Download VTBAL28 - Velleman

Transcript
VTBAL28
EN
NL
FR
ES
DE
PT
PL
DIGITA L LUGGA GE SCA LE
DIGITA LE BA GA GEWEEGSCHA A L
PÈSE-BA GA GE NUMÉRIQUE
BA LA NZA DE EQUIPAJE DIGITA L
DIGITA LE GEPÄ CKWAA GE
BA LA NÇA DIGITA L PORTÁ TIL
CYFROWA WA GA BA GA ŻOWA
USER MANUAL
GEBR UIKER SHANDLEIDING
MO DE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSA NLEITUNG
MANUAL DO UTILIZADOR
INSTR UKC JA O BSŁUGI
2
6
10
14
18
22
26
10 g - 40 kg
VTBA L28
USER MANUAL
1.
Introductio n
To all residents of the E uropea n Union
Important environme ntal information about this p roduct
This symbol on the de vice or the package indicates that
disposal of the de vice afte r its life cycle could harm the
e nvironm ent. Do not dispose of the unit (or batte rie s) as
unsorted m unicipal waste ; it should be take n to a
spe cialize d com pany for re cycling. This de vice should be
re turned to your distributor or to a local re cycling se rvice . R espe ct
the local e nvironme ntal rule s.
If in d oubt, contact yo ur loca l wa ste d ispo sal author ities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly
before bringing this de vice into se rvice . If the de vice was damaged in
transit, don't install or use it and contact your deale r.
2.
Safety Instructions
Ke ep the de vice away from childre n and unauthorised use rs.
Indoor use only. Ke ep this de vice away from rain,
moisture , splashing and dripping liquids.
•
•
3.
Dam age caused by disregard of ce rtain guide lines in this manual
is not cove re d by the warranty and the deale r will not acce pt
re sponsibility for any ensuing defe cts or proble ms.
Note that damage cause d by use r m odifications to the de vice is
not cove re d by the warranty.
General Guidelines
Re fe r to the Velleman® Se rvice a nd Qua lity Warra nty on the last
page s of this manual.
• Prote ct this de vice from shock s and abuse . Avoid brute force whe n
ope rating the de vice .
• Prote ct the de vice against ex treme heat and dust.
• Fam iliarise yourse lf with the functions of the de vice before actually
using it.
• All modifications of the de vice are forbidde n for safe ty reasons.
V. 02 – 29/04/2014
2
©Ve lleman nv
VTBA L28
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
O nly use the de vice for its intende d purpose . Using the de vice in
an unauthorised way will void the warranty.
Features
high pre cision strain gauge se nsors
large LC D: 38 x 15 mm
blue back light
tare function
data lock function with sound indication
auto ze ro - auto off
ove rload indication
low batte ry indication
Overview
Re fe r to the illustrations on page 2 of this manual.
6.
Operation
Power on
1. S witch on the scale with the O N/O FF button.
2. The display shows "0g". Shortly press the button
to se le ct the unit you want (available unite s are
g, k g,
3. lb, oz.
4. Attach the luggage as shown.
Weighing
1.
2.
3.
Hold the handle to we igh.
Ke ep the scale horizontal, othe rwise the scale will not we igh
corre ctly.
W he n the luggage is stable , the de vice sounds a be ep and shows
"Hold" on the display. You can then put down the luggage and
re ad the we ight.
The display shows "Err" if the luggage ex ceeds max im um
capacity.
V. 02 – 29/04/2014
3
©Ve lleman nv
VTBA L28
Tare
Press the ke y once to re se t the we ight to 0. You can now add othe r
luggage to the scale .
Power off
•
•
7.
The scale powe rs off automatically if not in use for about 30
se conds.
To powe r it off manually, pre ss and hold the button for about 2
se conds.
Batteries
Warning
• Ke ep batte rie s away from children.
• Do not puncture batte ries or throw them in fire as
the y may ex plode.
• Do not atte mpt to re charge non-re chargeable
batte ries (alkaline).
• Dispose of batte ries in accordance with local
re gulations.
•
•
•
8.
•
•
•
9.
W he n the low batte ry indicator is displaye d, re place the batte rie s
with batte rie s of the same type .
The batte ry polarity is indicate d inside the compartm ent.
Re move the batte rie s whe n the de vice is not use d for a long time .
Cleaning a nd Ma intena nce
Do not use abrasive solutions or solve nts to cle an the de vice .
Do not subm e rge the scale in wate r or any othe r liquid.
O nly use a dry lint-free cloth.
Tec hnical Spe cifications
max. capacity
division
Unit
powe r supply
dim ensions (L x W x H)
we ight
V. 02 – 29/04/2014
40 k g
10 g
k g, g, lb, oz
AAA batte ries (2 pcs)
65 x 47 x 25 mm
78 g (batt. include d)
4
©Ve lleman nv
VTBA L28
Use this device with o rig ina l a ccessor ies only. Velleman nv
cannot be held resp ons ib le in the event of damage or injury
result ing from (incorre ct) use of this dev ice. For more info
concerning this pro duct a nd the latest vers ion of this ma nua l,
please v isit our we bsite www.velleman.eu. The information in
this manua l is subject to cha nge witho ut p rior notice.
© COPYRIGHT NO TICE
The co pyrig ht to this manual is o wned by Ve llema n nv. A ll
wo rld wide r ights reserved. No part of this manual may be copied,
re produced, translated or re duced to any e le ctronic me dium or
othe rwise without the prior writte n conse nt of the copyright holde r.
V. 02 – 29/04/2014
5
©Ve lleman nv
VTBA L28
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1.
Inleid ing
A an alle ingezetenen van de Euro pese Unie
Belangr ijke milie u-informatie betreffende d it p roduct
Dit sym bool op he t toeste l of de ve rpakk ing gee ft aan dat,
als he t na zijn le ve nscyclus wordt we gge worpe n, dit toestel
schade kan toe brengen aan he t milie u. Gooi dit toe ste l (en
e ventue le batte rije n) nie t bij he t ge wone huishoude lijke
afval; he t m oe t bij e en gespe cialisee rd be drijf
te re chtk ome n voor re cyclage. U m oe t dit toeste l naar uw ve rde le r of
naar e en lokaal re cyclagepunt bre ngen. Re spe ctee r de plaatse lijke
m ilie uwe tge ving.
Hebt u vrage n, co ntacteer da n de p laatselijke a utorite iten
betreffende de ver wijder ing.
Dank u voor uw aankoop! Lee s deze handle iding grondig voor u he t
toeste l in gebruik neem t. We rd he t toeste l beschadigd tijdens he t
transport, installee r he t dan nie t e n raadpleeg uw de ale r.
2.
Veilighe ids instr ucties
Houd dit toeste l uit de buurt van k inde re n en onbe voe gde n.
Enk el geschik t voor gebruik binnenshuis! Be sche rm he t
toeste l te ge n regen, vochtighe id en opspatte nde vloe istoffe n
•
•
3.
De garantie ge ldt nie t voor schade door he t nege re n van bepaalde
richtlijne n in deze handle iding e n uw deale r zal de
ve rantwoorde lijkhe id afwijze n voor de fe cte n of problem en die hie r
re chtstreek s ve rband mee houde n.
