194256GS 87815GS System 580.752722 Description ASSY, Base HANDLE ASSY, Billboard Clip, Tree ASSY, Chemical Tank, Snap On KIT, Chem Caps with Tags KIT, Engine/Pump Mounting Hardware WIREFORM KIT, E-Ring GROMMET KIT, Nozzles NOZZLE, QC, ProjPro, Red NOZZLE, QC, ProjPro, Orange NOZZLE, QC, ProjPro, Yellow KIT, Handle Connector KIT, Chemical Hoses KIT, Wireform Hardware ASSY, Extension. QC HOSE GUN VALVE, Thermal Relief KIT, Vibration Mount ASSY, Hose Reel KIT, Wheel ASSY, Foaming Nozzle KEY ASSY, Pump (see pages 26-27) ENGINE (125K02-0137-E1) Description MAN UAL, Owners OIL BOTTLE WASH, HydroFoam TM KIT, Tag Warning, Srv GOGGLES Optional Accessories 7175187GS Garden Hose Quick Connect 7175197GS Accessory Quick Connect 7175124GS Rotating Brush Kit 7175122GS 30' Replacement Hose 7175116GS O Ring Repair Kit 7175129GS Turbo Nozzle 7175121GS 25' Extension Hose 7174403GS Pump Saver 6135 KIT, HydroFoam TM Launcher & Wash 7174300 G S House Wash Concentrate (makes 4 gallons) 7174301GS Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons) 7174302 G S Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons) 7174303GS Degreaser Concentrate (makes 4 gallons) 7174307GS Mold/Mildew Concentrate (makes 2 gallons) 25 CRAFTSMAN 2550 PSi Cleaning Pump = Exploded View System 580.752722 o o_ _o 0 ° 0_0 ½ o L lo / ............. H ! / i I I 26 CRAFTSMAN 2550 PSi Cleaning Pump m Parts List item 19 28 45 62 76 A B C D E F G H J K L Part # 190571GS 190627GS 190578GS 190581GS 194298GS 190594GS 190632GS 190634GS 199708GS 193806GS 190592GS 190593GS 193807GS 189971GS 193971GS 193972GS System 580.752722 Description CAP, Oil MANIFOLD PIN CAP, 1/8 THERMAL RELIEF KIT UNLOADER STEM KIT WATER INLET, ALUM KIT OUTLET, ALUM KIT HEAD ALUM KIT CHECK VALVES KIT INLET CHECK KIT CHEMICAL INJECTION KIT SEAL SET KIT CHEMICAL HOSE KIT PIPE FITTING KIT UNLOADER SEAT items Not Illustrated 190586GS B2384GS OIL BOTTLE FILTER, Inlet Optional Accessories 186452GS FILTER, Inlet, Bag of 10 NOTE: Item letters A - L are service kits and include all parts shown within the box. 27 ENGINE, 6.75 HP, Briggs and Stratton, 125K02 - Exploded View 287 684 718 _ --869 306 871 89 307_ 524 Q_ 11 81 24 [_ 741 209 S -_ 202 615 404 616 _s8 2o@ 968 445 __ 159_ 443 52976Q_970 _ 613 28 ENGINE, 6.75 HP, Briggs and Stratton, 125K02 - Exploded View 365 843 % 843A _ 188 633_ 633A @ 108_ 9751 692 334_ 137 @ 276 Q 127C) 5O5 @ 130 95 276 617 @ 957 977 CARBURETOR GASKET SET 190_ 670_ 13_ 276 163 _ (_) 37 459 _ 1211_ 0 305 456 121_ 332 597 358 ENGINE GASKET SET 20@ 842 (_b 524 <_ 668_ 585 617 51 29 104_ 633A ® 58_ 689 633 @ 617 633 127 C) 617 78 65_' 592 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 137 _276 633A (_) ® ® ENGINE, item 1 2 3 4 5 7 8 9 10 1I 12 13 15 16 20 22 23 24 25 26 27 28 29 32 32A 33 34 35 36 37 40 43 45 46 50 51 54 55 58 60 65 78 81 89 95 97 104 108 109 117 118 121 125 127 130 133 134 137 159 163 187 188 190 202 209 222 227 276 287 300 304 6.75 HP, Briggs Part # 697322 399269 299819 493279 691160 692249 695250 699472 691125 691781 692232 690912 691680 694849 399781 691092 691992 222698 790359 790360 691866 499423 499424 691664 695759 262651 262652 691270 691270 694086 692194 691997 690548 691449 497465 272199 691650 691421 697316 281434 690837 691108 691740 692348 691636 493267 691242 691182 498593 498478 498975 498260 499059 694468 691203 398187 398188 693981 691753 272653 691050 693399 690940 691829 691290 692150 690783 271716 690940 692038 493294 and Stratton, 125K02 Description Cylinder Assembly Kit- Bushing/Seal (Magneto Side) Seal-Oil (Magneto Side) Bump-Engine Head-Cylinder Gasket-Cylinder Head Breather Assembly Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather Gasket-Crankcase Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft Seal-Oil (PTO Side) Screw (Crankcase Cover/Bump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Standard) Ring Set (Standard) Lock-Piston Pin Pin-Piston Rod-Connecting Screw (Connecting Rod) Screw (Connecting Rod) Valve-Exhaust Valve-Intake Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Flywheel Retainer-Valve Governor/Oil Slinger Tappet-Valve Camshaft Manifold-Intake Gasket-Intake Screw (Intake Manifold) Housing-Rewind Starter Rope-Starter (Cut to Required Length) Grip-Starter Rope Screw (Rewind Starter Housing) Screw (Flywheel Guard) Lock-Muffler Screw Plug-Oil Screw (Throttle Valve) Shaft-Throttle Pin-Float Hinge Valve-Choke Shaft-Choke Jet-Main (Standard) Jet-Main (High Altitude) Kit-Carburetor Overhaul Carburetor Plug-Welch Valve-Throttle Float-Carburetor Valve-Needle (Includes Seat) Gasket-Float Bowl Bracket-Air Cleaner Primer Gasket-Air Cleaner Line-Fuel (Cut to Required Length) Screw (Control Bracket) Screw (Fuel Tank) Link-Mechanical Governor Spring-Governor Bracket-Control Lever-Governor Control Washer-Sealing Screw (Oil Fill Tube) Muffler Housing-Blower = Parts List item 305 306 307 324 332 333 334 337 356 358 365 404 425 443 445 456 459 505 523 524 525 529 562 584 585 592 597 601 608 613 615 616 617 621 633 633A 635 668 670 684 689 692 718 741 832 836 842 843 843A 847 851 868 869 870 871 871 883 921 957 966 968 969 970 972 975 976 977 1005 1059 1210 1211 3O Part # 691108 690450 690345 695161 690662 802574 691061 802592 692390 497316 692524 690272 690670 692523 491588 692299 281505 691251 495264 692296 495265 691923 691119 697734 691879 690800 691696 95162 497680 691340 690340 698801 270344 692310 693867 691321 66538 493823 692294 690345 691855 690572 690959 790345 499034 690664 691031 691884 691895 692017 493880 697338 691155 690380 262001 63709 691881 698587 699985 496116 692298 691138 691669 693974 493640 694395 498261 691346 692311 498144 498144 Description Screw (Blower Housing) Shield-Cylinder Screw (Cylinder Shield) Screen/Cup Assembly Nut (Flywheel) Armature-Magneto Screw (Magneto Armature) Plug-Spark Wire-Stop Gasket Set-Engine Screw (Carburetor) Washer (Governor Crank) Screw (Air Cleaner Cover) Screw (A/C Primer Bracket) Filter-A/C Cartridge Plate-Pawl Friction PawI-Ratchet Nut (Governor Control Lever) Dipstick Seal-Dipstick Tube Tube-Dipstick Grommet Bolt (Governor Lever) Cover-Breather Passage Gasket-Breather Passage Nut (Rewind Starter Housing) Screw (Pawl Friction Plate) Clamp-Hose Starter-Rewind Screw (Muffler) Retainer Crank-Governor Seal-Intake Manifold Switch-Stop Seal-Choke/Throttle Shaft (Choke) Seal-Choke/Throttle Shaft (Throttle) Boot-Spark Plug Spacer (Includes 2) Spacer-Fuel Tank Screw (Breather Passage Cover) Spring-Friction Spring-Detent Pin-Locating Gear-Timing Guard-Muffler Screw (Muffler Guard) Seal- Dipstick Tube Sleeve-Lever (Speed Control) Sleeve-Lever (Choke) Dipstick/Tube Assembly Terminal-Spark Plug Seal-Valve Seat-Valve (Intake) Seat-Valve (Exhaust) Bushing-Guide (Exhaust Valve) Bushing-Guide (Intake Valve) Gasket-Exhaust Cover-Blower Housing Cap-Fuel Tank Base-Air Cleaner Primer Cover-Air Cleaner Screw (Blower Housing Cover) Screw (Support Bracket) Tank-Fuel Bowl-Float Primer-Carburetor Gasket Set-Carburetor Fan-Flywheel Kit-Screw/Washer Pulley/Spring Assembly (Pulley) Pulley/Spring Assembly (Spring) 31 Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the United States the California Environmental Air Resources Protection Agency Board (CARB) and (U.S.EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) The California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA and Sears are pleased to explain the Emissions Control System Warranty on your small offroad engine (SORE). In California, new small offroad engines model year 2006 and later must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards. a. Where a warrantable small off-road engine parts and labor. Sears, Roebuck d. e. Control Defects 3. 4. The undisputed warranty repairs should be completed reasonable amount of time, not to exceed 30 days. in a The emissions warranty is a defects warranty. Defects are judged on normal engine performance. The warranty is not related to an in-use emissions test. Co. Emissions Control Defects Provisions The following are specific provisions relative to your Emissions Control Defects Warranty Coverage. It is in addition to the Sears engine warranty for non-regulated engines found in the Operating and Maintenance Instructions. Parts 6. Coverage under this warranty extends only to the parts listed below (the emissions control systems parts) to the extent these parts were present on the engine purchased. In the USA and Canada, maintenance information. converter manifold Air injection system, Pulse Miscellaneous Items a 24-hour hotline, 1-800-469-4663, Length valve position, time sensitive valves and assemblies of Coverage No Charge Claims and Coverage Exclusions Any Warranted Part which is not scheduled for replacement as required maintenance or which is scheduled only for regular inspection to the effect of "repair or replace as necessary" shall be warranted as to defects for the warranty period. Any Warranted Part which is scheduled for replacement as required maintenance shall be warranted as to defects only for the period of time up to the first scheduled replacement for that part. Any replacement part that is equivalent in performance and durabilitymay be used in the performance of any maintenance or repairs. The owner is responsible for the performance of all required maintenance, as defined in the Sears Operating and Maintenance Instructions. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact a Sears Service Representative at 1-800-469-4663. Warranted Catalytic Exhaust system Warranty claims shall be filed in accordance with the provisions of the Sears Engine Warranty Policy. Warranty coverage shall be excluded for failures of Warranted Parts which are not original Sears parts or because of abuse, neglect or improper maintenance as set forth in the Sears Engine Warranty Policy. Sears is not liable to cover failures of Warranted Parts caused by the use of add-on, non-original, or modified parts. 5. Maintenance You are responsible for presenting your small off-road engine to an Authorized Sears Service Dealer as soon as a problem exists. 1. System Repair or replacement of any Warranted Part will be performed at no charge to the owner, including diagnostic labor which leads to the determination that a Warranted Part is defective, if the diagnostic work is performed at an Authorized Sears Service Dealer. As the small off-road engine owner, you should however be aware that Sears may deny you warranty coverage if your small off-road engine or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications. and ignition Catalyst Sears warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the Warranted Parts shall be free from defects in materials and workmanship which caused the failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail purchaser. Warranty Responsibilities Roebuck Magneto Connectors 2. As the small off-road engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your Operating and Maintenance instructions. Sears recommends that you retain all your receipts covering maintenance on your small off-road engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance. Warranty System plug(s) Vacuum, temperature, and switches Emissions clamps System manifold Ignition Spark Small off-road engines are warranted relative to emissions control parts defects for a period of two years, subject to provisions set forth below, if any covered part on your engine is defective, the part will be repaired or replaced by Sears. Sears, Air induction Air cleaner Intake c. system includes parts such as the ignition system, fuel line, muffler and included may be connectors and assemblies. Co. parts Fuel line, fuel line fittings, b. Warranty Coverage Owner's system and internal Fuel Pump condition exists, Sears will repair your at no cost to you including diagnosis, and System start enrichment Carburetor Elsewhere in the United States, new non-road, spark-ignition engines certified for model year 1997 and later must meet similar standards set forth by the U.S. EPA. Sears must warrant the emissions control system on your engine for the periods of time listed below, provided there has been no abuse, neglect or improper maintenance of your small off-road engine. Your emissions control carburetor, air cleaner, catalytic converter. Also other emissions related Fuel Metering Cold Consequential Coverage Coverage hereunder shall extend to the failure of any engine components caused by the failure of any Warranted Part still under warranty. has a menu 32 of pre-recorded messages offering you product Emissions Durability Information Engines Period and Air Index On Your that are certified Resources display Board Engine to meet (CARB) information Emissions the California Tier 2 Emission regarding Label Air must Durability Period and Air Index. The engine manufacturer makes this information available to the consumer on emission labels. The Emissions hours of actual accordance compliant, assuming with the Operating The following categories Moderate: Engine 125 hours of actual proper engine Label 1,2000 (USEPA) 2 emission Phase hours Engine for 250 hours of actual is certified engine running Below time. Engine is certified to be emission of actual engine running time. For example, 20 to 25 hours Durability would Index displayed lawn of an engine compliant C = 250 hours, is a calculated the cleaner in graphical form C = 125 hours, to less than B = 250 of 225 cc or more, B = 500 hours and A = 1000 hours. of this engine is 190 cc. is a generic found representation on a certified of the emission label engine. FAMILY: XXXXX,_ mower is used with an intermediate engine the engine. For engines For engines of shown the Emissions number for a specific has been for rating to 10 to 12 years. level of emissions Air Index, walk-behind per year. Therefore, Period equate The Air a typical Category to on the number compliant typically Extended: 500 hours requirements. 