Download Denon AVR 1603 - AV Receiver Operating instructions
Transcript
AV SURROUND RECEIVER AVR- 1603/683 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI .--- ,7 -- .- DTS DUD © O FOR ENGLISH READERS • • ©©© PAGE 2 - PAGE 53, 104 ~ I08 POURLESLECTEURSFRANCAIS We greatly appreciate your purchase of this unit. TO be sure you take maximum advantage of all the features this unit has to offer, read these instructions carefully and use the set properly. Be sure to keep this manual for future reference should any questions or problems arise. "SERIAL PLEASE NO. RECORD • • SERIAL THE REAR OF THE CABINET NUMBER FOR FUTURE ATTACHED REFERENCE" TO PAGE 2,54- PAGE 108 NOUS vous remercions pour I'achat de cet appareiL Pour _tre s_r de profiter au maximum de toutes les cerect6ristiques qu'offre cet appareil, lire avec soin ces instructions et bien utiliser I'appareiL Toujours conserver ce mode d'emploi pour s'y r6f_rer ult6rieurement en cas de question ou de probl_me. "NO. UNiT © ©©© DE SERIE PRIERE DE NOTER LE NUMERO DE SERIE DE L'APPAREIL tNSCRIT A L'ARRIERE DU COFFRET DE FA(_ON A POUVOIR LE CONSULTER EN CAS DE PROBLEME." • SAFETY PRECAUTIONS CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OP PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. CAUTION: The _1_ ATTENTION TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)= NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. arrowhead symbol, presence equilateral product's of uninsulafed "dangerous triangle, is intended to enclosure that may be of voltage" alert the sufficient constitute a risk of electric The lightning flash exclamation to maintenance aler[ the shock within the within within user to magnitude an the the to to persons¸ an equilateral This device the following complies including is intended This the operating literatureand with two interference, triangle user (servicing) to the presence instructions of impor[ant in accompanying WARNING: point with POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTERODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU' AU POND. and (2) this interference CJass B digital Interference-Causing appliance¸ TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. • NOTE ON USE / OBSERVATIONS Cat appareil Reglement 15 of the (1) device that may FCC This must cause accept meets Regulations de la dasse brouilleur all Operation may any undesired apparatus le matebel Rules device Equipment numebque sur Par[ conditions: not is subject cause interference fecewed, operation requirements B respecte of toutes the les Canadian exigences du Canada RELATIVES A L'UTILISATION ,%, • • Avoid high temperatures Allow for suffcient heat installed on a rack Eviter des temperatures Ten[r compte suffisante d'une dispersion • Keep dust the • Proteger poussiere lots de Hnstallat[on de 2 contre water, I'humidd6, and • DO not • Ne pas I'appareil let foreign • DO not let insecticides, benzene, come in contact with the set • Ne pas mettre en contact des insecticides, benz&ne et un di[uant avec I'appareil • Never • way Ne jama[s d_monter ou modifier d'une maniere ou d'une autre la[sser objects des in the set objets 6trangers dans I'eau et la chaleur Handle the power cord carefully Hold the plug when unplugging the cord Manpuler le cordon d'alimentation Ullplug the p0wer cord when not us ng the set for 10rig periods of time Debrancher le cordon d'almentation Iorsque n'est pas utilise du d6branchement pendant ventilati0n holes) du • Do not obstruct the ventlat • Ne pas obstruer les trous 0n holes d'aeration and thinner du de Iongues avec * (For sets with Iors moisture, sur une _tag_re I'appareil periodes pr6caut on Tenir la prise cordon I'appareil from _lev_es dispersion • • free when • • set disassemble to harmful or modi_ the set in any I'appareil du SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions - All the safety and operating should be read before the product is operated. instructions 13. Power-Cord Protection - Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product. 2. Retain Instructions - The safety and operating should be retained for future reference. instructions 3. Heed Warnings - All warnings on the product operating instructions should be adhered to. and in the 4. Follow Instructions be followed. 15. Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna or cable system is connected to the product, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSl/NFPA 70, provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. See Figure A. 5. Cleaning - Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. 6. Attachments - Do not use attachments not recommended the product manufacturer as they may cause hazards. 7. Water and Moisture - Do not use this product near water - for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like. 16. Lightning - For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power line surges. 17. Power Lines - An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal. 18. Overloading - Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock. 19. Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product. 10. Ventilation - Slots and openings in the cabinet are provided for 20. ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer's instructions have been adhered to. Servicing - Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel 21. Damage Requiring Service - Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a) When the power-supply cord or plug is damaged, b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product, c) If the product has been exposed to rain or water, d) If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an _mproper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation, e) If the product has been dropped or damaged in any way, and f) When the product exhibits a distinct change in performance - this indicates a need for service. 22. Replacement Parts - When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards. 23. Safety Check- Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition. 24. Wall or Ceiling Mounting - The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer. 25. Heat- The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers} that produce heat. 8. g. - All operating and use instructions should by Accessories - Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer's instructions, and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer. A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn. 11. Power Sources - This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label, if you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions. 12. Grounding or Polarization - This product may be equipped with a polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. {NEC ART 25& PART H} NEC._ATIONALELECTR_CALCODE 3 • INTRODUCTION Thank you for choosing the DENON AN Surround receiver. This remarkable component has been engineered to provide superb surround sound listening with home theater sources such as DVD, as well as providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite music sources. As this product is provided with an immense array of features, we recommend that before you begin hookup and operation that you review the contents of this manual before proceeding. TABLE OF CONTENTS Before Using .............................................................................................. 4 @ Remote Control Unit .......................................................................... Cautions on Installation 24~28 .............................................................................. 5 Operation ........................................................................................... 29~33 Cautions on Handling ................................................................................. 5 Surround ............................................................................................. 34~39 5 DSP Surround Simulation ................................................................... 40~44 Listening to the Radio ............................................................ 45-47 Features ...................................................................................................... Par[ Names and Functions ..................................................................... 6, 7 Read this first ............................................................................................. 8 Last Function Setting up the Speaker Systems ................................................................ 8 Initialization Connections ......................................................................................... 9-15 Using the Remote Control Unit ................................................................ Setting upthe Additional 16 System ....................................................................... of the Microprocessor Information Troubleshooting 17-23 Memory ............................................................................. Specifications 48 ................................................. ........................................................................ 48 49-51 ........................................................................................ 52 ............................................................................ List of Preset Codes .............................................................................. 53 104~ 108 • ACCESSORIES Check that the following parts are included 0} Operating instructions ............................................................................ C2)Wananty ( for North Amedca model only ) ............................................ _ Service station list ................................................................................... _4_ Remote control unit (RC-920} ................................................................. 1 1 1 1 in addition to the main unit: R6P/AA batteries .................................................................................... 2 AM loop antenna .................................................................................... FM indoor antenna .................................................................................. 1 1 • Store this instructions in e safe place. After reading, store this instructions along with the warranty safe place. in a ® [] BEFORE USING Pay attention to the following before using this unit: • Moving the set TOprevent short circuits or damaged wires in the connection cords, always unplug the power cord and disconnect the connection cords between all other audio components when moving the set. • Before turning the power operation switch on Check once again that all connections are proper and that there are not problems with the connection cords. Always set the power operation switch to the standby position before connecting and disconnecting connection cords. • Note that the illustrations in this instructions the actual set for explanation purposes. • V. AUX terminal The AVR-1603/683'S front panel is equipped with a V. AUX terminal. Remove the cap covering the terminal when you want to use it. 4 may differ from .... --6--- [] CAUTIONS //////////////////////////////////////////////// ON INSTALLATION Noise or disturbance of the picture may be generated if this unit or any other electronic equipment using microprocessors is used near a tuner or TV. _ oo_ooo If this happens, take the following steps: • Install this unit as far as possible from the tuner or TV. • Set the antenna wires from the tuner or TV away from this unit's power cord and input/output connection cords. • Noise or disturbance tends to occur particularly when using indoor antennas or 300 _2/ohms feeder wires. We recommend using outdoor antennas and 75 _/ohms coaxial cables. 0 3 ft {/0 am) or more 0 o _ _.... _ I0_ ° _/X///XXX//XXXX//XXX//XXXX/XXX///XX////X////XX/, 0 3 ft (10 cm) or more For heat dispersal, leave at least 0.3 ft (10 cm) of space between the top, back and sides of this unit and the wall or other components. [] CAUTIONS ON HANDLING • Switching the input function when input jacks connected A clicking noise may be produced if the input function is when nothing is connected to the input jacks, if this either turn down the MASTER VOLUME control or components are not switched happens, connect • Whenever the power operation switch is in the STANDBY state, the apparatus is still connected on some AC line voltages. Please be sure to unplug the cord when you leave home for, say, a vacation. to the input jacks. • Muting of PRE OUT terminals jack, HEADPHONE jack and SPEAKER The PRE OUT jack, HEADPHONE jack and SPEAKER terminals include a muting circuit. Because of this, the output signals are greatly reduced for several seconds after the power operation switch is turned on or input function, surround mode or any other set-up is changed. If the volume is turned up during this time, the output will be very high after the muting circuit stops functioning. Always wait until the muting circuit turns off before adjusting the volume. _'1 FEATURES 1. Dolby Pro Logic 11decoder Dolby Pro Logic 1[ is a new format for pJaying mu]tichannel audio signals that offers improvements over conventional Dolby Pro Logic. It can be used to decode not only sources recorded in Dolby Surround but also regular stereo sources into five channels (front left/bght, center and surround left/right). In addition, various parameters can be set according to the type of source and the contents, so you can adjust the sound field with greater precision. 2. Dolby Digital decoder Dolby Digital, a digital discrete system in which the different channels are completely independent, recreates "three dimensional" sound fields (sounds with a sense of distance, movement and position} with no crosstalk between channels for greater reality, in addition, the 5 channels (excluding the 0.1 channel for low frequency effects) have a playback range extending to 20 kHz, the same as the range of CDs, thus resulting in clearer, more richly expressive sound. 3. DTS (Digital Theater Systems) DTS provides up to 5.1 channels of wide-range, high fidelity surround sound, from sources such as laser disc, DVD and specia/y encoded music discs. 4. High performance DSP simulates 7 sound fields Playback is possible in 7 surround modes: 5-channel Stereo, Mona Movie, Rock Arena, Jazz Club, Video Game, Matrix and Virtual. You can enjoy a variety of sound effects for different scenes and program sources even with stereo sources Dolby Surround. movie not in 5. Personal Memory Plus function Personal Memory Plus is an advanced version of Personal Memory. With Personal Memory Plus, the set automatically memorizes the surround mode, channel volume, surround parameters, etc., for each of the separate input sources. 6. Remote This unit memory DENON control unit with pre-memory function comes with a remote control unit equipped with a profunction. The remote control command codes for remote controllable AV components as well as for LD players, video decks, TVs, etc., of other major manufacturers prestored in the memory. are 7. 6CH EXT. IN jacks This unit is equipped with 6CH EXT. IN jacks for use with audio formats of the future. 5 [] PART NAMES AND FUNCTIONS • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses O Power operation switch .............................................. O Headphones (18, 29, 45) jack {PHONES} .................................................... INPUT MODE button ................................................... 6 {35) _) MASTER VOLUME control ...................................................... {31) (29, 48) _} STATUS button ........................................................................ {32) {31) _) DIMMER {32) ............................................................ button ...................................................................... (30, 33) Master volume indicator {VOLUME DOLBY/DTS SURROUND (36, 38) Display button ...................................... LEVEL} ............................ .............................................................. {40) _} Preset station select buttons ............................................ DIRECT/STEREO button .......................................................... {40) _} BAND button ........................................................................... TUNING UP/DOWN {46) buttons .................................................... VIDEO SELECT button ............................................................ _} {31) CH VOL button ........................................................................ ANALOG button ................................................................ 8CH STEREO button _} TONE CONTROL button .......................................................... (30, 33, 38) SPEAKER A!B buttons ....................................................... TONE DEFEAT button {32) (). {32) EXT. IN button ................................................................... _} {31} (45, 47) {46) (30, 33) SIGNAL indicators .................................................................... (31) INPUT mode indicators ............................................................ {31) V. AUX terminals .................................................................. (4, 11) SURROUND MODE button ............................................... (31, 43) _) Remote control sensor {REMOTE SENSOR) .......................... (16) SURROUND PARAMETER button .................. (36, 38, 39, 41, 43) _) Power operation indicator (ON/STANDBY} SELECT knob .................................................. _) INPUT SELECTOR knob ........................................ (31, 34, 36, 36, 43} {30, 36, 38, 46) • For detaiEs on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses I LED {indicator) ............................. (25, 28) (). / I ....... 1 OlRE_r _ SURROUND ......................... (,6_ iPO_ER0°ttons .................... .82_.01 i _'1 _I_REO n i(ZD (ZD (ZD (ZD "PJRFA":-_"_" C_" ..... (_ (__ ii ii ii ii (b (D@ U ii Ii ii ii 'bnu%,_ou[11t1'W%5-28, 38, 36, 38_[ (b;;N ® (b @;;U,, ii ii ii AL_ "" _OP'E""""_gJTOR?"""" "e&4_ ".° 0 , 0 ,_o,o_ ', 0 _'_."IZ_ E ..... I_E_M • _IDEO--DVDI_P_ I System buttons ........................... (24, 26) t _ _' I Mode selector switches '_ I STATUS/DISPLAY button (17, 24~26, 28) I CHANNEL + .s ..._ , / r" / ,_ '_ :k.t_.," I MUTING button ................................. _\i _uUttRoR O UN 38, 41) 47) , II '°_° buttons .......... (17, 18, 26, 34-36, (24, 46, '._.._ _ _j_-_ i..................... - ..................... SHIFT 0 ................... nn Ty_terr_Ybtuetl_l]s i I (32} I PARAM ETE _26,36, 38, 41} 7,0 35) \__(/]_/ iRETURNbutt°° ............ ('°)i (26, 32) iTo---b-................................. "_'I _ __ SPEAKER select button ..................... (29} I DIMMER I button ................................. (32} I VIDEO SELECT button ....................... (32) ................. (30, 33) J NOTE: • The shaded buttons {Nothing _ do not function with the AVR_1603/683 happens when they are pressed) 7 [] READ THIS FIRST This AV Surround Receiver must be setup before use. Following these steps. "_-o_ep 1 (page 8 to 15) Choose the best location to setup the Speakers and connecting the components. Step 2 (page 16) Next, insert the batteries Step 3 into the remote control unit. (page 17 to 23) Finally, setting up the system. [] • SETTING UP THE SPEAKER SYSTEMS Speaker system layout Basic system layout • The following is an exampFe of the basic Eayout for a system consisting of six speaker systems and a television er speaker system r Front speaker systems Set these at the sides of the TV or screen with their front sur[aces as flush with the front of the screen as possible 8 Surround speaker systems monitor: [] CONNECTIONS • Do not plug in the power cord until all connections have been completed. • Be sure to connect the left and right channels properly (left with left, right with right). • Insert the plugs securely. Incomplete connections will result in the generation of noise. • Use the AC OUTLETS for audio equipment only. Do not use them for hair driers, etc. • Note that binding pin plug cords together with power cords or placing them near a power transformer will result in generating hum or other noise. • Noise or humming may be generated if a connected audio equipment is used independently without turning the power of this unit on. If this happens, turn on the power of the this unit. Decoders with 6-channel analog outputs, etc - EZ] 0 LINE OUT _z_ 0 AC120V, 60HZ © ''uJi • ..... j @-I \ i £ LINE IN Connect the internal amplifier's terminal {Refer to page 14) subwoofer I Connecting Tape deck ot CD recorder to the subwoofer the AC OUTLETS_ AC OUTLETS • SWITCHED R L _PUT (total capacity - 120 W (1 A)} The power to these outlets is turned on and off in coniunction with the POWER switch on the main unit, and when the power is switched between on and standby from the remote control unit No power is supplied from these outlets when this unit's power is at standby Never connect equipment whose total capacity is above 120 W (1 A) NOTE: Only use the AC OUTLETS for audio equipment Never use them for hair driers, TVs or other electrical appliances R L OUTI_UT I Connecting a tape Connections for deck ] recording: Connect the tape deck's recording input jacks (LINE IN or REC) to this unit's tape recording (OUT) iacks using pin plug cords Connections for playback: Connect the tape deck's playback output iacks (LINE OUT or PB) to this unit's tape playback fiN) jacks using pin plug cords CO recordec MD recorder or other component equipped with dJgJta_ output _acks OPTICAL E]oo OU R Pb'r C CD player l- _ c_ o o CZZZZZZZZ] _ _ [ Connecting _ _ _ , _ I DIGITAL a CD player ] connecttheCDp,y output iacks (ANALOG OUTPUT) to this unit's CD iacks using pin plug cord s jacks ] Use these for connections to audio equipment with diggal output to Page 21 for instructions on setting this terminal Refer LINE OUT • Use 75 _)Johms cable pin cords (sold separately} for coaxial connections • Use optical cables (sold separately) for optical connections 9 To connect the video signal, connect using a 75 £2/ohms video signal cable cord. Using an improper cable can result in a drop in sound quality. TV or DBS tuner • out O_T_AL __ I I I Connecting _ ° a TV/DBS tuner ] * Connect the TV's or DBS tuner's video output jack (VIDEO OUTPUT) to the _ (yellow) TV/DBS iN o • Connect the TV's or DBS tuner's (AUDIO OUTPUT) to the _ using pin plug cords MONITOR OUT • Connect the TV's video input iack {VIDEO iNPUT) to the []_ MONITOR OUT iack using a 75 _2!ohms video coaxial pin plug cord audio output iacks TV/DBS iN jacks I- g 0 0 O R L OUT CC_×_L A_o,o v,oEo °'G'l ¸_ I_ :o _c_=_ I DVD player or VDP I UJ !lJ Monitor TV I Connecting I0 0 a DVD player or a video disc player (VDP) I O • Connect the DVD player's (video disc player's) video output jack (VIDEO OUTPUT) to the _ {yellow) DVD/VDP iN iack using a 75 _/ohms video coaxial pin plug cord • Connect the DVD player's {video disc player's) analog audio output jacks (ANALOG AUDIO OUTPUT) to the _ DVD/VDP iN jacks using pin plug cords • For better sound quality, we recommend using the DVD player with digital rather than analog connections DVD and VDP players can also be connected to the VCR terminals I"1 0 0 ILl 1_1 J @,_ NOTE: Connection of the video disc Player Equipped with Dolby Digital RF (AC-3RF) Output Jack • Please use a commercially available adaptor when connecting the Dolby Digital RF (AC-3RF) output iack of the video disc player to the digital input jack Please refer to the instruction manual of the adapter when making connections 0 o < I Connecting a video decks VIDEO IN ] Video input/output connections: • Connect the video deck's video output jack {VIDEO OUT) to the _ (yellow) VCR OUT jack using 75 _/ohms video coaxial pin plug cords Connecting the audio output jacks: • Connect the video deck's audio output jacks (AUDIO OUT) to the _ iacks using pin plug cords 10 (yellow) VCR IN iack, and the video deck's video input jack {VIDEO IN) to the VCR IN iacks, and the video deck's audio input jacks {AUDIO IN} to the _ VCR OUT r m_m [Connecting I Video game a Video game [ Connecting Video camera a Video camera equipment • Connect the video camera equipment's unit's V AUX INPUT iacks [ ®® --OUTP ®T The V AUX terminal VIDEO equipment • Connect tile Video ganle equipment's unit's V AUX INPUT iacks is covered iacks to this ] output with a cap cap m order to use the terminal instructions on removing the cap} OUT ] output {See jacks to this Remove this page 4 for • When marking connections, also refer to the operating instructions of the other components. • A note on the S input jacks The input selectors for the S inputs and pin jack inputs work in conjunction with each other. • Precaution when using S-jacks This unit's S-jacks (input and output) and video pin jacks (input and output) have independent circuit structures, so that video signals input from the S-jacks are only output from the S-jack outputs and video signals input from the pin jacks are only output from the pin jack outputs. When connecting this unit with equipment that is equipped with S-jacks, keep the above point in mind and make connections according to the equipment's instruction manuals. Monitor TV DVD player, VDP, etc [ Connecting a monitor TV] MONITOR OUT • Connect the TV's or DBS tuner's S video input (S-VIDEO INPUT) to the _ MONITOR OUT iack using a S jack connection cord ....... o i£ 0 _ LU_ _D _ [ Connecting DVD/VDP a DVD player or video disc player (VDP) I • Connect the DVD player's or video disc player's SVideo output jack to the S-VIDEO DVDNDP IN iack using an S-Video connection cord z_ _D_ TV or satellite broadcast tuner ° °°J _H_H_H_H_H_H_H_H_ ¢_ _ H_ _ VIDEO * Connect the TV's or video outputjackIS-VIDEO OUT DBS tuner's S OUTPUT) to the _ TV/DBS IN iack using an S jack connection cord @@= I Connecting the video decks I • Connect the video deck's S output jack IS-OUT) to the VCR IN iack and the video deck's S input jack (SqN) to the VCR OUT iack using S jack connection cords %.., @-" Video deck VIDEO Connect the components' audio inputs and outputs IN _ as described on page 10. ] 11 • When making connections, also refer to the operating instructions of the other components. • The signals input to the color difference (component) video jacks are not output from the VIDEO output jack (yellow) or the S-Video output jack. )n addition, the video signals input to the VIDEO input (yellow) and S-Video input jacks are not output to the color difference (component) video jacks. • Some video sources with component video outputs are labeled h C8, CR, or Y, Pb, Pr, or Y, R-Y, B-Y. These terms all refer to component video color difference output. DVD player [] [] Connecting a DVD player ] DVD IN jacks • Connect the DVD player's coEor difference (component) video output iacks (COMPONENT VIDEO OUTPUT) to the COMPONENT DVD IBI jack using 75 £dohms coaxial video pin-plug cords • In the same way, another video source with component video outputs such as a TV/DBS tune_, etc, can be connected to the TV/DBS color difference (component) video jacks [] Monitor TV Connecting a monitor TV ] MONITOR OUT jack • Connect the TV's color difference VIDEO INPUT) to the C©MPQNENT video pin-plug cords¸ (component) video input iacks (COMPONENT MQNETOR ©UT jack using 75 _Johms coaxiaE The color difference input iacks may be indicated differently on some TVs, monitors or video components ("CR, CB and Y", "R-Y, B-Y and Y', "Pr, Pb and Y", etc.). For details, carefully read the operating instructions included with the TV or other component. (;]O B 12 rH m DIRECTION OF BROADCASTING STATION J FM ANTENNA @@_ @_ @@_ @@_ @,,. •@ @,_@@l= D=-' @._ •.,@@, @@- _:_@_ .