Schade door wijziginge n die de gebruike r hee ft aangebracht aan
he t toe ste l valt nie t onde r de garantie .
A lgemene richtlijne n
R aadplee g de Velleman® service- en k waliteitsgara ntie
achte raan deze handle iding.
• Be sche rm tege n schok ken. Ve rm ijd brute k racht tijdens de
bedie ning.
• Be sche rm tege n stof e n e x trem e tempe raturen.
V. 02 – 29/04/2014
6
©Ve lleman nv
VTBA L28
•
•
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
Lee r ee rst de functie s van he t toe ste l kenne n voor u he t gaat
gebruike n.
Om ve ilighe idsrede ne n mag u gee n wijziginge n aanbrenge n.
Ge bruik he t toeste l e nke l waarvoor he t gem aak t is. De garantie
ve rvalt autom atisch bij ongeoorloofd gebruik.
Eigens chap pen
zee r nauwk e urige rek strook sensoren
groot LC D-display: 38 x 15 mm
blauwe achte rgrondve rlichting
tarrafunctie
data-hold-functie me t ge luidssignaal
autom atische uitschak eling
ove rbe lastingsindicator
batte rij-laag indicatie
Omschrijving
R aadplee g de afbee ldingen op pagina 2 van deze handle iding.
6.
Gebruik
Inschakele n
1. Schake l de we egschaal in me t de O N/O FF-k nop.
2. O p he t sche rm ve rschijnt "0g". Druk kort op de
k nop om de ge we nste me e tee nheid te se le cte ren
(g, kg,
3. lb, oz).
4. Maak de bagage vast (zie afb.).
Wegen
1. Ne em de we e gschaal vast aan de handgree p.
2. Houd he t toe ste l horizontaal, ande rs functione e rt de we e gschaal
nie t corre ct.
3. W annee r de bagage stabie l hangt, dan hoort u ee n signaal en
ve rschijnt "Hold" op de display. Ze t de bagage nee r e n lees he t
V. 02 – 29/04/2014
7
©Ve lleman nv
VTBA L28
ge wicht af.
O p de display ve rschijnt "Err" wannee r de max im um capacite it
ove rschre de n wordt.
Tarra
Druk ee nmaal op de k nop om he t ge wicht te re se tte n naar 0. U k unt
nu ee n ande r stuk bagage aan de we e gschaal toe voe ge n.
Uitsc hakelen
•
•
7.
De we egschaal schake lt automatisch uit indien de ze gedure nde 30
se conden nie t ge bruik t wordt.
Houd de k nop ge dure nde 2 se conden inge druk t, om he t toestel
manuee l uit te schake len.
Batterijen
Waarschuwing
• Houd batte rije n uit he t be reik van k inde re n.
• U m ag batte rije n nooit doorbore n of in he t vuur
gooie n (e xplosiege vaar).
• He rlaad gee n alk aline batte rije n.
• Gooi batte rije n we g volgens de plaatse lijke
m ilie uwe tge ving.
•
•
•
8.
•
•
•
Ve rvang de batte rij wannee r de batte rij-laag indicator ve rschijnt.
Ge bruik alleen batte rije n van he tze lfde type .
De polarite it is aangege ve n aan de binne nkant van he t
batte rijvak.
Ve rwi jde r de batte rije n wannee r he t toe ste l nie t gebruik t wordt
gedure nde een lange re pe riode .
Reiniging en onderho ud
Ge bruik gee n schuurm idde le n of oplosm iddelen om he t toe ste l te
re inigen.
Dom pe l de we e gschaal nooit onde r in wate r of ee n ande re
vloeistof.
Ge bruik enk e l e en droge , nie t-pluize nde doek .
V. 02 – 29/04/2014
8
©Ve lleman nv
VTBA L28
9.
Tec hnische spec ificaties
max. capacite it
ve rdeling
me e tee nhe id
voeding
afme tingen (L x B x H)
ge wicht
40 k g
10 g
k g, g, lb, oz
AAA-batte rij (2 st.)
65 x 47 x 25 mm
78 g (me t batte rij)
Gebruik dit toestel e nkel met or ig ine le acces soire s. Velleman
nv is niet aa nsprake lijk voor sc hade of k wetsuren b ij
(verkeerd) ge bruik van d it toestel. Voor meer informatie over
dit p roduct en de laatste vers ie van deze ha nd leid ing, z ie
www.ve llema n.eu. De informatie in de ze ha nd leid ing ka n te
allen tijde worden ge wijz ig d zo nder voorafgaande
kennis geving.
© A UTE URSRECHT
Velleman nv heeft het a uteursrec ht voor deze ha ndle id ing.
A lle wereld wijde rechten voorbe houden. He t is nie t toe gestaan
om deze handle iding of ge dee lten e rvan ove r te neme n, te k opië ren,
te ve rtale n, te be we rk en e n op te slaan op e en e lek tronisch me dium
zonde r voorafgaande schrifte lijke toestemm ing van de
re chthebbende .
V. 02 – 29/04/2014
9
©Ve lleman nv
VTBA L28
MODE D'EMPLOI
1.
Introductio n
A ux réside nts de l'Unio n e uropée nne
Informations e nviro nneme ntales imp ortantes c oncer nant ce
produit
Ce symbole sur l'appare il ou l'em ballage indique que
l'é lim ination d'un appare il en fin de vie peut pollue r
l'environneme nt. Ne pas je te r un appare il é le ctrique ou
é le ctronique (e t de s piles é ventue lles) parm i les dé che ts
m unicipaux non suje ts au tri sé le ctif; une dé che tte rie
traite ra l'appare il en que stion. R envoye r ce t appare il à votre
fournisseur ou à un se rvice de re cyclage local. Il convie nt de
re spe cte r la ré gleme ntation locale re lative à la prote ction de
l'environneme nt.
En cas de do ute, contacter les autor ités loca les p our
élim inatio n.
Nous vous reme rcions de votre achat ! Lire le présent mode d'em ploi
attentiveme nt avant la m ise en se rvice de l'appare il. Si l'appare il a
é té e ndommagé pe ndant le transport, ne pas installe r e t consulte r
votre re ve nde ur.
2.
Cons ig nes de séc urité
Garde r l'appare il hors de la portée de je une s enfants e t de
pe rsonne s non qualifié es .
Unique ment pour usage à l’inté rie ur. Protége r de la pluie , de
l’hum idité e t des proje ctions d’eau
•
•
Les dommage s occasionnés par de s modifications à l'appare il par
le clie nt, ne tom be nt pas sous la garantie e t votre re ve nde ur
dé cline ra toute responsabilité pour les problème s e t le s dé fauts
qui en résulte nt.
Les dommage s occasionnés par de s modifications par le clie nt ne
tombe nt pas sous la garantie .
V. 02 – 29/04/2014
10
©Ve lleman nv
VTBA L28
3.
Directives gé nérale s
Se réfé re r à la garantie de service et de qua lité Velleman® e n
fin de ce mode d'emploi.
• Proté ge r l’appare il des chocs. Traite r l'appare il ave c circonspe ction
pendant l’opé ration.
