Download VTBAL28 - Velleman
Transcript
VTBAL28 EN NL FR ES DE PT PL DIGITA L LUGGA GE SCA LE DIGITA LE BA GA GEWEEGSCHA A L PÈSE-BA GA GE NUMÉRIQUE BA LA NZA DE EQUIPAJE DIGITA L DIGITA LE GEPÄ CKWAA GE BA LA NÇA DIGITA L PORTÁ TIL CYFROWA WA GA BA GA ŻOWA USER MANUAL GEBR UIKER SHANDLEIDING MO DE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSA NLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR INSTR UKC JA O BSŁUGI 2 6 10 14 18 22 26 10 g - 40 kg VTBA L28 USER MANUAL 1. Introductio n To all residents of the E uropea n Union Important environme ntal information about this p roduct This symbol on the de vice or the package indicates that disposal of the de vice afte r its life cycle could harm the e nvironm ent. Do not dispose of the unit (or batte rie s) as unsorted m unicipal waste ; it should be take n to a spe cialize d com pany for re cycling. This de vice should be re turned to your distributor or to a local re cycling se rvice . R espe ct the local e nvironme ntal rule s. If in d oubt, contact yo ur loca l wa ste d ispo sal author ities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this de vice into se rvice . If the de vice was damaged in transit, don't install or use it and contact your deale r. 2. Safety Instructions Ke ep the de vice away from childre n and unauthorised use rs. Indoor use only. Ke ep this de vice away from rain, moisture , splashing and dripping liquids. • • 3. Dam age caused by disregard of ce rtain guide lines in this manual is not cove re d by the warranty and the deale r will not acce pt re sponsibility for any ensuing defe cts or proble ms. Note that damage cause d by use r m odifications to the de vice is not cove re d by the warranty. General Guidelines Re fe r to the Velleman® Se rvice a nd Qua lity Warra nty on the last page s of this manual. • Prote ct this de vice from shock s and abuse . Avoid brute force whe n ope rating the de vice . • Prote ct the de vice against ex treme heat and dust. • Fam iliarise yourse lf with the functions of the de vice before actually using it. • All modifications of the de vice are forbidde n for safe ty reasons. V. 02 – 29/04/2014 2 ©Ve lleman nv VTBA L28 • 4. • • • • • • • • 5. O nly use the de vice for its intende d purpose . Using the de vice in an unauthorised way will void the warranty. Features high pre cision strain gauge se nsors large LC D: 38 x 15 mm blue back light tare function data lock function with sound indication auto ze ro - auto off ove rload indication low batte ry indication Overview Re fe r to the illustrations on page 2 of this manual. 6. Operation Power on 1. S witch on the scale with the O N/O FF button. 2. The display shows "0g". Shortly press the button to se le ct the unit you want (available unite s are g, k g, 3. lb, oz. 4. Attach the luggage as shown. Weighing 1. 2. 3. Hold the handle to we igh. Ke ep the scale horizontal, othe rwise the scale will not we igh corre ctly. W he n the luggage is stable , the de vice sounds a be ep and shows "Hold" on the display. You can then put down the luggage and re ad the we ight. The display shows "Err" if the luggage ex ceeds max im um capacity. V. 02 – 29/04/2014 3 ©Ve lleman nv VTBA L28 Tare Press the ke y once to re se t the we ight to 0. You can now add othe r luggage to the scale . Power off • • 7. The scale powe rs off automatically if not in use for about 30 se conds. To powe r it off manually, pre ss and hold the button for about 2 se conds. Batteries Warning • Ke ep batte rie s away from children. • Do not puncture batte ries or throw them in fire as the y may ex plode. • Do not atte mpt to re charge non-re chargeable batte ries (alkaline). • Dispose of batte ries in accordance with local re gulations. • • • 8. • • • 9. W he n the low batte ry indicator is displaye d, re place the batte rie s with batte rie s of the same type . The batte ry polarity is indicate d inside the compartm ent. Re move the batte rie s whe n the de vice is not use d for a long time . Cleaning a nd Ma intena nce Do not use abrasive solutions or solve nts to cle an the de vice . Do not subm e rge the scale in wate r or any othe r liquid. O nly use a dry lint-free cloth. Tec hnical Spe cifications max. capacity division Unit powe r supply dim ensions (L x W x H) we ight V. 02 – 29/04/2014 40 k g 10 g k g, g, lb, oz AAA batte ries (2 pcs) 65 x 47 x 25 mm 78 g (batt. include d) 4 ©Ve lleman nv VTBA L28 Use this device with o rig ina l a ccessor ies only. Velleman nv cannot be held resp ons ib le in the event of damage or injury result ing from (incorre ct) use of this dev ice. For more info concerning this pro duct a nd the latest vers ion of this ma nua l, please v isit our we bsite www.velleman.eu. The information in this manua l is subject to cha nge witho ut p rior notice. © COPYRIGHT NO TICE The co pyrig ht to this manual is o wned by Ve llema n nv. A ll wo rld wide r ights reserved. No part of this manual may be copied, re produced, translated or re duced to any e le ctronic me