@ @.. @ _;= 75 _2/ohms COAXIAL CABLE m AM OUTDOOR ANTENNA ///_ ///// FM INDOOR ANTENNA GROUND (An Accessory) AM loop antenna assembly Connection antenna and take out the (_ c°r_necti°n [_ne a With the antenna 1 Push the [ever of AM 2 antennas Insert the conductor 3 Return the [ever Bend in the reverse direction Note to CATV system TIllS ienTiTidel attention on top any stable surface ]$ plov]ded to Article installer: to 820 40 can the of the CA_V NEC systeFN which _nsiaHerrs provides guidelines for proper grounding and, Jn paldcu_ar, specifies that the cable glound shal_ be connected to the grounding system of tile build#lg, as close to the point of cable entry as practical Mount b With the antenna attached to a wal_ Installation terminals hole Notes: • DO not connect two FM antennas slrnultaneously • Even if an external AM antenna is used do not disconnect the AM loop antenna • Make sure AM loop antenna lead termJrla_s do not touch metal parts of the panel 13 • Connect the speaker terminals with the speakers making sure that like polarities are matched ((_ with (_, _ with 8) Mismatching of polarities will result in weak central sound, unclear orientation of the various instruments, and the sense of direction of the stereo being impaired • When making connections, take care that none of the individual conductors of the speaker cord come in contact with adjacent terminals, with other speaker cord conductors, or with the rear panel NOTE: NEVER touch the speaker terminals when the power is on, Doing so could result in electric shocks. Connecting 2 Insert the cord Loosen by turning counterclockwise Speaker Impedance • When speaker systems A and B are use separately, speakers with an _mpedance of 6 to 16 _dohms can be connected for use as front speakers • Be careful when using two paks of front speakers (A + B) at the same time, since use of speakers with an impedance of 12 to I6 _/ohms • Speakers with an impedance of 6 to I6 _/ohms can be connected for use as center and surround speakers • The protector circuit may be activated if the set is played for long periods of time at high volumes when speakers with an impedance lower than the specified impedance are connected the speaker cords 3 Tighten by turning clockwise Connecting banana plugs =4> Push the lever =4> 2 Inser[ the cord bananaplug \ 3 Return the lever Turn clockwise banana plug I CENTER SPEAKER SYSTEM I FRONT SPEAKER SYSTEMS 1 System A D IFRONT to tighten, then insert the SPEAKER SYSTEMS ] System B 4- -- _#n_ @ _Y_ I @@=@_ @@, @( @@,@( i the speaker away to a position have this effect Connection iack for subwoofer with built-in amplifier (super woofer), etc To achieve Dolby Digital (AC-3) playback effect, use a unit that can sufficiently reproduce frequencies of under 80 Hz 14 SURROUND SPEAKER SYSTEMS I where it does not ,, This unit is equipped with a high-speed protection circuit. The purpose of this circuit is to protect the speakers under circumstances such as when the output of the power amplifier is inadvertently short-circuited and a large current flows, when the temperature surrounding the unit becomes unusually high, or when the unit is used at high output over a long period which results in an extreme temperature rise. When the protection circuit is activated, the speaker output is cut off and the power supply indicator LED flashes. Should this occur, please follow these steps: be sure to switch off the power of this unit, check whether there are any faults with the wiring of the speaker cables or input cables, and wait for the unit to cool down if it is very hot. Improve the ventilation condition around the unit and switch the power back on. If the protection circuit is activated again even though there are no problems with the wiring or the ventilation around the unit, switch off the power and contact a DENON service center. • The protector circuit may be activated if the set is played for long periods of time at high volumes when speakers with an impedance lower than the specified impedance (for example speakers with an impedance of lower than 4 _/ohms) are connected. If the protector circuit is activated, the speaker output is cut off. Turn off the set's power, wait for the set to cool down, improve the ventilation around the set, then turn the power back on. 15 [] USING THE REMOTE CONTROL UNIT Following the procedure outlined below, insert the batteries before using the remote control unit. Point the remote control unit at the remote control sensor as shown on the diagram at the left. NOTES: • The remote control unit can be used from a straight distance of approximately 23 feet/7 meters, but this distance will shorten or operation will become difficult if there are obstacles between the remote control unit and the remote control sensor, if the remote control sensor is exposed to direct sunlight or other strong light, or if operated from an angle. • Neon signs or other devices emitting pulse-type noise nearby may result in malfunction, so keep the set as far away from such devices as possible. 30° Appro_ (_) Press as shown by the arrow and slide off. _ Insert the R6P/AA batteries shown on the diagram. properly, as (_) Close the lid. NOTES: • Use only R6P/AA batteries for replacement. • Be sure the polarities are correct. (See the illustration inside the battery compartment.) • Remove the batteries if the remote control transmitter will not be used for an extended period of time. • If batteries leak, dispose of them immediately. Avoid touching the leaked material or letting it come in contact with clothing, etc. Clean the battery compartment thoroughly before installing new batteries. • Have replacement batteries on hand so that the old batteries can be replaced as quickly as possible when the time comes. • Even if less than a year has passed, replace the batteries with new ones if the set does not operate even when the remote control unit is operated nearby the set. {The included battery is only for verifying operation. Replace it with a new battery as soon as possible.) 16 [] SETTING UP THE SYSTEM • Once aft connections with other AV components have been completed various settings described below on the display. These settings are required to set up the listening 1 room's AV system as described centered in "CONNECTIONS" (see pages 9 to 15), make the around the this unit. Set the slide switch to "AUDIO". AUDIO=_ • VIDEO-- 2 Use the following buttons to set up the system: SYSTEM I SETUP button Press this to display the system setup on the display CURSOR buttons (A, V, _1, I_) Press this change what appears on the display ENTER button Press this to switch tile display Also use this button to complete the setting • System setup items and default values (set upon shipment from the factory) System Speaker Configuration Subwoofet setup Default Input the combination of speakers in your system and their corresponding s_zes (SMALL for regular speakers, LARGE for full size full range) to automatically set the composition ot the slgr_als output from the speakers and the frequency response¸ Mode This selects signals the subwoofer speaker playing deep the bass sound the subwoofet Set the frequency (Hz) below various speakers is to be output De_ay Time This parameter is for optimizing the timing with which the audio signals are produced from the speakers ar}d subwooter aecordJrlg to This assigns Auto Ext Set the _nSW Level input Ext function In Subwoofer Front & Subwoofer COAXIAL CD level NOTE: • The system setup is not displayed when "HEADPHONE Small mode Sub Woofer Yes = Normal Center OPTICAL Surround 12ft{36ml 1 OPTICAL DVD/VDP L & R /0ft(30m) 2 TV/DBS Auto p_ayback Sp 80 Hz setting channel Surround Inputs _npt mode Small /2 ft (36m) the digita_ input jacks for the different surround Large Subwoofer posltion sources Auto Surround Mode Center Sp of the Diat_l Digltal In Asslgnment Front Sp bass Crossover Frequency the listening which from for settlrlgs Ext Sulround Mode = ON In SW Leve_ = +1_ dB ONLY" is selected. 17 1 Check that all the components are correct, then press the POWER operation switch on the main unit or the POWER button on the remote control unit to turn on the power. (Main unit) sETup {Remote control unit) Press the SYSTEM SETUP button to enter the setting. :+::iii;'.,.':iii;T EN :iii; ET UF::'] NOTE: Please make sure the "AUDIO" Press the ENTER or _ position of the slide switch on the remote control unit. (down) button to switch to the speaker configuration set up. NOTE: Press the SYSTEM SETUP button again to finish system set up. System set up can be finished at any time. made up to that point are entered. 1 The changes to the settings t& Use the _ (left) and _ (right) buttons to select your front speaker type. (initial) :i. F::R0 i".iT L F::i RGii _ (left) button (right) button Press the ENTER or _ (down) button to switch to the center speaker setting. Use the (right) buttons to select your center speaker type. _ (left) and _ {initial) (left) button Press the ENTER or _ (right) button (down) button to switch to the surround speaker setting. NOTE: • When "Small" has been selected for the front speakers, Use the "Large" _ (left) and _ cannot be selected for the center speaker. (right) buttons to select your surround speaker type. (initial) [3 =.iii;i...iF;i=.F;i=.== =:::[bii:::iii ] ___ (left) button Press the ENTER or <:_ 18 (down) button to switch to the subwoofer setting. (right) button NOTE: • When "Small" 4 has been selected for the front speakers, "Large" cannot be selected for the surround speakers. t& Use the _ (left) and _ (right) buttons to select your subwoofer setting. (Initial) [ =::J" :iii: ==J...J 0 0 F:"Ei[J:i;: "? E :iii:] (left) button Press the ENTER or _ setting. (down) button to enter the settings and switch (right} button to the SUBWOOFER MODE • Parameters Large ...... Select this when using speakers that can fully reproduce low sounds of below 80 Hz. Small ...... Select this when using speakers that cannot reproduce low sounds of below 80 Hz with sufficient selected, low frequencies of below 80 Hz are assigned to the subwoofer. Select this when no speakers are installed. Select "Yes" when a subwoofer is installed, "No" when it's not installed. None ...... Yes/No.... volume. When this setting is NOTE: Select "Large" or "Small" not according to the physical size of the speaker, but according to the bass reproduction capacity at 80 Hz. if you cannot determine the best setting, try comparing the sound when set to "Small" and when set to "Large", at a level that will not damage the speakers. Caution: In case the subwoofer is not used, be sure to set "Subwoofer not reproduced in some mode. 1 = No", or the bass sound of front channel is divided to subwoofer t_ Use the _ (left) and _ (right) buttons to select the Subwoofer mode. (Initial) (left) button 2 channel and (right) button Press the ENTER or _ (down) button to enter the setting and switch to the Crossover Use the (right) buttons to select the Crossover Frequency. _ (left) and _ Frequency setting. (Initial) [6cR==ouER s,?,H:z:] (left) button Press the ENTER or _:_ (right) button (down) button to enter the setting and switch to the SPEAKER DISTANCE setting. 19 NOTES: -- Assignment of low frequency signal range -• The signals produced from the subwoofer channel are LFE signals (during playback of Dolby Digital or DTS signals) and the low frequency signal range of channels set to "SMALL" in the setup. The low frequency signal range of channels set to "LARGE" are produced from those channels. -- Crossover Frequency -• When "Subwoofer" is set to "Yes" at the "Speaker Configuration Setting", set the frequency (Hz) below which the bass sound of the various speakers is to be output from the subwoofer (the crossover frequency). • For speakers set to "Small", sound with a frequency below the crossover frequency is cut, and the cut bass sound is output from the subwoofer instead. NOTE:For ordinary speaker systems, we recommend setting the crossover frequency to 80 Hz. When using small speakers, however, setting the crossover frequency to a high frequency may improve frequency response for frequencies near the crossover frequency. -- Subwoofer mode- • The subwoofer mode setting is only valid when "LARGE" is set for the front speakers and "YES" is set for the subwoofer in the "Speaker Configuration" settings (see pages 18, 19). If "SMALL" is set for the front speakers or "NO" is set for the subwoofer, the subwoofer mode setting does not affect playback of low frequency signal range. • When the "+MAIN" playback mode is selected, the low frequency signal range of channels set to "LARGE" are produced simultaneously from those channels and the subwoofer channel. In this playback mode, the low frequency range expand more uniformly through the room, but depending on the size and shape of the room, interference may result in a decrease of the actual volume of the low frequency range. • When the "NORM" playback mode is selected, the low frequency signal range of channels set to "LARGE" are only produced from those channels. In this playback mode there tends to be little interference of the low frequency range in the room. • Try playing the music or movie source and select the playback mode providing the stronger low frequency range sound. Input the distances from the listening position to the speakers and set the surround delay time. Preparations: Measure the distances L1: Distance from L2: Distance from LS: Distance from from the listening position to the speakers (L1 to L3 on the diagram at the right). center speaker to listening position front speakers to listening position surround speakers to listening position CAUTION: Set the center speaker at the same distance from the front speakers (left and right) or the subwoofer, or so that the difference in distance (L2 - L1) is 5 feet or less. Set the surround speakers (left and right) at the same distance from the front speakers (left and right) or the subwoofer, or so that the difference in distance (L2 - L3) is 15 feet or less. 1 FL Use the _ Center FR Listening /position Sk SR (left) and _ (right) buttons to set the distance from the front speakers and subwoofer to the listening position. ;::= i:::":i;i:iii..":iii;i .. _i "" "" .=.= .=...." .=.==.. • The number changes in units of 1 foot each time one of the buttons is pressed. Select the value closest to the measured distance. ("/SW" appears only when subwoofer = yes.) Press the ENTER or _ (down) button to switch to the center speaker setting. NOTE: • The speaker distance can be adjusted between 2O 0 and 60 feet in steps of 1 foot. 2 Use the _ {left) and _) (right) buttons to set the distance from the center speaker to the listening position. :iii: =....,....,"" E:"_...,m", ,....,...E:" _:::= i 2 "i:""i. • The number changes in units of 1 foot each time one of the buttons is pressed. Select the value closest to the measured distance. Press the ENTER or _ (down) button to switch to the surround speakers setting. NOTE: • No setting when "None" has been selected for the center speaker. P, Use the position. _ (left) and _ {right) buttons =iiiE:iii;UJ:;;:J:;;: == to set the distance from the surround speakers to the listening i E:::E .E:i • The number changes in units of 1 foot each time one of the buttons is pressed. Select the value closest to the measured distance. Press the ENTER or _ {down) button to enter the setting and switch the DIGITAL input {COAX) setting. NOTE: • No setting when "None" Input the type of components 1 has been selected for the surround speakers. connected to the digital input terminals. J% P, terminal. (_ ('\\ Use the _ (left) and _ {right) buttons to assign the input function connected to the COAXIAL input {COAXIAL) (Initial) I1,', II,,cRII,::::,:::R i ili!i i::::i:::ii:::i::.:: CD {left) button {right) button Press the ENTER or _ {down) button to switch the optical input 1 (OPT1) setting. ° Select "OFF" if nothing is connected. __ 2 (OPTICAL 1) terminal. (_ &/\\ Use the _ (left) and _ (right) buttons to assign the input function connected to the OPTICAL input 1 (Initial} :i.:i. 0 F::' T :i. ,...,-,,,""'... ,..." .... {left) button __ (right) button Press the ENTER or _z_ {down) button to switch the optical input 2 (OPT2) setting. ° Select "OFF" if nothing is connected. 21 (OPTICAL 2) terminal. (_ &/\\ Use the _ (left} and _ (right) buttons to assign the input function connected to the OPTICAL input 2 (Initial) i :2 0F'T:? I1,', II,,,:::R IIc,:: ,R TU (left} button Press the ENTER or _ (down} button to switch the auto surround • Select "OFF" if nothing is connected. __ {right) button mode setting. NOTE: • TUNER, V. AUX cannot be selected. Per the three kinds of input signals as shown below, the surround mode played the last is stored in the memory. At next time it the same signal inputs, the memorized surround mode is automatically selected and the signal is played. Note that the surround mode setting is also stored separately for the different input function. 1 SIGNAL Default Auto Surround Mode _.} Analog and PCM 2-channel signals STEREO (2} 2-channel signals of Dolby Digital, DTS or other multichannel (3} Multichannel format signals of Dolby Digital, DTS or other multichannel Use the _ (left) and _ format Dolby PLI| Cinema Dolby or DTS Surround (right) buttons to select the Auto Surround mode. (Initial) [:,.3 ,:::,m:::o,RR.. o,,] (left} button Press the ENTER or _ Set the method of playback of the analog input signal connected 1 Use the _ (left} and _ (right) button (down} button to switch the Ext. In SW Level setting. to the Ext. In terminal. (right) buttons to select the Ext. In Subwoofer channel Level playback. (initial} 1 :i.4 E:::.:',i ,, :[i..i :E;i.,.i + :i.!:5/ __ (left) button Press the ENTER or _ 22 _ (right) button (down} button if you want to start the settings over from the beginning. _--_ Press the SYSTEM SETUP button to finish system set up. This completes the system setup operations. Once the system is set up, there is no need to make the settings again unless other components or speakers are connected to or the speaker layout is changed. 23 [] REMOTE CONTROL UNIT • Turn on the power of the different components 1 Set mode switch before operating them. 1 to "AUDIO". /IUDIO• _D o_l[IEO m 3 set mode (CD, switchCDR/MD 2 to theor position for the component operated. Tape deck) to be CD_"D_ _ 2 1 W Operate the audio component. • For details, refer to the component's operating instructions. "_ While this remote control is compatible with a wide range of infrared controlled be operated with this remote control. 1.CD player (CD) and CD recorder (CDR/MD) system buttons 441, I_1_ • I_ 1414, _ II DISC SKIP+ and MD recorder I_1_ : Stop : Play • I_ : Auto search (cue) : Pause : Switch discs (for CD changers components, 2.Tape deck (TAPE)system : Manual search (forward and reverse) _1 A/B m some models of components buttons : Rewind : Fast-torward : Stop : Forward play : Reverse play : Switch between decks A and B only) 3. Tuner system buttons SHIFT CHANNEL +, - @®® ®®@ 24 up/down TUNING +, BAND MODE : Frequency up/down : Switch between : Switch between MEMORY : Preset memory NOTE: • TUNER can be operated when the switch is at "AUDIO" : Switch preset channel lange : Preset channel position. the AM and FM bands auto and mono may not DENON and other makes of components can be operated by setting the preset memory. This remote control unit can be used to operate components of other manufacturers without manufacturer of the component as shown on the List of Preset Codes {pages 104-10B). Operation is not possible for some models. 1 Set mode switch 1 to "AUDIO" using the learning function the or "VIDEO". 3 AUDIO• o_(_)o •VIDE0-- E Set the AUDIO side for the CD, Tape deck or CDR/MD position, to the VIDEO side for the DVD/VDP, DBS/CABLE, VCR or TV position. 2 by registering Set mode switch 2 to the component CDR/MD co-,_ r m I _B 4 to be registered. _PE 2 DVD/VDP_ _ _ *--_/ '_qlR MIB$/g_lN Press the ON/SOURCE same time. button and the OFF button at the • Indicator flash. 4 (_ (_) @ (_) @ @ (_ @(Q)_(_ B[NON Referring to the included List of Preset Codes, use the number buttons to input the preset code (a 3-digit number} for the whose signals you want to store in manufacturer of the component the memory. To store the codes of another repeat steps 1 to 4. component in the memory, NOTES: • The signals for the pressed buttons are emitted while setting the preset memory. To avoid accidental operation, cover the remote control unit's transmitting window while setting the preset memory. • Depending on the model and year of manufacture, this function cannot be used for some models, even if they are of makes listed on the included list of preset codes. • Some manufacturers use more than one type of remote control code. Refer to the included list of preset codes to change the number and check. • The preset memory can be set for one component only among the following: CDR/MD, DVD/VDP and DBS/CABLE. The preset codes are as follows upon shipment from the factory and after resetting: TV, VCR ..................................................... HITACHI CD, TAPE .................................................. DENON CDR/MD ................................................... DENON {CDR) DVD/VDP .................................................. DENON {DVD) DBS/CABLE .............................................. ABC {CABLE} 25 Set mode switch I 1 to "AUDIO" or "VIDEO". _IBIO• •_BEO-- __,_L Set the AUDIO side to the VIDEO position, for the side CD, tape for the deck DVD/VDP, or CDR/MD DBS/CABLE, 3 VCR or TV position. 2 Set mode switch 2 to the component you want to operate. 1 D'_'D/VDP -_) ",--_,f ,,:R]'_Bsl_= 3 DEi_ Operate the component. • For details, refer to the component'a operating instructions. -_ Some models cannot be operated with this remote control unit. 1. Digital DVD video disc player SETUP) system (DVD, 2. Video buttons system POWER : Power on/standby (ON/SOURCEI 41_1,_-I_ • I_ 14141,1_i II 0~ 9, +10: skip + DISPLAY MENU RETURN SETUP E : Manual search (forward and reverse) i t _i disc player (VDP) buttons POWER : Power on/standby (ON/SOU RCEI 41_1,_-I_ : Manual search E _ i _m (forward and reverse) : Stop : Play : Auto search (to beginning of tlack) : Pause ®® • I_ 14141,_ ®® 0~9, +I0 II : Stop : Play : Auto search (cue) : Pause : 10key ®®® @SN @®@ 10key : Disc skip (for DVD changer only) {c_ _:3D : Switch display : Menu : Return : Setup P,, V <l, b* : Cursor up, down, left and right ENTER NOTE: • Some : Enter setting manufacturers use different names for the DVD remote control buttons, so also refer to the instructions on remote control for that component. 26 I_NON DENON 3. Video deck (VCR) system buttons 4. Digital (DBS) (CABLE) POWER : Power on/standby (ON/SOURCE) <1_1,1_ : Stop II : Play : Pause Channel +, - and system satellite cable buttons POWER : Power on/standby (ON/SOU RCEI : Manual search (forward and reverse) • broadcast tuner MENU RETURN ®@ /_, _:', <, _ ENTER CHANNEL : Channels ®@ : Menu : Return : Cursor up, down, left and right : Enter : Switch channels 0~9, +10 : Channels DISPLAY VQL +, - : Switch display : Volume up/down DENON Ro4_o DENON j 5. Monitor buttons TV (TV) system POWER : Power on/standby (ON/SOURCE) MENU RETURN %, _:', <, _ ENTER CHANNEL : Menu : Return : Cursor up, down, left and right Enter Switch channels ®®® ®® 0~9, +10 DISPLAY _NCR VOL +,- Channels Switch display Switch between TV and video player Volume up/down DENON J NOTES: • For this CD, CDR, MD and TAPE components, buttons can be operated in the same way as for Denon audio components • The TV can be operated when the switch is at DVD/VDP, VCR, TV position. (page 24). 27 • "Punch Through" is a function allowing CDR/MD, DVD/VDP or VCR components 1 Set mode switch you to operate the PLAY, STOP, MANUAL SEARCH and AUTO SEARCH buttons when in the DBS/CABLE or TV mode. By default, nothing is set. 1 to "VIDEO". 3 3 o'_IBE0 m E Set mode switch (DBS/CABLE or TV). 2 to the component to be registered m I _B 4 cD_d_D 1_E VCR L_BSICABLE 1 Press the DVD/VDP power button and the TV power button at the same time. BIro[_Op p/ • Indicator flash. 4 ®®© ®®® ®®® input the number of the component you want to set. (See Table 1) Table 1 No. CD 28 1 TAPE 2 CDR/MD 3 DVD/VDP 4 VCR 5 No setting 0 2 on the CD, TAPE, [] OPERATION , ooo ZO ° 1 Preparations: Check that all connections 1 are proper. Turn on the power. Press the ON/STANDBY button on the main unit or ON/SOURCE button on the remote control unit to turn on the power. 