• Proté ge r l'appare il des te mpé rature s ex trêmes e t de la poussiè re .
• Se fam iliarise r ave c le fonctionneme nt de l'appare il avant de
l'utilise r.
• Il e st inte rdit de modifie r l'appare il pour de s raisons de sé curité .
• N’utilise r l'appare il qu’à sa fonction pré vue. Un usage impropre
annule d'office la garantie .
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
Caractérist iques
capte urs à jauges ex te nsomé triques de haute pré cision
grand afficheur LC D 38 x 15 mm
ré troé clairage bleu
fonction tare
fonction ge l d'affichage ave c bip sonore
ex tinction autom atique
indication de surcharge
indication de pile faible
Descriptio n
Se réfé re r aux figure s en page 2 de ce mode d'em ploi.
6.
Emplo i
A llumer
1. Allume r le pè se -bagage ave c le bouton O N/O FF.
2. L'affiche ur indique "0g". Appuye r briè ve ment sur
le bouton pour sé le ctionne r l'unité de m esure
souhaité e (g, k g,
3. lb, oz).
4. Accroche r le bagage (voir ill.).
V. 02 – 29/04/2014
11
©Ve lleman nv
VTBA L28
Peser
1. Tenir par la poignée pour pese r.
2. Tenir horizontalem ent, sinon le pèse -bagage ne fonctionne ra pas
corre cte me nt.
3. Lorsque le poids e st stable, un bip s'éme t e t "Hold" s'affiche.
Pose r le bagage sur le sol e t lire le poids affiché .
L'affiche ur indique 'Err" si le bagage dépasse la capacité
maximale .
Tare
Appuye r une fois sur le bouton pour ré initialise r le poids à 0. Ajoute r
un autre bagage au pè se -bagage .
Eteindre
• Le pè se -bagage s'é te int automatiquement s'il n'e st pas utilisé
durant 30 se condes.
• Pour l'é te indre manuelle ment, mainte nir enfoncé le bouton
pendant 2 se conde s.
7.
Piles
A vertissement
• Garde r les pile s hors de la porté e des e nfants.
• Ne jamais pe rfore r les pile s e t ne pas les je te r au
feu (dange r d’explosion).
• Ne jamais re charge r des pile s alcalines.
• Se débarrasse r de s piles e n re spe ctant la
ré glem entation locale re lative à la prote ction de
l’environneme nt.
•
•
•
8.
•
Lorsque l'indicate ur de pile faible s'affiche , remplace r le s piles par
une pile du mêm e type .
La polarité e st indiqué e à l'inté rie ur du compartime nt à piles.
Re tire r le s piles lorsque l'appare il n'est pas utilisé durant une
longue pé riode .
Nettoyage et entret ien
Ne pas utilise r de produits abrasifs ou dissolvants pour ne ttoye r
l'appare il.
V. 02 – 29/04/2014
12
©Ve lleman nv
VTBA L28
•
•
9.
Ne jamais imme rge r le pèse-bagage dans l'e au ou tout autre
liquide .
Utilise r unique ment un chiffon se c non pe luche ux .
Spécificat ions techniq ues
capacité max .
division
unité de mesure
alime ntation
dim ensions (Lo x La x P)
poids
40 k g
10 g
g
pile AAA (2 pcs)
65 x 47 x 25 mm
78 g (sans pile)
N'em ployer cet ap pareil qu'avec des accesso ires d 'origine. La
SA Velleman ne peut, dans la mes ure c onforme a u d roit
applicab le être tenue respo nsab le des domma ges ou lés ions
(d irects o u indirects ) pouva nt rés ulter de l’utilisat ion de cet
appareil. Pour p lus d 'informations co ncerna nt cet a rtic le et la
dernière vers ion de ce mo de d 'emp loi, cons ulter notre s ite
www.ve llema n.eu. Les s pécificat ions et le c ontenu de ce
mode d 'emploi peuve nt être mo difiés sans avis p réalab le.
© DROITS D’A UTEUR
SA Velleman est l’aya nt dro it des droits d ’auteur po ur ce
mode d 'emploi. Tous dr oits mondiaux réservés. Toute
re production, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle , du
contenu de ce m ode d'e mploi par que lque procédé ou sur tout
support é le ctronique que ce soit e st inte rdite sans l’accord pré alable
é crit de l’ayant droit.
V. 02 – 29/04/2014
13
©Ve lleman nv
VTBA L28
MANUAL DEL USUARIO
1.
Introducc ión
A los c iudadanos de la Unió n Euro pea
Importantes informacio nes sobre el med io am bie nte
concerniente a este prod ucto
Este sím bolo e n este aparato o e l em balaje indica que , si
tira las mue stras inse rvibles, podrían dañar e l medio
am bie nte . No tire este aparato (ni las pilas, si las hubie ra)
e n la basura dom éstica; debe ir a una em presa
e spe cializada e n re ciclaje . De vue lva e ste aparato a su
distribuidor o a la unidad de re ciclaje local. R espe te las le ye s locale s
e n re lación con e l me dio ambie nte .
Si tiene dudas, co ntacte co n las a utoridades loca les para
resid uos.
¡Gracias por e legir Velle man! Lea atentame nte las instrucciones de l
manual antes de usar el aparato. Si el aparato ha sufrido algún daño
e n e l transporte no lo instale y póngase e n contacto con su
distribuidor.
2.
Instrucciones de segur ida d
Mante nga e l aparato le jos de l alcance de pe rsonas no
capacitadas y niños.
Sólo es apto para e l uso en inte riores. No exponga este
e quipo a lluvia, hume dad ni a ningún tipo de salpicadura o
goteo
•
•
3.
Los daños causados por de scuido de las instrucciones de
seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor
no se rá re sponsable de ningún daño u otros proble mas
re sultantes.
Los daños causados por modificacione s no autorizadas, no están
cubie rtos por la garantía.
Normas ge nerales
Vé ase la Garantía de se rvic io y calidad Velleman® al final de
e ste manual de l usuario.
V. 02 – 29/04/2014
14
©Ve lleman nv
VTBA L28
•
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
No agite el aparato. Evite usar ex cesiva fue rza durante e l mane jo
y la instalación.
No ex ponga e ste aparato a polvo ni tempe raturas ex tremas.
Fam iliaríce se con e l funcionam iento de l aparato antes de utilizarlo.
Por razones de se guridad, las modificaciones no autorizadas de l
aparato están prohibidas.
Utilice sólo e l aparato para las aplicaciones de scritas e n este
manual. Su uso incorre cto anula la garantía com ple tame nte .
Característ icas
galgas ex te nsiom é tricas m uy pre cisas
gran pantalla LC D 38 x 15 mm
re troilum inación azul
función tara
función de re te nción de datos con señal acústica
desactivación autom ática
indicador de sobre carga
indicador de bate ría baja
Descripc ión
Vé ase las figuras en la página 2 de e ste manual de l usuario.
6.
Funcio namie nto
El apa rato está a ctivado
1. Active e l aparato con e l botón O N/O FF.
2. La pantalla visualiza "0g". Pulse e l botón
bre vemente para se le ccionar la unidad de m edida
dese ada (g, kg,
3. lb, oz).
