Download Jura Capresso C9 Coffeemaker User Manual
Transcript
Owner's Manual Manual Del Propietario Vacuum Cleaner Aspiradora / Model, Modeio 116.28014 116.28015 IMPORTANT Before returning this productFor replacement parts, please contact: Sears Parts and Repair Center (1-800-4MY-HOME) (1-800-469-4663) Anytime, day or night (U.S.A, and Canada) For any_other issue, please contact: Vacuum Cleaner Help Line (1-877-531-7321) 8:00am-5:00pm EST, M-F (U.S.A. and Canada) CAUTION: Read and follow all safety and operating instructions before first use of this product. CUIDADO: Lea y siga todas las instrucciones de operaci6n y seguridad antes del uso de este producto. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com Part No. CO1ZDDU_U_O-KCO1ZDDUZOUO Printed in Mexico impreso en M#xico Before Using Your New Vacuum Cleaner ...................... Kenmore Vacuum Cleaner Warranty Important Safety Instructions ......... Parts and Features ................... Canister 2 . ° o3 4 5-6 Care ........................ t6 Bag Changing .................... 16 Cleaning Exterior and Attachments ..... 16 Motor Safety Filter Changing ......... 17 Exhaust Filter Changing ............ 17-18 Dirt Sensor 18 ....................... Assembly Instructions .................. 7-8 Pet PowerMate • Storage .............. 8 Operating Instructions ................ 9 How to Start 9-I0 Vacuuming Tips .................... 1t Suggested Pile Height Settings ........ I2 Attachments ........................... 12 Attachment Use Table ................. I3 PerformanceFeatures .............. 14-I5 How Your Vacuum Cleaner Works ....... 15 ..................... Please read this guide, It will help you assemble cleaner in the safest and most effective way, PowerMate ®Care ................... 19 Belt Changing and Agitator Cleaning .. 19-20 Agitator Servicing ................... 21 Troubleshooting Master Protection Requesting Or Service ................... Agreements Assistance ................. ....... 22-23 24 Back Cover and operate your new Kenmore vacuum For more information about vacuum cleaner care and operation, call your nearest Sears store, You will need the complete model and serial numbers when requesting information. Your vacuum cleaner's model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate° Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmore vacuum cleaner, Model No. Serial No. Date of Purchase Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference. One Year Limited Warranty When assembled, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this vacuum cleaner fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Parts & Repair Center or other Kenmore out!et for free repair. If this vacuum cleaner is used for other than private family purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This warranty covers only defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for: 1. Expendable items that can wear out from normal use, including but not limited to filters, belts, light bulbs, and bags. 2. A service technician to instruct the user in correct product assembly, operation or maintenance. 3. A service technician to clean or maintain this product. 4. Damage to or failure of this product if it is not assembled, operated or maintained according to all instructions supplied with the producL 5. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuse or use for other than its intended purpose. 6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, cleaners, chemicals or utensils other than those recommended in att instructions supplied with the product. 7. Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product. Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies Customer's sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair as provided herein, implied warranties, including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law. Sears shall not be liable for incidental or consequentia! damages. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty applies only while this vacuum cleaner is used in the United States and Canada. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canada Inc.,Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. WARNING Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic saTety precautions including the following. Use your vacuum cleaner only as described in this manual° Use only with Sears recommended attachments. Use extra care when cleaning on stairs. Do not put on chairs, tables, etc, Keep on floor_ Disconnect electrical supply before servicing or cleaning out brush area, Failure to do so could result in electrical shock or brush suddenly starting_ Do not use vacuum cleaner to pick up flammable or combustible liquids (gasoline, cleaning fluids, perfumes, etc), or use in areas where they may be present. The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion. Do not leave vacuum cleaner when plugged tno Unplug from outlet when not in use and before servicing_ To reduce the risk of electrical shock - Do not use outdoors or on wet surfaces° Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children° Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a Sears Service Center. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord around sharp edges or corners_ Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces° Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands. Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce airflow. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts, Turn off all controls before unplugging° SAVE THESE Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. Do not use vacuum cleaner without dust bag and/or filters in place_ Always change the dust bag after vacuuming carpet cleaners or freshener, powders and fine dust. These products clog the bag, reduce airflow and can cause the bag to burst. Failure to change bag could cause permanent damage to the vacuum cleaner. Do not use the vacuum cleaner to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc° They may damage the vacuum cleaner or dust bag_ Do not operate vacuum cleaner without the exhaust filter or exhaust filter door in place (If applicable). The hose contains electrical wires. Do not use when damaged, cut, or punctured° Replace if cut or worn. Do not pick up sharp objects. Always turn off and unplug the vacuum cleaner before connecting or disconnecting either hose, Handi-Mate Jr.® (if applicable), or nozzle. Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewtndtng_ You are responsible for making sure that your vacuum cleaner is not used by anyone unable to operate it properly. INSTRUCTIONS Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended for Household use. Read this Owner's Manual carefulJy for important use and safety information. statements underwarning ana caution symbols. This guide contains safety It is important to know your vacuum cleaner's parts and features to ensure its proper and safe use. Review these before using your vacuum cleaner. Object Style No. Belt CB-6 Part No. Part No. in USA in Canada .......... Handle Quick Release Button PowerMate i Telescoping Wand Wand Length Adjust Button Belt Wand Quick Lift-Off Floor Height Handle Release Pedal. Brush In dica for Floor Brush Release Pedal Edge Cleaner (Not Shown) Model/Serial PowerMate (On Bottom) Numb Pile Height er / Overload Protector/Belt Reset Button Pedal-- 5 HOSE ATTACHMENTS Crevice Electronic Touch Control Handle rool------_. Contour (_ J_._ Brush-----_. _ Pet PowerMate I Combination _ Brush _ ,_ .'_--- Dusting p___ _ I _ Brush Fabric Brush L ......... Hose Swivel CANISTER Object Style No, Dust Bag Exhaust"Fil'ter Q ' ' Motor safety Fi'lter EFq CF-i Part No. Part No. in USA in Canada 20-50557 '20-86889 20-B6883 Cord Rewind Button Tool Storage Cover (Attachment Stora 20-50410 ' 20-40324 20-4032! Cord Performance Storage Canister Cover -P----Exhaust Filter Cover (Not Shown) Hood Release Bag Holde! Carry Handle Motor Safety Filter (Behind Dust Bag) Dust Bag Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any instructions given. WARNING statements alert you to such dangers as fire, electric shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangers as personal injury and/or property damage. , WARNING Electrical Shock Hazard DO NOT plug into electrical supply until assembly is complete. Failure to do so could result in electrical shock or injury. Before assembling vacuum cleaner, check the PACKING LIST on the cover of the separate REPAIR PARTS LIST. Use this list to verify that you have received all the components of your new Kenmore vacuum cleaner. Handle__/ Look \'r _:L Button -_._ Handle _ LJ Quick Release ,_ Button WAND-TELESCOPING The wand length is adjustable and requires no assembly. To adjust, simply push or pull the wand adjust button and slide the upper wand to the desired I m Wand Length Adjust Button Hand Above Th_ Tab w m height, When adjusting the wand length you may have to hold the PowerMate with your hand or foot. Wand Swlvel-_ The swivel, located on the PewerMate, allows you to turn the handle to the left or right side to reach farther under low furniture. PowerMate Insert wand into PowerMate until the wand button snaps into place. To remove: Step on wand release pedal, then pull up on wands. Telescoping Wand-----._ -- Wand Length utton _i'_' _i_=:_¸ HOSE CANISTER 1. Open the canister hood 2. Check to see that the dust bag is properly installed See BAG CHANGING for instructions. 