8N/ST_D_t 1 2 _--1 {Main unit) ®®@0 {Remote control unit) • ON/STANDBY When the button is pressed, the power turns on and the display lights after approximately 1 second. When pressed again, the power turns off, the standby mode is set and the display turns off. Several seconds are required from the time the power operation switch is set to the "ON" position until sound is output. This is due to the built-in muting circuit that prevents noise when the power switch is turned on and off. Select the front speakers. Press the SPEAKER A or B button to turn the speaker on. ®00--_ Xa_Ft S {Main unit) w 8FE_R {Remote control u_it} • The front speaker A, B setting can be also be changed the SPEAKER button on the remote control unit. with DENON 29 1 2 o 5 . @ 3 1 [ ooo _ [ C _D _ 3 1 Select the input source to be played. Example: CD CD h,_rr ELr_11=_ 0 (Main unit} (Remote control unit) Select the input mode. mode • Selecting the analog Press the ANALOG button to switch to the analog input. A_LOG (Mainunit) (Remotecontrolunit) • Selecting the external input (EXT. IN) mode Press the EXT. IN (or the EX_. IN button on the remote control unit) to switch the external input. EXT. IN (Mainunit) (Remotecontrolunit) • Selecting the AUTO, PCM and DTS modes The mode switches as shown below each time the INPUT MODE button is pressed. AUTO_ PCM _ DTS In this mode, the types of signals being input to the digital and analog input jacks for the selected input source are detected and the program in the this unit's surround decoder is selected automatically upon playback. This mode can be selected for all input sources other than TUNER. The presence or absence of digital signals is detected, the signals input to the digital input jacks are identified and decoding and playback are performed automatically in DTS, Dolby Digital or PCM (2 channel stereo) format. If no digital signal is being input, the analog input jacks are selected. Use this mode to play Dolby Digital signals. (2} PCM (exclusive PCM signal playback mode) Decoding and playback are only performed when PCM signals are being input. Note that noise may be generated when using this mode to play signals other than PCM signals. @} DTS {exclusive DTS signal playback mode) Decoding and playback are only performed when DTS signals are being input. (4} ANALOG (exclusive analog audio signal playback mode) The signals input to the analog input jacks are decoded played. _5} EX_. IN (external decoder input jack selection mode) INPUT MOOE (Main unit) Input mode selection function Different input modes can be selected for the different input sources. The selected input modes for the separate input sources are stored in the memory. _} AUTO (All auto mode) (Remote control unit) and The signals being input to the external decoder input jacks are played without passing through the surround circuitry. NOTE: • Note that noise will be output when CDs or LDs recorded in DTS format are played in the "PCM" (exclusive PCM signal playback) or "ANALOG" (exclusive analog audio signal playback) mode. Select the AUTO or DTS (exclusive DTS signal playback) mode when playing signals recorded in DTS from a laser disc player. Notes on playing a source encoded with DTS I • Noise may be generated at the beginning of playback and I while searching during DTS playback in the AUTO mode. If so, play in the DTS mode. • In some rare cases the noise may be generated when you preform the operat on to stop p ayback of a DTS-CD or DTS-LD. 3O Select the play mode. Press the SURROUND knob. MODE button, then turn the SELECT Input mode display • in the AUTO mode One Pc_ I_Pbr © Example: Stereo 8URROUNDMODE of these Hghts, depending on the inputsignal _ • in the DIGITAL PCM mode S_R_ _pLr_ AUTO O _ ®\ _1 • in the DIGITAL DTS mode (Main unit} (Remote To select the surround mode while adjusting the surround parameters, channel volume or tone control, press the surround button then operate the selector. control unit) SURROUND MOOE AUTO _pLr_ PC_ o o • in the ANALOG mode mode _pLr_ PC_ AUTO (See page 34.) {Mainunit) Input signal display Start selected component. • Forplayback operatingon the instructions, refer to the manual. component's • DOLBY DIGITAL Adjust the volume. o MAS_R '40LUME • DTS OIG_TAL © The volume displayed on the master volume level {Main unit) (Remote contro_ unit) D_GITAL O display '_ The volume can be adjusted within the range of -70 to 0 to 18 dB, in steps of 1 dB. However, when the channel level is set as described on page 34, if the volume for any channel is set at +1 dB or greater, the volume cannot be adjusted up to 18 dB. (In this case the maximum volume is adjusted to "18 dB -- (Maximum value of channel level)".) CDs or LDs are played in the When playing DTS-compatible sources, be sure to connect the source component to the digital input jacks (OPTICAL/COAXIAL} and set the input mode to "DTS". [1] Adjusting the sound quality The _ O indicator lights when digital signals are being input properly. If the _ indicator does not light, check whether the digital input component correct and whether setup {page 21) and connections the component's are power is turned on. NOTE: Input mode when playing DTS sources • Noise will be output if DTS compatible "ANALOG" or "PCM" mode. The toneis switches button pressed. C • PCM level is • The _ containing heard. indicator will light when playing CD-ROMs data other than audio signals, but no sound will be (tone) as follows each time the TONE CONTROL © TONE CON'PROL BASS _ o o o TREBLE O @ o o (Main unit) 3 With the selected, name of the to be adjusted turn volume the SELECT knob to adjust the level. O 21 s_,T If you do not want the bass and treble to be adjusted, turn on the tone defeat mode. (Main unit) TONE DEFEAT • To increase the bass or treble: Turn the control clockwise. (The bass or treble sound can be increased to up to +12 dB in steps of 2 dB.) • To decrease the bass or treble: Turn the control counterclockwise. {The bass or treble sound can be decreased to up to -12 dB in steps of 2 dB.} ,_ The signals do not pass through the bass and treble adjustment circuits, so it provides higher quality sound. (Main unit) 31 NOTE: [2] Listening over headphones Plug the headphones' jack. plug into the -_ Connect the headphones PHONES jack. To prevent hearing loss, do not raise the volume when using headphones. PHONES to the z Oo The pre-out output (including the speaker output) is automatically turned off when headphones are connected. [3] Turning the sound off temporarily 1 level excessively o o o Od_o ! o _ ooo _ ! oo _ o©o o o (muting) _1 Use this to turn off the audio output temporarily. Press the MUTING button. ® _o o -_ Cancelling MUTING mode. • Press the MUTING button again. • Muting will also be cancelled when MASTER VOL is adjusted up or down. / [4] Combining the currently playing sound with the desired image 1 Simulcast playback Use this switch to monitor a _DEO_LECT VtDEOS_'r video source other than the audio source. Press the VIDEO SELECT button repeatedly until the desired source appears on (Mai[iunit) {Remotecontrolunit} ooo t_ the display. Cancelling simulcast playback. • Select "SOURCE" using the video select button. • Switch the program source to connected to the video input jacks. the o°0o ° 1 component [5] Checking the currently playing program source, etc. 1 Front panel display • Descriptions of the unit's operations are also displayed on the front panel display. In addition, the display can be switched to check the _^_ unit's operating status while playing a source by pressing the STATUS button. 2 ;;0 oo-_==oi (Maillunit) {Remote (bdght, medium, dim and off) by pressing the main unit's DIMMER button DIMMER DIMM_ --. (Maillunit) {Remote repeatedly. _ MEDIUM OFF -_ 32 _r_it} 2 Using the dimmer function • Use this to change the brightness of the display. The display brightness changes in four steps BRIGHT control _ DIM control ur_it} 1 1 Set the external input (EXT. IN) mode. Press the EXT. iN to switch EXT, IN 2 the external input. (Mainunit) (Remotecontrolunit} Once this is selected, the input signals connected to the FL (front left), FR (front right), C (center), SL (surround left), and SR (surround right) channels of the EX_. IN jacks are output directly to the front (left and right), center, surround (left and right) speaker systems without passing through the surround circuitry. in addition, the signal input to the SW (subwoofer) jack is output to the PRE OUT SUBWOOFER jack. 2 1 f E --o z: o o L_d o o_o @ L_d Cancelling the external input mode To cancel the external input (EXT. IN) setting, press the INPUT MODE (AUTO, PCM, DTS) or ANALOG button to switch to the desired input mode. (See page 30.) INI_/T MODE NOTES: ANALOO (Main unit} (Remote control unit} • When the input mode is set to the external input (EXT. IN), the play mode (DIRECT, STEREO, DOLBY/DTS SURROUND, 5CH STEREO or DSP SIMULATION) cannot be selected. Follow step f to 3 under "Playing the input source". Simultaneous • In play modes other than the external input mode, the signals connected to EXT. IN jacks cannot be played. In addition, signals cannot be output from channels not connected to the input jacks. • The external input mode can be set for any input source. To watch video while listening to sound, select the input source to which the video signal is connected, then set this mode. Start recording on the tape or video deck. For instructions, refer to the component's instructions. operating recording The signals of the source selected with the function selector button are output simultaneously to the CDR/TAPE and VCR REC OUT jacks. If a total of two tape and/or video decks are connected and set to the recording mode, the same source can be recorded simultaneously on every decks. NOTES: • The AUDIO iN's signal selected with the function selector button are output to the CDR/TAPE and VCR AUDIO OUT jacks. • The DIGITAL IN's signal selected with the function selector button are output to the DIGITAL OUT (OPTICAL) jack. 33 F_SURROUND • Before playing with the surround function, be sure to use the test tones to adjust the playback level from each speakers. This adjustment be performed from the remote control unit, as {described) below. • The adjustment with the test tones is only effective in the DOLBY/DTS SURROUND modes. The adjusted playback levels for the different surround modes are automatically stored in the memory of each surround modes. Set the orDOLBY/DTS Digital DTS) modes.SURROUND (Dolby Pro Logic [ior Dolby DOLBY/_T8 O (Main unit} @ o o o O _ o ooo 660 (Remote control unit} 1 2 Press the TEST TONE button. _STTONE {Remote cor_trol unit} 1 Test tones are output from the different speakers. Use the channel volume adjust buttons to adjust so that the volume of the test tones is the same for all the speakers. (Remote colltrol unit) NOTE: Please make switch on the After completing button again. the sure the remote "AUDIO" control adjustment, position of the slide unit. press the TEST TONE _ST_NE 2 {Remote c0ntlol unit} 2,3 2 w DENON 34 o can I • After adjusting using the test tone._ adjust the channel levels either according to the playback sources or to suit your tastes, as (described) below. 1 Select the speaker whose level you want to adjust. o @ (Main unit} The channel switches is pressed. (Remote control o _o unit) as shown below each time the button 2 Adjust the level of the selected speaker. I Fs . 2 NOTE: Please make sure the "AUDIO" position of the slide switch on the remote control unit. 2 o 1 2 (Main unit} Only adjustable when the channel is selected with the CH VOL buttons on the main unit. (Remote contlo_ unit} Default setting of channel level is 0 dB. -_ The level of the selected speaker can be adjusted within the range of +12 to -12 dB using the SELECT knob or cursor buttons. SW channel level can be turned off by decreasing one step from 12 dB. OFF e_-12 dB ee 12 dB 35 1 Select the function to which the component is connected. you want to play Example: {Ma_n unit) 2 {Remote co[itrol © o.:: C o 88o o [ oo o _:_ _im:_ o o o unit) Select the Dolby Surround Pro Logic [1 mode. BCI_I BT8 SURROUND _ The Dolby Surround Pro Logic [1 Cinema or Music mode can be 2 {Main unit} chosen directly by pressing the CINEMA or MUSIC button on {Remote control unit} • The Dolby Pro Logic indicator lights. Display [pLIT the remote control unit dudng playback in the Dolby Surround 1 Light [DOLBV F'LI[,::i neMa I Pro Logic I[ mode. I_PROLOGIC C DUD Play a program source with the Ilrlr_E] • For operating instructions, refer to the respective components. 4 o Select the surround parameter SURROUND mode. _J_0UND pARAMETER mark. manuals of the Pl_'_IM_ 4,6 8 5,7 Display 5,7 C: i F_:__-'!i'q._3 I IH,::,DE (Main unit) {Remote control unit) DENON ec4_J To perform this operation from the remote control unit, check that the mode selector switch is set to "AUDIO". Select the optimum mode for the source. 6 Set the surround parameters according to the mode. SURROUND $URROUND pARAMETER {Ma_n unitl i'ii i[:_i:: (Remote control unit) i,ii- [_{:, {Main unit) • The mode switches is pressed. _'MODE EMULATION (Remote control unit} as shown below each time the button _" MODE CINEMA CINEMA EQ CINEMA EQ DEFAULT DEFAULT _- MODE MUSIC PANORAMA DIMENSION CENTER WIDTH DEFAULT 36 7 Set the various surround parameters. Surround • CINEMA EQ setting Pro Logic 11 Mode: The Cinema mode is for use with stereo television shows parameters _) and all [ ............................................... ] L..EHLi'H'I _:/! Li_'t' _oo-_ (_ • PANORAMA programs encoded in Dolby Surround. The Music mode is recommended as the standard mode for autosound music systems (no video), and is optional for AN systems. The Emulation mode offers the same robust surround processing _o_o_ as original Pro Logic in case the source contents is not of optimum quality. Select one of the modes {"Cinema", "Music" or "Emulation"). setting Panorama Control: [ ...................................... ] _o_ • DIMENSION This mode extends the front stereo image to include the surround speakers for an exciting "wraparound" effect with side wall imaging. Select "OFF" or "ON". _rO_ Dimension Control: This control gradually adjust the soundfield either towards the front or towards the rear. setting Di:i,iEiitiii;:i:0 H _o_ The control can be set in 7 steps from 0 to 6. :3 Center Width Control: I This control adjust the center image so it may be heard only from the center speaker; only from the left!right speakers as a phontom _mage; or from all three front speakers to varying degrees. The control can be set in 8 steps from 0 to 7. _)_o_ • CENTER WIDTH setting [(::ENiEF' i.4K:,fH 0 _o_ I _o_ • DEFAULT setting [ [}@i[F:@i.ii. i 'i,"N I -_ Select "Yes" to reset to the factory defaults. 8 Press the ENTER button to finish surround parameter mode. e {Remote control unit) NOTE: • When making parameter settings, the display will return to the regular condition several seconds after the last button was pressed and the setting will be completed. 37 1 Select the input source. [ Playback with a digital input I _ Select an input source set to digital (COAXIAL!OPTICAL) (see page 21). Example: 1 iNPlrr e_E_0_ 13 [TJD/V_p {Main unit} (Remote _2_Set the input mode to "AUTO" ,- control unit) o o or DTS. -I i°o o0o 2 INPUT MODE _ {Ivlaln unit} IRemote control unit} Select the Dolby/DTS Surround mode. (Main unit) (Remote Playa program source with the -- _T[_].L , _ mark. • The Dolby Digital indicator lights when DkGFAL _O, control unit} Light playing Dolby Digital sources. • The indicator lights when playing DTS DTS sources. L_ght 4,5,6,7,8 5,6,7,8 Set the surround parameter according to the source. First, press the SURROUND PARAMETER button. 5,6,7,8 SUR_UNO IMPAME_ (Remote control unit) NOTE: Please make sure the "AUDIO" on the remote control unit. position of the slide switch Use the _ (left) and _ (right} buttons to set the CINEMA EQ. C:[I".IEI=iF::i Jiii:i:i:! 0F:F (Remote co[itrol (left) button Press the SURROUND 38 ] unit) 8URROUNB (Remote co[itrol (Initial} unit) (right) button PARAMETER or _z_ (down) button to switch to the D. COMR setting. I Use the _ (left) and _ (nght} buttons to set the D. COME (Initial} ................i":_ .. C:"EHi:::=.. {Remote colltrol OF::'F::" e- unit) -D (left) button SURROUND Press the SURROUND PARAMETER or _ (right) button (down) button to switch to the LFE setting. NOTE: {Remote c0_trol u_Jtl 7 This parameter is not displayed during DTS playback. t_ Use the _ (left) and _ [ {Remote colltrol (right) buttons to set the LFE level. L...i E:".E:" .... E;i:j=:::iiiii== ] unit) • The level can be adjusted in units of 1 dB from -10 to O dB. Set to the desired level according to the speaker systems being used and the source to be played. SUHROUND Press the SURROUND {Remote colltrol PARAMETER or _ (down) button to switch to the default setting. unit) 8 t% To reset the settings to the factory defaults, use the [[?EF::i:::i ULT {Remote colltrol _ (left) and _ {right) buttons to display "Yes". ",".."i".i unit) (left) button (right) button SURROUND PARAMET_ Press the SURROUND {Remote cohtrol Surround (down) button to switch to the CINEMA EQ. setting. ur_Jt} _ {Remote colltrol PARAMETER or _ Press the ENTER button to finish surround parameter mode. unit) parameters CINEMA EQ. (Cinema Equalizer): The Cinema EQ function gently decreases the level of the extreme high frequencies, compensating for overly-bright sounding motion picture soundtracks. Select this function if the sound from the front speakers is too bright. This function only works in the Dolby Pro Logic, Dolby Digital and DTS Surround modes. (The same contents are set for all operating modes.) D.COMP. (Dynamic Range Compression): Motion picture soundtracks have tremendous dynamic range (the contrast between very soft and very loud sounds). For listening late at night, or whenever the maximum sound level is lower than usual, the Dynamic Range Compression allows you to hear all of the sounds in the soundtrack (but with reduced dynamic range). (This only works when playing program sources recorded in Dolby Digital.) Select one of the four parameters ("OFF", "LOW", "MID" (middle) or "HE" (high)). Set to OFF for normal listening. LFE (Low Frequency Effect): Program source and adjustment range 1. Dolby Digital: =10 dB to 0 dB 2. DTS Surround: -10 dB to O dB "_ When Dolby Digital encoded software is played, it is recommended that the LFE LEVEL be set to 0 dB for correct Dolby Digital playback. When DTS encoded movie software is played, it is recommended that the LFE LEVEL be set to 0 dB for correct DTS playback. When DTS encoded music software is played, it is recommended that the LFE LEVEL be set to -10 dB for correct DTS playback. 39 [] DSP SURROUND SIMULATION • This unit is equipped with a high performance DSP (Digital Signal Processor) which uses digital signal processing to synthetically recreate the sound field. One of 7 preset surround modes can be selected according to the program source and the parameters can be adjusted according to the conditions in the listening room to achieve a more realistic, powerful sound. These surround modes can also be used for program sources not recorded in Dolby Surround Pro Logic or Dolby Digital. 1 5CH STEREO In this mode, the signals of the front left channel are output from the left surround channel, the signals of the front right channel are output from the right surround channel, and the same {in-phase) component of the left and right channels is output from the center channel. This mode provides all speaker surround sound, but without directional steering effects, and works with any stereo program source. 2 MONO MOVIE (NOTE 1) Select this when watching monaural movies for a greater sense of expansion. 3 ROCK ARENA Use this mode to achieve the feeling of a live concert in an arena with reflected 4 JAZZ CLUB This mode creates the sound field of a live house with a low ceiling and hard walls. This mode gives jazz a very vivid realism. 5 VIDEO GAME Use this to enjoy video game sources. 6 MATRIX Select this to emphasize the sense of expansion for music sources recorded in stereo. Signals consisting of the difference component of the input signals (the component that provides the sense of expansion) processed for delay are output from the surround channel. 7 VIRTUAL Select this mode to enjoy a virtual sound field, produced from the front 2-channel speakers. sounds coming from all directions. Depending on the program source being played, the effect may not be very noticeable. In this case, try other surround modes, without worrying about their names, to create a sound field suited to your tastes. NOTE 1: When playing sources recorded in monaural, the sound will be one-sided if signals are only input to one channel (left or right), so input signals to both channels. If you have a source component with only one audio output (monophonic camcorder, etc.) obtain a "Y" adaptor cable to split the mono output to two outputs, and connect to the L and R inputs. NOTE: DIRECT, STEREO and 5CH STEREO mode can be used when playing PCM signals with a sampling frequency of 96 kHz (such as from DVDVideo discs that contain 24 bit, 96 kHz audio). If such signals are input during playback in the other surround modes, the mode automatically switches to STEREO. Personal Memory Plus This set is equipped with a personal memorize function that automatically memorizes the surround modes and input modes selected for the input different sources. When the input source is switched, the modes set for that source last time it was used are automatically recalled. -_ The surround parameters, surround mode. 4O tone control settings and playback level balance for the different output channels are memorized for each • TO operate the surround mode and surround parameters 1 from the remote control unit. Select the surround mode for the input channel. 1 °'° (Remote control unit} The surround mode switches in the following the DSP SIMULATION button is pressed: order each time 2 4 3 3 I_1 2 To enter the surround parameter SURROUND setting mode, press the SURROUND • The surround parameter switches in the following pressed for the different surround modes. (Remote control • • • • u_it) ROCK ARENA JAZZ CLUB VIDEO GAME MONO MOVIE PARAMETER button. order each time the SURROUND • MATRIX PARAMETER button is • VIRTUAL _.DEFARO0,; S,ZE F OE_A, [_D. C;_M,. EFFECT [D_ULT / ULT Display the parameter you want to adjust, then use the (Remote L;E _FAU LT (_ (left) and _) (right) buttons to set it. control unit) (1) ROOM SIZE je_ Use the _ (left} and _ (right} buttons to set the room size. R0 0i=i :E;]: 2:E i=iEE:, (Initial) _- - _1 ,v {Remote corltrol unit) (left} button (right) button (2) EFFECT LEVEL Use the _ {Remote corltrol (left} and _ (right} buttons to set the effect level. (Initial) unit) (left} button (right} button 41 (3) DELAY TIME Use the _ {Remote corltrol {left} and _ (right} buttons to set the delay time. (Initial} .................................._ unit) {left} button _ {right} button (4) D. COMP. Use the (_ {left} and _) (nght} buttons to set the D. COMR (Initial} {Remote corltrol unit) {left} button {right} button NOTE: This parameter is displayed during DOLBY DIGITAL playback. (5) LFE Use the (_ {left} and _ (right} buttons to set the LFE level. (initial) i {Remote corltrol i:::'i:::" unit) ,?,dE?,] (left) button (right) button NOTE: This parameter is displayed during DOLBY DiGiTAL and DTS playback. (6) DEFAULT To reset the settings to the factory defaults, use the _ {left} and _ (right} buttons to display "Yes". i:::,iiii:i:::_:::_Uhi ...... {Remote corltrol unit) 4 42 {left} button Press the ENTER button to finish surround (Remote colltrol unit) I ........ II parameter mode. I_ {right) button • Operating the surround mode and surround parameters from the main unit's panel. 1 Turn the SELECT knob to select the surround mode. O • , __ oo o {Main unit) ooo 1 21,3 • When turned clockwise • When turned counterclockwise To select the surround mode while adjusting the surround parameters, button then operate the selector. channel volume or tone control, press the SURROUND MODE SURROUNDMODE {Main unit) Press PARAMETER button. Press the and SURROUND hold in the surround parameter button to select the parameter you want to set. • The parameters which can be set differ for the different surround modes. {Refer to "Surround Modes and Parameters" on page 44. SURROUND pARAMETER {Main unit) Display the parameter you want to adjust, then turn the SELECT knob to set it. NOTE: • When playing PCM digital signals or analog signals in the 5CH STEREO, ROCK ARENA, JAZZ CLUB, VIDEO GAME, MONO MOVIE or MATRIX surround modes and the input signal switches to a digital signal encoded in Dolby Digital, the Dolby surround mode switches automatically. When the input signal switches to a DTS signal, the mode automatically switches to DTS surround. Surround parameters _ ROOM SIZE: This sets the size of the sound field. There are five settings: "small", "med.s" field, "large" a large sound field. (medium small), "medium", "med.F (medium-large) and "large". "small" recreates a small sound EFFECT LEVEL: This sets the strength of the surround effect. The level can be set in 15 steps from 1 to 15. Lower the level if the sound seems distorted. DELAY TIME: in the matrix mode only, the delay time can be set within the range of O to 110 ms. 43 • Surround modes and parameters Channel output When When playing Dolby Mode SUB WOOFER signalsDTS slgna_s (96k) DIRECT © x x @ © ._} © { ._}) © STEREO © x x @ © ._} © { ._}) © EXTERNAL INPUT O _i _i_ _ x x x O DOLBY PRO LOGIC ]l O _i _i_ _ _i x C O DOLBY D_GITAL © © _ @ © x x × DTS SURROUND © © _ @ ._} x × 5CN STEREO © © _ @ x ROCK ARENA © © _ @ x 0 © JAZZ CLUB © © _ @ x 0 © VIDEO GAME © © _ @ x 0 © MQNQ © © _ @ x 0 © MATRIX © © _ @ x 0 © VIRTUAL © × x @ ._} _ © NO slgnal SignaJ Turned on or off by speaker configuration _ © x : O : © { ._}) for 2 ch contents¸ © {default values are shown in parentheses) PARAMETER ONLY TONE CONTROL ROOM S_ZE EFFECT LEVEL DELAY TIME MODE PANORAMA DIMENSION CENTER WIDTH DIRECT * Only Unable AbJe PRO LOGIC II MUSIC MODE Mode ANALOGsignals settlng Parameter SURROUND 44 When pla¥_ng CENTER i Digital signals pFaying PCM FRONT L/R MOVIE SURROUND WR When playing Dolby D_gital signals CINEMA EQ DCOMP DTS signals LFE LFE x x x X X x x x x {OFF} © (0dB) O (OdB) STEREO { (0dB) x x X x x x x x {OFF} © (0dB) O {OdB} EXTERNAL INPUT © (0dB) x x X X x x x x DOLBY PRO LOGIC ]l © (0dB) x x X © {CINEMA, (} (3) © {0) © (OFF) {OFF} DOLBY {OFF} × x © (0dB) D_GITAL © (0dB) X x X X X x X © (OFF) < {OFF} DTS SURROUND © (0dB) x x X X x x x © (OFF) x 5CN STEREO © (0dB) x x X X x x x x x x ROCK ARENA © (0dB) © {Medium) (/0) X x x x x x x x ,JAZZ CLUB © (0dB) © {Medium) (/0) X x x x x x x x VIDEO GAME © (0dB) © {Medium) (/0) X x x x x x x x MQNQ © (0dB) © {Medium) (/0) X x x x x x x x MATRIX © (0dB) x x © {30rnsec) x x x x x x V]RTUAL © (0dB) x x X x x x x x MOVIE C : Adjustable X : Not adjustable {OFF} t (0dB) (OdB) x © (0dB) [] LISTENING TO THE RADIO This unit is equipped with a function for automatically searching for FM broadcast stations and storing them in the preset memory. 