Download 1500W - DJMania

Transcript
VDP
P1500S
SSM2
STAGE
E AND WALL MOUNTIN
NG SMOKE MACHINE-1
1500W – DMX
ROOKM
MACHINE - 1500W - DMX-GESTU
D
UURD
MACHI
INE À FUMÉ
ÉE - 1500W
W - PILOTAG
GE DMX
MÁQUINA DE HUMO - 1500W
W - CONTR
ROLADA POR
R DMX
NEBEL
LMASCHINE
E - 1500W - DMX-GEST
TEUERT
USER MANUAL
M
GEBRUIKERSHAND
DLEIDING
NOTICE
E D’EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
ARIO
BEDIEN
NUNGSANLEITUNG
3
6 10 13 17 VDP1500SSM2
terminator
eindweerstand
résistance de
terminaison
terminación
Terminierung
How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket).
Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact).
Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
Modificar la línea del controlador de 3 polos y 5 polos (conector y contacto).
Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt).
19.11.2010
2
©Velleman nv
0SSM2
VDP1500
USER MA
ANUAL
1. Inttroduction
To all re
esidents of the
e European Union
Importa
ant environmental information about this product
osal of the devic
ce after its lifecycle
This symbol on the device or the package indiicates that dispo
D not dispose of
o the unit (or batteries)
b
as unsorted municipa
al
could harm the environment. Do
d be taken to a specialized com
mpany for recyclling. This device
e should be retu
urned
waste; it should
to your distribu
utor or to a local recycling serviice. Respect the
e local environm
mental rules.
If in doubt, co
ontact your loc
cal waste disp
posal authoritie
es.
Thank yo
ou for choosing HQPower™!
H
Plea
ase read the manual thoroughly before bringing this device into
o
service. If
I the device was
s damaged in tra
ansit, don't insta
all or use it and contact your dealer.
2. Saffety Instruc
ctions
e device away frrom children and unauthorised users.
Keep the
Indoor use only.
Protect the
t
smoke mach
hine and remote
e control from ra
ain, moisture, splashing
s
and
dripping liquids, extreme heat and dustt. Never put objjects filled with liquid on top.
Protect the smoke mach
hine and remote
e control from sh
hocks and abuse
e. Avoid brute fo
orce
when ope
erating.
e
w
when
opening!
Risk of electroshock
Do not disassemble
d
or open the cover((s).
3. Gen
neral Guide
elines
Refer to the
t
Velleman® Service and Quality
Q
Warran
nty on the final pages of this manual.
m
Keep this device away from dust and extreme
e
temperratures. Make sure the ventilattion
gs are clear at all times. For suffficient air circulation, leave at least 1” (±2.5 cm)
c
opening
in front of the openings
s.
• Damag
ge caused by disregard of certa
ain guidelines in
n this manual is not covered by
y the warranty and
a
the de
ealer will not acc
cept responsibiliity for any ensu
uing defects or problems.
p
• All mod
difications to the
e smoke machin
ne or remote con
ntrol are forbidde
en for safety rea
asons. Note thatt
damag
ge caused by us
ser modifications
s to the smoke machine or rem
mote control is not covered by the
warran
nty.
• Only use the smoke machine
m
for its in
ntended purpose
e. Using the smo
oke machine in an
a unauthorised way
will void the warranty.
arise yourself with the functions
s of the smoke machine
m
before actually
a
using it.
• Familia
• Never aim the smoke output directly at
a humans or an
nimals. Keep the
e spray nozzle att a minimum dis
stance
a
and objects.
of 5 m from humans, animals
ke machine whe
en in use as the housing may rea
ach a temperatu
ure of up to 80°C
C. Let
• Do nott touch the smok
the sm
moke machine co
ool down sufficie
ently after switch
hing off before handling.
h
• Never cover the smoke machine and do
d not install it on
o a carpet or wooden
w
floor.
4. Fea
atures
•
•
•
•
•
•
new de
esign allows forr horizontal or upwards use
easy to
o attach to a wa
all
very fa
ast heating time
e for continuous
s output
DMX controlled
c
remote
e controller included
optional (not incl.): high-density smo
oke liquid (VDLS
SLH5), pro high-density smoke liquid (VDLSLH
HT5),
cleanin
ng liquid (VDLCL)
19.11.2010
3
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
5. Ove
erview
Refer to the
t
illustrations
s on page 2 of th
his manual.
1
2
3
4
5
on//off switch
DIP
P switches
pow
wer cord
5-pin remote contrrol connection
3-pin XLR connectiions
6
7
8
9
10
interval/o
output time adju
ustment
smoke ou
utput adjustmen
nt
interval/o
output time swittch / LED
automatic
c smoke output switch / LED
manual smoke output sw
witch / LED
6. Ins
stallation
Install th
he smoke mac
chine in a well--ventilated pla
ace, at a minim
mum
distance off 3 m from any
y inflammable and explosive
e substance, and at a
m
minimum
heigh
ht of 0.5 m.
• Ideally
y, the smoke ma
achine should be
b installed on a sturdy and leve
el surface. If the smoke machin
ne
must be
b hung up, please consider folllowing guidelines:
o Hav
ve the smoke machine installed by a qualified person,
p
respecting EN 60598-2
2-17 and all othe
er
applicable norms.
e able to supportt 10 times the weight
w
of the sm
moke machine fo
or 1
o The carrying constrruction must be
ming.
hour without deform
ust always be se
ecured with a se
econdary attachment e.g. a safety cable.
o The installation mu
ver stand directly below the smoke machine wh
hen it is being mounted,
m
remov
ved or serviced..
o Nev
Hav
ve a qualified tec
chnician check the
t
smoke machine once a yea
ar and once befo
ore you bring it into
serv
vice.
o Insttall the smoke machine
m
in a loc
cation with few passers-by
p
thatt is inaccessible to unauthorised
d
pers
sons.
o Ove
erhead mounting
g requires exten
nsive experience
e: calculating workload
w
limits, determining the
e
installation materia
al to be used… Have
H
the material and the smok
ke machine itse
elf checked regularly.
n attempt to install
i
the smok
ke machine yourrself if you lack these qualificattions as imprope
er
Do not
installation may res
sult in injuries.
o The installation has
s to be approved
d by an expert before the smok
ke machine is ta
aken into servic
ce.
7. Use
e
Switch offf the smoke m
machine and disconnect from
m the mains be
efore
proceeding.
• Unscre
ew the filler cap to open the tan
nk. Fill half of th
he tank with a quality
q
smoke liq
quid. We
recommend using the
e HQPower™ Hig
gh-Density or th
he Pro High-Den
nsity smoke liqu
uid. Make sure not
n to
ny liquid so as not
n to damage the
t
internal circuit of the smoke
e machine. Clos
se the tank with
h the
spill an
filler ca
ap.
Never run the
t
smoke machine withoutt liquid.
• Connect the remote control
c
to the sm
moke machine. Insert
I
the 5-pin
n XLR connectorr of the remote
contro
ol into the 5-pin remote control connection [4]
].
• Insert the power cord
d into the mains.
e whether to run the smoke ma
achine as a stan
nd-alone device
e or in a DMX512 configuration..
• Choose
a) Stand
d-Alone Use
• Switch
h on the smoke machine [1]. The
T
green LED [10] will light as
s soon as the sm
moke machine is
ready--for-use.
• How to
o burst out smo
oke:
o Sim
mple smoke burs
st: Hold the gree
en button [10] pressed to emit a smoke burstt.
o Con
ntinuous smoke burst: Press the
e red button [9] for a continuo
ous smoke burstt.
o Timer: Press the ye
ellow timer buttton [8] and adju
ust the interval between two bursts with the
erval/output time adjustment knob [6].
inte
• Adjustt the smoke output with the sm
moke output adjustment button [7].
• Switch
h off the smoke machine and diisconnect from the
t
mains after use.
b) DMX--Control
• DMX connection:
c
Multiplle VDP1500SS
SM2 smoke mac
chines can be lin
nked through se
erial linking. Con
nnect the 3-pin XLR
19.11.2010
4
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
outputt [5] of the smo
oke machine to the 3-pin XLR input [5] of the next smoke ma
achine in the se
eries
using a high-quality, two-core,
t
screened cable (not included).
• DMX chain
c
with terminator:
A DMX
X terminator is recommended
r
fo
or installations where
w
the DMX cable has to ru
un a long distanc
ce or
used in
n an electrically
y noisy environm
ment (e.g. disco
os). The termina
ator prevents co
orruption of the
digital control signal by
b electrical nois
se. The DMX terminator is simp
ply an XLR plug with a 120 Ω
or between pins 2 and 3, which is then plugged
d into the XLR output
o
socket off the last device
e in
resisto
the chain (see illustra
ation on page 2)).
s
address sellection:
• DMX start
All DMX-controlled devices need a dig
gital start addre
ess so that the correct
c
device responds to the
s. This digital sttart address is the channel num
mber from which
h the device starts to “listen” to
o the
signals
DMX controller.
c
You ca
an use the same
e starting address for a whole group
g
of smoke machines or en
nter an individua
al one
for eve
ery smoke mach
hine.
When all smoke mach
hines have the same
s
address, all
a the units will “listen” to the control
c
signal on
n one
ular channel. In other words: changing the setttings of one cha
annel will affectt all smoke mac
chines
particu
simulta
aneously. If you
u set different addresses,
a
each smoke machine
e will “listen” to
o a separate cha
annel
numbe
er. Changing the
e settings of one channel will only
o
affect the smoke machine in question.
