Download Sears Vacuum Cleaner Use & care guide

Transcript
Use & Care Guide
Manual de Use ¥ Cuidado
English/ Espa_ol
116.29319
0
P/N
C01ZDUBOOUOO-I<COIZDU
Sears Brands Management
Corporation, Hoffman Estates,
IL 60179 USA
www.kenmore.com
www.sears.com
BZOUO
Before Using Your New
Vacuum Cleaner ....................
Packing List ......................
Kenmore Vacuum Cleaner Warranty
important Safety instructions ..........
Parts and Features ................
2
3
....
4
5-6
Assembly instructions ..............
9
9
10
1]
12
13
14
Canister Care ......................
14
Clogs
PowerMate
7-8
Operating Instructions ...............
How to Start .....................
Vacuuming Tips ..................
Attachments .....................
Attachment Use Table .............
Performance Features .............
Suggested Pile Height Settings ......
Removing
Bag Changing
...................
Cleaning Exterior and Attachments
Motor Safety Filter Cleaning
.......
Exhaust Filter Changing
...........
2
.................
Care
15
.. 15
16
16
...................
17
Belt Changing and Agitator
Cleaning ...................
Light Bulb Changing
..............
Agitator Servicing ................
17-18
18
19
Troubleshooting ...................
Master Protection Agreements ........
Requesting
Or Service
Assistance
.................
Back Cover
14
Please read this guide. It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum
cleaner in the safest and most effective way.
For more information
about vacuum cleaner care and operation, call your nearest Sears
store. You will need the complete model and serial numbers when requesting information.
Your vacuum cleaner's model and serial numbers are located on the Model and Serial
Number Plate.
Use the space below to record
vacuum cleaner.
Model
No.
Serial
No.
the model number
and serial number
of your new Kenmore
Date of Purchase
Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future
reference.
PACKING LIST
Your KENMORE VACUUM CLEANER is packaged
components assembled separately in the carton:
with the following
]
Canister Vacuum Cleaner
]
Combination
]
]
]
PowerMate®
Hose Assembly
Pet HandiMate
]
]
]
Upper Wand
Lower Wand
Use & Care Guide
]
]
Floor Brush_
Crevice Tool _
]
Repair Parts List
parts and
Brush_
Each of the above assemblies are shown in detail inside the repair parts list.
_These items are found under the Tool Cover.
=2=
20
22
Vacuum Cleaner Help Line:
| -877-531-7321
8:00am-5:00pm
EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
One Year Limited Warranty
When assembled, operated and maintained according to all instructionssupplied with
the product, if this vacuum cleaner fails due to a defect in material or workmanship
within one year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Parts &
Repair Center or other I<enmore outlet for free repair.
If this vacuum cleaner is used for other than private family purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This warranty covers only defects in material and workmanship. Sears will NOT pay
for:
1. Expendable items that can wear out from normal use, including but not limited to
filters, belts, light bulbs, and bags.
2. A service technician to instruct the user in correct product assembly, operation or
maintenance.
3. A service technician to clean or maintain this product.
4. Damage to or failure of this product if it is not assembled, operated or maintained
according to all instructions supplied with the product.
5. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuse or use for
other than its intended purpose.
6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, cleaners,
chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with
the product.
7. Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications
made to this product.
Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies
Customer's sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product
repair as provided herein. Implied warranties, including warranties of merchantability or
fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed
by law. Sears shall not be liable for incidental or consequential damages. Some states
and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or
fitness, so these exclusionsor limitations may not apply to you.
This warranty applies only while this vacuum cleaner is used in the United States and
Canada.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears Brands Management Corporation., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
-3-
Read all instructions
in this guide
before
assembling
or using your vacuum
cleaner.
WARNING
Your safety is important
to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, iniury to
persons or dumage who, using your vacuum cleaner, follow busic safety precautions
Includi,g the following:
Use your vacuum cleaner only as
described
in this guide. Use only with
Sears recommended
attachments.
Do not use vacuum cleaner to pick up
flammable or combustible
liquids
_,gasoline, cleaning fluids, perfumes,
_=tc.), or use in areas where they may
be present.
The fumes from these
substances can create a fire hazard or
explosion.
Disconnect electrical supply before
servicing or cleaning out brush area.
Failure to do so could result in brush
unexpectedly
starting, causing
personal injury from moving parts
De not leave vacuum cleaner when
plugged in. Unplug from outlet when
not in use and before performing
maintenance.
Do not pick up anything that is burning
or smoking, such as cigarettes,
matches, or hot ashes.
D0 net use vacuum cleaner without dust
bag and/or filters in place.
Always change the dust bag after
vacuuming carpet cleansers or
freshener, powders and fine dust. These
products clog the bag, reduce airflow
and can cause the bag to burst. Failure
to change bag could cause permanent
damage
to the vacuum cleaner.
De n0t use the vacuum cleaner to pick
up sharp hard objects, small toys, pins,
paper clips, etc. They may damage
the vacuum cleaner or dust bag.
D0 not operate vacuum cleaner without
the exhaust filter or exhaust filter door
in place.
To reduce the risk of electrical shock Do not use outdoors or on wet
surfaces.
De net allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or
near children.
Do not use with damaged
cord or plug.
If vacuum cleaner is not working as it
should, has been dropped, damaged,
left outdoors, or dropped into water,
return it to a Sears Service Center.
Do net pull or carry by cord, use cord
as a handle, close door on cord, or pull
cord around sharp edges or corners.
Do not run vacuum cleaner over cord.
Keep cord away from heated surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To
unplug, grasp the plug, not the cord.
DO not handle plug or vacuum cleaner
with wet hands.
Do not put any objects
The hose contains electrical
wires. Do
not use when damaged, cut, or
punctured.
Replace if cut or worn. Do
not pick up sharp objects.
AIw0ys turn off and unplug the vacuum
cleaner before connecting
or
disconnecting
either hose, Pet
HandiMate
(if applicable),
or nozzle.
Hold plug when rewinding
onto cord
reel.
into openings.
D0 n0f use with any opening blocked;
keep free of dust, lint, hair and
anything that may reduce airflow.
Do not allow plug to whip when
rewinding.
YOu are responsible
for making sure
that your vacuum cleaner is not used
by anyone unable to operate it
properly.
Keephair,
loose clothing, fingers, and
all parts of body away from openings
and moving parts.
Turn off all controls
before unplugging.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not put on chairs, tables, etc. Keep
on floor.
SAVE THESE
NSTRUCTIONS
Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your
vacuum cleaner is intended for Household use. Read this Use & Care Guide
carefully for important use and safety information. This guide contains safety
statements under warning and caution symbols.
-4-
it is important
to know your vacuum
cleaner's
parts
use. Review
these before
using your vacuum cleaner.
and
features
to ensure
its proper
PowerMate
Part No.
Object
Headlight
Style No.
Bulb
Beff
in USA
Part No.
in Canada
.....
20-5248
20-40601
CB-3
20-5218
20-40118
P-- Plug
Holder
Card
Holder J
J
Handle
Quick
Release
Upper
Wand
Upper
Wand
Wand
Swivel
Card
Holder "----_
Wand Quick
Release Pedal
(Not shown)
and Lens
Pile Height Indicator
Protector/Belt
Reset Button
Pile
Height Pedal
Handle
Release Pedal
_e Cleaner
(Not Shown)
PowerMate
Model/Serial
(On Bottom)
Number
--
-5-
and
safe
HOSE
ATTACHMENTS
3=Way On/Off Switch
r/Carpet
Handle
aa
/_-_---
CombinatiOnBrash
-""""_ _ _
Fabric
Brash
Brash
Hose Swivem
CANISTER
Part No.
Part No.
Style No.
in USA
in Canada
C
20-50558
20-50403
Exhaust Filter
EF-2
20-86880
20-40320
Motor Safety Filter
CF-|
20-86883
20-40321
Object
Dust Bag
Tool
Storage
Canister
Cover
_
Hood
Carry
-_
_
/Cord
___Power
Handle
_'_
_
Rewind
Cord
Motor
Safety
Dust
=6=
Filter
Bag
Please
payspecial
attention to these hazard alert boxes, and follow any instructions
given. WARNING statements alert you to such dangers as fire, electric shock, burns
and personal injury. CAUTION statements alert you to suchdangers as personal
injury and//or property damage.
WARNING
Handle
Electrical Shock Hazard
DO NOT plug into electrical supply until
assembly iscomplete. Failure to do so
could result in electrical shock or injury.
Lock
Button
Before assembling
vacuum cleaner, check
the PACKING
LIST. Use this list to verify
that you have received
alt the components of your new Kenmore vacuum
cleaner.
Handle
-_
Quick
Release
\
WANDS
Slide wands together untit
wand button
snaps into ptace.
Upper
Wand
Cord
Holder
-- Wand
Button
_
--
Wand
PowerMate
1. Insert wands into PowerMate until the
wand button snaps into place.
--
Lower
Wand
i
Raised
°Area
2. Connect wand
plug and cord as
shown. DO NOT
force. Raised
area of plug must
be toward hand.
-L_
_p"
Swivel
Wand
Button
3. Secure cord
into cord holder
on wand swivel.
Wand
Up and In
To remove: Disconnect
cord and step on
wand release pedal, then pull up on
wands.
lease
=7=
Quick
Pedal
CANISTER
1. Open the canister
HOSE
hood.
1. Line up the
hose latch tab
and notch in
canister hood
and insert hose
into canister until
it snaps in place.
2. Check to see that the dust bag is properly
installed. See BAG CHANGING
for instructions.
3. Check to see that the motor safety filter is
properly installed. See MOTOR SAFETY FILTER CLEANING for instructions.
HOOD AND TOOL STORAGE
COVER
Hose
Latch
Tab
Notch
To remove: Depress hose latch tab upward
and pull up on hose.
It is normal for the canister hood and tool
storage cover to come off when opened further than needed. Line up the hinge slots, insert the hinges into the slots, and close the
hood and tool storage cover to reinstall.
Handle J-_
/
Lock
Button
Handle
Quick
Release
_
i
o
2. Insert handle
into wand until
lock button
snaps in place.
Be sure hose is
not twisted.