2 certified referred This engine has a moderate rating with and Air Index of 3. The EPA Emissions compliance period is Category C. The for time. to be emission emission indicates to Agency For phase Period the engine and A = 500 hours. diplacement Intermediate: for which label will be certified Protection standards. Compliance Compliance hours engines Environmental the Emissions 225 cc displacement, in Sears States meet Federal Instructions. compliant certain meet the United Category to be emission running Compliance July operating are used: is certified Emissions the Emissions maintenance & Maintenance Period On Engine engines, Durability Period describes the number of running time for which the engine is certified to be emissions Compliance After Standards the Emissions Emissions describing family. the relative The lower This information on the emissions Engines emitcarbon monoxide, DONOTruninencl0sed area. the is label. 33 GARANTIA .................................... REGLAS DE SEGURIDAD CARACTERiSTICAS MONTAJE Y CONTROLES 38 Si, tras haberla Craftsman devuelvala montado, utilizado falla debido a defectos a cualquier almacen Unidos y mantenido Sears, Esta garantia excluye las bujias condiciones de use normales. El periodo momento NOTAS 43-47 GARANTIA de garantia con fines Esta garantia le otorga o estado a otro. DE DAIqOS COMO de venta de aire, a 90 dias con todas de Craftsman desde a presi6n las instrucciones o centro ya que son recambios de compra ............ 56 57 DE EMISIONES PARTES ...... ....... PAGINA 58-59 POSTERIOR Craftsman facilitadas, de un aSo a partir de reparacion de que esta no sea posible, la fecha 54-55 REPUESTOS DEL CONTROL ORDENAR o de mane de obra en el plazo o, en caso y los filtros la limpiadora de la fecha y repuestos a presion de compra, de Sears de los para su sustitucion. que pueden si la limpiadora desgastarse a presion en menos se utiliza de un aSo en en algOn o de alquiler. determinados Sears, punto gratuita se reducira comerciales de acuerdo 49-53 .......................... ....................................... de un aSo de la lavadora de materiales para su reparacion REPARACION 48 completa ............................ ALMACENAMIENTO 39-42 ........................... Garantia ,_ ............... ................................ ESPECIFICACIONES MANTENIMIENTO 34-37 .................................. OPERACION Estados 34 ..................... derechos Roebuck legales yes posible que tenga otros and Co., Dept. 817 WA, Hoffman derechos que pueden Estates, IL 60179 variar de un pals lesion Este espara el simbolo el personal. de alerta Siga de las seguridad. instrucciones Es usado de todosparalosindicarle mensajes situaciones de seguridadcon que peligros aparecen potenciales despues de de este simbolo Lea este rondo para evitar manual rninuciosamente las partes m&quina lesiones sus o muerte, y conozca y el funcionamiento lavadora aplicaciones, posibles Simbolos a de Peligro y Significados de su a presi6n. Conozca limitaciones y los sus peligros involucrados. Gases T6xicos El simbolo palabra de alerta (PELIGRO, mensaje de seguridad PRECAUCION), o una ilustracion, para alertarlo PELIGRO situacion indica un riesgo muerte o una herida el cual, si no se evita, grave. evita, causar equipo. indica cuando una situacion de heridas un riesgo, que podria Descarga Etectrica Superficies la Caer Resba!osas Inyecci6n Liquida un riesgo o una herida el cual, si no se o moderadas. el simbolo resultar de seguridad e inclusive indica la muerte menores se usa sin Siga los mensajes los riesgos causar causar_ Peligroso 5- un acerca existir. ADVERTENClA puede heridas que pueda el cual, si no se evita, grave. PRECAUClON puede PRECAUClON, indica de peligro Quimico es usado con una ADVERTENClA, por escrito de cualquier (_,) Partes en Movimiento de alerta, Objetos Voladores Superficie Catiente en el daSo del para evitar o reducir la muerte. Fuego 34 Explosi6n Manual del Operario Contragolpe ADVERTENCIA ADVERTENCIA El escape del motor de este producto contiene elementos quimicos reconocidos en el Estado de California pot producir c&ncer, defectos de nacimiento u otros da_os de tipo reproductivo. PELIGRO CUANDO ANADA DEP6SITO COMBUSTIBLE O VACiE EL Apague el lavadora de presi6n (posici6n OFF) y dejelo enfriar at menos per 2 minutes antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n salga del tanque. Llene o vacie el dep6sito de combustible a la intemperie. NO Ilene demasiado e! tanque. Permita al menos espacio para ta expansi6n de! combustible. Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n. La tapa de combustible FreshStart TM esta dise_ada para sostener un cartucho el cual contiene el estabilizador de combustible. NO encienda un cigarrillo o fume. _UANDO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EN CASO DE SER INGERIDO, tlame un medico inmediatamente. No induzca el vdmito. En case de inhalaci6n EL EQUIPO Compruebe que la bujia, el silenciador, el tap6n det dep6sito de combustible y el fittro de mire estan instalados. salir al mire fibre. En case de contacto con los ojos o con ta piel, lavar abundantemente con agua durante 15 minutos. NO arranque el motor sin la bujia instalada. Almacene los cartuchos sin abrir en un area fresca, seca y bien ventilada. Mantenga el cartucho abierto en la tapa de combustible, y la tapa de combustible cerrada en el tanque de combustible cuando no este en uso. Si se ha derramado combustible, antes de arrancar el motor. ;UANDO OPERE espere a que se evapore EL EQUIPO ° NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la combustible se pueda derramar. En case de la emergencia, contacte a un medico inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para ta informacidn material de la seguridad. ° NO rocie liquidos inflamables. CUANDO TRANSPORTE O REPARE **El estabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butHfenol (128-39-2) y destilado de petr61eoalifatico (64742-47-8) EL EQUIPO ° Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacio, o con ta valvuta para apagar el combustible, apagada (posici6n OFF). ADVERTENCIA * Desconecte el cable de la bujia. CUANDO ALMACENE O GUARDE COMBUSTIBLE EN EL TANQUE EL EQUIPO CON Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodom_sticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encender los vapores de ta combustible. ADVERTENCIA Opere el lavadora de presi6n SOLAMENTE al mire tibre. AsegQrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomas de mire de ventilacidn u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse. Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados electricos, de Io contrario podrian ocurrir descargas electricas fatates. NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas. Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta posibitidad de inhalar vapores. Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de que le brindar_ ta proteccidn necesaria contra la inhatacidn de vapores nocivos. 35 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de arrancar el motor, apunte SIEMPRE con ta pistola rociadora hacia una direcci6n segura y apriete el gatillo para descargar la presi6n y evitar el retroceso. NUNCA apunte ta pistola a la gente, animales o plantas. Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de _I para evitar su retrooeso. NUNCA repare ta manguera de alta presi6n. Remplacela. NO permita en ning0n momento que Nli_OS operen ta maquina tavadora a presi6n. NUNCA utilice ning0n tipo de sellador para reparar una fuga en una conexi6n. Sustituya ta junta t6rica o ta junta. Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque, apriete el gatilto de la pistola rociadora. Mantenga conectada la manguera a la maquina o a la pistola de rociado cuando el sistema este presurizado. Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manes cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola. Siempre que pare el motor, apriete el gatillo de ta pistola rociadora para descargar la presi6n. Active el seguro del gatilto de la pistola rociadora. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta superficie de limpieza. NO toque las superficies a alta temperatura. Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a presi6n desde una escalera, andamio o cuatquier superficie relativamente inestable. Permita que el equipo se enfrie antes de tocarto. Deje un espacio minimo de I52 cm (5 pies) atrededor det tavadora a presidn, inctuida la parte superior. El area de limpieza debera tener inclinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas. Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie catientes y evite los gases del escape El C6digo de Normativa Federal (CFR, Titulo 36: Parques, Bosques y Propiedad P0blica) obliga a instatar una pantatla apagachispas en los equipos con motor de combusti6n interne a mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En el Estado de California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos P0blicos de California). En otros estados puede haber teyes similares en vigor. estable. Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manes cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de la pistola. 36 i i ADVERTENCIA PRECAUCION NO asegure la pistola de rociado en la posicidn (open = abierto). • NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias. NO abandone la pistola de rociado cuando ta maquina este en funcionamiento. • Ate para arriba el pelo largo y quite ta joyeria. NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para gatitto o proteccidn para gatilto en su tugar yen buenas condiciones. I 1 ADVERTENClA Siempre aseg_rese de que la pistola de rociado, boquittas y accesorios est_n conectados correctamente. PRECAUCl0N • Utilice siempre gafas de protecci6n cuando utilice este equipo o si se encuentra cerca de deride se esta utilizando. • Antes de poner en marcha la limpiadora a presi6n, asegOrese de ttevar gafas de protecci6n adecuadas. NO dirija la pistola rociadora hacia un crista! cuando utilice ta bequitta MAX (punta de alfiter). NUNCA apunte ta pistola a ptantas. ADVERTENClA PRECAUClON CUANDO MAQUINA AJUSTE O HAGA REPA,RAClONES LAVADORA DE PRESION Si usted tiene atguna pregunta acerca de tas finalidades de use del generador, pregOntele a su concesionario o contacte a Sears. A SU NUNCA deberan ser operadas las unidades con partes rotas o ausentes, o sin ta caja o cubiertas de protecci6n. Siempre desconecte el alambre de la bujia y col6quelo donde no pueda entrar en contacto con la bujia. CUANDO PRU_:BE LA BUJiA DEL MOTOR Utilice un comprebador NO comprueba NO eluda ningOn dispositivo de seguridad de esta mSquina. Antes de porter en marcha ta maquina lavadora a presi6n en ctima frio, revise todas tas partes del equipo y asegL_rese de que no se haya formado hielo sobre elias. de bujias hemologade. la chispa sin ta bujia instalada. NUNCA mueva la maquina halando la manguera de aIta presi6n. Utilice la manija que viene con la unidad. PRECAUCION Revise que el sistema de combustible no presente fugas o signos de deterioro, coma mangueras desgastadas o porosas, sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque dafiados. Corrija todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n. • NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir ta velocidad de mando. El equipo de alta presi6n esta dise_ado para ser utilizado UNICAMENTE con tas partes autorizadas Sears. Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las especificaciones minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades. • NO opere la maquina lavadora a presi6n con un valor de presi6n superior a su clasificaci6n de presi6n. 37 CONOZCA SU MAQUINA SISTEMA Lea el manual del operariocony su las sistema reglas Compare las ilustraciones v-. controles y ajustes. Guarde este manual Pistola DE LIMPIEZA de antes de poner de seguridad limpieza para familiarizarse para referencias en su sistema de diferentes limpieza. con marcha las ubicaciones de los futuras. de Rociado Extension para Boquillas con Conexion Rapida Lanzador Depositos HydroFoam de Limpieza Boquillas ProjectPro Manguera Arrancador Tanque TM TM de Alta Presion de Retroceso Carrete del Combustible de la Manguera Palanca Valvula de Control de la de Regulacion Tapa del Deposito del Aceite Filtro de Aire Perilla Toma del Cebador de Alta Presi6n & Entrada Bomba equipado con Automatico se Enfria Sistema de Agua Arrancador de Retroceso manualmente. - Usado para arrancar el motor Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco cantidad de suciedad y polvo que se introduce limita la en el motor. Autom&tico se Enfria Sistema - Los ciclos regan por bomba cuando agua alcanza 125°-155°F. Entibiar agua Lanzador HydroFoam TM - Se utiliza para aplicar HydroFoam u otro detergente especifico para limpiadoras a presion. descargar& de la bomba en el suelo. el da5o interne de bomba. Manguera de rociado Bomba Boquillas distintas - Desarrolla alta presion ProjectPro aplicaciones Este sistema de agua. - Max, General, de limpieza. TM previene y Suave Carrete de la Manguera - Usado para almacenar la manguera cuando la unidad no esta siendo usada. La manguera deber& ser desconectada de la bombay la pistola antes de almacenarla. Dep6sitos HydroFoam presion. Entrada Perilla - Conexion para la manguera Tanque regular Tapa aqui. de jardin. Extensi6n para Boquillas con Conexi6n R_pida Permite cambiar entre tres boquillas de rociado distintas lanzador HydroFoam TM. del Cebador - Usada para arranque - Coloca de de motores Pistola de Rociado - Controla la aplicacion de agua la superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo seguridad. de limpieza - Se utilizan para suministrar TM u otro detergente al chorro de agua a baja de Agua de Alta Presi6n - Conecte un extremo a la pistola y el otro extremo a la toma de alta presion. Palanca de Control de la V_lvula de Regulaci6n el motor en modo de arranque para el arrancador retroceso y detiene el motor en funcionamiento. para 38 fries. sobre de del Combustible - Llene el tanque con gasolina sin contenido de plomo en este punto. del Dep6sito del Aceite - Llene el motor Vea la pagina 51 para las recomendaciones Toma de Alta alta presion. y el TM Presi6n - Conexion con aceite del aceite. para la manguera de Su sistema de limpieza lista para ser usado depositado Si tiene requiere el combustible problemas lavadora a presi6n, m&quina lavadora Ilame 2. Abra maquina de arriba a presion de la caja. o esta dafiada, lavadora principal Manubrio con cconjunto Bandeja La manguera de la caja de carton. Si alguna de las partes de ayuda no de la 2. Conecte bomba. la manguera 3. Conecte la carrete del carrete HydroFoam Aceite incluyo con carrete aceite 5. ASada gasolina 6. Conecte bomba. manguera a manubrio a la como 38 segL_n hoja de instruccion de la manguera. al motor. al tanque de combustible. a alta presion 7. Conecte el suministro 8. Conecte boquilla 9. Selecto/conecta de agua la extension rapido a pistola rociadora y a a bomba. al pistola conecta Conecte rociadora. boquilla a la extension de la manguera el Manubrio Coloque el manubrio sobre los soportes ya est&n adheridos a la unidad principal. que los orificios orificios en el manubrio en los soportes / k_... esten del mismo del mismo que AsegQrese de alineados con los manubrio. Manubrio r&pido Alinear Orificios TM para motor de partes (incluye los elementos descritos a Soportes del Manubrio continuacion) Manual del operario Tarjeta de la matricula Gafas Lanzador HydroFoam Hoja de instrucciones HydroFoam Cartucho Piezas manubrio de conexiones TM de combustible para la manubrio del Soporte Perilla Plastica Pinzas de &rbol (4) con cada lavadora r&pidas parte a presion. para mejorar (incluye (2) (2) antes de ensamblar Compare el contenido la con la ilustracion de la p&gina 38. Si alguna de la partes no est& presente o se encuentra dafiada, Ilame a la linea de ayuda de la maquina deslizarse lavadora a presion al 1-800-222-3136. 39 sobre de la misma %. el arranque Io siguiente): los soportes del el manubrio los soportes de tal del mismo Inserte el perno del soporte a traves de los orificios desde fuera de la unidad y sujete una perilla de pl&stico desde el interior manualmente. y el lanzador mover de un lado a otro para alinear manera que pueda manubrio. 2. del detergente Tal vez sera necesario TM Pernos Familiaricese NOTA: de seguridad Bolsa con 3 boquillas multicolores m&quina de detergente de la manguera ASada de rociado Detergente de inyeccion en la p&gina de limpieza: principal. de la boquilla. de limpieza con conector procedimientos su sistema a unidad 4. de alta presion de la boquilla DE los siguientes en funcionamiento manubrio al 1-800=222-3136. de depositos Ilevar a cabo Conecte 1. Extension Bolsa cada accesoria Los componentes Pistola cortando DEL SISTEMA 1. a abajo. Ilame a la linea a presion La unidad debera de poner mostrado DE LA CAJA el contenido esta presente A Usted antes a presion. la caja de carton la lavadora CONTENIDO Revise de la de la caja de carton, de la lavadora completamente Saque de ayuda al 1-800-222=3136. LA LAVADORA una de sus esquinas 3. de su m_quina a la linea a presi6n MONTAJE LIMPIEZA y estara de haber recomendado. el ensamble todo el contenido excepcion despues y el aceite con DESEMBALE PRESION Saque de cierto ensamble t3nicamente unidad. Apriete 3. Coloque la bandeja de accesorios sobre los orificios Agregue del asa (vista desde la parte delantera de la unidad). Presione las pinzas de &rbol para introducirlas en los orificios hasta accesorios. que queden a nivel con la bandeja Aceite iPRECAUCl6N! de Ilenarlo Si intenta con el aceite 1. Coloque nivelada. 2. Limpie 3. la lavadora "// " las boquillas de los accesorios Bandeja de colores ProjectPro en los espacios de accesorios. 4. i TM "Como de Usar la la zona de alrededor Vuelva NOTA: Conecte del Carretel la carrete mostrado NOTA: escape: como hoja de instruccion alguna ferreteria Detergente enrollada la Manguera de aceite (opcional), vierta de la botella de aceite per el orificio y ajQstela de Ilenado de aceite. en su posicion. 51, para de control EM (Modificaciones para funcionar de emisiones con de gases de del motor). ADVERTENCIA incluida con el juego lavadora a presi6n en el carrete. El carrete es CUANBO de Inyecci6n de inyeccion de inyeccion de detergente ArmADA COMBUSTIBLE Apague el lavadora a presi6n (posici6n OFF) y dejeio enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n salga dei tanque. de a la Bomba la manguera acoplamiento del tapon de Ilenado esta certificado Sistema incluyo para su almacenamiento. Conecte plana y que no se usa en este modelo. NO use la m&quina la manguera 0nicamente Conecte haber de manga IMPORTANTE: teniendo 38 seg_n en una superficie Combustible Este motor gasolina. a manubrio a colocarla de la manguera. Puede de carrete de Manguera de la manguera en la pagina con carrete una de nivel de aceite. I - 18 onzas) Agregue de Accesorios". Montaje antes de provocar NOTA: Consulte la seccion "Aceite", en la pagina ver las recomendaciones relativas al aceite. y el resto correspondientes Consulte a presion Con la ayuda de un embudo lentamente todo el contenido (0,53 la bandeja el motor puede averia. / Inserte arrancar recomendado, y quite la varilla 4. de Motor al Llene el dep6sito de combustible de la bomba. a ta intemperie. NO Ilene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para ta expansi6n del combustible. Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, cator y otras fuentes de ignicidn. NO encienda un cigarrillo o fume. 1. Utilice gasolina minimo normal sin plomo, limpia de 85 octanos. NO utiiice combustible contenga 2. Limpie metanol el &tea alrededor combustible, 4O ni mezcle retire aceite de la tapa la tapa. y nueva con un que con combustible. de Ilenado del 3. Agregue lentamente gasolina regular "SIN PLOMO" tanque de combustible. Use un embudo se derrame. Llene el tanque lentamente aproximadamente 1.5" pot debajo del cuello del tubo de Ilenado. al para evitar hasta de la parte PELIGRO que la cima * EN CASO DE SER INGERtDO, ttame un medico inmediatamente. 4. Cierre el tapon combustible y espere derramar. Los combustibles con mezcla (gasohol, etanol provocar la separacion o metanol) almacenamiento. Los gases de combustible atraer y el motor acidos pueden durante cuando vaya 30 dias o mas. Vacie el motor y dejelo combustible nuevo informacion al respecto, 54-55. NUNCA utilice carburadores provocar productos Introduzca el cartucho 2. Presione 3. Retire la lengQeta descubierto. en el tapon. el circuito el circuito la unidad vacios. temporada. consulte de durante arranque de Utilice Para obtener "Almacenamiento" limpiadores en el deposito 1. el que los conductos queden la proxima daSar de combustible, hasta y el carburador paginas vacie el deposito combustible y durante el almacenamiento. a almacenar funcionar _*EIestabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butilfenol (128-39-2) y destilado de petroleo alifatico (64742-47-8). de alcohol la humedad de acidos evitar este tipo de problemas, combustible Tap6n pueden y formacion o En caso de la emergencia, contacte a un medico inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informaci6n material de ta seguridad. el que se haya podido iPRECAUClON! Para a que se evapore en la para motores de combustible, m&s hasta que el cartucho para dejar encaje en su posicion. la membrana al o ya que podrian dar_os permanentes. de Combustible para Mejorar el Arranque ] El uso de conservante combustible que facilita nuevo tapon conservante de combustible en buen estado el arranque en todas de combustible concentrado y limpia mantiene los carburadores, las estaciones gotea el IMPORTANTE: Io 4. del aSo. El Vuelva NO retire a colocar el cierre el tapon plateado de combustible del otro lade. en el deposito. automaticamente en el deposito de combustible. 5. 