Download Craftsman 917.378841 Owner`s manual

Transcript
Owner's Manual
JCRAFTSMAWI
6.5 HORSEPOWER
21" MULTI-CUT
POWER PROPELLED
ROTARY LAWN MOWER
Model No.
917.378841
•
•
•
•
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
•
•
Espahol
Repair Parts
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
Warranty .................................................
2
Safety Rules ........................................
2-4
Assembly
................................................
5
Operation .............................................
6-9
Maintenance
Schedule ........................
10
Maintenance
....................................
10-14
LIMITED
TWO YEAR WARRANTY
Product Specifications
..........................
11
Service and Adjustments ................. 13-14
Storage ............................................
15-16
Troubleshooting
..............................
16-17
Repair Parts .....................................
35-43
Parts Ordering ........................
Back Cover
ON CRAFTSMAN
POWER
MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance
instructions in
the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:
• Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
• Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent
crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest
Sears Service Center/Department
in the United States. This warranty applies only
while this product is in use in the United States.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears,
Roebuck
and Co., D/817 WA, Hoffman
IMPORTANT:
This cutting machine
throwing objects. Failure to observe
serious injury or death.
I. GENERAL
Estates,
Illinois 60179
is capable of amputating
hands and feet and
the following safety instructions
could result in
OPERATION
• Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and
the proper use of the machine before
starting.
• Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the
discharge opening at all times.
• Only allow responsible
individuals,
who are familiar with the instructions, to
operate the machine.
• Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, bones, sticks, etc.,
which could be picked up and thrown
by the blade.
2
• Be sure the area is clear of other
people before mowing. Stop machine if
anyone enters the area.
• Do not operate the mower when
barefoot or wearing open sandals.
Always wear substantial
foot wear.
• Do not pull mower backwards
unless
absolutely
necessary. Always look
down and behind before and while
moving backwards.
• Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
• See manufacturer's
instructions for
proper operation and installation
of
accessories.
Only use accessories
approved by the manufacturer.
• Be alert and turn machine off if children
enter the area.
• Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
• Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning
the mower or unclogging the chute.
• Shut the engine (motor) off and wait
until the blade comes to complete stop
before removing grass catcher.
• Mow only in daylight or good artificial
light.
• Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
• Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle and walk; never
run.
• Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine
(motor).
• If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor)
and check immediately for the cause.
Vibration is generally a warning of
trouble.
• Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when
operating mower.
I1. SLOPE OPERATION
• Before and while walking backwards,
look behind and down for small
children.
• Never allow children to operate the
machine.
• Use extra care when approaching
blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IV. SERVICE
• Use extra care in handling gasoline
and other fuels. They are flammable
and vapors are explosive.
-Use only an approved container.
- Never remove gas cap or add fuel
with the engine running. Allow
engine to cool before refueling.
Do not smoke.
-Never refuel the machine indoors.
- Never store the machine or fuel
container inside where there is an
open flame, such as a water heater.
• Never run a machine inside a closed
area.
• Never make adjustments or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental starting.
• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep
equipment in good condition.
• Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine (motor) is
running.
• Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended
parts,
when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor
setting or overspeed
the engine.
Slopes are a major factor related to slip
and fall accidents which can result in
severe injury. All slopes require extra
caution. If you feel uneasy on a slope, do
not mow it.
DO:
• Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
• Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
• Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
• Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments.
The operator could lose
footing or balance.
• Do not trim excessively
steep slopes.
• Do not mow on wet grass. Reduced
footing could cause slipping.
II1. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the
machine and the mowing activity. Never
assume that children will remain where
you last saw them.
• Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
3
AWARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. Wash
hands after handling,
&,Look for this symbol to point out
important safety precautions. It means
CAUTION!!! BECOMEALERT!H YOUR
SAFETY IS INVOLVED.
_, CAUTION: In order to prevent
accidental starting when setting up,
transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect spark plug wire and
place wire where it cannot contact spark
plug.
A CAUTION: Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine has
stopped. To avoid severe bums on
contact, stay away from these areas.
A, WARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals
known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other
reproductive harm.
These accessories
were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and
service centers.
Most Sears stores can also order repair parts for you, when you
provide the model number of your lawn mower. Some of these accessories
may not
apply to your lawn mower.
LAWN
MOWER
PERFORMANCE
r
CLIPPING DEFLECTOR
FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS
MULCHER KITS
GRASS CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
STABILIZER
GRASS CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS
GAS CANS
LAWN MOWER MAINTENANCE
MUFFLERS
BELTS
AIR FILTERS
BLADES
BLADE ADAPTERS
4
SPARK PLUGS
WHEELS
ENGINE OIL
Read these instructions and this manual
in its entirety before you attempt to
assemble or operate your new lawn
mower.
IMPORTANT: This lawn mower is
shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in
the engine.
Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception
of those parts left unassembled for
shipping purposes. All parts such as nuts,
washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in
the parts bag. To ensure safe and proper
operation of your lawn mower, all parts
and hardware you assemble must be
tightened securely. Use the correct tools
as necessary to ensure proper tightness.
TO REMOVE LAWN MOWER FROM
CARTON
HOW TO SET UP YOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD
HANDLE
IMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle
2.
section locks into place in mowing
position.
Remove protective padding, raise
upper handle section into place on
lower handle and tighten both handle
knobs.
3.
Remove handle padding holding
operator presence control bar to
upper handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and
Adjustments section of this manual.
1.
Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thorougly for additional
loose parts.
control bar
Upper
UP
LIFT
UF
Mowing
position
Lower handle
TO INSTALL
ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be Used as a mulcher. To convert mower
to bagging or discharging, see 'q'O
CONVERT
MOWER" in the Operation
section of this manual.
5
KNOWYOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself
with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future
reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature
product. Learn and understand their meaning.
CAUTION
OR WARNING
ENGINE
ON
ENGINE
OFF
FAST
SLOW
CHOKE
FUEL
supplied
OIL
with the
DANGER, KEEP HANDS
AND FEET AWAY
Operator presence control bar
Throttle
Drive control lever
Engine zone control cable
Handle knob
Engine oil cap w/dipstick
Grass catcher
Gasoline filler
Muffler
Housing
Drive
Mulcher door
IMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
MEETS
CPSC SAFETY
"-Wheel adjuster
(on each wheel)
REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar - must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine.
Mulcher door - allows conversion to
discharging or bagging operation.
Primer- pumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine.
Starter handle - used for starting the
engine.
Throttle control - used for starting the
engine and allows you to select either
FAST or SLOW engine speed.
Drive control lever - used to engage
power-propelled
forward motion of lawn
6 mower.
The operation of any lawn
mower can result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage.
Always wear safety glasses or eye
shields while operating your lawn mower
or performing any adjustments or repairs.
We recommend a wide vision safety
mask over spectacles or standard safety
glasses.
HOWTO USEYOUR LAWN MOWER
ENGINESPEED
The engine speed is controlled by a
throttle located on the side of the upper
handle. FAST position is for starting,
normal cutting, trimming and better grass
bagging. SLOW position is for light
cutting, trimming and fuel economy.
FA_ST
SLOW
ENGINE ZONE CONTROL
_CAUTION:
Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury. Do not under any
circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
DRIVE
CONTROL
• Self-propelling is controlled by holding
the operator presence control bar down
to the handle and pushing the drive
control lever forward until it clicks; then
releasing the lever.
• Forward motion will stop when the
operator presence control bar is
released. To stop forward motion
without stopping engine, release the
operator presence control bar slightly
until the drive control disengages. Hold
operator presence control bar down
against handle to continue mowing
without self-propelling.
• To keep drive control engaged when
turning corners, push down on handle
and lift front wheels off ground while
turning lawn mower.
bar
TO ENGAGE
DRIVE
CONTROL
Drive
control
DRIVE
CONTROL
DISENGAGED
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower
wheels for high cut, adjust cutting height
to suit your requirements. Medium
position is best for most lawns.
• To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move
wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the
same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs.
LOWER WHEELS FOR HIGH CUT
_
Plate tab
RAISE WHEELS FOR LOW CUT
TO CONVERT
Lever
MOWER
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to
bagging or discharging:
REAR BAGGING
• Lift rear door of the lawn mower and
place the grass catcher frame hooks
onto the door pivot pins.
• To convert to mulching or discharging
operation, remove grass catcher and
close rear door.
Pivot pins
__
7 Catcher frame hook
Rear
Grass
catcher
handle
SIDE DISCHARGING
BEFORE
ADD OIL
• Rear door must be closed.
• Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown.
• Mower is now ready for discharging
operation.
• To convert to mulching or bagging
operation, discharge
deflector must be
removed and mulcher door must be
closed.
SIMPLE STEPS TO REMEMBER
WHEN
CONVERTING
YOUR LAWN MOWER
ENGINE
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. Engine holds 20 oz. of oil.
For type and grade of oil to use, see
"ENGINE"
in the Maintenance
section of
this manual.