To remove: Press
handle quick release button
and pull up on
handle.
To store: Disconnect hose from wands and
canister to prevent stress on hose during
storage.
Store hose in a loosely coiled
position so the hose covering is not stressed.
_CAUTION
Never open canister hood with the tool
storage cover open. This will help to
prevent damage from occurring to the
canister hood and/or fool storage cover.
=8=
CAUTION
Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO
NOT touch the agitator
when vacuum cleaner
is on.
Contacting
the agitator
whlle it is rotating can cut,
bruise or cause other injuries. Always
turn off and
unplug from electrical outlet before servicing.
Use caution when
operating
near children.
HOW TO START
To rewind: Unplug the vacuum cleaner.
Hold the plug while rewinding to prevent
damage or injury from the moving cord.
Push cord rewind button.
WARNING
Personal
Hazard
injury
and
Product
1
Damage
3. Lower wand from upright position by
pressing on the handle release pedal.
4. Select a pile height setting by pressing
the small pedal on the rear of the PowerMate. The pile height setting shows on the
indicator. See SUGGESTED PILE HEIGHT
SETTINGS.
DO NOT plug in if switch is in ON
position. Personal injury or property
damage could result.
The cord moves rapidly when
rewinding. Keep children away
and provide a clear path when
rewinding the cord to prevent
personal injury.
DO NOT use outlets above counters.
Damage from cord to items in
surrounding area could occur.
Pile
H;ight x._
1. Pullcord out
of canister to
desired length.
The cord will
not rewind until
the cord
rewind button
is pushed.
_
. PHeHeight
_/_"
Indicator
Pedal -_
Attention: Refer to your carpet manufacturers cleaning recommendations.
Some more
delicate carpets may require that they be
vacuumed with the PowerMate agitator
turned off to prevent carpet damage.
2. Plug the polarized
power cord into a 120
Volt outlet located near the floor.
NOTE: To reduce the risk of electric shock,
this vacuum cleaner has a polarized plug;
one blade is wider than the other. This plug
will fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician to install the proper
outlet. Do not change the plug in any way.
-9-
5. Select a switch position on the handle.
OFF - turns off both the canister
PowerMate motors.
and the
FLOOR - turns on the canister motor only.
CARPET - turns on both the canister
PowerMate motors.
and the
NOTE - When this switch is in the FLOOR
position,the headlight DOES NOT function
since no electricity flows to the PowerMate.
CAUTION
DO NOT leave the PowerMate running in
one spot in the upright position for any
length of time. Damage to carpet may
occur.
VACUUMING
Suggested sweeping pattern.
WARNING
Personal
Hazard
Injury
and
TIPS
Product
Damage
DO NOT run over power cord with
PowerMate.
Personal injury or product
damage could result.
DO NOT pull plug from wall by
the power cord. If there is damage to
the cord or plug, personal injury or
property damage could result.
For best cleaning action, the PowerMate
should be pushed straight away from you
and pulled straight back. At the end of each
pull stroke, the direction of the PowerMate
should be changed to point into the next
section to be cleaned. This pattern should
be continued across the carpet with slow,
gliding motions.
NOTE: Fast, jerky strokesdo not provide
complete cleaning.
CAUTION
Product Damage
Hazard
Use care if the PowerMate
and wand
is
left in the upright position as it may tip
over easily. Property damage can occur if
tipped.
The hose swivel allows the hose to turn without moving the canister.
cleaning in small areas.
This is helpful
for
Check hose for twisting before pulling
canister.
a 10 a
Suction
WARNING
Personal injury Hazard
Use care if canister is placed on stairs.
may fall, causing personal injury or
property damage.
If
CAUTION
Product Damage
Hazard
Do not pull on the hose to move the
canister from one stair to the next. When
finished cleaning in one area use the
handle grip on the canister to move the
vacuum cleaner to a new location for
further cleaning.
Carpeted stairs need to be vacuumed
regularly. For best cleaning results, fully
close the suction control.
For best cleaning results, keep the airflow
passage open. Check each assembly
area in REMOVING CLOGSoccasionally
for clogs. Turn off and unplug vacuum
cleaner from outlet before checking.
ATTACHMENTS
ATTACHMENTS
NOTE: If the
PowerMate is
attached, turn
off and unplug
vacuum cleaner
before removing
handle from
wands.
1. Press handle
ON HANDLE
Lock
Handle
Quick
Remease
NOTE: To assemble dusting brush, insert the
fabric brush into the dusting brush nozzle
and press into place.
quick release
button and pull
up on handle.
,_
i
CAUTION
DO NOT attach or remove handle or
wands while vacuum cleaner is ON. This
could cause sparking and damage
electrical contacts.
To remove,
push in direction of arrow
as shown.
the
2. Slide attachments
firmly on handle as
needed. See ATTACHMENT USETABLE.
=11 =
ATTACHMENTS
3. Put attachments on wands
as needed.
See ATTACHMENT USE
TABLE.
ON WAND
1. To remove
wands from
PowerMate,
lock wands in
straight-up
position.
Wand
Quick
Release
2. Presswand
quick release
pedal with foot
and pull the
wands straight
up and out of
PowerMate.
Pedal
The PowerMate
plug and cord
do not have to
be removed to
use attachments
on the wands.
ATTACHMENT
USE TABLE
CLEANING
Between
ATTACHMENT
Combination
brush
Furniture1
brush
Fabric
Dusting
brush
Cushions1
Drapes I
Stairs
Bare
Carpeted
Floors
Floors/Rugs
C
Walls
v'
I_
i/
II/
Crevice fool
v'
Floor brush
i/
PowerMafe
Pet HondiMafe 3
AREA
i/
_2
v'
t/
1. Always clean attachments before using on fabrics.
2. 2-way switch should be in FLOOR position.
3. Pet HandiMate attachment instructions are included with the product.
= 12 =
PERFORMANCE
CHECK BAG iNDiCATOR
WARNING
Personal injury Hazard
Always turn off and unplug the vacuum
cleaner before cleaning the agitator area
as agitator may suddenly restart. Failure
to do so can result in personal injury.
OVERLOAD
PROTECTOR
The PowerMate has
built-in protection
against motor and
belt damage should
the agitator jam. if
the agitator slows
down or stops, the
overload protector
shuts off the
PowerMate.
to
FEATURES
Overload Protector/
The canister
When the vacuum
cleaner is running
with normal
Check Bag
j
airflow, the CHECK
BAG indicator is
green. The
indicator changes
to red whenever
the airf!ow
becomes blocked.
If that occurs, check
the disposable
dust bag, motor safety
filter and other possible clog locations
shown in REMOVING CLOGS.
To correct problem: See the
TROUBLESHOOTING table.
motor
will continue
NOTE: The indicator
may turn red when
using certain attachments,
due to reduced
airflow through attachment.
run.
To correct problem: Turn off and unplug
vacuum cleaner, remove obstruction,
then
press BELT RESET button.
A ball point pen
may be required to press button.
If the problem persists, have the vacuum
cleaner serviced by a Sears or other
qualified
service agent.
THERMAL PROTECTOR
This vacuum cleaner has a thermal
protector which automatically trips to
protect the vacuum cleaner from
overheating. If a clog prevents the normal
flow of air to the motor, the thermal
protector turns the motor off
automatically. This allows the motor to
cool in order to prevent possible damage
to the vacuum cleaner.
To correct problem: Turn the vacuum
cleaner off and unplug the power cord
from the outlet to allow the vacuum
cleaner to cool and the thermal protector
to reset. Check for and remove clogs, if
necessary. Also check and replace any
dogged filters. Wait approximately thirty
(30) minutes and plug the vacuum
cleaner in and turn back on to see if the
motor protector has reset.
SUCTION
The suction
control allows
you to change
the vacuum
suction for
different
fabrics and
CONTROL
Suction
Suction
carpet weights.
Opening the control decreases suction for
draperies and lightweight
rugs, while
closing the control increases suction for
upholsteries and carpets.
EDGE CLEANER
Active brush edge
cleaners are on both
sides of the
PowerMate.
Guide
either side of the
PowerMate along
base-boards or next
to furniture to help
remove dirt trapped at
carpet edges.
= 13 =
SUGGESTED PiLE HEIGHT SETTINGS
HI - Shag, deep pile, or scatter rugs.
For best deep down cleaning, use the XLO
setting. However, you may need to raise the
height to make some jobs easier, such as
scatter rugs and some deep pile carpets,
and to prevent the vacuum cleaner from
shutting off. Suggested settings are:
MED - Medium to deep pile.
LO - Low to medium pile.
XLO - Most carpets and bare floors.
REMOVING
The vacuum cleaner creates
picks up dirt. Rapidly moving
dirt to the dust bag through
sages. The dust bag lets the
through,
suction that
air carries the
the airflow pasair pass
while it traps the dirt.
CLOGS
_-_
//JIS___
L,(',f_'_X
_//
' |
/_iz
/,/
For best cleaning results, keep the airflow
/_/"
passage open. Check the starred areas
,ti_,7
occasionally
for clogs. Turn off and un- ,/_,_o_//
fore checking.
plug vacuum
_,_/
cleaner
from outlet be-
/
/,
li
,
.Z/_
_
- 14-
_to_/
____te,
_"______
E.ha,,t
Filter
BAG CHANGING
For best cleaning results, the dust bag
should be changed often. The CHECK BAG
indicator will change to red when the bag
needs to be changed or the airflow is
blocked.
7. The red bag mount will flip forward after
removing bag. This will prevent the hood from
closing until a new bag is installed.
Note: DO NOT bend or crease the middle of
the cardboard when installing the bag into the
bag mount slots.
NOTE: See PARTSAND FEATURESfor Bag
Number.
8. Rotate red bag
mount down and
1. Turn off and unplug vacuum cleaner from
wall outlet.
install bag
as shown,
down until
cardboard
2. Remove hose from canister.
3. Pull up hood
release and lift
canister hood.
into slots
pushing
the
tab locks
into position and the
holes align. Tuck
_
the bag securely
_
into the bag cavity
so that none of it will be pinched
hood.
9. Close and latch canister
4. Disengage
cardboard tab from
red bag mount by
pulling away and
lifting up.
by the
hood.