1 When main power Aoperation switch on while pressingthe the set'sunit's PRESET button the unit turn automatically begins searching for FM broadcast stations. When the first FM broadcast station is found, that station is I stored in the preset memory at channel A1. Subsequent stations are automatically stored in order at preset channels A2 to A8, B1 to BS, C1 to C8, D1 to D8 and E1 to E8, for a maximum of 40 stations. Channel A1 is tuned operation is completed. in after the auto preset memory NOTES: • if an FM station cannot be preset automatically due to poor reception, use the "Manual tuning" operation to tune in the station, then preset it using the manual "Preset memory" operation. • To interrupt this function, press the power operation button. • DEFAULT VALUE AUTO TUNER PRESETS A1 - A8 87.5/89.1/98.1/107.9/90.1/90.1/90.1/90.1 B1 - B8 520/600/1000/1400/1500/1710 C1 _ C8 90.1 MHz D1 _ D8 90.1 MHz E1 _ E8 90.1 MHz MHz kHz/9O.1/9O.1 MHz 45 1 2 1 4 Set the input source to "TUNER". oOool iNpjr _r_ o {Mai/i unit) @ 66o '_JiqER {Remote co/it/ol unit) Watching the display, press the BAND button to select the desired band (AM or FM}. 1 C _OC _C ) {Maill unit} 4 {Remote collttol unit} Press the MODE button to set the auto tuning mode. 3 2 R Fil "-' f O '=_'_"-...J_.Ul'lrl_;. Lit {Remote 4 control unit} Press the TUNING UP or DOWN button. ]]JNING _JNING _ {Main unit) {Remote • Automatic tuned in. control unit) searching begins, then stops when a station NOTE: • When in the auto tuning mode on the FM band, the "STEREO" indicator lights on the display when a stereo broadcast is tuned in. At open frequencies, the noise is muted and the "TUNED" and "STEREO" indicators turn off. Set the input function to "TUNER". Watchingband the (AM display, press the BAND button to select the desired or FM}. Press the MODE button to set the manual tuning mode. Check that the display's "AUTO" indicator turns off. Press the TUNING UP or DOWN button to tune in the desired station. The frequency in. changes continuously when the button is held NOTE: • When the manual tuning mode is set, FM stereo broadcasts are received in monaural and the "STEREO" 46 indicator turns off. 23 I J © O o @ o o SSo o°©o ° 1 Preparations: Use the "Auto tuning" or "Manual station to be preset in the memory. 1 tuning" operation to tune in the Press the MEMORY button. (Remote control unit} Press the SHIFT button and select the desired memory block (A to E). SHIFT SHIFT I® {Mai[i unit) NOTE: (Remote co[ittol unit) Please make sure the "AUDIO" position of the slide switch on the remote control unit. Press the PRESET UP or DOWN button to select the desired preset channel (1 to 8). ¢F_NN_. PI_ESET _ {Mai[i unit} 4 (Remote unit} Press the MEMORY button again to store the station in the preset memory. M_ORY (Remote co[ittol control unit} -_ To preset other channels, repeat steps 1 to 4. A total of 40 broadcast stations can be preset - 8 stations (channels 1 to 8) in each of blocks A to E. 12 I Watching the display, preset memory block. press the SHIFT button to select the SHIFT E[ T © O oo©o o @ (Main NOTE: unit} (Remote control unit} Please make sure the "AUDIO" position of the slide switch on the remote control unit. Watching the display, press the PRESET UP or DOWN button to select the desired preset channel. CFLCNNB- o oo C_l 1 PI_SET (Main unit) _ (Remote control unit) 47 [] LAST FUNCTION MEMORY • This unit is equipped with a last function power is switched off. memory which stores the input and output setting • The unit is also equipped with a back-up memory. This function power switch is off and with the power cord disconnected. [_1 INITIALIZATION provides approximately conditions as they were immediately before the one week of memory storage when the main unit's OF THE MICROPROCESSOR When the indication of the display is not normal or when the operation of the unit does not shows the reasonable result, the initialization of the microprocessor is required by the following procedure. l Switch outlet. ol °' o o i 2 oo o o _:_ ooo _Q:_ o o !1© off the unit and remove the AC cord from the wall Hold the following SPEAKER A button and B button, and plug the AC cord into the outlet. o©o °° Check that the entire display is flashing with an interval of about 1 second, and release your fingers from the 2 buttons and the microprocessor will be initialized. NOTES: • If step 3 does not work, start over from step 1. • If the microprocessor has been reset, all the button settings are reset to the default values (the values set upon shipment from the factory). 48 [] ADDITIONAL INFORMATION Here we describe a number of speaker settings for different purposes. of speakers used and the main usage purpose. (1) Basic setting Use this setting if your main purpose speakers as the surround speakers. as guides to set up your system according to the type is to listen to movie music and when using one set (two speakers) of regular single-way • Set the front speakers with their front surfaces as flush with the TV or monitor screen as possible. Set the center speaker between the front left and right speakers and no further from the listening position than the front speakers. • Consult the owner's manual for your subwoofer for advice on placing the subwoofer within the listening room. • If the surround speakers are direct-radiating (monopolar) then place them slightly behind and at an angle to the listening position and parallel to the walls at a position 60 to 90 centimeters (2 to 3 feet) above ear level at the prime listening position. Frontspeakers Monitor Surround Use these examples or two-way Surround speaker Front spea_,er As seen from the side s AS seen from above (2) Using diffusion type speakers for the surround speakers For the greatest sense of surround sound envelopment, diffuse radiation speakers such as bipolar types, or dipolar types, provide a wider dispersion than is possible to obtain from a direct radiating speaker (monopolar}. Place these speakers at either side of the prime listening position, mounted above ear level. Path Of the surround speakers sound from the to the listening position • Set the front speakers, center speaker and subwoofer in the same positions as in example (1). • Set the surround speakers directly at the sides of the listening position and 60 to 90 centimeters (2 to 3 feet} above ear level. • The signals from the surround channels reflect off the walls as shown on the diagram at the left, creating an enveloping and realistic surround sound presentation. Surround speaker / Front spea_,er J As seen from the side As seen from above This unit is equipped with a digital signal processing of presence as in a movie theater. circuit that lets you play program sources in the surround mode to achieve the same sense Dolby Surround (1) Dolby Digital (Dolby Surround AC-3) Dolby Digital is the multi-channel digital signal format developed by Dolby Laboratories. Dolby Digital consists of up to "5.1" channels - front left, front right, center, surround left, surround right, and an additional channel exclusively reserved for additional deep bass sound effects (the Low Frequency Effects - LFE - channel, also called the ".1" channel, containing bass frequencies of up to 120 Hz). Unlike the analog Dolby Pro Logic format, Dolby Digital's main channels can all contain full range sound information, from the lowest bass, up to the highest frequencies - 22 kHz. The signals within each channel are distinct from the others, allowing pinpoint sound imaging, and Dolby Digital offers tremendous dynamic range from the most powerful sound effects to the quietest, softest sounds, free from noise and distortion. 49 • Dolby Digital Comparison and Dolby Pro Logic of home surround systems Dolby Digital Dolby Pro Logic No recorded channels (elements) 51 ch 2 ch No playback channels 51 ch 4 ch Playback channels (max) L, R, C, SL, SR, SW Audio processing High frequency channel Digital discrete processing Dolby Digital (AC-3) encoding/decoding playback limit of surround • Dolby Digital compatible 20 kHz are general Analog matrix processing Dolby Surround 7 kHz media and playback methods Marks indicating Dolby Digital compatibility: The following L, R, C, S (SW _ recommended) examples. I'll-w----1 DIQITAL and Also refer to the player's Media L_.s_-_tla--_--_--_JL • operating instructions. Dolby Digital output iacks Playback method (reference page) LD (VDP) Coaxial Dolby Digital RF output jack 1 Set the input mode to "AUTO" (Page 30) DVD Optical or coaxial digital output {same as for PCM) -_ 2 Set the input mode to "AUTO" Optical or coaxial digital output {same as for PCM) Set the input mode to "AUTO" (Page 30) Others (satellite broadcasts, CATV, etc) 1 Please use a commercially jack. available adapter when connecting (Page 30) the Dolby Digital RF (AC-3RF) output jack of the LD player to the digital input Please refer to the instruction manual of the adapter when making connection. 2 Some DVD digital outputs have the function of switching the Dolby Digital signal output method between "bit stream" and "(convert to) PCM". When playing in Dolby Digital surround on this unit, switch the DVD player's output mode to "bit stream". In some cases players are equipped with both "bit stream + PCM" and "PCM only" digital outputs. In this case connect the "bit stream + PCM" jacks to this unit. (2) Dolby Pro Logic 11 • Dolby Pro Logic [I is a new multi-channel playback format developed by Dolby Laboratories using feedback logic steering technology and offering improvements over conventional Dolby Pro Logic circuits. • Dolby Pro Logic 11can be used to decode not only sources recorded in Do]by Surround (-_ ) but also regular stereo sources into five channels (front left, front right, center, surround left and surround right) to achieve surround sound. • Whereas with conventional Dolby Pro Logic the surround channel playback frequency band was limited, Dolby Pro Logic Ii offers a wider band range (20 Hz to 20 kHz or greater). In addition, the surround channels were monaural {the surround left and right channels were the same) with previous Dolby Pro Logic, but Dolby Pro Logic I[ they are played as stereo signals. • Various parameters can be set according to the type of source and the contents, so it is possible to achieve optimum decoding (see page 36). ._ Sources recorded in Dolby Surround These are sources in which three or more channels of surround have been recorded as two channels of signals using Dolby Surround encoding technology. Dolby Surround is used for the sound tracks of movies recorded on DVDs, LDs and video cassettes to be played on stereo VCRs, as well as for the stereo broadcast signals of FM radio, TV, satellite broadcasts and cable TV. Decoding these signals with Dolby Pro Logic makes it possible to achieve muki-channel surround playback. The signals can also be played on ordinary stereo equipment, in which case they provide normal stereo sound. There are two types of DVD Dolby surround recording signals. _ 2-channel PCM stereo signals (2_ 2-channel Dolby Digital signals When either of these signals is input to the AVR-1603/683, "DOLBY/DTS SURROUND" mode is selected. • the surround mode is automatically Sources recorded in Dolby Surround are indicated with the logo mark shown below. Dolby Surround support mark: I'rlEmlwt_l Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks 5O of Dolby Laboratories. set to Dolby Pro Logic [I when the Digital Theater Surround (also called simply DTS) is a multi-channel digital signal format developed by Digital Theater Systems. DTS offers the same "5.1" playback channels as Dolby Digital (front left, front right and center, surround left and surround right) as well as the stereo 2-channel mode. The signals for the different interference between signals, crosstalk, etc. channels are fully independent, eliminating the risk of deterioration of sound quality due to DTS features a relatively higher bit rate as compared to Dolby Digital (1234 kbps for CDs and LDs, 1536 kbps for DVDs} so it operates with a relatively low compression rate. Because of this the amount of data is great, and when DTS playback is used in movie theaters, a separate CDROM synchronized with the film is played. With LDs and DVDs, there is of course no need for an extra disc; the pictures and sound can be recorded simultaneously on the same disc, so the discs can be handled in the same way as discs with other formats. There are also music CDs recorded in DTS. These CDs include 5.1-channel surround signals (compared to two channels on current CDs). They do not include picture data, but they offer surround playback on CD players that are equipped with digital outputs (PCM type digital output required). DTS surround track playback offers the same intricate, grand sound as in a movie theater, right in your own listening room. • DTS compatible media and playback methods Marks indicating DTS compatibility: _ and _ . luttouNn The following are general examples. Also refer to the player's operating instructions. Media Dolby Digital output jacks CD Optical or coaxial digital output (same as for PCM) _ 2 Set the input mode to "AUTO" or "DTS" (page 30) Never set the mode to "ANALOG" or "PCM" _ 1 Optical or coaxial digital output (same as for PCM) _ 2 Set the input mode to "AUTO" or "DTS" (page 30) Never set the mode to "ANALOG" or "PCM" _ 1 Optical or coaxial digital output (same as for PCM) _ 3 Set the input mode to "AUTO" LD (VDP) DVD 1 DTS signals are recorded Playback method {reference in the same way on CDs and LDs as PCM signals. Because of this, the un-decoded page) or "DTS" (page 30) DTS signals are output as random "hissy" noise from the CD or LD player's analog outputs. If this noise is played with the amplifier set at a very high volume, it may possibly cause damage to the speakers. To avoid this, be sure to switch the input mode to "AUTO" or "DTS" before playing CDs or LDs recorded in DTS. Also, never switch the input mode to "ANALOG" or "PCM" during playback. The same holds true when playing CDs or LDs on a DVD player or LD/DVD compatible player. For DVDs, the DTS signals are recorded in a special way so this problem does not occur. 2 The signals provided at the digital outputs of a CD or LD player may undergo some sort of internal signal processing (output level adjustment, sampling frequency conversion, etc.). (n this case the DTS-encoded signals may be processed erroneously, in which case they cannot be decoded by this unit, or may only produce noise. Before playing DTS signals for the first time, turn down the master volume to a low level, start playing the DTS disc, then check whether the DTS indicator on this unit {see page 38} lights before turning up the master volume. "_ 3 A DVD player with DTS-compatible digital output is required to play DTS DVDs. A DTS Digital Output logo is featured on the front panel of compatible DVD players. Recent DENON DVD player models feature DTS-compatible digital output - consult the player's owner's manual for information on configunng "DTS" and "DTS Digital Surround" the digital output for DTS playback of DTS-encoded are registered trademarks of Digital Theater Systems, DVDs. (nc. 51 [] TROUBLESHOOTING If a problem should arise,first check the following. 1. Are the connections correct ? 2. Have you operated the receiver according to the Operating Instructions ? 3. Are the speakers, turntable and other components operating property ? If this unit is not operating properly, check the items listed in the table below. Should the problem persist, there may be a malfunction. Disconnect the power immediately and contact your store of purchase. Symptom Cause Measures Page • Power cord not plugged in securely * Check the insertion of the power cord plug * Turn the power off with the remote control unit after turning the POWER operation switch on 9 29 • Speaker cords not securely connected • Improper position of the audio function button • Volume control set to minimum • MUTING is on • Digital signals not input Digital input selected * Connect securely * Set to a suitable posgion , Turn volume up to suitable level * Switch off MUTING * Input digital signals or select input jacks to which digital signals are being input 31 32 31 • Speaker terminals • Switch power off, connect speakers properly, then switch power back on • Turn off the set's powel, then ventilate it well to coo] it down Once the set is cooled down, turn the power back on • Turn off the set's powel, then ventilate it well to coo] it down Once the set is cooled down, turn the power back on 14, 15 • Connect • Connect 14, 15 9 - 15 DISPLAY not lit and sound not produced when power switch set to on 0 DISPLAY lit but sound not produced are short-circuited • Block the ventilation _ d 2_ DISPLAY not "ON/STANDBY" rate holes of the set displayed and the LED flashes at a high • The unit Js operating at continuous high power conditions and/or inadequate ventilation Sound produced only from one channel Positions of instruments stereo playback reversed during • hlcomplete • Incomplete cords • Reverse speakers cords connection of speaker cords connection of input/output connections of ]eft and right or left and right input/output • Batteries dead This unit does not operate properlywhen remote control unit is used • Remote control unit too far from this unit • Obstacle between this unit and remote control unit • Different button is being pressed • • and O ends of battery inserted in reverse 14, 15 30 securely securely • Check left and right connections 5, I5 5, I5 14, 15 • Replace with new batteries • Move closer I6 I6 • Remove obstacle I6 Press the proper button Insert batteries propedy 16 Note: When a subwoofer has been connected and the virtual surround function is being used, the signal played from the subwoofer only (only when playing Dolby Digital or DTS signals} for initial factory settings (i.e., the setting of the front speaker is "LARGE" of the subwoofer mode is "NORM"). When subwoofer effects are felt to be weak, while in the system setup mode try setting the subwoofer mode to "+MAIN", to "SMALL" in the system setup "Speaker Configuration" settings. Making these settings will result in the low-frequency sounds of the front channel being played from the subwoofer. 52 channel is LFE and the setting or the front speaker [] • SPECIFICATIONS Audio section • Power amplifier Rated output: Front: 80 W + 80 W (8 _/ohms, 110W+ 110W (6 o/ohms, Center: 80 W (8 o/ohms, 110 W (6 o/ohms, Surround: 80 W + 80 W (8 o/ohms, 110W+ 110W (6 o/ohms, Front: AorB 6 to 16 _/ohms A+B 12 to 16 o/ohms Center/Surround: 6 to 16 o/ohms Output terminals: • • Analog LINE input - SPEAKER OUT Input sensitivity / input impedance: Frequency response: S/N ratio: • • Standard video jacks Input / output level and impedance: Frequency response: S-video jacks Input / output level and impedance: Frequency response: Color component video jacks Input / output level and impedance: Frequency response: S/N ratio: Total harmonic distortion: 200 mV / 47 ko!kohms 10 Hz - 100 kHz: +1, -3 dB (TONE DEFEAT ON} 98 dB (IHF-A weighted) (TONE DEFEAT ON} 1 Vpp, 75 _/ohms 5Hz10MHz -- +1, -3dB Y (brightness) signal -- 1 Vp-p, 75 C_/ohrns C (color) signal -- 0.286 Vp-p, 75 C_/ohms 5Hz10MHz -- +1, -3dB Y (brightness) signal -- 1 Vp-p, 75 O/ohms PB/CB (blue) signal -- 0.7 Vp-p, 75 O/ohms PR/CR (red} signal -- 0.7 Vp-p, 75 o/ohms 5Hz_27MHz -- +0,-3dB [FM] (note: pV at 75 _/ohms, 87.50 MHz - 107.90 MHz 0 dBf = 1 x 10 -15 W} [AM] 520 kHz - 1710 kHz 1.0 #V (11.2 dBf) MONO 1.6 #V (15.3 dBf) STEREO 23 #V (38.5 dBf) MONO STEREO MONO STEREO 18 pV 80 dB (IHF-A weighted) 75 dB (IHF-A weighted) 0.15% (lkHz) 0.3% (lkHz) General Power supply: Power consumption: Maximum external dimensions: • kHz with 0.08% T.H.D.) 0.7% T.H.D.) kHz with 0.08% T.H.D.) 0.7% T.H.D.) kHz with 0.08% T.H.D.) 0.7% T.H.D.) Tuner section Receiving range: Usable sensitivity: 50 dB quieting sensitivity: • - 20 with - 20 with - 20 with Video section • • 20 Hz 1 kHz 20 Hz 1 kHz 20 Hz 1 kHz Weight: Remote control unit (RC-920) Batteries: External dimensions: Weight: AC 120V, 60 Hz 4.0 A 434 (W) x 147 (H) x 417 (D) mm (17-3/32" R6P/AA Type (two batteries) 55 (W) x 225 (H) x 34.5 (D) mm (2-11/64" 165 g (Approx. 5.8 oz) * For purposes of improvement, x 5-25/32" x 1-23/64"} x 8-55/64" x 1-9/64") 10.4 kg {22 Ibs 14.9 oz) specifications (including batteries} and design are subject to change without notice. 53 • INTRODUCTION NOUSvous remercions d'avoir choisi I'ampli-tuner AN Surround de DENON. Ce remarquable composant a 6t6 fabrique pour fournir une superbe ecoute de sons d'ambiance avec des sources de cinema domestique telles que DVD, ainsi que pour assurer une formidable reproduction haute fidelite de vos sources musicales favorites. Ce produit etant equipe d'une immense foule de caracteristiques, nous vous recommandons avant de commencer I'installation et I'utifisation de I'appareil de bien lire le contenu de ce manuel avant de proceder. TABLE DES MATIERES Avant Uutilisation ...................................................................................... 54 Precautions D'installation 55 Operation ........................................................................................... 79~83 Precautions de Manipulation 55 Ambiance ........................................................................................... 84~89 55 Simulation Caracteristiques Nomenclature ......................................................................... .................................................................... ........................................................................................ et Fonctions ................................................................ 56, 57 @ Unite de T÷lecommande d'ambiance .................................................................... DSP ............................................................... 58 Memoire Reglage des systemes 58 Enitialisatione du Micfoprocessed Connexions ........................................................................................ Utilisation de la telecommande Installation ........................................................... 59-65 ................................................................ du Systeme ...................................................................... 66 67-73 90~94 Ecoute de I_ Radio ................................................................. A lire en premier ....................................................................................... d'enceinte 74~78 95-97 de Derniere Fonction ................................................................ Informations Supplementaires .................................................. ......................................................... Depistage des Pannes ............................................................................ Specifications ........................................................................... Liste de codes preregles 98 98 99~10I 102 I03 ...................................................................... 104~ 108 • ACCESSOIRES Verifier que les articles suivants sont indus _) Mode d'emploi ........................................................................................ Certificat de garantie (pour I'Amerique du Nord uniquement} ............... Liste des centres d'entretien .................................................................. Tel6commande 1RC-920) ........................................................................ @ [] AVANT Faire attention 1 1 1 1 ® dans le carton en plus de I'unit_ Piles R6P/AA ........................................................................................... Antenne-cadre AM .................................................................................. Antenne interieure FM ............................................................................ ®[_ 2 1 1 ® L'UTILISATION au points suivants avant d'utiliser cet appareil: • Deplecement de I'appareil Pour eviter des court-circuits ou des fils endommages dans les c_bles de connexion, toujours debrancher le cordon d'alimentation, et deconnecter les c&bles de connexion entre tousles autres composants audio Iors du deplacement de I'appareiL • Avant de mettre sous tension Verifier une nouvelle fois si toutes les connexions sont bonnes et s'il n'y a pas de problemes avec les c_bles de connexion. Toujours placer I'interrupteur de raise sous tension en position d'attente avant de connecter et de deconnecter les c&bles de connexion. • Ranger ces instructions dans un endroit st_r Apres les avoir lues, ranger ces instructions en m6me temps que la garantie dans un endroit sOr. • Noter que les illustrations de ces instructions de I'appareil actuel dans un but d'explication. • Borne V= AUX Le panneau avant du AVR= 1603/683 est equipe d'une borne V. AUX. Retirer le capuchon recouvrant en cas d'utilisation. 