1. Be sure lawnmower
is level and area
around oil fill is clean.
2.
FOR MULCHING
1. Rear door closed.
2. Mulcher door closed.
FOR REAR BAGGING 1. Grass catcher installed.
2. Mulcher door closed.
FOR SIDE DISCHARGING
1. Rear door closed.
STARTING
Remove engine oil cap and fill to the
full line on the dipstick. Pour oil slowlY.
Do not over fill.
NOTE: Allow oil to settle down into engine
for accurate reading. To read proper level,
tighten engine oil cap, then remove it to
read the dipstick.
3. Reinstall engine oil cap and tighten.
• Check oil level before each use. Add
oil if needed.
Fill to full line on dipstick.
• Change the oil after every 25 hours of
operation or each season.
You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
ADD GASOLINE
-
2. Side discharge deflector installed.
_CAUTION:
Do not run your lawn
mower without rear door closed, clipping
deflector, discharge deflector or approved grass catcher in place. Never
attempt to operate the lawn mower with
the rear door removed or propped open.
NOTE: Before filling fuel tank, remove
and discard the debris plug that is inside
the tank.
• Fill fuel tank. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that
can be used within 30 days to assure
fuel freshness.
AWARNING:
Experience indicates that
alcohol blended fuels (called gasohol or
using ethanol or methanol) can attract
moisture which leads to separation and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage. To avoid engine
problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or
longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.
• 1_CAUTION:
Fill to bottom of gas tank
filler neck. Do not overfill. Wipe off any
spilled oil or fuel, Do not store, spill or
use gasoline near an open flame.
Open mulcher door
Discharge
deflector
8
Gasoline
oil cap
(Discard
debris
plug
inside)
To prevent this, regularly hose catcher
off with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and
extend engine life.
MULCHING
TO START ENGINE
NOTE: Due to protective coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the
product and should be considered
normal.
1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine which has already run for a
few minutes.
2. Move throttle control lever to FAST
position.
3. Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
TO STOP ENGINE
• To stop engine, release operator
presence control bar.
NOTE: In cooler weather it may be
necessary to repeat priming steps. In
warmer weather over priming may cause
flooding and engine will not start. If you
do flood engine, wait a few minutes
before attempting to start and do not
repeat priming steps.
MOWING
TIPS
• Under certain conditions,
such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass
clippings. It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
lawn mower over the area a second
time.
MOWING
TIPS
IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING"
in the
Maintenance section of this manual.
• The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into the
grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade
quickly
to provide nutrients for the lawn.
Always mulch with your highest engine
(blade) speed as this will provide the
best recutting action of the blades.
• Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action.
The best time to mow your lawn is the
early afternoon.
At this time the grass
has dried and the newly cut area will
not be exposed to the direct sun.
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third of the
grass blades.
If the lawn is overgrown
it will be necessary to raise the height
of cut to reduce pushing effort and to
keep from overloading
the engine and
leaving clumps of mulched grass. For
extremely
heavy mulching, reduce your
width of cut by overlapping
previously
cut path and mow slowly.
MAX 1/3
• Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
• For extremely heavy cutting, reduce the
mulched a second time to completely
width of cut by overlapping previously
hide the clippings.
When doing a
cut path and mow slowly.
second cut, mow across or perpendicu• For better grass bagging and most
lar to the first cut path.
cutting conditions, the engine speed
• Change your cutting pattern from week
should be set in the fast position.
to week. Mow north to south one week
• Pores in cloth grass catchers can
then change to east to west the next
become filled with dirt and dust with
week. This will help prevent matting
use and catchers will collect less grass. 9
and graining of the lawn.
MA,NTENANCESC,',EOU'E
AS YOU COMPLETE
./'__'_-_"_'O_l:l_,,,Pl::
.EGUSE.V,OE
.
Check for Loose Fasteners
Clean/Inspect Grass Catcher
_
(if Equipped)
i,/
M
Lawn Mower
Clean Under
Drive Cover
W
(Power-Propelled
Check
drive beWp011eys
Mowers)
R
I"1....
SERV'OE
l##
I'_
t//
(Power-Propelled Mowers)
I/
Check/Sharpen'Replace
11/3
Blade
Lubrication Char_
!/
Clean Battery/Recharge
IElectdc Start Mowers)
I_
Check En_lineOil Level
RE 3heck En_line Oil L
Change Engine Oil
11/4
_1,2
Inspect Muffler
Clean Air Filter
_
Clean or Replace Spark Plug
g
Replace Air Filter Paper Cartridge
I
2
3
4
-
Change more often when operating under a heavy load or in high ambient temperatures.
Service more often when operating in dirty or dusty conditions.
Replace blades more often when mowing in sandy soil.
LUBRICATION
Charge 48 hours at end of season.
GENERAL
(_) Wheel adj_
RECOMMENDATIONS
The warranty on this lawn mower does
not cover items that have been subjected
to operator abuse or negligence. To
receive full value from the warranty,
operator must maintain mower as
instructed in this manual.
Mulcher
door hinge
pin
All adjustments in the Service and
Adjustments section of this manual
should be checked at least once each
season.
Rear door
hinge
• Once a year, replace the spark plug,
clean or replace air filter element and
check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
• Follow the maintenance
schedule in
this manual.
EACH
wheel)
ine oil
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your
unit.
BEFORE
CHART
(_) Handle bracket mounting pins
(_) Spray lubricant
(_) See "ENGINE"
USE
1. Check engine oil level.
2. Check for loose fasteners.
in Maintenance section.
IMPORTANT:
Do not oil or grease
plastic wheel bearings. Viscous
lubricants will attract dust and dirt that
will shorten the life of the self-lubricat-
LUBRICATION
Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART").
10
ing bearings. If you feel they must be
lubricated, use only a dry, powdered
graphite type lubricant sparingly.
PRODUCT
SPECIFICATIONS
SERIALNUMBER:
DATE OF PURCHASE:
GASOLINE CAPACITY/TYPE:
1.6 QUARTS (UNLEADED REGULAR)
OILTYPE (API-SF-$J):
OIL CAPACITY:
SAE 30 (ABOVE 32°F); SAE 5W-30 (BELOW 32°F
20 OUNCES
SPARK PLUG (GAP: .030")
BLADE BOLTTORQUE:
CHAMPION RC12YC
35-40 FT. LBS.
• The model and serial numbers will be found on a decal attached to the rear of the
lawn mower housing. Record both serial number and date of purchase in the space
provided above.
LAWN MOWER
Always observe safety rules when
performing any maintenance.
TIRES
3. Be sure the trailing edge of blade
(opposite sharp edge) is up toward
the engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
5. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended
tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm
rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
BLADE CARE
IMPORTANT:
treated.
TO SHARPEN
For best results, mower blade must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
TO REMOVE
BLADE
Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced
blade will
cause eventual damage to lawn mower
or engine.
• The blade can be sharpened
with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail
into a beam or wall. Leave about one
inch of the straight nail exposed. Place
center hole of blade over the head of
the nail. If blade is balanced,
it should
remain in a horizontal position. If either
end of the blade moves downward,
sharpen the heavy end until the blade
is balanced.
Blade adapter
Crankshaft
keyway
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise.
5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened
washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade
adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if
damaged.
1.
2.
BLADE
NOTE: We do not recommend
sharpening blade - but if you do, be sure the
blade is balanced.
1.
TO REPLACE
Blade bolt is grade 8 heat
Blade
BLADE
Position the blade adapter on the
engine crankshaft.
Be sure key in
adapter and crankshaft keyway are
aligned.
Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
3rank
shaft
Blade
bolt
11
washer
Trailing edge
Blade adapter
GRASS
CATCHER
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils
will result in increased oil consumption
when used above 32°F. Check your
engine oil level more frequently to avoid
possible engine damage from running
low on oil.
Change the oil after every 25 hours of
operation or at least once a year if the
lawn mower is not used for 25 hours in
one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil
level.
• The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
• Check your grass catcher often for
damage or deterioration.
Through
normal use it will wear. If catcher
needs replacing, replace only with a
manufacturer
approved
replacement
catcher.
Give the lawn mower model
number when ordering.
DRIVE WHEELS
Check front drive wheels each time
before you mow to be sure they move
freely.
The wheels not turning freely means
trash, grass cuttings, etc. are in the drive
wheel area and must be cleaned to free
drive wheels.
TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to
drain oil, drain fuel tank by running
engine until fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to
remove any oil trapped inside of
engine.
4. Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Fill engine with oil. (See "ADD OIL" in
the Operation section of this manual.)
6. Reconnect spark plug wire to spark
plug.
If necessary to clean the drive wheels, be
sure to clean both front wheels.
1. Remove hubcaps, hairpin cotters and
washers.
2.
3.
Remove wheels from wheel adjusters.
Remove any trash or grass cuttings
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. Put wheels back in place.
NOTE: If after cleaning, the drive wheels
do not turn freely, contact a Sears or other
qualified service center.