1. Line up tl_e hose latch tab and notch in canister hood and insert hose into canister until it snaps into place 3. Check to see that the motor safety filter is properly instalied See MOTOR SAFETY FILTER CHANGING for instructions. HOOD AND TOOL STORAG E COVER To remove: Do not open hood before removing hose. With hood closed, lift hose latch tab upward and pull on hose. 2. Insert handle into wand until lock button Handle snaps in place. Be sure hose is not twisted° It is normal for the canister hood and tool storage cover to come off when opened further than needed. Line up the hinge slots, insert the hinges into the slots, and close the hood and tool storage cover to reinstall CAUTION Never open canister hood with the tool storage cover open. This will help to prevent damage from occurring to the canister hood andlor tool storage cover. To remove: Press handle Lock quick release button and pull up on handle. Handle Quick To store; Disconnect hose form wands and canister to prevent stress on hose during storage_ Store hose in a loosely coiled position on the hose covering is not stressed° This canister is equipped with an on-board storage area for a Pet PowerMate attachment. To Install: Open the Pet PowerMate storage cover Insert the Pet PowerMate, press down into place, and close the lid securely. To Remove: Open the storage cover. Remove Pet PowerMate from the storage area and use as needed (see ATTACHMENTS and ATTACHMENT USE TABLE), f et PowerMate Storage Cover OPERATING INSTRUCTIONS WARNING Personal Hazard Injury and Product Damage indicator Handle Release ALWAYS turn off the vacuum cleaner before unplugging. The cord moves rapidly when rewinding. Keep children away and provide a clear path when rewinding the cord to prevent personal injury. DO NOT use outlets 1. Pull cord out of canister to _ -', _ _ i J desired length. rewind until The cord willthe not cord rewind button is pushe& NOTE: To reduce the risk of electric shock, this vacuum cleaner has a polarized plug; one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way_ If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way 2, Plug the polarized power cord into a 120 Volt outlet located near the floor. To rewind: Turn off and unplug the vacuum cleaner. Hold the plug while rewinding to prevent damage or injury from the moving cord. Push cord rewind button_ V_ pedal,pressing on the HANDLE _'i:i_i_;_, '_:? above counters. Damage from cord to items in surrounding area could occur. Cord Rewind Button 3. Lower wand from upright position by RELEASE ,CAUTION DO NOT leave the Powerrvlate running position Damage in one spot in the upright for any length of time. to carpet may occur. 4. Select a pile height setting by pressing the HEIGHT ADJUST pedal on the rear of the PowerMate. The pile height setting shows on the indicator_ See SUGGESTED PILE HEIGHT SETTING& Attention: Refer to your carpet manufacturers cleaning recommendations_ Some more delicate carpets may require that they be vacuumed with the PowerMate agitator turned off to prevent carpet damage. ELECTRONIC (_ TOUCH CONTROL Power Level and Selection .-turns The on both the Canister PowerMate, button cycles through HIGH, MEDIUM, and LOW power levets. 5. Pressthe Power LevelSelectionbutton to turn on both the canisterand PowerMatemotors, The canister motor always starts in HIGH power, Press the Power Level Selection button as needed to adjust power level. POWER LEVELS: H - when lit indicates the canister motor is runmng at HIGH power,. M - when lit indicates the canister motor is running at MEDIUM power,. L - when lit indicates the canister motor is running at LOW power° ® Power Level Selection CARPETIBARE FLOOR - turns the PowerMate motor on for cleaning of carpets and off for cleaning of bare floors, CARPET/BARE FLOOR mode will be indicated on the handle display, Q NOTE: PowerMate FF- turns motors. off canister and When the vacuum cleaner is in BARE FLOOR mode, the wand light DOES NOT function since no electricity flows to the PowerMate, NOTE: The hose handle display may have a protective film, This film may be removed, 10 Suggested sweeping For best pattern. cleaning results, use Power Level HIGH and fully close the suction control located on the handle, For best cleaning action, the PowerMate shouId be pushed straig,_away from you and pulled straight bac_ot_t the end of each pull stroke, the directio_/6f the PowerMate should be changed to/_int into the next section to be cleane_.Fhis pattern should be continued acros_t_e carpet with slow, WARNING Personal injury Hazard __ ,_.,,,__ _" _l_" Use care if canister is placed on stairs. It may fall, causing personal injury or property damage. strokes do not provide comp!ete ._ .................... _'_ _'f cleaning. Product for further cleaning. The stair grip located on the caster will aid in CAUTION preventing the canister from Product Damage Hazard Use care if the PowerMate and wand is slipping when used on stairs (see PERFORMANCE left in the upright position as it may tip over easily° Property damage can occur if tipped. FEATURES), ............................ nnlul NOTE: Be sure the canister is resting securely on the stairs and the caster is in a locked position before using. WARNING and Product Damage For best cleaning results, keep the airflow passage open. Check each assembly area in HOWYOUR VACUUM CLEANER DO NOT run over power cord with PowerMate. Personal injury or product damage could result, WORKS occasionally and unplug vacuum before checking. DO NOT pull plug from wall by the power cord. If there is damage to the cord or plug, personal injury or property Damage Hazard Do not pull on the hose to move the canister from one stair to the next. When finished cleaning in one area use the handle grip on the canister to move the vacuum cleaner to a new location without moving the canister.. This is helpful for cleaning in small areas. Check hose for twisting before puiling canister. Injury ,11....................... CAUTION The hose swivel allows the hose to turn Personal Hazard i ii damage could result. 11 for clogs. Turn off cleaner from outlet Forbest deepdowncleaning,usethe XLO setting.However,you mayneedto raisethe heightto makesomejobseasier,suchas scatterrugsandsomedeeppilecarpets, andto preventthe vacuumcleanerfrom shuttingoff.Suggestedsettingsare: HI - Shag,deeppile,or scatterrugs. MED- Mediumto deeppileo LO- Lowto mediumpile. XLO- Mostcarpetsandbarefloors. CAUTION 2. Press wand m quick release pedal with foot and pull the wand straight up and out of PowerMate m DO NOT attach or remove handle or wands while vacuum cleaner is ON. This could cause sparking and damage the electrical contacts or electronic controls. ATTACHMENTS ON HANDLE NOTE: If the PowerMate turn is attached, vacuum cleaner off before /ll 3. Put attachments on wand as needed. See ATTACHMENT USETABLE _ Handle Lock _ Button 11 Handle removing handle from wands. Qu_k Release--*. CONTOUR m I m BRUSH 1. Press handle The contour brush wilt attach to the handle quick release button and pull up on handle. or wand for overhead cleaning of furniture such as cabinets and shelves_ I. Rotate the contour brush and lock into place. 2. Slide attachments firmly on handle as needed. See ATTACHMENT USE TABLE. 2. Attach the contour brush to the handle or wand. ATTACHMENTS ON WAND 1, To remove wand from PowerMate, lock wand in straight-up position. 12 LIFT-OFF FLOOR BRUSH To replace, insert the floor brush intothe PowerMate until floor brush locks into place. ii ....................... WARNING Electrical Shock Hazard To reduce the risk of electric shock DO NOT use on wet surfaces. NOTE' DUSTING BRUSH Turn off vacuum cleaner before removing floor brush from PowerMate. To assemble To remove the dusting brush, insert the fabric brush into the floor brush, press brush release pedal on the PowerMateo Lift floor brush out of PowerMate, dusting brush nozzle and press into placed Brush To remove, press latch and lift out. Latch CLEANING ATTACHMENT Combination Brush Betw_. Furniture1 Cushions1 Contour Brush c_,p_t_d FloorslRugs Walls V' V' V' Floor Brush 4 PowerMate _ Pet PowerMate 3,4 Ba_ Floers v' V' V' Jr.=3 Stairs is' Brush Fabric Dusting I__ Brush Crevice Tool Handi-Mate Drapes1 AREA _ _ I/ V'2 I V' V' V' l V/ V' I, Always clean attachments before using on fabrics. 2, Use BARE FLOOR setting on Electronic Touch Control. 3, Some Models; Handi-mate Jr.® and Pet PowerMate attachment with the products. 4. Pet PowerMate can only be used on the hose handte. 13 instructions are included RFORI INDICATOR PER WARNING vacuum running al airflow, on the _ance off, The )mes on the becomes blocked. If that occurs, the disposable dust bag, motor filter and other possible clog shown in HOW YOUR VACUUM CLEANER WORKS. Personal Injury Hazard AIways turn off and unplug the vacuum cleaner before cleaning the agitator area as agitator may suddenly restart. Failure to do so can result in personal injury. OVERLOAD PROTECTOR The PowerMate has built-in Overload Protector/ Belt Reset protection against motor and belt damage should the agitator jam If the agitator slows down or stops, the overload protector shuts off the PowerMate and To SHOOTING t Lble, See the TROUBLE- light may come on when using due to reduced airflow attachment the red light will come ono The canister motor will continue to run. PROTECTOR To correct problem: Turn off and unplug vacuum cleaner, remove obstruction, then press BELT RESET button, i vacuum cleaner has a thermal automatically trips to protect vacuum cleaner from overheating, If a og prevents the normal flow of air to the the thermal protector turns the motor off automatically. This allows the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner. if the problem persists, have the vacuum cleaner serviced by a Sears or other qualified service agent. EDGE CLEANER Active brush edge cleaners are on both sides of the PowerMate. Guide either side of the PowerMate along base-boards or next to furniture to help remove dirt trapped at carpet edges. To correct problem: Turn off and unplug vacuum cleaner to allow the vacuum cleaner to cool and the thermal protector Check for and remove clogs, if Also check and replace any led filters. WaLtapproximately irty (30) minutes and plug the vacuum cleaner in and turn back on to see if the motor protector has reset, 14 STAIR GRIP DIRT SENSOR During normal operation while the canister is in the horizontal position, the caster wheel rotates freely 360°° The dirt sensor light system is mounted on the handle, tt The Stair Grip feature allows the caster wheel to lock in IN OPERATION 'i_ _i/, ¸_,!i_:z:!!i_ B_IRE FLOOR consists of a red and