In the case of the 1-c
channel VDP150
00SSM2, you will
w have to set the
t
start addres
ss of the first sm
moke
ne to 1, the sec
cond smoke mac
chine to 2 (1 + 1), the third to 3 (2 + 1), and so on.
machin
switch
h
1
2
3
4
5
6
7
8
9
value
1
2
4
8
16
32
64
128
256
• Use th
he smoke machine as described
d in 7. a) Stand
d-Alone Use. Note
N
that the series of smoke
machin
nes can be conttrolled using onlly one remote control
c
connecte
ed to any of the units in the serries.
• Switch
h off the smoke machine and diisconnect from the
t
mains after use.
8. Maintenance
Switch offf the smoke machine
m
and disconnect from
m the mains be
efore
p
performing
an
ny maintenance or cleaning operation.
o
• The sm
moke machine must
m
be cleaned
d after every 40 hours of use. We
W recommend using the
HQPow
wer™ VDLCL liq
quid to thorough
hly clean the tan
nk, feeding tube
e and spray noz
zzle. Remove orr use
up all the smoke liquid inside the tan
nk and fill half off the tank with the cleaning liquid. Reconnect the
e machine to the
e mains and switch on [1]. Lett the smoke machine run in auttomatic mode (rred
smoke
button
n [9]) until all cleaning liquid is
s used. Switch off
o [1] the smok
ke machine and
d let it cool down
n.
• Clean the housing of your
y
smoke machine and remo
ote control on a regular basis. Use
U a moist, lintt-free
cloth. Avoid using alco
ohol or solvents
s.
• Store the
t
smoke machine and remote control in a co
ool, dry and clea
an location.
• There are no user-serrviceable parts inside.
i
Refer to an authorized dealer
d
for servic
ce and/or spare
parts.
9. Tro
oubleshootiing
Problem
Possible solution
s
The smok
ke machine doe
es not • Check if the power co
ord is correctly inserted into the
e mains.
work whe
en switched on [1]. • Check the mains power circuit.
• Check if the remote control
c
connecto
or is correctly inserted into the
ction [4].
connec
There is no smoke outpu
ut
• The sm
moke machine hasn’t
h
reached operating
o
tempe
erature yet. Wait
when the
e green [10] orr red
until th
he green LED [1
10] lights.
[9] switc
ch is pressed.
• Check the liquid level inside the tank
k and refill if nec
cessary.
ue may have clo
ogged up the ou
utput nozzle. Cle
ean the nozzle by
b
• Residu
gently poking the inside with a needlle.
s
escapes from
f
the nozzle
e after a smoke
• Occasiionally, a little smoke
The nozz
zle keeps emittin
ng
burst. This is absolute
ely normal.
smoke ev
ven after releasing
diately switch off the smoke machine and disc
connect from the
e
• Immed
the green
n [10] or red [9
9]
mains if the smoke bu
urst does not sttop after releasing the green [1
10]
switch.
or red [9] switch.
Remember to contact yo
our HQPower™ service
s
agent in
n case problems
s persist.
19.11.2010
5
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
10. Tec
chnical Spe
ecifications
power supply
230 VAC
V
~ 50 Hz
power consumption
1500
0W
smoke ou
utput
± 56
66 m³/min (20,0
000cu ft/min)
output distance
±8m
tank capa
acity
2.5 liitres
dimensions
350 x 305 x 120mm
m
weight
optional
(not incl.)
9 kg
recommended smoke liquid
High-Density
y smoke liquid (order
(
code VDLSLH5 (5 litres
s))
Pro High-De
ensity smoke liquid (order code VDLSLHT5 (5
litres))
recommended cleaning liquid order code VDLCL
V
(0.25 litres)
Use this
s device with original
o
access
sories only. Ve
elleman nv can
nnot be held re
esponsible in the
t
event off damage or in
njury resulted from (incorrect) use of this
s device. For more
m
info
concerning this produ
uct and the late
est version of this manual, please
p
visit ou
ur website
qpower.eu. The information in this manua
al is subject to
o change witho
out prior notice.
www.hq
© COPYRIGHT NOTICE
The copy
yright to this manual
m
is own
ned by Vellema
an nv. All worldwide rights reserved.
No part of
o this manual or
o may be copied, reproduced, translated or re
educed to any electronic medium or
otherwise
e without the prrior written cons
sent of the copy
yright holder.
GEBRU
UIKERSHA
ANDLEID
DING
1. Inleiding
Aan alle
e ingezetenen van
v
de Europe
ese Unie
Belangrijke milieu-infformatie betre
effende dit pro
oduct
Dit symbool op het toestel of de
d verpakking geeft
g
aan dat, als het na zijn lev
venscyclus word
dt
uele
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventu
batterijen) niet bij het gewone
e huishoudelijke afval; het moe
et bij een gespec
cialiseerd bedrijjf
v
recyclage. U moet dit toes
stel naar uw verrdeler of naar ee
en lokaal
terechtkomen voor
recyclagepunt brengen.
b
Respecteer de plaatse
elijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen,
v
contac
cteer dan de plaatselijke auttoriteiten betrreffende de verwijdering.
Dank u voor
v
uw aankoop
p! Lees deze ha
andleiding grond
dig voor u het to
oestel in gebruik
k neemt. Werd het
toestel be
eschadigd tijden
ns het transportt, installeer het dan niet en raa
adpleeg uw dealler.
2. Veiiligheidsins
structies
Houd buiten het bereik van kinderen en
n onbevoegden..
Enkel vo
oor gebruik binnenshuis.
Bescherm
m de rookmachin
ne en afstandsbediening tegen regen, vochtigh
heid en opspatte
ende
vloeistofffen, extreme te
emperaturen en stof. Plaats gee
en objecten gev
vuld met vloeisto
of op
het toesttel.
Bescherm
m de rookmachin
ne en afstandsbediening tegen schokken
s
en verrmijd brute krac
cht
tijdens de bediening.
Elektroc
cutiegevaar bij het openen van
v
de behuiziing!
U mag de behuizing niett openen.
3. Alg
gemene rich
htlijnen
Raadplee
eg de Velleman
n® service- en kwaliteitsgara
k
antie achteraan
n deze handleiding.
Bescherrm tegen stof en
n extreme temp
peraturen. Zorg dat de verluchttingsopeningen niet
verstoptt geraken. Voorrzie een ruimte van minstens 2,5 cm tussen he
et toestel en elk
k
ander object.
19.11.2010
6
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
• De garrantie geldt niett voor schade do
oor het negeren
n van bepaalde richtlijnen in de
eze handleiding en
uw dea
aler zal de verantwoordelijkheid afwijzen voorr defecten of pro
oblemen die hier rechtstreeks
verban
nd mee houden..
• Om ve
eiligheidsredenen mag de gebru
uiker geen wijzigingen aanbren
ngen aan de rookmachine of
afstandsbediening. Sc
chade door wijziigingen die de gebruiker
g
heeft aangebracht aa
an de rookmachine of
d garantie.
afstandsbediening valllen niet onder de
voor ze gemaakt is. Bij onoorde
eelkundig gebru
uik vervalt de
• Gebruiik de rookmachine enkel waarv
garanttie.
• Leer eerst de functies
s van de rookma
achine kennen voor
v
u ze gaat gebruiken.
g
• Richt de
d rookpluim noo
oit naar mensen
n of dieren. Houd
d de straalbuis op
o een minimum
mafstand van 5 m van
mense
en, dieren en voo
orwerpen.
• Raak een
e
ingeschakeld
de rookmachine niet aan; de tem
mperatuur van de
d behuizing kan
n oplopen tot 80
0°C.
Laat de
e rookmachine na
n gebruik voldo
oende afkoelen alvorens
a
ze met de blote hand aan
a
te raken.
• U mag een ingeschake
elde rookmachin
ne nooit bedekke
en. Installeer de rookmachine niiet op een tapijt of
houten
n vloer.
4. Eig
genschappe
en
•
•
•
•
•
•
nieuw design: geschik
kt voor gebruik liggend als rech
htstaand
gemak
kkelijk te bevesttigen aan de mu
uur
korte opwarmtijd
o
DMX-g
gestuurd
geleve
erd met afstands
sbediening
in optie (niet meegele
ev.): high-density rookvloeistoff (VDLSLH5), high-density rook
kvloeistof 'pro'
gsvloeistof (VDL
LCL)
(VDLSLHT5), reiniging
5. Om
mschrijving
Raadplee
eg de afbeelding
gen op pagina 2 van deze handleiding.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
aan
n-uitschakelaar
DIP
P-schakelaars
voe
edingskabel
5-pin aansluiting voor
v
afstandsbed
diening
3-pin XLR-aansluiting
instelknop interval
instelknop debiet
timerfunc
ctie + led
schakelaa
ar + led automa
atische rookuitsttoot
schakelaa
ar + led handma
atige rookuitsto
oot
6. Ins
stallatie
Installee
er de rookmach
hine op een go
oed geventilee
erde plaats, op
p een
minimuma
afstand van 3 m van alle brandbaar en exp
plosief materia
aal, en
op een
n minimumhoo
ogte van 0,5 m.
m
• Plaats de rookmachine bij voorkeur op
o een stabiel en horizontaal op
ppervlak. Volg volgende
v
richtlijnen
zorgvu
uldig na indien de
d rookmachine
e wenst op te ha
angen:
o Laatt een geschoold
de technicus dit toestel installerren conform EN 60598-2-17 en
n andere
toep
passelijke normen.
o De constructie
c
waa
araan het toeste
el wordt bevestig
gd, moet gedurende 1 uur 10 keer
k
het gewicht van
dit toestel
t
kunnen dragen
d
zonder te
t vervormen.
o Maa
ak het toestel oo
ok vast met een
n veiligheidskabel.
o Sta nooit recht ond
der het toestel wanneer
w
u het monteert,
m
verwijjdert of schoonv
veegt. Laat het
toes
stel controleren door een gesch
hoolde technicus
s voor u het in gebruik
g
neemt en
e laat het 1 x per
p
jaarr volledig nakijk
ken.
o Insttalleer dit toeste
el op een plaats waar niemand langs moet lope
en, kan neerzittten of het toeste
el
kan aanraken.
o Een degelijke prakttijkervaring is vereist voor de plaatsing
p
van ditt toestel. U moe
et de
max
ximumbelasting van de draagco
onstructie kunnen berekenen, weten
w
welk constructiemateriaa
al u
kunt gebruiken en u moet het geb
bruikte materiaa
al en het toestel af en toe laten nakijken. Montteer
en ervaring mee
e heeft. Een slechte montage kan
k
leiden tot
het toestel niet zelff indien u er gee
verw
wondingen.
o Een geschoolde ele
ektricien moet het toestel aansluiten.