54 principale: la borne peuvent varier [] PRECAUTIONS //////////////////////////////////////////////x D'INSTALLATION I _ L'uttisation simultanee de cet appareil ou d'autres apparels electroniques A microprocesseur avec un tuner ou un televiseur peut prod@re des parasites dans le son ou I'image. Si cela se prod@t, prendre les mesures suivantes: • Installer cet apparel aussi loin que possible du tuner ou du televiseur. lOcm {03 pleds) ou plus ao_ooo 0% ;;] ooo i01 "//////////////////////////////////////////////, • EIoigner les cables d'antenne du tuner ou du televiseur aussi loin que possible du cordon d'alimentation et des c&bles de connexion d'entree/sortie de cet apparel. • De probleme est frequemment rencontre Iors de Futitsation /0 cm (03 pieds) ou p_us d'antennes interieures ou de cables d'ardvee de 300 O/ohms. L'utilisation d'antennes ext_rieures et de c&bles coaxiaux de 75 L_/ohms est recommandee. Mur Pour permettre la dissipation de la chaleur, laisser un espace d'au moins 10 cm (0.3 pieds) entre le haut, I'arri_re et les flancs de set apparel et le tour ou d'autres composants. [_ PRECAUTIONS DE MANIPULATION • Commutation de la fonction d'entr_e Iorsque les prises d'entree ne sont pas connectees Un declic peut etre produit si la fonction d'entree est commutee Iorsque rien n'est connecte aux prises d'entree. Dans ce cas, • Chaque lois que I'interrupteur position STANDBY, I'appareil tension de ligne secteur. Toujours debrancher vacances. abaisser la commande MASTER VOLUME (volume de la gamme entiere) ou connecter des composants aux prises d'entree. de raise sous tension est toujours connecle le c&ble pour aller, est en _ une par exemple, en • Mise en sourdine des prises PRE OUT, HEADPHONE et de la borne SPEAKER Les prises PRE OUT, HEADPHONE et les bornes SPEAKER sont equipees d'un circuit de sourdine. Pour cette raison, les signaux de sortie sont fortement reduits pendant plusieurs secondes apres que I'interrupteur de raise sous tension ait ete a/ume ou apres le changement de fonction d'entree, de mode d'ambiance ou de toute autre installation. Si le volume est augmente pendant cet instant, la sortie sera tres elevee apres I'arr_t du circuit de raise en sourdine. To@ours attendre que le circuit de mise en sourdine d@sactive avant de r_gler le volume. r_ se CARACTERISTIQUES 1. Decodeur Dolby Pro Logic 11 Le systeme Dolby Pro Logic lI est un nouveau format destine A la reproduction de signaux audio multivoies disposant de nombreux avantages sur le systeme Dolby Pro Logic conventionneL II peut servir a decoder non seulement des sources enregistrees en Dolby Surround mais il peut aussi transformer des sources stereo normales en cinq canaux (avant gauche/droit, centre et surround gauche/droit). De plus, de nombreux parametres peuvent eve regles selon le type de source et son contenu, de fagon A permettre un r_glage du son de grande precision. 2. Decodeur numerique Dolby (Dolby Digital) Le Dolby Digital, un systeme numerique dans lequel les differentes chaines sont completement independantes, recree des champs sonores "tri-dimensionneJs" (des sons avec une impression de distance, de mouvement et de position) sans diaphonie entre les cha_nes pour plus de r6alsme. De plus, la gamme de lecture s'etendant jusqu% 20 KHz des cinq chaTnes (sauf la chaine 0.1 pour les effets de basse fr@quence), la meme que celle des CD, offre un son plus clair et plus richement expressif. 3. DTS (Digital Theater Systems) DTS assure jusqu% 5.1 canaux de son d'ambiance 4. Le DSP haute performance simule 7 champs de son La lecture est possible dans 7 modes d'ambiance (effet sonore): B-channel stereo (5 chaTnes stereo), Mono Movie (Film Mono}, Rock Arena {Concert Rock), Jazz Club, Video Game (Jeux Vid6o) et Matrix. Vous pouvez apprecier une grande variete d'effets de son pour diff@entes scenes de film et sources de programme, meme avec des sources stereo qui ne soient pas Dolby Surround. 5. Fonction M6moire Personnelle Plus La Memoire Personnelle Plus est une version large gamme, a partir de sources telles que disque laser, DVD et disques de musique sp_cialement encodes. de 6. Telecommande avec fonction de pre-memoire Cet apparel est fourni avec une telecommande equipee d'une fonction de pre-memoire. Les codes de commande de la telecommande pour les composants AV tel_commandables DENON comme les lecteurs disques laser, les platines video, les t_levisions, etc., d'autres grands fabricants sont pr_-enregistres dans la memoire. 7. haute fidelit_ et avancee Memoire Personnele. Avec la Memoire Personnele Plus, le poste memorise automatiquement le mode ambiance, le volume de la chafne, les parametres d'ambiance, etc., pour chacune des sources separement. Prises 6CH EXT. IN (prises d'entr6e 6 canaux ext_rieures) Cet apparel est equipe de prises 6CH EXT. IN pour I'utilisation avec les formats audio du futur. 55 [] NOMENCLATURE ET FONCTIONS • Pour les d6tails sur les fonctions de ces pieces, se reporter aux pages donnees entre parenth6ses O Interrupteur de raise en marche ................................. Prise de casque d'6coute Touche INPUT MODE .................................................. Touche TONE CONTROL ......................................................... (68, 79, 95) (PHONES) ...................................... (81) _1_ Touche CH VOL ....................................................................... (85) (80, 83, 88) _) Commande (81) (79, 98) _} Touche STATUS ....................................................................... (82) (81) _) Touche DIMMER ..................................................................... (82) Touche SPEAKER A/B ....................................................... Touche TONE DEFEAT ........................................................... (82) ( }. Touche ANALOG ............................................................... (80, 83) Touche DOLBY/DTS SURROUND ..................................... (86, 88) _T6moin MASTER VOLUME .............................................. de volume principal (VOLUME LEVEL) ........................ (81} Affichage Touche 5CH STEREO .............................................................. (90) _} Touches de s61ection de stations prer6glees .................... {95, 97) O Touche DIRECT/STEREO ......................................................... (90) _) Touche BAND .......................................................................... _) Touches TUNING UP/DOWN ................................................... (96) Touche VIDEO SELECT ........................................................... (82) _) 56 Touche EXT. IN .................................................................. _} Indicateurs type de signal (SIGNAL) ........................................ (81) Indicateurs (81) Prises V. AUX INPUT ......................................................... (54, 61) Touche SURROUND MODE .............................................. (81, 93) _) Capteur de t61ecommande Touche SURROUND PARAMETER ................. (86, 88, 89, 91, 93) _) Indicateur de raise sous tension S61ecteur de SELECT ...................................... _) S61ecteur de source d'entr6e ................................ (81, 84, 88, 86, 93} (96) (80, 83) mode de entree (INPUT) ....................................... (REMOTE SENSOR) .................... (66) (80, 86, 88, 96} • Pour les d6tails sur les fonctions de ces pieces, se reporter aux pages donn¢es entre parentheses I LED flndicateur) ........................... (75, 78) / I ....... d'T°LC_hb,eSnce ................ (81, 84, 86, 88, 91)t ( }. _ mltl_ _ SIIRmlIND .......................... I..I ITouches POWER ................... ..,,5_791 I _151_RNI I i(ZD (ZD (ZD (ZD O0" ..... "PJN_{" :-_"_" ii ii ii ii U ii I I ii ii .o,.6,88_ t _At_ cDn/r_ ', I C_J_N& ii ii ii tSoYut_her_estyUste_]e ............. _Jo( ® (b "" _op'e-- - - _ITOR?"""" "e&4_ "'° 0 0 0 ,, _=o_ ',( - I Touches de systeme .............. (74, 76, 77) ,, )', • _IOEO--DVDI_P_ _W *" r _ ._°_.o'_'ollu ?!ttitW,°_"_, ,4-7,, 7,) '_ '._.._ _ _-_ CHANNBL + i SHIFT _ ................... _ / # M_S';_ s' %t%°E°'t ...................... ,_1 ,_ I" _ ..,7.,,6/I _" I Touche MUTING ................................ 8U_0UND I Touche de tonalite d'essai I ................. (84) I o,) ETNT_EhR tH DISPLAY (82} _u,_" cT°_U°ehoy !t /67. 88. 78. 84-.6, ..,9,,I I Touche STATUS/DISPLAY ............ (76, 82) 97} 0 c_o_'II"_' _D ', (74, 77, 96, i I !ttttq_! (87, 68, 77, 85) ,7.,I I Touche RETURN ................................ REI_JRN [ _S_TONE _DEOSBLECT DIMMrr_ SpE_Km Selecteur I_oucho"IDEOSELECT ...................... I"l __''";_;'(_" d'enceintes SPEAKER (79) Touche DIMMER ................................ I (82} I ............... (.8, .., 88, J REMARQUE • Les touches rayees _ ne se passe Iorsqu'elles ne foncfionnent sont enfoncees pas avec le AVR- 1603/683 (Rien ) 57 [] A LIRE EN PREMIER Ce r6cepteur d'ambiance AV doit _tre r6gl_ avant I'utilisation Etape 1 selon les 6tapes suivantes. (page 58 & 65) Choisir le meilleur emplacement pour I'installation des enceintes et la connexion des composants. Etape 2 (page 66) Ensuite, insurer les piles dans la t_16commande. Etape 3 Rnalement, [] • REGLAGE Disposition (page configurer 67 a 731 le syst_me. DES SYSTEMES D'ENCEINTE du syst_me d'enceintes Disposition de base du syst_me • Ce qui suit est un exemple de la disposition de base pour un syst¢me comprenant six syst_mes Systeme d'enceintes d'enceinte centrales r Systeme d'enceintes avant Placer ces enceintes au niveau des flancs du televiseur ou de I'ecran avec leurs surfaces avant autant que possible en regard de I'avant de I'ecran 58 Systeme d'enceintes d'ambiance et un moniteur de tel6viseur: [] CONNEXIONS • Ne pas brancher le cordon d'alimentation routes les connexiona. avant d'avoir termin_ • Remarquer que le groupement de cordons 8 fiches _ broche avec des cordons d'alimentation, ou le fair de les placer pros d'un transformateur provoque un bourdonnement ou un autre bruit. • Toujours connecter correctement los canaux de gauche et de droite (gauche avec la gauche et droite avec la droite). • InsUrer refinement los fiches. Des connexions incompl_tes peuvent g_n6rer des parasites. • N'utiliser los prises seeteur (AC OUTLETS) que pour I'dquipement audio. Ne pas los utiliser pour un s_ch_cheveux, etc. • Un bruit ou un bourdonnement pout _tre g6n6re si un composant audio connecte est utilis6 ind6pendamment sans mettre cet appareil sous tension. Dons ce cos, mettre cet appareil sous tension. Decodeurs avec sorties analogiques 6 canaux, etc [- I Cordon d'alimentation 12OV CA60 Hz Q LINE OUT _z_ I ''_i ...... , j HH ®4 @-I \ ]© LINE IN Connecter le subwoofer de I'ampliflcateur de subwoofer (Se reporter & la page 64) P]atine cassette R L I_PUT [ Connexion ou enteglstreur I Connexion de CD platine cassette • Prises commutees (SWITCHED) {capacite totale 120 W (1 A)) L'alimentation de ces prises est activee et desactivee par I'interrupteur de m_se sous tension {POWER) situe sur I'unite principale Ces prises sont egalement commutees Iorsque I'alimentation est raise en veille ION-STANDBY) _ I'aide de la telecommande Lorsque I'AVR-1603/683 est en mode de veille, les pdses sont desactivees Ne jama_s connecter d'equipement dont la capacite totale est superieure & 120 W (1 A) REMARQUE: N'utiliser los pnses secteur (AC OUTLETS) que pour I'equipement audio Ne iamais los utiliser pour des seche-cheveux, des televisions ou d'autres appareils electdques ] Connexions pour t'enregistrement: Connecter _es prises d'entr6e d'enreglst rement (LINE EN ou REC) de _a pJathe cassette aux prises de soiree (OUT} d'enreglstrement de cassette de cot appareil en utilisant los cotdo[is # fiches # broche Connexions pour la lecture: Connecter _es pdses de sortie de lecture (LINE OUT ou PB) de la plati[le cassette aux prises d'entr6e (IN) de lecture de cassette de cot appareil en utilisant los cotdo[is # fiches # broche Enregistreurs de CD, MD ou autre composant equipe de prises de sortie numerique OPTICAL [Boo _ I Prises num_riques OUTPUT R L _ o°_Z (DIGITAL} ] des prises secteur PRISES SECTEUR R L OUTJ_UT d'une interne & la borne LINE Lecteur de CD I _oo , _ _ _ O==OJ , _ _ Connecterlespdsesdesortle analogique (ANALOG OUTPUT)du lecteuf de CD aux prises CD de cot I Connexlond'unlecteurdeCD appateil en utilisant los cordons & fiches I broche OUT Utiliser cos prises pour des connexions _ 1'6quipement audio avec sortie numerique Se reporter _ la page 71 pour los instructions sur le reglage de cette borne • Ufiliser des cordons _ broche de c&ble de 75 _/ohms (vendus s@par@ment) pour los connexions coaxiales • Utiliser des cables optiques {vendus separement) pour los connex_ons op6ques 59 Pour connecter le signal video, connecter baisse de la qual[te du son. en utilisant un ceble de signal video de 75 £Z/ohms. L'utilisation I Connexion Televiseur OUT ou tuner DBS C_T OPTICAL © o VIDEO D_ oo GITAL tO O d'un televiseur/tuner DBS d'un mauvais ceble pout entraher I Televiseur/DB$ • Connecter h Jrise de sortie video IVIDEO OUTPUT) du televiseur ou du tuner DBS 8 la prise d'entree de televised/tuner DBS {TV/DBS IN) _ (iaune) en ufilisant un cordon a fiches _ broche coaxial video de 75 £_/ohms • Connecter la prise de sortie audio {AUDIO OUTPUT) du televiseur ou du tuner DBS 8 la prise d'entree de televised/tuner DBS (TV/DBS IN) _ en utilisant des cordons _ fiches 8 broche _ a_ _.=,c_=_ 1 Lected de DVD ou lecteur une Prise de sortie de moniteur (MONITOR OUT) • Connecter la prise d'entree video {VIDEO INPUT) du televised _ la prise de sortie de moniteur {MONITOR OUT) _ en util[sant un cordon _ fiches _ broche coaxial video de 75 _!/ohms /11 de VDP Moniteur < de televised N _ N [ Connexion dun lecteur de DVD ou d'un lecteur de video disque (VDP} ] N • Connecter la prise de sortie video (VIDEO OUTPUT) du lecteur de DVD (lecteur de video disque) _ la prise d'enfree de DVD/VDP (DVDNDP IN) _ (]aune) en utilisant un cordon 8 fiches a broche coaxial video de 75 _/ohms • Connecter la prise de sortie audio analogique {ANALOG AUDIO OUTPUT) du lecteur de DVD (lecteur de video disque) a h prise d'entree de DVD/VDP (DVD/VDP IN) en utilisant des cordons a fiches _ broche • Pour une meilleure qualite sonore, nous recommandons I'ufilisation du lecteur de DVD avec des connexions numeriques pluf(bt qu'analogiques Los lecteurs de DVD et de VDP peuvent egalement etre connectes aux homes VCR I0 0 < O o o VIDEO IN I Connexion des magnetoscopes Connexions d'entree/sortie REMARQUE: La connexion d'un lecteur de VDP pourvu d'une prise de sortie Dolby Digital RF (AC-3RF) • Riere d'utiliser un adaptateur disponible dans le commerce pour la connexion de la prise de sortie Dolby Digital RF (AC-3RF) du lecteur de VDP 8 la prise d'entree numerique Se reporter au manuel d'instructions de I'adaptateur pour la realisat[on des connexions ] video: • Connecter la prise de sortie video (VIDEO OUT) du magnetoscope _ la prise d'enfree de magnetoscope (VCR IN) _ (iaune) et h pdse d'entree video (VIDEO IN) du magnetoscope _ la prise de sortie de magnetoscope (VCR OUT) _ (]aune) en utilisant los cordons 8 fiches _ broche coaxial video de 75 _/ohms Connexion des prises de sortie audio: • Connecter los prises de sortie audio (AUDIO OUT) du magnetoscope aux prises d'entree de magnetoscope (VCR IN) _ et los prises d'entree audio (AUDIO IN) du magnetoscope aux prises de sortie de magnetoscope (VCR OUT) _ en ut[lisant des cordons 8 fiches a broche 6O [ m_m Jeu video EConnexion d'un jeu video ] • Connecter les iacks de sortie du jeu video au jacks V AUX INPUT de cet appareil Connexion Camescope d'un cam_scope ] • Connecter les iacks de sortie du carnescope INPUT de cet appareil --OUTPUT-- au iacks V AUX 1 • La borne VAUX est recouverte d'un capuchon Retker ce capuchon en cas d'utilisation ]Pour les instructions sur la maniere de retirer le capuchon, voir page 54} VIDEO OUT • Lots des connexions, se reporter 6galement aux instructions d'utilisation des autres composants. • Remarque b propos des prises en S Les selecteurs d'entree pour les entr_es en Set les entrees des prises _ broches fonctionnent conjointement I'un avec I'autre. • Precautions d'utilisation des prises en S Les prises en S (entree et sortie) de cet appareil et les prises _ broche video (entree et sortie) ont des circuits ind_pendants, de fa_on _ ce que les signaux video entres par les prises en S soient envoyes uniquement des sorties des prises en Set les signaux video des prises _ broche sont envoy_s uniquement des sorties des prises a broche. Lots de la connexion de cet appareil _ un _quipement _quipe de prises en S, garder 8 I'esprit le point ci-dessus et faire les connexions en respectant le mode d'emploi de chaque _quipement correspondant. Lecteur [ v_i_i_ de DVD, Lecteur io_;_/_/ecteur Moniteur de VDR etc de televiseur Connexion d'un moniteur de t_l_viseur ] MONITOR OUT • Connecter la prise d'entree video en S (S^VIDEO INPUT) du televiseur ou du tuner DBS a la prise MONITOR OUTen utilisant un corden prise en S de DVD ou le_teu_r de DVD/VDP • Connecter la prise de sortie video S (S-VIDEO OUTPUT] du lecteur de DVD ou lecteur de videodisque la prise d'entree de DVD/VDP (DVD/VDP IN) [SVIDEO] en utilisant un cordon de connexion video S i_oo o_ _ _ o _J / dun VIDEO OUT • Connecter @_ @_ @,,= DBS_ • Connecter la prise de sortie video en S du televiseur ou tuner DBS a la prise _ TV/DBS IN en utilisant un vordon de connexion a prise en S I Connexion @_ TV/tuner par satellite Televiseur ou tuner d'emission des lecteurs viddo I la prise de sortie en S du lecteur video _ la pdse VCR IN et connecter la prise d'entree en S du lecteur video _ prise _ prise en S VCR OUT en utilisant de cordons Platine video VIDEO IN _,_ ] Connecter les entr_es et sorties audio des composants la mani_re d_crite a la page 60. / J 61 • Lors des connexions, se reporter 6galement aux instructions d'utilisation des autres composants. • Les signaux entres aux prises vid6o (composant) avec d[ff6rence de couleur ne sont pss sortis par la prise de sortie vid6o {VIDEO) (iaune) ou la prise de sortie vid6o S (S-VIDEO). De plus, les signaux video entres aux prises d'entree video (VIDEO) (jaune} et aux prises d'entree video S (SVIDEO) ne sont pas sortis aux prises video (composant) avec difference de couleur. • Certaines sources video avec sorties de composants video sont etiquetees Y, C8, CR ou Y, Pb, Pr ou Y, R-Y, BY. Ces termes se rapportent tous la sortie avec difference de couleur des composants video. Lecteurde [] [] DVD Connexion d'un lee'teur de DVD ] Prises d'entree de DVD (DVD IN) • Connecter les prises de sortie video (COMPONENT VIDEO OUTPUT) (composant) avec difference de cou]eur du lecteur de DVD 8 la prise d'entree (COMPONENT DVD IN) en utilisant des cordons avec fiche _ broche video coaxiaux de 75 _/ohms • De la meme maniere, une autre source video avec sorties de composant video tel]es que tuner TV/DBS, etc, peut etre connectee aux prises video (composant) avec difference de couleur TV/DBS [] Moniteur de t61_vlseur Connexion d'un moniteur de televiseur 1 Prise de sortie de moniteur (MONITOR OUT) • Prise de sortie de moniteur Connecter les prises d'entree video (COMPONENT VIDEO INPUT) (composant) avec difference de couleur de tel@viseur a la prise de sortie de moniteur de composant (COMPONENT MONITOR OUT) en utilisant des cordons avec fiche a broche video coaxiaux de 75 _2/ohms • Les prises d'entree avec difference de cou]eur peuvent _tre indiquees de maniere differente sur certains televiseurs, moniteurs ou composants video ("CR, C8 et Y', "R-Y, B-Y et Y", "Pr, Pb et Y", etc.). Pour les details, life attentivement les composant.instructi°ns d'utflisation 62 incluses avec le televiseur ou I'autre I DIRECTION DE STATION DE RADIODIFFUSION J ANTENNE FM @@_ CABLE COAXIAL DE @@_ @@.@_ ,,@@,- @@,_ D-'-, @._ •.,@@, @@,,@@,. @ _;_ 75 _2/ohms Antenne int6rleure @_ m d'antenne-cadre TERRE AWl Connecter aux bomes d'antenne Connexion AM 1 Appuyer le levier sur des 2 antennes viny]e et sortir Ja ligne de connexion AM IrLs6rer le conducteur => ® AM ///_ ///// FM (Accessoire) Ensemble EXTERIEURE 3 Ramener levier le => Plier dans la d_recdon inverse Remarque _ I'installateur de sfst_me _e t_l_dlstribution: Ce rappel est foumi pout attiter I'attention de I'instalJateur de syst6me de t61@distribution sur ['article 820-40 du NEC qu_ foumit Montet b Avecl'antenne fix_e aumur Ttou d'inst aJlation des directives sur une bonne raise & la masse et, en particuI_e6 sp@c_fieque [a retie du cable doit @re connect@e au systeme de raise @la masse du b_timent, aussi pros du point d'entt@e de c#ble que possible Rer,_a_ques: • Ne pas connecte[ s_multanement deu× antennes FM • M@ne si une antenne extetieure AM est uti[_s@e, ne pas d@connecter I'antenne cadre AM • V@r_fier que les bomes de fil d'antenne cadre AM ne touchent pas les patdes m_ta[liques du panneau 63 • Connecter les bomes d'onceinte aux enceintes en respectant les polard6s {(_ au _, O au e) S[ les polarit6s nesont pas respectees, un son central faible est entendu, I'odentation des divers instrumonts n'est pas correcte et le sens de la direction du son stereo est deteriore Impedance d'enceinte • des • Lots de la reaflsation des connexions, prendre soin de ne rnettro en contact aucun des conducteurs [ndividuels du cordon d'encointe avec des homes adjacentes, avoc des conducteurs d'autres cordons d'encointe ou avec Io panneau arriere • Lorsque encemtos pour sysf@mes ayant one utilisation Attention, comprise Des REMARQUE: NE JAMAIS toucher les bornes d'enceinte Iorsque I'ampli est sous tension, sinon des decharges electriques risquent de se produire. • entre inferieure enceintos B sont utilises separement, peuvent etre les connectees avant simultanee calculer ayant de doux I'impedance une enceintes de protection Iongue A et de 6 _ 16 _ohms paires de haut-parleurs de la combinaison pour qu'olle (A soit 12 ot 16 _/ohms comme Le circuit one comme bien enceintes utiliseos d'enceinte impedanco Iors de I'utilisation + B ) _ I'avant, • une duree _ cello impedanco centre peut _tre _ un volume specifi6e active elev6 sont de 6 _ 16 _)./ohms peuvont etre et ambiance¸ si le systeme Iorsque est des enceintes reproduit d'one pendant impedance connectees Connexion des bornes d'enceinte 1 Toumer dans le sens conttaire des aigwlles d'une montro pour 2 Inserer le cordon 3 Tournor dans le sens des aiguilles d'une montre pour la resserrer la desserreL +d 1 Poosser la manetto 2 Inseror le cordon¸ Connexion des fiches bananes Fiche banane 3 T_rer la manette Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour serror, puis inseror la fiche banano SYSTEME D'ENCEINTES CENTRALES D ] I SYSTEME D'ENCEINTES Systeme A AVANT I Systeme B 4- -- @_ SL_ @ _YmI @@.@_ @@, @( @@,@( _mT.i a/))_ I @-+ D" Prise de connexion pour subwoofer avec amplificateor incorpore (superwoofer), etc Pour obtenir un effet de lecture Dolby Digital (AC-3), utiliser one unite pouvant reproduire suffisamment dos freqoencos infedeuros _ 80 Hz 64 SYSTEME D'ENCEINTES D'AMBIANCE ] @re porturbees par le magnetisme de I'enceinte S[ cela se prodot, deplacer I'enceinte vers un endrod o4 cot effot no se prodoit pas • Cet appareil est 6quip6 d'un circuit de protection haute vitesse. Le but de ce circuit est de proteger les enceintes contre des situations teNes que Iorsque la sortie de I'ampNficateur de puissance est accidenteNement court-circuitee et qu'un fort courant passe, Iorsque la temperature avoisinant I'appareil devient anormalement 61ev6e, ou Iorsque I'appareil est utilise a puissance elev6e pendant une Iongue duree, ce qui entratne une augmentation de temperature extr6me. Lorsque le circuit de protection est active, la sortie des enceintes est coupee, et la DEL du temoin d'aNmentation cNgnote. Dans ce cas, suivre ces etapes: toujours couper I'aNmentation de cet appareil, verifier s'il y a des defauts de connexion des cordons d'enceintes ou des cables d'entree, et attendre que I'appareil refroidisse, s'il est tres chaud. AmeNorer la ventilation autour de I'appareil, et remettre sous tension. Si le circuit de protection est a nouveau active bien qu'il n'y ait pas de probleme de cablage ou de ventilation autour de I'appareil, couper I'aNmentation, et contacter un centre d'entretien • DENON. Le circuit de protection peut _tre active si I'appareil est utilis6 pendant une Iongue duree a un volume elev6 Iorsque des enceintes d'une imp6dance inf6rieure a ceNe sp6cifiee (par exemple, enceintes ayant une imp6dance inf6rieure a 4 _/ohms) sont connectees. Si le circuit de protection est active, la sortie des enceintes est coupee. Couper I'aNmentation de I'appareil, attendre qu'il refroidisse, ameliorer la ventilation autour de lui, puis remettre sous tension. 65 [] UTILISATION En suivant la procedure DE LA TI_LI_COMMANDE expliqu_e ci-dessous, inserer les piles avant d'utiliser la t_l_commande. Didger la tel6commande vers le detecteur de t61ecommande maniere indiquee sur le d[agramme de gauche. de la REMARQUES: Approx _ 30° • La telecommande peut etre util[see & une distance directe d'environ 7 m (23 pieds), mais cette distance d[minue ou le fonctionnement devient d[fficile s'il y a des obstacles entre la telecommande et le detecteur de telecommande, si le detecteur de telecommande est expose a la lumi_re directe du soleil ou a une autre lumiere forte, ou si erie est actionn6e d'un angle. • Des enseignes au n6on ou autres dispositifs _mettant des parasites type impulsion 9 proximit6 peuvent entraTner un mauvais fonctionnement, par consequent garder I'appareil aussi loin que possible de ces dispositifs. (_) Appuyer de la maniere indiquee par la fleche, et retirer en glissant. _) Inserer correctement les piles R6P/AA de la maniere indiqu6e sur le diagramme. (_) Refermer le couvercle. REMARQUES: N'utiliser que des piles R6P/AA pour le remplacement. Verifier que les polarites sont correctes. (Voir I'illustration & I'int_rieur du compartiment _ pries.) Retirer les piles si 1'6metteur de la t61_commande n'est pas utifise pendant une Iongue periode. Si des piles fuient, lea jeter immediatement. Eviter de toucher le materiel fuyant ou de le laisser entrer en contact avec un v_tement, etc. Nettoyer 9 fond le compartiment & piles avant de mettre de nouvelles piles en place. • Avoir des piles de remplacement & port_e de main de mani_re & ce que les anciennes piles puissent _tre remplacees aussi vite que possible quand il en est temps. • M_me si moins d'un an s'est 6could, remplacer les piles par des neuves si I'appareil ne fonctionne pas Iorsque I'unit6 de t61_commande est actionnees 8 proximit& (La pile fournie ne sert que pour la v6rification du fonctionnement. La remplacer par une neuve le plus t6t possible.) • • • • 66 [] INSTALLATION DU SYSTEME • Une fois que toutes les connexions avec les autres composants AV ont ¢t_ faites comme indiqu¢ dans "CONNEXIONS" faire les diff_rents reglages d6crits ci-dessous sur I'affichage. Des r¢giages sont n6cessaires pour configurer le syst¢me de chambre d'_coute AV centr_ autour de cette unit& 1 R6gler le commutateur (voir pages 59 & 65), coulissant vers "AUDIO". AUDIO • VIDEO-- 2 Utifiser les touches suivantes pour installer le syst_me: Touche SYSTEM I SETUP Appuyer pour afficher Touches CURSOR la configuration du systeme sur I'affichage (A, V, 41, I_) Appuyez pour modifier ce qui est affiche Touche ENTER Appuyer sur cette touche pour changer ]'aff[chage UtJliser ega]ement cette touche pour term]net le reglage • Articles dqnstallation de syst_me Installation de systeme Va]eurs par d6faut Enber ]a combinalso[_ des er_ceinte£ de votle systeme et leurs taille£ colrespondantes (SMALL pour encelntes norma_es, LARGE pour p]e_ne tai]_e, p]e_ne gamme} pour automat_quement r6gler [8 composition des s]gnaux sor tis par _es enceintes et la r6ponse en fr6quence Speaker Configuration Subwoofet et valeurs par d_faut (r_gl6es a la Iivraison de I'usine) Mode Ceci s6[ectionne protondes graves le subwoofer pour la _ecture de sigr_aux R6gler la fr_quence (Hz} _ un niveau _nt6rieur _ celui du son glare _mis par les diverses eneeintes _ paltir du subwoofer De_ay Time Co param_tre sert _ opt]miser la synchronisation avec laquelle sont ploduit s les $ignaux audio des enceirEes et du subwoofer en fonction Ceci affecte les prises d'entr6es d_ff6ter_tes sources d'entr6e num6tiques pour _es numer_que Source d entree Auto Surround Mode R#g]age Ext _nSW Level R6g_er le niveau de ]ecteur de cana_ de subwoofer Extln du syst_me Small du mode n'est "Auto Front & Subwoofer COAXIAL CD Iorsque "HEADPHONE Sp Small mode Sub Woofer Yes - Normal Center OPTICAL Surround 12ft{36ml 1 OPTICAL DVD/VDP L & R /0ft(30m) 2 TV/DBS Auto surround rr pas affich_e Surround 80 Hz /2 ft (36m) Entree REMARQUE: • La configuration Large Subwoofer de la position d'_coute de la fonction Center Sp de Crossover Frequency Digital _n Ass_grlment Front Sp Sulround Mode - ON Ext In SW Level - +1_ dB ONLY" est s_lectionn_e. 67 1 V6rifier que tous les composants sont en ben ¢tat, puis appuyez sur I'interrupteur de raise en marche POWER sur I'unite principale ou la touche POWER sur la t_l¢commande pour allumer I'alimentation. (Unite princlpale) {Unit_ de t616commande) sETup Appuyer sur la touche SYSTEM SETUP pour acc6der aux r6glages. :+::iii;'.,.':iii;T Ei:H :iii; Ei:T UF::'] REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton & glissiere de la t61_commande Appuyer sur la touche ENTER ou {bas} _ pour passer _ la configuration est en position "AUDIO". des haut-parleurs. REMARQUE: Appuyer _ nouveau sor la touche SYSTEM pour mettre un terme a la configuration. La configuration quel stade. Tousles changements effectu_s jusqu'_ ce stade seront pris en compte. 