41 Compruebe periodicamente asegurarse combustible. nuevo. de que alga conteniendo estabilizador de Si esta vacio, cambie el cartucho pot uno el cartucho para Conecte la Manguera y el Suministro 5. de Conecte Agua a la Bomba IMPORTANTE: boquillas Usted debera y conectar todas armar la extensi6n las mangueras 1. de jardin a la entrada (no exceder del agua. Apriete 50 pies en con la mano. PRECAUCIC)N para antes de darle arranque al motor. La bomba resultara dafiada si arranca motor sin tener todas ias mangueras conectadas y el suministro la manguera la Iongitud) el agua abierto. Desenrrolle la manguera extremo de la manguera rociado. Apriete de alta presion a la base y conecte de la pistola un * El daSo a la lavadora a presi6n, resultado de ta desatenci6n esta precauci6n, no ser8 cubierto por ta garantia. de con la mano. 6. a ABRA el agua, apunte con la pistola hacia una direccion segura y apriete el gatillo para eliminar el aire y las impurezas del sistema de bombeo. ADVERTENClA NOTA: Retire la bomba 2. y deseche antes Conecte todos de conectar el otro extremo a la salida mano. los tapones de transporte de las mangueras. de la manguera de alta presion de la bomba. Utitice siempre gafas de protecci6n cuando utilice este equipo o si se encuentra cerca de donde se esta utilizando. de alta presion Apriete con la Antes de poner en marcha la timpiadora a presi6n, asegOrese de Ilevar gafas de protecci6n adecuadas. Inspeccione la rejilla de entrada. NO la use siesta LISTA DE REVISION PREVlA AL ARRANQUE DEL MOTOR dafiada, limpiela si se encuentra sucia. Revise la unidad siguientes 1. para asegurarse que ha Ilevado a cabo los procedimientos: Revise que los sujetadores del carrete de la manguera esten apretados. 3. Antes de que conecte entrada Limpie siesta de agua, la manguera inspeccione el colador 'O'" si la colador de la entrada. de la entrada NO haga funcionar la limpiadora de entrada falta o est_ daSado. Haga 2. a la el colador si tiene residuos o solicite su remplazo dafiado. Refierase a la seccion "Mantenimiento de los Anillos 4. de jardin correr el agua a traves se dafiado. a presi6n Hace abastecimiento de agua. NO agua de la manguera SOLO aceite en la caja del cig0efial del motor. Deposite la gasolina combustible. 4. Revise que todas (alta presion 5. exceda para el fria (menos Proporcione 6. que 42 del de las mangueras de agua) esten apretadas dobleces, cortes o daSo de alta presion. el suministro de agua adecuado (que no los 100°F). Aseg_rese y "Operacion" 100°F). y este al nivel en el tanque las conexiones y que no existan de la manguera de su adecuada y suministro correctamente de parar de siphon Use agua que haya sido depositado correcto 3. si el filtro jardin pot 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se encuentre en ella. Desconecte el agua. IMPORTANTE: Revise de leer las secciones antes "Reglas de usar el sistema de Seguridad" de limpieza. COMO USAR SU SISTEMA LIMPIEZA DE Pars Porter en Marcha el Sistema Limpieza Pars darle Si tiene problemas lavadora a presion, maquina lavadora Ubicaci6n con el funcionamiento por favor a presion de su m&quina Ilame ala lines de ayuda motor de la al motor a Presi6n presion Espacio Libre Alrededor I del Lavadora 1. a Presi6n ADVERTENCIA ] despues fuera la maquina cercana a una suministro permits instale la eliminacion el lavadora de escape pueda a presion se puedan no puedan sire de ventilacion en el que puedan y las corriente ubicacion de los gases a presion ester ocupado. escape en una zone en no menos de escape en lugares acumular entrar por ventanas, aberturas acumularse. Tenga de sire preponderantes del lavadora mortales. en un edificio de que los gases u otras 3. No 4. en los que los gases o entrar Aseg0rese conectada que puertas, tomes en un espacio en cuenta cuando que 5. de a paso a de firmemente Conecte la manguera con la mano. Abra el ague, apunte y apriete impurezas lavadora en un area exterior mayor a un dis. capaz de de 3.3 galones pot que 20 PSI en el fin de arandela del jardin. de alta presion ala pistols este se encuentre de rociado de Su Maquina y a la Lavadora a Presion". nivelada. de jardin ala con la pistols el gatillo del sistema a presion volumen que la unidad Aprietela la maquina por Io menos de ague de la mange Vea "Armado AsegOrese segura cerrado dejado Revise que la manguera bombs. bien ventilada movido instrucciones lavadora ague aun de presion del de haberlo de funcionamiento abastecer 2. SitOe el lavadora de limpieza estas Coloque minuto • Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor lavadora a presi6n, incluida la parte superior. a su sistema vez, siga paso. Esta informacion acerca de la puesta en marcha inicial tambien es v&lida pars cuando vaya a darle arranque al 1-800=222-3136. del Lavadora arranque por primers de pars entrada hacia eliminar del ague. una direccion el sire y las de bombeo. PRECAUCIC)N los vientos elija la a presion. ADVERTENCIA El dafio ala lavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n esta precauci6n, no sere cubierto per la garantia. 6. Acople la boquilla Aprietela Opere el lavadora de presi6n SOLAMENTE de extension ala pistols a aspersora. manualmente. al sire tibre. AsegQrese de que tos gases de escape no puedan entrar por ventanas, puertas, tomes de sire de ventilaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse. NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado, aunque hays puertas o ventanas abiertas. 7. Elija la boquilla ProjectPro TM que desee user, tire hacia atras del anillo del prolongador de la boquilla, inserte boquilla y suelte el anillo. Tire de la boquilla pars comprobar que esta bien montada. user el sistema 8. Fije el pestillo de boquillas de seguridad Consulte ProjectPro "Como TM''. al disparador de la pistols aspersora. Cerrojo Seguridad 43 de la g, Mueva el control "R&pido" conejo. ("Fast"), de la v&lvula de admision que se distingue ""-. " - a la posicion con la figura Mueva la palanca Cuando arranque el motor, mueva lentamente la palanca del ahogador a la posicion "En marcha" ("Run"). Si el motor falla, mueva la palanca a la posicion "Ahogado" ("Choke"), y despues a la posicion "En marcha" ("Run"). 14. Si los fuegos de motor, pero no continQa correr, el disparador en la pistola para aliviar la presion de bomba. Mueva la palanca del ahogador a la "En marcha" ("Run"), y repite los pasos 11 por 15. Si el motor no arranca despues de 6 tirones, mueva la palanca del ahogador a la posicion "En marcha" ("Run"). ............ ::_::---- i----_o_[ Lo!;1.... 10. 13. de un del ahogador a'la posicion presione intema posicion 13. ADVERTENCIA "Ahogado" ("Choke"). NOTA: En el caso de que el motor de que la palanca "En marcha" 11. del ahogador este caliente, se encuentre asegQrese en la posicion ("Run"). Cuando arranque el motor, coloquese en la posicion que se recomienda a continuacion. Sujete la manija hale ligeramente sienta cierta la manija resistencia. del arranque Despues hasta h&lela y que r&pidamente. NO toque las superficies a alta temperatura. catientes y evite tos gases del escape Permita que el equipo se enfrie antes de tocarto. Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) atrededor del tavadora a presi6n, inctuida ta parte superior. El C6digo de Normativa Federal (CFR, Titulo 36: Parques, Bosques y Propiedad PC_blica)obliga a instalar una pantalla apagachispas en los equipos con motor de combusti6n interno a mantenerla en buenas condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En el Estado de California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de California). En otros estados puede haber teyes similares en vigor. NOTA: Siempre mantenga regulacion en el "R&pido" la arandela de la presion. C6mo 12. Jale la cuerda la cuerda de arranque regrese lentamente. bruscamente en contra NO permita que Detener 1. Espere 2. Mueva la palanca la control de valvula de ("Fast") posicione cuando su Sisterna que el motor operar de Limpieza descanse. de control a la posicion "Stop" ("Parado"). del arrancador. ADVERTENCIA L Antes de arrancar el motor, apunte SIEMPRE con ta pistola rociadora hacia una direcci6n segura y apriete el gatillo para descargar la presi6n y evitar el retroceso. Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de _! para evitar su retroceso. Despues que cada tentativa que empieza, donde motor falla de correr, siempre se_alar el fusil en la direcci6n segura y el disparador del fusil del rocio del estruj6n para liberar la presi6n alta. Sujete firmemente ta pistola rociadora con ambas manos cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones cuando se produzca el retroceso de ta pistola. 44 O coloque palanca estranguladora para parar el tamotor. en ta posici6n "Choke" 3. SIEMPRE fusil de punto en una direccion segura disparador del fusil del rocio del estrujon presion retenida de la pleamar. C6mo y el para liberar la Usar el Sistema ProjectPro El conector IMPORTANTE: presion La pistola incluso rociadora con el motor i parado Utilizaci6n La unidad esta equipada con compartimentos y el agua desconectada. incluye el sistema ProjectPro TM. Las boquillas ProjectPro varian el presion y patron de rociado como se muestra. i ProjectPro con una bandeja el lanzador TM, y el prolongador El orificio adicional La pinza adicional como 1. turbo. Pase General Max 15 ° Naranja 2200 PSI 0 ° Roja 2550 PSI 2.3 GPM 2.2 GPM 2.0 GPM 1. Coloque las boquillas el pestillo turbo Puede permite guardar permite ProjectPro de seguridad a presion adquirir NO incluye estos NO tuerza boqui!ta PrejectPro elementos 2. de la boquilla de accesorios por el orificio de la Desplace hacia atras TM 4. de rociado. segOn se indica. Elija la boquilla Para ProjectPro un enjuagado caudal), la pistola rociadora en el orificio de la bandeja de accesorios. las boquillas de colores ProjectPro situado TM y el resto de los accesorios en los espacios la bandeja de accesorios. correspondientes Inserte en el espacio el lanzador HydroFoam TM a tal efecto en la bandeja de accesorios, boquillas ProjectPro TM de colores. junto a la de provisto a las 45 sin haber asegurado al rociar. el anillo de las boquillas ProjectPro ProjectPro TM en el seporte TM del conector r&pido y tire Guarde las boquillas de la bandeja de accesorios. TM. TM que desee: suave para una limpieza barcos, (baja presion suave y mayor de RVs, muebles cortacespedes, etc., seleccione ProjectPro TM amarilla de suave. Inserte estas de la pistola NUNCA intercambie boquilla ProjectPre el cerrojo de seguridad del gati!to. el coches/camiones, 3. siga TM, un guardar TipJca Lavadora a Presi6n Mostrada Coloque derecha TM PRECAUCION rociadora 3. 2. que Alta Suave Para cambiar instrucciones: opcionales. el prolongador bandeja la pistola de la bandeja de la bandeja La limpiadora ni la boquilla accesorios rociadora de accesorios TM, una de las tres diferentes 40 ° Amarillo 1750 PSI las boquillas HydroFoam cepillo. cepillo y montar de la boquilla. NOTA: una boquilla la boquilla La Presi6n de Accesorios para guardar permite cambiar de la pistola de la Bandeja de la boquilla agua a alta • Mantenga conectada la manguera a ta maquina o a ta pistola de rociado cuando el sistema este presurizado. • SIEMPRE que pare el motor, apunte con ta pistola rociadora hacia una direcci6n segura y apriete el gatillo para descargar la presi6n y evitar el retroceso. Active el seguro del gatitlo cuando no utilice la pistola. Active el seguro del gatillo cuando no la utilice. rapido del prolongador contiene ADVERTENCIA 4. de Boquillas TM la boquilla de jardin, Para un enjuagado general (media caudal), idoneo para la mayoria como revestimientos exteriores, suelos de madera, garaje, etc., seleccione naranja entradas, presion y medio 2. Desplace de las limpiezas, patios de ladrillo, aceras, la boquilla suelos de ProjectPro hacia 3. TM Tire hacia de general. IMPORTANTE: presion y bajo caudal), de dificil acceso, eliminacion eliminacion (alquitran, para superficies como superficies ProjectPro grasa, TM cera, Limpieza y Aplicaci6n Utilice caseros rebeldes seleccione . la 6. Si coloca muy cerca, NO coloque la boquilla este limpiando C6mo conectar el lanzador r&pido del prolongador el lanzador HydroFoam limpiador HydroFoam para aplicar TM a fin de eliminar de una variedad Siga estas HydroFoam Coloque a menos podria de 6 pulgadas Los el detergente, los siguientes 2. Prepare el detergente HydroFoam TM u otro detergente conforme alas instrucciones del fabricante. 3. Vierta la solucion ProjectPro pasos: Repase el uso de la boquilla lanzador HydroFoam TM. en el dep6sito deposito 4. Llene el otro deposito se requiera. 5. AsegOrese instalado. TM de limpieza tiene una capacidad con una solucion de que el lanzador y del HydroFoam aplicar detergente Naranja y Roja). A o B. de 1,88 I diferente, TM segOn esta con las boquillas 6. AsegOrese que la manguera de jardin este conectada la entrada del agua. Revise que la manguera de alta presion este conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque al motor. 