7. Geb
bruik
Schakel de rookmachiine uit en ontk
koppel van hett lichtnet alvor
rens
verder te gaan.
19.11.2010
7
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
• Schroe
ef de dop van he
et reservoir los.. Vul de helft va
an de tank met een
e
rookvloeisto
of van goede
kwalite
eit. Wij raden het gebruik van HQPower™-rook
H
kvloeistof (High
h-Density of Pro High-Density) aan.
a
Zorg dat
d u geen vloeistof morst om het
h interne circu
uit van de rookm
machine niet te beschadigen. Sluit
S
het res
servoir met de dop.
d
Gebruik de rookmachine
r
n
nooit
zonder vloeistof.
• Sluit de
d afstandsbedie
ening aan op de rookmachine. Steek
S
de 5-pin XLR-stekker
X
van de
afstand
dsbediening in de
d 5-pin XLR-ing
gang [4].
• Steek de voedingsstekker in het stop
pcontact.
• Kies de
e stand-alone- of
o de DMX512-s
sturing.
a) Stand
d-alonesturing
g
• Schake
el de rookmachine in [1]. De groene
g
led [10]
] brandt van zod
dra de rookmachine klaar is voor
gebruik.
e rookmachine te
t gebruiken:
• Hoe de
o Enk
kele rookuitstoott: Houd de groe
ene knop [10] ingedrukt.
o Con
ntinue rookuitsto
oot: Druk de rod
de knop [9] in.
o Timer: Druk de gele knop [8] in en
e regel het inte
erval tussen twe
ee uitstoten mett de regelknop [6].
[
7].
• Regel het debiet met de regelknop [7
el de rookmachine uit en ontko
oppel van het lic
chtnet na gebruik.
• Schake
b) DMX--sturing
• DMX-a
aansluiting:
U kuntt verscheidene rookmachines
r
a
aan
elkaar koppe
elen met behulp
p van een seriële koppeling. Slu
uit de
3-pin XLR-ingang
X
[5] van een rookm
machine aan op de 3-pin XLR-uiitgang [5] van de volgende
rookmachine. Gebruik
k hiervoor een 2-aderige
2
afgesc
chermde kabel van
v
goede kwaliteit (niet
meege
eleverd.
• DMX-s
serie met eindweerstand:
Een DM
MX-eindweersta
and is aanbevole
en als de DMX-k
kabel vrij lang is
s of wordt gebru
uikt in een omg
geving
met ve
eel elektrische ruis
r
(bvb. een discotheek). De eindweerstand voorkomt
v
corruptie van het dig
gitale
contro
olesignaal door elektrische
e
ruis. De DMX-eindw
weerstand is nietts meer dan een
n XLR-stekker met
m
een we
eerstand van 12
20 Ω van pin 2 naar
n
3. Deze XL
LR-stekker word
dt dan aangesloten op de XLRuitgang van het laatstte toestel in de reeks (zie afbee
eldingen op pag
gina 2).
startadres:
• DMX-s
Alle DM
MX-gestuurde to
oestellen hebbe
en een digitaal startadres
s
nodig
g, zodat het juis
ste toestel reage
eert
op de signalen. Dit dig
gitale startadres
s is het kanaaln
nummer van waarop het toestel ‘luistert’ naar het
signaa
al van de DMX-c
controller.
U kuntt één enkel starrtadres gebruike
en voor een groep toestellen off u kunt per toes
stel een nieuw
startad
dres ingeven.
Wanne
eer u één enkel startadres inste
elt, zullen alle to
oestellen ‘luisteren’ naar hetzelfde kanaal. Mett
andere
e woorden: wan
nneer u de inste
ellingen voor 1 kanaal
k
veranderrt, zullen alle toe
estellen er tegelijk
op reageren. Wanneer u verschillende adressen insttelt, dan luistertt elk toestel naa
ar een ander kan
naal.
ndere woorden: wanneer u de instellingen
i
van een kanaal verrandert, zal enk
kel het toestel op
p dat
Met an
kanaall reageren.
In het geval van de 1-kanaals VDP1500SSM2, zultt u het startadre
es van het eerstte toestel op 1
moeten instellen, van het tweede toe
estel op 2 (1 + 1), van het derd
de op 3 (2 + 1), enz.
DIP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
waarde
e
1
2
4
8
16
32
64
128
256
• Gebruiik de rookmachine verder zoals
s beschreven in 7. a) Stand-alonesturing. Merk
M
op dat u de
e hele
reeks rookmachines met
m een enkele afstandsbediening kunt aanstu
uren. Sluit deze afstandsbediening
p eender welke rookmachine uit de reeks.
aan op
• Schake
el de rookmachine uit en ontko
oppel van het lic
chtnet na gebruik.
8. Onderhoud
Schakel de rookmachiine uit en ontk
koppel van hett lichtnet alvor
rens
onderhoud- of re
einigingswerk
kzaamheden uiit te voeren.
• Reinig het reservoir, de
d toevoerslang
g en het uitlaats
spruitstuk na elk
ke 40 uur gebru
uik. Het is aan te
e
r
tof van HQPowe
er™ te gebruike
en. Verwijder of verbruik alle
raden om de VDLCL reinigingsvloeist
19.11.2010
8
©Vellema
an nv
VDP1500SSM2
rookvloeistof binnenin het reservoir en vul tot de helft met de reinigingsvloeistof. Koppel de
rookmachine opnieuw aan het lichtnet en schakel in [1]. Laat de rookmachine in automatische functie
(rode knop [9]) ingeschakeld tot alle reinigingsvloeistof is opgebruikt. Schakel daarna de rookmachine
uit [1] en laat voldoende afkoelen.
• Maak geregeld de behuizing van de rookmachine en de afstandsbediening schoon. Gebruik hiervoor
een vochtige, niet-pluizende doek. Gebruik geen alcohol of solventen.
• Bewaar de rookmachine en afstandsbediening in een droge en zuivere omgeving.
• U mag geen onderdelen vervangen. Raadpleeg uw erkende verdeler voor eventuele
reserveonderdelen.
9. Problemen en oplossingen
Probleem
Mogelijke oplossing
De rookmachine is ingeschakeld • Controleer of de voedingsstekker volledig in het stopcontact steekt.
[1] maar functioneert niet.
• Controleer de netspanning.
• Controleer of de stekker van de afstandsbediening volledig in de
aansluiting [4] steekt.
De rookmachine stoot geen
• De rookmachine is nog niet opgewarmd. Wacht tot de groene led
rook uit wanneer ik de groene
[10] brandt.
of [10] of rode [9] knop
• Controleer regelmatig het vloeistofniveau binnenin het reservoir en
indruk.
vul bij indien nodig.
• Het uitlaatspruitstuk is verstopt. Reinig voorzichtig met een naald.
• Soms ontsnapt een kleine hoeveelheid rook uit het uitlaatspruitstuk.
Er komt rook uit de machine
Dit is volkomen normaal.
zelfs wanneer ik de groene of
• Schakel de rookmachine onmiddellijk uit en ontkoppel van het
[10] of rode [9] knop loslaat.
lichtnet indien de rookuitstoot niet stopt na het loslaten van de
groene of [10] of rode [9] knop.
Contacteer uw HQPower™-verdeler indien problemen zich blijven voordoen.
10. Technische specificaties
voeding
230 VAC ~ 50 Hz
verbruik
1500 W
rookopbrengst
± 566 m³/min.
bereik
±8m
inhoud reservoir
2.5 liter
afmetingen
350 x 305 x 120mm
gewicht
9 kg
optioneel
(niet meegelev.)
aanbevolen
rookvloeistof
High-Density rookvloeistof (bestelcode VDLSLH5 (5 liter))
Pro High-Density rookvloeistof (bestelcode VDLSLHT5 (5 liter))
aanbevolen
reinigingsvloeistof
order code VDLCL (0,25 liter)
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit
product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in deze
handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
19.11.2010
9
©Velleman nv
VDP1500
0SSM2
NO
OTICE D’EMPLOI
I
1. Inttroduction
Aux résiidents de l'Uniion européenn
ne
Des info
ormations enviironnementale
es importantes
s concernant ce
c produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indiq
que que l’élimin
nation d’un appa
areil en fin de viie
environnement. Ne pas jeter un
n appareil électrrique ou électronique (et des piles
peut polluer l'e
éventuelles) pa
armi les déchets
s municipaux no
on sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera
l’appareil en qu
uestion. Renvoy
yer les équipements usagés à votre
v
fournisseu
ur ou à un servic
ce de
recyclage locall. Il convient de respecter la réglementation lo
ocale relative à la
l protection de
l’environn
nement.
En cas de
d questions, contacter
c
les autorités
a
locales pour élimin
nation.