a green light. ;:OIRP_ , When the vacuum cieaner is in use, the lights wilt change as dirt is being vacuumed. As long as the red light is on, dirt is passing through the handle to indicate that the surface still position when the vacuum cleaner is rotated 250 needs cleaning, from horizontal into a vertical position in order for the canister to rest on stairs. When the sensor light changes to green, the sensor is not seeing enough dirt to warrant further cleaning of that area. WAND LIGHT This vacuum cleaner equipped with a extension wand° will operate only vacuum cleaner is _,":4 d • light on the This light when the is in SUCTION CONTROL The suction control allows CARPET mode (see HOW TO START).. The light will operate when attached or not attached to the PowerMate, you to change the vacuum suction for different fabrics suction suction and carpet weights° Opening the control decreases suction for draperies and lightweight rugs, while closing the control increases suction for upholsteries and carpets. The light can be used for lighting hard to reach locations, The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt. Rapidly moving air carries the __ dirt to the dust bag through the airflow passages. The dust bag lets the air pass / _,.._/ through, while it traps the dirt. /_// For best cleaning results, keep the airflow ,,_iz passage open. Check the starred areas ,**_,_' occasionally for clogs. Turn off and /_/ / li Meter unplug vacuum cleaner from outlet ,i4y before checking xi_/ _ _... , Filter Safety FiEXl_o, rust :LkW_J 15 CANISTER CARE For best cleaning results, the dust bag should be changed often. The electronic performance indicator will come on when the bag needs to be changed or the airflow is blocked. NOTE: See PARTS AND FEATURES 7. The red bag mount will flip forward after removing bag, This will prevent the hood from closing until a new bag is installed. Note: DO NOT bend or crease the middle of the cardboard when installing the bag into the bag mount slots. for Bag Number. 8. Rotate red bag mount down and 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. Hood Release. 2. Remove hose from canister, install bag into slots per illustration, pushing down until the cardboard tab 3. Pull hood locks into position and the holes align. release out and up, then lift canister hood_ 9. Tuck the bag securely into the bag cavity so that none of the bag is able to be pinched by the hood. 4. Disengage cardboard tab from red bag mount by pulling away and lifting up, 10. Close and latch canister hood, \ 11, Insert hose into canister place. \ 12, Plug cord into wall outlet, 5. Pull bag out of the red bag mount, Motor Safety Filter - until it snaps in CAUTION NEVER REUSE A DUST BAG. Very fine materials, such as carpet freshener, face powder, fine dust, plaster, soot, new carpet lint, etc. can clog the bag and cause it to burst before it is full and may cause damage to vacuum cleaner motor. Change bag more often when vacuuming these materials. 6. Check the motor safety filter and replace, if necessary, 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. DO NOT drip water on vacuum cleaner. CAUTION 2. To clean exterior, or to reduce static electricity and dust build-up, wipe outer surface of vacuum cleaner and attachments. Use a Do not use attachments if they are wet. Attachments used in dirty areas, such as under a refrigerator, should not be used on other surfaces until they are washed.They could leave marks. clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water, then wrung dry. Wipe dry after cleaning. 16 WARNING Electrical 2. Lift the rubber Shock Hazard _ _L"_-_. _-'>.:_-_-_-_-_-_-_-_-_-_ retainer and pull out motor safety filter as shown Turn off and unplug vacuum cleaner from electrical outlet. Do not operate the vacuum cleaner without the motor safety filter. Be sure the filter is dry and properly installed to prevent motor failure and/or electrical shock. MOTOR SAFETY ELECTROSTATIC FILTER white side out, l_i_ facing the dust bag, by sliding it back i!_!! IntoReplace the l, _:; ¢_!i 3. ace under the fter, ribs in the bag !I cavity. Tuck filter in _'_'_'_"_"_" This filter must be replaced when dirty. It should be replaced regularly depending on use conditions_ The filter CANNOT be washed ability. as it will lose its dust trapping rY NOTE: See PARTS AND FEATURES for so that it fitsunder the completely rubber retainer. Motor Safety Filter number, 4. Replace the bag as outlined in the BAG CHANGING section. I, Remove the bag as outlined in the BAG CHANGING section ,WARNING Fire and/or 1. Press latch down to release the exhaust filter cover from slot in canister. Electrical Shock Hazard Do not operate with a clogged exhaust filter or without the exhaust filter installed, Do not operate without filter cover installed. 2. Pull filter cover outward to remove from canister. EXHAUST FILTER HEPA The exhaust filter cartridge must be replaced when dirty Replace the filter when the entire surface area is covered evenly. The filter CANNOT be washed as it will lose its dust trapping ability. NOTE: See PARTS AND FEATURES exhaust filter number Filter Covet' 3, Remove the exhaust filter for using the recess as shown_ 17 4. Replace the _ Exhaust cartridge° Filter. Place 6. While holding latch down rotate filter cove r the new filter into exhaust filter with the canister the foam seal towards the canister. into place. 7. Release latch and verify that filter cover is locked into place° 5. To replace the exhaust filter cover place the two tabs on the filter cover into the slots on the canister, AIthough the dirt sensor feature in your Kenmore canister is designed for years of trouble free use, the passage of dirt through the air passage system can coat the lens causing the green light to come on and stay on - never switching to red. When this happens the ;enses must be cleaned. i i i,n, I' i,, 0 o i , ,CAUTION Approx° ...,_._..,=, 5 inches "o,_,CL°=E..__... L : ) ', , Sensor : i Lenses Never use water or any cleaning solution when cleaning the lenses. The residue of the water or cleaners will accelerate the recoating of the lenses and make cleaning necessary sooner. 2. As indicated by the illustration, the two dirt sensor Ienses are located on the inside of the handle, approximately 5 inches/130 mm down (note the arrows), These lenses should be cleaned periodically, To reach the sensor lenses, use a small brush such as a bottle brush. Brush each sensor lens several times to remove dust and dirt. TO CLEAN THE LENSES / ;*-- Handle 1. Remove the handle by pressing the handle quick release button Lock ! Quick Release--_ '_ I8 POWERMATE CARE Always follow all safety precautions when performing maintenance to the PowerMate, I wARNING ,CAUTION Moving Parts! To reduce the risk of Electrical Shock Or Personal Injury Hazard personal injury, DO NOT touch the Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner L_t%] suddenly .starting. ......... agitator when the vacuum cleaner is ON. Contacting the agitator while it is rotating can cut, bruise, or cause other injuries. Always turn off and unplug vacuum cleaner from electrical outlet before servicing. Use caution when operating this product near small children. TO REMOVE BELT 5. Unscrew two (2) agitator cover screws and remove agitator cove r. 1. Remove floor brush from the PowerMate. Brush Releas_ejf Pedal 2. Turn upside down and unscrew PowerMatefive (5) _ screws_ PowerMate _ cover 3. Turn PowerMate assembly out and 6. Liftremove agitator worn belt, "-, ._ right side Upr 7. Check and clean end cap area& See AGITATOR ASSEMBLY for picture of complete agitator assembly. 4. TO remove cover, grasp the side latches and pull out, 19 TO CLEAN AGITATOR: NOTE: In order to keep cIeaning efficiency high and to prevent damage to your vacuum cleaner, _ must be cleaned every time the belt is changed. 2. Place agitator assembly back into PowerMate. The agitator must also be cleaned according to the following schedule: Vacuum Cleaner Use HEAVY (used daily) MODERATE 3. Reinstall Clean Agitator agitator cover and every week - replace two (2) screws. every month (used 2-3 times/week) LIGHT 4. Line up front of cover and base° Rest cover on front edge of base as shown, every 2 months (used 1 time/week) IMPORTANT Turn off and unplug vacuum cleaner from electrical outlet. Check and remove hair, 5. Rotate cover back, Press string and lint build-up frequently in the PowerMate agitator and end cap areas. cover firmly until side latches snap into place° Remove any dirt or debris in the belt path area or in the brush roller area, Make sure there is no gap between the cover and base° Carefully remove any string or debris located on the agitator or end caps° 6, Turn PowerMate upside down and replace five (5) cover screws, AGITATOR ASSEMBLY Belt Path 7, Insert floor brush into PowerMate until floor brush locks into place. _ End Cap Brush Unit TO REPLACE End Cap _ BELT 1, Install new belt over motor drive, then over belt path, Agitator \ End Cap Path NOTE: See PARTS AND FEATURES Belt number. for 20 iii1.._.... H_........................................ TO REPLACE AGITATOR ASSEMBLY kWARNING Electrical Hazard Shock Or Personal Injury 1. Remove the floor brush from the PowerMate. Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenlY starting. 2, Remove PowerMate cover, agitator cover, belt and agitator assembly. See "To Remove Belt" in BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING 3. Repiace agitator assembly, 4. Reinstall belt, agitator cover and PowerMate cover. See "To replace belt" in BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING. TO CHECKTHE BRUSHES __ When brushes 5, Insert floor brush into PowerMate until floor brush locks into place, support bars, are worn to the replace the level of the base agitator assembly. __ Base Support Bars 21 Review this table to find do-it-yourself service needed, should be performed solutions for minor performance problems. Any other by a Sears or other qualified service agenL i,, , ii, UlUlUlll iii nl nlUlll, i i,lu'u,nunnnl,, ii i iii i A{ WARNING Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury. Vacuum cleaner won't start, Poor job of dirt pick.up. Vacuum cleaner starts but shuts off. !, Unplugged at wat[outiet, 1. Plug in firmly, press ON/OFF switch_ 2. Trippedcircuit breakedblown fuseathousehold service panel. 