dium or othe rwise without the prior writte n conse nt of the copyright holde r. V. 02 – 29/04/2014 5 ©Ve lleman nv VTBA L28 GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleid ing A an alle ingezetenen van de Euro pese Unie Belangr ijke milie u-informatie betreffende d it p roduct Dit sym bool op he t toeste l of de ve rpakk ing gee ft aan dat, als he t na zijn le ve nscyclus wordt we gge worpe n, dit toestel schade kan toe brengen aan he t milie u. Gooi dit toe ste l (en e ventue le batte rije n) nie t bij he t ge wone huishoude lijke afval; he t m oe t bij e en gespe cialisee rd be drijf te re chtk ome n voor re cyclage. U m oe t dit toeste l naar uw ve rde le r of naar e en lokaal re cyclagepunt bre ngen. Re spe ctee r de plaatse lijke m ilie uwe tge ving. Hebt u vrage n, co ntacteer da n de p laatselijke a utorite iten betreffende de ver wijder ing. Dank u voor uw aankoop! Lee s deze handle iding grondig voor u he t toeste l in gebruik neem t. We rd he t toeste l beschadigd tijdens he t transport, installee r he t dan nie t e n raadpleeg uw de ale r. 2. Veilighe ids instr ucties Houd dit toeste l uit de buurt van k inde re n en onbe voe gde n. Enk el geschik t voor gebruik binnenshuis! Be sche rm he t toeste l te ge n regen, vochtighe id en opspatte nde vloe istoffe n • • 3. De garantie ge ldt nie t voor schade door he t nege re n van bepaalde richtlijne n in deze handle iding e n uw deale r zal de ve rantwoorde lijkhe id afwijze n voor de fe cte n of problem en die hie r re chtstreek s ve rband mee houde n. Schade door wijziginge n die de gebruike r hee ft aangebracht aan he t toe ste l valt nie t onde r de garantie . A lgemene richtlijne n R aadplee g de Velleman® service- en k waliteitsgara ntie achte raan deze handle iding. • Be sche rm tege n schok ken. Ve rm ijd brute k racht tijdens de bedie ning. • Be sche rm tege n stof e n e x trem e tempe raturen. V. 02 – 29/04/2014 6 ©Ve lleman nv VTBA L28 • • • 4. • • • • • • • • 5. Lee r ee rst de functie s van he t toe ste l kenne n voor u he t gaat gebruike n. Om ve ilighe idsrede ne n mag u gee n wijziginge n aanbrenge n. Ge bruik he t toeste l e nke l waarvoor he t gem aak t is. De garantie ve rvalt autom atisch bij ongeoorloofd gebruik. Eigens chap pen zee r nauwk e urige rek strook sensoren groot LC D-display: 38 x 15 mm blauwe achte rgrondve rlichting tarrafunctie data-hold-functie me t ge luidssignaal autom atische uitschak eling ove rbe lastingsindicator batte rij-laag indicatie Omschrijving R aadplee g de afbee ldingen op pagina 2 van deze handle iding. 6. Gebruik Inschakele n 1. Schake l de we egschaal in me t de O N/O FF-k nop. 2. O p he t sche rm ve rschijnt "0g". Druk kort op de k nop om de ge we nste me e tee nheid te se le cte ren (g, kg, 3. lb, oz). 4. Maak de bagage vast (zie afb.). Wegen 1. Ne em de we e gschaal vast aan de handgree p. 2. Houd he t toe ste l horizontaal, ande rs functione e rt de we e gschaal nie t corre ct. 3. W annee r de bagage stabie l hangt, dan hoort u ee n signaal en ve rschijnt "Hold" op de display. Ze t de bagage nee r e n lees he t V. 02 – 29/04/2014 7 ©Ve lleman nv VTBA L28 ge wicht af. O p de display ve rschijnt "Err" wannee r de max im um capacite it ove rschre de n wordt. Tarra Druk ee nmaal op de k nop om he t ge wicht te re se tte n naar 0. U k unt nu ee n ande r stuk bagage aan de we e gschaal toe voe ge n. Uitsc hakelen • • 7. De we egschaal schake lt automatisch uit indien de ze gedure nde 30 se conden nie t ge bruik t wordt. Houd de k nop ge dure nde 2 se conden inge druk t, om he t toestel manuee l uit te schake len. Batterijen Waarschuwing • Houd batte rije n uit he t be reik van k inde re n. • U m ag batte rije n nooit doorbore n of in he t vuur gooie n (e xplosiege vaar). • He rlaad gee n alk aline batte rije n. • Gooi batte rije n we g volgens de plaatse lijke m ilie uwe tge ving. • • • 8. • • • Ve rvang de batte rij wannee r de batte rij-laag indicator ve rschijnt. Ge bruik alleen batte rije n van he tze lfde type . De polarite it is aangege ve n aan de binne nkant van he t batte rijvak. Ve rwi jde r de batte rije n wannee r he t toe ste l nie t gebruik t wordt gedure nde een lange re pe riode . Reiniging en onderho ud Ge bruik gee n schuurm idde le n of oplosm iddelen om he t toe ste l te re inigen. Dom pe l de we e gschaal nooit onde r in wate r of ee n ande re vloeistof. Ge bruik enk e l e en droge , nie t-pluize nde doek . V. 02 – 29/04/2014 8 ©Ve lleman nv VTBA L28 9. Tec hnische spec ificaties max. capacite it ve rdeling me e tee nhe id voeding afme tingen (L x B x H) ge wicht 40 k g 10 g k g, g, lb, oz AAA-batte rij (2 st.) 65 x 47 x 25 mm 78 g (me t batte rij) Gebruik dit toestel e nkel met or ig ine le acces soire s. Velleman nv is niet aa nsprake lijk voor sc hade of k wetsuren b ij (verkeerd) ge bruik van d it toestel. Voor meer informatie over dit p roduct en de laatste vers ie van deze ha nd leid ing, z ie www.ve llema n.eu. De informatie in de ze ha nd leid ing ka n te allen tijde