Nous vou
us remercions de votre achat ! Lire la présente
e notice attentiv
vement avant la mise en service
e de
l’appareill. Si l’appareil a été endommag
gé pendant le transport, ne pas
s l’installer et co
onsulter votre
revendeu
ur.
2. Con
nsignes de sécurité
h
de la portée
e des enfants ett des personnes
s non autorisées
s.
Garder hors
Uniquem
ment pour utilisation à l’extérieur.
Protégerr le canon à fum
mée et la télécom
mmande contre la pluie, l’humid
dité et les
projectio
ons d’eau, la pou
ussière et les te
empératures exttrêmes. Ne jamais placer d’obje
et
contenan
nt un liquide surr l’appareil.
mée et la télécom
mmande contre les chocs penda
ant l’utilisation.
Protégerr le canon à fum
Risque d’électrocutio
d
n lors de l’ouv
verture !
Ne pas ouvrir
o
le boîtier du canon à fum
mée ou de la télé
écommande.
3. Gen
neral Guide
elines
Se référe
er à la garantie de service et de qualité Vellleman® en fin de notice.
•
•
•
•
•
•
•
Protéger contre la pous
ssière. Protégerr contre la chale
eur extrême. Veiller à ce que les
fentes de
d ventilation ne
e soient pas bloquées. Laisser une
u
distance de
e minimum 2,5 cm
c
entre le
e canon à fumée et tout autre objet.
La garrantie ne s’applique pas aux dommages surven
nus en négligeant certaines dire
ectives de cette
e
notice et votre revend
deur déclinera to
oute responsabilité pour les pro
oblèmes et les défauts
d
qui en
ent.
résulte
Toute modification ap
pportée au canon à fumée ou à la télécommande est interdite pour des raison
ns de
ges occasionnés
s par des modific
cations apportées au canon à fumée
f
ou à la
sécuritté. Les dommag
télécom
mmande par le client, ne tombent pas sous la garantie.
N’utilis
sez le canon à fu
umée qu’à sa fo
onction prévue. Un usage impro
opre annule d'office la garantie
e.
Se fam
miliariser avec le
e fonctionnemen
nt du canon à fu
umée avant de l’utiliser.
Ne jam
mais pointer le je
et de fumée dire
ectement en dire
ection de personnes ou d’animau
ux. Maintenir la sortie
de fum
mée à une distan
nce minimale de 5 m de personn
nes, animaux et objets.
Éviter de toucher le ca
anon à fumée brranché ; la temp
pérature de service peut atteindrre les 80°C. Aprrès
umée avant de le
e manier.
extincttion, laisser suffiisamment refroidir le canon à fu
Ne jam
mais couvrir le ca
anon à fumée et ne pas l’installer sur un tapis ou un revêtement en bois.
4. Carractéristiqu
ues
•
•
•
•
•
•
nouvea
au design : convient pour une utilisation en po
osition couchée ou debout
facile à fixer au mur
temps de chauffe rédu
uit
ge DMX
pilotag
livrée avec télécomma
ande
ène haute densité (VDLSLH5), liquide fumigèn
ne haute densité
é 'pro'
en opttion (non incl.) : liquide fumigè
(VDLSLHT5), liquide de
d nettoyage (V
VDLCL)
19.11.2010
10
©Vellema
an nv
0SSM2
VDP1500
5. Des
scription
Se référe
er aux illustratio
ons en page 2 de cette notice.
1
2
3
4
5
inte
errupteur march
he/arrêt
inte
errupteurs DIP
cord
don d’alimentattion
con
nnexion 5 points
s télécommande
e
pris
se XLR 3 points
6
7
8
9
10
réglage délai
d
réglage débit
d
sélecteur + LED pilotage
e avec minuterie
e
sélecteur + LED pilotage
e automatique
sélecteur + LED pilotage
e manuel
6. Ins
stallation
Installer le
e canon à fum
mée dans un en
ndroit bien ven
ntilé, à une dis
stance
minimale
e de 3 m de tout matériau in
nflammable ou
u explosif, et à une
auteur minimale de 0,5 m.
ha
• Installer le canon à fu
umée de préfére
ence sur une surface stable et horizontal.
h
Resp
pecter les directives
suivan
ntes si le canon à fumée doit êttre monté en ha
auteur :
o Un te
echnicien qualifiié doit installer l’appareil en res
spectant EN 605
598-2-17 et tou
ute autre norme
applicable.
onstruction portante du canon à fumée doit êtrre capable de su
upporter 10 x le
e poids du canon
nà
o La co
fumé
ée pendant une heure, sans qu’’une déformatio
on de la construction en résulte
e.
o Fixerr le canon à fum
mée à l’aide d’un
n câble de sécurrité (sécurité supplémentaire).
o Évite
er de se position
nner en-dessous
s du canon à fum
mée pour l’enlev
ver, lors du mon
ntage ou du
netto
oyage. Un techn
nicien qualifié do
oit réviser le can
non à fumée avant sa mise en service. Organiser
une révision
r
minutie
euse annuelle.
o Insta
aller le canon à fumée
f
à un end
droit où personn
ne ne peut passe
er ou s’asseoir et
e où personne ne
peut le toucher.
o L’insttallation du cano
on à fumée exig
ge une solide ex
xpérience pratiq
que : le calcul de
e la charge max
x. de
la construction, les matériaux
m
d’insttallation requis etc. De temps en
e temps, un technicien qualifié
é doit
vérifiier la construction portante et le
l canon à fumé
ée-même. Ne pa
as essayer d’ins
staller ce canon à
fumé
ée vous-même si
s vous n’avez pas
p les qualificattions requises ; une installation
n incorrecte peu
ut
entra
aîner des blessu
ures.
o Un ex
xpert doit appro
ouver l’installation avant qu’elle
e puisse être prrise en service.
7. Em
mploi
Éteindre le
e canon à fumé
ée et le déconnecter du rése
eau électrique avant
nuer.
de contin
• Déviss
ser le bouchon du
d réservoir. Re
emplir la moitié du réservoir ave
ec un liquide fumigène haute
qualité
é. Nous vous conseillons d’utilis
ser le liquide HQ
QPower™ High-D
Density ou Pro High-Density.
H
V
Veiller
à ne pas faire couler de
d liquide à l’inttérieur du boîtie
er afin de ne pas
s endommager le circuit interne
e du
canon à fumée. Revisser le bouchon pour refermer le réservoir.
Ne ja
amais allumer un canon à fu
umée avec un réservoir
r
vide.
• Connecter la télécomm
mande au canon
n à fumée. Insé
érer la fiche XLR
R à 5 points de la télécommand
de
dans la
a connexion 5 points
p
de la télécommande [4].
• Insére
er la fiche d’alim
mentation dans une
u
prise de cou
urant.
• Choisirr le pilotage en pose libre ou le
e pilotage en mo
ode DMX512.
a) Pilota
age en pose lib
bre
• Allume
er le canon à fum
mée [1]. La LED verte [10] s’’allume dès que le canon à fum
mée est prêt à
l’emplo
oi.
• Comm
ment produire de
e la fumée :
o Pilottage manuel - simple
s
jet de fum
mée : Maintenirr enfoncé le bou
uton vert [10] pour
p
produire un
n
simple jet de fumée
e.
nu : Enfoncer le
e bouton rouge [9] pour produiire un jet de fum
mée continu.
o Jet de fumée contin
ne [8] et régler le délai entre deux salves avec
c le
o Pilottage avec minuterie : Enfoncerr le bouton jaun
bouton de réglage [6].
[
• Réglerr le débit de sorttie avec le boutton de réglage [7].
• Éteindre le canon à fu
umée et le déconnecter du rése
eau électrique après utilisation.
19.11.2010
11
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
b) Pilota
age en mode DMX
D
• Connex
xion DMX :
Il est possible
p
de relier plusieurs cano
ons à fumée à partir
p
d’une conn
nexion sérielle. Connecter un câble
à fiche XLR 3 points à la sortie XLR fe
emelle 3 points [5] du canon à fumée et l’autrre fiche XLR mâle 3
points à l’entrée [5] du
d prochain cano
on à fumée dan
ns la série. Utilis
ser un câble de connexion blind
dé à 2
conduc
cteurs d’une hau
ute qualité (non inclus).
• Série DMX
D
avec résista
ance de termina
aison :
Une rés
sistance de term
minaison DMX est
e à recommand
der si le câble DMX
D
doit couvrirr une grande
distanc
ce ou s’il est utillisé dans un env
vironnement avec beaucoup de
e bruit électrique
e (p.ex. une
discoth
hèque). La résisttance de termin
naison prévient la corruption du
u signal de contrôle numérique par
le bruitt électrique. La résistance de te
erminaison DMX
X n’est rien d’autre qu’une fiche
e XLR avec une
résistance de 120 Ω de broche 2 vers
s broche 3. Cette fiche XLR est connectée à la sortie XLR du
e de la série (vo
oir illustration en
n page 2).
dernierr canon à fumée
• Sélectio
on de l’adresse DMX de départ :
Tous le
es appareils pilotés par un signa
al DMX demand
dent une adresse
e DMX de déparrt pour assurer que
les app
pareils corrects réagissent
r
sur les signaux de contrôle.
c
Cette adresse
a
de dépa
art numérique
indique
e le numéro de canal
c
sur lequell l’appareil écoute le contrôleurr DMX.
Vous avez le choix enttre une seule ad
dresse de déparrt pour toute une série d’appare
eils ou une adre
esse
de départ par appareill.
Dans le
e cas d’une seulle adresse, tous
s les appareils « écouteront » le
es mêmes signa
aux, sur un seul
canal. Tous
T
les appare
eils seront donc influencés lorsq
que vous changez les réglages d’un seul canal.