1 Utiliser les touches (gauche) _ du syst_me peut _tre arr_t6e _ n'importe et (droit) _ pour selectionner le type des haut-padeurs avant install¢s. (Initial) :i. F::F;;:0NT i....i:::ii:;;:i:iiiii_ touche Appuyer sur la touche ENTER ou {bas) _ 2 Utiliser les touches (gauche) _ -9 (gauche) touche (droit) pour passer au r_glage des haut-parleurs centraux. et (droit) _ pour selectionner le type des haut-padeur centraux install¢s. {Initial) ,::EHrER %,inL..L] touche Appuyer sur la touche ENTER ou {bas) _ (gauche) touche pour passer au r_glage des haut-parleurs Idroit) "surround". REMARQUE: • Lorsque I'option "Small" haut=parleurs centraux. (petit) a _t6 s61ectionn6e pour les haut-padeurs avant, I'option "Large" Utiliser les touches (gauche) t_ _ et {droit) _1 pour s_lectionner (grand) ne peut pas _tre s_lectionn_e le type des haut parleurs surround (initial) touche (gauche) Appuyer sur la touche ENTER ou {bas} _ 68 pour passer au r_glage du subwoofer. touche (droit} pour les install_s. REMARQUE: • Lorsque I'option "Small" (petit) a 6t_ s_lectionn_e les haut-parleurs centraux. 4 pour les haut-padeurs Utiliser les touches (gauche) _ avants, I'option "Large" (grand) ne peut pas _tre s_lectionn_e et (droit) _ pour selectionner le type de subwoofer (Initial) touche Appuyer sur la touche ENTER ou (bas} _ (SUBWOOFER MODE). (gauche) touche pour installS. (droit) pour entrer les r6glages et passer au r6glage de sortie de graves • Param_tres Large ...... Small ...... None ...... S61ectionner ce parametre en cas d'utilisation d'enceites pouvant entierement reproduire des sons faibles infedeurs _ 80 Hz. Selectionner ce parametre en cas d'utilisation d'enceintes ne pouvant pas reproduire des sons faibles inf6rieurs _ 80 Hz avec volume suffisant. Lorsque ce r6glage est s61ectionn6, les basses fr_quences inf6rieures 8 80 Hz sont affect6es au subwoofer. Selectionner ce parametre Iorsqu'aucune enceinte n'est installee. Yes/No.... Selectionner "Yes" si un subwoofer est installS, S_lectionner "No" si un subwoofer n'est pas installS. REMARQUE: S61ectionner "Large" ou "Small" non pas en fonction de la taille physique de I'enceinte, rnais en fonction de la capacite de reproduction de basses 80 Hz. Si vous ne pouvez pas determiner le meilleur reglage, essayer en comparant le son Iorsque r6gle sur "Small" et Iorsque r6gle sur "Large", _ un niveau qui n'endommagera pas les enceintes. Precaution: Lorsque le subwoofer n'est pas utilise, toujours regler "Subwoofer n'est pas reproduit dans certain mode. 1 Utiliser les touches = No", sinon le son grave du canal avant est divise en canal de subwoofer (gauche) _ et (droit) _ pour selectionner le mode de sortie de graves. (initial) touche (gauche) Appuyer sur la touche ENTER ou (bas) _ de croisement. 2 Utiliser les touches (gauche) _ touche (droit) pour entrer le r6glage et commuter et (droit) _ pour selectionner et la frequence au r_glage de la frequence de croisement. (Initial) [6cR,,o,,ER 8,?,Hz] touche Appuyer sur la touche DISTANCE. ENTER ou (bas) _ pour entrer (gauche) touche (droit) le r_glage et passer au reglage SPEAKER 69 REMARQUES: -- Attribution de la gamme de signaux de basse fr_quence -• Les signaux produits d'un canal de subwoofer sont des signaux LTD (pendant la lecture de signaux Dolby Digital ou DTS) et la gamme de signal de basse frequence des canaux regles sur "SMALL" dans la configuration de la gamme de signaux de basse frequence des canaux regles aur "LARGE" sont produits _ partir de ces canaux. -- Frequenee de croisement -• Lorsque "Subwoofer" est regle sur "Yes" (Oui) "dans la configuration des enceintes", regler la frequence (Hz) _ un niveau inferieur _ celui du son grave emis par les diverses enceintes 9 partir du subwoofer (frequence de croisement). • Pour les enceintes reglees sur "Small (Paible)", le son de frequence inferieure a la frequence de croisement est coupe et le son grave coupe est envoye _ la place au subwoofer. REMARQUE : Pour les systemes d'enceintes ordinairea, nous recommandona de regler la frequence de croisement _ 80 Hz. Lors de rutilisation de petites enceintes, le reglage de la frequence de croisement 8 une haute frequence peut cependant ameliorer la reponae pour les frequences proches de celle de croisement. -- Mode subwoofer -- • Le mode subwoofer n'est effectif que si les enceintes avant sont reglees sur "LARGE" et le subwoofer sur "YES" (Oui) dans le menu "Configuration des haut-parleurs" (Voir page 68, 69). Si lea enceintes avant sont reglees sur "SMALL" ou le subwoofer sur "NO" {Non), le reglage du mode subwoofer n'a aucun effet sur la lecture de la gamme des signaux de basse frequence. • Lorsque le mode de lecture "+MAIN" (+Pdnc[paux) est selectionne, la gamme des signaux de basse frequence des canaux regles sur "LARGE" est produite simultanement pour ces canaux et le canal subwoofer. Dans ce mode de lecture, la gamme des aignaux de basse frequence remplit la piece de mani@e plus reguliere mais, suivant les dimensions et la forme de cette piece, des interferences peuvent se produirent _ cause de la diminution du volume de la gamme des signaux de basse frequence. • Lorsque le mode de lecture "NORM" est selectionne, la gamme des signaux de basse frequence des canaux regles sur "LARGE" est uniquement produ]te _ partir de ces canaux. Dans ce mode de lecture il y a peu d'interferences de gamme basse frequence dans la piece. • Essayez une source musicale ou un film et selectionnez le mode de lecture qul procure le son de basse frequence le plus fort. Entrer les distances de la postion d'ecoute aux enceintes, et regler le temps de retard d'ambiance. Preparations: Mesurer les distances de la position d'ecoute aux enceinte (L1 _ L3 sur le diagramme de droite.) L1: Distance de I'enceinte centrale _ la position d'ecoute L2: Distance des enceintes frontales a la position d'ecoute Ls: Distance entre chaque haut-parleur surround et le centre d'ecoute FL Utiliser les touches (gauche) _ subwoofer et le centre d'ecoute. et (droit) _ pour regler FR Position /d'ecoute ATTENTIQN: Placer I'enceinte centrale _ la egale distance des enceintes principales (gauche et droite) ou du subwoofer, ou de telle facon que la difference de distance (L2 - L1 ) soit egale ou inferieure _ 5 pieds. Placer lea enceintes d'ambiance (gauche et droite) a egale distance des enceintes principales (gauche et droite) ou du subwoofer, ou de telle fagon que la difference de distance (L2 - L3) soit egale ou inferieure _ 15 pieds. 1 Central la distance SL entre les SR haut-padeurs avant, le "? F:'F;:J".J"['..":E;i.-i 2 "F'"i.. • Le chiffre de distance change d'un pied (ft) _ chaque pression sur une des touches. Choisir la valeur la plus proche de la distance mesuree. ('SW" n'appara_t que Iorsque subwoofer = yes). Appuyer sur la touche ENTER ou {bas} _ pour passer au reglage du haut-parleur central. REMARQUE: • La distance des haut-parleurs peut etre ajustee entre O et 60 pieds en etapes de 1 pied. 7O Utifiser les touches d'6coute. 2 (_ _ {gauche) 8 _ et (droit) _ pour r_gler CEIN[EIR la distance entre le haut-parleur central et le centre i 2 .i:i. • Le chiffre de distance change d'un pied (ft) _ chaque pression sur une des touches. Chois[r la valeur la plus proche de la distance mesur6e. Appuyer sur la touche ENTER ou (bas) _ pour passer au r_glage du haut-parleur surround. REMARQUE: • II n'y a pas de r_glage Iorsque "None" (aucun) a _t6 s_lectionn_ Utiliser centre (_ les touches d'¢coute. _ {gauche) pour le haut-padeur _ et (droit) _ 9 :iii;UF;;:F;;: == central. pour r¢gler la distance entre les haut-parleurs surround i @.i:i. • Le chiffre de distance change d'un pied (ft)_ chaque pression sur une des touches. Choisirla plus proche de la distance mesur6e. Appuyer sur la touche ENTERou (bas)_ {COAX). et le valeurla pour entrer le r6glage et passer au r_glage d'entr6e num6rique REMARQUE: • _in_yapasder6giage_rsq_eÈN_ne_(aucun_a_t6s_ecti_nn_p_ur_ehaut-padeursurr_und. S_lect[onner le type d'appare[I connect6 aux bornes de I'entr_e num6rique. 1 /% COAXIAL (COAXIAL). $z\\ Utiliser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour attribuer la fonction d'entr_e connect6e a la borne d'entr_e (Initial) i i?.i C0 i:::i::':: I1,', II,,: R ,...."" 'L.' .... e- touche (gauche) __._ 2 touche (droit) Appuyer sur la touche ENTER ou (bas) _ pour passer au r6glage d'entr_e optique • S_lectionner "OFF" (arr6t) si aucun appareil n'est connecte. 1 (OPT1}. /k OPTICAL 1 {OPTICAL 1). &"\\ Utiliser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour attribuer la fonction d'entr_e connect6e a la borne d'entr_e (initial} i i 0 F::"Ti [) i...i[) touche {gauche) • S_lectionner touche (droit) "OFF" (arr6t) si aucun appareil n'est connecte. Appuyer sur la touche ENTER ou (bas) _ pour passer au r6glage d'entr_e optique 2 (OPT2}. 71 liililt,!'±1 i_[:t]_ [.'] OPTICAL 2 {OPTICAL 2). (_ ('\\ Util[ser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour attribuer la fonction d'entr_e connect6e a la borne d'entr_e (Initial) i :2 0F::'T:? liT" II,cRII,::::,:::,R 'iL. E touche {gauche) touche (droit) Appuyer sur la touche ENTER ou (bas) _ pour commuter le r6glage automatique • S_lect[onner "OFF" (arr6t) s[ aucun appareil n'est connect6. __ du mode d'amb[ance. REMARQUE: • TUNER, V. AUX ne peuvent pas 6tre s61ectionn6s. Pour les trois types de signaux d'entr6e indiqu6s ci-dessous, le mode d'ambiance lu en dernier est sauvegarde dans la m6moire. A la prochaine entr6e du m¢me signal, le mode d'ambiance m6morise est selectionn¢ autornatiquement et le signal est lu. Noter que le r_glage du mode d'ambiance est ¢galement m6moris6 s_par¢ment pour la fonction d'entr¢e diff_rente. SIGNAL Mode d'ambiance Signaux analogiques (2_ Signaux & 2 canaux Dolby Digital, DTS ou autres format multicanaux Dolby PLI| Cinema (3_ Signaux multicanaux Dolby or DTS Surround 1 et de canal PCM automatique _ par d6faut STEREO Dolby Digital, DTS ou d'autres format multicanaux Utiliser les touches {gauche) _ et (droit) _ pour selectionner le mode d'ambiance automatique. (Initial) [:,.3 ,:::,m:::o,RR.. oH] touche {gauche) Appuyer sur la touche ENTER ou (bas} _ S_lectionner 1 la m¢thode de lecture du signal d'entr6e analogique connect_ Utiliser les touches {gauche) _ pour commuter touche (droit) le r_glage du niveau SW Exit in. 8 la borne Ext.ln. et (droit} _ pour s61ectionner la lecture du niveau de canal Ext. In du subwoofer. (initial) ] :i.4 E==:.:==T ==:[i..i :E;i.,.i + :i.!:.:.:.; ] _:_ touche {gauche) Appuyer sur la touche ENTER ou (bas} _ 72 _ touche (droit) si I'on veut d6marrer les r_glages depuis le d_but. _--_ Appuyer sur la touche SYSTEM SETUP pour terminer la configuration Ceci termine les op6rations de configuration du syst_me. Une fois la configuration termin6e, sauf si un nouvel 616merit est ajout6 ou si la disposition des haut-parleurs est modifi_e. du syst_me. il n'est plus n_cessaire d'effectuer de changement 73 li=ilt,_±1 i_l[t]_ [.'] [] UNITE • Mettre 1 DE TELECOMMANDE les diff_rents composants Regler le commutateur sous tension avant de les ut[l[ser. de mode 1 sur "AUDIO". ALIBI(]• _D o_l[_E0 m .A_ 3 R_gler le commutateur la position du composant utiliser. (CD, CDR/MD de ou mode platine2 8 cassette) CD_.D I _ 2 1 W Actionner le composant audio. • Pour les d6tails, se reporter aux instructions d'utifisation du composant. "_ AIors que cette t_l¢commande est compatible avec une large gamme de composants composants peuvent ne pas 6tre actionn¢s avec cette t61_commande. 1. Touches de lecteur et d'enregistreur de disques (CD) et de syst_me d'enregistrement de MD (CDR/MD) 4.4, _-_ • I_ 14<1, _ il DiSC SKIP+ : Recherche : Arr_t : Lecture _1_ • I_ (reperage) 41 : Pause : Changer les disques (uniquement pour changeurs contr616s par infrarouges, A/B : : : : Rembobinage Avance rapide Arr_t Lecture en avant : Lecture en arriere : Changer entre les platines A et B de CDI 3. Touches de syst_me de tuner SHIFT : Changer la plage de canaux preregl6s CHANNEL %- : Augmentation/diminution TUNING +, - : Augmentation/diminution de frequence BAND MODE MEMORY 74 de canal preregle : Changer entre les bandes AM et FM : Changer entre auto et mono : Memoire prereglee REMARQUE: • Le TUNER peut _tre utilis_ Iorsque le commutateur certains modules de 2. Touches de syst_me de platine cassette (TAPE) manuelle {en arriere et en avant) : Recherche automatique m est plac_ en position "AUDIO". DENON et d'autres fabdcants de composants peuvent _tre act[onn_s en reglant la m_moire pr6r6gl6e. La t_16commande peut 6tre utilisee pour faire fonctionner les composants d'autres marques sans utiliser enregistrant la marque du composant comme indique sur la liste de codes pr6r¢gl_s (page 104-108). L'operation n'est pas possible pour certains modules. 1 Regler le commutateur de mode 1 sur "AUDIO" la fonction d'apprentissage en ou "VIDEO". 3 AUDIO• • VIDE0m E R_gler sur AUDIO pour la position CD, platine cassette et CDR/MD, r6gler sur VIDEO pour la position DVD/VDP, DBS/CABLE, VCR ou TV. R_gler le commutateur enreg[strer. de mode m I _B 4 2 sur le composant 2 c"__.01 _ D'p'D/'_P _ _-W _R]'t_eS/C_LE Appuyer simultan6ment sur les touches ON/SOURCE et OFF. Q tIFF 8N/1181J_,E • L'indicateur clignote. I_NON (_ (_) 1_ En reference indue, 9 la Listeutilisez des Codes Pr_r6g,6s les (_ @ @ boutons _ num6ro pour entrer ,e code de prer_glage (un numero & 3 (_ _Q. composant dont vous vous voulez ebiffres) pour le fabdquant du emmagasiner les signaux en m6moire. Pour sauvegarder les codes d'un autre composant m6moire, r¢p_ter les 6tapes 1 8 4. dans la REMARQUES: • Les signaux des touches prer6gl6es sont _mis pendant le r_glage de la m_moire preregl_e. Pour _viter une utilisation accidentelle de la telecommande, couvrir la fen_tre de I'emetteur pendant le r_glage de la m¢moire pr_r_gl¢e. • En fonction du modele et de I'ann¢e de fabriquation, cette fonction ne peut pas ¢tre utilisee pour certains modules, re#me s'ils sont list,s en fabrique sur la liste inclue des codes de pr_r_glage. • Certains fabriquants utilisent plus d'un type de code de t_l_commande. Ref_rez-vous a la liste incluse des codes de pr_reglage pour changer le num¢ro et verifier. • La m_moire pr_r_glee peut &tre r_glee pour un composant seulement parmi CDR/MD, DVD/VDP et DBS/CABLE. Les codes pr_regl¢s sont comme suit 8 la livraison de I'usine et apr_s r¢initialisation: TV, VCR .............................................. HITACHI CD, TAPE ............................................ CDR/MD ............................................. DVD/VDP ............................................ DBS/CABLE ........................................ DENON DENON (CDR) DENON (DVD) ABC (CABLE) 75 liililt,!'±1 i_l:)]_ [.'] 1 Regler le commutateur de mode 1 sur "AUDIO" ou "VIDEO". AUBIO • • _IBEO m _1- ,-L R_gler sur AUDIO CDR/MD, DBS/CABLE, 2 pour r6gler sur la position VIDEO CD, platine pour la cassette position et DVD/VDP, 3 VCR ou TV. Regler le commutateur de mode 2 sur le composant _ ut[l[ser. cD_j_01 _E O'_'O/'_DP -_) 1 ",--1"/ 3 DEi_ Actionner le composant. • Pour les d6tails, se reporter aux instructions d'ut[lisation du composant. -_ Certains modules ne peuvent pas 6tre actionn6s avec cette unit6 de t616commande. 1. Touches de systbme de videodisque (DVD, DVD de leeteur • I_ POWER tension i i i : Recherche manuelle (en avant et en ardere) : Arr6t : Lecture ®® _m (au debut de plage) II : Pause 0 ~ 9, +10 : Touche 10 : MJse sous/attente tension manuelle • (en avant et en art[ere) : Arr6t I_ : Lecture 14141,1_1_ ®® de lecteur (VDP) {ON/SOU RCE) 41_1,1_1_ : Recherche 14141,1_1_ : Recherche automatJque skip + de systbme de vid_odisque SETUP) POWER : IVlise sous/attente (ON/SOURCEI 41_1,1_1_ 2. Touches num_rique II 0~9, +10 : Recherche automat[que (reperage) : Pause E i I ®®® ®®@ : Touche 10 : Saut de dJsque DISPLAY MENU (pour changeur de DVD) : Changer I'aff[chage : Menu RETURN SETUP : Retour de menu : Retour de menu P,, '_, <l, b* : Curseur vers le haut, has, ENTER gauche et dro[te : Enter reglage REMARQUE: • Certains fabricants utilisent des noms diff6rents pour les touches de commande de DVD, doric se reporter instructions ¢galement aux de t_16commande de ce composant. 76 BENON DENIal _D 3. Touches de systbme de platine video (VCR) POWER : Mise sous/attente (ON/SOURCE) _,1_ 4. Touches de syst_me de tuner d'emissio, par satellite (DBS) et de t_ledistribution (CABLE) tensiony • : Recherche manuelle (en avant et en arriere) : Arr_t I_ II : Lecture : Pause Channel +, - : Canaux POWER : Mise sous/attente (ON/SOURCE) MENU RETURN /_, X', _, _> ENTER _mm m tension : Menu : Retour de menu : Curseur vers le haut, has, gauche et droite Entrer CHANNEL +,0~9, +10 Changer de canaux DISPLAY Changer I'affichage VOLUME +, - Augmentation/baisse ®®® ®®@ Canaux de VOI U Ill e m C DENON ___ )_C )0 DENI_t J 5. Touches de syst_me de TV avec moniteur (TV) POWER : Mise sous/attente (ON/SOURCE) MENU RETURN %, w,, c, _ ENTER CHANNEL tension : Menu : Retour de menu : Curseur vers le haut, has, : Changer de canaux ®®@ +,0_9, +10 : Canaux DISPLAY TV/VCR : Changer I'affichage : Changer entre TV et VOLUME +, - ®®® gauche et droite : Enter magnetoscope : Augmentation/baisse de VOI UIll e DENON REMARQUES: • Pour ce composant (page 74). • Le t_l_viseur CD, CDR, MD et TAPE, les touches peuvent _tre utilis_es de la m_me mani_re que pour les composants peut ¢tre utilise Iorsque le commutateur audio DENON est en position DVD/VDP, VCR, TV. 77 • "Punch Through" (tension de p_n6tration) est une fonction permettant d'utiliser les touches PLAY, STOP, MANUAL SEARCH et AUTO SEARCH des composants CD, TAPE, CDR/MD ou VCR en mode DBS/CABLE ou TV. Le r6glage par d6faut est sur aucun composant. 1 Regler le commutateur de mode 1 sur "VIDEO". 3 3 o'_IBE0 m E R_gler le commutateur deTV). mode enregistrer (DBS/CABLE ou 2 sur le composant m I _B 4 cD_d_D __' D'v'D/VDP_ ] VCR Appuyer sire ultan¢ment ? _-W L_BSICABLE sur les touches _'D I'eOp 1 DVD/VDP et TV. lV • L'indicateur clignote. 4 ®®® ®®@ Entrer le num6ro du composant regler. (Voir le tableau 1). Tableau 1 No. CD 78 1 TAPE 2 CDR/MD 3 DVD/VDP 4 VCR 5 Aucun r6glage 0 2 [] OPERATION , ooo Z©Z l Preparatifs: V_rifier que routes les connexions 1 sont bonnes. Allumer I'alimentation. Appuyer sur la touche ON/STANDBY sur I'un[te principale ou sur la touche ON/SOURCE sur la t61_commande pour la mettre sous tension. _/ST_D_t 1 2 6 _--1 {Unit# prlncipale} {Unite de t616commande) ON/STANDBY (sous tension/attente} Lorsqu'on appuie sur la touche, I'al[mentation ®®@0 5_5 s'allume et I'affichage a'_claire pendant environ une seconde. Lorsqu'on appuie encore, I'alimentation s'_teint, le mode de veille est mis et I'affichage s'6teint. Quelques secondes s'_coulent entre le moment oO I'interrupteur de raise aous tension a 6t6 mia en position "ON" et le d6but d'6misaion de son. Ceci est dO au circuit de raise en sourdine qui ¢vite le bruit lots de la raise sous et hors tension. S61ectionner lea enceintes Appuyer sur le commutateur I'enceinte. avant. d'enceinte A ou B pour activer ®00--_ SPEAR {Unit# prlncipale} DENON • Le r_glage A, B de I'enceinte modifi6 _ I'aide de la {Unit# de t616commande) frontale peut 6galement _tre touche SPEAKER de la tel6commande. 79 1 2 5 3 1 @ ooo _ i C _D _ 3 1 Selectionner la source d'entree a jouer. Exemple: CD CD WUT E_L_11_ O (Unit6 princlpalel 2 Selectionner (U[lite de t#l@commande} le mode d'entree. • Selection du mode analogique Appuyer sur la touche ANALOG analogique. pour passer & I'entree ANALOG (Unitede t@l#commande} (Unit6 prindpale) • Selection du mode d'entree externe (EXT. IN) Appuyer sur EX_. IN (sur la touche EXT. IN de I'unite de telecommande) pour changer I'entree externe. EXT. IN (Unitede t@l@commande} (Unite princlpale) • Selection des modes AUTO, PCM et DTS Le mode change de la maniere indiquee ci-dessous chaque fois que la touche INPUT MODE button est enfoncee. AUTO_ INPUT {Ullit6 PCM _ DTS NIrlOE princlpale) (Ullit6 de t@l@commande} Fonction de selection de mode d'entr_e Differents modes d'entree peuvent etre selectionnes pour les differentes sources d'entree. Les modes d'entree selectionnes pour les sources d'entree separees sont sauvegardes darts la memoire. _ AUTO (mode auto) Dans ce mode, les types de signaux entres dans les prises d'entree numerique et analog_que pour la source d'entree selectionnee sont detectes et le programme darts le decodeur d'ambiance de cet appareil est selectionne automatiquement _ la lecture. Ce mode peut @tre selectionne pour toutes les sources d'entree autres que TUNER. La presence ou I'absence de signaux numeriques est detectee, les signaux entres vers les prises d'entree numedque sont identifies et le decodage et la lecture sont automatiquement effectues en format DTS, Dolby Digital ou PCM (stereo 2 canaux). Si aucun signal numerique n'est entre, les prises d'entree analogique sont selectionnees. Utiliser ce mode pour life des signaux au format Dolby Digital. _2_PCM (mode de lecture exclusive de signaux PCM} Le decodage et la lecture ne sont effectues que Iorsque des signaux PCM sont entres. Romarquer que des parasites peuvent @tre generes en cas d'utilisation de ce mode pour lire des signaux qui ne sont pas au format PCM. _3] DTS (mode de lecture exclusive de signaux DTS) Le decodage et la lecture ne sont effectues que Iorsque des signaux DTS sont entres. _ ANALOG (mode de lecture exclusive de signaux audio analogiques) Les s_gnaux entres vers les prises d'entree analogique sont decodes et joues. @ EXT. IN (mode de selection de prise d'entree de decodeur externe) Les signaux entres vers les prises d'entree de decodeur exteme sont reproduits sans passer par le circuit d'ambiance. REMARQUE: • Note that noise will be output when CDs or LDs recorded in DTS Remarquez que du bruit va etre emis Iorsque des CD ou des LD enregistres en format DTS sont lus dans le mode "PCM"(lecture calibre pour le signal PCM} ou "ANALOG" (lecture calibree pour un signal audio analogique). Choisissez le mode AUTO ou DTS (lecture calibree pour le signal DTS) quand vous lisez des enregistrements de format DTS. Remarques sur la reproduction d'une source encodee avec DTS • Du bruit parasite peut apparaitre arec amorce au debut de la lecture et pendant la recherche en cours de lecture d'un DTS dans le mode automatique. Si cela se produit, ecouter les DTS dans un mode precis. • Dans certains cas rares des bruits parasites peuvent se produire Iorsque vous arr_tez la lecture d'un DTS-CD ou d'un DTS-LD. 8O Affichage du mode d'entr_e S61ectionner le mode de lecture. Appuyer sur la touche SURROUND selecteur SELECT. MODE, puis tourner le Un de ceuxci • En mode AUTO s'al]ume selon ]e signal d'entr6e pc_ _PLr_ O Exemple: Stereo 8URR(_JNDMODE • En mode Iri_REO DIGITAL PCM _ptrr auto • En mode {Unit@ princ]pa_e) (Unit@ de t6_@commande) Pour selectionner le mode d'ambiance pendant le r6glage des param_tres d'ambiance, le volume du canal ou la commande de tonalit6, appuyer aur la touche de mode d'ambiance, SURROUNDMODE puis util[ser le s61ecteur. (Voir page 84.} (Unit_principa_el _,_ DIGITAL DTS _ptrr PC_ AUTO • En mode ANALOG _ptrr PC_ AUTO Input signal display Commencer la lecture sur le composant selectionn¢. • Pour les instructions d'utifisation, se reporter au manuel du composant. • DOLBY DIGITAL Regler le volume. o 14A_r_R VOUJME • DTS © • PCM Le Aiveau de volume est affiche sur I'affichage [_lveau de volume de (Unit6 principa]e) (U nit6 de t6_6commande) D_G_TAL 0 principal '_ Le volume peut 6tre ajust6 dans la gamme de -70 9 0 a 18 dB, en 6tapes de 1 dB. Cependant, Iorsque ]e niveau de canal est r6g16 de la maniere d6crite _ la page 85, si le volume d'un canal est r6g16 +1 dB ou plus, ]e volume ne peut pas ¢tre ajust_ juaqu'& 18 dB. (Dans ce cas le volume maximum est ajust6 & "18 dB -- (valeur maximale du niveau de canal}".) Mode d'entree en cas de reproduction s'allume Iorsque les signaux num6riques pas, v6rifier si le r6glage des composants les connexiofls _ ne a'allume d'entr6e sont corrects et si le composant num6dques et est sous tension. L'indicateur _ s'allume Iors de la lecture de CD-ROMs contenant des donn6es autres que des signaux audio, mais aucun son n'est entendu. et r6gler le mode d'entr6e 8 "DTS". [1] Reglage de la qualit_ La I'on tonafit_ appuie _ sont entr6s de facon correcte. Si I'indicateur REMARQUE: de sources DTS • Du bruit sera sorti si des CD ou LD compatibles DTS sont reproduits dans le mode "ANALOG" ou "PCM'. En caa de reproduction de sources compatibles DTS, toujours connecter le composant source aux prises d'entr¢e num6rique (OPTICAL!COAXIAL), L'[ndicateur 0 sonore (tonalite) commute mani¢re suivante sur la touchede la TONE CONTROL. chaque fois que © TONE BASS _ o o o TREBLE O @ o o (Unlt_ prillcipa]e) 3 Lorsque nora du volume _tre regl¢ est les_lectlonn_, tournerdevant le bouton SELECT pour r_gler le nweau. 