GEAR CASE
• To keep your drive system working
properly, the gear case and area
around the drive should be kept clean
and free of trash build-up.
Clean under
the drive cover twice a season.
• The gear case is filled with lubricant to
the proper level at the factory. The only
time the lubricant needs attention is if
service has been performed on the
gear case.
• If lubricant is required, use only Texaco
Starplex Premium 1 Grease, Part No.
750369.
Do not substitute.
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent
oil rated
with API service classification
SF-SJ.
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSITY
-20
TEMPERATURE
=10
0
RANGE ANTICIPATED
Container 7
GRADES
10
20
30
BEFORe: NEXT OIL CHANGE
12
AIR FILTER
Your engine
be damaged
Replace the
operation or
occurs first.
SPARK
will not run properly and may
by using a dirty air filter.
air filter every 100 hours of
every season, whichever
Service air cleaner more
Replace spark plugs at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT
SPECIFICATIONS"
in Maintenance section of this manual.
often under dusty conditions.
TO
1.
2.
3.
CLEAN AIR FILTER
Loosen screw and tilt cover to remove.
Carefully remove cartridge.
Clean by gently tapping on a flat
surface. If very dirty, replace cartridge.
ACAUTION:
Petroleum solvents, such as
kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration of
the cartridge. Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge, then replace cover
making sure the tabs are aligned with
the slots in the back plate. Fasten
screw securely.
CLEANING
IMPORTANT: For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. Clean the underside of
your mower after each use.
ACAUTION:
Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with the spark
plug.
• Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating. A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
• We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in
shortened engine life.
Back
Slots_
Cartridge
Cover
PLUG
CLEAN UNDER DRIVE COVER
Clean under drive cover at least twice a
season. Scrape underside of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside of
drive cover.
Co_,er
tabs
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
LAWN MOWER
ACAUTION:
Before performing any
service or adjustments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely
stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place where it cannot come
in contact with plug.
TO ADJUST
CUTTING
HEIGHT
See 'q'O ADJUST CUTTING HEIGHT'
the Operation section of this manual.
REAR DEFLECTOR
in
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
13
TO REMOVE/REPLACE DRIVE BELT
1. Remove drive cover. Remove belt
from gearcase pulley by pushing
down on pulley and rolling belt off it.
2. Turn lawn mower on its side with air
filter and carburetor up.
3. Remove blade.
4. Remove debris shield.
5. Remove belt from engine pulley on
crankshaft.
6. Install new belt by reversing above
steps.
7. Always use factory approved belt to
assure fit and long life.
TO ASSEMBLE
GRASS
CATCHER
1. Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
ACAUTION:
Do not run your lawn mower
without clipping deflector or approved
grass catcher in place. Never attempt to
operate the lawn mower with the rear
door removed or propped open.
Catcher
Drive
cover
Belt
Push
TO ADJUST
HANDLE
The upper handle may be adjusted to
four (4) different height positions.
1. Loosen both handle knobs only
enough to allow the upper handle to
pivot to the desired adjustment
position.
2. Tighten both handle knobs securely.
ENGINE
ENGINE
SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that the engine is running too fast
or too slow, take your lawn mower to a
Sears or other qualified service center for
repair and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor is not adjustable. If your
engine does not operate properly due to
suspected carburetor problems, take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjustment.
IMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor, which is factory set for
proper engine speed. Overspeeding
the
engine above the factory high speed
setting can be dangerous.
If you think the
engine-governed
high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary
adjustments.
Handle
knob
/
Handh
knob
14
Immediatelyprepareyour lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
control bar
LAWN MOWER
Upper
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING"
in the Maintenance
Lower
handl_
FOLD
BACKWARD
section of this manual).
Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws,
and pins are securely fastened.
Inspect moving parts for damage,
breakage and wear. Replace if
necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
2.
position
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT:
It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, experience
indicates that alcohol
blended fuels (called gasohol or using
ethanol or methanol) can attract moisture
which leads to separation
and formation
of acids during storage. Acidic gas can
damage the fuel system of an engine
while in storage.
1. Drain the fuel tank.
2. Start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor
are empty.
• Never use engine or carburetor
cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle
bracket, then move handle forward.
2. Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.
IMPORTANT:
When folding the handle
for storage or transportation,
be sure to
fold the handle as shown or you may
damage the control cables.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
automatically
lock into the mowing
position.
NOTE:
Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing
the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or
storage container. Always follow the mix
ratio found on stabilizer container. Run
SQUEEZE
TO FOLD
engine at least 10 minutes after adding
stabilizer to allow the stabilizer to reach
the carburetor.
and carburetor
Do not drain the gas tank
if using fuel stabilizer.
ENGINEOIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance
section of this manual).
15
CYLINDER
• If possible, store your unit indoors and
cover it to give protection from dust and
dirt.
1.
2.
Remove spark plug.
Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
• Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT:
Never cover mower while
engone and exhaust areas are still warm.
A CAUTION:Never
store the lawn mower
OTHER
• Do not store gasoline from one season
to another.
• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame or
spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTING
CHART
PROBLEM
CAUSE
Does not start
1. Dirty air filter.
2.
3.
5.
in fuel.
8.
Spark plug wire is
disconnected.
Bad spark plug.
Loose blade or broken
blade adapter.
Control bar in released
9.
position.
Control bar defective.
6.
7.
Poor cut uneven
1. Clean/replace
air filter.
2. Fill fuel tank.
3. Drain tank and refill with
fresh, clean fuel.
4. Drain fuel tank and
carburetor and refill tank
Out of fuel.
Stale fuel.
4. Water
Loss of power
CORRECTION
1.
5.
6.
7.
8.
9.
with fresh gasoline.
Connect wire to plug.
Replace spark plug.
Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
Depress control bar to
handle.
Replace control bar.
Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in heavy grass.
2. Cutting too much grass.
1. Set to "Higher Cut"
position.
3.
4.
3.
4.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
2.
Set to "Higher Cut"
position.
Clean/replace
air filter.
Clean underside of mower
housing.
Check oil level.
5. Too much oil in engine.
6. Walking speed too fast.
5.
6.
Cut at slower
speed.
1. Worn,
bent or loose blade.
1.
2.
Wheel
heights
2.
3.
Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
Replace blade. Tighten
blade bolt.
Set all wheels at same
height.
Clean underside of
mower housing.
uneven.
16
3.
walking
TROUBLESHOOTING
CHART
PROBLEM
Excessive
vibration
CAUSE
1. Worn, bent or loose blade.
.
Starter rope
hard to pull
Loss of drive
CORRECTION
Bent engine crankshaft.
1. Replace blade. "13ghten
blade bolt.
Contact a Sears or other
qualified service center.
.
1.
Engine flywheel brake is on 1. Depress control bar to
when control bar is released.
upper handle before
2.
Bent engine crankshaft.
2.
3.
4.
Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.
3.
4.
1.
Drive wheels not turning
with drive control engaged.
Belt not driving.
1. Adjust or replace drive
control cable.
2. Put belt on pulleys or
replace belts if broken.
2.
pulling starter rope.
Contact a Sears or other
qualified service center.
Replace blade adapter.
Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.
Grass catcher
notfilling (ifso
equipped)
1. Cutting height too low.
2. Lift on blade worn off.
3. Catcher not venting air.
1. Raise cutting height.
2. Replace
blade.
3. Clean grass catcher.
Hard to push
1. Grass is too high or wheel
1. Raise cutting
height is too low.
2. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height position not
right for you.
17
2.
height.
Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
3. Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to
suit.
Garantfa ................................................
18
Reglas de Seguridad ...................... 18-20
Montaje .................................................
21
Operaci6n ........................................
22-25
Mantenimiento ................................. 26-29
Programa de Mantenimiento ................ 26
Especificaciones
del Producto ............. 27
Servicio y Adjustes ..........................
29-30
Almacenamiento
.............................
31-32
Identificaci6n de problemas ............ 32-33
Partes de repuesto ..........................
35-43
Orden de Partes/Servicio ................. Contrapa
GARANTiA LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Pot dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y afine segl3n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el
manual del dueSo, Sears reparar& gratis todo defecto en el material y la mane de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de ardendo, esta garantia s61o se
aplica por noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
• Articulos que se desgastan durante el use normal tales como las cuchillas segadoras
rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias
• Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador incluydndose a los
cig0eSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo seg0n las instrucciones que se
incluyen en el manual del dueho
EL SERVIClO DE GARANTiA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al
Centro/Departmento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garanfia se
aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derechos legales especffieos, y puede que tambi6n tenga otros
derechos que vadan de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, Illinois 60179
USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manos y los
pies y de lanzar objetos Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte
• No tire de la segadora hacia atr_.s a menos
I. OPERACION
que sea absolutamente necesado. Mire
• Antes de empezar, debe familiarizarse
siempre hacia abajo y hacia detras antes y
completamente con los controles y el uso
mientras que se mueve hacia atrds.