worden ge wijz ig d zo nder voorafgaande kennis geving. © A UTE URSRECHT Velleman nv heeft het a uteursrec ht voor deze ha ndle id ing. A lle wereld wijde rechten voorbe houden. He t is nie t toe gestaan om deze handle iding of ge dee lten e rvan ove r te neme n, te k opië ren, te ve rtale n, te be we rk en e n op te slaan op e en e lek tronisch me dium zonde r voorafgaande schrifte lijke toestemm ing van de re chthebbende . V. 02 – 29/04/2014 9 ©Ve lleman nv VTBA L28 MODE D'EMPLOI 1. Introductio n A ux réside nts de l'Unio n e uropée nne Informations e nviro nneme ntales imp ortantes c oncer nant ce produit Ce symbole sur l'appare il ou l'em ballage indique que l'é lim ination d'un appare il en fin de vie peut pollue r l'environneme nt. Ne pas je te r un appare il é le ctrique ou é le ctronique (e t de s piles é ventue lles) parm i les dé che ts m unicipaux non suje ts au tri sé le ctif; une dé che tte rie traite ra l'appare il en que stion. R envoye r ce t appare il à votre fournisseur ou à un se rvice de re cyclage local. Il convie nt de re spe cte r la ré gleme ntation locale re lative à la prote ction de l'environneme nt. En cas de do ute, contacter les autor ités loca les p our élim inatio n. Nous vous reme rcions de votre achat ! Lire le présent mode d'em ploi attentiveme nt avant la m ise en se rvice de l'appare il. Si l'appare il a é té e ndommagé pe ndant le transport, ne pas installe r e t consulte r votre re ve nde ur. 2. Cons ig nes de séc urité Garde r l'appare il hors de la portée de je une s enfants e t de pe rsonne s non qualifié es . Unique ment pour usage à l’inté rie ur. Protége r de la pluie , de l’hum idité e t des proje ctions d’eau • • Les dommage s occasionnés par de s modifications à l'appare il par le clie nt, ne tom be nt pas sous la garantie e t votre re ve nde ur dé cline ra toute responsabilité pour les problème s e t le s dé fauts qui en résulte nt. Les dommage s occasionnés par de s modifications par le clie nt ne tombe nt pas sous la garantie . V. 02 – 29/04/2014 10 ©Ve lleman nv VTBA L28 3. Directives gé nérale s Se réfé re r à la garantie de service et de qua lité Velleman® e n fin de ce mode d'emploi. • Proté ge r l’appare il des chocs. Traite r l'appare il ave c circonspe ction pendant l’opé ration. • Proté ge r l'appare il des te mpé rature s ex trêmes e t de la poussiè re . • Se fam iliarise r ave c le fonctionneme nt de l'appare il avant de l'utilise r. • Il e st inte rdit de modifie r l'appare il pour de s raisons de sé curité . • N’utilise r l'appare il qu’à sa fonction pré vue. Un usage impropre annule d'office la garantie . 4. • • • • • • • • 5. Caractérist iques capte urs à jauges ex te nsomé triques de haute pré cision grand afficheur LC D 38 x 15 mm ré troé clairage bleu fonction tare fonction ge l d'affichage ave c bip sonore ex tinction autom atique indication de surcharge indication de pile faible Descriptio n Se réfé re r aux figure s en page 2 de ce mode d'em ploi. 6. Emplo i A llumer 1. Allume r le pè se -bagage ave c le bouton O N/O FF. 2. L'affiche ur indique "0g". Appuye r briè ve ment sur le bouton pour sé le ctionne r l'unité de m esure souhaité e (g, k g, 3. lb, oz). 4. Accroche r le bagage (voir ill.). V. 02 – 29/04/2014 11 ©Ve lleman nv VTBA L28 Peser 1. Tenir par la poignée pour pese r. 2. Tenir horizontalem ent, sinon le pèse -bagage ne fonctionne ra pas corre cte me nt. 3. Lorsque le poids e st stable, un bip s'éme t e t "Hold" s'affiche. Pose r le bagage sur le sol e t lire le poids affiché . L'affiche ur indique 'Err" si le bagage dépasse la capacité maximale . Tare Appuye r une fois sur le bouton pour ré initialise r le poids à 0. Ajoute r un autre bagage au pè se -bagage . Eteindre • Le pè se -bagage s'é te int automatiquement s'il n'e st pas utilisé durant 30 se condes. • Pour l'é te indre manuelle ment, mainte nir enfoncé le bouton pendant 2 se conde s. 7. Piles A vertissement • Garde r les pile s hors de la porté e des e nfants. • Ne jamais pe rfore r les pile s e t ne pas les je te r au feu (dange r d’explosion). • Ne jamais re charge r des pile s alcalines. • Se débarrasse r de s piles e n re spe ctant la ré glem entation locale re lative à la prote ction de l’environneme nt. • • • 8. • Lorsque l'indicate ur de pile faible s'affiche , remplace r le s piles par une pile du mêm e type . La polarité e st indiqué e à l'inté rie ur du compartime nt à piles. Re tire r le s piles lorsque l'appare il n'est pas utilisé durant une longue pé riode . Nettoyage et entret ien Ne pas utilise r de produits abrasifs ou dissolvants pour ne ttoye r l'appare il. V. 02 – 29/04/2014 12 ©Ve lleman nv VTBA L28 • • 9. Ne jamais imme rge r le pèse-bagage dans l'e au ou tout autre liquide . Utilise r unique ment un chiffon se c non pe luche ux . Spécificat ions techniq ues capacité max . division unité de mesure alime ntation dim ensions (Lo x La x P) poids 40 k g 10 g g pile AAA (2 pcs) 65 x 47 x 25 mm 78 g (sans pile) N'em ployer cet ap pareil qu'avec des accesso ires d 