21 _-_ {U nit_ pdncipale) • Pour augmenter les graves ou lea aigu_s: Tourner la commande dana le sens des aiguilles d'une montre. (Le son de graves ou d'aigu_s peut _tre augment_ jusqu'& +12 dB en ¢tapes de 2 dB.) • Pour diminuer ]es graves ou les aigu_s: Tourner la commande dana le sens des aiguilles d'une montre. (Le son de graves ou d'aigu@s peut @tre r@duit jusqu'a -12 dB en @tapes de 2 dB.) S[ vous ne voulez pas r¢gler les graves ou les a[gu_s, act[vet le mode d'invalidation de tonalit& TONE DEFEAT ,_ Lea signaux ne traversent pas les circuits des graves et aigu_a, la qualite sonore est donc plus _levee. (Ullit6 ptinc]pale) 81 REMARQUE: [2] Ecoute avec casque PHONES Brancher la fiche de casque darts la prise. -_ Connecter le casque _ la prise PHONES. La sortie preampfifi6e (y 1 provisoire excessive ment le z Oo comprise la sortie d'enceinte) est coupee automatiquement Iorsque le casque est connecte. [3] Desactivation Afin d'eviter une perte de I'oui'e, ne pas augmenter niveau du volume Iors de I'udiisation d'ecouteurs. o o o ! o _ _ ! oo ooo o©o o o du son (sourdine) Utifiser cette fonction pour desacdver momentanement la sortie audio. Appuyer sur la touche MUTING. -_ Annulation du mode MUTING. • Appuyer _ nouveau touche MUTING. sur _"AM_rn_ ® _o o la / (Un_t_ de te[ecommande) • La sourdine sera egalement annulee Iorsque le MASTER VOL est augmente ou diminue. [4] Combinaison du son actuellement 1 Lecture simultanee Utiliser ce commutateur en cours de reproduction avec I'image desiree _IDEO _ELE_ WDE0Sa_'r pour contre]er une source video autre que la source audio. Appuyer repetitivement sur o__.o:10 (Unit_ principale} (U nit6 de la touche VIDEO SELECT t6_commande) jusqu'_ ce que la source desiree apparaisse sur I'affichage. Cancelling simulcast playback. • Selectienner "SOURCE" _ I'aide de la touche de selection video. • Commuter la source de programme connecte aux prises d'entree video. [5] V_rification de la source programme 1 au actuellement composant en cours de reproduction, etc. Affichage du panneau avant • Les descriptions de fonctionnement de I'apparei] sont egalement affichees sur I'affichage du panneau avant. De plus, I'affichage peut Ctre (Unit_ principale} {U nit6 de t6_commande) commute pour verifier I'etat de fonctionnement pendant la lecture drune source en appuyant sur la touche STATUS. 2 Utifisation de la fonction de reduction dlntensite • Utiliser cette fonction pour modifier la luminosite de I'affichage. La luminosite de I'afflchage change en quatre paliers (clair, moyen, sombre et eteint) en appuyant _ d'eclairage DIMMER DIMM_ (Unit_ principale} (U nit6 de t_[6c°mmarlde) sur la touche DIMMER BRIGHT MEDIUM OFF -_ 82 1 de la principale. _ DIM ;JO 2 1 1 Passer au mode d'entr6e EXT, IN externe (EXT. IN). Appuyer sur EXT. IN pour changerl'entr6e externe. 2 (Unit6 prindpale) (Unit_ de t@ecommande) Une fois cette s61ection effectu6e, les signaux d'entr6e, connectes aux canaux FL {avant gauche), FR (arri¢re droit), C (central), SL (surround gauche) et SR (surround droit) des jacks EXT.IN, sent envoyes directement aux systemes d'enceinte avant (gauche et droit), central et surround (gauche et droit) sans passer par les circuits surround. En plus, I'entr6e du signal vers la prise SW (subwoofer) est dirigee sur la prise PRE OUT SUBWOOFER. 2 f E --o zz o o L_d o o_o @ L_d Annuladon du mode d' entree externe Pour annulet le reglage de I'entree externe (EXT. IN), appuyez sur le bouton INPUT MODE (AUTO, PCM, DTS) ou ANALOG pour choisir le mode d'entree souhaTte. {Voir page 80). INPIJT MODE REMARQUES: • Dans les modes de lecture autres que le mode d'entree externe, ANALO_I (U nit_ prlncipa_e) (U_it& de t_lecommande) • Lorsque le mode d'entree est regl6 sur I'entr6e externe (EXT. IN) le mode de lecture (DIRECT, STEREO, DOLBY/DTS SURROUND, 5CH STEREO ou DSP SIMULATION) ne peut pas ¢tre selectionne. I 1 Suivez d'entree'.les etapes I a 3 de la section "Lecture de la source les signaux connect6s aux prises EXT. IN ne peuvent pas etre lus. En outre, les signaux ne peuvent pas etre envoyes des canaux non connectes aux prises d'entree. • Le mode d'entree externe peut eve regle pour toute source d'entree. Pour regarder la video tout en ecoutant le son, selectionner la source d'entree a laquelle est connecte le signal video, puis regler ce mode. Demarrer I'enreglstrement magnetoscope. Pour les instructions, d'utilisation Enregistrement sur la platlne & cassettes se rapporter aux ou le instructions de I'appareil. simultane Les signaux de la source selectionnee avec la touche de selection de fonction sent transmis slmultanement REC OUT. Si un total de deux platines _ cassettes/magnetoscopes sent connectes peut etre enregistree simultanement sur chaque platine/magnetoscope. aux prises CDR/TAPE et VCR et regles en mode d'enregistrement, la meme source REMARQUES: • Le signal AUDIO IN s@ectionne _ I'aide de la touche de selection de fonction est envoye aux prises CDRfrAPE et VCR AUDIO OUT. • Le signal DIGITAL IN selectionne 8 I'aide de la touche de selection de fonction est envoye a la prise DIGITAL OUT (OPTICAL). 83 liililt,!'±1 i_[:t]_ [.'] [] AMBIANCE • Avant d'effectuer une lecture avec la fonction d'amb[ance sonore, s'assurer d'ut[liser auparavant les tonal[t6s de test pour ajuster les r6glages niveaux de reproduction de chacune des enceintes. Ce r¢glage peut _tre effectu6 avec la tel6commande (decrite) ci-dessous. • Les r_glages effectu6s avec les tonalit_s de test sont valables uniquement avec les modes DOLBY/DTS SURROUND. Les n[veaux de reproduction r6gl¢s pour des modes d'ambiance differents sent automatiquement mis en m6moire dans chacun des modes d'ambiance. 1 Passer aux modes DOLBY/DTS SURROUND (Dolby Pro Logic 1! ou Dolby Digital ou DTS). BOLS*t/ BT8 - o o o _ 0 o O e _o 8URRI_JND (Ullit6 ptincipale) ooo (Urfit6 de t_l_commande} 1 2 Appuyer sur la touche TEST TONE. (Ullit6 Les tonalit6s d'essai sent envoyees des diff6rentes enceintes. Utiliser les de t#l#commandel 1 W touches de r6glage du volume des canaux pour ajuster de telle faoon que le volume des tonalit6s d'essai soit @®@ identique pour toutes les enceintes. (U nit6 de t616commaade) REMARQUE: Veuillez vous assurer que le bouton 8 glissiere de la t616commande est en position "AUDIO". Apr_s la fin du r_glage, appuyer 8 nouveau sur la touche TEST TONE. _TONE 2 {Unit# de t616commande) 2 2,3 DENON 84 o 1 • Apres le reglage utilisant les tonalit6s d'essai, ajuster les niveaux des canaux en fonction personnelle, comme decrit ci dessous. 1 S61ectionner I'enceinte des sources de lecture ou selon votre convenance dont vous voulez ajuster le niveau. o O (Urfit6 principale} 2 _o ei dessous chaque 2 s_lectionn¢e. I Fs . 2 Veuillez vous assurer que le bouton 8 glissi@re de la t616commande est en position "AUDIO". Ajuster le niveau de I'enceinte o (Ur_it6 de t@l@commande} ke canal change de Is meni_re indiqu6e fois que la touche est enfonc6e. REMAR(IUE: @ o 1 2 (Unite ptincipale) Ce r6glage n'est possible que Iorsque le canal est s61ectionn6 par le bouton CH. VOL de I'appareil. (U nit6 de t6_6commande) -_ Le r6glage par d6faut du niveau de canal est de 0 dB. -_ Le niveau de reproduction de I'enceinte s61ectionn6e peut ¢tre regl6 sur une plage de valeurs allant de +12 8 -12 dB en utilisant les touches SELECT (haut et bas). II est possible d'inactiver le niveau du canal OC en diminuant d'un pas a partir de -12 dB. OFF e_-12 dB ee 12 dB 85 1 Selectionner la fonction se rapportant deskez ecouter. au composant que vous Exemple: INPbT IEJC_DR _IVOP (Unit6 ptincipale) 2 © o.:: C o 88o o [ oo o o _c_:_ _ o o o (Unite de t_lecommande) SGlectionner le mode Dolby Surround Pro Logic ]I. D(15YI DTS '_IJRROUND (__\ Le mode 2 (Unit6 ptincipale) {U[lit_ de tG_commande) 1 sraJlume IDOLBV F'LT[,::i nema I Surround Pro peut en appuyant sor la touche CINEMA ou MUSIC de la t_lecommande pendant la lecture en mode • Le temoin Dolby Pro Logic s'allume. Affichage Dolby Logic I1 Cinema ou Music _tre choisi directement Dolby Surround Pro Logic H. _PROLOGIC € IpL]T C DVD Reproduire une DB[m_] source programme • Pour les instructions d'utilisation, des composants respectifs. 4 avec la marque . se reporter aux manuels SGlectionner le mode de parametrage SURROUND (U nit6 prlncipa_el _0UND d'ambiance 4,6 8 5,7 sonore. Affichage (U nit_ de telGcommande) 5,7 DENO_ -_ Pour effectuer cette operation _ I'aide de t_lecommande, verifier que I'interrupteur de selection mode est regl6 sur "AUDIO". S61ectionner le meilleur mode pour la souce. la de 6 R_gler les parametres SURROUND d'ambiance sonore scion le mode. $URROUN_ pARAMETER 0 (Unit@ ptincipa_e) (Unit6 principale) i'ii i[:_i;: (Unit_ de t_lgcommande} i,ii=[_(:, {Unite de t@_@commande) • Le mode se commute _ chaque comme indique ci-dessous. _-MODE EMULATION pression _- MODE CINEMA CINEMA EQ CINEMA EQ DEFAULT DEFAULT sur la touche _- MODE MUSIC PANORAMA DIMENSION CENTER WIDTH DEFAULT 86 7 Regler les parametrages d'ambiance REMARQUE: sonore. • Pendant le reglage des parametres, I'affichage va revenir B son 6tat d'origine plusieurs secondes apres que le dernier bouton air 6te enfonce, ce qui terminera le reglage. • Reglage CINEMA EQ [ ............................................... ] L..EH_:i'H'I _:._! Li_'t' Parambtres d'ambiance @) Mode Pro Logic 11: Le mode Cinema peut 6tre utilis6 pour led emissions de television en stereo et tousles programmes enregistres en Dolby Surround. Le mode Music est recornmand6 comme mode standard pour les systemes musicaux 8 son automatique (pas de video) et optionnel pour le syst@me A / V. Le mode Emulation offre le meme traitement d'ambiance robuste • Reglage PANORAMA [ ...................................... ] que le mode Pro Logic d'origine si le contenu de la source West pas de qualit6 optimale. S61ectionner un des modes ("Cinema", "Music" ou "Emulation"). Commande Di:HEiitiii;:i:OH 3 de Panorama: Ce mode etend Fimage stereo frontale pour inclure les enceintes d'ambiance ou un effet "wraparound" excitant avec une exposition d'image laterale. Selectionner "OFF" ou "ON". • Reglage DIMENSION I Commande de dimension: Cette commande ajuste progressivement Favant ou I'arriere. La commande i._i:K:,fH 0 peut etre reglee en 7 6tapes de 0 _ 6. Commande de lergeur centrale: Cette commande ajuste Nmage centrale de sorte qu'elle p@sse 6tre entendue uniquement de I'enceinte centrale; uniquement des enceintes gauche/droite comme une image fanteme ou des trois enceintes frontales pour varier les degres d'enregistrement. La commande peut 6tre reglee en 8 6tapes de 0 8 7. • Reglage CENTER WIDTH [CEHiEF' le champ sonore vers I • Reglage DEFAULT [ [)EF:@i.ii. -_ Seleetienner defaut. 8 i ',&"N I "Yes" pour retourner aux valeurs d'usine par Appuyer sur la touche SURROUND PARAMETER terminer la mode de parametrage d'ambiance. pour e {Unite de telecommande} 87 1 S61ectionner la source d'entr6e. 1 13 [ Reproduire avec une entr6e numerique] _} Selectionner une source d'entr6e (COAXIAL!OPTICAL) (voir page 71). r¢gl6e & num6rique Exemple: _IVDP INFLrr_ (Unit_ principale) @ R6gler le mode d'entr_e _ "AUTO" INPUTMODE ou "DTS". ___ (Unit6 principale) 2 2 (Unit6 de t616commande} (Unit6 de t616commande} S61ectionner le mode Dolby/DTS Surround. BGI_I BT8 SURROUND _ (Unit6 ptincipele) (Unit6 de t616commandel 4,5,6,7,8 5,6,7,8 5,6,7,8 1 Reproduire une source programme I_ D_gTAL _O_ 4 SUI_OUND ", Le t¢moin S'allume avec la marque Ilrl[_] DlalTAL Dolby Digital s'allume cas de reproduction Digital. , _J en • Le temoin S allume de sources Dolby R_gler le parametre d'ambiance DTS s'allume reproduction en cas de de sources DTS. en fonction de la source. REMARQUE: Appuyer tout d'abord Veuillez sur vous la touche assurer SURROUND que le boutonPARAMETER. 8 glissiere de la t_l¢commande est en position "AUDIO". (ullit6 det#_#commallde} Utiliser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour r_gler CINEMA EQ. (Initial) C ]:i".iEHF::iEi:i:! 0 F::F: ] {U nit_ de t616commande) v touche (gauche) Appuyer sur la touche SURROUND {U nit6 de t616commande) 88 PARAMETER ou (bas) _ touche (droit) pour passer au reglage D. COMP. Util[ser los touches (gauche) _ et (droit) _ pour r_gler la compression de la gamme dynamique (D.COMP). (Initial} ................i":_ .. r:riHi:::' .. IIH:i: I OF::F:: e- {U nit_ de t616commande) touche (gauche) SUHPOUND Appuyer sur la touche SURROUND {U nit_ de t616commande) 7 REMARQUE Ce param_tre PARAMETER ou (bas) _ -D touche (droit) pour passer au r6glage LFE. n'est pas affich6 pendant la lecture DTS. Util[ser los touches (gauche) _ et (droit) _ pour r_gler le niveau LFE. L.i:::i .... i?.i,:::iEi',] {U nit_ de t616commande) • Le niveau peut _tre ajuat_ en unit_s de 1 dB de -10 _ 0 dB. Regler au niveau d_sir6 en fonction des syst6mes d'enceintes SUHPOUND Appuyer sur la touche SURROUND PARAMETER ou (bas) _ utilises et de la source 8 reproduire. pour passer au r6glage par d6faut. {U nit_ de t616commande) 8 /% "Yes" s'affiche. _/\\ Pour remettre le syst¢me en configuration par defaut, utiliser les touches (gauche) suR_u_ touche (gauche) Appuyer sur la touche SURROUND PARAMETER ou (bas) _ Appuyer sur la touche SURROUND PARAMETER pour terminer _ et (droit} _ pour que touche (droit) pour passer au r6glage CINEMA EQ. {U nit_ de t616commande) _._. la mode de parametrage d'ambiance. IUnite de t_16commande) Parambtres d'ambiance (2) CINEMA EQ. (Egaliseur Cinema): La fonction Cinema EQ diminue doucement le niveau des fr_quences tr_s _lev_es, compensant les pistes sonores de films a son trop 6clatant. S61ectionner cette fonction s[le son en provenance des enceintes avant est trop 6clatant. Cette fonct[on n'est op_rationnelle que darts les modes Dolby Pro Logic, Dolby Digital et DTS Surround. (Los m¢mes r¢glages sont effectu_s pour tous lea modes de fonctionnement.) D.COMP. (Compression de gamme dynamique): Lea pistes sonores de films ont une formidable gamme dynamique (contraste entre sons tr_s doux et tr_s forts). Pour _couter tard la nuit ou chaque fois que le niveau sonore maximum est plus basque d'habitude, la compression de gamme dynamique vous permet d'entendre tous los sons de la piste sonore (ranis avec une gamme dynamique r_du[te). (Ceci n'est operationnel qu'en cas de reproduction de sources programmes enreg[str_es en Dolby DigitaL) S_lectionner un des quatre parametres ("OFF", "LOW", "MID" (moyen) ou "HI" (haut)). Regler "OFF" pour une ecoute normale. LFE (Effet de basse frequenee): Source programme et gamme de r_glage: 1. Dolby Digital: -10 dB _ 0 dB 2. DTS Surround: -10 dB a 0 dB "_ Lorsque le Iogieiel encod@ avec Dolby Digital est reproduit, il est recommand_ que le niveau LFE (LFE LEVEL) soit regl6 _ OdB pour une lecture correcte avec Dolby Digital. -_ Lors de la lecture de programme de film au format DTS, il est recommand6 de regl_ le niveau LFE LEVEL sur 0 dB pour corriger la lecture DTS. -_ Lors de la lecture de programme la lecture DTS. musicaux au format DTS, il est recommand6 de r_gl6 le niveau LFE LEVEL sur -10 dB pour corriger 89 liililt,_±1 i_l[t]_ [.'] [] SIMULATION D'AMBIANCE DSP • Ce appareil est _quipe d'un DSP (processeur num_rique de signal) de haute precision qui utilise le traitement des signaux num6riques pour recreer de maniere synthetique le champ sonore. Un des 7 modes d'ambiance pr_r6gles peut 6tre s61ectionn6 en fonction de la source programme, et lea parametres peuvent _tre ajustes en fonction des conditions de la salle d'ecoute pour obtenir un son puissant et plus r_aliste. Ces modes d'ambiance peuvent _galement _tre utilises pour des sources programmes pas enregistr_es en Dolby Surround Pro Logic ou Dolby Digital. Dans ce mode, les signaux du canal avant gauche sont sortis par le canal d'ambiance gauche, les signaux du canal 1 5CH STEREO avant droit par le canal d'ambiance droit, et le meme composant (en phase) des canaux gauche et droit par le canal central. Ce mode donne le son d'ambiance de toutes les enceintes, mais sans effet directionnel, et il agit avec toute source de programme stereo. 2 MONO MOVIE (REMARQUE 1} Selectionner 3 ROCK ARENA Utiliser ce mode pour obtenir la sensation d'un concert en direct dans une atone avec des sons refl6chis venant de toutes les directions. 4 JAZZ CLUB Ce mode cr6e le champ sonore d'un cafe-concert jazz un realisme tres net. 5 VIDEO GAME Utiliser cette possibilite pour appr_cier les jeux video. 6 MATRIX Selectionner ceci pour accentuer I'impression d'expansion de sources musicales enregistr_es en stereo. Des signaux consistant en un composant different des signaux d'entr6e (le composant qui assure Fimpression d'expansion} traites pour retard sont sortis par le canal d'ambiance. 7 VIRTUAL Selectionner ce mode pour profiter d'un champs sonore virtuel, qui est cre6 par les enceintes sur le devant. ceci en regardant des films monauraux avec une impression d'expansion plus forte. avec un plafond bas et des murs solides. Ce mode donne au 8 2 canaux situ6es ,_ En fonction de la source de programme lue, Feffet peut ne pas _tre perceptible. Si cela se produit, essayer d'autres modes d'ambiance sans se soucier des noms, pour creer un champ sonore adapte _ yes goOts. REMARQUE 1: En cas de reproduction de sources enregistr6es en monaural, le son sera unilateral si des signaux ne sont entr6s que vers un canal (gauche ou droit), donc entrer des signaux vers les deux canaux. Si vous avez un composant source ayant une seule sortie audio (camescope monophonique, etc.), procurez vous un c&ble d'adaptateur "Y" pour partager la sortie mono en deux sorties, et connectez aux entrees Let R. REMARQUE: Seuls les modes DIRECT, STEREO et 5CH STEREO peuvent etre utilises en cas de reproduction de signaux PCM ayant une frequence d'6chantillonnage de 96 kHz (tels que des disques video DVD concernant des sons 24 bits, 90 kHz}. Si ces signaux sont entr6s pendant la lecture dans un des autres modes d'ambiance, le mode change automatiquement _ STEREO. M6moire personnelle Plus Cet ensemble est equip6 d'une fonction de m6moire personnelle qui memorise automatiquement les modes drambiance et les modes d'entree s61ectionn6s pour les differentes sources d'entr6e. Lorsque la source d'entree est commutee, les modes r_gles pour cette source la derniere utilisation sont automatiquement rappeles. "_ Les param_tres d'ambiance, les r_glages de commandes sont memorises pour chaque mode d'ambiance. 9O de tonalit_ et I'equilibre du niveau de lecture pour les differents canaux de sortie • Pour utiliser les modes surround et r_gler leurs param_tres a I'aide de la t616commande. 1 S61ectionner le mode d'ambiance pour le canal d'entree. 1 °'° (Unlt6 de t_l_commande) Le mode d'ambiance commute dans I'ordre suivant chaque fois que la touche DSP SIMULATION est enfoncee: 2 4 3 3 I_1 2 SURROUND Pour enter en mode de reglage de parametre d'ambiance appuyer sur ]a touche SURROUND PARAMETER. • Le parametre d'ambiance commute dans I'ordre soivant chaque fois que la touche SURROUND PARAMETER est enfonc6e darts les differents modes d'ambiance. • • • • (Unit6 de t616commande) ROCK ARENA JAZZ CLUB VIDEO GAME MONO MOVIE • MATRIX • VIRTUAL _.DEpARO0,; S,ZE F OE_A, _D. CyP. EF?CT [D_ULT / ULT Afficher L;E _jAULT le parametre a ajuster, ensuite utiliser les touches {gauche) (_ et (droite} _) pour le r_gler. {Unit# de t616commande) (1) ROOM SIZE Utiliser les touches {gauche) _ et (droit) _ pour s_lectionner la dimension de le piece. (initial) (Unit_ de t616commande) R0 0i=i :E;:[ 2:E i=iED __ _ touche {gauche) touche (droit) (2) EFFECT LEVEL Util[ser les touches (gauche) _ et (droit) _ pour r_gler le niveau de I'effet. (Initial) (Unit6 de t_l_commande) [iiii:i:::i:::ECT hEUiiii:h :i.,?.,]I ' II :_1_ touche {gauche) touche (droit) 91 (3) DELAY TIME Utiliser les touches (gauche} (_ et (droit) D pour r_gler le d61aL (Initial) .................................._ {Unit_ de t616commande) _ touche (gauche} touche (droit) (4) D. COMP. Utiliser les touches (gauche} (_ et (droit) _) pour r_gler la compression de la gamme dynamique (D.COMP). (Initial} __IH:,::, IIH:,:I {Unit6 de t616commande) touche (gauche} touche (droit) REMARQUE: De param¢tre est pas affich_ pendant la lecture DOLBY DIGITAL. (5) LFE Utiliser les touches (gauche} _ et (droit) _) pour r_gler le niveau LFE. (Initial) {Unit6 de t616commande) touche (gauche} touche (droit) REMARQUE: Ce param_tre est pas affich_ pendant la lecture DOLBY DIGITAL et DTS. (6) DEFAULT Pour remettre "Yes" s'affiche. le syst_me en configuration par d6faut, i:?iiii:i:::nUhi ...... utiliser les touches I (gauche} II _ et (droit) _ I_ {Unit6 de t616commande) touche (gauche) 4 ® IUnite de t_16commande) 92 Appuyer sur la touche SURROUND PARAMETER pour terminer touche (droit) la mode de parametrage d'ambiance. pour que • Pour util[ser les modes surround et r_gler leurs param_tres a partir du panneau de commande Tourner surround. le bouton SELECT pour s61ect[onner de I'unit6 principale. le mode LLL } o=. --'=°° (Unit# pri[icipale} 1 21,3 • Lorsqu'il est tourn6 darts le sens horaire • Lorsqu'il est tourn6 darts le sens anti-horaire Pour s61ectionner le mode d'ambiance pendant le r6glage des parametres d'ambiance, appuyer sur la touche de mode d'ambiance, puis utiliser le s_lecteur. le volume du canal ou la commande de tonalitY, SURROUNDMODE (Unit# principale} 2 Appuyer sur la touche SURROUND PARAMETER. Appuyer sur la touche de param_tre d'ambiance et la maintenir enfoncee pour s_lectionner le param¢tre 8 d_finir. • Les parametres qui peuvent _tre d6finis sont diff_rents pour les differents modes d'ambiance. (Se rd¢rer & "Modes d'ambiance" et parametres a la page 94.) SURROUND pARAMETER (Unit# principale} Afficher le parametre que I'on souhaite r_gler et tourner ensuite le bouton SELECT pour le r6gler. REMARQUE: • Lots de la lecture de signaux num_riques PCM ou des signaux analogiques dans les modes d'ambiance 5CH STEREO, ROCK ARENA, JAZZ CLUB, VIDEO GAME, MONO MOVIE ou MATRIX et Iorsque le signal d'entr_e commute 8 un signal num6rique cod6 en Dolby Digital, le mode d'ambiance Dolby est commut6 automatiquement. Lorsque le signal d'entr_e commute _ un signal DTS, le mode commute automatiquement au mode d'ambiance DTS. Param_tres d'ambiance _ ROOM SIZE (Taille de piece): Ceci r_gle la taille du champ sonore. 11y a cinq r_glages: "small" (petit), "med.s" (moyen-petit), champ sonore, "large" un large champ sonore. "medium" (moyen), "med.l" (moyen-large) et "large". "small" recr¢e un petit EFECT LEVEL (Niveau d'effet): Ceci r_gle la force de I'effet d'ambiance. Le niveau peut _tre regl¢ en 15 ¢tapes de 1 _ 15. Baisser le niveau si le son semble ddorme. DELAY TIME (Temps de retard): Dans le mode de matrice uniquement, le temps de retard peut _tre r_gl_ dans la gamme de O a 110 ms. 93 • Modes d'ambiance et parambtres So_ie Mode FRONT [JR CENTER DIRECT © x STEREO C EXTERNAL INPUT O DOLBY PRO LOGIC ]l DOLBY de canal SURROUND ]JR Ep cas de reproduction de s[gnaux Do,by Digital SUB WOOFER En cas de reproduction de sig_a_x DTS En cas de rq 31Oducl]o_ de signaux ANALOG {96k} x @ X x @ @ ¢ @ C @ : @ D_GITAL C @ : @ DTS SURROUND {. @ : @ ( 5CN STEREO © @ : @ x ROCK ARENA © @ : @ x {} © JAZZ CLUB © @ : @ x {} © VIDEO GAME © @ : @ x {} © MONO O @ : @ x {} © MATRIX © @ ¢ @ x {} © VIRTUAL © x x @ ( {} © MOVIE x © © O : Act_v÷ x : D6sactiv6 Pas de signal Activ6 Signal ou d6sactiv6 d'ence_nte Param6tre X O x < 0 x x X x x © { ( ) * Seulement pour le contenu © (les valeurs pat d6faut sont _adiqu6es er_tre parenth¢sesl DrAMBIANCE Pour I'mode Mode × par r6glage de configuration PARAMETRES TONE CONTROL ROOM S_ZE EFFECT LEVEL DELAY TIME MODE PANORAMA PRO LOGIC ]l MUSIC DIMENSION CENTER CINEMA WIDTH Sg_ax Dolb 7 Dgita DCOMR LFE Signaux DTS LFE EQ x x x X X x x x X { {OFF} © (0dB) ((OdB) STEREO { (0dB) x x X x x x x X O {OFF} © (0dB) ((OdB) EXTERNAL INPUT © (0dB) x x X x x x x X x DOLBY PRO LOGIC ]l © (0dB) x x X © {CINEMA, DOLBY D_GITAL { DIRECT 94 En cas de reproduct on de s]gnau× PCM {OFF} (} (3) C {0) x _ (OFF) O {OFF} © (0dB) © (0dB) (0dB) x x X x x x X _ (OFF) O {OFF} DTS SURROUND © (0dB) x x X x x x X _ (OFF) x O (OdB) 5CH STEREO © (0dB) x x X x x x x X x x ROCK ARENA © (0dB) © {Medium) (/0) X x x x x X x x JAZZ CLUB © (0dB) © {Medium) (/0) X x x x x X x x VIDEO GAME © (0dB) © {Medium) (/0) X x x x x X x x MQNQ © (0dB) © {Medium) (/0) X x x x x X x x MATRIX © (0dB) x x © {30msec) x x x x X x VIRTUAL © (0dB) x x X x x x x X O {OFF} MOVIE O : Reglable x : Pas aiustable x © (0dB) de 2 ch [] ECOUTER DE LA RADIO Cet appareil est _quipe d'une fonction pr_r6glee. de recherche automatique d'emissions de radiodiffusion Lorsque interrupteur d'al[mentation est act[v_ I' en m_me temps que le touchede deI'appareil r_glage principal PRESET 1 o o en FM et de leur stockage dans la memoire o pFtEItET __ Oo o_o 66o _, o _j I'appareil stati°n 1 commence automatlquement _ chercher des de rad[° O FM Lorsque la premiere station de radiodiffusion en FM est trouv6e, cette station est stockee darts le m6moire prer_gl6e au canal A1. Les stations suivantes sont eutomatiquement stock_es dans I'ordre aux canaux prer_gl6s A2 _ A8, B1 _ B8, C1 _ C8, D1 _ D8 et E1 _ E8 pour un maximum de 40 stations. Le canal A1 est synton[s_ m6moire apres la fin de I'op_ration de preregl_e automa6que. REMARQUES: • Si une station FM ne peut pas _tre automat[quement pr_r6glee cause d'une mauvaise reception, utiliser I'operation de "Syntonisation manuelle" pour syntoniser la station, pu_s la pr6regler en utilisant I'operation de "M_moire prer_gl6e" manuelle. • Pour interrompre cette fonction, appuyer le touche d'alimentation. • VALEUR PAR DEFAUT AUTO TUNER PRESETS A1 - A8 87.5/89.1/98.1/107.9/90.1/90.1/90.1/90.1 B1 - B8 520/600/1000/1400/1500/1710 C1 _ C8 90.1 MHz D1 _ D8 90.1 MHz E1 _ E8 90.1 MHz MHz kHz/9O.1/9O.1 MHz 95 liililt,]r±li_l:t]_[.,] 1 2 1 4 R_gler la source d'entr6e sur "TUNER". oOool iNpjr _r_ o '_JiqER (Unit6 principale} @ 66o {Unit# de t61ecommande) En regardant I'affichage, appuyer sur la touche BAND {bande} pour s61ectionner la bande d6sir6e (AM ou FM). B/_ID 1 C )OC )C K=UIID ) (Unlt6 principa]e} 4 {Unit# de t616commande) Appuyer sur la touche MODE {mode) pour r6gler le mode de syntonisation automatique. 