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
• No opere la segadora sin los respectivos
y cemprender todas las instruccienes que
resguardos, las placas, el recogedor de
aparecen en la maquina yen los manuales
c6sped u otros aditamentos dise ados para
de operaci6n.
su proteccibn y seguridad.
• No ponga las manos o los pies cerca o
• Refi6rase alas instrucciones del fabricante
debajo de las partes rotatorias. Mantengase
para el funcionamiento e instalaci6n de
siempre lejos de la abertura de la descarga.
accesorios. Use 0nicamente accesorios
• Permita que solamente las personas
aprobados por el fabricante.
responsables que est6n familiarizadas con
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
las instrucciones operen la m_.quina.
cruce por calzadas, calles o caminos de
• Despeje el drea de objetos tales como
grava.
piedras, juguetes, alambres, huesos, palos,
• Parar el motor cada vez que se abandona
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
el aparato, antes de limpiar la segadora o de
por las cuchillas.
remover residuos del tubo.
• Aseg_rese que el &rea no se hallen
• Apagar el motor y esperar hasta que las
personas, antes de segar. Pare la m&quina
cuchillas est_n completamente paradas
si alguien entra en el &rea.
antes de remover el receptor de hierba.
• No opere la maquina sin zapatos o con
• Segar solamente con luz del dia o con una
sandalias abiertas. P6ngase siempre
buena luz artificial.
zapatos sblidos.
• No opere la mdquina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
18
• Nunca opera la maquina cuando la hierba
est6 mojada. Asegt_rese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
• Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
• Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa.
Generalmente la vibraci6n suele indicar que
existe alguna averfa.
• Siempre use galas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opera la
segadora,
II. OPERAClON
SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con mds frecuencia
en las cuestas. Estos accidentes ocurren
debido a resbaladas o ca{das, las cuales
pueden resultar en graves lesiones. Operar la
recortadora en cuestas requiere mayor
concentraci6n. Si se siente inseguro en una
cuesta, no la recorle.
HACER:
• Puede recortar a trav_s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obst&culos.
NO HACER"
• No recorte coma de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
• No recorte cuestas demasiado inclinadas.
• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
III. NII_IOS
Se pueden producir accidentes tr&gicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia de
los niSos. A menudo, los nihos se sienten
atrafdos por la mdquina y por la actividad de la
siega. Nunca suponga que los nifios van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por eltima vez.
• Mantenga a los nifios alejados del drea de la
siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
• Este alerta y apague la mdquina si hay nifios
que entran al area.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atrds y hacia abajo para verificar si
hay nifios pequefios.
• Nunca permita que los nifios operen la
maquina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, _.rboles u otros objetos que
pueden interferir con su Iinea de visi6n.
19
IV. SERVIClO
• Tenga cuidado extra al manejar la gasolina
y los demds combustibles. Son inflamables
y los gases son explosivos.
- Use solamente un envase aprobado.
- Nunca remueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el
motor funcionando. Permita que el motor
se enfde antes de volver a pone
combustible. No fume.
- Nunca vuelva a poner combustible en la
m&quina en recintos cerrados.
- Nunca almacene la mdquina o el envase
del combustible dentro de alg_n lugar en
donde haya una llama expuesta, tal come
la del calentador de agua.
• Nunca haga funcionar una mdquina dentro
de un drea cerrada.
• Nunca haga ajustes o reparaciones
mientras el motor estd en marcha.
Desconecte el cable de la bujia, y
mantengalo a cierta distancia de dsta para
prevenir un arranque accidental.
• Mantenga las tuercas y los pemos,
especialmente los pernos del accesono de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
en buenas condiciones.
• Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle
regularmente su funcionamiento correcto.
• Mantenga la mdquina libra de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la mdquina se enfrie antes
de almacenarla.
• Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Repdrelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
• En ning6n caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor estd en
marcha.
• Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, dafios y deterioro,
que pueden exponer las partes en
movimiento o permitir que objetos sean
disparados. Controlar frecuentemente y
cuando sea necesario sustituir con partes
aconse_adas por el fabricante.
• Las cuchillas de la segadora est_m afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efect6a mantenimiento sobre las
mismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
_kBusque este simboloque sefiala las precauciones de seguridad de importanoia. Quiere deciriiiATENCIONfl! iIiESTE ALERTO!fl SU
SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
_IbPRECAUCI(_N: Siempm desconecteel
alambre de la bujia y pbngalodonde no pueda
entrar en o0ntactocon la bujia, para evitarel
arranque por accidente, durante la preparaci6n,el
transporte,el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
_DVERTENCIA:
El tubode escape del motor,
algunosde sus _ntes
y algunos
componentesdel vehiculo contieneno
dosprenden productos quimicosconocidos en el
Estado de Californiacomo causa de c_mcery
defectos al nacimientou otto6 dahos
reproductivos.
de_lmRECA
.UCl6N: El silenciador y otras piezas
otor ilegan a ser extremadamente
calientes durante la operaci6n y siguen siendo
calientes despuds de que el motor haya
parade. Para evitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas areas.
_I_DVERTENCIA: Los homes, terminales y
accesorios relativosde la bateria contienenplomo
o compuestosde plomo, productosqufmicos
conocidosen el Estado de Californiacomo causa
de cdncery defectos al nacimientou otrosde_os
reproductivos.Lavar las manos despuds de
manipularlos.
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son
facilitados junto al cortacesped. Tambien estdn disponibles en la mayorfa de las
tiendas de Sears yen los centros de servicio. La mayoHa de las tiendas Sears
tambi_n pueden mandar a pedir partes de repuesto para usted, si les proporciona el
nt_mero del modelo de su segadora. Algunos de estos accesorios tal vez no se
apliquen a su segadora.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES
PARA SEGADORAS
CON DESCARGA
J
TRASERA
JUEGOS
PARA
LA ACOLCHADORA
PARA
SEGADORAS
CON
DESCARGA
RECOREDOR
TRASERA
'
MANTENIMIENTO
PARA
SEGADORAS
CON
DESCARGA
RECOREDOR
LATERAL
ENVASES
DE GASOLINA
DE LA SEGADORA
SILENCIADORES
CORREAS
ESTABILIZADORES
CUCHILLAS
FILTROS
ADAPTADORES
DE CUCHILLA
2O
DE AIRE
BUJ|AS
RUEDAS
ACEITE
DEL MOTOR
COMO
Lea estas instrucciones y el manual
completamente antes de tratar de montar u
operar su segadora nueva.
IMPORTANTE: ESTE CORTACESPED VIENE
SIN ACEITE O GASOLINA EN EL MOTOR.
Su segadora nueva ha sido montada en la
f_.brica con la excepci6n de aquellas partes
que se dejaron sin montar per razones de
envfo. Todas Ins partes como Ins tuercas, Ins
arandelas, los pernos, etc., que son
necesarias para completar el montaje han sido
colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas Ins partes y
los articulos de ferreteda que se monten
tienen que ser apretados seguramente. Use
Ins herramientas correctas, como sea
necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA
DE
LA CAJA DE CARTON
1. Remueva Ins partes sueltas que se
incluyen con la segadora.
2. Code Ins dos esquinas de los extremos de
la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque,
excepto la cuba entre el mango superior y
51inferior, y la cuba que sujeta la barra de
los control que exige la presencia de[
operador junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revisela cuidadosamente
para vedficar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.
PREPARAR
SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o da_Sarlos
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la cuSa protectora, levante la
secci6n del mango superior hasta su lugar
en el mango inferior, y apriete ambas
manillas del mango.
3. Remueva la cu£1adel mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
seg6n le acomode para segar. Refi_rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la Secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barrade control que sxige la presenciadel o )erador
Mango superior
_
_'_.
MangoInferior _////////_ANTAFI
//
i_
"//. ,,',/"
--
_'_
__
"!z'-_/."/
_
\ Posicidn
para segar
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar o
descargar, refi6rase a "PARA CONVERIR LA
SEGADORA" en la Secci6n de Operaci6n de
esfe manual.
21
FAMILIARICESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y I_AS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos sfmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporclonada
el producto. Aprenda y comprenda sus significados.
ATTENCI6N 0
ADVERTENCIA
MOTOR
ENCENDIDO
MOTOR
APAGADO
R/t,PIDO
LENTO
ESTRANGU
LACION
COMBUSTIBLE
ACEITE
con
PELIGRO, GUARDE LAS
MANOS Y LOS PIES LEJOS
Barra de control que exige
la presencia del operador
Control de la
Control de impulsibn
Cable de control
de zona del motor
Manilla del mang
Tapa del deposito de
aceite del motor con
varilla indicadora de nivel
Recogedordelc_s
de la gasolina
Silenciador
Caja
Cubierta
de
la impulsi6n
Pue_a
IMPORTANT: Este cortacesped viene
SIN ACEITE O GASOLINA en el motor.
Ajustador de la rueda
(en cada rueda)
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atrds, rotatorias, Sears, cumplen
con los estdndares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor estd funcionando.