7. Gire la Ilave de paso de detergente limpieza deseado hasta la posicion dafiar cuando siga a del deposito "On". de de Ilantas. utilizar El conector 1. la boquilla que est& limpiando. a presi6n. la bomba. Arrancar el motor sin tener todas tas mangueras conectadas y sin el suministro de agua ABIERTO (ON) causara el dafio de ta bomba. NOTA: NO se puede alta presion (Amarilla, que esta bien montada. la superficie dafiar 1. Para una limpieza m&s efectiva, mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza. podrian lavadoras * El da_o a la lavadora a presi6n, resultado de ta desatenci6n esta precauci6n, no sera cubierto por ta garantia. roja de m&xima. para comprobar TM dise_ados m_quinas o hacia atr&s el anillo, inserte la boquilla TM elegida y suelte el anillo. Tire de la boquilla ProjectPro 5. del Detergente altas, NOTAS: Cada (0,5 galones). Desplace ProjectPro contiene de uso. PRECAUClON Para aplicar 4. el lanzador la hoja de instrucciones detergente para (alta de plantas etc.), inserte HydroFoamtM: importantes de pintura, manchas de aceite, de oxido u otras sustancias dificiles resina, boquilla potencia r&pido y tire Guarde las boquillas de la bandeja de accesorios. tambien instrucciones detergentes de maxima TM Consulte IMPORTANTE: del conector TM. y suelte el anillo. Tire del lanzador para comprobar que esta bien montado. TM y el detergente especificamente un enjuagado el anillo atr&s del anillo, HydroFoam HydroFoam del lanzador Para atras de las boquillas ProjectPro ProjectPro TM en el soporte HydroFoam de la boquilla TM. detergente mejor Utilice "On" Posici6n el lanzador HydroFoam la suciedad TM permite TM mas resistente PRECAUCl0N de superficies. instrucciones TM: el pestillo para conectar de seguridad "Off" Posici6n u otro el lanzador de la pistola S6to una soluci6n detergente se debe usar para evitar a la vez posible en persona dafio de herida y/o propiedad. de rociado. 46 a 8. Apiique HydroFoam superficie haciendo NOTA: agua 9. Para evitar la formacion en vehiculos, enfriar o solucion TM trabaje las superficies superficie antes durante a aplicar de marcas en una zona Deje que el HydroFoam Vuelva detergente a una 6. seca. Empiece pot la parte inferior y suba movimientos largos, uniformes y repetitivos. de gotas de sombra TM u otro detergente la solucion antes de formacion Para un mejor HydroFoam facilmente limpiar TM cuando empape C6mo friegue y las manchas utilice un cepillo Para limpiar utilice la superficie para La limpiadora manguera la se utiliza con mas resistentes. 1. Una la unidad. de la M_quina vez aplicado HydroFoam friegue las superficies continuaci6n: exteriores para la cada Lavadora u otro TM y acl_relas el cerrojo a se indica a la pistola 2. Aseg0rese de que la Ilave de paso de detergente en la posicion "Off". 3. Quite el apartado de cuando no "Preparacion para periodos de la prolongados Vacie 3. Deslice uso: la manguera de la pistola de alta presion de la bomba. el agua del interior un extremo del carretel de rociado y de de la manguera. de la manguera de manguera. en el interior del Gire el carretel de la manguera en el con el asa para enrollar a de rociado. del prolongador TM 2. manguera carretel. Coloque HydroFoam Consulte con un carretel la manguera (de mas de 30 dias). de cada Desconecte orificio 1. el lanzador esta equipada para guardar detergente, como de seguridad del area que va a de la Manguera para el Almacenamiento" la salida superficie. Enjuage Presion a presion diseSado Despu_s Para suave revestimientos adecuado zona mas o una manopla terrazas, un cepillo recubierta para eliminar superior Usar el Carrete resultado, vehiculos, y hormigon, la Unidad detergente a una pequeSa si se ha producido alg0n tipo de dafios, continQe en el paso 7. en la parte de almacenamiento u otto de alta presion enjuagar, dirigiendose hacia abajo con los mismos movimientos superpuestos que utilizo para la limpieza. de lavar y aclarar. sea necesario Comience de vetas). la suciedad para coches. 7. y deje evitar que la superficie se seque. Evite que el HydroFoam TM u otro detergente se seque (impide un rociado y luego compruebe daSo. Si no aprecia de empezar. 3-5 minutos Aplique esta de la boquilla. 4. 5. Seleccione e instale la boquilla de alta presion deseada conforme alas instrucciones de la seccion "Como Usar el Sistema de Boquillas Mantenga la pistola del area que planea ProjectPro de rociado _M''. a una distancia segura IMPORTANTE: rociar. manguera ADVERTENClA NO USE enrollada la limpiadora en el carretel de manguera solo debe almacenamiento. usarse Sistema de Enfriamiento (Alivio T_rmico) con fines con la El carretel de Autom_tico El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar temperaturas entre los 125°-155°F si hace funcionar el motor de su maquina lavadora a presion de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la pistola de rociado. El sistema de enfriamiento automatico se activa a esta temperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en el piso, evitando asi el dafio interno de la bomba. Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta superficie de limpieza. Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie a presi6n de manguera. estable. Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a presi6n desde una escalera, andamio o cuatquier superficie relativamente inestable. Sujete la pistola de ta hidrolavadora firmemente con ambas manos cuando utilice el rociado a alta presi6n. De esta manera evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistoia hacia atras. 47 INFORMACION TECNICA SOBRE EL ESPECIFICACIONES PRODUCTO MOTOR El motor es de une cilindros, de L-cabeza, refrigerado pot Espec!f!caciones aire y de baja emision. En el Estado han obtenido Board (Consejo de recursos del motor las emisiones en primer (Procedimiento adicional ambientales que pueden que ha adquirido cuando real "in situ"). a los siguientes factores: de un modelo en Io 2002-05) Sociedad afectar puede de motor Caballos de Fuerza Di&metro de camisa Carrera ....................... de productos que Tipo: el con un aparato se debe, de altitud, carburador, puede motores etc. Los valores ajustar en funcion similares que no coincidira entre obtienen al aplicar y limpiar nominal de las comparaciones utilizados en aplicaciones los codigos ................... 6.75 a 3600 ............. rpm 68 mm (2,69 pulgadas) 52 mm (2,04 pulgadas) 190 cc (11,57 pulgadas) Champion a: ........ del inducido: RJ19LM 0.030 o equivalente pulgadas ................. piston de la valvula se (comprobar ........... de Gasolina Capacidad de Aceite pasado instalados el punto y muerto en frio) 0,13-0,18 mm (0,005-0,007 pulgadas) 0,13-0,18 mm (0,005-0,007 pulgadas) .................... 1.6 Cuartos ............... 0.6 litros (20 onzas) de Aceite 40°F Debajo NOTA: partir angulo SAE 30 .................. un mejor superar del motor (1.000 ............................... 40°F Para no debe 48 de valvula con el motor .......... Sobre mencionados. pulgadas) Capacidad Tipo por Io que se con muelles de 6 mm (0,25 superior las similares, mm pulgadas) Holgura y el tambien (0.76mm) 0,15-0,25 otros, con otros con los valores ................ (0,006-0,010 temperatura, de las valvulas de potencia necesariamente 78 Ibs. del Motor Separacion Entrehierro su Escape la friccion ajustes los 100°F ........................... mecanico rodaje para reducir Use segQn instrucciones Que no exceda ................ Calibrar Admision de combustion, ........... ..................... que Embarca entre distintos motores del mismo modelo, disefio del equipo mec&nico utilizado, manera de hacer funcionar el motor, del motor PSI 2.3 GPM Bujia presion barometrica, humedad, combustible, lubricacion del motor, velocidad maxima controlada del motor, variaciones camaras 2,550 del suministro Desplazamiento of de no Ilegar a desarrollar diferencias se de factores Esta diferencia de detergente ................... ............................ Especificaciones a su funcionamiento, se utilice Mezcla Peso y a de la SAE (Society variedad maximo y par de de ingenieros y la multltud de salida maxima Caudal de agua J1940 de potencia la amplia motores nominal Lavadora Las al producto con el codigo Revision Dada nuestros (potencia garantia Presion Temperatura en este manual. nominal lugar Engineers, automocion). potencia para el comprador, exclusivamente de valoracion motores, Automotive motor ata_en de potencia pequefios ninguna de durante Nominal Los valores establecen emisiones y a la vida Qtil del motor. que se declaran Potencia utilizan sobre no supone o el usuario al rendimiento garantias de aire de California) Esta certificacion el propietario relativo los motores de la serie 120000 del California Air Resources de la normativa 125 horas. de la M_quina a Hreslon de California, la certificacion cumpllmiento DEL SAE 5W-30 funcionamiento, se reducira pies) de altitud un 3,5% por cada 15 °. nominal. de potencia La potencia 300 metros y un 1% pot cada 5,6 °C (10 °F) a de 25 °C (77 °C). Funcionara de hasta la carga el 85% de la potencia o 10W-30 satisfactoriamente en un RESPONSABILIDADES Siga el programa de servicio ANOTE CUMPLA de mantenimiento con mayor CALENDARIO DEL PROPIETARIO DE seg0n frecuencia cuando el nOmero de horas opere o seg0n el calendario, en las condiciones Io que suceda adversas descritas primero. Se requiere a continuacion. MANTENIMIENTO LAS FECHAS CON EL SERVICIO INTERVALO CONFORME DE OPERACION POR HORA NORMAL FECHAS Antes de TAREA DE MANTENIMIENTO Cada 25 Cada Use LAVADORA la unidad Cada 50 Horas o a AOo Horas o a AOo Cada 100 100-300 Horas o a AOo Horas DE SERVICIO A PRESION X_ Revise/limpie el filtro de la entrada de agua Revise la manguera de alta presion X Revise la manguera dei detergente X Revise la pistola aspersora y verifique no haya fugas en el ensamblaje que X × Purgue la bomba de aire y de contaminantes Prepare la bomba para almacenarla menos de 32°F a Yea "Aimacenamiento" en la pagi_as 54-55. Motor X Verificar el nivel de aceite X Limpie los residuos Cambiar el aceite del motor X2 Xs Servicio al filtro de aire x Servicio a la bujia Servicio al sistema x de la bujia x2 Limpie el sistema de refrigeracion Limpieza de la camara de combustion Prepar almacenamiento Si la unidad permanecera Limpiar si esta obstruido. Remplazar si esta perforado o roto. Cambiar el aceite despues de las primeras (5) horas y despucs Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia Remplazar mas a menudo bajo condiciones periodico prolongara la vida distribuidor autorizado La garantia elementos parte garantia, de la m&quina Para el operador debera "Almacenamiento" Algunos ajustes mantener los servicios "Programa NOTA: bujia limpio y ajustes una mezcla NO cubre o negligencia la cobertura los por ANTES de incluyendo se describe de los dispositivos total de la la lavadora su en la seccion 54-55. periodicamente deber& DE EMISIONES o individuo que no sean especializado en la de automocion puede la sustitucion y sistemas de control y la reparacion de emisiones. DE CADA USO 1. Revise el nivel de aceite del motor. 2. Limpie los residuos. 3. Revise si existen daOos en el colador de la entrada de agua. lavadora hacerse descrita para a presion. limpiar mejor Revise si existen daOos en el filtro en linea. 5. Revise si existen daOos en los filtros de la tabla o remplazar y un filtro y a tener y tanques de quimicos. anteriormente. nueva 4. pot Io menos de combustible-aire a funcionar a un la unidad. Siga las instrucciones Una vez al a_o, usted a su motor del mantenimiento, deber&n y el filtro de aire. Una bujia y le ayuda encargarse su m&quina de Mantenimiento" garantizan de motores mantener que hacerse una vez en cada estacion. establecimiento reparacion y Acuda a presion valida en la paginas tendran Cualquier a abuso como adecuadamente el rendimiento en el manual, almacenamiento, o polvo CONTROL para reparar hacer de mucha suciedad GENERALES a presion. lavadora tal y como se indica adecuado Todos de Sears que han sido sujetos del operador. presion mejorara Qtil del lavadora cada 50 horas cuando trabaje en condiciones de suciedad o polvo RECOMENDACIONES El mantenimiento sin uso per mas de 30 dias. 6. Compruebe 7. Revise si existen fugas en el conjunto para boquillas y pistola. 