Avec des adresses de départ individue
elles, chaque ap
ppareil « écoute
era » son propre
e canal. Par
ement des réglages d’un canal n’influence
n
que l'appareil sur ce
e canal.
conséquent, un ajuste
Pour le
e VDP1500SSM
M2 à 1 canal, l’a
adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 2 (1 +
1), du troisième 3 (2 + 1), etc.
interrup
pteur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
valeu
ur
1
2
4
8
16
32
64
128
256
• Employer le canon à fumée
f
comme décrit
d
sous 7. a)
) Pilotage en pose
p
libre. Il es
st à noter qule
ge d’une série de canons interconnectés ne nécessite qu’une seule
s
télécommande connectée
e à un
pilotag
appare
eil arbitraire de la série.
• Éteindre le canon à fu
umée et le déconnecter du rése
eau électrique après utilisation.
8. Enttretien
Éteindre le
e canon à fumé
ée et le déconnecter du rése
eau électrique avant
etien.
tout entre
• Nettoy
yer le réservoir, le tube d’alimentation de liquid
de et la bouche de sortie après
s chaque tranche de
40 heu
ures d’utilisation
n. Nous vous co
onseillons d’utilis
ser le liquide ne
ettoyant HQPower™ VDLCL. Re
etirer
ou utiliser le liquide fu
umigène dans le
e réservoir et re
emplir la moitié du réservoir av
vec le liquide
fumigè
ène. Réinsérer la fiche d’alimen
ntation dans la prise
p
de courantt et allumer le canon
c
à fumée [1].
[
Laisser le canon à fum
mée branché en mode de pilota
age automatique
e (bouton rouge
e [9]) jusqu’à ce que
ervoir soit vidé. Éteindre le canon à fumée [1]
] et laisser refro
oidir.
le rése
• Nettoy
yer régulièremen
nt le boîtier du canon à fumée et de la télécom
mmande avec un chiffon humide non
peluch
heux. Éviter l’utiilisation d’alcoolls ou de solvantts.
• Stocke
er le canon à fum
mée dans un en
ndroit frais, sec et propre.
• Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander
C
des pièces de recha
ange éventuelle
es
chez votre
v
revendeur.
9. Pro
oblèmes et solutions
Problème
Le canon à fumée est allumé
s ne fonctionne pas.
[1] mais
19.11.2010
p
Solution proposée
ssurer que la fic
che d’alimentation soit entièrem
ment insérée da
ans la
• S’as
pris
se de courant.
• Vérrifier le réseau électrique.
é
12
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
ssurer que la fic
che de la télécom
mmande soit en
ntièrement insérée
• S’as
dan
ns la connexion [4].
Le canon à fumée ne pro
oduit
• Le canon
c
à fumée n’est pas précha
auffé. Patienter jusqu’à ce que la
umée lorsque le bouton
LED
D verte [10] s’a
allume.
pas de fu
vert [10]
] ou rouge [9] est
• Vérrifier régulièrement le niveau de
e liquide dans le
e réservoir et re
emplir
enfoncé.
si nécessaire.
• La sortie
s
de fumée est bouchée. Libérer
L
délicatem
ment la bouche de
sorttie avec une aig
guille.
• Occ
casionnellementt, un petit nuage
e de fumée peut s’échapper de la
Une quan
ntité de fumée
bou
uche de sortie. Ceci
C
est absolum
ment normal.
s’échappe de la bouche de
• Éteiindre immédiate
ement le canon à fumée et le déconnecter
d
du
hé le
sortie après avoir relâch
rése
eau électrique au
a cas où le jet de fumée ne s’a
arrête pas après
s
uge [9].
bouton vert [10] ou rou
avo
oir relâché le bouton vert [10] ou rouge [9].
Contacter votre revende
eur HQPower™ en
e cas de problè
èmes persistantts.
10. Spé
écifications
s techniques
s
alimentattion
230 VCA
V
~ 50 Hz
consomm
mation
1500
0W
débit
± 56
66 m³/min (20.0
000 ft²/min)
portée
±8m
capacité du
d réservoir
2.5 liitres
dimensions
350 x 305 x 120mm
m
poids
9 kg
liquide fumig
en option
n
gène recomman
ndée liquide fum
migène High-De
ensity (réf. VDLSLH5 (5 litres))
(non incl..)
liquide fum
migène Pro High
h-Density (réf. VDLSLHT5
V
(5 litres))
liquide netto
oyant recomman
ndée réf. VDLC
CL (0,25 litres)
N’emplo
oyer cet appare
eil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman
V
ne sera
s
aucuneme
ent
responsable de domm
mages ou lésion
ns survenus à un usage (inc
correct) de cett appareil. Pou
ur
nformation con
ncernant cet article
a
et la dernière version
n de cette notic
ce, visiter notrre
plus d’in
site web
b www.hqpow
wer.eu. Toutes les informatio
ons présentées
s dans cette notice peuvent être
modifiée
es sans notific
cation préalable.
© DROITS
S D’AUTEUR
SA Vellem
man est l’ayant droit
d
des droits d’auteur
d
pour cettte notice. Tous droits
d
mondiaux
x réservés. Toute
reproduction, traduction, cop
pie ou diffusion, in
ntégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou
u sur
tout suppo
ort électronique qu
ue se soit est interrdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
MAN
NUAL DEL
L USUAR
RIO
1. Inttroducción
A los ciu
udadanos de la
a Unión Europe
ea
Importa
antes informac
ciones sobre el
e medio ambie
ente concernie
ente a este pro
oducto
Este símbolo en
n este aparato o el embalaje in
ndica que, si tira
a las muestras inservibles, podrrían
dañar el medio ambiente. No tire
t
este aparato
o (ni las pilas, si
s las hubiera) en la basura
be ir a una empresa especializa
ada en reciclaje.. Devuelva este aparato a su
doméstica; deb
distribuidor o a la unidad de re
eciclaje local. Re
espete las leyes
s locales en relación con el med
dio
ambiente.
Si tiene dudas, contac
cte con las auttoridades locales para residu
uos.
¡Gracias por haber comp
prado la VDP15
500SSM2! Lea atentamente
a
las
s instrucciones del manual ante
es de
año en el transp
porte no lo insta
ale y póngase en contacto con su
usarla. Si el aparato ha sufrido algún da
dor.
distribuid
2. Ins
strucciones
s de segurid
dad
d personas no capacitadas y niños.
n
Mantenga el aparato lejos del alcance de
Sólo parra el uso en in
nteriores.
No expon
nga este equipo
o a lluvia, humedad, temperatu
uras extremas, polvo
p
ni a ningú
ún
tipo de salpicadura
s
o go
oteo.
19.11.2010
13
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
Proteja el
e aparato y el mando
m
a distanc
cia choques dura
ante el uso.
¡Riesgo de descarga eléctrica
e
al abrrir la caja!
No abra la caja del aparrato ni el mando
o a distancia.
3. Normas generrales
Véase la Garantía de se
ervicio y calida
ad Velleman® al final de este manual del usu
uario.
No expo
onga este equip
po a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas.
Asegúre
ese de que los orificios
o
de ventiilación no estén
n bloqueados. Deje una distancia de
mín. 2,5
5cm entre el aparato y cualquie
er otro objeto.
• Los da
años causados por
p descuido de las instruccione
es de seguridad de este manua
al invalidarán su
garanttía y su distribuiidor no será res
sponsable de nin
ngún daño u otrros problemas resultantes.
r
• Por raz
zones de seguridad, las modific
caciones no autorizadas del apa
arato y el mand
do a distancia es
stán
prohibidas. Los daños
s causados por modificaciones
m
n autorizadas, no están cubierrtos por la garantía.
no
ciones descritas
s en este manua
al. Su uso incorrecto anula la
• Utilice sólo el aparato para las aplicac
garanttía completamen
nte.
• Familia
arícese con el fu
uncionamiento del
d aparato ante
es de utilizarlo.
• Nunca apunte el chorrro de humo direc
ctamente a pers
sonas ni animale
es. Mantenga la boquilla de la sa
alida
mo a una distanc
cia mínima de 5 m de personas,, animales y objetos.
de hum
• No toq
que el aparato si está activado; la temperatura de
d funcionamien
nto puede alcanz
zar los 80°C.
Despué
és de haber des
sactivado el aparrato, deje que se
e enfríe suficienttemente antes de
d manejarlo.
• Nunca cubra el aparato y no lo instale
e en una alfombra o un suelo de
e madera.
4. Carracterísticas
•
•
•
•
•
•
diseño
o nuevo: ideal para un uso tantto en posición ve
ertical como horizontal
fácil de
e fijar a la pared
d
tiempo
o de calentamiento reducido
control DMX
se entrega con mando
o a distancia
opcion
nal (no incl.): lííquido de humo
o de alta densid
dad (VDLSLH5), líquido de humo de alta den
nsidad
'pro' (V
VDLSLHT5), líqu
uido de limpieza
a (VDLCL)
5. Des
scripción
Véase las
s figuras en la página
p
2 de este
e manual del us
suario.
1
2
3
4
5
6
7
8
inte
erruptor ON/OFF
F
inte
erruptores DIP
cab
ble de alimentac
ción
nexión de 5 polo
os para el mando a
con
disttancia
entrada XLR 3 polo
os
9
ajuste inttervalo
ajuste salida de humo
selector + LED control co
on temporizador
+ LED control au
utomático
selector+
10 selector + LED control manual
m
6. Ins
stalación
Instale el aparato en un
n lugar bien aireado, a una distancia
d
mínim
ma de
3 m de cua
alquier materia
al inflamable o explosivo, y a una altura mínima
m
de 0,5 m.