3. Loose hose electrical connections. 2. Reset circuitbreaker or replace fuse. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. I0. tl. Fuji or clogged dust bag Clogged airflow passages. Dirty filters. Wrong pile height setting. Wrong power levelselected. Hole in hose Worn PowerMate agitator. Worn or broken belt Dirty agitator or end caps. Canister hood open Tripped ovedoad protector in PowerMale. to Hose or hood electrical connections. 2. Tripped overload protector in PowerMate. 3, Trippedthermal protector in canister, PowerMate will not run when attached, 1, PowerMate connections unplugged, 2, Worn or broken belt, 3. Dirty agitator or end caps. 4. Tripped overload protector in PowerMate, 5o Vacuum cleaner in BARE FLOOR mode. 22 3. Reconnect hose ends, Change bag° Clear airflow passages, Change filters. Adjust setting. Adjust control, Replace hose, Change agitator. See BELT CHANGING AND AGITATORCLEANING 10. Close and latch hood. 11. Remove any items thatmay be caught or jammed, then reset, If vacuum cleaner starts and stops again, clean agitator and end caps, then reset. = 2. 3. 4. 5, 6. 7. 8&9. 1. Check connections, reconnect hose ends. 2. Removeany itemsthat may be caught or jammed,then reset If vacuum cleaner starts and stops again, clean agitator and end caps, then reset 3. See PERFORMANCE FEATURES 'q'hermal Protector," 1, Plug in firmly 2&3. See BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING, 4, Remove any items that may be caught or jammed, then reset, tf vacuum cleaner starts and stops again, clean agitator and end caps, then reseL Press CARPET/BARE FLOOR button to change to CARPET mode, Constant greenlighton indirt sensor_ 1. Dirt passage is clogged, 2, Lensesare dirty I. Check for clogs in air passages 2, Clean lenses, No green or red dirt sensor lights° 1. No power to sensor board, 1. Take to your nearest Sears Service Center, Performance Indicator activates_ 1. Fullor clogged dust bag 2. Dirty filters° 3o Blocked airflow passage, 4. Certain attachment tools, 1o Change bag, 2o Change filters, 3. Clear blockage from airflow passage, 4. This is normal, Light should go off when tool is removed. Vacuum cleaner picks up moveable rugs -orPowerMate pushes too hard. 1, Wrong pile height setting_ 2, Suction too strong t, Adjust setting, 2o Select lower Power Level Red light on PowerMate. 1o Tripped overload protector in PowerMate Cord won't rewind_ 1_ Dirty power cord 2, Cord jammed_ 1. Clean the powercord, 2. Pull out cord and rewind, Vacuum cleaner leaves marks on carpet. 1o Wrong vacuuming pattern, I. See VACUUMING TIPS, 23 Remove any items that may be caught or jammed,then reset If vacuum cleaner starts and stops again, clean agitator and end caps, then reset. Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase Your new Kenmore® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation. The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product. Here's what the Agreement* includes: @ Parts and labor needed to help keep products operating properly under normal use, not just defects. Our coverage goes well beyond the product warranty. No deductibles, no functional failure excluded from coverage-- real protection. [] Expert service by a force of more than 10_000 authorized Sears service technicians, means someone you can trust will be working on your product. [] Unlimited service calls and nationwide service, as often as you want us, whenever you want us. [] "No-lemon" guarantee - replacement of your covered product if four or more product failures occur within twelve months. [] Product replacement if your covered product can't be fixed. [] Annual Preventive [] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative on all products. Think of us as a '_talkJngowner's manual? [] Power surge protection [] $250 Food Loss Protection annually for any food spoilage that is the result of mechanical failure of any covered refrigerator or freezer. [] Rental reimbursement [] 10% discount parts. Maintenance Check at your request- which no extra charge. against electrical damage due to power fluctuations. if repair of your covered product takes longer than promised. off the regular price of any non-covered repair service and related installed Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. The Master Protection Agreement is a risk free purchase. If you cancel for any reason during the product warranty period, we will provide a fu}l refund. Or, a prorated refund anytime after the product warranty period expires. Purchase your Master Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional Information in the U.S,A. call 1-800-827-6655, * Coverage In Canada vsrles on some Items. For full details call Sears Canada at 1-800-3616665, Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1-860-4-MY-HOME®o 24 Antes de usar su aspiradora nueva °. 1 Garantia de la aspiradora de Kenmore ....................... Instrucciones importantes seguridad ......................... 2 de 3 Piezas y caracter[sticas ........... Instrucciones de ensamblamiento ................ 4-5 6-7 Almacenaje del Pet PowerMate ® ..... 7 Instrucciones de operati6n ........ 8 Para comenzar .................. 8-9 Sugerencias para aspirar ........... 10 Sugerencias sobre el ajuste de nivel de pelo de la alfombra ................ 11 Accesorios .................... 11-12 Cuadro de use de los accesorios ..... 12 Caractedsticas de rendimiento ..... 13-14 Funcionamiento de su aspiradora ..... Cuidado del receptdculo .......... Cambio de la bolsa ............... 15 15 Umpieza del exterior y de los accesodos 15 Cambio del filtro de seguridad det motor 16 Cambio del filtro de escape ....... 16-17 Detector de tierra .................. 17 Cuidado de la PowerMate ® ......... Cambio de la correa y limpieza del agitador .................... Cuidado del agitador ............... 18 18-19 20 Reconocimlento de problemas ., 21-22 Acuerdos maestros de protecci6n.. 23 informacl6n de assistancia o servicio ............ Posterior Cubierta 14 Per favor lea esta guia que le ayudara a assembtar y operar su aspiradora nueva de Kenmere en una manera m_s segura y effectiva, Para mas informaci6nacerca del cuidado y operaci6n de esta aspirador, llame a su tienda Sears mas cercana Cuando prequnte per informaci6n usted necisitar_ el nt_msrocomplete de serie y modelo de la aspiradora que est_ locado en la placa de los n_meros de modelo y serie Use el espacio de abajo para registrar el n_mero de modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore. NtJmerode Modefo Numero de Serie Fscha de Compra Matenga este iibro y su recibo en u lugar seguro para referencias futuras Garantfa limitada Si esta aspiradora de un afio falla por un defecto en sus materiales o fabricaciSn en el perl'odo de un aP,o desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto, devu_lvala a cualquier tienda Sears, Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) u a otro distdbuidor Kenmore para que reparen el aparato de forma gratuita, Si esta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea uso familiar privado, esta garantfa es vAlida solamente durante 90 dfas desde ta fecha de comprao Esta garantfa cubre exclusivamente los defectos de materiales y fabricaci6n, Sears NO pagard: 1o Los elementos desechables que puedan desgastarse con un uso normal, incluyendo sin carActer excluyente, filtros, correas, i_.mparas y bolsas. 2. Un t_cnico del servicio t_cnico para que ensefie al usuario a instalar, manejar o mantener correctamente el producto_ 3. Un t_cnico del servicio t_cnico para timpiar o mantener este producto. 4. DaSos o aver[a de este producto si no se ha instalado, manejado o mantenido siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto. 5. DaSos o averfa de este producto origtnados por accidente, abuso, uso incorrecto u uso del producto para otros fines distintos de los indicados. 6. DaSos o aver[a de este producto causados por e! uso de detergentes, limpiadores, productos qufmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las instrucciones que se incluyen con el producto. 7. DaSos o averfa de las piezas o sistemas causados por modificaciones no autorizadas que se hayan hecho a este producto. Limitaci6n de responsabilidad de las garantfas implfcitas; limitaci6n de remedios #-I L_nicoy exclusive remedio del cliente bajo esta garantfa timitada serA la reparaci_n del producto segt'm lo indicado en este documento. Las garant[as implfcitas, incluyendo las garant[as de comerciabilidad o idoneidad para un propSsito especffico, se limitan a un aSo o el perfodo m&s corto permitido por la ley. Sears no serA responsable por daSos incidentales ni consecuencia{es, Algunos estados o provincias no permiten la exclusi6n o limitaciSn de daSos incidentales o consecuenciales, ni timitaciones en la duraci6n de las garantfas implfcitas de comerciabilidad o idoneidad, por Io que estas exctusiones o limitaciones podrfan no aplicar en su caso_ Esta garantfa CanadA. aplica solamente cuando esta aspiradora se utiiiza en Estados Esta garant(a le otorga derechos legales especfficos, y usted podrfa derechos que vari'an en funciSn de cada estado. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canada Inc.,Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 Unidos o tener otros Lea las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspirador, ADVERTENCIA Su segurtdad es muy !mportante. para nosot.ros. Para reducir el riesgo de !ncendio,. cnoque erect.rico, Lesion cor_ora= o aanos a! uulizar su asp=raaora, act_e ae acuerao con precauclones Dasicas ue segurlaaa, entre elias: Use su aspiradora 0ntcamente en la farina descrita en este manual. Use 0nicamente con accesorios recomendados per Sears. Desconecte el cordSn el_ctrtco antes de componero limpiar el _rea del ceptllo. De 1o contrarEo,el ceptllo podrfa arrancar de form imprevistao podrla producirse un cheque el_ctdcoo No abandone la aspiradora cuando est8 conectada° Descon_ctela cuando no la est@ usando y antes de darle servicio, Para reducir el r}esgo de cheque el_ctrico, no use su aspiradera al aire libra ni sabre superficies mojadas. No permfta que sea utiJtzada come jugueteo Se requiere tener mayor cuidado cuando sea utilizada en la proximldad de niSes o per niSos, No use la aspiradora si er cord6n o el enchufe est_ datfado. Si la aspiradora no est_ functonando adecuadamente o s_se ha dejado caer, est,, daSada, se ha dejado expuesta a ta intemperie o se ha dejado caer en agua, devu_tvala a un Centre de servicio de Sears° No hale ni transporte la asptradora per el cord6n; no use el cord6n come mango; no cierre puertassabre et cerd6n; no hale el cord6n sabre rebordes agudos nt esquinas. No pase la aspiradora sabre el cord6n. Mantenga el cordSn atejado de superficies calEentes. No desconecte la aspiradora tirando del cordbn el_ctrlco_ Para desconectarla, hale el enchufe, no el cordbn. No toque la aspiradora nt el enchufe con las manes mojadas. No coloque objetos en las aberturas, No utllice la asptradora si alguna abertura est_ bloqueada; mant_ngala libre de polvo, petusa, cabeflos y cualquiera cosa que podrfa disminutr el flujo de atre_ Mantenga et cabetlo, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo alejados de Ias aberturas y pfezas mec&ntcaso GUARDE Apague todos los controlesantes de desenchufar. "renga culdado especial at utilizar la aspfradora en escalones. No la coloque sabre sillas, mesas, etc° Mant_ngala en el piso. No use Faaspiradora para aspirar Ifquidos lnflamables o combustibles (gasolina, Ifquidos para limpleza, perfumes,etc_) nt la use en lugares donde 8stos podrfan estar presenteso Los vapores de estas sustanctas pueden crear un peligrode incendio o explosi6no No tevante ninguna cosa que se est_ quemando o emlttendo humo, come cigarrtllos, certllos o cenizas calientes. No use la aspiradora sin tener tnstaladata balsa para potvo ylo los filtroso Curable sternpre la balsa para polvo despu_s de aspirar ltmpiadores de alfombras o desodorantes, talcos y pelves finos. Estos productos atascan la bofsa, reducen el flujo de atrey pueden causar qua _sta se rompaoSI no cambia la balsa podr[a ocasionar daSo permanente a la aspiradorao No use la aspiradora para tevantar objetos agudos, juguetes pequeSos,atfileres, sujetapapeles, etc. Podri'an daSar la aspiradora o la balsa para polvoo No opere sin el filtro de escape ni Ia cubierta del filtro de escape instatados. La manguera conttene cables el_ctricos. No la use cuando est& dafiada, cortada, o perforada. Reemplace sl est_ cortada o desgastada. No levante objetos afllados. Slempre apagu_ y desconecte la aspiradora antes de conectar o desconeclar la manguera Handi-Mate Jr_® (si aplicable), o la boqui la, SuJeteel enchufe con la mane a! enrollar el cerdbn eI_ctrtCOo Para desconectarla, hale en enchufe, no el cord6n Usted es responsable de asegurar que su asptradora no sea uttltzada per nlnguna persona qua no pueda manejarla ccrrectamente. ESTAS INSTRUCCIONES dE_sarmadoy use segur,o de su asp!radora son su responsabilidad; E sta aspiradora ha. side enaaa excluswameme para use o omem}co_ La asplra.aora qepera, almac.enarse en un lugar seco yen el tmenor. Lea es_e Manual ael propie_rio ameniaament% pues contlene inrormacion Imponame sabre seguriaaa .y use. _sta quia conttene mrormaciSn sabre segu noao oeDajo ae s_mDoJosae aavertlenc_a cuiaaao. Es importante conocer 1as piezas y caracter[sticas Exam_nelas antes de usar su aspiradora de su aspiradora para asegurar su use adecuado y seguro. Pieza Ng Objeto Estilo No, Correa CB-6 PowerMate en EUA Pieza N_en Canad_ .......... Bet6n de Itberacl6n r_plda del mango I Tube telescopico Bet6n de ajuste de extensi6n---** LLIZ --4 Correa Pedal de Ilberacl6n r_plda del tube desmentabte de pale de la aifombra Pedal de liberaci6n del mange Pedal de Ilberacf6n del ceplllo para plsos / Ndmeres de eerie y modefo de PowerMate (ParteInferler) Pedal de selecci6n LImptador de erlltas (no mestrado) Bet6n de restauracl6n "Reset" Protector de sebrecarga MANGUERA ACCESORIOS Control electr6nlco digital Herramlenta hendtduras Detector de polvo Mango para------"_ Ceplllo para __7 _._ contorno l Pet PowerMate ' • _ i para CeplHo_ ," _ Cepfllo para : sacudir combtnacidn ,, 4-- Ceplllo para E , _.9 telas L ................. ," ' = t Dispositlvo g/ratorio de ta manguera RECEPT.i CULO Objeto Estilo No, Pieza N-° en EUA Pieza N_en Canada1 Bolsa para polvo Q 20-50557 20_50410 Fiitro de escape EF-1 20-86889 20-40324 Fiitro de seguridad del motor CF-1 20-86883 20-40321 Cubierta de almacenamiento de accesorios (accesorios adentro) Bot6n de cord6n el_ctrico Indicador de funcionamiento atmacenamien to para PetPowerMate Tapa de la Cubierta del filtro de escape (no mostrado) Pes ti!lo de la tapa Sujetador de la bolsa Manija de transportaci6n protecci(_n del motor (detrds Bolsa de polvo de la bolsa de polvo) I i ,#_ I informaciOnle alertar_ del petigro de fuego, cheques etectricos, quemadas y tesioneso Cuidado: Per favor ponga especialatenciOna _stos recuadros con alerta de riesgo. Advertencla: Este I Este informaciOnle alertara de peligros come lesiones y daOosde propiedad I ADVERTENCIA Peligro de cheque el_ctrico No conecte la aspiradora hasta que termine de armarla, De Io contrario podda causar un cheque el_ctrico o lesion corporal i Antes de armar la aspiradora,chequee la LISTA DE EMBALAJE en ta cubierta separada de la Lista de Partes pare RepareciOn. Use esta lisle pare verificar que ha recibido lodes las componentes de su nueva aspiradora Kenmore, TUBe TELESCOPlCO La extension del tube es ,,_ === =" extension adjustable del tube la mane arrlba esta lengiJeta === "_ ajustable y no requiere ensamble. Para ajustar, deslice hacia arriba o aba}o el botOndel tube y mueva el tube superior ala posiciOndeseada Tube tetescOpico _juste de extensibn del tube Cuando ajuste la Iongitud de la vara hay que tenet el PowerMalecon la mane o el pie, La parle giratoria, situada en el Olsposftlvo PowerMate, le pergiratorio mite mover el mango ala izquierdapara pasar la aspiradora a una extension m_s large debajo de los muebles bajos. tube Cuando ajuste fa Iongitud de la vara hay que tenerel PowerMatecon la mane o el pie, PowerMate Introduzca la vara en ta PowerMate hasta que e] botOndeetube quede fijo en posici0n Paraquitar: Pise en el pedal de liberaciOnde la vara y jaie esta hacia arriba, liberaciOn raplda del tube RECEPT, CULO MANGUERA 1. Abra la tapa del recept_culo 2. Examine la bolsa para polvo este instalado correctamanteoConsutte las instrucciones de instalaci6nen [a CAMBIO DE LA BOLSA 3, Examine el filtro de seguridad de! motor este instalado correclamante, Consulte las instrucciones de instalaci6n en CAI_BIO DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR. LA TAPAY LA CUBIERTA Es normal qua la tapa del recept_,culose desprenda al set abierta rn&sde 1onecesafio. Fara colocar nuevamente Fatapa, alinee las ranuras de la bisagra, ins_rtelas y cierre la tapa ,,,,,,,, ,,,,,, ,, ,,,,, ,, ,,,, ,, ,, ,, , , , 1. Alinee ra pestaRa de sujeci6n de la manguera y ta ranura de ta cubierta del recept_culo e introduzca la manguera en el recept_culo hasta qua quede fija en posici6n. manguera L_/Z_,.(_ Para retirar: No abra ta eubierta antes de desprender ia manguera, Con la cubierta cerrada, tire hacia arfiba la leng0eta de seguridad y jale de la manguera Mango 2. lntroduzca el mango en el tubo hasta que el bot6n quede en posici6n, Asegfirese de que la manguera no est6 torctda. I, CU'DADO ! Nunca debe abrlr ta capucha del contenedor lestando la tapa ablerta. As[ se evitar& dafos a [/a capucha de! contenedor y/o a la tapa. Bot6n de cterre._. Bot6n de Ilberacl6n r_plda del mango----*,: == Para retirar: Optima et bot6n de liberaci6n r_pida del mango para fiberarel mango y tire del mango hacia arriba Para Guardar: Para prevenir la precibn de la mangua mientras se guarda, desuna la mangua det tubo de la aspiradora, Guards ia magua en una pos[cibn enrollada y flojamente de tal manera qua ]a tapa de la mangua no se estire. Est,. aspiradora esta equipada con almac_n a bordo para el accesorio Pet PowerMateo fAImacenamlento para Pet PowerMate Para instalar: Abra la cubierta de almacenaje del Pet PowerMate. Inserte ei Pet PowerMate, presi6nelo en su lugar hacia abajo, y cierre la cubierta con seguridad_ Para quitar: Abra la cubierta de almacenaje. Levante e] Pet PowerMate de su lugar utilfcelo como sea necesafio (v6ase ACOESORIOS y CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS). INSTRUCCIONES DE OPERATION , ADVERTENCIA Peligro de lesi6n personal y daSo al _roducto SIEMPRE apague ante de desenchufe. E1cord6n eldctrico se mueve r_pidamente durante el enrollamiento. Mantenga alejados a los nines y asegure espacio libre suficiente para evitar lesiones personales al enrollar el cord6n. NO use los enchufes locatizados sobre los muebles. Los objetos cercanos podrian resultar da_ados_ Bot6n del cord6n el_cfrico. 1.Tire del cord6n para sacarlo det recept&culohasta tener la fongitud deseada. El cord6n no se enrollar_ hasta que oprima el bot6n para enro_larle. NOTA: Para reducir el riesgo de cheque ei_ctrico, estaasptradora cuenta con una clavija polafizada, uno de los contactos es m_.sancho que el otro_La clavija s6lo puede introducirsede una manera en e] enchufe Si la clavija no cabe bien en el enchufe, invi_rtala,Si a0n no cabe, llame a un eiecldcista para que instaleun enchufe correclo. No altere la clavija de ninguna manerao 2, Conecte el cord6n el_ctdco polarizado en un enchufe de !20 voltios que se encuentre cerca del piso. Para enroflar:Apagu_ y desconect_ la aspiradora. Sujete el enchufe mientras enrotla el cord6n para impedir dafio o lesi6n corporal per el movimiento del cord6n Optima el control para bot6n el cord6n el_ctrico con la mane o con el pie Pedal de Itberaci6n Indicador de nivel de pelo de la alfombra Pedal de de nlvel de pelode la alfombra 3, Baje el tube desde fa posici6n vertical pisando el pedal de tiberaci6n del mango (HANDLE RELEASE), CUIDADO NO deje la PowerMatefuncionando en posici6n vertical en un lugar durante ning_n espacio de tiempo: se puede daSar la alfombra. 