8. Elimine la de aire adecuada una vida Qtil m&s prolongada. 49 si los depositos de limpieza el aire y los contaminantes est&n daOados. de la extension de la bomba. MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION Revise el Filtro Consulte la ilustracion si se tapa siguiendo Limpie los Limpie a diario, acumulados en conexiones, los combustible de del mismo. en Linea y suministre estos servicio al filtro en linea pasos: Residuos o antes de cada uso, los residuos el lavadora a presion. Mantenga limpias las muelles y los mandos. Limpie todo resto de la zona que rodea al silenciador y de detras Filtro en linea Extension para boquillas Anillo Mantenga limpios los componentes del lavadora a presion para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignicion de los residuos acumulados. Utilice un trapo exteriores. hOmedo para limpiar 1. Retire las superficies y la extension de alta presion. boquillas de la pistola 2. de cerdas suaves aceite, etc. Puede usar una maquina aspiradora suciedad y residuos sueltos. para retirar 3. Coloque borrador de un I&piz hasta Coloque el colador 4. el anillo 'o'en Si siente el colador de entrada de la manguera de jardin. siesta tapado o remplacelo siesta roto. Revise la Manguera gatillo presion remplace de Alta Presi6n i la manguera en el extremo con Su direccion no presion con el pot completo Tenga de no doblar cuidado respectiva. ajustado Empuje contra el el colador del para boquillas a la pistola de descrita anteriormente en este de la Boquilla una sensacion pulsante de la pistola rociadora, excesiva en la bomba. al momento puede de apretar que sea causada La causa principal el por la de la presion excesiva en la bomba es cuando la boquilla se encuentra atascada o tapada con materiales extra_os, tales desarrollar fugas Revise la manguera como tierra, etc. Para corregir inmediatamente antes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la cubierta, daSo o movimiento de los acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones, de que se asiente la ranura Conecte la extension rociado de la manera manual. Mantenimiento de Entrada Las mangueras de alta presion pueden debido al desgaste, dobleces o abuso. para 'o' y el colador ejerciendo de la abertura. anillo 'o' hasta que quede filtro en linea. Puede usar aire a baja presion (que no exceda los 25 psi) para eliminar la suciedad. Inspeccione las ranuras para aire de enfriamiento y la apertura del lavadora a presion. Estas aperturas deberan mantenerse limpias y despejadas. Examine Limpielo y retire el anillo importa. en el rondo el colador. la para eliminar y Limpie el Colador de la la extension Coloque el colador del filtro en linea rosca de la extension para boquillas. • NO inserte cualquier objeto a traves de las ranuras de enfriamiento. Revise para boquillas Retire la extension para boquillas. Lave el colador, pistola y extension para boquillas con agua limpia para eliminar toda clase de residuos. PRECAUCION Puede usar un cepillo suciedad endurecida, la pistola manguera 'O' 1. Apague 2. Remueva inmediatamente. la boquilla el motor el problema, y apague la boquilla limpie siga las instrucciones el suministro del extremo siguientes: de agua. de la extension de la boquilla. ADVERTENCIA 3. i Quite el en el filtro de la linea extension 4. del otro fin de la de boquilla. Use el pequeSo sujeta material que este tapando extrafio papeles para liberar cualquier la boquilla. • NUNCA repare la manguera de atta presi6n. Remplacela. • Remplacela con una manguera que cumpta con la capacidad minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n. Use el alambre /L,.-,"'_.,_/ aqui para eliminar los residuos. Revise la Pistola y la Extensi6n Boquillas Examine la conexion cerciorese de la manguera de que este en buen 5. Pruebe y el gatillo oprimiendolo y asegur&ndose de que se devuelve cuando Io suelte. Coloque el cerrojo de seguridad posici6n oprimir UP y pruebe el gatillo. cualquiera el gatillo. Remplace de estas Usted la pistola no debe \\ //J _/_f / para a la pistola estado. _ a su sitio en la ser capaz inmediatamente de si falla pruebas. 5O Usando una manguera desecho adicional, boquilla. Haga de jardin, poniendo agua remueva cualquier en la extension esto de 30 a 60 segundos. de la 6. Instale de nuevo extension. 7. Conecte pistola 8. 9. de nuevo la extension de la boquilla el suministro Aceite en la Recomendaciones a la el lavador con el lavador de agua, prenda el el motor. a presi6n una de las boquilla al hacer funcionar de conexiones rapidas con cada que viene de los Anillos una O-Juego o Ilamando de Reparaci6n Cuando agregue el aceite aceite al compartimiento utilice Onicamente aceite detergente con la clasificaci6n API de servicio NO use aditivos especiales. 1. una viscosidad Seleccione No se incluye presion. incluye Este juego de acuerdo a la tabla siguiente: o en linea con la arandela los anillos de la del reemplazo de caucho y filtro de cala de agua. >F O, Refierase hoja de la instruccion proporcionada en el juego atender a su unidad'los anillos de s O. I 20 , _ 30 0 , " 20 , l0 20 " 32 , 0 40 . 60 _ . /0 Temperaturas para 1 API y con simbolo de servicio o superior * El uso de aceites • NUNCA reparaci6n que sate las conexiones con sellador de cualquier tipo. Reemplace el anitto 'O' o el sello. temperaturas Mantenimiento aceite aceite consumo de la Bomba cualquier conservacion MANTENIMIENTO de bomba. API con "SJ/CF es un aceite 40°F PRUEBE LA BUJiA Utilice un comprobador NO comprueba DEL aceite mayor revise Cuando frecuencia los etc.) en ocasionara SAE 30 en temperaturas un utilice un el nivel de inferiores que el arranque del Nivel a todas no altera 10W-30, al normal. el motor ENERGY aceptable (4°C) con mayor (4°C), ocasionara Cornprobaci6n a los sea mas dificil debido e a su inadecuada de Aceite Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 5 horas de funcionamiento, como minimo. Rellene si es necesario. 1. Coloque nivelada. 2. Retire la varilla de medicion y limpie la varilla de medici6n. Instale el varilla de medicion, apriete firmemente. Quite y verifique nivel del aceite. 3. Compruebe que el aceite hasta la marca "Full" de la varilla de medicion. Instale el varilla de medicion, apriete firmemente. A SU Siempre desconecte el alambre de la bujia y coI6quelo donde no pueda entrar en contacto con ta bujia. CUANDO multigrado, del motor. (5W-30, a los 40°F incluso que se desbiele lubricacion interna. DEL MOTOR AJUSTE O NAGA REPARACIONES LAVADORA DE PRESION multigrado mayores de aceite ** Si utiliza et il n'est pas ADVERTENCIA CUANDO MAQUINA 40 de Uso Esperadas las temperaturas. El uso de aceite sintetico intervalos de cambio de aceite indicados. no requiere 100 _;==== 30 NOTA: Todo aceite sintetico que cumpla las especificaciones ILSAC GF-2, con marca de certificacion CONSERVING" est pre-lubrifi6e et scellee, de la lubrifier a nouveau. 80 " . 20 a la ADVERTENCIA La pompe necessaire designado SF, SG, SH, SJ o superior. en sus Sears (469-4663) °C Esto modelo del motor, de alta calidad, 'O' de Anillo 1-800=4-MY-HOME en www.sears.com. arandela sobre a presion. Mantenimiento locales el filtro en-linea NOTA: de nuevo y encienda Pruebe Compre yen rociadora. Conecte agua, la boquilla el lavadora a presion sobre una superficie MOTOR de bujias homologado. DEPOSITAR la chispa sin ta bujia instalada. Adici6n 1. 2. de Aceite Coloque nivelada. 3. del Motor el lavadora Compruebe secci6n LLENO a presi6n el nivel de aceite "Comprobaci6n sobre una superficie tal como se indica Si es necesario, vierta lentamente aceite por el orificio de Ilenado hasta la marca "Full" de la varilla de medici6n. NO Ilene excesivamente. 4. 51 en la del nivel de aceite". Instale el varilla de medici6n, apriete firmemente. Cambio de Aceite Cambie el aceite operacion. del Motor despues Cambie memento el aceite en adelante. condiciones suciedad haga I 5 horas de y el filtro cada 50 horas Si esta utilizando de extrema demasiado caliente, frecuentemente. Servicio de las primeras su generador o polvo, el cambio Su motor de ese bajo Suministre m&s I PRECAUCION no funcionara usted Io hace funcionar o en un clima de aceite del Depurador servicio de operacion primero. Suministre funciona adecuadamente servicio • Completamente bajo condiciones FUERA NO CONTAMINE. RECURSOS. el aceite despu_s 1. pasos que se y quite la cubierta. y las Ranuras El cartucho LOS USADO EN el motor siga estando caliente funcionado: La base Drene el tanque del combustible haciendo funcionar la maquina lavadora a presion hasta que el tanque este vacio. El tornillo Remueva 3. Para limpiar el cartucho, de papel plegado sobre 4. Reinstale el juego la cubierta. 5. Inserte las leng0etas de la cubierta en las ranuras se encuentran en el fondo de la base. aceite a traves del orificio de Ilenado en un recipiente adecuado asegurandose de inclinar la unidad hacia el 6. Coloque la cubierta en su lugar firmemente a la base. lado opuesto NOTA: Usted nuevos Ilamando 3. Limpie de bujia el area alrededor aceite, retire medici6n. Incline la varilla su maquina este vacia, presion Vierta alambre de la abertura de medicion. lavadora de la bujia. vuelva en posicion lentamente y Io mantiene Cuando a colocar de la varilla para drenar de el la caja del cigL_e5al la maquina lavadora a vertical. unos 0,6 litros (20 onzas) de aceite per el orificio. Deposite el aceite recomendado marca "Full" de la varilla de medicion. 6. Limpie la varilla de medicion se verifica. NO a5ada aceite 7. Instale la varilla 8. Limpie los residuos 9. Conecte hasta la cada vez nivel del aceite en exceso. de medicion, de nuevo del para Ilenado Limpie a presion lejos apriete firmemente. de aceite. alambre de bujia al bujia. 52 cuidadosamente La cubierta 2. Desconecte bujia. 5. EL ACEITE los o en su centro DE RECOGIDA. cuando de haber 2. 4. el tornillo si la suciedad disponibles Las etiquetas DE LOS CONSERVE DEPOSITE UN PUNTO Cambie DEL ALCANCE de mucha de aire, siga tavado expuso areas con el jab6n y et agua. MANTENER NINOS. Afloje si por aSo, Io que suceda mas frecuentemente polvo. Los repuestos se encuentran de servicio local Sears. 1. daSarse de aire sucio. de aire una vez cada o una vez Para dar servicio al filtro detallan a continuaci6n: • Et aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de ta piel de ta causa en ciertos animales del laboratorio. y puede con un depurador al depurador 25 horas unidad de Aire puede el cartucho. golpee ligeramente su costado una superificie firme. de cartucho comprar nuevo y apriete los elementos al 1-800-4-MY-HOME o limpio debajo de que el tornillo del filtro de aire (469-4663). Remplace Remplace la Bujia la bujia ADVERTENCIA anualmente 1. Limpie el &rea alrededor 2. Retire y revise 3. Para de la bujia de reostato, largo de la chispa QC12YC. Revise (0.76 y ajuste mm), o el bujia el Champion de platino la separacion alambre y retirela. la bujia. el use del reemplazo chispa 4. o cada 100 horas de operacion. uniforme RJ19LM de la o el bujia de vida, el Champion del electrodo la separacion con un calibrador a 0.030 de NO toque las superficies pulgadas catientes. Permita que el equipo se enfrie antes de tocarto. si es necesario. El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de I52 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles otras materias combustibles. y/o Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa del lavadora a presi6n, para facititar la ventitaci6n y el mantenimiento del lavadora a presi6n. 5. Instale NOTA: la bujia Puede y aprietela adquirir 1-800..4-MY-HOME Servicio nuevos bujia al nQmero telefonico (469-.4663). de su unidad apagachispas. regulaciones no viene En ciertas que no tengan Retire el nQmero es ilegal Revise de fabrica operar las leyes Si necesita apagachispas, de servicio Sears de parte suministrarle con un Remplace Sistema y Io puede mas cercano. 