10. Reinstall hose.
11. Plug cord into wall outlet.
CAUTION
Fimter _
I"_
_1_1
NEVER REUSEA DUST BAG. Very fine
materials, such as carpet freshener, face
powder, fine dust, plaster, soot, new carpet llnt, etc. can clog the bag and cause it
to burst before it is full and may cause
damage to vacuum cleaner motor.
Change bag more often when vacuuming
these materials.
5. Pull bag out
of the red bag
mount.
6. Check the motor safety filter
replace, if necessary.
CLEANING
and
EXTERIOR AND ATTACHMENTS
!
J
1. Turn off and unplug vacuum cleaner. DO
NOT drip water on vacuum cleaner.
CAUTION
2. To clean exterior, or to reduce static electricity and dust build-up, wipe outer surface
of vacuum cleaner and attachments. Use a
clean, soft cloth that has been dipped in a
solution of mild liquid detergent and water,
then wrung dry. Wipe dry after cleaning.
Do not use attachments if they are wet.
Attachments used in dirty areas, such as
under a refrigerator, should not be used
on other surfaces until they are washed.
They could leave marks.
- 15 -
MOTOR SAFETY FILTER CLEANING
3. Wash filter in warm soapy water, rinse,
then dry. Do not clean in dishwasher or install while damp.
WARNING
Electrical Shack Hazard
Turn off and unplug vacuum cleaner from
electrical outlet. Do not operate the
vacuum cleaner without the motor safety
filter. Be sure the filter is dry and properly
installed to prevent motor failure and/or
electrical shock.
4. Replace the filter by
sliding it back into
place under the ribs in
the bag cavity. Tuck
filter in so that it fits
completely
under the
rubber retainer.
_heck motor safety filter occasionally and
clean when dirty.
1. Remove the bag as outlined in the BAG
CHANGING section.
5. Replace the bag as outlined in the BAG
CHANGING section.
2. Lift the rubber
re-
tainer and pull
out motor safety filter
as shown.
EXHAUST FILTER CHANGING
2. Pull the exhaust
filter cartridge
up
and out from the
rear of the
canister.
_WARNING
Fire and/or
Electrical
Shock Hazard
Do not operate with a clogged exhaust
filter or without the exhaust filter or
exhaust filter cover installed.
HEPA EXHAUST FILTER
3. Replace exhaust
filter cartridge.
Place the new filter
cartridge
into the
canister with the
foam seal facing
down towards the
canister.
The exhaust filter cartridge must be
replaced when dirty. Replace the filter
when the entire surface area iscovered
evenly. The filter CANNOT be washed as it
will Joseitsdust trapping ability.
NOTE: See PARTS AND
Exhaust Filter number.
FEATURES for
Exhaust
Fiffer
Tabs
1. Pull out and
up on the
exhaust filter
cover to
from the
canister and lay
aside.
4. Replace the
exhaust filter cover
by placing the two
tabs on the filter
cover into the slots
on the canister
and rotate into
place until it snaps
closed.
- 16 -
Always follow all safety precautions when performing
maintenance
on the PowerMate.
WARNING
Electrical Shock Or Personal Injury Hazard.
Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing
maintenance
to the
vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from
vacuum cleaner suddenly starting.
BELT CHANGING
AND AGITATOR CLEANING
TO REMOVE BELT
TO REPLACE BELT
1. Turn PowerMate
upside down.
2. Unscrew two (2)
PowerMate
cover
screws.
1. Install new
belt over
motor drive,
then over
belt path.
Agitator
3. Turn PowerMate
right side up. Press
handle release
pedal and lower
the swivel. Lift
rear and side
latches up.
_J
___,
__
__
NOTE: See PARTS
AND FEATURES
for Belt number.
_:_'_
Side
Latch
End Cap
...........
_--_
2. Place agitator
assembly back
into PowerMate.
Rear
Latches
4. To remove covert
grasp the sides and
pull out.
3. Lineup front
of cover and
base. Rest
cover on front
edge of base as
shown.
T
Cover
Base
4. Rotate cover
back. Press cover
firmly until side
and rear latches
snap into place.
5. Lift agitator
assembly out
and remove
worn belt.
;ide
Latch
6. Check and clean end cap areas. See TO
CLEAN AGITATOR section and AGITATOR
ASSEMBLY illustration for picture of
complete agitator assembly.
=17=
Rear
Latches
Make sure there is no gap between
cover and base.
the
5. Turn PowerMate upside down and replace two (2) cover screws.
TO CLEAN AGITATOR:
iMPORTANT
NOTE: In order to keep cleaning efficiency
high and to prevent damage to your vacuum
cleaner, the agitator must be cleaned every:
time the belt is chan ecj__d_d.
Turn off and unplug vacuum cleaner from
electrical outlet. Check and remove hair,
stringand lint build-up frequently in the
PowerMate agitator and end cap areas.
The agitator must also be cleaned
ing to the following schedule:
Remove any dirt or debris in the belt path
area or in the brush roller area.
accord-
Carefully remove any string or debris located on the agitator or end caps.
Vacuum Cleaner Use
CicadA
itator
HEAVY (used daily)
every week
MODERATE (used 2-3 times/week)
every month
LIGHT (used 1 time/week)
every 2 months
AGITATOR
ASSEMBLY
-End Cap
Belt Path
BrashUnit
n
_.ap
LIGHT BULB CHANGING
WARNING
CAUTION
Electrical Shock Or Personal injury
Hazard
Turn off and unplug vacuum cleaner
before performing maintenance to the
vacuum cleaner. Failure to do so could
result in electrical shock or personal
injury from the vacuum cleaner
suddenly starting.
_arfs.
Push in
to right
3. To replace
the
light bulb, carefully
insert fully into slot.
i ,cAuT,o.
_Do not plug in or turn on until the vacuum
cleaner
is completely
1. Remove PowerMate
CHANGING
AND
4. Reinstall PowerMate ® cover as shown in
BELTCHANGING AND AGITATOR CLEANING
section.
reassembled.
® cover
AGITATOR
as shown
in BELT
NOTE: See PARTSAND FEATURESfor Bulb
number.
CLEANING
section.
_Pull
out t;
left side
I
_)
2. Remove the light
bulb by pulling
straight
out.
-18-
AGITATOR SERViCiNG
TO REPLACE AGITATOR
ASSEMBLY
_WARNING
Electrical Shock Or Personal injury
Hazard
Turn off and unplug vacuum cleaner elec=
trical supply before performing malnte=
nance to the vacuum cleaner. Failure to do
1. Remove PowerMate cover, belt and
agitator assembly. See "To Remove Belt" in
BELTCHANGING AND AGITATOR
CLEANING.
so could result in electrical shock or per=
sonal injury from vacuum cleaner sud=
denly starting.
2. Replace agitator assembly.
TO CHECK THE BRUSHES
3. Reinstall belt and PowerMate cover.
See "To replace belt" in BELT CHANGING
AND AGITATOR CLEANING.
When brushes are worn to the level of the
base support bars, replace the agitator
assembly.
New
Brushes
Worn
Brushes
Bose
Support
Bar
= 19 =
Review
thistable to find
do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any other
service needed should be performed by a Sears or other qualified service agent.
WARNING
Always
turn
off
and
vacuum cleaner.
unplug
vacuum
cleaner
before
performing
Failure to do so could result in electrical
Vacuum
deanerwon'tstart.
Poorjobofdirt
pick-up.
Vacuumdeanerstartsbut
shutsoff.
1. Unplugged
at wall outlet.
2. Trippedcircuitbreaker/blownfuse
at household
servicepanel.
3. Loosehoseelectricalconnections.
1. Fullor doggeddustbag.
2. Cloggedairflowpassages.
3. Dirtyfilters.
4. Wrongpile heightsetting.
5. Suctioncontrotisopen=
6. Holeinhose.
7. WornPowerMateagitator=
8. Wornor brokenbelt.
9. Dirty agitatoror endcaps.
10. Canisterhoodopen,
1. Hose or hood electricalconnections,
2. Tripped overload protectorin
PowerMate=
3. Trippedthermat
protector
in canister.
PowerMate
will not
runwhenattached.
1. PowerMate
connections
unplugged.
2. Wornor brokenbelt.
3. Dirty agitatoror endcaps.
4. Trippedoverloadprotector
in
PowerMate.
5. Switchnot inCARPET
position,
Fullordoggeddustbag.
Dirtyfilters.
Blockedairflow passage.
Certainattachmenttools.
maintenance
to the
shock or personal injury.
1. Pluginfirmly,pushON/OFFswitchto ON.
2. Resetcircuitbreakeror replace
fuse.
3. Reconnecthose ends.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8 &9.
Changebag.
Clearairflow passages=
Change
filters.
Adjustsetting.
Adjustcontrol.
Replace
hose.
Change
agitator.
SeeBELT
CHANGING
ANDAGITATOR
CLEANING=
10. Closeand latchhood.
1. Check
connections,
recomect
hose
ends.
2. Remove
anyitemsthat maybecaught
or jammed,
thenreset.If vacuum
cleanerstarts
andstopsagain,cleanagitatorandendcaps,
thenreset.
3. Resetthermalprotector.
1. Pluginfirmly.
2&3. SeeBELT
CHANGING
ANDAGITATOR
CLEANING.
4. Remove
anyitemsthatmaybecaught
or jammed,
thenreset.If vacuum
cleanerstarts
andstopsagain,deanagitatorandendcaps,
thenreset.
5. Moveswitchto CARPET
position.
CheckBagIndicator
activates.
1.
2.
3,
4.
1.
2,
3.
4.
Vacuum
cleanerpicksup
moveablerugs-orPowerMate
pushes
too hard.
1. Wrongpile heightsetting.
2. Suctiontoostrong.
I.Adjustsetting.
2. Opensuctioncontrol
LightwoWfwork.
I. Burnedoutlightbulb.
2. Trippedoverloadprotector
in
PowerMate.
I. Change
lightbulb.
2. Remove
anyitemsthat maybecaught
or jammed,
thenreset.If vacuum
cleanerstarts
andstopsagain,deanagitatorandendcaps,
thenreset.