4, Seleccione una altura de pelo de la alfombra usando el pedal peque5o ubicado en la parte posterior de la PowerMate, Et nivel de pelo la aflombra se muestra en el indicador. Consulte SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA_ Atenci6n: Refi_rase a las recomendacionesdel fabricante para ]impiarsu atfombra.Algunas alfombras m_s delicadas pueden requerir el use de la aspiradora con el agftador PowerMate desconectado para prevenir que la alfombra sea daSada_ CONTROL O 5. Presione el bot6n de selecciSn de poder para iniciar tos motores de la aspiradora y el PowerMate. ELECTRONICO DE TACTO eleccibn Nivel de Poder - inicia la aspiradora y el PowerMate. Este bot6n cambia los diferentes niveles de poder (H) Alto, (M) Medio y (L) Bajo. El motor de la aspiradora siempre inicia en poder (H) Alto. Para seleccionar los diferentes niveles de poder, presione el bot6n nivel de poder. Niveles de Poder: H - cuando iluminado, indica que e! motor de la aspiradora esta trabajando en nivel Alto. M - cuando iluminado, indica que el motor de la aspiradora esta trabajando en nivel Medio. L - cuando iluminado, indica que el motor de la aspiradora esta trabajando en nivei Bajo. Selecci_n nivel de poder ® CARPET/BARE FLOOR - enciende el motor de la PowerMate para limpiar alfombras y apaga el motor para limpiar pisos_ CARPET/BARE FLOOR modalidad se indicara en Ia pantalla del mango. Q FF - apagay el losPowerMate motores de la aspiradora NOTA: Cuando la aspiradora es en BARE FLOOR la luz del tubo NO enciende debido que se interrurnpe el flujo de corriente_ NOTA: La pantalta en el mango de la manguera puede tenet una pel[cula protectora. Esta pel[cula puede ser removida Estilo de limpieza sugerido. Los escalones alfombrados requieren liraplaza peri6dica Use el Nivel de Poderen HIGH (ALTO)y cierre por compieto el control de aspiraci6n para iograr los mejores resu_tadosde timpieza, Controlde Para obtener ta mejor acci6rfCc_limpieza se recomienda empujarla PowerM_t_en direcci6n directamente opuesta a usted y j_/t_la en linea recta, AI final de cada pasada de r_eso, cambie la direcci6n de la PowerMate hacia l_'guiente secci6n a limpiar, Continue as[ a trav_s d,_t_da la attombra de una manara Isnta y desliz_l/_t _. pasadas _" .=_ _""--_,._ ,_t'_ ,_ -----,,.s ADVERTENCIA fogran una limpieza El dispositivo giratorio de la manguera permits que _sta gire sin necesidad de mover el recept_cuic, Esto es muy L_til para limpiar en &reas peque5as Asegurese de que la manguera no est_ torcida antes de jalar e! recept_culo CUIDADO Petigro de lesibn personal y dafio al producto No jale de la manguera para mover la aspiradora de un escal6n al siguiente. Cuando termine de limpiar una &rea use la manija en la aspiradora para moverla a otro lugar para continuar la limpieza, CUIDADO Peligro de lesi6n personaly dafio al producto El sost_n para ta escalera esta situado en el cuerpo y ayudar& a evitar qua la aspiradora se deslice cuando se est& utilizado en las escaferas (v_ase CARACTERiSTICAS DE RENDIMIENTO) Tenga cutdado si el PowerMate y la manguera se dejan en posici6n vertical puss peuden caerse f_cilmenteo Si se voltean peude haber dafio de propiedad. que la aspiradora est_ descansando NOTA: Asegt_rese con seguridad sobre las ADVERTENCIA Peligro de lesi6n personal y daSo al _roducto escaleras y el echador est_ en la No atropelle el cord6n el_ctrico con la PowerMate. Hay un peligro do lesi6n corporal o unos daSos de posesiones, posici6n bloqueada Mantenga el paso de airs abierte para logrer los mejores resultados de llmpteza. Examine de vez en cuando cada una de las &reas de uni6n en FUNClONAMIENTO DE SU ASPIRADORA para asegurarse de qua no est_n bloqueadas_ Apagu_ y desconectd la asplradora antes revlsar, No tire del cord6n el6ctrico de la pared para desenchufarioo Si hay danos en el cord6n el_ctrico o el enchufe, hay un peligro de lesi6n corporal o unos dafios de poseslones. i iiiiiiiiii i i ,111 antes de usarla. i1,111111,1,111,1 10 Useelajuste XLO(bajo)paraobtener lamejorlimpiezaafondoo Porotraparle,quiz_s serequiera elevarelnivelparafacililar algunas tareas, comopor ejemplo cuando setratadetapetes yalgunas affombrasdepelolargo, yparaimpedir quelaaspiradora seapague_ Sesugieren lossiguientes ajustes: HI- Pelomuylargoysuello,lapetes, alfombras muyacojinadas. MED - Pelo mediano a largo. LO - Pelo corto a mediano_ XLO - La mayoria de las alfombras y pisos descubiertos ,CUIDADO 2. Pise et pedalde liberaci6n r_pida del tubo y tire del tubo hacia arriba para desprenderlo de la PowerMate. NO instale ni retire el mango ni los tubos cuando la aspiradora est6 encendida. Esto podria causar chispas y daSar los contactos eldctricos o control etectronico, i i ii ,,111, r_pida del tubo ACCESORIOSDEL MANGO NOTA: Si tiene instaladata PowerMate, apague la aspiradora antes de quitar el mango Bot6n de de los tubos, liberaciSn 3. Coloque el sobre el tubo, Consuite la CUADRO DE USO DE LOS accesorio deseado _ ACCESORIOS A A J r_pide t. Oprimael bot6n de liberaci6nr_pida del mango para liberar el mango y tire del mango hacia arriba de/mango-_ CEPILLO PARA CONTORNO El cepilto para contorno se puede conectar en el mango o en el tubo para limpiar lugares elevados o en muebtes como gabinetes o estanterias. 2, Deslice el accesorio deseado con firmeza sobre el mango.Consulte la CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS para contornos y asegt_relo en su ;:_;:F_?:i _: '_i_..;_ ACCESORIOS DEL TUBO 2. Conecte el cepillo para contornos al mango o al tubo, 1. Para retirar los iubos de la PowerMale, col6quelos en la posici6n vertical de bloqueo. '11 CEPILLO PARA PISO DESMONTABLE CEPILLO Para montar el ADVERTENCIA Cepilto cepillo para sacudir inserte el cepiIIo Peligro de choque el6ctrico para telas dentro de ta boquilfa del cepilto para sacudir Para reducir el riesgo de choque eldtrico- NO USE su aspiradora sobre superficies mojadas, Para desmontar el cepillo para PARA SACUDIR Ceplllo para telas presione en su lugar. Cepillo para pisos-_ pisos presione el pedal en el PowerMate_ Levante el cepillo para pisos fuera del PowerMate, Para quitar, presionar el Pedal de pestillo y levantarse. Ilberacl6n delceplllo Pestltlo Para regresar et cepillo para pisos, col6quelo sobre el PowerMate y presione para asegurarlo, AREA A LIMPIAR ACCESORIO cepiil..opara_'_ Cepillopara sacumr _j comoinaci6n Cepillo _ tara tetas I_ Herramienta para hendiduras Meubles 1 Entre cojines1 I Cortinas1 v' Ceplllo para contorno i/ I v' v' v' Ceplllo para pisos v" i#'2 PowerMate Handi-Mate Jr.®3 v" v' Pet PowerMate 3,4 V' V' 1, 2. 3. 4. Plsos _lfombradosl Paredes Alfombras escubtertos v' v' v' Pisos EscaloNes v' 8iempre limpie los accesorios antes de usar sobre telas. Usar la opci6n BARE FLOOR de el control electr6nico, La Handi-Mate Jr,'_y la Pet PowerMate incluyen sus propias instrucciones para uso de accesorios, La Pet PowerMatesolo pude ser utilizada en el mango de la manguer& 12 DE RENDIMIENTO ,i tk ADVERTENCIA Cuando la aspiradora est_ funcionando con el flujo normal de aire, el indicador de rendimiento est& apagado Se enciende la luz cuando el flujo Peligro de lesiones personales Apagu_ y desconecteslempre la aspiradora antes de timpiar las dreas de la agitador pues _stos podrfanarrancar de manera Imprevista_ El ho hacerlo, podrfa resultar en lesiones personales. %. ./_ de aire est_ obstru[do Si esto sucede, revise para polvo, el filtro de la seguridad det motor iugaresposibles por residuos de basura. le FUNCIONAMIENTO DE SU ASPIRADORA, PROTECTOR CONTRA SOBRECARGAS La PowerMate cuenta con protecBot6n de ci6n incorporada BELTRESET contra daSo del (Protectorcontra motor y ]a correa en caso de alascamiento del agitador. 8i el agilador funciona mils despacio o se atasca, el protector de sobrecarga de la PowerMale se acliva y la luz roja motor de la aspiradora continuar,_ motor del recept_cutocontinuar_, nando, Para corregir el problema: Ap_ aspiradora, lim; presfone el bot6n de BELT sobrecarga). Puede necesitar Si el problema persiste, calificado que haga et se • el problema: Verse el diagrama RECONOCIMIENTODE PROBLEMAS, accesorios ue la luz encienda al usar los el flujo de aire es reduddo por los accesorios, TERMAL tiene un protector termal que se ajusta autom_ticamente para proteger a ta aspiradora del sobrecalentamiento_ Si una obstrucci6n impide el flujo normal de aire at motor, el protector termal apaga el motor automdticamente para permitir que el motor se enfrfe a fin de evitar posibtes daSos a la aspiradora. :Jesconect_la )rotector de un t_cnico de la aspiradorao Pata cotreglr el problema: Apagu_ y desconect_ la aspiradora para permitir que la aspiradora se enfrfe y que el protector termal se reajuste. Busque y saque las obstrucclones, sl es necesarlo. Examine tambldn y reemplace/llmple cualquler fl|tro obstruldo, Espere aproxlmadamente trelnta (30) mlnutos y enchufe la asplradora y voltdela para vet si el protector del motor se ha reajustado. El protector del motor no se reaJustard sl no se ha apagado la aspiradora aun cuando la asplradora se haya enfrladoo LIMPIADOR D los cepillos limpiade orillas a cada la PowerMate. Pass la PowerMate junto a unto a los a eli_ minar en la atfom- 13 SOSTi N PARA LA ESCALERA INDICADOR DE POLVO Durante fa El sistema de luces del operaciSn normal de ta indicador de polvo se localiza en et mango, consiste de una luz roja y cina verde. aspiradora mientras que est_ en la posici6n horizontal, las ruedas del cuerpo giren libremente 360°. BAREFIOOR i r_A_!'ET EN OPERACION Cuando se utitiza la aspiradora las luces cambiaran, si hay polvo presente yes aspirado. Mientras la luz roja permanece encendida, esta indicando que polvo esta pasando por el mango y la superficie requiere iimpieza_ La caracterfstica del Sost_n para la Escalera permite que las ruedas del cuerpo se traben en posiciSn cuando la aspiradora gira 25° de una posiciSn horizontal a vertical para que la aspiradora descanse con seguridad sobre las escaleras Cuando la luz indicadora esta en verde, el sensor no delecta suficiente potvo indicando que el D.rea no requiere de mas limpieza. LUZ DI=L TUBO Esta aspiradora asta equipa con una luz en el tubo de extensi6n. Esta luz funcionar_ solamente cuando la CONTROL DE ASPIRAClON El control de aspiraciSnle permite cambiar la polencia de aspiraciSnde la aspiraci6n aspiraci6n aspiradora dependiendo del grosor de la tela o alfombra..La aspiraciSn se disminuye, para limpiar cortinas y tapetes ligeros, abriendo el control; para aspirar muebfesy alfombras, el control debe cerrarse para aumentar la aspiraci6n. aspiradora es en modo CARPET (ALFOMBRA) (v_ase PARA COMENZAR) La luz funcionar_ cuando estD, o no unida a ta PowerMate_ La luz se puede utilizar para la iluminar lugares diffciles de alcanzar. La aspiradora crea succiSno aspiraci6n que levanta _-) la lierra,La tierra es impulsada a tray,s de ias vfas /j _"-.