50 horas para conservarlo funcionamiento. Si el motor bastante poder ha estado caliente. darle servicio al apagachispas en buenas funcionando, la pantalla se pueden de refrigeracion para limpieza e dafiada. se enfrie y pasar parcialmente residuos en las aletas inadvertidos el motor. mientras Recomendamos que encargue la limpieza del sistema de refrigeracion a un distribuidor autorizado de servicio Sears siguiendo los de intervalos recomendados de Mantenimiento" el silenciador de AJre acumular del cilindro se desmonte cada condiciones Deje que el silenciador siesta de Refrigeraci6n Con el tiempo, Para Ilame al 1-800-4=MY-HOME servicio del apagachispas motores (469-4663). Deber& la pantalla inspeccion. equipado areas, apagachispas. locales. en su centro obtener firmemente. del Apagachispas El motor comprar En et estado de California es obligatorio, segL_n la tey, el uso de apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes federales se aplican en tierras federales. Si equipa el silenciador con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears. importante estar& Consulte para al apagachispas. que no se acumulen la seccion Limpieza acudir Sears depositados "Limpie la seccion residuos en el motor. de Combusti6n a un distribuidor para eliminar en el cilindro, "Calendario 49). Es igualmente los Residuos". de la C_mara Se recomienda servicio (consulte en la pagina autorizado los restos la culata, de de combustion la parte superior del piston y alrededor de las valvulas conforme a los intervalos recomendados (consulte el apartado "Programa de mantenimiento" 53 en la pagina 49). no DESPUES DE CADA USO No deber& agua haber en la unidad tiempo. Los sedimentos en partes de la bombay a cabo estos 1. Limpie de detergente periodos de de minerales se pueden depositar "congelar" su funcionamiento. Lleve procedimientos el circuito por largos despues de detergente hasta la posicion Pare el motor, cierre Para de cada uso: girando 1. la Ilave de paso "Off" y haga funcionar la alimentacion de agua, la unidad Vacie los depositos continuacion: a. TM. Desconecte de las temperaturas extremo apunte ADVERTENCIA b. de limpieza la manguera acoplamiento con la pistola rociadora hacia una direccion segura y apriete el gatillo para descargar la presion y deje enfriar el motor. I proteger PARA de congelamiento: la limpiadora a presion con el lanzador HydroFoam Prolongue la limpieza entre uno y dos minutos. 2. ALlVlACENAMIENTO INVIERNO se indica conectada al de inyeccion de la bomba de la bomba. en un recipiente Gire una de las Ilaves la posicion como a Coloque de paso de detergente "On" y abra la cubierta hasta del dep6sito correspondiente. El contenido del deposito vaciar& por gravedad en el recipiente. I c. Cuando se haya vaciado el primer el paso (b) para el segundo recipiente distinto. d. Vuelva a conectar se deposito, deposito, la manguera el adecuado. repita usando un al acoplamiento de inyeccion de la bomba. A_ada 0,5 litros de agua dulce limpia a cada deposito de limpieza y cierre las tapas de los depositos. 2. • Mantenga conectada la manguera a la maquina o a ta pistola de rociado cuando el sistema este presurizado. Limpie el circuito de detergente. Para ello, elija un deposito, gire la Ilave de paso de detergente hasta • Siempre que pare el motor, apriete el gatillo de la pistola rociadora para descargar ta presi6n. Active el seguro del gatillo de ta pistola rociadora. 3. Desconecte presion manga del fusil del rocio en la bomba. DesagL_e agua fusil, y de la extension quitar la manga. 4. Saque todos de boquilla. los liquidos de la manga, halando que se vacie Almacene la unidad del para 3. Siga los pasos Cada Uso". la manija 4. Utilice 6 veces. Esto deber& de la bomba. 7. Si planea almacenar la seccion en una &tea limpia la unidad "Almacenamiento Limpie TM. deposito. de bomba, de cat&logo el circuito hasta Gire la Ilave de paso "Off". 2-7 en la seccion un protector el n0mero la a presion Limpie previa "Despues disponible 71-74403, el otro de en Sears para cuidar Aquel protege a la unidad contra el congelamiento lubrica tanto los pistones como los empaques. y PRECAUCIC)N vea en proxima . Si no Io hace, da_ara permanentemente no podra funcionar. . La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado congelamiento. p&gina. ADVERTENCIA 5. Si el protector tramo de bomba anticongelante ta bombay no est& disponible, de 3 pies de manguera agua. Vierta de jardin ta unidad por conecte a la entrada RV (anticongelante ALMACENE COMBUSTIBLE O GUARDE EL EQUIPO CON 6. EN EL TANQUE Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras de ropa u otros aparatos electrodomCsticos que posean pi!otos u otras fuentes de ignici6n, porque eltos pueden encender los vapores de la combustible. 54 Almacene la unidad en una &tea limpia y seca. un de sin alcohol) en la manguera. Jale la manija de arranque veces. Desconecte despues la manguera de 3 pies. CUANDO con la bomba. y seca. por m&s de 30 dias, Prolongado" HydroFoam el primer la limpiadora de detergente hasta la posici6n deposito de la misma forma. Pase un extremo de la manguera pot el orificio del carrete de la manguera. Haga girar el carrete con la manija para enrollar la manguera en el carrete. 6. "On" y haga funcionar con el lanzador alta de Use un harapo de la bomba de retroceso aproximadamente evacuar la mayoria del liquido 5. y salida posicion dos ALMACENAMIENTO Si usted no planea usar la m&quina m&s de 30 dias, debera almacenamiento prolongado. Es importante las partes PROLONGADO evitar preparar la formacion esenciales lavadora el motor a presion de goma del combustible de la Bomba A protege al salvador de bomba de uso de bomba Sears previene congelar el daSo y lubrica embolos y sellos. por para un de depositos del sistema Protecci6n NOTA: El protector de la bomba, nOmero de item Sears n0mero 71-74403, estan disponible solo como un accesorio opcional. NO es incluido con la arandela de la presion. en tales PRECAUCIC)N como carburador, filtro del combustible, manguera o tanque del combustible durante el almacenamiento. Tambien, la experiencia alcohol indica que los combustibles (llamados la humedad, gasohol, etanol con mezclas o metanol) Io que Ileva a la separacion acidos durante el almacenamiento. dafiar el sistema del combustible de pueden atraer y formacion * Si no Io hace, da_ara permanentemente no podr8 funcionar. de La gasolina acida puede de un motor durante el Aditivo Llene para el deposito expansion 40-41, cuando con combustible nuevo 3,8 cm (1,5") de espacio utiliza con el tapon para permitir de aditivo Fresh Start Siempre protecci6n de ojo de uso cuando se usa bomba salvador. para el est& vacio conforme Fresh Si no usa aditivo o casi vacio, y haga por falta de combustible. Cambio de Aceite todavia cigL_eSal. Vuelva Aceite de Aceite" Interior aceite limpio para motor orificio de la bujia la bujia. 3. Cuando liquido de salvador de bomba comienza a la salida de la bomba de la salida, la bomba es protegida. 4. Quite hasta bomba puede la cima a distribuye salvador de la cala NO almacene gasolina de una estacion Si es posible, almacene a la bomba de bomba. OTROS "Tapon el que su unidad a otra. en un recinto cerrado y cQbrala para protegerla del polvo y la suciedad. ASEGURESE DE VACiAR EL TANQUE DEL dentro ADVERTENCIA de la caja del de aceite en la pagina 52. del Cilindro aproximadamente con un trapo. lentamente del orificio pot otro 41. el motor el aceite con el grado la bujia. Instale drene a Ilenarlo Retire rociado El empujon salvador. para el c&mbielo retire todo Yea "Cambio el Di_metro retroceso 2. en puede de bomba COMBUSTIBLE. caliente, Rocie Conecte manga en el salvador cala de la bomba. 6 meses de la seccion funcionar se detenga recomendado. hasta Start TM'', en la p&gina para combustible, del tanque Con el motor almacenar a las instrucciones de combustible combustible se pueden 1. Si solo se Ilena TM. el nivel del cartucho de aditivo El aditivo es de color oscuro. Si el cartucho nuevo de bomba: la en la paginas parcialmente, el aire contenido en el deposito favorecera el deterioro del combustible durante el almacenamiento. El Compruebe combustible. por y deje como se muestra un cartucho motor y el combustible con aditivo. ta unidad PRECAUCION del combustible, combustible AI uso el salvador de Combustible Combustible: aproximadamente ta bombay * La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado congelamiento. almacenamiento. Proteja el Sistema a del cilindro. Cubra el Hale la manija para distribuir NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n caliente. 1/2 onza de el aceite. Deje que la unidad se enfrie to suficientemente coloque ta cubierta. de Evite el de la bujia. NO conecte el alambre de la bujia. 55 antes de que le Problema 1. La bornba siguientes produce Soluci6n Causa preeenta no produce presi6n errada, p_rdida de presi6n, volurnen de agua. funciona bien cuando funciona no tiene cargas, "rnal" cuando conecta una carga, El motor arranca El motor no arranca; y funciona se apaga pero se Cambie el lanzador boquilla de alta presion. HydroFoam est& bloqueada. 3. Suministro de agua inadecuado. 4. La manguera de entrada esta doblada o presenta fugas. 5. El colador de la manguera esta tapado. 5. Revise y limpie el colador manguera de entrada. 6. El suministro de agua encima de los IO0°F. 6. Proporcione 7. La manguera de alta presion bloqueada o presenta fugas. 7. Retire las obstrucciones de salida. 8. La pistola fugas. 8. Remplace 9. La boquilla esta obstruida. 9. Limpie 10. Bomba 10. Pongase en contacto servicio Sears. 1. Las Ilaves de paso de detergente presenta de entrada esta por esta defectuosa. estan El motor 1. de agua bajo El detergente no se rnezcla con el rociado. instalado. TM La entrada una traqueteo, HydroFoam 2. los problernae: presi6n, Lanzador en la posicion 2. Sucio 3. Est& usando presion. la boquilla del motor Limpie 3. Proporcione 4. Estire la manguera de entrada, un parche en la fuga. 1. "Off". en el filtro de la linea. La velocidad lenta. 2. de alta es demasiado de aire sucio. flujo de agua adecuado. suministro de agua mas fria. de la manguera la pistola. la boquilla. con el centro de Gire la Ilave de paso de detergente dep6sito de limpieza posicion "On". 2. Yea "Cheque 3. Cambie la boquilla HydroFoam TM. deseado En el Filtro del hasta la de la Linea". por el lanzador Mueva el control de la v&lvula de regulacion la posicion FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal, pongase en contacto con el centro de servicio Sears. Depurador 1. Limpie Sin gasolina. 2. Llene el tanque 3. Gasolina 3. Drene el tanque de gasolina; combustible fresco. 4. El alambre conectado 4. Conecte 5. Bujia mala. 5. Remplace 6. Agua en la gasolina. 6. 7. Estrangulacion 8. Mezcla de combustible rica. no esta coloque de la 1. de la bujia a la bujia. por la la entrada. 2. vieja. TM o remplace el depurador de aire. de combustible. Ilenelo con Drene el tanque de gasolina; combustible fresco. Ilenelo con 7. Abra el cebador girar el motor. y haga 8. Pongase en contacto servicio Sears. el alambre a la bujia. o rnal, durante la excesiva. demasiado Sin gasolina. Llene el tanque Filtro de aire sucio. Remplace la bujia. pot completo con el centro de de combustible. operaci6n. El motor no tiene El motor intenta o su funcionarniento constante. fuerza. estabilizarse Cebador abierto demasiado r&pido Mueva el filtro de aire. el cebador hasta que el motor no es 56 a la posici6n funcione intermedia normalmente. a 57 Sears, California, Roebuck and BARB, Co., por sus U.S.A. siglas (Sears), California Air en ingles) y United States Ambiental Declaraci6n (derechos de EE.UU., de garantia y obligaciones Resources EPA, por sus del sistema del propietario c. d. e. Sistema de enriquecimiento de combustible y partes para arranque en frio internas de combustible Tubo de combustible, abrazaderas acoplamientos Sistema de aire de inducci6n Cotector de entrada Sistema de ignici6n Sistema Sistema de ignici6n catatizador del tubo de combustible, por magneto catalitico Colector de escape Sistema de inyecci6n Distintos elementos Conectores and Co, contra 2. de aire o valvula utilizados Vigeneia pot impulsos en los sistemas de vacio, temperatura, anteriores posici6n y de y conjuntos de la cobertura Sears garantiza al propietario inicial y a cada comprador subsiguiente que las partes garantizadas estaran libres de defectos en material yen mano de obra, que ocasionen fallas de las partes garantizadas durante un periodo de dos aSos a partir de la fecha en que el motor sea entregado al comprador minorista. para la garantia Usted es responsable de presentar su motor pequefio para exteriores un distribuidor autorizado de servicio de Sears aprobado tan pronto como se presente el problem& 4. Roebuck a y exclusiones vinculados de cobertura con la garantia se presentaran garantia de motores de Sears. Sears no es responsabte cobertura de fallas de partes garantizadas ocasionadas de partes adicionales, no originales o modificadas. 