• Instale
e el aparato preferentemente en
e una superficie
e estable y horiz
zontal. Respete las siguientes
directrrices si va a colg
gar el aparato:
o Respete la directiva EN 60598-2-17
7 y toda norma nacional antes de
d instalar el ap
parato. La instalación
debe ser realizada por
p un técnico es
specializado.
be ser capaz de sostener 10 ve
eces el peso de éste
é
durante un
na
o El soporte donde irá el aparato, deb
hora,, sin que se produzca una deformación de dich
ho soporte.
o Fije el
e aparato con un
u cable de segu
uridad (segurida
ad adicional).
o Evite
e ponerse debajo
o del aparato du
urante el monta
aje, la limpieza, etc. Un técnico
o especializado debe
d
revisar el aparato an
ntes de la puestta en marcha. Después,
D
debe revisarlo una vez
z al año.
ale el aparato fu
uera del alcance de personas no
o autorizadas y en un lugar con
n poca gente.
•
Insta
o La instalación de estte aparato exige
e una sólida exp
periencia práctic
ca: debe poder calcular la carga
a
ebe conocer los materiales nece
esarios para la instalación, etc.. De vez en cuando,
máx.. del soporte, de
una verificación
v
de la estructura y del
d aparato mism
mo debe ser llev
vada a cabo por un técnico
espec
cializado. No inttente instalar es
ste aparato si no tiene las cualiificaciones requeridas; una
instalación incorrecta puede causarr lesiones.
o Un ex
xperto debe pro
obar la instalació
ón antes de la puesta
p
en march
ha.
19.11.2010
14
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
7. Uso
o
Desacttive el aparato
o y desconécte
elo de la red elléctrica antes de
continu
uar.
• Desato
ornille la tapa de
el depósito. Rellene la mitad de
el depósito con un líquido de hu
umo de alta calidad.
Utilice el líquido HQPo
ower™ High-Den
nsity o Pro High
h-Density. Asegú
úrese de que no
o vierta el líquid
do en
el interior de la caja para
p
no dañar el circuito interno
o del aparato. Vuelva
V
a poner la tapa para cerrrar el
depósiito.
ve un aparato con
c
el depósito
o vacío.
Nunca activ
• Conectte el mando a distancia
d
a la má
áquina de humo
o. Introduzca el conector XLR de
d 5 polos del mando
m
a dista
ancia en la cone
exión de 5 polos
s del mando a distancia [4].
• Conectte el aparato a la red eléctrica.
• Selecc
cione el modo au
utónomo (stand
d alone) o el mo
odo DMX512.
a) Modo
o autónomo (sttand alone)
• Active el aparato [1].. El LED verde [10]
[
se ilumina en cuanto el ap
parato esté listo
o para utilizar.
• Produc
cir humo:
o Mod
do manual – sen
ncillo chorro de humo: Manteng
ga pulsado el bo
otón verde [10]
] para producir un
senc
cillo chorro de humo.
h
o Cho
orro de humo co
ontinuo: Pulse el botón rojo [9]
] para producir un chorro de hu
umo continuo.
o Con
ntrol con temporrizador: Pulse el botón amarillo
o [8] y ajuste el intervalo entre
e dos chorros co
on el
botó
ón de ajuste [6].
• Ajuste el depósito de salida con el bo
otón de ajuste [7].
d la red eléctriica después del uso.
• Desacttive el aparato y desconéctelo de
b) Modo
o DMX
• Conexión DMX:
Es pos
sible conectar va
arias máquinas de humo con una conexión serrie. Conecte un cable con conec
ctor
XLR 3 polos a la salida
a XLR hembra 3 polos [5] de la máquina de humo
h
y el otro conector
c
XLR ma
acho
de 3 polos a la entrad
da [5] de la sigu
uiente máquina de humo de la serie. Use un cable blindado de
d alta calidad (no
(
incl.).
doble hilo conductor de
• Serie DMX
D
con termin
nación:
Se rec
comienda una te
erminación DMX
X si el cable DMX
X debe cubrir un
na gran distanciia o si se usa en
n un
medio ambiente con mucho
m
ruido elé
éctrico (p.ej. una discoteca). La
a terminación im
mpide que el ruido
co corrompa la señal de contro
ol numérico. La terminación DM
MX no es más qu
ue un conector XLR
X
eléctric
con un
na resistencia de
e 120Ω de polo 2 a polo 3. Este
e conector XLR está conectado a la salida XLR del
último aparato de la serie
s
(véase las figuras en la pá
ágina 2).
cionar la direcció
ón DMX inicial:
• Selecc
Si se usa una señal DM
MX, cada aparatto tiene su prop
pia dirección inic
cial DMX para as
segurar que los
os reaccionen a las señales de control correcta
as. Esta direcció
ón inicial digital es el primer canal
aparato
en el cu
ual el aparato re
eaccionará a las
s señales DMX del
d controlador DMX.
Es posiible elegir entre
e una sola direcc
ción inicial para toda una serie de aparatos o una
u
dirección inicial
por apa
arato. Con una sola dirección in
nicial para una serie
s
de aparato
os, todos los aparatos reaccionarán
sincron
nizadamente a la
a misma señal. Por lo tanto, ca
ambiar los ajusttes de un solo ca
anal afecta a los
s
ajustes
s de todos los ca
anales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato
a
reaccion
nará
independientemente. Por
P lo tanto, cam
mbiar los ajuste
es de un solo ca
anal sólo afecta al canal en cuestión.
Para la VDP1500SSM
M2 de 1 canal, la
a dirección inicia
al del primer ap
parato es 1. Intrroduzca 2 (1 + 1)
para el segundo apara
ato, introduzca 3 (2 + 1) para el
e tercer aparato
o, etc.
interrup
ptor
1
2
3
4
5
6
7
8
9
valorr
1
2
4
8
16
32
64
128
256
• Utilice la máquina de humo como esttá descrito en 7. a) Modo autó
ónomo (stand alone). El control
de una
a serie de máqu
uinas de humo in
nterconectadas necesita sólo un mando a dista
ancia conectado
oa
cualqu
uier aparato de la
l serie.
• Desacttive el aparato y desconéctelo de
d la red eléctriica después del uso.
19.11.2010
15
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
8. Mantenimientto
Desactive el aparato y desconéctelo de la red elé
éctrica antes del
d
miento.
mantenim
• Limpie
e el depósito, el tubo de alimen
ntación de líquido y la tapa de salida
s
después de
d cada 40 hora
as de
uso. Utilice el líquido de limpieza HQP
Power™ VDLCL
L. Quite o utilice
e el líquido de humo en el depó
ósito y
rellene
e la mitad del de
epósito con el lííquido de limpieza. Vuelva a conectar el aparatto a la red elécttrica y
actívello [1]. Deje el aparato
a
activado
o en el modo de
e control automático (botón rojjo [9]) hasta qu
ue el
depósiito esté vacío. Desactive
D
el apa
arato [1] y deje
e que se enfríe.
• Limpie
e la caja del apa
arato y el mando
o a distancia reg
gularmente con un paño húmedo sin pelusas. Evite
el uso de alcohol y de
e disolventes.
• Guarde
e el aparato en un lugar seco y limpio.
• El usua
ario no habrá de
e efectuar el ma
antenimiento de
e ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si
s
necesita piezas de rec
cambio.
9. Sollución de prroblemas
Problema
El aparatto está activado [1]
pero no funciona.
f
El aparatto no produce humo al
pulsar el botón verde [1
10] o
rojo [9].
Una canttidad de humo se
s
escapa de la salida de humo
después de haber suelto
o el
botón verde [10] o rojo
o [9].
n posible
Solución
• Ase
egúrese de que el conector de alimentación
a
estté completamen
nte
intrroducido en la entrada de corrie
ente.
• Con
ntrole la red eléc
ctrica.
• Ase
egúrese de que el conector del mando a distan
ncia esté introdu
ucido
com
mpletamente en la conexión [4].
• El aparato
a
no está precalentado. Espere
E
hasta que el LED verde [10]
se active.
a
• Con
ntrole regularme
ente el nivel de líquido en el de
epósito y rellene
e si
fuerra necesario.
• La salida
s
de humo está bloqueada
a. Libere cuidado
osamente la salida
de humo
h
con una aguja.
a
e la
• De vez en cuando, es posible que se escape un poco de humo de
so es completam
mente normal.
salida de humo. Es
sactive el aparatto inmediatame
ente y desconéctelo de la red
• Des
eléc
ctrica si el chorrro de humo no se
s para después
s de haber solta
ado el
botó
ón verde [10] o rojo [9].
Contacte con su distribuidor HQPower™
™ en caso de los
s problemas persistan.
10. Esp
pecificacion
nes
alimentac
ción
230 VCA
V
~ 50 Hz
consumo
1500
0W
volumen de salida de hum
mo
± 56
66 m³/min (20.0
000 cu ft/min)
alcance
±8m
capacidad
d del depósito
2.5 liitros
dimensiones
350 x 305 x 120mm
m
peso
9 kg
líquido de hum
opción
mo recomendado
o
(no incl.)
líquido de limp
pieza recomenda
ado
líquido de humo High-Den
nsity (ref. VDLS
SLH5 (5 litros)))
líquido de humo Pro High-Density (ref. VDLSLHT5
V
(5 littros))
ref. VDLC
CL (0,25 litros)
Utilice este
e
aparato só
ólo con los acc
cesorios origin
nales. Velleman NV no será responsable
r
d
de
daños ni lesiones caus
sados por un uso
u
(indebido)
) de este aparato. Para más
s información sobre
s
oducto y la verrsión más recie
ente de este manual
m
del usu
uario, visite nu
uestra página
este pro
www.hq
qpower.eu. Se pueden modifficar las espec
cificaciones y el
e contenido de este manual sin
previo aviso.
a
© DEREC
CHOS DE AUTO
OR
Velleman NV dispone de los derecho
os de autor pa
ara este manual del usuario.