'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mes ure c onforme a u d roit applicab le être tenue respo nsab le des domma ges ou lés ions (d irects o u indirects ) pouva nt rés ulter de l’utilisat ion de cet appareil. Pour p lus d 'informations co ncerna nt cet a rtic le et la dernière vers ion de ce mo de d 'emp loi, cons ulter notre s ite www.ve llema n.eu. Les s pécificat ions et le c ontenu de ce mode d 'emploi peuve nt être mo difiés sans avis p réalab le. © DROITS D’A UTEUR SA Velleman est l’aya nt dro it des droits d ’auteur po ur ce mode d 'emploi. Tous dr oits mondiaux réservés. Toute re production, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle , du contenu de ce m ode d'e mploi par que lque procédé ou sur tout support é le ctronique que ce soit e st inte rdite sans l’accord pré alable é crit de l’ayant droit. V. 02 – 29/04/2014 13 ©Ve lleman nv VTBA L28 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducc ión A los c iudadanos de la Unió n Euro pea Importantes informacio nes sobre el med io am bie nte concerniente a este prod ucto Este sím bolo e n este aparato o e l em balaje indica que , si tira las mue stras inse rvibles, podrían dañar e l medio am bie nte . No tire este aparato (ni las pilas, si las hubie ra) e n la basura dom éstica; debe ir a una em presa e spe cializada e n re ciclaje . De vue lva e ste aparato a su distribuidor o a la unidad de re ciclaje local. R espe te las le ye s locale s e n re lación con e l me dio ambie nte . Si tiene dudas, co ntacte co n las a utoridades loca les para resid uos. ¡Gracias por e legir Velle man! Lea atentame nte las instrucciones de l manual antes de usar el aparato. Si el aparato ha sufrido algún daño e n e l transporte no lo instale y póngase e n contacto con su distribuidor. 2. Instrucciones de segur ida d Mante nga e l aparato le jos de l alcance de pe rsonas no capacitadas y niños. Sólo es apto para e l uso en inte riores. No exponga este e quipo a lluvia, hume dad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo • • 3. Los daños causados por de scuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no se rá re sponsable de ningún daño u otros proble mas re sultantes. Los daños causados por modificacione s no autorizadas, no están cubie rtos por la garantía. Normas ge nerales Vé ase la Garantía de se rvic io y calidad Velleman® al final de e ste manual de l usuario. V. 02 – 29/04/2014 14 ©Ve lleman nv VTBA L28 • • • • • 4. • • • • • • • • 5. No agite el aparato. Evite usar ex cesiva fue rza durante e l mane jo y la instalación. No ex ponga e ste aparato a polvo ni tempe raturas ex tremas. Fam iliaríce se con e l funcionam iento de l aparato antes de utilizarlo. Por razones de se guridad, las modificaciones no autorizadas de l aparato están prohibidas. Utilice sólo e l aparato para las aplicaciones de scritas e n este manual. Su uso incorre cto anula la garantía com ple tame nte . Característ icas galgas ex te nsiom é tricas m uy pre cisas gran pantalla LC D 38 x 15 mm re troilum inación azul función tara función de re te nción de datos con señal acústica desactivación autom ática indicador de sobre carga indicador de bate ría baja Descripc ión Vé ase las figuras en la página 2 de e ste manual de l usuario. 6. Funcio namie nto El apa rato está a ctivado 1. Active e l aparato con e l botón O N/O FF. 2. La pantalla visualiza "0g". Pulse e l botón bre vemente para se le ccionar la unidad de m edida dese ada (g, kg, 3. lb, oz). 4. Fije la balanza como se indica e n e l dibujo. Pesar 1. Mante nga e l mango para pesar. V. 02 – 29/04/2014 15 ©Ve lleman nv VTBA L28 2. 3. Mante nga la balanza en forma horizontal si no, no me dirá corre ctame nte . En cuanto e l valor m edido se estabilice , e l aparato em itirá un sonido y se visualizará "Hold" en la pantalla. Vue lva a pone r e l e quipaje y le a e l valor medido. En la pantalla se visualizará "Err" si e l valor medido sobrepasa la capacidad máx ima. El peso tara Pulse la te cla una vez para restable ce r e l pe so a 0. Ahora pue de agre gar e l resto de l equipaje . Desactivar el aparato • • 7. La balanza se desactiva automáticame nte despué s de 30 segundos de inactividad. Para desactivar la balanza manualmente , m antenga pulsado e l botón unos 2 se gundos. Las pilas A dvertencia • Mante nga las pilas le jos de l alcance de niños. • Nunca pe rfore las pilas y no las e che al fuego (pe ligro de explosión). • Nunca re cargue pilas no re cargable s (alcalinas). • Re spe te las le ye s locale s en re lación con e l m edio am bie nte al tirar las pilas. • • • 8. • • • Si e l indicador de bate ría baja se visualiza, reem place las pilas por pilas de l m ism o tipo. La polaridad e stá indicada en e l inte rior de l com partimiento de pilas. Q uite las pilas si no va a usar el aparato durante un largo pe ríodo de tiempo. Lim pieza y mante nim iento No utilice soluciones abrasivas ni disolventes para limpiar e l aparato. Nunca sum e rja e l aparato e n un líquido. Utilice sólo un paño sin