Barra de control que exige la prencia del
operador - tiene que sujetar-se abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Su_ltela para parar el motor.
Control de la acelercion - se usa para hacer
arrancar el motor y le permite seleccionar las
velocidades del motor ya sea RAPIDA o
LENTA.
Cordon arrancador - se usa para hacer
arrancar el motor.
22
Puerta de acolchadora - permite la
conversi6n para la operaci6n de descarga o
ensacado.
Cebador - bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para uso
cuando se necesita hacer arrancar un motor
fifo.
Palanca de control de la impulsi6n - se
usa para enganchar la segadora para
movimiento hacia adelante impulsada a motor.
segadorapu_le hacerque
saltonobjatosaxtrafiosdsntro
Laoperaci6n
de
cualquier
desusojos,Io
quo
pusde
producir dafios graves en _stos.
Siempre use anteojos de segufidad o
protecci6n para los ojos mientras opere su
segadora o cuando haga ajustes o
roparaciones. Recomendamos una mascara
de seguridad de visibn amplia, para uso
espejuelos o anteojos de saguridad
estandarte.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD
DEL MOTOR
La velocidad del motor se controla por medic
de un control de aceleraci6n ubicado en el
lado del mango superior. La posici6n do
R,_PIDO sa usa para hacer arrancar el motor,
para el corte normal y un mejor ensacamiento
del c_sped. La posicion LENTO es para corte
liviano, recorte y para economizar combustible.
._=
,_
RAPIDO
LENTO
,"" "':.
\
\
Barrade controlque exige
la presenciadel operador
C. C REL
CONTROLDELA
IMPULSI6N
"\_
_
Control de la
impulsi6n
tMPULSI
DESENGANCHADO
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje
las ruedas para el corte alto., ajuste la altura
de corte para que se acomode a sus
requisitos. La posicibn del medic es la mejor
para la mayoria de los c_spedes.
• Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
qua se acomode a sus requisitos.
Aseg6rese que todas las ruedas queden
igualmante ajustadas.
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa est_n
insertadas en el agujero del mango. Tambi6n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado)
permiten que el mango pueda ser movido
entre las orejas de la placa.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
PARAUNCORTEALTO, Orejasde la placa
_I_PRECAUCl6N:
Las regulaciones federales
BAJELASRUEDAS
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Por ning_n motivo trate de eliminar la
funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor est& funcionando.
• Su segadora viena equipada con una barra
PARAUNCORTEBAJO, LEVANTEI-ASRUEDAS
de controles que exigen la presencia del
PARA CONVERTIR
LA SEGADORA
operador, Io que requiere que el operador
Su segadora fue enviada lista para usarse
est_ detr&s del mango de la segadora para
como acolchadora de capa vegetal. Para
haceda arrancar y operarla.
convertirla a una operaci6n de ensacado o de
CONTROL DE LA IMPULSI(_N
descarga:
• La autoimpulsibn se controla al sujetar la
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
barra de control que exige la presencia del
• Levantar la puerta trasera de cortacesped y
operador hacia abajo en el mango y al
colocar los ganchos del armaz6n de ta
empujar la palanca de control de la
recolectcra de hierba en los pasadores del
impulsi6n hacia adelante hasta que suene
quicio
de la puerta.
"clic," luego se suelta la palanca.
• Para pasar a la operaci6n de
• El movimiento hacia adelante parara, cuando
acoichamiento, remover la recolectora de
la barra de control que exige la presencia
hierba y cerrar la puerta trasera.
del operador se suelta. Para parar el
movimiento hacia adelante sin parar el
Mangodel
trasera
bastidor del
motor, suelte la barra de control que exige la
recogedor
presencia dal operador un poco basra que
de
cesped
se desenganche el control de la impulsi6n.
Sujete la barra de control que exige la
presencia del operador abajo en contra del
mango para continuar segando sin
autoimpulsi6n.
• Para mantener el control de la impulsi6n
enganchado cuando se de vuelta en las
esquinas, ompuje el mango hacia abajo y
levante las ruedas delanteras fuera del
Gancho lateral d
23 bastidor del recogedor
suelo al girar la segadora.
SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL
• La puerta trasera tiene que estar cerrada.
• Abra la protecci6n contra la descarga y
instale el desviador de contra la descarga
debajo de la protecci6n como se muestra.
• La segadora esta lista para la operaci6n de
la descarga.
• Para convertir a la operaci6n de ensacado
o de descarga, el desviador de la descarga
debe ser removido y la protecci6n contra la
descarga debe estar cerrada.
PASOS SIMPLES DE RECORDAR
CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA
PARA ACOLCHAMIENTO 1. Puerta trasera cf_rrada.
2. La protecci6n contra la descarga lateral
cerrada.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO 1. La tapbn acolchadora trasera removida.
2. La pmtecci6n contra la descarga lateral
cerrada.
PARA DESCARGA LATERAL1. Puarta trasera cerrada.
2. La protecci6n contra la descarga lateral
instalada.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el
motor. El motor puede contener 20 oz. de
aceite. Para el tipo y la calidad vea "MOTOR"
en la seccibn de las Mantenimiento en este
manual.
1. Aseg_rese que la segadora est_ nivelada
y que el _rea alrededor del dep6sito de
aceite est_ limpia.
2. Remueva la tapa del dep6sito de aceite del
motor y rellene hasta la Ifnea de Ileno en
_sta. Vacie el aceite lentamiente. No Io Ilene
demasiado.
AVISO: Permita que el aceite se aciente bien
en el motor para una lectura exacta. Para leer
el nivel apropiado, apriete la tapa del relleno
del aceite de motor, remuevala para leer la
varilla medidora del aceite.
3. Vuelva a instalar la tapa del dep6sito del
aceite y apri_tela.
• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta
la linea de Ileno en la varilla indicadora de
nivel.
• Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
PRECAUCl6N:
No haga funcionar su
necesitar cambiar el aceite m&s a menudo
segadora sin la puerta trasera se cerr6,
desviador de la descarga, o sin el desviador
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias.
de recortes o sin el recogedor c_sped
aprobados en su lugar. Nunca trate de operar
AGREGUE GASOLINA
la segadora cuando se halla removido la
AVISO: Antes de rellenar el deposito de
puerta trasera o cuando se ha removido a
carburante, remover y descartar los residues
puerta trasera o cuando est'. un poco abierta.
del tapon que se encuentran al interior del
deposito.
• Llene el estanque de combustible. Use
gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia
con el mfnimo de 87 octanos. (El use de
gasolina con plomo aumentar_, los
dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se
reducir& la duraci6n de la vblvula). No
La protecci6n
mezcle el aceite con la gasolina. Para
contra la descarga
asegurar que la gasolina utilizada sea
fresca compra estanques los cuales
puedan ser utilizados durante los primeros
30 dias.
_uI, DMERTENClA • La experiencia ha indicado
que los combustibles mezclados con alcohol
(conocidos eomo gasohol, o el uso de etanol o
metanol) pueden atraer la humedad, la que
conduce a la separaci6n y formaci6n de
_.cidos durante el almacenamiento. La gasolina
acfdica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento.
Para evitar los problemas con el motor, se
debe vaciar el sistema del combustible antes
de guardarlo por un peffodo de 30 dfas o m&s.
Vacie el estanque del combustible, haga
arranear el motor y h&galo funcionar hasta
que las lineas del combustible y el carburador
queden vaclos. La pr6xima temporada use
combustible nuevo. Vea las instrucciones para
El Almacenamiento para m&s informaci6n.
Nunca use productos de limpieza para el
motor o para el carburador en el estanque del
la descarga
combustible pues se pueden producir daSos
24permanentes.
_PRECAUCI(_N:
Llene hasta la parte
inferior
del cuello de relleno del estanque de gasolina.
No Io Ilene demasiado. Limpie el aceite o el
combustible derramado. No almacene,
derrame o use gasolina cerca de una llama
expuesta.
Tapa del
rellenadorde
delTapon)
deposito
de aceite
• Los poros en los recogedores de c6sped
de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo
con el uso y los recogedores recaudaran
menos c_sped. Para evitar 6ste, rocie el
recogedor con la manguera de agua,
regularmente, y d_jelo secarse antes de
usarlo.
• Mantenga la parte superior del motor,
alrededor del arrancador, despejada y sin
recortes de c6sped y paja. Esto ayudar_, el
flujo del aire del motor y extender_ su
duraci6n.
CONSEJOS
PARA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimeinto mantenga la caja de la segador a
sin acumlacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" en seccion de Mantenimento de
este manual.
• La cuchilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de c6sped muchas
veces, y los reduce en tamafio, de modo
que si se caen en el c6sped se van a
dispesar entre 6ste y no se van a notar.
Tambi6n, el c6sped acolchado se va a
deshacer r&pidamente entregando
substancias nutritivas para el c6sped.
Siempre acolche con la velocidad del motor
(cuchilla) m&s alta, pues as{ se obtendr& la
mejor acci6n de recorte de las cuchillas.