3 2 R r,', i,= FA :37,, 50r4,Hz: Allum_ (Unit# de t_16commande) 4 Appuyer sur syntonisation) syntonisation). la touche TUNING UP {augmentation ou TUNING DOWN (diminution _JNING (Unit6 principale} de de _ {Unk6 de t616cornmande) • La recherche automatique commence, Iorsqu'une station est syntonis_e. puis s'arrete REMARQUE: • Tout en etant en mode de syntonisation automatique sur la bande FM, le t6moin "STEREO" s'ailume sur Vaffichage Iorsqu'une _mission stereo est syntonis6e. Aux frequences ouvertes, le bruit est mis en sourdine temoins "TUNED" et "STEREO" s'_teignent. Regler la fonction d'entr_e _ "TUNER". Appuyer sur la touche MODE {mode) pour r6gier le mode de syntonisation manuelle. Verifier que le temoin "AUTO" de I'affichage En I'affichage, appuyer la touche pourregardant selectionner la bande desireesur(AM ou FM).BAND {bande) et les s'eteint. Appuyer sur la ou touche TUNINGDOWN UP (augmentation de syntonisation) TUNING (diminution de syntonisation) pour syntoniser la station d6sir6e. La frequence change continuellement Iorsque la touche est maintenue enfonc6e. REMARQUE: • Lorsque le mode de syntonisation s'eteint. 96 manuelle est regle, les 6missions en stereo FM sont reoues en mode monaural et le temoin "STEREO" Preparatifs: Utiliser I'operation de "Syntonisation "Syntonisation manuelle" pour syntoniser la m6moire. 1 automatique" ou de la station & pr6r6gler dans Appuyer sur (m6moire). MI_tORY la touche MEMORY Q 0 @ 23 9.:: o o o o 660 o0o o 1 {Unit# de tel6commande) 2 Appuyer sur la touche SHIFT, et s61ectionner m6moire d_sir_ (A _ E}. SHIFT le bloc de _@FT (Unit# principale} REMARQUE: Veuillez I_ _ _iU__ {Unit# de t616commande) vous assurer de la t616commande que le bouton est en position 8 glissiere "AUDIO". Appuyer sur la touche PRESET UP (augmentation de pr6r6glage) ou PRESET DOWN (diminution de pr_r6glage) pour s61ectionner le canal pr¢r_gl6 desir_ (1 _ 8). ua_0R_ CH/_IN& Appuyer de(m6moire) nouveau sur touche MEMORY pourla stocker la station darts la memoire pr6r6gl¢e. {Unit# de t616commande) pNI_8_r Pour pr6r6gler d'autres canaux, r¢p_ter les etapes 194. Un total de 40 stations de radiodiffusion peut _tre _ (Unit# prir_cipale) {Unit# de t616commande) 12 I preregl_es - 8 stations blocs A _ E. (canaux 1 _ 8) dans chacun des En regardant leI'affichage, appuyerprer¢gl_. sur Ja touche SHIFT pour selectionner bloc de m_moire SHIFT _IIF T © O @ ooOo o 660 (Unlt_ prir_cipa]e) REMARQUE: Veuillez (Unit# de t616commande) vous assurer de la tel_commande _®1 _ _i_ 2 que le bouton est en position 8 gfissiere "AUDIO". En regardant I'affichage, appuyer sur la touche PRESET UP (augmentation de prer6glage) ou PRESET DOWN {diminution de prer¢glage) pour s_lectionner le canal pr_regl¢ d_sire. CFLCNN_- ooo_1 c-_--_:_" _I (Unlt6 principa]e) {Unit# de t616commande) 97 liililt,!'±1 i_[:t]_ [.'] [] MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION • Cet appareil est 6quip_ d'une m6mo[re de derni¢re fonction qui stocke les conditions des r_glages d'entr6e et de sortie telles qu'elles 6taient [mm6d[atement apr¢s la raise hers tension. • ['appareil est 6galement 6quip_ d'une m6moire de sauvegarde. Cette fonction fournit approximatJvement une semaine de stockage de m6moire Iorsque I'un[t6 principale est raise hors tension et avec le cordon d'alimentation d_branch6. [_ INITIALISATION DU MICROPROCESSEUR Lorsque I'indication de I'affichage est anormale ou quand I'utilisation de I'appareil ne donne pas les r_sultats escompt_s, 6tre initialis_ en suivant la procedure suivante. lol O o " e i66io 2 oo o o _ ooo _ o _ o !1© 0 oOo 0 / le microprocesseur doit Eteindre I'appareil et retirer le cordon CA de la prise murale. Maintenir le touche SPEAKER A suivant et le touche SPEAKER B, et brancher le cordon CA dans la prise. V6rifier que I'affichage clignote dans son int6gralit@ _ un intervalle de 1 seconde environ, rel_cher les doigts des 2 touches, et le mlcroprocesseur sera initialis@. REMARQUES: • Si I'_tape 3 ne fonctionne pas, recommencer _ partir de I'_tape 1. • Si le micro-ordinateur a 6t_ r6initialis6, tousles r6glages de touche sont r6initialis6s aux valeurs par d6faut (les valeurs regl6es _ la livraison de I'usine). 98 [] INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES Nous d6crivons ici un nombre de r6glages d'enceintes pour diff6rents d'enceintes utifis6es et du principal objectif d'utilisation. buts. Utfliser ces exemples pour installer votre syst_me en fonction du type (1) Reglage de base Utiliser ce reglage si votre principal objectif est d'ecouter la musique de film et en cas d'utilisation parleurs une ou deux voies normaux tels que les enceintes d'ambiance. • Enceintes avant Mor_Jteur d'un ensemble • Placer les enceintes avant avec leurs surfaces avant autant que possible en regard de I'ecran de televiseur oo de moniteur. Placer I'enceinte centrale entre les enceintes avant gauche et droite et pas plus loin de la position d'ecoute que les enceintes avsnt. • Consulter le mode d'emploi de votre subwoofer pour un conseil sur son placement dans la piece d'ecoute. • Si les enceintes d'ambiance sont _ rayonnement direct (monopolaire), les placer legerement derriere et 9 un angle par rapport _ la position d'ecoute et parall¢lement aux murs, de 60 90 cm (2 _ 3 pieds) au-dessus du niveau des oreilles & la principale position d'ecoute. (deux enceintes) de haut- Enceinte d'ambiance eomme vu de c6t& 120 ° \ Enceintes d'amblance eomme vu do dess_s (2) Utilisant des enceintes types diffusion Pour I'impression d'enveloppement des dipolaires (THX), assurent une dispersion Placer ces enceintes _ Fun des c6tes de Traiet du son d'ambiance en rovenance des enceintes vers la osition d'_coute pour les enceintes sons d'ambiance la plus large que celle la principale position d'ambiance plus forte, des enceintes _ radiation diffuse telles que les types bipolaires ou qu'il est possible d'obtenir d'une enceinte _ rayonnement direct (monopolaire). d'6coute, montees au-dessus du niveau des oreilles. Placer les enceintes avant, I'enceinte centrale aux memes positions que dans I'exemple (1). Placer les enceintes d'ambiance directement et le subwoofer Enceinte d'ambiance au nweau / des c6tes de la position d'ecoute et de 60 _ 90 cm (2 _ 3 pieds) audessus du niveau des oreilles. Encei_te J /. Les signaux des canaux d'ambiance se reflechissent sur les tours de la maniere indiquee sur le diagramme de gauche, creant une impression d'expansion. Les signaux des canaux d'ambiance se reflechissent sur les tours de la maniere indiquee sur le diagramme de gauche, creant une pr6sentation des sons d'ambiance enveloppante et r_aliste. Comme vu de avant Comme vu de c6t& dessus Cet appareil est equipe d'un circuit de traitement du signal numerique, qui permet de life des sources de programme obtenir la meme sensation de presence comme dans une salle de cinema. en mode d'ambiance pour Dolby Surround (1) Dolby Digital (Dolby Surround AC-3) Dolby Digital est le format de signaux numeriques de canaux multiples developpe par Dolby Laboratories. Dolby Digital comprend jusqu'_ "5.1" canaux - avant gauche, avant droit, central, gauche d'ambiance, droit d'ambiance, et un canal supplementaire exclusivement r_serve pour les effets supplementaires des sons de graves profondes (le canal LFE - effet de basse frequence, egalement appele le canal ".1 ", contenant de basses frequences jusqu'_ 120 Hz). Contrairement au format analogique Dolby Pro Logic, les principaux canaux de Dolby Digital peuvent tous contenir des informations sonores pleine gamme, des graves les plus basses iusqu'aux frequences les plus elev_es - 22 kHz. Les signaux de chaque canal sont distincts des autres, permettant de reperer I'imagerie sonore, et Dolby Digital offre une formidable gamme dynamique, des effets sonores les plus pulssants aux sons les plus doux, les plus calmes, sans bruit ni distorsion. 99 • Dolby Digital Comparaison et Dolby Pro Logic de systemes d'amPiance domestiques Dolby Digital Dolby Pro Logic Nbre de canaux enreg_stres (elements) 51 ch 2 ch Nbre de canaux de lecture 51 ch 4 ch Canaux de lecture {max) L, R, C, SL, SR, SW T_aitement audio haute frequence de lecture de canal et m6dia compatibles Marques indiquant ]a compatibilite Voici quelques exemples 20 kHz _ matdce analog[que ITI_] et Dlilf&& generaux. Se reporter egalement 7 kHz L_,_ • aux instructions d'utifisation du lecteur. Media Prises de sortie Dolby Digital LD (VDP) Prise de sortie RF coaxiale Dolby Digital "_ 1 Regler le mode d'entree {Page 80) _ "AUTO" Sortie num6rJque opt[que ou coaxia]e (comme pour PCM) 2 R6g]er le mode d'entree _ "AUTO" Autres par satellite, Dolby Dolby Digital Dolby Digital: DVD (emissions Traitement Surround Traitement num_rique discret Encodage/dScodage Dolby Digital (AC-3) Lim[te de reproduction d'ambiance • M6thodes L, R, C, S (SW - recommande) CAT_, etc) Sortie numerique {comme Methodes de lecture {page de ref@rence) {Page 80) opt[que ou coaxia]e pour PCM) Set the input mode to "AUTO" {Page 80) 1 Utiliser un adaptateur disponible dans le commerce pour raccorder le jack de sortie Dolby Digital (AC-3RF) du lecteur LD au jack d'entree numerique. Lors du raccordement, consulter la notice foumie avec I'adaptateur. 2 Certaines sorties numeriques DVD ont la fonction de commuter la methode de sortie de signaux Dolby Digital entre "courant binaire" et "(convertir 8) PCM". Lors de la lecture en mode Dolby Digital sur cet appareil, commuter le mode de sortie du lecteur DVD sur "bit stream" dans certains cas les lecteurs sont equipes des deux sorties numeriques connecter les prises "bit stream + PCM" _ cet appareiL "bit stream + PCM" et "PCM only". Dans ce cas (2) Dolby Pro Logic I1 • Dolby Pro Logic ]Iest un nouveau format de lecture multi canaux developpe par les Laboratoires Dolby uti]isant la technologie par retroaction Iogique et offrant des nombreuses ameliorations par rapport aux circuits conventionnels Dolby Pro Logic. de commande • Dolby Pro Logic il peut etre utflise pour decoder non seulement des sources enregistrees en Dolby Surround (_), mais egalement des sources stereo normales en cinq canaux (avant gauche, avant droit, central, surround gauche et surround droit) pour parvenir 8 un son d'environnement surround. • Alors que pour un systeme Dolby Pro Logic conventionnel, la bande de frequences du canal d'environnement surround etait reduite, le Dolby Pro Logic ]I apporte une gamme de frequences plus large (20 Hz 8 20 kHz ou plus). De plus, alors que les canaux surround etaient monoauraux (les canaux surround gauche et droit etant les memes) dans les anciens systemes Dolby Pro Logic, ils sont reproduits comme signaux stereo par le systeme Dolby Pro Logic H. • II est possible de regler de nombreux parametres selon le type de source et de contenu, de fagon a parvenir 8 un decodage optimal (voir page 86). Sources enregistrees en Dolby Surround Ce sont des sources pour lesquelles trois ou quatre canaux surround ont ete enregistrees de codage Dolby Surround. comme deux canaux en utilisant la technologie Le Dolby Surround est utilise pour les bandes sonores de films enregistres sur DVDs, LDs et cassettes video pouvant etre reproduites sur des magnetoscopes stereo, de meme que pour les emissions de radio en stereo FM, de television, de transmission par satellite et de television par cable. Le decodage de ces signaux par la technologie Dolby Pro Logic rend la reproduction de son d'environnement multi-canaux possible. Ces signaux peuvent egalement etre reproduits sur un dispositif stereo ordinaire; neanmoins, dans ce cas, le son sera de type stereo normal. II y a deux types de signaux d'enregistrement _ Les signaux PCM stereo _ 2 canaux _2_ Les signaux Dolby Digital _ 2 canaux de son d'environnement DVD Dolby. Lorsqu'un de ces signaux est entre dans le AVR-1603/683, le mode d'environnement Logic {I Iorsque le mode "DOLBY/DTS SURROUND" est selectionne. • Les sources enregistrees en Dolby Surround sont design_es par le logo indiqu_ Signe du support Dolby Surround: nrll_,_ul Fabrique sous licence des Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" et le symbole D double sont les marques de fabrique enregistrees 100 sonore est automatiquement ci-dessous. des Dolby Laboratories. regle sur Dolby Pro Digital Theater Surround (egalement Theater Systems. appele s[mplement DTS} est un format de s[gnaux numeriques de canaux multiples developpe par Digital DTS offre les memes canaux de lecture "5.1" que Dolby Digital (avant gauche, avant droit et central, gauche et droit d'ambiance) ains[ que le mode stereo deux canaux. Les s[gnaux des d[fferenta canaux sont entierement independants, eliminant le risque de deterioration de qualite sonore 9 cause d'interferences entre signaux, diaphonie, etc. DTS se caracterise par un debit bina[re relativement plus eleve compare 9 Dolby Digital (1234 kbps pour CD et LD, 1536 kbps pour DVD), donc il fonctionne avec un taux de compression relativement bas. Pour cette raison, la quantite utilisee dans les salles de cinema, un CD-ROM separe synchronise sur le film est joue. de donnees est grande, et Iorsque la lecture DTS est Avec les LD et les DVD, il n'y a, bien sot, pas besoin d'un diaque supplementaire; les images et le son peuvent etre simultanement sur le re&me disque, donc lea disques peuvent etre manipules de la meme maniere que des disques d'autrea formats. enregistres Ce sent 6galement des CD enregistrea en DTS. Ces CD comprennent les signaux d'ambiance 5.1 canaux (compares aux deux canaux sur les CD actuels). Elles ne comprennent paa les donnees image, mais offrent une lecture d'ambiance sur des lecteurs de CD _quipes de sorties numeriques (sortie numerique type PCM necessaire). La lecture de pistes DTS surround offre le meme grand son compliqu_ • Methodes de lecture et media compatibles que dans une salle de cinema, simplement dans votre propre salon. DTS BlalTAL Marques indiquant la compatibil[te Dolby Digital DTS: _ et [1_ . lUneUND Voici quelques exemples generaux. Se reporter egalement aux instructions d'ut[l[satJon du lecteur. Media Prises de sortie Dolby Digital CD Sortie numedque optique ou coaxiale (comme pour PCM) '_ 2 Regler le mode d'entree _ "AUTO" ou "DTS" (Page 80) Ne jamais regler le mode _ "ANALOG" ou "PCM" '_ I Sortie numedque optique {comme pour PCM) Regler le mode d'entree _ "AUTO" ou "DTS" (Page 80) Ne jamais r¢gler le mode _ "ANALOG" ou "PCM" '_ 1 LD (VDP) DVD ou coaxiale '_ 2 Sortie numedque optique ou coaxiale (comme pour PCM) '_ 3 Methode Regler le mode d'entree de lecture (page de reference) _ "AUTO" ou "DTS" (Page 80) 1 Lea signaux DTS sent enregiatres de la meme maniere sur les CD et les LD que les aignaux PCM. Pour cette raison, les aignaux DTS non decodes sent sortia comme parasites "sifflants" par les sorties analogiques du lecteur de CD ou de LD. Si ce parasite est reproduit avec I'amplificateur regle a un volume tres 61eve, il peut eventuellement endommager lea enceintes. Pour eviter ceci, toujours changer le mode d'entree 8 "AUTO" ou "DTS" avant de reproduire des CD ou des LD enregistres en DTS. De meme, ne jamais changer le mode d'entr6e "ANALOG" ou "PCM" pendant la lecture. Ceci s'applique egalement en cas de reproduction de CD ou de LD sur un lecteur de DVD ou de LD/DVD compatible. Pour les DVD, lea signaux DTS sont enregistres d'une maniere speciale, donc ce probleme ne se pose pas. 2 Les s_gnaux fournis aux sorties numeriques d'un lecteur de CD ou de LD peuvent subir un certain type de traitement de signal interne (r6glage de niveau de sortie, conversion de frequence d'echantillonnage, etc.). Si cela se produit les signaux codes DTS peuvent &tre traites de faoon erronee, et ne peuvent pss etre decodes par cet appareil ou risquent generer uniquement du bruit. Avant de lire de signaux DTS pour la premiere fois, tourner la commande de volume global au minimum, commencer la lecture du disque DTS, ensuite v6rifier si I'indicateur DTS de cet appareil (voir page 88) s'allume avant d'augmenter le volume global. 3 Un lecteur de DVD avec sortie numerique compatible DTS est necessaire pour reproduire des DVD DTS. Un logo de sortie num_rique est reproduit sur le panneau avant des lecteurs de DVD compatibles. Lea recents modeles de lecteurs de DVD DENON comprennent une sortie numerique compatible DTS - consulter le mode d'emploi lecteur pour les informations sur la configuration de la sortie numerique pour la lecture DTS de DVD encod6s en DTS. "DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques d_posees de Digital Theater Systems, DTS du Inc. 101 lii=it,]r±li_[t]_[.,] [] DEPISTAGE DES PANNES Si un problbme se produit, verifier d'abord les points suivants: 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2. L'smpli-tuner a-t-il _t_ utilis6 conform_ment au mode d'emploi ? 3. Les enceintes, la platine tourne-disque et les autres appareils fonctionnent-ils correctement ? S[ cet appareil ne fonctionne pas correctement, v_rifier les points _numeres dans le tableau ci-dessous. Si le probl_me persiste, il peut y avoir un mauvais fonctionnement. Debrancher [mmediatement le cordon d'alimentation et contacter le revendeur. Sympteme Cause Affichage pas allume et aucun son n'est produit Iorsque I'appare[I est allume __- Affichage allume n'est produit ma_s aucun son • Le cordon branche d'al[mentation n'est pas bier • Les cordons des enceintes ne sort pas correctement branches • Mauvaise position de la touche de fonction audio • Commande de volume reglee au minimum • La sourdine (MUTING) est activee • S[gnaux numedques pas entres Iorsque I'entree numedque est selectionnee • Les bomes d'ence[nte Affichage n'est pas afflche et la LED "ON/STANDBY" dignote de fagon rapide sort cour[-circuitees • Les trous de ventilation obstrues de I'appare[] sont • L'appareil fonctionne en continu 8 haute puissance edou la ventilation n'est pas appropriee - oE (3 o° ® :_ F- Le son n'est canal produit que par un • Connexion mcompl@te d'ence[nte • Connexion mcompl@te d'entree/sort[e correctement 64, 65 • Regler sur une position 8O appropriee • Augmenter le volume jusqu'& un niveau appropde • Desenclencher la sourd[ne (MUTING) • Entrer des s_gnaux numeriques ou select[onner des prises d'entree auxquelles sort entres ]es s_gnaux numedques • Mettre I'appareil hors tension, connecter correctement les enceintes, puis le remettre SOUStension • Ete[ndre refroid[r DOS que • Ete[ndre refroid[r DOS que I'appareil, puis bier I'aerer pour 82 81 64, 65 le 55, 65 I'appareil est refroidi, le rallumer I'appareil, puis bier I'aerer pour le 55, 65 I'appareil est refroidi, le ra]lumer cordons • Bier connecter 59 _ 65 • Verifier les CORReXions gauche et droite 64, 65 • Remplacer les piles par des piles neuves • Rapprocher • Ret[rer I'obstacle 66 66 66 • Appuyer sur la touche appropriee • Inserer correctement les piles -66 virtuefle est utilis_e, le signal lu _ partir du canal du subwoofer lots de la lecture de signaux Dolby Digital ou DTS) pour les r_glages initiaux effectu_s ou r_gler I'enceinte frontale sur "SMALL" dans les r_glages de configuration syst_me configuration d'enceinte. Le fait d'effectuer ces reglages enclenche la lecture des sons de basse frequence & partir du subwoofer. est de type en usine (ex ; le r¢glage de I'enceinte frontale est sur "LARGE" et le reglage du mode subwoofer est sur "NORM"). Lorsque les effets de subwoofer doivent ¢tre faibles, en mode de configuration syst_me, essayer de regler le mode subwoofer 102 81 des connex_ons des enceintes droite ou des cordons gauche et dro[te d'ambiance • arancher 64, 65 Cet appareil ne fonctionne pas correctement ]orsque la telecommande est util[see a ¢t_ connect_ et que la fonction 59 79 • Bier connecter • Les piles sort usees • Telecommande trop loin de cet appareil • Obstacle entre cet appare[I et la telecommande • Une touche differente est enfoncee • Les p61es • et e de la pile SORt [nseres _ I'envers (uniquement • Vedf[er I'insertion de la fiche du cordon d'al[mentat[on • Eteindre avec la telecommande apres avo_r allume I'interrupteur principal POWER cordons • Inverser les gauche et d'entree/sort[e LFE uniquement. Page des Les positions des instruments SORt _nversees pendant la lecture en stereo Remarque: Lorsqu'un subwoofer Remedes sur "+MAIN" [] • SPECIFICATIONS Section audio • Amplificateur de puissance Puissance de sortie nominale: Avant: 80 W + 80 W (8 D/ohms, 110W+ 110W (6 D/ohms. Central: 80 W (8 D/ohms, 110 W (6 D/ohms. Ambiance: 80 W + 80 W (8 D/ohms, 110W+11OW (6 D/ohms. Avant: A ou B 6 _ 16 D/ohms A+B 12 _ 16 D/ohms Central/Ambiance: 6 _ 16 D/ohms Bornes de sortie: • • d'entree: et de sortie: Niveau/impedance et de sortie: d'entree 200 mV / 47 k_/kohms 10 Hz - 100 kHz: +1, -3 dB (TONE DEFEAT ON} 1 Vc-c, 75 D/ohms 5Hz10MHz -- +1, -3dB Signal Y (luminance) -- 1 Vcc, 75 D/ohms Signal C (chrom[nance) -- 0,286 Vc-c, 75 D/ohms 5Hz10MHz -- +1, -3dB Reponse en frequence: Jacks videos pour signaux d'appareils couleurs Niveau/impedance d'entree et de sortie: Signal Y (luminance) -- 1 Vc-c, 75 _/ohms Signal PB/CB (bleu) -- 0,7 VC-C, 75 D/ohms Signal PR/CR(rouge) -- 0,7Vc-c, 75 D/ohms Reponse en frequence: 5 Hz _ 27 MHz -- +0, -3 dB Section tuner Rapport signal/bruit: Distorsion • D.H.T. de 0,08%) 0,7%) D.H.T. de 0,08%) 0,7%) D.H.T. de 0,08%) 0,7%) 98 dB (IHF-A charg6e} (TONE DEFEAT ON) Niveau/impedance d'entree Reponse en frequence: Prises de sortie S-video Gamme de reception: Sensibilite utile: Seuil de sensibilite 50 dR: • kHz avec D.H.T. de kHz avec D.H.T. de kHz avec D.H.T. de Section video • Prises video standard • • - 20 avec - 20 avec - 20 avec Analogique (Analog) Entree LINE -- SPEAKER-OUT Sensibilite d'entree/Impedance Reponse en frequence: Rapport signal/bruit: • 20 Hz 1 kHz 20 Hz 1 kHz 20 Hz 1 kHz harmonique totale Generalites Alimentation: Consommation: Dimensions externes maximales: Poids: Telecommande (RC-920) Piles: Dimensions externes: Poids: * Aux fins d'am61ioration, [FM] (Remarque: pV _ 75 £2/ohms, 0 dBf = 1 x 10 -15 W) 87.50 MHz - 107.90 MHz [AM] 520 kHz - 1710 kHz 1.0 #V (11.2 dBf) MONO 1.6 #V (15.3 dBf) STEREO 23 #V (38.5 dBf) 18 pV MONO STEREO MONO STEREO 80 dB (IHF-A chargee) 75 dB (IHF-A charg6e) 0.15% (lkHz) 0.3% (lkHz) CA 120V, 60 Hz 4,0 A 434 (L) x 147 (H) x 417 (P) mm 10,4 kg Type R6P/AA (deux piles) 55 (L) x 225 (H) x 34.5 (P) mm 165 g (avec les piles) les specifications et la conception sont sujettes & modification sans pr6avis. 103 LIST OF PRESET CODES / LISTE DE CODES PRF:RF:GLF:S DVD Aiwa 009 JVC 006,0tt Magnavox 005 Panasonic 0t4 Pioneer 003,008 Daytron 025,055 Dumont 053 Electrohome 001,088, Emerson 001,009,017,027,086, 097 088,089, 092,093,097,100,10t,102,103, t04,1t7 Sony 002,0t9,020 Zenith 023 GE 007,011,049,050,051,052,073, 080,087 VDP Magnavox 026 Panasonic 029,030 Pioneer 028, 03t Sony 033,034,035,036 Goldstar 000,006, Grundig 042 Harman Kardon 040,062 Hitachi 009,013,023,026,058, 012, 062,088 *[108], t09, tt0,111 VCR Aiko 095 Akai 026,027, 070,072,082, 083, 084 Jensen 0t3,026 Kenwood 004,005,006,026,029, 033,045, 085,090 ASA Audio Dynamic Beaumark 042 009, 094 Magnavox 015,0t6, Marantz 004,005,006,015,042, 005, 085 042, 049,063,106 087 Calix 088 Canon 049,057 Carver 0t5 09O Citizen 006,007,087, Curtis Mathes 006,049, 104 Lloyd 088,089, 073, 080,087, MEI 049 MGA 001,0t7, Midland 011 090,095 090, 092 027,041,097 049,085, Motorola STS 023 Symphonic 009, 094 081 MTC 009, 087, 094 Tashiko 009,088 NAD 038 Teac 004,009, Teknika 009,010,022, Nikko O88 Toshiba 013,017,020,041,059, Optimus 081,088 Panasonic 024, 049, 064, 066, 067, 068, 069, 026, 094 049,088, 094 089,098, 099, tt7 Unirech 087 Victor 005,045, Videosonic 007,087 XR-1000 094 Zenith 060,078,079 t07 Pentax 009,0t3,023,058,090 Philips 015,02t, Pioneer 005,013,029,036,037, 046, 085 042, 049, t05 038,045, 085 Proscan 063,080 Quartz 033 Radio Shack 001,002,021,081,087, TV 094,097, 098,115 Randex 088 Realistic 009,02t,031,033,049, 053,081, 087,088, 098 09t, 094,097, Adventura I22 Akai 016,027, A-Mark OO7 Anam 006,007, AOC 003,007,033,038,039, 088,091, 046 036 047,048, 049, t33 Salora 041 Audiovox 007,061 Belcor 047 Sanky 081 Sanyo 032,033, 053, 087,091,115,116 Bradford 061 Scott 0t7,020, 086, 089,093,1t7 Candle 003,030,03t,032,038, 047,049, 050,122 Sentra 055 Shogun 087 Celebrity 046 105 Concerto 031,047, Logik 144 LXI 008,014,017,024,040, 049 Contec 013, 05t, 082,061 Craig 004, 061 Curtis Mathes 029,034,038,044,047, 071,075,076, 049,083, Marantz 015,0t7,07t,080 Memorex 0t4,027, Midland t25 Mitsubishi 001,016, 044,063, 077, tt8,125 098, It8 Daytron Dixi 045,083, tt8,144 003, 049 007,0t5, 027 Electrohome 029,056, 057, 058, t47 Emerson 029,05t,059,060,061,062,118, 039, 048, 056, 057,058, 065,081,082, 083, t05 Motorola 121, t47 NAD 008,075,076,128 National Quenties 002 123, t24,139,148 Etron 027 Formenti t55 Fujitsu 004,062 Nikko 054 Futuretech 004 Optimus t28 Orion 004, 139 Goldstar 000,015,029, Philco 005,010,030,050,051, 056,057, Hitachi 031,039, 048,051, 067, 068,069,1t6 029,031,051,052,070,111,112, tt3, 085,127,13t,132, t45,147 124, *[134] Infinity 017, 07t Pioneer t24, t28,142 JBL 017, 07t Price Club 095 Proton 035,051,092,129 Quasar 036,037, RCA 040,044,125,130, Saisho 027 Sansui 139 JCB 046 Kawasho 0t8, 046 KIoss 010,032 KTV 074,123 106 056,079, 074,141 t37,15t,152 Hytex 006 Jerrold 009, 016, 017, 026, 032 Movie _me 0t9 Oak 000, 006, 020 t04, 12t Philips 011,012, Signature 045,144 RCA 029 Sony 043,046,138,146,150 Samsung 0t4, 023 Spectricon 007,033 Signal 0t4 Supre-Macy 032,122 Starcom 009 Sylvania 005,010,017,030,078,079,085, Teleview 014 TV86 0t9 United Artists 006 Viewstar 0t8, 019 SBR 0t5 Scott 062 Sharp 011,012,013,026,093, 089,10t,127,131, Tandy Technics Tera 099,100, 013, 018, 02t t32,145,155 0t2, 12t 037 035,129 DBS (SATELLITE) Universal 020,066, Video Concepts 016 Wards 005,045,066,078,085, 007 CABLE 054 Dishnet 053 Echostar Dish 062, 066 088 093, t02,103,131, Zonda AIphastar 088,089, t32,148 Genera] Instruments 039, 040, 04t Hitachi 058, 059 JVC 057 Archer 010, 0tl Magnavox 060 Citizen 0tl Philips 060 Comtronic 0t4 Proscan 048, 055, 056 Garrard 011 Realistic 042 107 Sierra iii 036 Harman/Kardon 002, 003 STSt 043 Kenwood 006 STS3 045 Marantz 002 Technisat 077,078, Optimus 007, 008 Uniden 061 Philips 002 Sony 0t3, 0t4, 015 079, 081,082 CD Aiwa 001,035,043 Victor 004 Carver 003,035 Yamaha 010, 011 Fisher 003,008,009, Kenwood 0tl, Marantz 0t6,028,035 Onkyo 025,027 Philips 014,032, Sears 006 Teac 002,009, Wards 035,037 Zenith 042 012, 013, 014, 017 CDR Philips 112 MD Kenwood 003, 004 Sharp 005 TAPE Denon 108 010 *[111] 033, 035 028 *[ ] : Preset codes set upon shipment *[ ] : Les codes pr6r¢gl6s different I'usine. DVD preset codes Codes preregl_s DVD from the factory. en fonctiom des livraison de 111 014 DENON DVD-1000 DVD-1500 DVD-2800 DVD-800 DVD-1600 DVD-2000 Model No. Mod61e num6ro DVD-2800II DVD-3800 DVD-2500 DVD-3000 DVM-1800 DVD-3300 DENON, Ltd. 16ql, YUSHEMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321 Printed in China 511 3939 005
This document in other languages
- français: Denon AVR-683