pelusas V. 02 – 29/04/2014 16 ©Ve lleman nv VTBA L28 9. Especificac io nes capacidad máx . re solución unidad de m edida alime ntación dim ensiones (Lo x An x Al) peso 40 k g 10 g k g, g, lb, oz pila AAA (2 uds.) 65 x 47 x 25 mm 78 g (con pilas) Utilice este aparato só lo c on los acceso rio s or ig ina les. Velleman NV no será res ponsa ble de daño s ni les ione s causados por un uso (indebido ) de este apa rato. Para más información sobre este p roducto y la ver sió n más rec iente de este manua l del us uario, vis ite nuestra pág ina www.ve llema n.eu. Se p ueden mod ificar las espec ificaciones y el co ntenido de este manua l sin p revio aviso. © DERECHOS DE A UTOR Velleman NV dis pone de los derec hos de a utor para este manual de l usuar io. Todos los derecho s m und iales reservados. Está e strictame nte prohibido re producir, traducir, copiar, e ditar y guardar este manual de l usuario o partes de e llo sin pre vio pe rm iso escrito de l de re cho habie nte . V. 02 – 29/04/2014 17 ©Ve lleman nv VTBA L28 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung A n alle Einwo hner der Euro päis chen Unio n Wichtige Um weltinformatione n über d ieses Pro dukt Die ses Sym bol auf de m Produk t ode r de r Ve rpack ung ze igt an, dass die Entsorgung diese s Produk tes nach se inem Lebenszyklus de r Um we lt Schade n zufüge n kann. Entsorge n Sie die Einhe it (ode r ve rwe nde te n Batte rien) nicht als unsortie rtes Hausm üll; die Einhe it ode r ve rwe nde te n Batte rien m üssen von e ine r spezialisie rte n Firma zwe ck s Re cycling e ntsorgt we rde n. Die se Einhe it m uss an de n Händle r ode r e in örtliches Re cycling-Unte rnehme n re tournie rt we rde n. Re spek tie ren Sie die örtlichen Um we ltvorschrifte n. Falls Z we ifel bestehe n, we nden Sie s ic h für Entsorg ungs ric htlinien a n I hre ö rtliche Be hörde. Vie le n Dank, dass Sie sich für Ve lleman entschieden habe n! Lese n Sie die se Be dienungsanle itung vor Inbe trie bnahme sorgfältig durch. Übe rprüfe n Sie, ob Transportschäde n vorliege n. Sollte dies de r Fall sein, ve rwe nde n Sie das Ge rät nicht und we nden Sie sich an Ihre n Händle r. 2. Sic herhe itshinwe ise Halte n Sie Kinde r und Unbe fugte vom Ge rät fe rn. Eigne t sich nur für die Anwe ndung im Innenbe reich! Schützen Sie das Ge rät vor Re ge n und Feuchte . Se tze n Sie das Ge rät ke ine r Flüssigke it wie z.B. Tropf- ode r Spritzwasse r, aus • • Be i Schäde n, die durch Nichtbeachtung de r Bedie nungsanle itung ve rursacht we rde n, e rlischt de r Garantie anspruch. Für daraus re sultie re nde Folge schäden übe rnimm t de r He rste lle r k eine Haftung. Be i Schäde n ve rursacht durch e igenm ächtige Ände rungen e rlischt de r Garantieanspruch. V. 02 – 29/04/2014 18 ©Ve lleman nv VTBA L28 3. A llgemeine R ichtlinien Sie he Velleman® Service- und Qua litätsgara ntie am Ende die se r Be die nungsanleitung. • Ve rme iden Sie Erschütte rungen. We nde n Sie be i de r Bedienung ke ine Ge walt an. • Schützen Sie das Ge rät vor ex treme n Tem pe rature n und Staub. • Ne hme n Sie das Ge rät e rst in Be trieb, nachdem Sie sich m it seine n Funk tione n ve rtraut gemacht haben. • Eige nmächtige Ve rände runge n sind aus Siche rhe itsgründe n ve rbote n. • Ve rwe nden Sie das Ge rät nur für Anwe ndungen beschriebe n in diese r Bedie nungsanle itung sonst kann dies zu Schäde n am Produk t führen und e rlischt de r Garantie anspruch. 4. • • • • • • • • 5. Eigens chaften sehr ge naue Dehnungsme ssstre ife n großes LC D-Display 38 x 15 m m blaue Hinte rgrundbe leuchtung Tara-Funk tion Data-Hold-Funk tion m it akustischem Signal autom atische Abschaltung Übe rlastanze ige Lo-Bat-Anze ige Beschreibung Sie he Abbildungen, Se ite 2 diese r Be dienungsanle itung. 6. Bedienung Die Stromverso rgung ist eingescha ltet 1. Schalten Sie die Ge päck waage m it de r EIN/AUSTaste e in. 2. Im Display e rsche int "0g". Drücke n Sie die Taste k urz, um die Messe inhe it (g, kg, 3. lb, oz) auszuwähle n. 4. Be fe stige n Sie das Gepäck wie auf de r Abbildung geze igt. V. 02 – 29/04/2014 19 ©Ve lleman nv VTBA L28 Wiegen 1. 2. 3. Halte n Sie de n Handgriff gut Fe st um zu wie ge n. Halte n Sie die Gepäck waage horizontal, sonst ist de r Me sswe rt nicht k orrek t. Sobald sich de r Messwe rt stabilisie rt, e rtönt e in Signal und e rsche int "Hold" im Display. Se tzen Sie das Gepäck wie de r niede r und lesen Sie das Resultat ab. "Err" e rsche int we nn de r Messwe rt die max . Kapazität übe rschre ite t. Tara Drück en Sie die Taste e in Mal, um die Ge wichtsanze ige auf Null zu ste llen. Sie könne n nun e in ande res Ge päck wie ge n. Das Gerät a usscha lten • Die Ge päck waage schalte t sich nach 30 Sek unde n de r Inak tivität autom atisch aus. • Um das Ge rät autom atisch auszuschalte n, halte n Sie die Taste e twa 2 Se kunde n ge drück t. 7. Die Batterien A chtung • Halte n Sie die Batte rie n von Kinde rn fe rn. • Durchbohre n Sie nie die Batte rie n und we rfen Sie diese nicht ins Feue r (Ex plosionsge fahr). • Laden