Cordwon'trewind,
I. Dirty powercord.
2. Cordjammed.
I. Cleanthepowercord.
2. Pulloutcordandrewind.
Vacuum
cleaner
leavesmarks
oncarpet.
1. Wrongvacuuming
pattern.
1. SeeVACUUMING
TIPS,
= 20 =
Change
bag.
Change
filters.
Clearblockagefrom airflowpassage.
Thisis normalIndicatorshouldturnfromred
to greenwhentoolisremoved.
Vacuum Cleaner Help Line:
| -877-531-7321
8:00am-5:00pm
EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
a '21a
Master
Protection
Agreements
Congratulations on making a smart purchase. Your new I<enmore® product is designed and manufactured
for years of dependable
operation.
But like all products, it may require preventive main-
tenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement
can save
you money and aggravation.
The Master
Agreement
[]
Protection
Agreement
also helps
the life of your
Parts and labor needed to help keep products operating
defects. Our coverage
new product.
properly
goes well beyond the product warranty.
failure excluded from coverage-[]
extend
Here's
what
the
_ includes:
under normal use, not just
No deductibles,
no functional
real protection.
Expert service by a force of more than ]0,000
authorized Sears service technicians,
which
means someone you can trust will be working on your product.
[]
Unlimited service calls and nationwide
service, as often as you want us, whenever you want
US.
[]
"No-lemon" guarantee - replacement
occur within twelve months.
of your covered product if four or more product failures
[]
Product replacement
[]
Annual Preventive Maintenance
[]
Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative
if your covered product can't be fixed.
Check at your request - no extra charge.
on all products. Think of us as a "talking
user & care guide."
[]
Power surge protection against electrical damage
[]
$250 Food Loss Protection
due to power fluctuations.
annually for any food spoilage that is the result of mechanical
ure of any covered refrigerator
fail-
or freezer.
[]
Rental reimbursement
[]
]0°/0 discount off the regular price of any non-covered
if repair of your covered
product takes longer than promised.
repair service and related installed
parts.
Once you purchase the Agreement,
a simple phone call is all that it takes for you to schedule serv-
ice. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.
The Master Protection Agreement
is a risk free purchase. If you cancel for any reason during the
product warranty
period, we will provide a full refund. Or, a prorated
product warranty
period expires. Purchase your Master Protection Agreement
refund anytime after the
today!
Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A. call ]800-827-6655.
Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at ]-800-36]-6665.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and
other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1-800-4-MY-HOME®.
- 22 -
Antes de usar su aspiradora nueva .......
Listade embalaje ......................
1
1
Garantia de la aspiradora de I(enmore ........
Instruccionesimportantes de
seguridad ...............................
PiezasV caracterlsticas ...................
Instrucciones de
ensamble ..........................
2
Cuidado del recept6culo ...................
Remover obstrucciones .................
Cambio de la bolsa ...................
Limpieza del exterior y de los accesorios ... 14
Limpieza del filtro de seguridad del motor .. 15
Cambio del filtro de escape ..............
15
3
4-5
6-7
Instruccionesde operaci6n ..................
Para comenzar ........................
Cuidado de la PowerMate ..................
16
Cambio de la correa y limpieza
del agitador .......................
Cambio de la bombilla .................
16-17
17
8
8
Sugerencias para aspirar ...............
Accesorios ...........................
Cuadro de usode los accesorios..........
Caracter_sticasde rendimiento ...........
9
10
11
12
Sugerenciassobre el ajuste de nivel de
pelo de la alfombra ...................
13
13
13
14
Cuidado del agitador ...................
Reconocimiento
Acuerdos
de problemas
maestros
18
...............
de protecci6n
Informaci6n de
asistencia o servicio ..........
........
19
21
Cubierta Posterior
Por favor lea esta gufa que le ayudara a ensamblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en
una manera m6s segura y efectiva.
Para mas informaci6nacerca del cuidado y operaci6n de esta aspiradora, llame a su tienda Sears
mas cercana. Cuando preguntepor inforrnaci6nusted necesitar6 el n6mero completo de serie y
modelo de la aspiradora que est6 Iocalizado en la placa de los n6merosde modelo y serie.
Useel espacio de abajo para registrar el nOmerode modelo y serie para su nueva aspiradora de
Kenmore.
NOmero de Modeb
NOmero de $erie
Fecha de Compra
Mantenga
este libro y su recibo en un lugar seguro para futuras referencias.
USTA DE EMBALAJE
Su ASPIRADOR I<ENMORE se empoco con las siguientes piezas y cornponentes
Carla
pot separado:
1
1
1
Recept6culo
PowerMate
Manguera
1
1
1
CepiHo para cornbinaci6n _
Tubo superior
Tubo inferior
1
1
1
Pet HandiMate
CepiHo para pisos_;
Herrarnienta para hendiduras _
1
1
Manual de uso y cuidado
Lista de partes de reparaci6n
uno de estos ensambles
_Estos articulos
se encuentran
es mostrado
bajo
detaHadamente
la cubierta
en la lista de piezas
de almacenamiento
-1-
para
para
accesorios.
reparaci6n.
Linea de ayuda de Aspiradoras:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm
EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
Garanfia llmltada de un a_o
Siesta aspiradora falla por un defecto en sus materiates o fabricaci6n en el perrodo de
un a_o desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo
todas las instrucciones incluidas con el producto, devu_Ivala a cuatquier tienda Sears,
Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) o a otro
distribuidor Kenmore para que reparen el aparato de forma gratuita.
Siesta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea uso familiar privado, esta
garanfia es v61ida solamente durante 90 dras desde la fecha de compra.
Esta garanfia cubre exclusivamente los defectos de materiales
pagar_:
y fabricaci6n.
Sears NO
1. Los etementos desechables que puedan desgastarse con un uso normal, incluyendo
sin car6cter excluyente, fittros, correas, 16mparas y bolsas.
2. Un t_cnico det servicio t_cnico para que enseSe al usuario a instalar, manejar o
mantener correctamente el producto.
3. Un t_cnico del servicio t_cnico para limpiar o mantener este producto.
4. DaSos o averfa de este producto si no se ha instatado, manejado o mantenido
siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto.
5. Da_os o averra de este producto originados pot accidente, abuso, uso incorrecto o
usodel producto para otros fines distintos de los indicados.
6. Da5os o averfa de este producto causados pot el uso de detergentes, limpiadores,
productos qurmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las
instrucciones que se incluyen con el producto.
7. Da_os o averfa de las piezas o sistemas causados pot modificaciones no
autorizadas que se hayan hecho a este producto.
Limltaci6n de responsabilidad de las garanfias implicitas; limitaci6n de remedios
El 6nico y exclusivo remedio del cliente bajo esta garanfia limitada ser6 la reparaci6n
del producto segOn Io indicado en este documento. Las garanfias implrcitas, incluyendo
las garanfias de comerciabitidad o idoneidad para un prop6sito especffico, se limitan a
un aSo o el perbdo m6s corto permifido pot la ley. Sears no set6 responsable pot
daSos incidentales ni consecuenciales. Algunos estados o provincias no permiten la
exclusi6n o limitaci6n de daSos incidentales o consecuenciales, ni limitaciones en la
duraci6n de las garantras impffcitas de comerciabilidad o idoneidad, pot Io que estas
exclusiones o limitaciones podrfan no apticar en su caso.
Esta garanfia
Canad6.
aplica solamente cuando esta aspiradora
se utiliza en Estados Unidos o
Esta garanfia le otorga derechos legales especfficos, y usted podrla tener otros
derechos que varlan en funci6n de cada estado.
Sears Brand Management Corporation., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canad_ Inc., Toronto, Ontario, Canad_ MSB 2B8
-'2-
Lea las instrucciones
en este manual
antes de armar
o usar su aspiradora.
4k ADVERTENCIA
Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir ei riesgo de incendio,
choque electrico, lesi6n corporal o daEos al utilizar su aspiradora, act_e de acuerdo
con precauciones
b&sicas de seguridad, entre elias:
Use su aspiradora Onicamente en la forma
descrifa en este manual. Use Onicamente con
accesorios recomendados par Sears.
Desconecte el cord6n el6ctrico antes de
componer o limpiar el 6tea del cepillo. De Io
contrario, el cepillo podr_a arrancar de farina
imprevista o podr_a producirse un choque
el_ctrico.
Apague todos los controles antes de
desenchufar.
Tenga cuidado especial al ufilizar la
aspiradora en escalones. No la coloque sabre
sillas, mesas, etc. Mant_ngala en el piso.
No use la aspiradora para aspirar liquidos
inflamables o combustibles (gasolina, Hquidos
para limpieza, perfumes, etc.) ni la use en
lugares donde _stos podrJan estar presentes.
Los vapores de estas sustancias pueden crear
un peligro de incendio o explosi6n.
No abandone la aspiradora cuando est_
conectada. Descon_ctela cuando no la est_
usando y antes de darle servicio.
Para reducir el riesgo de choque el_ctrico, no
use su aspiradora al aire libre ni sabre
superficies mojadas.
No levante ninguna cosa que se est_
quemando o emifiendo humo, coma
cigarriHos, ceriHos o cenizas calientes.
No use la aspiradora sin tener instalada la
balsa para polvo y/o los filtros.
No permita que sea ufilizada coma juguete.
Se requiere tener mayor cuidado cuando sea
ufilizada en la proximidad de niSos o par
ni_os.
Cambie siempre Ia balsa para polvo despu_s
de aspirar limpiadores de alfombras o
desodorantes, talcos y polvos flnos. Estos
productos atascan la balsa, reducen el flujo
de aire y pueden causar que _sta se tampa.
Si no cambia la balsa podda ocasionar daSo
permanente a la aspiradora.
No use la aspiradora para levantar objetos
agudos, ]uguetes peque_os, alfileres,
sujetapapeles, etc. Podr_anda_ar la
aspiradora o la balsa para polvo.
No use la aspiradora siel cord6n o el
enchufe est6n daSados. Si la aspiradora no
est6 funcionando adecuadamente o sise ha
dejado caer, est6 daSada, se ha dejado
expuesta a la intemperie o se ha dejado caer
en agua, devu_lvala a un Centro de servicio
de Sears.