• Evite codar el c6sped cuando est6. mojado.
El c6sped mojado tiende a format montones
e interfiere con la acci6n de acolchado. La
mejor hora para segar el c_sped es
temprano en la tarde. A esa hora este se ha
secado y el &rea recien cortada no quedara
expuesta al sol directo.
• Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que esta corte solamente el tercio superior
de las hojas de c6sped. En el caso de que
el c6sped haya crecido demasiado, puede
ser necesario el elevar la altura del corte
para reducir el esfuerzo necesario para
empujar la segadora y para evitar
sobrecargar el motor, dejando montones de
recortes de c_sped. Para un acolchamiento
muy pesado, reduzca el ancho del corte
pasando por encima del lugar anteriormente
cortado y siegue lentamente.
PARA HACER ARRANCAR
EL MOTOR
NOTA: Debido a las capas protectoras del
motor, una cantidad pequefia de humo puede
estar presente durante el uso inicial del
producto y se debe considerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor fdo, empuje
el cebador tres (3) veces antes de tratarlo.
Empuje firmemente. Este paso
normalmente no es necesario cuando se
hace arrancar un motor que ya ha estado
funcionando pot unos cuantos minutos.
2. Mueva la palanca de control de
aceleracibn del motor a la posici6n de
R,&,PIDO.
3. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador
r&pidamente. No permita que el cord6n
arrancador se devuelva abruptamente.
PARA PARAR EL MOTOR
• Para parar el motor, suelte la barra de
controles que exigen la presencia del
operador.
AVISO: En climas mds frios puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado. En
climas mds calurosos el cebar demasiado
puede producir el ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motor espere unos
cuantos minutos antes de tratar de hacerio
arrancar y no repita los pasos del cebado.
CONSEJOS
PARA SEGAR
MAXI_
• Bajo ciertas condiciones, tal como c6sped
muy alto, puede ser necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario pars empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c6sped. Puede
• Ciertos tipos de cesped y sus condiciones
que sea necesario reducir la velocidad del
pueden exigir que un &rea tenga que ser
recorrido y/o haga funcionar la segadora
acolchada por segunda vez para esconder
sobre el area por segunda vez.
completamente los recortes. Cuando se
• Psra un corte muy pesado, reduzca el
haga el segundo code, siegue atravesado o
ancho del corte pasando parcialmente por
en forma perpendicular a la pasada del
primer code.
encima del lugar anteriormente cortado y
siegue lentamente.
• Cambie su patr6n de code de semana a
• Pars un mejor ensacado del cesped y para
semana. Siegue de norte a sur una semana
la mayoda de las condiciones de code, la
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
velocidad del motor debe ajustarse a la
semana. Esto evitar_, que el c_sped se
posicibn de rdpido.
25
enrede y cambie de direcci6n.
ouE
ooMP.suE
SERV,C,O
REGU .
Revisar Si hay suietadores sueltos
Limpiar/_nspeccionarel recogedor de
SE c_sped
viene equipad°)
Lirnpiar (s'
la segadora
_
_
If
_
GA misibn
Limpiar(segadoras
debajo de la
cubierta
la transc?n
poder de
propulsor)
D
R
_1
sadas
poder
propulsor)
Revisar(se_adoras
las correascon
y las
poleas
impulRevisar o/afilar/cambiar la cuchilla
I_
_
Tabla de lubdcaci6n
Umpiar la bateria/recargar
(segadoras con arranque eldctrico)
V #
_/
_
1/14
M
Revisar el nivel del aceite
O
Umpiar el filtro de aire
Cambiar el aceite del m°t°r
O
Lirnpiar e/cambiar la buj[a
Inspeccionar el silenciador
Cambiar el cartucho de papel del filtro
de aire
3
_#/
_1!£;t
2
1 * Carnbiar m_s a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambienles con altas ternperaturas.
2 -Oar sewicio m_s a menudo cuando se opere en condic[ones sucias o polvotosas.
3 * Cambie las cuchillas m_ts a menudo cuando s_egue en terreno arenoso.
4 * Cargar pot 48 horas al fin de la ternporada.
TABLA
RECOMENDAClONES
GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre los
articulos que han estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Para recibir todo el
valor de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora seg_n las instrucciones
descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
Todos los ajustes en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual tienen que ser
revisados por Io menos un vez por cada
temporada.
Una vez al aSo, cambie la bujia, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla esta desgastada. Una bujia
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezcla de airecombustible adecuada y ayudan a que su
motor funcione mejor y que dure m_.s.
• Siga el programa de mantenimiento en este
manual.
DE LUBRICACI()N
Ajustador
de la rueda
Aceite
del motor
Bisagra
de la puerta
de la
acolchadora
• (_) Bisagra de
la puerta
traser
(_) Clavija de montaje d el puntal del mango
(_ Rocle el lubricante
_) Vea "MOTOR" en la secclon de Mantenlmlento
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICACI(_N
Mantenga la unidad bien lubricada (vea la
"TABLA DE LUBRICACION").
26
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodamientos de la rueda de plastico. Los
lubricantes viseosos atearan polvo y
mugre, Io acortara la duracion de los
rodamientos autolubricantes. Si cree que
tienen que lubricarse, use Iosamente un
lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.
ESPEClFICAClONESDEL PRODUCTO
NUMERO
DESERIE:
FECHA
DECOMPRA:
3APACIDADYTIPO DEGASOLINA:
1.6 CUARTOS IREGULAR SIN PLOMO)
rlPO DEACEITE _API-SF-SJ):
3APACIDADDEACEITE:
SAE 30 (SOBRE 32°F); SAE 5W-30 (DEBAJO 32°F)
20 OZ. DE CAPACIDAD
3UJ[A(ABERTURA: .030")
FORSI6NDEL PERNODELA CUCHILLA:
CHAMPION RCI2YC
35-40 FT. LBS.
• El num_ro del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el num6ro de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas para control de
insectos que pueden dafiar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afUados y otros
peligros que pueden dafiar alas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la
cuchilla de la segadora tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchilla doblada o dafiada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1.
Desconecte el alambre de la bujia y
pbngalo en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Asegerese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchina con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla gir_ndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los artfculos de
ferreteria adjuntadores (el perno, la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que
funcione en forma adecuada. Cambie el
adaptador si est& dahado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
ciguefial del motor. Aseg0rese que la
ranura del adaptador y que el chavetero
del ciguefial est6n alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta
alineando los dos (2) agujeros en la
cuchilla con las salientes elevadas en el
adaptador.
3. Aseg_rese de que el borde de salida de la
cuchilla (opuesto al borde afilado) est6
hacia erriba hacia el motor.
4.
Instale el perno de la cuchilla con la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida en el adaptador de la cuchilla y
el ciguefial.
5. Use un bioque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla gir_.ndolo en el sentido en
que giran las manillas del reloj.
• La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
clase 8 tratado a calo.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO" No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, asegt_rese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no est&
balanceada va a producir eventualmente dafio
en la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla est& balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchina se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
6sta quede balanceada.
Adaptador de la cuchilla
Chavetero del
, ciguenal
Arandela de
seguridad
Cuchilla
Arandela "
Pemo endurecida
de la
cuchilla
Borde de salida
27
i
,= i'
i¸
J_ ./Ciguenal
Adaptadorde lacuchilla
MOTOR
LUBRICACI(_N
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SF-SJ
de servicio API. Seleccione la calidad de
viscosidad SAE seg6n su temperatura de
operaci6n esperada,
RECOGEDOR DE CriSPED
• El recogedor de c6sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de cdsped a menudo
para verificar si estd da_ado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cdmbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante, D6 el nOmero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
RUEDAS DE IMPULSION
Revise las ruedas de impulsibn delanteras
cada vez antes de segar, para asegurarse de
que se mueven libremente.
Si las ruedas no gimn libremente quiere decir
que hay basura, recortes de e_sped, etc. en el
drea de las ruedas de impulsi6n y tienen que
limpiarse para liberarlas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas delanteras.
1. Remueva los tapacubos, las clavijas de
horquilla y las arandelas.
2. Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3. Remueva la basura y los recortes de
cdsped de dentro de la cubierta contra el
polvo, pi56n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVISO: Si despu6s de limpiar las ruedas de
impulsi6n no giran libremente, p6ngase en
contacto con su centro de servicio Sears o
con un otro centro de servicio cualificado.
AVISO: A pesar de que los aceites de
multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima fdo, estos aceites de
multiviscosidad van ha aumentar el consumo
de aceite cuando se usan en temperaturas
sobre 32 ° F. Revise el nivel del aceite del
motor mds a menudo, para evitar un posible
dafio en el motor, debido a que no tiene
suficiente aceite.
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operaci6n o por Io menos una vez al a_o si la
segadora se utiliza menos 25 horas el a5o.