Sie ke ine nicht-wie de raufladbare Batte rie n (Alkali). • Re spek tie ren Sie die örtlichen Um we ltvorschrifte n be im Entsorgen de r Batte rie n. • • • W ird de r Lo-Bat-Anze ige im Display ange ze igt, e rse tze n Sie die Batte rie n durch neue des gle ichen Typs. Die Polarität wird im Batte rie fach ange ze igt. Entfe rne n Sie die Batte rie n, we nn Sie das Ge rät länge re Ze it nicht ve rwe nden. V. 02 – 29/04/2014 20 ©Ve lleman nv VTBA L28 8. • • • 9. Reinigung und Wartung Ve rwe nden Sie auf ke ine n Fall Sche ue rm itte l ode r irgendwe lche Lösungsm itte l. Tauchen Sie das Ge rät nie in Wasse r ode r e ine ande re Flüssigke it. Ve rwe nden Sie zur R einigung nur e in fusselfre ies Tuch. Tec hnische Daten max. Kapazität Auflösung Messe inhe it Ne tzte il Abmessungen (L x B x H) Ge wicht 40 k g 10 g k g, g, lb, oz AAA-Batte rie (2 St.) 65 x 47 x 25 mm 78 g (m it Batte rien) Verwe nden Sie dieses Gerät nur m it or ig ine lle n Z ube hörteilen. Velleman NV übernimmt ke ine Haftung für Sc haden oder Verletzungen bei (falscher ) A nwe ndung die ses Gerätes. Für mehr Informatio nen zu d iesem Pro dukt und d ie neueste Version d ieser Bedie nungsanleit ung, sie he www.ve llema n.eu. A lle Ä nderungen ohne vor herige A nkündigung vor behalte n. © UR HEBERR ECHT Velleman NV besitzt das Ur heberrecht für diese Bedienungsa nle itung. A lle welt we iten Rechte vor beha lten. O hne vorhe rige schriftliche Ge nehmigung des Urhebe rs ist e s nicht gestatte t, diese Bedie nungsanle itung ganz ode r in Teile n zu re produzie re n, zu kopie ren, zu übe rse tzen, zu bearbeiten ode r zu spe iche rn. V. 02 – 29/04/2014 21 ©Ve lleman nv VTBA L28 MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução A os cidadão s da União E urope ia Importantes informações sobre o meio amb iente no que respeita a este p roduto Este sím bolo no apare lho ou na em balagem indica que , e nquanto despe rdícios, pode rão causar danos no me io am bie nte . Não de ite o aparelho (nem as pilhas, se as houve r) no lix o domé stico; dirija-se a uma em pre sa e spe cializada em re ciclagem . De volva o apare lho ao se u distribuidor ou ao posto de re ciclagem local. Re spe ite a le gislação local re lativa ao me io am biente. Em caso de dúv idas, c ontacte com as autor idades locais para os res íduos. Agrade cemos o facto de te r adquirido e ste apare lho. Le ia atentamente as instruções do m anual antes de usar o apare lho. Caso o apare lho te nha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e e ntre em contacto com o se u distribuidor. 2. Instruções de segura nça Mante nha o apare lho fora do alcance de crianças e pessoas não autorizadas . Usar ape nas em inte riore s. Protege r o apare lho contra a chuva e hum idade ou qualque r tipo de salpicos ou gotas • • 3. Danos causados pe lo não cumprimento das normas de se gurança re fe ridas ne ste manual anulam a garantia e o se u distribuidor não se rá responsável por quaisque r danos ou outros problemas daí re sultantes. O s danos causados por modificações fe itas no apare lho não estão cobe rtos pe la garantia. Normas gera is C onsulte a Garantia de serviço e qua lidade Ve llema n® na parte final deste manual do utilizador. V. 02 – 29/04/2014 22 ©Ve lleman nv VTBA L28 • • • • • 4. • • • • • • • • 5. Prote ja o aparelho de quedas e m á utilização. Evite usar força ex cessiva ao utilizar o apare lho. Prote ja o aparelho de tempe raturas ex tremas e do pó. Fam iliarize -se com o funcioname nto do apare lho antes de o utilizar. Por razõe s de segurança, e stão proibidas quaisque r modificaçõe s do apare lho de sde que não autorizadas. Utilize o apare lho apenas para as aplicaçõe s descritas ne ste manual. Uma utilização incorre ta anula a garantia comple tame nte . Característ icas sensores de me dição de alta pre cisão grande visor LC D: 38 x 15 mm re troilum inação azul função tara função de bloque io de dados com indicação sonora ze ro automático - de sligar automático indicação de sobre carga indicação de bate ria fraca Descrição Ve r as figuras da página 2 de ste manual do utilizador. 6. Utilização A ctivado 1. 2. 3. 4. Ligue a balança através do botão O N/O FF. No visor apare ce "0g". Pressione bre veme nte o botão para se le cionar a unidade que pre te nde (as unidade s disponíve is são g, kg, lb, oz). Pe ndure a bagagem conform e indicado. Pesagem 1. Se gure na alça de pesagem . V. 02 – 29/04/2014 23 ©Ve lleman nv VTBA L28 2. 