No jale ni transporte la aspiradora par el
cord6n; no use el cord6n coma mango; no
cierre puertas sabre el cord6n; no jale el
cord6n sabre rebordes agudos ni esquinas.
No pose la aspiradora sabre el cord6n.
Mantenga el cord6n alejado de superficies
calientes.
No opere sin el flltro de escape ni la cubierta
del filtro de escape instalados.
La manguera contiene cables el_ctricos. No
la use cuando est6 daSada, cortada, o
perforada. Reemplace si est6 cortada o
desgastada. No levante obietos afilados.
No desconecte la aspiradora firando del
cord6n el_ctrico. Para desconectarla, jale el
enchufe, no el cord6n.
Siempre apagu6 y desconecte la aspiradora
antes de conectar o desconectar la
manguera, Pet HandiMate (si aplicable), o la
boquilla.
No toque la aspiradora ni el enchufe con los
manos mojadas.
No coloque objetos en los aberturas.
Sujete el enchufe con la mano al enrollar el
cord6n el_ctrico. Para desconectarla, jale el
enchufe, no el cord6n.
No ufilice la aspiradora si alguna abertura
est6 bloqueada; mant_ngala libre de polvo,
pelusa, cabellos y cualquiera cosa que
podr_a disminuir el flujo de aire.
Usted es responsable de asegurar que su
aspiradora no sea ufilizada par ninguna
persona que no pueda maneiarla
correctamente.
Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos y
todas los partes del cuerpo alejados de los
aberturas y piezas mec6nicas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El armada y usa seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha sido
diseSada exciusivamente para usa dom6sfico. La aspiradora deber6 almacenarse en un lugar
seco yen el interior. Lea este Manual de Usa y Cuidado detenidamente, pues confiene
informaci6n importante sabre seguridad y usa. Esta guia confiene informaci6n sabre seguridad
debajo de s_mbolos de advertencu_acuidado.
-3-
Esimportante
conocer
laspiezas
ycaracterfsticas
desuaspkadora
paraasegurar
suuseade=
cuado
yseguro.
Examlnelas
antes
deusarsuaspiradora.
PowerMate
Pieza N °
Pieza N°
Esfib No.
en EUA
en Canad6
Bombiffa
.....
20-5248
20-40601
Correa
CB-3
20-5218
20-40118
Objeto
_$uJetador
enchufe
del
--Bot6n
de
liberaci6n
r6pida del
mango
J
Sujetador
cord6n
del
Tube
--Tube
superior --
superior
Dispositivo
giratorie
J-----_'
del mango
Sujetador
del cord6n
Reborde
Pedal
de liberaci6n
r6pida
del tube
Luz
(No se muestra)
_ndicador
pelo
de nivel
Protector
Pedal
nivel
de selecci6n
de
de
de la alfombra
contra
sobrecargas
(Bot6n
restauraci6n
"Reset")
de
de pelo de la alfombra
Pedalde
delmango
N0mero
de serie
modelo
PowerMate
(Parte
de orillas
(No se muestra)
del
Inferior)
=4=
MANGUERA
ACCESORIOS
Interruptor de encendido/
apagado de tres posiciones
(Off/Floor/Carpet)
(Apagado/Pi
'AIfromba)
hendiduras
paraHerramientc _
Pet HandiMate
Mango
para
pisos
Cepillo
aa
Cepillo para
combinaci6n
_---
a _
--'-_" 0
CepiHo
para
o
telas
sacudir
Disposifivo
giratorio de
mamanguera
RECEPTACULO
Pieza N °
Pieza N°
EstiloNo.
en EUA
en Canad6
C
20-50558
20-50403
Filtrode escape
EF-2
20-86880
20-40320
Filtro de secjuridad
CF-1
20-86883
20-40321
Objeto
Bolsa para polvo
Cubierta
Cubierta
para
del filtro de escape
_.
de almacenamiento
el_c|rico
accesorios
Almacenamiento
de accesorios
dentro
Tapa
del recept6culo
Cord6n
de seguridad
Manija
de
del motor
Balsa para
aSa
polvo
el_ctrico
Potfavorponga
especial
atenci6n
a_stos
recuadros
conalerta
deriesgo.
Advertencia:
Este
informaci6n
lealertar6
delpeligro
defuego,
choques
el_ctricos,
quemadas y lesiones. Cuidado:Esta informaci6nle alertara de peligros como
lesionesy da_os de propiedad.
_i_ ADVERTENCIA
Pellgro de choque el_ctrlco
No conecte la asplradora hasta que termine
de armarla. De Io contrario podria causar un
choque el_ctrico o lesi6n corporal.
Bot6n
de cierre
-_
Antes de armar la aspiradora, reivise la LISTA
DE EMBALAJE.Use esta lista para verificar
que ha recibido todos loscomponentes de su
nueva aspiradora Kenmore.
TUBOS
Una los tubos
desliz6ndolos
hasta que el
bot6n quede fijo
en posici6n.
Sujetador
superior
mm
°_
I
--
Bot6n
del tube
PowerMate
i
1. Introduzcalos
tubos en la PowerMate hasta que el bot6n del
tubo quede fijo en posici6n.
--
Dispositivo
_ier;'° rai;go
2. Conecte el enchufe y cord6n del tobo como
se muestra. NO LO force. El 6rea elevada de1
enchufe tiene que estar hacia la mano.
3. Asegure el cord6n
en el sujetador en la
PowerMate.
Para retirar:Desconecte el cord6n y
pise el pedal de liberaci6n
r6pida del tubo y
tire del tubo hacia
arriba.
Hacia arriba
y hacia dentro
pnda
=6=
RECEPTACULO
MANGUERA
1. Abro la tapa del recept6culo.
1. Alinee la pesta_a
de sujeci6n de la
manguera
y la ranura de la cubierta
del recept6culo e
introduzca la mancjuera en el recept6culo basra que
quede fija en posici6n.
2. Examine que la bolsa para polvo este instalada correctamente. Consulte las instrucciones
de instalaci6nen CAMBIO DE LA BOLSA.
3. Examine que el filtro de seguridad del
motor este instaladocorrectamente. Consulte
las instrucciones
de instalaci6n en LIMPIEZA
DEL FILTRODE SEGURIDADDELMOTOR.
LA TAPA Y LA CUBIERTA
Para refirar: Presione
Esnormalque latapa delrecept6culo
o lacubierta
de losaccesorios
sedesprendanalser
abierta
m6s de ionecesario.
Paracolocarlas
nuevamenteen suIugar,
alinee
labisagra
en
las ranuras e ins_rtelas, cierre la tapa y la cubierta.
el pestillo de la
manguera y tire de
la manguera.
2. Introduzca el
mango en el tubo
hasta que el bot6n
quede en posici6n.
Asecj0resede que
la mancjuera no
est_ torcida.
Bot6n de
Bot6n de
ffberaci6n
r6pida del
I
I co,oAoo
Para retirar:
Oprima el bot6n
de liberaci6n r6pida del mango
para liberar el
mango y tire del
mango hacia arriba.
Para Guardar: Desconecte la mancjueradel
tubo de la aspiradora y el recept6culo para
prevenir la tensi6n en la mancjueramientras se
cjuarda. Guarde la macjua en una posici6n
enrollada y floia de tal manera que la
cubierta de la mancjuera no se estres_.
_Nunca debe abrlr la capucha del contenedor
_estando la tapa ablerta. Asi se evitar6 da_os
a _acapucha del contenedor y/o a _atapa.
-7-
CUIDADO
iPartes en movimlento! Pare reducir el rlesgo de
da_os corporales, no toque el agitador
cuando la
aspiradora est6 encendida. El tocar el agitador rnientras
que est6 girando puede cortar, contusionar o causer
otras lesiones. $iempre apague y desconecte dot
tomacorriente
antes de dar mantenlrnlento.
Tonga
culdado al asplrar cerca de ni_os.
PARA COMENZAR
que instale
un
enchufecorrecto.
No aitere
laclavija
de ningunamanera.
ADVERTENCiA
Pellgrode lesi6n personal y da_o al producto
Pare enrollar: desconecte la aspiredora. Sujete el
enchufe mientras
enrolla el cord6n
para impedirda_o
o lesi6n corporal
par el movimiento de{ cord6n. Oprima el
control pare bot6n el cord6n ei_ctrico con {a
manoo con el pie.
NO enchufe la asplradora s{el
interruptorest6 en la poslci6nON.
Podriacauser lesi6n personalo dang
al producto.
El cord6n el_ctrlco se mueve
r6pidamente durante el enrollamlento.
Mantenga alejados a los hi,as V
asegure dejar espaclo suficlente pare
evitar leslones personales al enrollar
el cord6n.
..
de semecclon
NO use los enchufes Iocalizados sabre
Pedal
los muebles. Losobietos cercanos
podrian resultar de,arias.
de nivel de
/
I
Indicodor
nivem de
"l
_..n_.._
\
de
pelo
de I_lfombro
I.Tiredelcorliberaci6n
__'_
-),/i
d6n pare
sacarlo del
recept6culo
delr_ongo "___
haste tener la
Bot6n
Iongitud deseada. El cord6n
3. Baje el tuba desde la posici6n vertical
no se enroliar6
pisando el pedal de liberaci6n del mango.
haste que oprima el bot6n
para enroilarlo. 4. Seleccione una altura de pelo de la alfombra usando el pedal peque_o ubicado en {a
parte posterior de la PowerMate. El nivel de
2. Conecte el cord6n el_ctrico polarizado en
pelo la alfombra se muestra en el indicador.
un enchufe de ]20 voltios que se encuentre
Consulte SUGERENCIASSABREELAJUSTEDE
cerca del piso.
NIVEL DE PELODE LAALFOMBRA.
NOTA: Para reducir el riesgo de choque
el_ctrico, esta aspiradora cuenta con una
clavija polarizada, uno de los contactos es
m6s ancho que el otro. La clavija s61opuede
introducirsede una manera en el enchufe. Si la
clavija no cabe bien en el enchufe, invi_rtala.