4. Fije la balanza como se indica e n e l dibujo.
Pesar
1. Mante nga e l mango para pesar.
V. 02 – 29/04/2014
15
©Ve lleman nv
VTBA L28
2.
3.
Mante nga la balanza en forma horizontal si no, no me dirá
corre ctame nte .
En cuanto e l valor m edido se estabilice , e l aparato em itirá un
sonido y se visualizará "Hold" en la pantalla. Vue lva a pone r e l
e quipaje y le a e l valor medido.
En la pantalla se visualizará "Err" si e l valor medido sobrepasa la
capacidad máx ima.
El peso tara
Pulse la te cla una vez para restable ce r e l pe so a 0. Ahora pue de
agre gar e l resto de l equipaje .
Desactivar el aparato
•
•
7.
La balanza se desactiva automáticame nte despué s de 30
segundos de inactividad.
Para desactivar la balanza manualmente , m antenga pulsado e l
botón unos 2 se gundos.
Las pilas
A dvertencia
• Mante nga las pilas le jos de l alcance de niños.
• Nunca pe rfore las pilas y no las e che al fuego
(pe ligro de explosión).
• Nunca re cargue pilas no re cargable s (alcalinas).
• Re spe te las le ye s locale s en re lación con e l m edio
am bie nte al tirar las pilas.
•
•
•
8.
•
•
•
Si e l indicador de bate ría baja se visualiza, reem place las pilas por
pilas de l m ism o tipo.
La polaridad e stá indicada en e l inte rior de l com partimiento de
pilas.
Q uite las pilas si no va a usar el aparato durante un largo pe ríodo
de tiempo.
Lim pieza y mante nim iento
No utilice soluciones abrasivas ni disolventes para limpiar e l
aparato.
Nunca sum e rja e l aparato e n un líquido.
Utilice sólo un paño sin pelusas
V. 02 – 29/04/2014
16
©Ve lleman nv
VTBA L28
9.
Especificac io nes
capacidad máx .
re solución
unidad de m edida
alime ntación
dim ensiones (Lo x An x Al)
peso
40 k g
10 g
k g, g, lb, oz
pila AAA (2 uds.)
65 x 47 x 25 mm
78 g (con pilas)
Utilice este aparato só lo c on los acceso rio s or ig ina les.
Velleman NV no será res ponsa ble de daño s ni les ione s
causados por un uso (indebido ) de este apa rato. Para más
información sobre este p roducto y la ver sió n más rec iente de
este manua l del us uario, vis ite nuestra pág ina
www.ve llema n.eu. Se p ueden mod ificar las espec ificaciones y
el co ntenido de este manua l sin p revio aviso.
© DERECHOS DE A UTOR
Velleman NV dis pone de los derec hos de a utor para este
manual de l usuar io. Todos los derecho s m und iales
reservados. Está e strictame nte prohibido re producir, traducir,
copiar, e ditar y guardar este manual de l usuario o partes de e llo sin
pre vio pe rm iso escrito de l de re cho habie nte .
V. 02 – 29/04/2014
17
©Ve lleman nv
VTBA L28
BEDIENUNGSANLEITUNG
1.
Einführung
A n alle Einwo hner der Euro päis chen Unio n
Wichtige Um weltinformatione n über d ieses Pro dukt
Die ses Sym bol auf de m Produk t ode r de r Ve rpack ung ze igt
an, dass die Entsorgung diese s Produk tes nach se inem
Lebenszyklus de r Um we lt Schade n zufüge n kann.
Entsorge n Sie die Einhe it (ode r ve rwe nde te n Batte rien)
nicht als unsortie rtes Hausm üll; die Einhe it ode r
ve rwe nde te n Batte rien m üssen von e ine r spezialisie rte n Firma
zwe ck s Re cycling e ntsorgt we rde n. Die se Einhe it m uss an de n
Händle r ode r e in örtliches Re cycling-Unte rnehme n re tournie rt
we rde n. Re spek tie ren Sie die örtlichen Um we ltvorschrifte n.
Falls Z we ifel bestehe n, we nden Sie s ic h für
Entsorg ungs ric htlinien a n I hre ö rtliche Be hörde.
Vie le n Dank, dass Sie sich für Ve lleman entschieden habe n! Lese n
Sie die se Be dienungsanle itung vor Inbe trie bnahme sorgfältig durch.
Übe rprüfe n Sie, ob Transportschäde n vorliege n. Sollte dies de r Fall
sein, ve rwe nde n Sie das Ge rät nicht und we nden Sie sich an Ihre n
Händle r.
2.
Sic herhe itshinwe ise
Halte n Sie Kinde r und Unbe fugte vom Ge rät fe rn.
Eigne t sich nur für die Anwe ndung im Innenbe reich!
Schützen Sie das Ge rät vor Re ge n und Feuchte . Se tze n Sie
das Ge rät ke ine r Flüssigke it wie z.B. Tropf- ode r
Spritzwasse r, aus
•
•
Be i Schäde n, die durch Nichtbeachtung de r Bedie nungsanle itung
ve rursacht we rde n, e rlischt de r Garantie anspruch. Für daraus
re sultie re nde Folge schäden übe rnimm t de r He rste lle r k eine
Haftung.
Be i Schäde n ve rursacht durch e igenm ächtige Ände rungen e rlischt
de r Garantieanspruch.
V. 02 – 29/04/2014
18
©Ve lleman nv
VTBA L28
3.
A llgemeine R ichtlinien
Sie he Velleman® Service- und Qua litätsgara ntie am Ende die se r
Be die nungsanleitung.
• Ve rme iden Sie Erschütte rungen. We nde n Sie be i de r Bedienung
ke ine Ge walt an.
• Schützen Sie das Ge rät vor ex treme n Tem pe rature n und Staub.
• Ne hme n Sie das Ge rät e rst in Be trieb, nachdem Sie sich m it
seine n Funk tione n ve rtraut gemacht haben.
• Eige nmächtige Ve rände runge n sind aus Siche rhe itsgründe n
ve rbote n.
• Ve rwe nden Sie das Ge rät nur für Anwe ndungen beschriebe n in
diese r Bedie nungsanle itung sonst kann dies zu Schäde n am
Produk t führen und e rlischt de r Garantie anspruch.
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
Eigens chaften
sehr ge naue Dehnungsme ssstre ife n
großes LC D-Display 38 x 15 m m
blaue Hinte rgrundbe leuchtung
Tara-Funk tion
Data-Hold-Funk tion m it akustischem Signal
autom atische Abschaltung
Übe rlastanze ige
Lo-Bat-Anze ige
Beschreibung
Sie he Abbildungen, Se ite 2 diese r Be dienungsanle itung.
6.
Bedienung
Die Stromverso rgung ist eingescha ltet
1. Schalten Sie die Ge päck waage m it de r EIN/AUSTaste e in.
2. Im Display e rsche int "0g". Drücke n Sie die Taste
k urz, um die Messe inhe it (g, kg,
3.
lb, oz) auszuwähle n.
4. Be fe stige n Sie das Gepäck wie auf de r Abbildung
geze igt.
V. 02 – 29/04/2014
19
©Ve lleman nv
VTBA L28
Wiegen
1.
2.
3.