Todos los
s derechos mun
ndiales reservados. Está estricta
amente prohibid
do reproducir, trraducir, copiar,
editar y guardar
g
este ma
anual del usuariio o partes de ello
e sin previo pe
ermiso escrito del
d derecho habiiente.
19.11.2010
16
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
BEDIE
ENUNGSANLEITU
UNG
1. Ein
nführung
An alle Einwohner
E
derr Europäischen
n Union
Wichtige
e Umweltinforrmationen übe
er dieses Produ
ukt
Dieses Symbol auf dem Produk
kt oder der Verp
packung zeigt an, dass die Ents
sorgung dieses
Produktes nach seinem Lebens
szyklus der Umw
welt Schaden zu
ufügen kann. En
ntsorgen Sie die
e
erwendeten Battterien) nicht als
s unsortiertes Hausmüll; die Ein
nheit oder
Einheit (oder ve
verwendeten Ba
atterien müssen
n von einer spez
zialisierten Firm
ma zwecks Recyc
cling entsorgt
werden. Diese Einheit
E
muss an
n den Händler od
der ein örtliches
s Recycling-Unternehmen
retourniert werd
den. Respektierren Sie die örtlic
chen Umweltvorrschriften.
Falls Zw
weifel bestehen
n, wenden Sie sich für Entso
orgungsrichtlin
nien an Ihre örtliche
ö
Behörd
de.
Wir bedanken uns für de
en Kauf der VDP
P1500SSM2! Lesen
L
Sie diese Bedienungsanle
eitung vor
bnahme sorgfälttig durch. Überp
prüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen Solllte dies der Fall sein,
Inbetrieb
verwende
en Sie das Gerä
ät nicht und wen
nden Sie sich an
n Ihren Händler.
2. Sic
cherheitshin
nweise
U
vom Gerät
G
fern.
Halten Sie Kinder und Unbefugte
Nur für die Anwendun
ng im Innenbe
ereich.
Schützen
n Sie das Gerät vor Regen und Feuchte, Staub
b und extremen Temperaturen.
Setzen Sie
S das Gerät ke
einer Flüssigkeitt wie z.B. Tropf-- oder Spritzwas
sser, aus.
n Sie das Gerät und
u
die Fernbed
dienung vor Stöß
ßen und vermeid
den Sie rohe Gew
walt.
Schützen
chlaggefahr be
eim Öffnen des Gehäuses!
Stromsc
Öffnen Sie
S das Gehäuse
e nicht.
3. Allg
gemeine Richtlinien
Siehe Ve
elleman® Service- und Qualiitätsgarantie am
a Ende dieser Bedienungsanle
eitung.
•
•
•
•
•
•
•
Schütze
en Sie das Gerätt vor Staub. Sch
hützen Sie das Gerät
G
vor extremen Temperatu
uren.
Beachte
en Sie, dass die Lüftungsschlitz
ze nicht blockierrt werden. Beachten Sie eine
minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem and
deren Gegenstan
nd.
Bei Schäden, die durc
ch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ve
erursacht werde
en, erlischt der
häden übernimm
mt der Herstelle
er keine Haftung
g.
Garanttieanspruch. Für daraus resultierende Folgesch
Eigenm
mächtige Veränd
derungen sind aus
a
Sicherheitsg
gründen verbote
en. Bei Schäden
n verursacht durrch
eigenm
mächtige Änderu
ungen erlischt der
d Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Ge
erät nur für Anw
wendungen besc
chrieben in dies
ser Bedienungsa
anleitung sonst kann
u Schäden am Produkt
P
führen und
u
erlischt der Garantieanspru
uch.
dies zu
Nehme
en Sie das Gerä
ät erst in Betrieb
b, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen verrtraut gemacht
haben.
Richten Sie den Rauch
hausstoß wederr auf Menschen noch Tiere. Haltten Sie die Sprü
ühdüse min. 5 m von
Menschen, Tiere und Gegenstände.
e; die Temperatur des Gehäuse
es kann bis zu 80°C
8
Berührren Sie nie eine eingeschaltete Nebelmaschine
steigen
n. Lassen Sie diie Nebelmaschin
ne nach Gebrauch genügend ab
bkühlen, bevor Sie diese berühren.
Bedeck
ken Sie nie eine
e eingeschaltete
e Nebelmaschine
e. Installieren Sie
S diese auch weder
w
auf einem
m
Teppic
ch oder einem Holzboden.
H
4. Eig
genschaften
n
•
•
•
•
•
•
neues Design: eignet sich für den Ge
ebrauch entwede
er horizontal od
der vertikal
einfach
h an der Wand zu
z befestigen
kurze Aufheizzeit
A
DMX-g
gesteuert
Lieferu
ung mit Fernbed
dienung
Option
nal (nicht mitgeliefert): Nebelfluid mit hoher Dichte
D
(VDLSLH5), Nebelfluid mit
m hoher Dichte
e 'Pro'
(VDLSLHT5), Reinigun
ngsfluid (VDLCL
L)
19.11.2010
17
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
5. Um
mschreibung
g
Siehe Abbildungen, Seite
e 2 dieser Bedie
enungsanleitung
g.
1
2
3
4
5
EIN
N/AUS-Schalter
DIP
P-Schalter
Nettzkabel
5-pol. Anschluss fü
ür Fernbedienun
ng
3-pol. XLR-Anschlu
uss
6
7
8
9
1
10
Einstellknop
pf Intervall
Einstellknop
pf Ausstoß-Volu
umen
Timerfunktiion + LED
Schalter fürr den automatis
schen Ausstoß + LED
Schalter fürr den manuellen
n Ausstoß + LED
D
6. Ins
stallation
Installierren Sie das Gerät an einem gut
g
gelüfteten
n Ort, min. 3m aller
brennbaren und explosiven Materiallien, und in ein
ner Höhe von min.
0,5 m.
m
• Installieren Sie das Gerät vorzugsweise auf einer sta
abilen und horiz
zontalen Oberflä
äche. Befolgen Sie
S
olgende Anweisu
ungen sorgfältig
g wenn Sie das Gerät
G
aufhänge
en möchten:
nachfo
o Lass
sen Sie das Gerrät von einem Fa
achmann und gemäß den EN 60598-2-17
6
und allen anderen
zutrreffenden Normen installieren.
o Die Konstruktion muss
m
während eiiner Stunde eine
e Punktlast von maximal 10 x dem
d
Gewicht de
es
Geräts tragen könn
nen, ohne dass Verformung
V
verrursacht wird.
o Das
s Gerät muss im
mmer mit einer zweiten
z
Befestig
gung z.B. mit einem Sicherheits
skabel gesichertt
werrden.
o Steh
hen Sie während der Montage, Entfernung ode
er Wartung nie direkt
d
unter dem
m Gerät. Lassen
n Sie
das Gerät jährlich und
u
vor der Inbe
etriebnahme vo
on einem Fachm
mann prüfen.
ntieren Sie das Gerät
G
an einem Ort, an dem es
s wenig Vorüberrgehende gibt und der unzugän
nglich
o Mon
ist für
f Unbefugte.
o Obe
erirdische Monta
age erfordert erhebliche Sachke
enntnis in Bezug
g auf das Berechnen der maxim
malen
Lastten, das geeigne
ete Montagematerial…Lassen Sie
S das Material und das Gerät regelmäßig
kontrollieren. Versu
uchen Sie das Gerät
G
nicht selbe
er zu installieren
n, denn wenn Sie nicht über die
ese
Qua
alifikationen verfügen, könnte es
e zu Verletzung
gen führen.
o Die Installation muss vor Inbetrieb
bnahme von ein
nem Experten ge
enehmigt werde
en.
7. Geb
brauch
Schalten Sie die Nebelm
maschine aus und trennen Sie
S diese vom Netz,
b
bevor
Sie weite
ermachen.
• Schrau
uben Sie den Ta
ankdeckel los. Füllen Sie die Hä
älfte des Tanks mit
m einem Nebe
elfluid guter Qua
alität.
Verwenden Sie das HQ
QPower™-Nebelfluid (High-Den
nsity oder Pro High-Density).
H
Beachten
B
Sie, da
ass
k
damit Sie das Gerät nicht
n
beschädige
en. Schließen Sie den Tank wie
eder
Sie keine Flüssigkeit kleckern,
em Deckel.
mit de
wenden Sie Sie
e die Nebelmaschine nie ohn
ne Flüssigkeit..
Verw
• Verbin
nden Sie die Fernbedienung mit dem Gerät. Ste
ecken Sie den 5--pol. Stecken Sie den XLR-Stec
cker
der Fernbedienung in den 5-pol. XLR--Eingang [4].
• Stecke
en Sie den Netzs
stecker in die Stteckdose.
• Wählen Sie den Stand
d-Alone- oder de
en DMX512-Mod
dus aus.
d-Alone-Modus
s
a) Stand
• Schalten Sie das Gerä
ät ein [1]. Die grüne
g
LED [10] brennt wenn das Gerät gebrau
uchsfertig ist.
ebelmaschine ve
erwenden:
• Die Ne
o Einffacher Nebelaus
sstoß: Halten sie
e die grüne Tastte [10] gedrück
kt.
o Kon
ntinuierlicher Ne
ebelausstoß: Drü
ücken Sie die ro
ote Taste [9].
o Timer: Drücken Sie
e die gelbe Taste [8] und regelln Sie das Interv
vall zwischen zw
wei Ausstößen mit
m
m Einstellknopf [6].