Si a0n no cabe, liame a un electricista pare
Atenci6n:Refi_rasea las recomendaciones de{
fabricante pare limpiar sualfombra. Algunas
alfombras m6s delicadas pueden requerir el
usa de la aspiradora con el agitador PowerMate desconectado pare prevenir que la alfombra sea decade.
-8-
5. Seleccione una posici6n de1interruptor en el
mancjo.
OFF - apaga los motores de1recept6culo y de
la PowerMate.
FLOOR -s61oenciendeelmotordelrecept6culo.
CARPET - enciende los motores del recept6cuIo y de la PowerMate.
NOTA - Cuando este control est6 en la posici6n FLOOR,el farol no funciona porque no la
electricidad no fluye al PowerMate.
CUIDADO
NO deje la PowerMate funclonando en
posici6n vertical
en un Iucjar durante nlncj0n
espaclode tiempo: se puede da_ar la
alfombra.
SUGERENCIAS PARA ASPIRAR
cjreso,cambie la direcci6n de la PowerMate
hacia la sicjuientesecci6n a limpiar. Contin6e
as¿a trav_s de toda la alfombra de una manera lenta y deslizante.
ADVERTENCIA
Pellcjrode lesi6npersonaly da_o al
_roducto
No atropelie el cord6n el_ctrlco con la
PowerMate.
Hay un pellgro de
lesi6n corporal o unos da_os de
posesiones.
NOTA: Movimientos r6pidos y jaloneosno Iogran una limpieza completa.
No tire del cord6n ei_ctrlco de la pared
para desenchufarlo. Si hay danos en
el cord6n el_ctrlco o el enchufe, hay
un pellgro de lesi6n corporal o unos
da_os de posesiones.
El disposifivo
cjiratorio de la
manguera
permite que
_sta cjire sin
necesidad de
mover el recept6culo.
Esto es muy
CUIDADO
Pelicjro da_o al producto
0til para limpiar
en 6reas pequeWas.Aseg0resede
que la mancjuera
no est_ torcida
antes de jalar el
recept6culo.
Tenga cuidado sl el PowerMate y la
mancjuera se dejan en posici6n vertical pues
)ueden caerse f6ciImente. Si se voltean
)uede causar da_o de propiedad.
Esfilode llmpieza sugerldo.
Para obtener la mejor acci6n de limpieza se
recomienda empujar la PowerMate en direcci6n directamente opuesta a usted y jalarla en
Iinea recta. AI final de cada pasada de re-
=9=
Control de
Tenga culdado sl coloca el recept6culo sobre
escalones. Si se cae, podria causar lesi6n
Peligro de lesi6n personal
CUIDADO
Peligro de lesi6n personal y da_o al producto
No jale de la monguera para mover la
aspiradora
de un escal6n ol sigulenteo
Cuondo termlne de limpiar un 6tea use Io
manijo en la aspiradora para moverla a
otto lugor para confinuor la limpiezo.
Los escalones alfombrados requieren limpieza
peri6dica. Cierre por completo el control de
aspiraci6n para Iograr los mejores resultados
de limpieza.
Mantenga el paso de aire abierto para Iograr
los me]ores resultados de limpieza. Examine
de vez en cuando cada una de las 6reas de
uni6n como se muestra en REMOVEROBSTRUCCIONE$para asegurarse de que no existanbloqueos. Apague y desconecte la
aspiradora antes de revisarla.
ACCESORIOS
ACCESORIOS DEL MANGO
_
NOTA: Si tiene ins\
talada la PowerMate, apague y
desconecte la
Bot6n de
aspiradora antes
de quitar el
Bot6n
mango de los
r6pido
de
fubos.
Eberaci6n
\
1. Oprima el bot6n del
de liberaci6n r6pida del mango
para liberar el
mango y tire del
mango hacia arriba.
_//
CepiHo
para socudir
NOTA: Para montar el cepillo para sacudir,
inserteel cepillo para telas dentro de la
boquilla del cepillo para sacudir y deslice a
su lugar.
Para quitar,
empO_elo en
direcci6n de la
flecha como
se muestra.
CUIDADO
NO instale ni retire el mango ni los tubos
cuando la aspiradora
esf_ encendida. Esto
podrics causar chispos y do6or los contoclos el_cfricos.
_'(_/_/_
//"_
2. Deslice el accesorio
sobre el mango. Consulte
la CUADRO DE USO DE
LOS ACCESORIO$.
deseado con firmeza
- 10 -
ACCESORIOS DEL TUBO
No es necesario retirar el enchufe y cord6n
el_ctrico de la PowerMate para usar los
accesorios de1tubo.
1. Para retirar los
tubos de la PawerMate, col6quelos en la posici6n
vertical de bloqueo.
__
PedaJ de
liberaci6n
r6pida
del
tubo
3. Coloque el accesorio deseado sabre el tuba.
Consulte el CUADRO DE USO DE LOS
ACCESORIO$.
2. Piseel pedal
de liberaci6n r6pida del tubo y tire
de1tubo hacia arriba para desprenderlo de la
PowerMate.
CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS
AREA A LIMPIAR
Entre
ACCESORIO
Cep_llpde
comDina¢lon
Muebles1
sacudir
Cepillo
Cepillo para _
para telas
Herramlenta
para hendiduras
Cepillopara pisos
_
cojlnesl
Pisos
Cortlnasl
_
_
v'
Escalones
v'
v'
L__
_
Paredes
_
v'
PowerMate
Pet HandiMate 3
Pisos
descubiertos aifombrados/
AIfombras
v'
v'
1. Siempre limpie los accesorios antes de usar sabre telas.
2. El interruptorde 2 posiciones debe estar en la posici6n FLOOR(PISO).
3. Pet HandiMate incluyensuspropias instrucciones
para usa de accesorios.
-11 -
v'
CARACTERiSTICAS
DE RENDIMIENTO
INDICADOR DE REVISARLA
BALSA
ADVERTENCIA
Pellgrode lesiones personales
Siempreapacjue y descanectela asplradora
antesde llmpiar las 6reas del agltadar ya
que 6stos padrian arrancar de manera
imprevlsta. El no hacerlo, podria resultar en
lesianespersanales.
Cuando la
de revisar
Bot6nde
incorporada contra
da_o al motor y la
correa en casodel
de
atascamiento
o_,_recarg;_
- as/" _'_
BELT RESET
(Protector contra
Para corregir el problema:V6ase eldiagrama
RECONOCIMIENTODE PROBLEMAS.
agitador. Si el
agitador funciona
m6s despacio o
frena, el protector
de sobrecarga detiene la PowerMate. El motor
del recept6culo confinuar6 funcionando.
Para correglr el problema: Apague y
desconecte la aspiradora, limpie la
obstrucci6n, y despu6s presione el bot6n de
BELTRESET(protector de sobrecarga). Puede
ser necesario un bolfgrafo para presionarel
bot6n.
Siel problema persiste,haga revisor su
aspiradora par Sears o algOn agente de
servlcia calificada.
PROTECTORTERMAL
Esta aspiradora tiene un protector termol
que se octiva autom6ticamente
paro
proteger la aspiradora de un
sobrecatentamiento. Si uno obstrucci6n
impide el flujo normal de aire at motor, el
protector termal apaga el motor
autom6ticamente para permitir que el
motor se enfr[e a fin de evitar posibtes
dofios a la aspiradora.
esta
funcionando con el
flujo normal de aire,
el indicadorde
_-_
REVISARLA BALSA
est6 en verde. El
indicadorcambia a
rojo cuando el flujo de aire es obstruido. Si
esto sucede, revise la balsa para polvo, el
filtro de seguridad del motor y arras lugares
posibles par residuosde basura. V6ase
REMOVEROBSTRUCCIONES.
PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS
La PowerMate
cuentacon
protecci6n
aspiradora
mabalsa
Nora: Esposible que el indicadorcambie a
rojo al usar algOnaccesorio debido a que el
flujo de aire es reducido par dicho accesorio.
CONTROL DE ASPIRACION
El control de
aspiraci6n
le
permitecambiarlapotencia de
aspiraci6n de ospiroci6n
ospiroci6n
la aspiradora
dependiendo del grosor de la tela o alfombra.
La aspiraci6n se disminuye, para limpiar corfinasy tapetes ligeros, abriendo el control; para
aspirar muebles y alfombras, el control debe
cerrarse para aumentar la aspiraci6n.
LIMPIADOR DE ORILLAS
Active los cepillos limpiadoresde orillas a
cada lado de la PowerMate. Posela PowerMate junto a los
paredeso junto a los
muebles para ayudar a
eliminar la fierra acumulada en los orillas
de la alfombra.
Para correglr el problema: Apague la
aspiradora y desenchufe et cord6n del
tomacorriente para permitir que la
aspiradora se enfr[e y que el protector
termal se desactive. Busque y limpie los
obstrucclones, si es necesario. Examine y
reemptace/limpie
cualquier filtro
obstruido. Espere aproximadamente
trelnta (30) minutos, enchufe la
asplradora y enciendala para vet si el
protector del motor se ha desacfivado.
= 12=
SUGERENCIASSOBREELAJUSTEDE NIVEL DE PELODE LA ALFOMBRA
Useel ajuste XLO (bajo) para obtener la
mejor limpieza a rondo. Porotra parte, quiz6s
se requiera elevar el nivel para facilitar algunas tareas, como por ejemplo cuando se trata
de tapetes y algunas alfombras de pelo largo,
y para impedir que la aspiradora se apague.
Se sugieren los siguientes ajustes:
HI - Pelo muy largo y suelto, tapetes, alfom
bras muy acojinadas.
MED -Pelo mediano a largo.
LO - Pelo corto a mediano.
XLO - La mayorla de las alfombras y pisos
descubiertos.
REMOVER OBSTRUCCIONES
La aspiradora crea succi6n o aspiraci6n que
levanta la tierra. Esta r6pida corriente de aire
impulsala tierra a trav_s de los conductos de
aire hasta la bolsa para polvo. La bolsa para
polvo atrapa la tierra, pero permite el paso
,/_
/,,,'_j_.._
,/"_"_ ,_
///
///
deiaire.