Revise el nivel del aceite del c_.rter antes de
arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el
tanque est6 vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con esta.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
d_jela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de c_sped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atrds para adelante para
remover todo el aceite que se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4. Limpie todo el aceite derramado en la
segadora yen el lado del motor.
5. Retlene el motor con aceite. (Vea "PARA
AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de
Operaci6n de este manual.)
6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
esta.
CAJA DE ENGRANAJES
• Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja de
engranajes y el _rea alrededor de la
impulsi6n tienen que mantenerse limpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces pot
temporada.
• La caja de engranajes se Ilena con
lubricante hasta el nivel adecuado en la
f_brica. La 6nica vez que el lubricante
necesita atenci6n es cuando se le ha
prestado servicio a la caja de engranajes.
• Si se necesita lubricante, use solamente
Grasa Texaco Starplex Premium 1, Parte
No. 750369. No use substitutos.
28
Envase
FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averias y funoionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Sustituir el papal del cartucho una vez al a_o o
tras 100 horae de funcionamiento, m_.s a
menudo si se utiliza en condiciones de
suciedad y polvo particulares.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Suelte el tomillo e incline la cubierta para
removerlo.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Lfmpielo golpedndolo suavemente en una
superficie plana. Si est,. muy sucio cambie
el cartucho.
_kPRECAUCION:
Los solventes de petr61eo,
tales como el kerosano, no se deben usar
para limpiar el cartucho. Pueden producir el
deterioro de 6ste. No aceite el cartucho. No
use aim a presi6n para limpiarlo o secado.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a porter la
cubierta asegur&ndose que las orejas
est6n alineadas con las ranuras en la
plancha trasera. Apriete el tomillo en forma
segura.
BUJ|AS
Cambie las bujfas al comienzo de cada
temporada de siega o despu6s de cada 100
horas de operacibn, Io que suceda primero. El
tipo de bujfa y el ajuste de la abertura
aparecen en "ESPECIFICACIONES
DEL
PRODUCTO" secci6n de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Limpin la
parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_PRECAUCI(_N:
Desconecte el alambre de
la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar
en contacto con 6eta.
• Limpie la parte inferior de su segadora
raspdndola para remover la acumulaci6n de
c6sped y basura.
• Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado
funciona rods caliente y se acorta su
duraci6n.
• Mantenga las superficies pulidas y tas
ruedas sin gasolina, aceite, etc.
• No recomendamos el uso de una manguera
de jardfn para limpiar la segadora a menos
que el sistema el6ctrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburador est6n tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de 6ste.
Planch_
Ranuras
Labk_
Cartucho
Cubiertaj
LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
IMPULSION
Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n
por Io menos dos veces cada temporada.
Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo
para masilla o con una herramienta parecida,
para remover toda acumulacibn de c6sped o
basura en la parte inferior de la cubierta de la
impulsi6n.
Orejasde
la cubierta
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el silenciador si estd
corroido puede producir un peligro de incendio
y/o daSo.
APRECAUCI(_N: Antes de dar calquier
servico o de hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Aseg6rese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido
completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujfa y
p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con dsta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este
manual.
DESVIADOR TRASERO
Se propomiona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora,
para reducir a un minimo la posibilidad que
objetos sean lanzados hacia afuera de la parte
trasera de la segadora, en la posici6n en
donde se encuentra el operador. Si se da5a el
desviador debe cambiarse.
29
PARA REMOVER/CAMBIAR
LA CORREA
DE IMPULSI6N
1. Remueva la cubierta de la impulsi6n.
Remueva la correa empujando hacia abajo
en la polea de la caja de engranajes.
2 Haga descansar la segadora en su lado
con el filtro de aire y el carburador mirando
hacia arriba.
3. Remueva la cuchilla.
4. Remueva la defensa en contra del
desperdicio.
5. Remueva la correa de la polea del motor
en el cigueSal.
6. Instale la correa nueva siguiendo los
pasos anteriores en el orden inverso.
7. Siempre use la cbrrea aprobada por la
fdbdca para asegurarse que calce y dure.
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped
en la bolsa del c6sped con la parte dgida
de la bolsa en la parte inferior.Aseg_rese
que el mango del bastidor est6 en el
exterior de la parte superior de la bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVISO: Si los sujetadores de vinilo estdn muy
dures, m_talos en agua caliente por algunos
minutes. Si se moja la bolsa, d_jela que se
seque antes de usarla.
A PRECAUClON:
No.haga funcionar su
segadora sin el desviaaor ae recortes o sin el
recogedor de c6sped, aprobados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segadora
cuando se ha removido la puerta trasera o
cuando estd un poco abieda.
Mango del
bastidor del
recogedor
Cubierta de la
impulsion
Correa
Empujar hania abajo"
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango superior quede ser ajustado a
cuatm (4) distintas posiciones de altura.
1. Afloje ambas perillas del mango solamente
bastante para permitir que el mango
superior gire a la posici6n deseada.
2. Apriete ambas perillas del mango con
seguridad.
Maninade
mango
Manilla
de mango
\
Abertura
del bastidor
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha side ajustada en la
f&brica. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motor est._
funcionando demasiado rdpido o demasiado
lento, Ileve su segadora amas con su centro
de servicio Sears o con un otto centro de
servicio cualificado.
CARBURADOR
Su carburador no es ajustable. Si su motor no
est,. funcionando en forma adecuada debido a
problemas que se sospecha vienen del
carburador, Ileve su segadora a contacto con
su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado para reparada
y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha side ajustado en la fdbrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la fdbrica. Si cree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste, contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la experiencia para
hacer los ajustes necesarios.
3O
Inmedialamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o
si la unidad no sa va a usar por 30 dias o
mas.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por.
cierto pedodo de tiempo, limpiela
cuidadosamente, remueva toda la mugre, la
grasa, las hojas, etc. Gudrdela en un &rea
limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la seccibn de Mantenimiento de este
manual).
2, Lubdquela seg6n se muestra en la
secci6n de Mantenimiento de este manual.
3. Aseg0rese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tomillos est6n
apretados en forma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
estdn dafiadas, quebradas o desgastadas.
C_mbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre sf hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego mu6valo hacia adelante.
2, Suelte los pernos de montaje del mango
superior Io suficiente como para permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia arras.
IMPORTANTE: Cuando doble ei mango para
el almacenamiento o el transporte, asegOrese
que Io doble seg0n se muestra o purde dafiar
los cables de control.
• Cuando prepare sus mangos a partir de la
posici6n de almacenamiento, el mango
inferior automdticamente se asegurar_ en la
posici6n para segar.
APRIETE
PARADOBLAR
Mango inferior
Barra de control que
opemdor
Mango
DOBLAR
HAClA
ATR_
Posici6n
para segar
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que se
formen dep6sitos de goma en partes
fundamentales del sistema de combustible
tales como el earburador, el filtro del combustible, la manguara del combustible o en el
estanque durante el almacenamiento. La
experiencia tambien indica que los combustibles mezclados con alcohol (conocido como
gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden
atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formacion de acidos durante
el almacenamiento. La gasolina acidica puede
dafiar el sistema de combustible de un motor
durante el periodo de almacenamiento.
1. Drene el estanque de combustible.
2. Haga arrancar el motor y d6jelo funcionar
hasta que las lineas del combustible y el
carburador est_n vacios.
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador odel motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir
dafios permanentes.
• Use combustible nuevo la pr6xima
temporada.
AVISO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el
combustible durante el perfodo de
almacenamiento. Agregue estabilizador a la
gasolina en el estanque de combustible o en el
envase para el almacenamiento. Siempre siga
la proporci6n de mezcla que se encuentra en
el envase del estabilizador. Haga funcionar el
motor por Io menos 10 minutos despu6s de
agregar el estabilizador, para permitir que este
Ilegue al carburador. No drene la gasolina del
estanque de gasolina y el carburador si se
estd usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
c_,mbielocon aceite de motor limpio. (Vea
"MOTOR" en la seccibn de Mantenimiento de
este manual.)
31
ClUNDRO
1. Remueva
la bujia.
2. Vacfe29 ml (unaonza)de aceite
• Si es posible, guarde su unidad en un
recinto cerrado y c_brala para protegeda
contra el polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pldstico. El pl_.sticono puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producir_ la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape to
davia estan calientes.
a tray,s
del agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente
unas cuantas veces para distribuir el
aceite.
4. Cambie por una bujfa nueva.
OTROS
• No guarde la gasolina de una temporada a
la otra.
• Cambie el envase de la gasolina si se
empieza a oxidar. La oxidacibn y/o la mugre
en su gasolina producirdn problemas.
IDENTIFICACION
PROBLEMA
No arranca
_IPRECAUCl6N:
Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrie el motor antes de almacenarla en alg_n recinto cerrado.
DE PROBLEMAS
CAUSA
CORRECCION
1. Filtro de aire sucio.
2. Sin combustible.
3. Combustible
rancio.
4. Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujia
desconectado.