[
dem
• Regeln
n Sie den Aussto
oß-Volumen mitt dem Einstellkn
nopf [7].
• Schalten Sie das Gerä
ät aus und trenn
nen Sie es nach Gebrauch vom Netz.
b) DMX--Modus
• DMX-A
Anschluss:
Sie können verschiede
ene Nebelmasch
hinen in Serie schalten. Verbind
den Sie den 3-p
pol. XLR-Eingang [5]
einer Nebelmaschine
N
mit dem 3-pol. XLR-Ausgang [5] der nächsten Nebelmaschin
ne. Verwenden Sie
S
ein zw
wei-adriges abge
eschirmtes Kabe
el guter Qualitätt (nicht mitgelie
efert).
19.11.2010
18
©Vellema
an nv
VDP1500
0SSM2
• DMX-S
Serie mit Abschllusswiderstand:
Ein DM
MX-Abschlusswid
derstand ist empfehlenswert fü
ür Installationen
n, bei denen das
s DMX-Kabel lan
ng ist
oder in
n einer Umgebu
ung mit vielem elektrischem
e
Rauschen (z.B. Discos). Der Absc
chlusswiderstand
verhindert Störung de
es digitalen Steu
uersignals durch
h elektrisches Rauschen.
R
Der DMXD
Abschllusswiderstand ist nur eine XLR
R-Buchse mit ein
nem 120Ω Wide
erstand zwischen 2 und 3, die den
d
XLR-Ausgang des letz
zten Geräts in der Kette angesc
chlossen wird (S
Siehe Abb., Seite 2).
Startadresse:
• DMX-S
Alle DM
MX-gesteuerten Geräte brauche
en eine digitale Startadresse, sodass das richtiige Gerät auf die
Signale
e reagieren kann
n. Diese digitale
e Startadresse ist die Kanalnum
mmer, von der das
d Gerät die Be
efehle
der DM
MX-Steuerung em
mpfängt und au
usführt. Sie könn
nen dieselbe Sta
artadresse für eine
e
ganze Grup
ppe
von Ge
eräten verwende
en oder eine sep
parate Startadre
esse für jedes Gerät
G
eingeben. Wenn alle Gerä
äte
dieselb
be Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen
s
Kan
nal das Steuersiignal empfangen
n. Mit
andere
en Worten, wenn
n Sie die Einstelllungen von eine
em Kanal änderrn, werden alle Geräte zur gleic
chen
Zeit be
eeinflusst. Wenn
n Sie verschiede
ene Adressen ein
nstellen, wird je
edes Gerät auf einem
e
anderen Kanal
Signale
e empfangen. Wenn
W
Sie die Ein
nstellungen ände
ern, wird nur da
as besagte Gerä
ät beeinflusst.
Im Falle der 1-Kanal VDP1500SSM2
V
2, werden Sie die Startadresse des ersten Gerä
ätes auf 1, der
n Einheit auf 2 (1
( + 1), der drittten Einheit auf 3 (2 + 1) usw. einstellen müss
sen.
zweiten
DIP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Wert
1
2
4
8
16
32
64
128
256
• Verwenden Sie das Ge
erät wie beschrieben im 7. a) Stand-Alone-M
S
Modus. Bemerk
ken Sie, dass Sie
e
anze Reihe Neb
belmaschinen mit einer einzigen
n Fernbedienung
g ansteuern kön
nnen. Verbinden
n Sie
eine ga
die Ferrnbedienung miit gleich welcherr Nebelmaschine der Serie.
• Schalten Sie das Gerä
ät aus und trenn
nen Sie es nach Gebrauch vom Netz.
8. Wa
artung
Schalten Sie die Nebelm
maschine aus und trennen Sie
S diese vom Netz,
bevor Sie
S diese warte
en oder reinigen.
• Reinigen Sie den Tank
k, den Zuführun
ngsrohr und die Sprühdüse jede
es Mal nach 40 Stunden
Anwen
ndung. Verwend
den Sie das VDL
LCL Reinigungsffluid von HQPow
wer™. Entfernen
n oder verwende
en
Sie alle
e Flüssigkeit im Tank und füllen
n Sie die Hälfte mit dem Reinig
gungsfluid. Verb
binden Sie das Gerät
G
wiederr mit dem Netz und schalten Sie ein [1]. Lasse
en Sie das Gerä
ät in der automa
atischen Funktio
on
(rote Taste
T
[9]) einge
eschaltet bis alle Reinigungsflüssigkeit aufgebrraucht ist. Scha
alten Sie danach
h das
Gerät aus [1] und las
ssen Sie genüge
end abkühlen.
äuse der Nebelm
maschine und die Fernbedienun
ng regelmäßig. Verwenden Sie
• Reinigen Sie das Gehä
hierfürr ein feuchtes, fusselfreies
f
Tuch
h. Verwenden Sie
S auf keinen Fa
all Alkohol oder irgendwelche
Lösung
gsmittel.
• Bewah
hren Sie das Gerrät und die Fern
nbedienung in einer
e
trockenen und sauberen Umgebung
U
auf.
• Es gibtt keine wartbare
en Teile außer der
d Lampe und der Sicherung. Bestellen Sie ev
ventuelle Ersatz
zteile
bei Ihrrem Fachhändle
er.
9. Pro
oblemlösung
Problem
Das Gerä
ät ist eingeschalltet [1]
aber funk
ktioniert nicht.
e Lösung
Mögliche
• Übe
erprüfen Sie, ob
b der Netzstecke
er völlig in der Steckdose
S
sitzt.
• Übe
erprüfen Sie die Netzspannung..
• Übe
erprüfen Sie, ob
b der Stecker de
er Fernbedienun
ng völlig im Ansc
chluss
[4]
] sitzt.
Das Gerä
ät erzeugt keine
en Nebel • Die Nebelmaschine
e ist noch nicht aufgeheizt. Warrten Sie bis die
grüne LED [11-0] brennt.
wenn die
e grüne [10] od
der rote
• Übe
[9] Taste
e gedrückt wird.
erprüfen Sie reg
gelmäßig den Flü
üssigkeitspegel im Tank und fü
üllen
Sie nach wenn nötig.
b
Reinig
gen Sie vorsichttig mit einer Nad
del.
• Die Sprühdüse ist blockiert.
• Man
nchmal strömt ein
e bisschen Nebel aus der Sprühdüse. Dies istt
Das Gerä
ät erzeugt Nebel, sogar
völlig normal.
wenn die
e grüne [10] od
der rote • Sch
halten Sie das Gerät
G
sofort aus und trennen Sie es vom Netz wenn
w
[9] Taste
e losgelassen wird.
w
der Nebelausstoß nach
n
dem Loslas
ssen der grüne [10] oder rote [9]
ste nicht stoppt.
Tas
Setzen Sie sich mit dem HQPower™-Verteiler bei anhaltenden Problem
men.
19.11.2010
19
©Vellema
an nv
VDP1500SSM2
10. Technische Daten
Stromversorgung
230 VAC ~ 50 Hz
Stromverbrauch
1500 W
Ausstoß-Volumen
± 566 m³/Min.
Bereich
±8m
Tankinhalt
2.5 Liter
Abmessungen
350 x 305 x 120mm
Gewicht
9 kg
optional
(nicht
mitgeliefert)
empfohlenes Nebelfluid
High-Density Nebelfluid (Bestell-Nr. VDLSLH5 (5 Liter))
Pro High-Density Nebelfluid (Bestell-Nr. VDLSLHT5 (5 Liter))
empfohlenes Reinigungsfluid
Bestell-Nr. VDLCL (0,25 Liter)
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser
Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht
gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen,
zu bearbeiten oder zu speichern.
19.11.2010
20
©Velleman nv
®
Velleman Service and Quality Warranty
®
Velleman has over 35 years of experience in the electronics world and
distributes its products in more than 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations
in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an internal quality department
and by specialized external organisations. If, all precautionary
measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal
to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
®
• Velleman can decide to replace an article with an equivalent article,
or to refund the retail value totally or partially when the complaint is
valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if
the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of
the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in
case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase
and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g.
by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article,
as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as
batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the
article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when
the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by
®
a third party without written permission by Velleman .
®
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed
with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
®
Velleman service- en kwaliteitsgarantie
®
Velleman heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en
verdeelt in meer dan 85 landen.
Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen,
ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door
externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze
voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep
doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor
Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van
een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
®
verhouding zijn, kan Velleman beslissen het desbetreffende artikel te
vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het
artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een
vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50% bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil,
vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data),
vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen
te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik
of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de
fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van
het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
®
door derden zonder toestemming van Velleman .
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
®
Velleman -verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij
voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens
na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en
tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een
kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
®
Garantie de service et de qualité Velleman
®
Velleman jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de
l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et
à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de
qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par
un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré
toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les
conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un
article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
®
disproportionnés, Velleman s’autorise à remplacer ledit article par un
article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un
défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article
de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un
remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident,
d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle
ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois
lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé ;
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
®
sans l’autorisation explicite de SA Velleman ;
®
- frais de transport de et vers Velleman si l’appareil n’est plus couvert
sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une
note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
®
Garantía de servicio y calidad Velleman
®
Velleman disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo
de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos
de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía
de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales
desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
®
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman
autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar
la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un
artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al
descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega,
o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución
de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1
a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y
su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como
por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma... (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una
®
tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman ;
®
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no
está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el
aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periodo de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
®
Velleman Service- und Qualitätsgarantie
®
Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von
100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf
oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von
50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im
Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven
Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die
Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis
®
von Velleman vorgenommen werden.
®
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg
vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de
Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass
kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).