3. Mante nha a balança na horizontal, caso contrário a balança não fará uma pesagem corre ta. Q uando a bagagem e stive r e stável o apare lho em ite um sinal sonoro e apare ce "Hold" no visor. Pode largar a bagage m e le r a pesagem . No visor apare ce "Err" caso a bagagem ex ce da a capacidade máxima. Tara Pressione a te cla uma vez para colocar o peso a 0. Agora já pode colocar outra carga na balança. Desligar • • 7. A balança de sliga autom aticam ente se não for usada durante ce rca de 30 se gundos. Para desligar manualm ente, mante nha o botão pressionado durante 2 se gundos. Pilhas A dvertência • Mante nha as pilhas fora do alcance das crianças. • Nunca pe rfura as pilhas ne m jogá-las no fogo, pois e las podem explodir. • Não te nte re carre gar pilhas não re carregáve is (alcalino). • De scarte as bate rias de acordo com as re gulame ntaçõe s locais. • • • 8. • • • Q uando apare ce r a indicação de pilha fraca, substitua as pilhas por outras do m esmo tipo. A polaridade das pilhas e stá indicada no inte rior do compartime nto. Re tire as pilhas no caso de o apare lho não se r utilizado por um longo pe ríodo de tempo. Lim peza e manute nção Não use soluçõe s abrasivas ou solve ntes para limpar o apare lho. Não o me rgulhe e m água ou em qualque r outro líquido. Use apenas um pano se co que não solte fiapos. V. 02 – 29/04/2014 24 ©Ve lleman nv VTBA L28 9. Especificaç ões capacidade máx . divisão Unidade alime ntação dim ensõe s (C x L x A) peso 40 k g 10 g k g, g, lb, oz pilhas AAA (2 unidades) 65 x 47 x 25 mm 78 g (pilhas incluídas) Utilize este apare lho ape nas c om acess órios o rig ina is. A Velleman NV não será res ponsáve l por qua isq uer da nos ou lesões causad os pelo us o (indevido) do apare lho. Para ma is informação sobre este p roduto e para ace der à versão mais recente deste ma nua l do utiliza dor, v isite a nossa pág ina www.ve llema n.eu. Podem alterar-se as e specificações e o conteúdo deste ma nua l sem avis o p révio. © DIREITOS DE A UTOR A Velleman NV detém o s dire itos de a utor de ste manual do utilizado r. To dos os dire itos m undia is reservados. É e stritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, e ditar e gravar e ste manual do utilizador ou parte s de ste sem pré via autorização e scrita por parte da de te ntora dos dire itos. V. 02 – 29/04/2014 25 ©Ve lleman nv VTBA L28 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Przeznaczona d la m ieszka ńcó w Unii E urope jskiej. Ważne informacje dotyczące ś rodo wiska. Ten symbol um ieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wsk azuje , że usuwanie produk tu może być szk odliwe dla środowiska. Nie nale ży usuwać urządzenia lub bate rii do zbiorczego pojem nika na odpady komunalne, należy je przekazać spe cjalistyczne j firm ie zajm ujące j się re cyk lingiem . Urządzenie m ożna zwrócić dystrybutorowi lub lokalne j firm ie zajm ujące j się re cyk lingiem . Należy postępować zgodnie z zasadam i bezpie czeństwa dotyczącym i środowiska. W razie wątpliwo ści na leży sk ontakto wać się z firmą zajmującą się utylizacją od padó w. Dziękujem y za zak up produk tu Ve llem an! Prosim y o dok ładne zapoznanie się z instruk cją obsługi prze d użyciem . Je śli urządze nie zostało uszk odzone podczas transportu, prosim y o nie korzystanie z niego i sk ontak towanie się ze sprzedawcą. 2. Instrukcje bezp ieczeństwa C hronić urządze nie prze d dzie ćm i i nieupoważnionym i użytkownikam i. W yłącznie do użytku we wnątrz pom ieszcze ń. C hronić urządze nie przed deszczem , wilgocią, rozprysk am i i ściekającym i cie czam i • • 3. G warancja nie obe jm uje uszkodze ń spowodowanych w wynik u nieprze strzegania ninie jsze j instruk cji, a sprzedawca nie ponosi odpowie dzialności za wynik łe uszkodze nia lub problem y. Nale ży pam ię tać, że uszkodze nia na skutek zm ian wpro wadzonych przez użytk ownika nie są obję te gwarancją. Informacje ogó lne Proszę zapoznać się z informacjam i w czę ści Usługi i g waranc ja jakości Velleman® na końcu ninie jsze j instruk cji. V. 02 – 29/04/2014 26 ©Ve lleman nv VTBA L28 • • • • • 4. • • • • • • • • 5. C hronić urządze nie prze d wstrząsam i i użytkować wyłącznie zgodnie z przeznacze niem . Podczas obsługi urządzenia unik ać stosowania siły. C hronić urządze nie prze d zbyt wysoką tem pe raturą i pyłem . Prze d rozpoczę ciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z je go funk cjam i. W prowadzanie zmian w urządze niu jest zabronione ze względów bezpie czeństwa. Urządze nie nale ży używać wyłącznie zgodnie z przeznacze niem . Używanie urządze nia nie zgodnie z prze znaczeniem spowoduje unie ważnie nie gwarancji. Właściwości czujnik i tensome tryczne o duże j pre cyzji duży wyś wie tlacz LC D: 38 x 15 mm niebie sk ie podświe tle nie funk cja tarowania funk cja Data Lock (blok owanie danych) z sygnałem ak ustycznym autom atyczne ze rowanie – automatyczne wyłączanie wsk aźnik prze ciąże nia wsk azanie nisk iego poziomu naładowania bate rii Przegląd Patrz rysunki na stronie 2 ninie jsze j instruk cji. 6. Obsługa Power on (zasilanie wł. ) 1. W łączyć wagę przycisk iem O N/O FF. 2. Na wyś wie tlaczu pojawia się “0g”. Nacisnąć k rótk o przycisk, aby wybrać wym aganą jednostkę - dostępne jednostk i: g, k g, 3. lb, oz. 4. Zamocować bagaż, jak pokazano na rysunk u. V. 02 – 29/04/2014 27 ©Ve lleman nv VTBA L28 Ważenie 1. Przytrzymać rączkę , aby zważyć bagaż. 2. W agę trzym ać poziom o, w prze ciwnym razie ważenie nie będzie prawidłowe . 