Halte n Sie de n Handgriff gut Fe st um zu wie ge n.
Halte n Sie die Gepäck waage horizontal, sonst ist de r Me sswe rt
nicht k orrek t.
Sobald sich de r Messwe rt stabilisie rt, e rtönt e in Signal und
e rsche int "Hold" im Display. Se tzen Sie das Gepäck wie de r
niede r und lesen Sie das Resultat ab.
"Err" e rsche int we nn de r Messwe rt die max . Kapazität
übe rschre ite t.
Tara
Drück en Sie die Taste e in Mal, um die Ge wichtsanze ige auf Null zu
ste llen. Sie könne n nun e in ande res Ge päck wie ge n.
Das Gerät a usscha lten
• Die Ge päck waage schalte t sich nach 30 Sek unde n de r Inak tivität
autom atisch aus.
• Um das Ge rät autom atisch auszuschalte n, halte n Sie die Taste
e twa 2 Se kunde n ge drück t.
7.
Die Batterien
A chtung
• Halte n Sie die Batte rie n von Kinde rn fe rn.
• Durchbohre n Sie nie die Batte rie n und we rfen Sie
diese nicht ins Feue r (Ex plosionsge fahr).
• Laden Sie ke ine nicht-wie de raufladbare Batte rie n
(Alkali).
• Re spek tie ren Sie die örtlichen Um we ltvorschrifte n
be im Entsorgen de r Batte rie n.
•
•
•
W ird de r Lo-Bat-Anze ige im Display ange ze igt, e rse tze n Sie die
Batte rie n durch neue des gle ichen Typs.
Die Polarität wird im Batte rie fach ange ze igt.
Entfe rne n Sie die Batte rie n, we nn Sie das Ge rät länge re Ze it nicht
ve rwe nden.
V. 02 – 29/04/2014
20
©Ve lleman nv
VTBA L28
8.
•
•
•
9.
Reinigung und Wartung
Ve rwe nden Sie auf ke ine n Fall Sche ue rm itte l ode r irgendwe lche
Lösungsm itte l.
Tauchen Sie das Ge rät nie in Wasse r ode r e ine ande re Flüssigke it.
Ve rwe nden Sie zur R einigung nur e in fusselfre ies Tuch.
Tec hnische Daten
max. Kapazität
Auflösung
Messe inhe it
Ne tzte il
Abmessungen (L x B x H)
Ge wicht
40 k g
10 g
k g, g, lb, oz
AAA-Batte rie (2 St.)
65 x 47 x 25 mm
78 g (m it Batte rien)
Verwe nden Sie dieses Gerät nur m it or ig ine lle n Z ube hörteilen.
Velleman NV übernimmt ke ine Haftung für Sc haden oder
Verletzungen bei (falscher ) A nwe ndung die ses Gerätes. Für
mehr Informatio nen zu d iesem Pro dukt und d ie neueste
Version d ieser Bedie nungsanleit ung, sie he www.ve llema n.eu.
A lle Ä nderungen ohne vor herige A nkündigung vor behalte n.
© UR HEBERR ECHT
Velleman NV besitzt das Ur heberrecht für diese
Bedienungsa nle itung. A lle welt we iten Rechte vor beha lten.
O hne vorhe rige schriftliche Ge nehmigung des Urhebe rs ist e s nicht
gestatte t, diese Bedie nungsanle itung ganz ode r in Teile n zu
re produzie re n, zu kopie ren, zu übe rse tzen, zu bearbeiten ode r zu
spe iche rn.
V. 02 – 29/04/2014
21
©Ve lleman nv
VTBA L28
MANUAL DO UTILIZADOR
1.
Introdução
A os cidadão s da União E urope ia
Importantes informações sobre o meio amb iente no que
respeita a este p roduto
Este sím bolo no apare lho ou na em balagem indica que ,
e nquanto despe rdícios, pode rão causar danos no me io
am bie nte . Não de ite o aparelho (nem as pilhas, se as
houve r) no lix o domé stico; dirija-se a uma em pre sa
e spe cializada em re ciclagem . De volva o apare lho ao se u
distribuidor ou ao posto de re ciclagem local. Re spe ite a le gislação
local re lativa ao me io am biente.
Em caso de dúv idas, c ontacte com as autor idades locais para
os res íduos.
Agrade cemos o facto de te r adquirido e ste apare lho. Le ia
atentamente as instruções do m anual antes de usar o apare lho. Caso
o apare lho te nha sofrido algum dano durante o transporte não o
instale e e ntre em contacto com o se u distribuidor.
2.
Instruções de segura nça
Mante nha o apare lho fora do alcance de crianças e pessoas
não autorizadas .
Usar ape nas em inte riore s. Protege r o apare lho contra a
chuva e hum idade ou qualque r tipo de salpicos ou gotas
•
•
3.
Danos causados pe lo não cumprimento das normas de se gurança
re fe ridas ne ste manual anulam a garantia e o se u distribuidor não
se rá responsável por quaisque r danos ou outros problemas daí
re sultantes.
O s danos causados por modificações fe itas no apare lho não estão
cobe rtos pe la garantia.
Normas gera is
C onsulte a Garantia de serviço e qua lidade Ve llema n® na parte
final deste manual do utilizador.
V. 02 – 29/04/2014
22
©Ve lleman nv
VTBA L28
•
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
Prote ja o aparelho de quedas e m á utilização. Evite usar força
ex cessiva ao utilizar o apare lho.
Prote ja o aparelho de tempe raturas ex tremas e do pó.
Fam iliarize -se com o funcioname nto do apare lho antes de o
utilizar.
Por razõe s de segurança, e stão proibidas quaisque r modificaçõe s
do apare lho de sde que não autorizadas.
Utilize o apare lho apenas para as aplicaçõe s descritas ne ste
manual. Uma utilização incorre ta anula a garantia comple tame nte .
Característ icas
sensores de me dição de alta pre cisão
grande visor LC D: 38 x 15 mm
re troilum inação azul
função tara
função de bloque io de dados com indicação sonora
ze ro automático - de sligar automático
indicação de sobre carga
indicação de bate ria fraca
Descrição
Ve r as figuras da página 2 de ste manual do utilizador.
6.
Utilização
A ctivado
1.
2.
3.
4.
Ligue a balança através do botão O N/O FF.
No visor apare ce "0g". Pressione bre veme nte o
botão para se le cionar a unidade que pre te nde (as
unidade s disponíve is são g, kg,
lb, oz).
Pe ndure a bagagem conform e indicado.
Pesagem
1. Se gure na alça de pesagem .
V. 02 – 29/04/2014
23
©Ve lleman nv
VTBA L28
2.
3.
Mante nha a balança na horizontal, caso contrário a balança não
fará uma pesagem corre ta.
Q uando a bagagem e stive r e stável o apare lho em ite um sinal
sonoro e apare ce "Hold" no visor. Pode largar a bagage m e le r a
pesagem .
No visor apare ce "Err" caso a bagagem ex ce da a capacidade
máxima.
Tara
Pressione a te cla uma vez para colocar o peso a 0. Agora já pode
colocar outra carga na balança.
Desligar
•
•
7.