5. conforme a por la pot el uso IVtantenimiento Cuatquier parte garantizada cuyo reemplazo no est_ programado como mantenimiento requerido o que est_ programada L_nicamente para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar conforme sea necesario", estara garantizada en cuanto a defectos por el periodo de la garantia. Cualquier parte garantizada cuyo reemplazo este programado como mantenimiento requerido tendra solamente una garantia contra defectos Onicamente por el periodo hasta el primer reemplazo programado para esa parte. Se podra utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento y durabilidad equivatentes, al realizar cualquier actividad de mantenimiento o reparaci6n. El propietario es responsable de realizar todo el mantenimiento requerido, seg0n se define en lnstrucciones de uso y mantenimiento de Sears. con un and Co, contra Las siguientes son disposiciones especificas relacionadas con la cobertura de la garantia contra defectos en el control de emisiones. Se al_ade a la garantia de motores de Sears para motores no regulados, que figura en las tnstrucciones de uso y mantenimiento. garantizadas 6. La cobertura bajo esta garantia inctuye solamente aquellas partes que se enumeran a continuaci6n (las partes del sistema de control de emisiones) en la medida que dichas partes hayan estado presentes en el motor adquirido. con una linea de emergencia de productos. Reclamos las disposiciones de la P61iza de garantia de Sears. La cobertura de la garantia se excluira para aquetlas fallas de partes garantizadas que no sean partes originales de Sears o debido a abuso, descuido o mantenimiento incorrecto, segQn se establece en la P61iza de La garantia de emisiones es una garantia contra defectos. Los defectos se juzgan en funci6n del rendimiento normal del motor. La garantia no dependera de ninguna prueba de emisiones en funcionamiento. Oisposiciones de la garantia de Sears, defeetos en el controt de emisionee cargos Los reclamos cubiertas por la garantia se Itevaran a cabo en un no superior a 30 dias en ningQn caso. Si tiene atguna pregunta con respecto a sus derechos y responsabilidades para la garantia, p6ngase en contacto representante de servicio Sears al 1-800-469-4663. No habr& La reparaci6n o reemplazo de cualquier parte garantizada se realizara sin cargo alguno para el propietario, incluyendo la mano de obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n de que una parte garantizada esta defectuosa, si la labor de diagn6stico se realiza en un Centro de servicio Sears aprobado. Como propietario del motor pequeSo para exteriores, usted siempre debe tener en cuenta que Sears podra negar la cobertura de la garantia si su motor pequeSo para exteriores o una parte dei mismo presenta fatlas debido a abuso, descuido, mantenimiento incorrecto o modificaciones no aprobadas. y Canada contamos sobre mantenimiento defectos) de medici6n Valvulas e interruptores detecci6n de tiempo 3. En EE.UU. informaci6n contra Sistema Convertidor Como propietario del motor pequeSo para exteriores, usted es responsable de realizar las actividades de mantenimiento requeridas que se indican en tnstrucciones de uso y mantenimiento. Sears recomienda que conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor pequeSo para exteriores, pero Sears no puede negar la garantia solamente pot la fatta de recibos ni por su imposibiiidad de garantizar la realizaci6n de todas las actividades de mantenimiento programadas. Partes el Aire de de Protecci6n Bujias Los pequeSos motores para maquinas de servicio estan garantizados contra defectos de las piezas de control de emisiones durante un pedodo de dos a5os, conforme alas siguientes disposiciones. Si cualquier pieza dei motor con cobertura es defectuosa, sera reparada o sustituida por Sears. 1. sobre (Agencia Filtro de aire Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garantia, Sears reparara el motor pequeSo para exteriores sin costo atguno, incluyendo el diagn6stico, las partes de repuesto y la mano de obra. Las reparaciones plazo razonable, Agency de emisiones Bomba Su sistema de control de emisiones incluye piezas como et carburador, el flltro de aire, el sistema de arranque, el tubo de combustible, el silenciador y el convertidor catalitico. Tambien puede incluir conectores y otros conjuntos relacionados con las emisiones. del propietario de Recursos en ingles). Carburador b. Responsabilidades siglas de control a. En otras regiones de Estados Unidos, tos nuevos motores para interiores de ignici6n por chispa certificados para modelos a_o 1997 y posteriores deben cumplir con normas similares establecidas por la EPA de EE.UU. Sears debe garantizar el sistema de control de emisiones de su motor para los periodos indicados a continuaci6n, siempre y cuando no se haya abusado, descuidado o dado mantenimiento incorrecto at motor pequeSo para exteriores. Roebuck (Consejo Protection para la garantia California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA y Sears le explican a continuaci6n la garantia del sistema de control de emisiones de su peque_o motor para maquinas de servicio (SORE_ Small Offroad Engine). En California, los modelos de peque_os motores para maquinas de servicio a partir del a_o 2006 deben estar dise_ados, fabricados y equipados conforme a tos exigentes estandares de lucha contra la contaminaci6n det Estado. Cobertura de la garantia de Sears, defeetoe en el control de emisiones Board Environmental Cobertura coneiguiente La cobertura bajo la presente se ampliara a la falla de cualquier componente del motor provocada por un desperfecto en cualquier parte garantizada que siga gozando de la cobertura de la garantia. las 24 horas (1-800-469-4663), 58 que ofrece un menu de mensajes pregrabados con Informaci6n Durabilidad de Aire Sobre el Periodo de las Emisiones en la Etiqueta de y el indice de Emisiones Periodo de Cumplimiento de la Normativa de Emisiones en la Etiqueta de Curnplimiento de Emisiones del Motor del Motor Desde Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de nivel 2 del California Air con la certificacion de cumplimiento de la fase 2 de las normas sobre emisiones de la United States Environmental Resources Board (CARB) deben mostrar informacion sobre el periodo de durabilidad de las emisiones y el indice de aire. El fabricante del motor ofrece esta informacion al consumidor mediante El Periodo de Durabilidad nOmero de horas funcionar detallan utilizan las cuales las normas las operaciones en las instrucciones las siguientes sobre indica emisiones, el Se la la la real. un cortacesped 20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo de las Emisiones de un motor con clasificacion intermedia de Aire Cuanto menor Esta informacion de emisiones. con operario equivaldria de una gama es el indice se presenta de Aire, a pie se suele a 10-12 es un valor calculado de emisiones federales C = 250 horas, A continuacion la etiqueta utilizar entre Durabilidad grafica el nivel de motores. m&s limpio en forma de aSos. que indica concreta cuentan de de los motores de cumplimiento sobre emisiones. de 225 cc, Categoria Para de la y A = 1000 horas. es moderado, es el motor. en la etiqueta 59 con un indice de la normativa una representacion tipica B = de 225 cc o m&s, de cumplimiento se muestra de emisiones Para C = 125 horas, motores B = 500 horas de este motor de aire de 3. El periodo Por ejemplo, Sears estadounidense ). En el caso sobre emisiones de la EPA es de categoria tiene una cilindrada de 190 cc. Prolongado: El motor est& certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 500 horas de relativo de menos La clasificacion real. funcionamiento Agencia motores de fase 2, el periodo horas y A = 500 horas. Categoria categorias: Intermedio: El motor est& certificado para cumplir normativa sobre emisiones durante 250 horas de El indice 250 real. funcionamiento (USEPA, los requisitos motores que se para cumplir 125 horas de del medioambiente cumplir siempre de uso y mantenimiento. Agency proteccion algunos normativa sobre emisiones que figura en la etiqueta de cumplimiento de emisiones indica el nOmero de horas de funcionamiento durante las cuales el motor ha demostrado puede de mantenimiento Moderado: El motor esta certificado normativa sobre emisiones durante funcionamiento el motor Protection con certificacion de emisiones. de las Emisiones durante cumpliendo que se realicen etiquetas el 1 de julio de 2000, de un motor C. El motor generica certificado. de .................................. _______________________________________ _ i_iiii_iii_iii_iiiiiiii!;_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!_ iHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill Forrepair-inyourhome iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill lawn and garden iHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill I -of equipment, and cooling i:iiiiiiiii!!ii% systems, iiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiii nomatterwhosoldit! Forthereplacementparts, iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill '_!!i:!iiiiiii!iiiiiiiii all majorbrandappliances, or heating nomatterwhomadeit, iHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill __ __________ i_ __i ii_ilil !_ Your Home accessoriesand owner's manuals that you need to do-it-yourself, iiiiiiiiii!iiiii!iiiiiiii i_iiiiiiiiiiiiiiiiiii .... iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill iiiiiiiii!!iiiiiiiiiiiii_ ForSears professional installation of home appliances iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill and itemslikegaragedooropenersandwaterheaters. iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) iiiiiiiiii!!iiiii!iiiiiiii %iiiiiiiiiiiii_ iiiiiiii!_!iii!!ii!!iiiil iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiill CaB anytime, iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii day or night (U.S.A. www.sears.com and Canada) www.sears.ca iiiiiiiiiiiiiii!!iiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_H ......................................................................................................................................... i_iiiiii!!!iiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_H Our Home iiiiiiiiiiiiiiiii!!iiiiiHi!i For repair ii_iiiii!iiiiiii!!iiiiiiiii of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest ii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiii!_!i! iiiiiiiiiiiii!!iiiiiii_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i!!! Sears Parts & Repair Center. ii 1-800-488-1222 Callanytime, dayornight(U.S.A, only) iiiiii L_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiillPara pedir servicio iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_ii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii a domicilio, iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i ii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!,i iiiiiiiiiiiiii!_iiiiill _i_iiiiiiiiiii!!iiiiiiiiiill de reparaci6n y para ordenar 1-888-SU-HOGAR Au Canada pour service en fran(_ais: piezas: MC 1-800-LE-FOYER ® iiiiI (1-800-533-6937) www.sears.ca (1-888-784-6427) iii!i; iiiiiiiiiiii%!!_i Jiiiii!!iiiiiiiiiiii!!iiiiil _¸ ,,_i!ii!!i_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii! _ ........... _!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!iiiii!!iiiiiii!_' ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TM Marca de F_brica / sM Marca de Servicio de Sears Brands, MC Marque de commerce / MD Marque d6pos_e de Sears Brands, LLC LLC © Sears Brands, LLC
This document in other languages
- español: Craftsman 580.752722