-._ de ffujo aire hasta la bolsa por una r&pida corriente ///""de aire_La bolsa para polvo permite el ffujo de aire, /i_ pete atrapa la tierra. ZF Para lograrlos mejores resultados de limpieza, /@_// mantenga abiertas las vlas de aire..Examine .r_.oT" periSdicamente las _reas indicadas con .,t_y asteriscos para asegurarse de que no /_._" / ,/. {i \' - recept,cu,o de revisarlo _fi,__ Fittrode seguridad de/molor _ F#tro de _ escape I_ :tl_;_,_\.._,-_ _2_°-'_1"[_-.._-_ 14 La boisa debe cambiarse seguido para Iograr los mejores resuitados de limpieza El indicador e{ectrOnicodela bolsa o de manguera enciende cuando se necesita cambiar. NOTA: NO doble ni pliegue el centro del carton al instalar ta bolsa en las ranuras del montaje de la bolsa. 8, Gire hacia abajo el soporte para la bo[sa roja y para insertarla bolsa en las ranuras NOTA: V_ase PIEZAS Y CARACTER|STICAS para e! numero de la boisa 1. Apagu_ y desconect_ la aspiradora empuje hacia abajo hasta que las ]engi_etas de carton encierren 2. Quite la manguera de la aspiradora seguramenteen las posiciones apropiadas como se ve en el diagrama 3.Tire del pestitlo de la tapa hacia fuera y hacia arriba; luego levante la tapa del recept&culo, 9, Empujela bolsa asegur_.ndoladentro de la cavidad para evitar que sea trabada por Ia lapa de la aspiradora, t0. Baje la cubierta del recept&culoy cierree] pestillo 4. Destrabe la pesta£ta de carton del montaje rojo de la bolsa empujando hacia afuera y tirando hacia arriba, 11. Introduzca la manguera en el recept_culo basra que quede fija en posiciOn 12. Conecte et cordon elOctricoen la clavija de la pared. 5. Saque la bolsa del montaje rojo Fi/tro de segurtdad del , % CUIDADO 6. Revise y cambie eE filtro de seguridad del motor,cuando sea necesario, NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA POLVO. Los materlales muy flnos, tales como desodorantes para alfombras, tatco facial, polvo flno, yeso, hollrn, pelusa de alfombras nuevas, etc., pueden atascar la bolsa y causar que se rompa antes de que est_ Ilena y puede dahar el motor de la asplradora. Camble la bolsa m_s seguldo cuando asplre este tlpo de materlales. 7. Et montaje rojo de fa bolsa se inclinar&hacia adetante despu_s de que retire la botsa Esto impedir_,que la tapa se cierre antes de instalaruna bolsa nueva_ 1. Desconecte e[ cordon ef_ctricode la clavija de la pared. NO choree agua sobre la aspiradora, CUIDADO 2. Para limpiar el exterior o reducir la electricidad est_tica y acumulaciOn de polvo, fimpiela superficie exterior de la aspiradora y los accesofios. Use un trapo suave y limpio, mOjelo en una soluciOn de agua y detergente I{quido, y expri'malo seco SOquela despu_s de limpiar, No use los accesorios si est_n mojadoso Los accesorios que se utilicen en _reas suclas, debajo del refrtgerador, no deben usarse en otras superficies sin antes ser lavados°Poddan dejar marcas. 15 ADVERTENCIA 2. Levante el dispositivo de retenci6n de goma y saque el filtro de seguddad come seve en e] diagrama, Peligro de choque ef_ctrico Apagu_ y desconect6 ta aspiradora. No opere la aspiradora sin el filtro de segurtdad del motor. Aseg_urese de que el filtro est_ seco e instalado adecuadamente para impedir que el motor falle y/o que se produzca un choque el_ctrico. de retenci6n J de goma FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR ELECTROSTATICO 3. Reemptace el _tro con la superficie blanca en su campo de vista per corredo debajo de las costillas en ta cavidad de la bolsa, Meta el filtro para que quepa par complelo debajo del diepositivo de retenci6n de gema. Este filtro se fiene que cambiar cuando est_ sucio Debe cambiarse periSdicamente seg_n Ias condiclones de use, El filtro no se puede lavar pues perderia su capacidad para atrapar altrapar polvo. NOTA: V6ase PIEZAS y CARACTERiSTICAS para e! re)mere del filtro de seguridad del motor, 4. Vdase CAMBIO DE LA BOLSA para cambiar la bolsa. 1. Para quitar la bolsa, siga lasinstrucciones en CAMBIO DE LA BOLSA ii,,, uullllulll,,ll,, ii i,i i i .......... ADVERTENCIA 1, Presione el pestillo hacia abajo para liberar la cubierta det filtro de escape de la ranura en la aspiradora. Peligro de fuego o choque el6ctrico No opere con un filtro de escape bloqueado o sin et filtro de escape instalados. No opere sin la cubierta del filtro de escape instalada. FILTRO DE ESCAPE HEPA 2, Jale la cubierta del filtro Este cartucho del filtro escape liene que cambiar est# sucio. Cambie el filtro cuando el #,tea superficial est_ cubierta per completoo El filtro no se puede lavar pues perderfa su capacidad para atrapar altrapar polvo. hacia fuera para removerla de la aspiradorao NOTA:V_ase PIEZAS y CARACTERfSTICAS para el nt_mero del filtro de escape. 3. Remover el filtro de escape usando la palanca come se nuestra. 16 4. Reemplace el cartucho del filtro 6, Deslizar el del escape, Coloque el filtro nuevo pestillo hacia abajo para cerrar la cubierta del en la aspiradora con el lado do esponja en direccl6n ala filtro do escape en su lugar. aspiradora, 7, Suelte el pistillo y confirme que la cubierta esta segura en su lugar, 5_Monte la cubierta del_tro deescape colocando lasdos leng_etas enla cubierta delfiltro enlasranuras de taaspirador ygire ensulugar, Aunque la funci6n de detecci6n de polvo de la aspiradora Kenmore est_ diseSadapara brindar muchos aSos de funcionamiento interrumpido, el paso de polvo a tray,s del sistema de las vias de aire puede causar una escama en la lento, haciendo que se encienda y contint]e encendido el indicador verde. sin cambiar nunca a rejo, Cuando esto suceda, se t]enen que lirnpiar las lentes, m O o Approx. 5 pulgadas CUIDADO (13imm) No utilice nunca ague ni soluci6n limpiadora pare limpiar las lentes, El restduo del ague o del limpiador causar_ que las lentes se cubran de tierra m_s r_ptdo, requiriendo limpieza con mayor frecuencia= i Detectores de polvo t .1# ., i PARA LIMPIAR LAS LENTES 2, Como seve en el diagrama los dos delectores de polvo estD.ncolocades dentro del mango 5 pulgadas o 130 mm (Observe las flechas)_Los detec* _!_t toresdeben ser limpiados peri6dicamente, Pare llegar a los detectores, use un cepillo pequeSo, il] como pot ejemplo un cepillo pare botellas Cepille I_ cada detector vafias veces para eliminar la tierra y _'_'_;J et polvo Mango 1. Retire e! mango oprimiendo et bot6n de ]iberaci6n r_pida y jalando fuera del tubo, Bot6n d_l Bot6n de Ilberaci6n r_pide _ -'_ ] __3 _'-_ m m del mango--+,-_ t7 CUIDADO DE LA POWERMATE Siempre deber&n seguirse todas las precauciones de seguridad antes de efectar el mantenimiento a la PowerMate. m CAUTION ADVERTENCIA Peligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal iPartes en movimlentol Para reduclr el rlesgo de daSos corporales, no toque el ceplllo cuando la aspiradora est_i encendlda. El tocar el ceplllo mlentras que est_ girando puede cortar, contuslonar o causar otras leslones. Apagu_ y desconect_ la aspiradora antes de efectuar el mantenimlento a su asplradora, De Io contrario podda producirse un choque el6ctrico o causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista. Apagu6 y desconect_ la asplradora antes de dar mantenlmlento. Tenga culdado al asplrar cerca de nlfios peque5os. PARA RETIRAR LA CORREA Cepi/Io para pisos--_ 5. Desatornille dos (2) torniflos de la cubierta del agitador y levantera cubierta del agilador 1. Desprenda el cepilio para pisos de Ia PowerMate del cepillo 2_Gire la PowerMate para mostrar ta parte inferior hacia ardba y desatornille cinco (5) tornillos de la cubierla 6. Quite el agilador y la correa gastada Tomll/os 3. Gfre la PowerMatecon la parte superior hacia arriba 7. Examine y [impielas &teas de tapa del extreme En la ENSAMBLE DEL AGITADOR se proporciona una ilustraci6n de redo el ensamble del agitador 4. Para remover ", t __ sujete los pestillos de los costados y jale hacia fuerao la cubierta, 18 LIMPIEZA DEL AGITADOR 2, Coloque otra vez la unidad del agitm dor en la PowerMale. NOTA: Para mantener una alta eficiencia de limpieza y evitar el daSo a la aspiradora, que ]irnpiar e! agitador cada vez que se cambia Tambidn hay que limpiar el agitador segg_nel siguiente horario: El use de la asplradora Llmple el Frecuente (usada dirariamente) Moderado (usada 2 o 3 veces per eemana) cada semana 3, Reinstale la cubierta de! agitador e insertelos dos (2) tornitlos. _Z" ® ,, cada rues 4. Alinee la parte frontal de la cubierta con la base. Coloque la cubierta sobre el horde delantero de la base come se muestra. cada 2 meses Llgero (usada 1 vez per semana) IMPORTANTE Apagu_ y desconect_ ta aspiradora. Examine frecuentemente el cepillo y las _reas de soporte det mismo de la PowerMate y eiimine todo cabe]!o, bile y pelusaacumulada. 