A balança de sliga autom aticam ente se não for usada durante
ce rca de 30 se gundos.
Para desligar manualm ente, mante nha o botão pressionado
durante 2 se gundos.
Pilhas
A dvertência
• Mante nha as pilhas fora do alcance das crianças.
• Nunca pe rfura as pilhas ne m jogá-las no fogo,
pois e las podem explodir.
• Não te nte re carre gar pilhas não re carregáve is
(alcalino).
• De scarte as bate rias de acordo com as
re gulame ntaçõe s locais.
•
•
•
8.
•
•
•
Q uando apare ce r a indicação de pilha fraca, substitua as pilhas
por outras do m esmo tipo.
A polaridade das pilhas e stá indicada no inte rior do
compartime nto.
Re tire as pilhas no caso de o apare lho não se r utilizado por um
longo pe ríodo de tempo.
Lim peza e manute nção
Não use soluçõe s abrasivas ou solve ntes para limpar o apare lho.
Não o me rgulhe e m água ou em qualque r outro líquido.
Use apenas um pano se co que não solte fiapos.
V. 02 – 29/04/2014
24
©Ve lleman nv
VTBA L28
9.
Especificaç ões
capacidade máx .
divisão
Unidade
alime ntação
dim ensõe s (C x L x A)
peso
40 k g
10 g
k g, g, lb, oz
pilhas AAA (2 unidades)
65 x 47 x 25 mm
78 g (pilhas incluídas)
Utilize este apare lho ape nas c om acess órios o rig ina is. A
Velleman NV não será res ponsáve l por qua isq uer da nos ou
lesões causad os pelo us o (indevido) do apare lho. Para ma is
informação sobre este p roduto e para ace der à versão mais
recente deste ma nua l do utiliza dor, v isite a nossa pág ina
www.ve llema n.eu. Podem alterar-se as e specificações e o
conteúdo deste ma nua l sem avis o p révio.
© DIREITOS DE A UTOR
A Velleman NV detém o s dire itos de a utor de ste manual do
utilizado r. To dos os dire itos m undia is reservados. É
e stritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, e ditar e gravar
e ste manual do utilizador ou parte s de ste sem pré via autorização
e scrita por parte da de te ntora dos dire itos.
V. 02 – 29/04/2014
25
©Ve lleman nv
VTBA L28
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1.
Wstęp
Przeznaczona d la m ieszka ńcó w Unii E urope jskiej.
Ważne informacje dotyczące ś rodo wiska.
Ten symbol um ieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu
wsk azuje , że usuwanie produk tu może być szk odliwe dla
środowiska. Nie nale ży usuwać urządzenia lub bate rii do
zbiorczego pojem nika na odpady komunalne, należy je
przekazać spe cjalistyczne j firm ie zajm ujące j się
re cyk lingiem . Urządzenie m ożna zwrócić dystrybutorowi lub lokalne j
firm ie zajm ujące j się re cyk lingiem . Należy postępować zgodnie z
zasadam i bezpie czeństwa dotyczącym i środowiska.
W razie wątpliwo ści na leży sk ontakto wać się z firmą
zajmującą się utylizacją od padó w.
Dziękujem y za zak up produk tu Ve llem an! Prosim y o dok ładne
zapoznanie się z instruk cją obsługi prze d użyciem . Je śli urządze nie
zostało uszk odzone podczas transportu, prosim y o nie korzystanie z
niego i sk ontak towanie się ze sprzedawcą.
2.
Instrukcje bezp ieczeństwa
C hronić urządze nie prze d dzie ćm i i nieupoważnionym i
użytkownikam i.
W yłącznie do użytku we wnątrz pom ieszcze ń. C hronić
urządze nie przed deszczem , wilgocią, rozprysk am i i
ściekającym i cie czam i
•
•
3.
G warancja nie obe jm uje uszkodze ń spowodowanych w wynik u
nieprze strzegania ninie jsze j instruk cji, a sprzedawca nie ponosi
odpowie dzialności za wynik łe uszkodze nia lub problem y.
Nale ży pam ię tać, że uszkodze nia na skutek zm ian wpro wadzonych
przez użytk ownika nie są obję te gwarancją.
Informacje ogó lne
Proszę zapoznać się z informacjam i w czę ści Usługi i g waranc ja
jakości Velleman® na końcu ninie jsze j instruk cji.
V. 02 – 29/04/2014
26
©Ve lleman nv
VTBA L28
•
•
•
•
•
4.
•
•
•
•
•
•
•
•
5.
C hronić urządze nie prze d wstrząsam i i użytkować wyłącznie
zgodnie z przeznacze niem . Podczas obsługi urządzenia unik ać
stosowania siły.
C hronić urządze nie prze d zbyt wysoką tem pe raturą i pyłem .
Prze d rozpoczę ciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z
je go funk cjam i.
W prowadzanie zmian w urządze niu jest zabronione ze względów
bezpie czeństwa.
Urządze nie nale ży używać wyłącznie zgodnie z przeznacze niem .
Używanie urządze nia nie zgodnie z prze znaczeniem spowoduje
unie ważnie nie gwarancji.
Właściwości
czujnik i tensome tryczne o duże j pre cyzji
duży wyś wie tlacz LC D: 38 x 15 mm
niebie sk ie podświe tle nie
funk cja tarowania
funk cja Data Lock (blok owanie danych) z sygnałem ak ustycznym
autom atyczne ze rowanie – automatyczne wyłączanie
wsk aźnik prze ciąże nia
wsk azanie nisk iego poziomu naładowania bate rii
Przegląd
Patrz rysunki na stronie 2 ninie jsze j instruk cji.
6.
Obsługa
Power on (zasilanie wł. )
1. W łączyć wagę przycisk iem O N/O FF.
2. Na wyś wie tlaczu pojawia się “0g”. Nacisnąć
k rótk o przycisk, aby wybrać wym aganą jednostkę
- dostępne jednostk i: g, k g,
3. lb, oz.
4. Zamocować bagaż, jak pokazano na rysunk u.
V. 02 – 29/04/2014
27
©Ve lleman nv
VTBA L28
Ważenie
1. Przytrzymać rączkę , aby zważyć bagaż.
2. W agę trzym ać poziom o, w prze ciwnym razie ważenie nie będzie
prawidłowe .
3. Gdy bagaż jest stabilny, urządze nie em ituje sygnał akustyczny i
wsk azuje "Hold" na wyś wie tlaczu. W ówczas można odłożyć
bagaż i odczytać wagę .
Jeśli bagaż przek racza mak symalną dopuszczalną wagę ,
wyś wie tlacz wskazuje "Err"
Taro wanie
Nacisnąć jednok rotnie przycisk , aby zrese tować wagę do 0. Te raz
można dołączyć inne bagaże do wagi.
Wyłączenie
•
•
7.
W aga wyłącza się autom atycznie , jeśli znajduje się w stanie
bezczynności przez ok . 30 se kund.
Aby wyłączyć wagę rę cznie , nale ży wcisnąć i przytrzymać przycisk
przez ok . 2 sekundy.
Baterie
Uwaga
• Bate rie należy chronić prze d dzie ćm i.
• Nie prze bijać ani nie wrzucać bate rii do ognia,
ponie waż mogą e ksplodować.