_7
Para Iograr los mejores resultados de
/_,._"
limpieza, mantenga abiertas las vfas de
Z_,/
aire. Examine peri6dicamente las 6reas ,_/
indicadascon asteriscos para asegu- ///
queadas. Apague y
_
_,_'_,_
rarse
de quelano
est_n blo- I .,._..---_//
desconecte
aspiradora
A f _'Y
del recept6culo antes de __
revisarla.
Y
Filtrode
seguridad
delmotor\
_v------____'_
___J
- 13 -
Filtrode
escape
,_.
_'_L
CAMBIO
DE LA BOLSA
La bolsa debe cambiarse peri6dicamente pare
Iograr los me]ores resultados de limpieza. El
indicador de REVISARLA BOLSAcambia a
ro]o cuando es necesarioremplazar la boise o
el flujo de aire es obstruido.
7. Elmontaje de la balsa rojo se inclinar6hacia
adelante despu_sde que se retire la balsa.
Estoimpedir6que la tapa se cierre antes de
instalaruna bolsa nueva.
NOTA: NO doble ni pliegue el centro del
cart6n al instalar la boise en las ranuras del
montaje de la bolsa ro]o.
Note: Vea PIEZAS Y CARACTERiSTICAS
para el n6mero de la bolsa.
1. Apague y desconecte la aspiradora de la
clavija de la pared.
2. Quite la
manguera de la
aspiradora.
3. Jale del pestillo
de la tapay levante
la cubierta.
8. Gire hacia abajo el
montaje de la balsa
rojo para insertarla
bolsa en las ranuras.
Empuje hacia abajo
hasta que la pestafia
de cart6n quede fija.
Acomode la bolsa
dentro de la cavidad
para evitar que sea presionada por la cubierta.
9. Baje la cubierta del recept6culo asegur6ndose que cierre el pestillo.
4. Destrabe la pestafia de cart6n de la
bolsa del montaje ro]o
empujando hacia
afuera y firando hacia
arriba.
10. Reinstale la manguera.
11.Conecte el cord6n el_ctrico en la clavija de
la pared.
CUIDADO
Filtro de
__._
Demmotor
L_ \__'_Z'_
i
la bolsa
del
NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA
POLVO. Los materlales muy finos, tales como
desodorantes pare alfombras, talco facial,
polvo fino, yeso, hollin, pelusa de alfombras
nuevas, etc., pueden atascar la balsa y causer que se tampa antes de que est_ Hena y
puede daSar el motor de la aspiradora.
Camble la balsa m6s seguido cuando aspire
este tipo de materiales.
tLo -o,
' rojo
6. Reviseel filtro de seguridad de1motor y
c6mbielo si es necesario.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS
1. Apague y desconecte la aspiradora de la
clavija de la pared. NO chorree ague sabre la
aspiradora.
CUIDADO
2. Pare limpiar el exterior o reducir la
electricidad est6tica y acumulaci6n de
polvo, limpie la superficie exterior de la
aspiradora y los accesorios. Use un trapo
suave y limpio, m6]elo en una soluci6n de
ague y detergente I[quido, y expr[malo
seco. S_quela despu_s de limpiar.
No use losaccesoriossl est6n mojados. Los
accesorlosque se utillcen en 6teas sucias,
como debajo del reffigerador, no deben us=
arse en otras superficies sin antes set lavados. Podriandejar mattes.
- 14-
LIMPIEZA DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR
3. Lave el filtro en agua tibia y jabonosa; enju6guelo y d_jelo secar. No love el filtro en
lavadora de platos ni Io instale cuando est_
hOmedo.
ADVERTENCiA
Peligro de choque el_ctrlco
Apague y desconecte la aspkadora de la
corriente el_ctrica. No opere la aspiradora
sin el filtro de seguridad del motor.
Aseg6rese de que el filtro est_ seco e instalado adecuadamente para impedlr que el
motor falle y/o que se produzca un choque
el_ctrico.
4. Reemplaceel filtro
desliz6ndolo detr6s de
las costillas en la cavidad de la bolsa. Acomode el filtro de forma
que quepa por completo debajo del dispositivode retenci6n
de goma.
Examine el filtro de seguridad del motor ocasionalmente y Iimpielo cuando est_ sucio.
1. Remueva la bolsa, siguiendo las instrucclones en CAMBIO DE LA BOLSA.
2. Levanfe el dispositivo de retenci6n de
goma y saqueel filtro de seguridad del
motor como se muestra.
de goma
5. Reemplace la bolsa como se indica en la
secci6n CAMBIO DE LA BOLSA.
le/goma
CAMBIO
DEL FILTRO DE ESCAPE
!
J
ADVERTENCIA
'2. Jale el cartucho
del filtro de escape
hacia arriba y
hacia fuera de la
parte posteriorde
la aspiradora.
!
Pellgro de choque el_ctrlco
No opere con un filtro de escape bloqueado
|
o sin el filtro de escape o la cubierta del filtro|
de escape instalados.
FILTRO DE ESCAPE HEPA
El filtro de escape se debe cambiar cuando
est_ sucio.Cambie el filtro cuando su superfie
est_ cubierta por completo. El flltro NO se
puede lavar pues pierde su capacidad para
atrapar polvo.
NOTA: V_ase PIEZAS Y CARACTERiSTICAS
para el n6mero del filtro de escape.
3. Reemplace el
cartucho del filtro
de escape. Coloque
el filtro nuevo en la
aspiradora
con el
sello de esponja
hacla abajo en di=
recci6n a la aspi=
radora.
4. Monte la
cubierta del filtro
de escape
colocando las dos
lengiJetas en la
cubierta del filtro
en las ranuras de
la aspiradora y
gire en su lugar
hasta que cierre
completamente.
1. Jale y suba la
cubierta del filtro
de escape para
quitarla de la aspiradora y
col6quela a un
lado.
= 15 =
Siempre deber6n seguirse todas
tenimiento
en la PowerMate.
las precauciones
de seguridad
antes de efectuar
man-
_ADVERTENCIA
Pellgro de cheque el_ctrlco o lesi6n corporal
Descanecte la corrlente antes de efectuar mantenimiento
a su aspiradora.
De Io contrarie
podria produclrse un cheque el_ctrico o causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de
manera imprevista.
CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR
PARA RETIRAR LA CORREA
I. Instole una
1. Coloquela PowerMate con la porte
inferior hacia arriba.
luego sabre
la ruto de la
2. Quite los dos (2)
tornillos en lacubierta de Io PowerMate.
_
sabre el
impulsor
del
correa
nueva
motor y
correa.
r
_,\_,©_'<_
\_L.\./
PIEZ.AS Y ARACNOTA:V_ase
TERISTICA$ para
¢orrea.
el
Pestillos
Pestillos
laterales
traseros
4. Para quitor la cubierta,
agarre los lades y
jale hacia fuera.
5. Levante la unidad
del agitodor y quite
la correa gostodo.
6.Examiney limpie
las 6reas de tapa del
extreme. Vea la sec-
3.Alineela
parte frontal de
la cubierto con
la base.
Coloque Io
cubierto sabre el
borde delantero
de Io base coma
se muestra.
2. Coloque
nOmero de
afrola vez
launidad del agifodor en Io PowerMate.
T
Cubierta
clan
LIMPIEZA DEL
AGITADOR y
en ENSAMBLE
DEL AGITA=
DOR se proporciona una
ilustraci6n de
rode el ensamble del
motor
\
-\
la correa
Agitador Tapa del
extreme
3. Coloque la PowerMafe en Io
posici6n vertical.
Apriete el pedal
del mango de
liberaci6n y baje
la articulaci6n
girotoria. Levante
los pesfillos Ioteroles y traseros.
del
"Rata de
Pestillos
laferales
Ipa del
extreme
agitodor.
PARA RETIRAR LA CORREA
Pesfillos
traseros
Base
4. Gire la cubierta
hacia atr6s.
Apriete con poca
fuerzo haste que
los pestillos
lateroles y traseras
enganchen
seguramente.
Cerci6rese que no hay espacio
cubierta y la base.
entre la
5. ColoqueIo PowerMote con la porte inferior
hacia orriba e inserte los dos (2) tornillos en la
cubierta.
= 16 =
LIMPIEZA DEL AGITADOR
IMPORTANTE
NOTA:
Desconecte la asplradora del tomacorrlente.
Revise y limpie cualquier cabello, hilo y/o
peluso que frecuentemente se acumulan en el
6rea del agitodor y sus soportes en la PowerMate.
Para mantener
una alta eficiencia
de limpieza y evitar el da_o a la aspiradora, hay que limpiar el agitador coda
vez que se cambia la correa.
Tambi_n hay que limpiar el agitador
seg6n el siguiente calendario:
El usa de la
a_._iradora
a_gitador
Frecuente
(usada
-
coda
semana
-
coda
rues
indicia
en la zona
cepillo.
de la correa
de basura
o suciedad
y la unidad
Con cuidado quite los topos y quite
o los restos ubicados
en el agitador,
los soportes del cepilto.
diariamente)
Moderado
Retire todo
(usada 2 o 3 veces
pot semana)
ENSAMBLE
Ligero coda 2 meses
(usada ] vez por semana)
°°Tapa
del
el hilo
o en
DEL AGITADOR
Rutade
macorrea
del
_,
exfremo
Unidad del
extremo
cepiHo
CAMBIO
DE LA BOMBILLA
ADVERTENCIA
Peligro
poral
de choque
el_ctrico
CUIDADO
o lesi6n cot=
No use una bombllla de m6s de 9W
(13V). Cuando se use la asplradora
por un largo perlodo de tiempo, el
color de la bombilla puede calenfar los
parfes de plasfico cerca.
Apagu_ V desconecte la unldad antes de
llmplarla
o darle servlclo. De Io
contrarlo
podHa produclrse un choque
el_ctrico o causar lesi6n corporal
slla
asplradora
arranca de rnanera
imprevlsta.
m
3. Para
reemptazar la
bombilla
cuidadosamente
ins_rtela del
portal6mparas
en la ranura.
m
CU i DADO
INo conecfe o encende la aspiradora
de armarla
antes
complefamenfe.