5, Rote la cubierta hacia atr&s. Apriete con poca fuerza hasta que las leng6etas laterales y traseras encierren seguramenle Retire rode indicio de basura o suciedad de la zona de la correa y del rodillo de! cepillo, Con cuidado quite las tapas y quite el hilo o los restos ubicados en el agitador, o en los soportes del cepillo. ENSAMBLE CerciSrese que no hay espacio entre la cubierta y la base° DEL AGITADOR 6o Coloque la PowerMate con la parte inferiorhacia arribae insertelos cinco (5) tornillos en la cubierla_ Ruta de la correa- Tapadel extreme Unldad del ceplllo Tapadel_ extreme J 7o Inserte el cepillo para pisos sobre la PowerMatehasta que este segura en su lugar. PARA RETIRAR LA CORREA 1,1nstaleuna correa nueva sobre el eje del motor y luego sobre la polea dei agitador. lmpulsor del motor de la correa Agltador Tapa del extremo NOTA: V_ase PIEZAS Y CARACTERfSTICAS para ei nOmero de la correa. 19 ii,ll,l,,i ................. ii ],ll Ill PARA CAMBIAR MAZO DEL AGITADOR ADVERTENCIA Pellgro de choque el_ctrlco o lesl6n corporal 1. Desmonte el cepillo para pisos del PowerMate. Apagud y desconect6 la asplradora antes de efectuar el mantenlmlento a su asplradora. De Io contrarlo podrfa produclrse un choque eldctrlco o causar lesl6n corporal sl la asplradora arranca de manera Imprevlsta. 2. Quite la cubierta de ta PowerMate, la cubierta del agitador y el agitador. V_ase CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL AGITADOR. 3. Reemplace el ensamble del agitadoro 4. Reinstale la correa, la cubierta del agitador, y la cubierta de la PowerMate. Consulte "Para cambiar la correa" bajo CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR. PARA REVISAR LA UNIDAD DE LOS CEPILLOS __ _ 5. Inserte el cepillo para pisos sobre la PowerMate hasta que este segura en su lugar. tadoslos cepillos al nivel de las barras de soporte en la base, cambie Ia Cuando est_n gasunidad del agitador, Barra de soporte de la base 20 Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemasque puede corregir usted mismo_Cualquier otto servbio debe ser realizado per SEARS u otro agente de servicio califbado. i ADVERTENCiA Apagud y desconect_ la asp|radora antes de efectuar el mantenlmlento a su asplradora. De Io contrarlo podda produclrse un choque el_ctrlco o causar lesldn corporal. SOLUC La asplradora no arranca, 1, Est_ desconectada 2. Cortacircuitos bolado o fusible quemado en el tablerode servicio de la residencia 3. Conexienesel_ctricasde la manguera suettas No aspire satisfactoriamenteo 1, 2, 3, 4° 5. 6° 7. 8, 9. Bolsa pare potvo tienao atascada, V[as de ftujo de atre atascadas Filtros sucios Ajuste incorrectode nivel de pelode la alfombra Incorrecta seieccionde nive_de poder Manguera rote Agi_adorde la PowerMatedesgastados Correa desga_ladao rote Ag}_adoro tapes del extreme de _ste sucios 10. Tapedel recept_cutoabierta 11. Protector centresobrecargasde la PewerMatebotado La aspimdora arranea, pero seapaga. 1. Conexionesel_ctricasde fa manguera o de la tape 2_ Protectorcentresebreeargasde ta PowerMalebotado 3. Protector termal betado en el _ecept_cuto La PowerMate no functona cuando est_ instalada_ 1. Conexionesde le PowerMate desconectadas 2_ Correadesgastada o rote 3. Agitador o tapes del extremes de _ste sucios. 4_ Proleclor centresobrecargas de la PowerMatebotado 5o Aspiradoraen modalidad BARE FLOOR 21 1, Conecle bien, presioneel bot6n ON/OFE 2, Restablezcael cortacircuites o cambie el fusible 3. Vuelva a conectar los extremesde la manguera 1. Cambie la bolsa 2. Limpie Iasvies de Ilujo de aire 3. Cambie el Iiltros 4, Ajuste el nbeI. 5, Ajuste ei control 6, Cambie la manguera 7. Cambie la agitado[ & 9, Consulte CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL AGITADOR 10. Cierre bien la tape 11. Retire cualquier objeto atorado o atascado, luego reslablezca Sita aspiradora arranca pero se vuelve a apagar, timpie el agitador y los tapes del extremes de _s_e,luego restablezca t_ Examine los conexioneeel_clricas, vuelva a conectar los extremes de la manguera 2_ Retirecualquierobjeto atorado o atascado,luego restablezca SIla aspiradoraarranca pero se vuelve a apagar,fimpieel agitadory los tapes det extremesde _ste, luegorestabiezca 3, Consulte CARACTER{STtCASDE RENDIMIENTO- "ProtectorTermal:' 1. Conecte bien, &3. Consutte CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL AGITADOR, 4_ Retirecualquier objeto atorado o atascado,luego restablezca Sila aspiradoraarrancapete se vuelvea apagar, limpie el agitador y los tapes del extremes de _,ste,luego restablezca 5, Presloneel botSn CARPETtBARE FLOOR pare cambiar ala modalidad CARPET Indicador verde encendtdo continuamente en el detector de tierra, I. Laviade pasode Iierra o labolsade peeveest_bloqueada. 2. Lenlesucia. 2. Llmpie fas lenles No se enciendenlos 1, No hay sunistro de energIa al Iablerodetector 1. Acuda el Centre de Servicio de Sears m_s car cane Io Boise pare polvo |lenao atascada. 2. Filtros sucio !. 2. 3. 4. indicadores verde o rojo de detecci6n de tierra. E| indicador rendemiento UrtC|Ona 3o Vies de flujo de aire atascadas 4. Clerics accesorios 1, Determinesi est_n bloqueadaslas vies de aire Cambie ta balsa Cambie el filtros Desbloquee|asvres de flujo de elre Esto es normal EI indicadordebe set normal cuandola herramlentaeel_. quitada La aspiradora levanta tapetes -o- es diflcil empujar a PowerMate, 1. Ajusle incorrecto de nivel de pelode ta altombra, 2. Aspiraci6n demasiado potente. La luz roja de Is PowerMatese prende, 1. Prolec!or centresobrecargas de ta PowerMaiebotado 1o Retire cualquierobjeto atorado o alascado, iuegoreslablezca Si ta aspiradore arranca pe_'ose vuelve e apagar, timpie el agftadery los tapes det extremesde _ste, luego restablezca El cord6n no se enrolla, 1o Cord6n el_ctricosucio 2. Cord6n atascado. I. Utopia el cord6nel_ctdco 2. Tire del co_d6ny despu_senr611elo La asplradora deJa marcas en Is alfombre. 1. EstiIo de limpieza incorrecta i. 22 I, Ajuste elnlvel 2, Seleccionar nivel de pealerbajo en el control electr6nice. Consulte SUGERENCIASPARA ASPIRAR, Acuerdos Maestros de Protecci6n Enhorabuena por hacer una compra inteligente_ Su nuevo producto Kenmora® est_ dise_ado y fabricado para ofrecerle aSos de funcionamiento confiable. Pero at igual qua todos los productos pueden precisar un mantenimiento preventivo o alguna reparaci6n de vez en cuando, Por este motivo, tener un Acuerdo Maestro de Protecci6n puede ahorrarle dinero e inconvenienteso El Acuerdo Maestro de Protecci6n tambi_n le ayuda a prolongar la vida 5til de su nuevo productoo A continuaci6n indicamos Io qua el Acuerdo* incluye: [] Partes y mano de obra necesarios para ayudar a qua estos productos funcione correctamente baJo condlclonales normales de uso, no sirnplemente defectos. Nuestra cobertura va mucho m_s all=_de la garantfa del producto. NingOn deducible, ninguna averfa funcional queda excluida de la cobertura- proteccl6n real, [] Servlclo experto ofrecido por una lista de m_s de 10.000 t(_cnlcos autorizados dei servlclo t6cnlco de Sears, Io qua significa qua alguien sn quien ustsd puede confiar estar_ trabajando en su producto. [] Ndmero ltimltado de Ilamadas al servlclo tdcnlco y servlclo en toda la nacl6n, tan continuo como usted nos to solicits, sin importar donds est,, [] Garantfa serla de sustltuc!6n del producto. La sustituci6n de su producto cubierto si se producen cuatro o mds avsdas en doce meses. [] Sustitucl6n del producto por otro nuevo si su producto cubierto no puede repararee. [] Revlsi6n [] Ayuda r=iplda por tel_fono - Nosotros to Ilamamos Resolucl6n r_iptda. Soporte telef6nico de un representante de Sears en todoe los productos° Pisnse en nosotros como un "manual del usuario parlante". [] Proteccl6n contra subldas de tensl6n qua provoquen daSos el_ctricos causados por las fluc_ tuaciones de la corriente. [] $250 de proteccl6n contra la pdrdida de alimentos anualmente en case de que se estropse algSn alimento como resultado de una averfa mec,_nica de cualquier congelador o refrigerador cubierto. [] Reembolso del alquller sila reparaci6n de su producto cubierto toma rods tiempo del prometido. [] 10% de descuento en el precio regular de cualquier servicio de reparaci6n no cubisrto y de las piezas instatadas relacionadas. y mantenlmlento anual preventlvo siempre qua lo deses y sin cargo alguno. Una vez qua compre el Acuerdo, s61o bastard, una simple llamada telef6nica para qua pueda programar un servicio. Puede Ilamar a cualquier hora del dfa o de la noche, o concertar una cita de servicio en llnea. El Acuerdo maestro de protecci6n es una compra libra de riesgos. Si por cualquier raz6n cancela durante el perfodo de garantfa del producto, le devotveremos todo el dinero. O, un reembolso prorrateado despues del perfodo de vencimiento de la garantfa, iCompre su Acuerdo maestro hoy! Apllcan algunas Ilmltaclones y excluslones. Para preclos y mds Informacl6n al 1-800-827-6655. en EE.UU., game * La cobertura en Canad_ varia en atgunos articulos. Para obtener todos los detalles, Ilame a Sears Canada al 1-800-36%6665. Servicio de lnstalaci6n de Sears Para la tnstalaci6n profesional por parts de Sears de electrodom_sticos, abridores de puertas de garajes, calentadores de agua y otros articulos princtpales para el hogar, en EE°UU. o Canad_ llama al 1800-4-MY-HOME®. Get it fixed, at your home or ours! Your Home For expert troubleshooting and home solutions manage advice: home www.managemyhome,com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold itl For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1-800-4-MY-HOME ® (!-800-469-4663) www.sears,com ca, anytime, day or night (USoAo and Canada) wwwosears,ca Our Home For repair of carry-in items like vacuums, Kawn equipment, and electronics, call anyti me for the location of the nearest Sears Parts & Repair Service Center 1-800.,488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 www.sears,com To purchase a protection 1-800-827-6655 (Canada) www.sears,ca agreement (U3.A) on a product serviced by Sears: 1-800-361-6665(Canada) Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas. Au Canada pour service en fran_ais: 1-800-LE-FOYER Mc 1-888-SU-HOGAR® (1-800-533-6937) (1-888-784-6427) WWW sea!'s ca Se llf'S © Sears Stands, LLC ® Registered Trademark t TMTrademark I sM Service Mark or Bears Brands, LLC ® Marca Registrada t T_ Marca de F_brica t SMMarca de Servicio MCMarque de commerce / MDMarque d_pos_e de Sears Brands, LLC de Sears Brands, LLC
This document in other languages
- español: Kenmore 116.28015700