• Nie ładować bate rii, k tóre nie są ak umulatorkam i
(alkaliczne).
• Usuwać bate rie zgodnie z lok alnym i przepisam i.
•
•
•
8.
•
•
Gdy wyś wie tla się wsk aźnik nisk ie go poziomu naładowania bate rii,
należy wym ie nić bate rie (na bate rie tego same go typu).
Bie gunowość bate rii je st oznak owana we wnątrz gniazda bate rii.
Jeżeli urządze nie nie je st używane przez dłuższy czas, nale ży
wyjąć bate rie .
Czyszcze nie i konser wacja
Do czyszcze nia urządze nia nie używać żadnych ście rnych
roztworó w ani rozpuszczalnik ów.
Nie zanurzać wagi wodzie ani w inne j cie czy.
V. 02 – 29/04/2014
28
©Ve lleman nv
VTBA L28
•
9.
Stosować wyłącznie suchą ście re czką bezpyłową.
Specyfikacja tec hniczna
maks. obciąże nie
podziałka
Jednostka
zasilanie
wym iary (Dł. x Sze r. x W ys.)
masa
40 k g
10 g
k g, g, lb, oz
bate ria AAA (2 szt.)
65 x 47 x 25 mm
78 g (z bate rią włącznie)
Należy uży wa ć tylko oryg ina lnyc h akceso rió w. Firma
Velleman NV nie może być pocią gnięta do od po wiedz ialności
w przy padku us zkodze ń lub ob rażeń wynikających z
(błędneg o) korzystania z niniejszego ur ządzenia. A by uzyskać
więcej informac ji dotyczących pr oduktu ora z najno wszą
wers ję niniejs zej instr ukcji, na leży od wiedz ić naszą stronę
interneto wą www.velleman.eu. Informacje za warte w
niniejsze j instr ukcji o bsług i mo gą ulec zm ianie bez
wc ześniejszeg o p o wia domie nia.
© INFOR MA CJA O PRA WA CH A UTOR SKICH
Niniejsza instrukcja jest włas nośc ią fir my Velleman NV i je st
chroniona pra wami autorsk imi. Wszystkie pra wa są
zastrzeżone na całym ś wiecie. Żadna czę ść te j instruk cji nie m oże
być kopiowana, przedruk owy wana, tłumaczona lub konwe rtowana na
wsze lk ie nośnik i e lek troniczne lub w inny sposób, be z uprzednie j
pisem ne j zgody właścicie la praw autorsk ich.
V. 02 – 29/04/2014
29
©Ve lleman nv
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman®
acquired extensive experience in the
electronics world and currently distributes its
products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements
and legal stipulations in the EU. In order to
ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an
internal quality department and by specialized
external organisations. If, all precautionary
measures notwithstanding, problems should
occur, please make appeal to our warranty
(see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning
Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24month warranty on production flaws and
defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article
with an equivalent article, or to refund the retail
value totally or partially when the complaint is
valid and a free repair or replacement of the
article is impossible, or if the expenses are out
of proportion.
You will be delivered a replacing article or a
refund at the value of 100% of the purchase
price in case of a flaw occurred in the first year
after the date of purchase and delivery, or a
replacing article at 50% of the purchase price
or a refund at the value of 50% of the retail
value in case of a flaw occurred in the second
year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after
delivery to the article (e.g. by oxidation,
shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss),
compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that
are subject to an aging process during normal
use, such as batteries (rechargeable, nonrechargeable, built-in or replaceable), lamps,
rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage,
lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or
resulting from improper handling, negligent
maintenance, abusive use or use contrary to
the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial,
professional or collective use of the article (the
warranty validity will be reduced to six (6)
months when the article is used
professionally);
- damage resulting from an inappropriate
packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or
alteration performed by a third party without
written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to
your Velleman® dealer, solidly packed
(preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase
and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time,
please reread the manual and check if the flaw
is caused by obvious causes prior to
presenting the article for repair. Note that
returning a non-defective article can also
involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration
are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice
to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to
modification according to the article (see
article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972
een ruime ervaring opgebouwd in de
elektronicawereld en verdeelt op dit moment
producten in meer dan 85 landen. Al onze
producten beantwoorden aan strikte
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen
geldig in de EU. Om de kwaliteit te
waarborgen, ondergaan onze producten op
regelmatige tijdstippen een extra
kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen
kwaliteitsafdeling als door externe
gespecialiseerde organisaties. Mocht er
ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen
op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden
consumentengoederen (voor Europese
Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een
garantieperiode van 24 maanden op
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis
reparatie of vervanging van een artikel
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor
buiten verhouding zijn, kan Velleman®
beslissen het desbetreffende artikel te
vervangen door een gelijkwaardig artikel of de
aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of
volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u
een vervangend product of terugbetaling ter
waarde van 100% van de aankoopsom bij
ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend
product tegen 50% van de kostprijs of
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één
jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade
na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv.
door oxidatie, schokken, val, stof, vuil,
vocht...), en door het toestel, alsook zijn
inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor
eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of
hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv.
batterijen (zowel oplaadbare als nietoplaadbare, ingebouwd of vervangbaar),
lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand,
waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid
of door een onoordeelkundige behandeling,
slecht onderhoud of abnormaal gebruik of
gebruik van het toestel strijdig met de
voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel,
professioneel of collectief gebruik van het
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende
bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of
modificaties uitgevoerd door derden zonder
toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden
te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het
toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan
te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de
hand liggende reden is waarom het toestel niet
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze
wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen
een kost voor controle aangerekend kan
worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode
zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van
het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité
Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste
expérience dans le secteur de l’électronique et
est actuellement distributeur dans plus de 85
pays.
Tous nos produits répondent à des exigences
de qualité rigoureuses et à des dispositions
légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir
la qualité, nous soumettons régulièrement nos
produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service
qualité que par un service qualité externe.
Dans le cas improbable d’un défaut malgré
toutes les précautions, il est possible
d’invoquer notre garantie (voir les conditions
de garantie).
Conditions générales concernant la
garantie sur les produits grand public
(pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux
à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation
ou le remplacement d’un article est jugé
impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à
remplacer ledit article par un article équivalent
ou à rembourser la totalité ou une partie du
prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera
consenti un article de remplacement ou le
remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat
et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors
d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi
que son contenu (p.ex. perte de données) et
une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un
remplacement causé par un usage normal
comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables),
ampoules, pièces en caoutchouc, courroies…
(liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de
la foudre, d’un accident, d’une catastrophe
naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un
entretien incorrect, ou une utilisation de
l’appareil contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à
6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différente que celle
pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement
non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation
explicite de SA Velleman® ; - frais de
transport de et vers Velleman® si l’appareil
n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice
et de contrôler câbles, piles, etc. avant de
retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge
du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à
une complémentation selon le type de
l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha
adquirido una amplia experiencia como
distribuidor en el sector de la electrónica en
más de 85 países. Todos nuestros productos
responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometemos nuestros
productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto a través de nuestro propio
servicio de calidad como de un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que
surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra
garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al
público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público
tienen un período de garantía de 24 meses
contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o
sustitución de un artículo no es posible, o si
los gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este caso,
usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si
encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o el
reembolso del 50% del precio de compra si
encuentra un fallo después de 1 año y hasta
los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directa o
indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y
causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de
ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al
desgaste causado por un uso normal, como
por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o
reemplazables), bombillas, partes de goma,
etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños
causados por el agua, rayos, accidentes,
catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o
por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato
contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial,
profesional o colectivo del aparato (el período
de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un
uso ajeno al que está previsto el producto
inicialmente como está descrito en el manual
del usuario;
- daños causados por una protección
insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o
modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de
Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a
Velleman® si el aparato ya no está cubierto
por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser
reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato
con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y
controle los cables, las pilas, etc. antes de
devolver el aparato. Si no se encuentra un
defecto en el artículo los gastos podrían correr
a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga
del cliente para una reparación efectuada
fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye
estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser
adaptada según el tipo de artículo (véase el
manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman®
sehr viel Erfahrung als Verteiler in der
Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte
regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch
von externen spezialisierten Organisationen.
Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die
Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug
auf Konsumgüter (für die Europäische
Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von
24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann
Velleman® sich darüber entscheiden, dieses
Produkt durch ein gleiches Produkt zu
ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder
teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall
erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine
Rückzahlung im Werte von 100% der
Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu
1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie
bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von
50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung
im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im
zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die
nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät
verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch
der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung
für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die
durch normalen Gebrauch dem Verschleiß
ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur
aufladbare, sondern auch nicht aufladbare,
eingebaute oder ersetzbare), Lampen,
Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte
Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden,
Wasserschaden, Blitz, Unfälle,
Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche,
nachlässige oder unsachgemäße Anwendung,
schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von
Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen,
professionellen oder kollektiven Anwendung
des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate
zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine
unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte
Änderungen, Reparaturen oder
Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen
werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an
Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das
Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und
mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie
eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen,
lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals
und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand
liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der
Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein
Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden
eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der
Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese
Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann
eventuell angepasst werden gemäß der Art
des Produktes (siehe Bedienungsanleitung
des Gerätes).
Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman®
zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie
światowej elektroniki. Obecnie firma
dystrybuuje swoje produkty w ponad 85
krajach.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe
wymagania jakościowe oraz wypełniają normy
i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W
celu zapewnienia najwyższej jakości naszych
produktów, przechodzą one regularne oraz
dodatkowo wyrywkowe badania kontroli
jakości, zarówno naszego wewnętrznego
działu jakości jak również wyspecjalizowanych
firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia
wszelkich starań czasem mogą pojawić się
problemy techniczne, prosimy odwołać się do
gwarancji (patrz warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają
24-miesięcznej gwarancji na wady
produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do
usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie
wysoki Velleman ® może zdecydować o
wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub
zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może
jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych
warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy
wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od
daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny
od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej
lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w
przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku
od daty zakupu i dostawy.
• Produkt nie podlega naprawie
gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie
szkody spowodowane są działaniem
czynników środowiskowych lub losowych (np.
przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud,
...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za
szkody wynikających z utraty danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub
akcesoria podatne na process starzenia,
wynikającego z normalnego użytkowania, np:
baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane
lub wymienne), żarówki, paski napędowe,
gumowe elementy napędowe...
(nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania
wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna,
upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań
eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne
zaniechanie czyszczenia, konserwacji,
wymiany materiałów ekspolatacyjnych,
niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia
się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją
producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego
użytkowania gdy nie jest do tego celu
przeznaczony tj. działalność komerycjna,
zawodowa lub wspólne użytkowanie przez
wiele osób - okres obowiązywania gwarancji
zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej
wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez
nieautoryzowaną naprawę, modyfikację,
przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak
również bez pisemnej zgody firmy Velleman
®.
• Uszkodzony produkt musi zostać
dostarczony do sprzedawcy ® Velleman,
solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym
opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim
produkt został sprzedany. W przypadku
wysyłki towaru w opakowaniu innym niż
oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego
skutki przechodzą na właściciela produktu.
Wraz z niesprawnym produktem należy
dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki,
wady;
• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i
czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z
instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są
okoliczności techniczne czy też wynikaja
wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu.
W przypadku wysyłki sprawnego produktu do
serwisu nabywca może zostać obciążony
kosztmi obsługi oraz transportu.
• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub
odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt
wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku
dla wszystkich komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać
modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz
art obsługi).
Garantia de serviço e de qualidade
Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman®
tem adquirido uma amplia experiencia no
sector da eletrónica com uma distribuição em
mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a
exigências rigorosas e a disposições legais
em vigor na UE. Para garantir a qualidade,
submetemos regularmente os nossos
produtos a controles de qualidade
suplementares, com o nosso próprio serviço
qualidade como um serviço de qualidade
externo. No caso improvável de um defeito
mesmo com as nossas precauções, é possível
invocar a nossa garantia. (ver as condições de
garantia).
Condições gerais com respeito a garantia
sobre os produtos grande público (para a
UE):
• qualquer produto grande público é garantido
24 mês contra qualquer vício de produção ou
materiais a partir da data de aquisição
efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que
a reparação ou substituição de um artigo é
impossível, ou quando os custo são
desproporcionados, Velleman® autoriza-se a
substituir o dito artigo por um artigo
equivalente ou a devolver a totalidade ou
parte do preço de compra. Em outro caso,
será consentido um artigo de substituição ou
devolução completa do preço de compra no
caso de um defeito no prazo de 1 ano depois
da data de compra e entrega, ou um artigo de
substituição pagando o valor de 50% do preço
de compra ou devolução de 50% do preço de
compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depois
da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a
oxidação, choques, quedas, poeiras, areias,
impurezas…) e provocado pelo aparelho,
como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e
uma indemnização eventual por perca de
receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a
desgaste causado por um uso normal, como
p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis,
incorporadas ou substituíveis), lâmpadas,
peças em borracha correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um
incêndio, raios, de um acidente, de una
catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária
ou não, uma utilização ou manutenção
incorrecta, ou uma utilização do aparelho
contrária as prescrições do fabricante;
- todos os danos por causa de uma utilização
comercial, profissional ou colectiva do
aparelho ( o período de garantia será reduzido
a 6 meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de
uma utilização incorrecta ou diferente daquela
inicialmente prevista e descrita no manual de
utilização;
- todos os danos depois de uma devolução
não embalada ou mal protegida ao nível do
acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações
efectuadas por terceiros sem a autorização de
SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para
Velleman® se o aparelho não estiver coberto
pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local
de compra. O aparelho será obrigatoriamente
acompanhado do talão ou factura de origem e
bem acondicionado (de preferência dentro da
embalagem de origem com indicação do
defeito ou avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e
controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver
o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver
em bom estado será cobrado despesas a
cargo do consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia,
será cobrado despesas de transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece
as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento
conforme o tipo de artigo e estar
mencionada no manual de utilização.
Made in PRC
Imported by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.velleman.eu