3. Gdy bagaż jest stabilny, urządze nie em ituje sygnał akustyczny i wsk azuje "Hold" na wyś wie tlaczu. W ówczas można odłożyć bagaż i odczytać wagę . Jeśli bagaż przek racza mak symalną dopuszczalną wagę , wyś wie tlacz wskazuje "Err" Taro wanie Nacisnąć jednok rotnie przycisk , aby zrese tować wagę do 0. Te raz można dołączyć inne bagaże do wagi. Wyłączenie • • 7. W aga wyłącza się autom atycznie , jeśli znajduje się w stanie bezczynności przez ok . 30 se kund. Aby wyłączyć wagę rę cznie , nale ży wcisnąć i przytrzymać przycisk przez ok . 2 sekundy. Baterie Uwaga • Bate rie należy chronić prze d dzie ćm i. • Nie prze bijać ani nie wrzucać bate rii do ognia, ponie waż mogą e ksplodować. • Nie ładować bate rii, k tóre nie są ak umulatorkam i (alkaliczne). • Usuwać bate rie zgodnie z lok alnym i przepisam i. • • • 8. • • Gdy wyś wie tla się wsk aźnik nisk ie go poziomu naładowania bate rii, należy wym ie nić bate rie (na bate rie tego same go typu). Bie gunowość bate rii je st oznak owana we wnątrz gniazda bate rii. Jeżeli urządze nie nie je st używane przez dłuższy czas, nale ży wyjąć bate rie . Czyszcze nie i konser wacja Do czyszcze nia urządze nia nie używać żadnych ście rnych roztworó w ani rozpuszczalnik ów. Nie zanurzać wagi wodzie ani w inne j cie czy. V. 02 – 29/04/2014 28 ©Ve lleman nv VTBA L28 • 9. Stosować wyłącznie suchą ście re czką bezpyłową. Specyfikacja tec hniczna maks. obciąże nie podziałka Jednostka zasilanie wym iary (Dł. x Sze r. x W ys.) masa 40 k g 10 g k g, g, lb, oz bate ria AAA (2 szt.) 65 x 47 x 25 mm 78 g (z bate rią włącznie) Należy uży wa ć tylko oryg ina lnyc h akceso rió w. Firma Velleman NV nie może być pocią gnięta do od po wiedz ialności w przy padku us zkodze ń lub ob rażeń wynikających z (błędneg o) korzystania z niniejszego ur ządzenia. A by uzyskać więcej informac ji dotyczących pr oduktu ora z najno wszą wers ję niniejs zej instr ukcji, na leży od wiedz ić naszą stronę interneto wą www.velleman.eu. Informacje za warte w niniejsze j instr ukcji o bsług i mo gą ulec zm ianie bez wc ześniejszeg o p o wia domie nia. © INFOR MA CJA O PRA WA CH A UTOR SKICH Niniejsza instrukcja jest włas nośc ią fir my Velleman NV i je st chroniona pra wami autorsk imi. Wszystkie pra wa są zastrzeżone na całym ś wiecie. Żadna czę ść te j instruk cji nie m oże być kopiowana, przedruk owy wana, tłumaczona lub konwe rtowana na wsze lk ie nośnik i e lek troniczne lub w inny sposób, be z uprzednie j pisem ne j zgody właścicie la praw autorsk ich. V. 02 – 29/04/2014 29 ©Ve lleman nv Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, nonrechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als nietoplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Velleman ® usługi i gwarancja jakości Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach. Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz warunki gwarancji). Ogólne Warunki dotyczące gwarancji: • Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu. • W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych warunków: - zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od daty zakupu i dostawy - wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy. • Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej: - gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności; - gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych; - produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie (ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista); - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta; - szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie obniżony do 6 (sześć) miesięcy; - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę, modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez pisemnej zgody firmy Velleman ®. • Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ® Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego usterki, wady; • Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu. • W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu. wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji. Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi). Garantia de serviço e de qualidade Velleman® Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE): • qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva; • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos. • estão por consequência excluídos: - todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.; - danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante; - todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); - todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização; - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento. - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria); • dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor; • uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte; • qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas. A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização. Made in PRC Imported by Velleman nv Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium www.velleman.eu