1. Quite Io cubierta de la PowerMate como
se describe en la secci6nCAMBIO DE LA
CORREAY LIMPIEZA DELAGITADOR
_
4. Reinstale la cubierta
de la PowerMate
como se describe
en la secci6n CAMBIO
LA CORREA Y LIMPIEZA
DEL AGITADOR
vieja del
portal6mparas
jalando derecho
hacia fuera.
. Quite la bombilla
=17=
DE
CUIDADO DEL AGITADOR
PARA CAMBIAR EL AGITADOR
_ADVERTENCIA
1. Retire la cubierta, correa y ensamble del
agitador de la PowerMate Consulte "Para retirar la correa" bajo CAMBIO DE LA CORREAY
LIMPIEZA DELAGITADOR.
Peligro de choqueel_ctricoo lesi6ncorporal
Desconecte la corriente antes de efectuar el
mantenimiento
a su asplradora.
De la
contraria podria produclrse un choque el_c=
trico o causar lesi6n corporal si la aspiradora
arranca de manera imprevista.
2. Reemplace el agitador.
3. Instale la correa, y la cubierta de la
PowerMate. Consulte "Para cambiar la
correa" bajo CAMBIO DE LA CORREAY LIM=
PIEZA DELAGITADOR.
PARA REVISAR LOS CEPILLOS
Cuando los cepillos est_n gastados al nivel de
las barras de soporte en la base, cambie el
agitador completo.
Cepillos Nuevos
Cepillos Desgastado
_Qrrcs
de
soporte
de ma base
=18=
Reviseeste recuadro para encontrar solucionesa problemasque puede corregir ustedmismo.Cualquier otto
serviciodebe ser reaEzado par SEARSu afro agente de serviciocaEficado.
ADVERTENCIA
Apague y desconecte la asplradora
antes de efectuar el rnantenlrnlenta
radora. De Io contrarla padHa produclrse un chaque el_ctrlco a causar
Laaspiradoranoarranca.
1. Est6desconectada.
1. Conecte
bien,oprimasetector
deencendido/
apagado.
2, Restabtezca
elcortacircuitos
o cambieel
fusible.
3. Vuetvaa conectar
bs extremos
dela
manguera.
2, Cortacircuitosbotado o fusible quemada
en et tablerode serviciode la residencia.
3. Conexioneset_ctricasde la mancjuera
sueffas.
Noaspira
satisfactoriamente.
1. Cambie la balsa.
1. 5olsa para porvoHenao atascada.
2, Vias deflu)o de aire atascadas.
3. Filtrossucios.
2, Limpielas vias de flujo de aire.
3. Cambie Jasfiltros.
4. AjusteeJ niveL
4, Ajuste incorrectode nivel de petode
la atfombra.
5.
6.
7_
8.
9.
10,
Laaspiradoraarranca,
peroseapaga.
5.
6.
Z
8.&9.
A)uste
elcontrol
Cambielamanguera.
Cambieelacjitador.
Consulte
CAMBIO
DELACORREA
Y
LtMPIEZA
DELAGtTADOR.
10_Cierrebienlatapa.
Control de aspiraci6nabierto.
Manguerarata.
Agitador de la Power-Matedesgastados.
Correa desgastadao rata.
Agitador o tapas delos extremossucios.
Tapa det recept6culoabierta.
1. Examine
Jasconexiones
eJ6ctricas_
vueJva
a
conectar
Josextremos
detamanguera.
2, Retire
cuatquier
objetoatoradoo atascado,
luegorestablezca.
Si laaspiradora
arranca
perosevuelve
a apagar,limpieetagitadory
lastapasdebs extremos,
luegorestablezca.
3. Restabtezca
protectortermaL
1. ConexioneseJ_ctricasde la manguerao
de ta tapa.
2, Protector contra sobrecargas
dela
Power-Matebotado.
3, Protector
termatbotado
enelrecept6cub.
LaPowerMate
nofunciona
c_ndo est6instalada.
Seaccionaelindicadorde
revisarla balsa
a su aspi=
lesi6n corporal.
5_ El interruptor noest6en la posici6n CARPET.
Conecte
bien.
Consulte
CAMSIO
DELACORREA
Y
LIMPIEZA
DELAGITADOR.
Retire
cuatquier
objetoatoradoo atascado,
luegorestablezca.
Si taaspiradora
arranca
perosevuetve
a apagar,limpieelagitadory
lastapasdebs extremos,
luegorestabtezca.
5_ PongaeJinterruptor
a Iaposici6n
CARPET.
1. 5otsa para potvo Ilena o atascada.
2_ Filtrossucios.
1. Cambie la botsa.
2_ Cambie Josfiltros.
3. Vias deflu)o de aire atascadas.
4, Ciertosaccesorios.
3. DesbbqueeJasvias de flu)ode aire.
4. Estoes normal. El indicador debe de cambiar
1. Canexionesdela Power-Matedesconectadas.
I.
2&3.
2, Carrea desgastadao rata.
3. Agitador o tapas deextremosest6n sucios.
4, Protector contra sobrecargas
dela
Power-Matebotado.
de rojo a verdecuando eJaccesorio se retira.
Laaspiradoralevantatapeteso
esdificil empujarlaPower-Mate.
Laluznofunciona.
1. Ajuste ineorrectode nivel de peb de la alfombra.
2. Aspiraci6n demasiado potente.
1. Ajusteel niveL
2, Abra eJcontroJde aspiraci6n.
1. 5ombilla fundida.
1. Cambie Jabombilla.
2, Protector contra sobrecargasdela
PowerMatebotado,
2, RetirecuaJquierobjeto atorado o atascado,
luego restabtezca.Si la aspiradoraarranca
pero se vuelve a apagar, limpie et agitador y
las tapas de extremos,luego restabtezca.
Elcord6nnoseenrolla.
1. Card6n eJ_ctricosucio.
2, Cord6n atascada.
1. Limpieel cord6n el_ctrico.
2, TiredeJcord6n y despu_senr6JJeto.
Laaspiradoradejamarcas
enkt alfombra.
1. Estib delimpieza incorrecta.
1. ConsulteSUGERENCIAS
PARAASPIRAR.
[
= 19 =
Linea de ayuda de Aspiradoras:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm
EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
a '20 a
Acuerdos Maestros de Protecci6n
Enhorabuena
por hacer una compra
intelicjente.
Su nuevo producto
Kenmore ® est6
diseffado
y fabricado
para ofrecerle afros de funcionamiento
confiable.
Pero al igua[ que
todos los productos pueden precisar un mantenimiento
preventivo o alcjuna reparaci6n
de
vez en cuando. Por este motivo, tener un Acuerdo Maestro
de Protecci6n
puede ahorrarle
dinero e inconvenientes.
El Acuerdo Maestro de Protecci6n tambi_n le ayuda a prolongar la vida 6til de su nuevo
producto. A continuaci6n indicamos Io que el Acuerdo _ incluye:
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
Partes V mano de obra necesarios para ayudar a que estos productos funcionen
correctamente
bajo condicionales
normates de uso, no simplemente defectos.
Nuestra cobertura va mucho m6s all6 de la garanfia del producto. NincjOn deducible,
nincjuna aver[a funcional queda excluida de la cobertura- protecci6n real.
Servicio experto ofrecido por una lista de m6s de 10.000 t_.cnicos autorizados del
servlcio t_cnico de Sears, Io que sicjnifica que alcjuien en quien usted puede confiar
estar6 trabajando en su producto.
NOmero ilimitado de Ilamadas at servicio t_cnico V servicio en toda la naci6n, tan
continuo como usted nos Io solicite, sin importar donde est,.
Garanfia seria de sustituci6n del producto. La sustituci6n de su producto cubierto si
se producen cuatro o m6s aver[as en doce meses.
Sustltuci6n del producto por otro nuevo si su producto cubierto no puede repararse.
Revisi6n y mantenimiento anual preventivo siempre que Io desee y sin cargo alcjuno.
Ayuda r6pida por tel_fono - Nosotros Io Itamamos Resotuci6n r6plda. Soporte
telef6nico de un representante de Sears en todos los productos. Piense en nosotros
como un "manual de uso y cuidado parlante".
Protecci6n contra subidas de tensi6n que provoquen daSos el_ctricos causados pot
las fluctuaciones de la corriente.
$'250 de protecci6n contra la p_rdida de alimentos anualmente en caso de que se
estropee alcjOn alimento como resultado de una aver[a mec6nica de cualquier
concjelador o refrigerador cubierto.
Reemboiso del alquiler si la reparaci6n de su producto cubierto toma m6s tiempo del
prometido.
10% de descuento en et precio recjular de cualquier
cubierto y de las piezas instaladas relacionadas.
servicio de reparaci6n
no
Una vez que compre el Acuerdo, s61o bastar6 una simple llamada telef6nica para que
pueda procjramar un servicio. Puede ltamar a cualquier hora del d[a o de la noche, o
concertar una cita de servicio en ffnea.
El Acuerdo maestro de protecci6n es una compra libre de riesgos. Si pot cualquier raz6n
canceta durante el per[odo de garanfia de! producto, le devolveremos todo el dinero.
O, un reembolso prorrateado despu_s del perbdo de vencimiento de la garanfia.
iCompre su Acuerdo maestro hoy!
ApHcan algunas
limitaciones
flame al 1-800-827-6655.
y exclusiones.
Para
precios
"_ La cobertura en Canad6 varia en algunos arficulos.
flame a Sears Canad6 al 1-800-361-6665.
y m6s informaci6n
en EE.UU.,
Para obtener todos los detaffes,
Servicio de instalaci6n de Sears
Para la instalaci6n profesional pot parte de Sears de electrodom_sticos, abridores de
puertas de cjarajes, calentadores de acjua y otros arficulos principales para el hogar, en
EE.UU. o Canad6 Ilame at 1-800-4-MY-HOME®.
- 21 -
For troubleshooting,
Your Home
product manuals and expert advice:
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
(1-800-469-4663)
www.sears.com
® Registered
®
Ca, anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca
Trademark
/ TMTrademark
of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada
/ TM Marca de F_tbrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MC
MD
Marque de commerce
/
Marque depos_e de Sears Brands, LLC