6. Bujfa mala.
7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
Falta de fuerza
8. Barra de control en la
6. Cambie la buj{a.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de la
cuchilla.
8. Presione la barra de control
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de Gasruedas dispareja.
1. Ajuste a la posici6n de "Code
mds alto."
2. Ajuste a la posici6n de "Code
mds alto."
3. Limpie/cambie el filtro de aire.
4. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulaci6n de c_sped,
hojas o basura debajo
de la segadora.
5. Demasiado aceite en
el motor.
6. Velocidad de recorrido
demasiado rdpida.
Mal cortedisparejo
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Llene el estanque de combus
tible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenado con combustible limpio
y nuevo.
4. Drene el estanque de combus
tible y el carburador y vuelva a
Ilenar el estanque con gasolina
nueva.
5. Conecte el alambre a la bujfa.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Acumulacibn de c_sped,
hojas o basura debajo
de la segadora.
32
5. Revise el nivel del aceite.
6. Corte a una velocidad de
recorrido mas lenta.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2. Ajuste todas las ruedas a la
misma altura.
3. Limpie la parte inferior de la
caja de la
segadora.
IDENTIFICACI()N
PROBLEMA
DE PROBLEMAS
CAUSA
CORRECClON
Vlbracl6n
exces|va
1. Cuchilla desgastada, doblada
o euelta,
2. CigueSal del motor doblado.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2. P6ngase en contacto con su
centro de servicio Sears o con
un otro centro de servicio
cualificado.
Cord6n
arrancador
diffcil de tlrar
1. El freno del volante del
motor estd aplicado
cuando se suelta la barra de
control.
2. CigueSal del motor doblado.
1. Presione la barra de control
3. Ada_adordela
cuchilla
quebrado.
4. Lacuchilla se arrastra en
el c_sped.
Pdrdida de
impulsi6n
Recogedor de
cdsped no se
Ilena (si viene
equlpado)
Diffcil de
empujar
hacia el mango
superior antes de tirar el
cord6n arrancador.
2.
P6ngase en contacto con su
centro de servicio Sears o con
un otro centro de servicio
cualificado.
3.
Cambie el adaptador de la
cuchilla.
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el c_sped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.
1. Ruedas impulsoras no
giran cuandoel control
de impulsi6n estd
enganchado.
2. La correa no estd
impulsando.
1. Ajuste o cambie el cable de
control deimpulsi6n, si est&
roto.
1. Altura de corte demasiado
baja.
2. Levantamiento de la cuchilla
1. Eleve la altura de code.
2. Ponga las correas en las
poleas o c_mbielas
si estan rotas.
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n
de aire.
1. El c_sped estd demasiado
alto o la altura de la rueda
demasiado baja.
2. Parle trasera de la
caja/cuchilla de la segadora
arrastrdndose en el c_sped.
3. Recogedor de cdsped
demasiado Ileno.
4. Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.
33
2. Cambie las cuchillas.
3. Limpie el recogedor de crisped.
1. Eleve la altura de code.
2,
!3.
Eleve la parle trasera de la caja
de la segadora (1) un lugar
mas alto.
Vacfe el recogedor de c_sped
4. Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
SERVICE
NOTES
34
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.378841
GEAR CASE ASSEMBLY - - PART NUMBER 175258
17
15
14
i
KEY PART
NO. NO.
1
2
3
4
6
17490416
175248X004
137053
57072
48373
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
77881
137051
175257
57079
131484
700343
86447
137050
750436X
750369
12000003
850848
81585X004
DESCRIPTION
Tapping Screw 1/4-20 x 1-1/4
Engagement Bracket
Shifter
Seal
Gear Case Halves Kit
(Includes Key Numbers 4 and 7)
Bearing
WormShaft
Drive Shaft
Hardened Washer
Clutch Yoke
Bushing
Plug
Helical Gear
Clutch Jaw
Grease
E-Ring
Hi-Pro Key
Spnng Bracket
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm
35
CRAFTSMAN
ROTARY
LAWN MOWER--
MODEL NUMBER
917.378841
24
88
9O
31
35
34
22._1p'23
89
! 1
19
13
21
52
15
\
13
30
43
45
25
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER--
KEY PART
NO. NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
175391X479
151721X479
169780
133107
171407
136376
51793
66426
175794
128415
175069X479
175070X479
17060410
175576X479
175577X479
DESCRIPTION
Upper Handle
LowerHandle
ControlBar
EngineZone ControlCable
Handle Bolt
Handle Knob
HairpinCotter
Wire'13e
Rear Door Kit (Incl. Key #16 & 17)
Pop Rivet
Support Bracket LH
Support Bracket RH
Screw 14-20 x 5/8
Handle Bracket Assembly (Left)
Handle Bracket Assembly (Right)
SpdngLH
175243
175244
SpdngRH
63601
Keps Locknut 1/4-20
153638
RopeGuide
Rear Skirt
178398
88652
Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4
84596
Engine Pulley
87677
Hi-Pro Key #505
--Engine, Briggs & Stratton,
Model Number 120602-0153-E1
(See Braakdown)
150406
Hex Head Thread Rolling Srew 3/8-16 x 1-1/8
83923
Hex Flange Nut
177320
Wheel
160828
Shoulder Bolt 5/16-18 x .33
57143
Washer, Wave
175574X004 Axle Arm Assembly RR
161961
Selector Knob
175053X004 Selector Spnng
63124
Nut, Hex 5/16-18
MODEL NUMB ER 917.378841
KEY PART
NO, NO.
34
35
36
37
38
43
44
45
48
47
48
49
50
51
52
56
83
84
85
86
87
88
89
90
91
---
175575X004
177321
165912
150076
19112222
175083
179342
85463
851514
175064
851074
850263
851084
179752
179753
132004
175071
175066
175735
175285
175650
166971
144929
111190X
83816
161058
181433
DESCRIPTION
Axle Arm Assembly LR
Hubcap
Bolt
Screw, Thread Cutting, Sems 5/16-18 x 3/4
Washer
Bottom Belt Cover
Lawn Mower Housing (Includes Key #10, 11, 12 & 45)
Danger Deal
Blade Adapter
Blade21"
Hardened Washer
Helical Washer 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8
Hex Head Machine Screw 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8
Handle Adjuster Assembly, LH
Handle AdjusterAssembly, RH
Nut, Rex
ClippingDeflector
Mulcher Door
Hinge Bracket Assembly
Spring
Hinge Rod
Throttle Control
Screw
Clamp, Cable
Screw
Warning Decal (Not Shown)
Owner's Manual (English/Spanish)
Available accessodas not included with lawn mower:
-71 33623
Gas Can
-71 33500
Fuel Stabilzer
-71 33000
SAE 30W Oil (20 oz.)
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm
CRAFTSMAN
ROTARY
LAWN MOWER--
MODEL
NUMB ER 917.378841
11
/
54
16
14
41
15
4O
65
8
13
12
CRAFTSMAN
ROTARY LAWN MOWER--
KEY PART
NO. NO.
DESCRIPTION
1
3
4
5
6
8
9
11
12
13
14
15
16
18
26
Control Cable Assembly
Locknut #10-24
Hex Washer Head Screw 1/4-20 x 2.12
V-Belt
Spring Retainer
Hubcap
Locknut
Wheel & Tire Assembly
E-Ring
Pinion
Dust Cover
Felt Washer
Washer 1/2 x 1-1/2 x .134
Selector Knob
Pan Head Tapping Screw # 10-24 x 2-3/4
145755
751152
158755
175436
150495
175012
145212
180775
12000058
137054
180504
88118
67725
701037
175262
MODEL NUMBER 917.378841
KEY
NO.
PART
NO.
DESCRIPTION
28
31
32
35
36
37
38
40
41
54
55
57
175065
132010
137052
151521
175258
137090
63601
75192
151520
175084
175739
175058
Drive Cover
Hex Flange Nut
Drive Pulley
Wheel Adjuster Assembly (Left)
Gear Case Assembly
Spring
Locknut 1/4-20
Spring
Wheel Adjuster Assembly (Right)
Grassbag Assembly
Driveshaft Cover
Frame
NOTE: Allcomponent dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm
BRIGGS
& STRA'I-rON
5__I
4-CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER 120602-0153-E1
1022i'_z
585_
4o_
40
868_)
1029_
J35_
993
238_)
529
619 _'
1034_
•
j
REQUIRES SPECIALTOOLS
TO INSTALL. SEE REPAIR
INSTRUCTION MANUAL.
2271
_
914_
3853_
615_
%%_ 14o4
®
718 0
I 1058 OWNER'S MANUAL
_
24(_
1095 VALVE OVERHAUL KIT
7411
146
22
_i
20
4_
I
BRIGGS
& STRATFON
4-CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER
120602-0153-E1
425 e_.
968 _
445
443 _
443A_
163
122{_
51
190_
287
613"e
670_
883_
121 CARBURETOR
OVERHAUL KIT
j_-,r
524_
977 CARBURETOR
137_
633_)
104_
127_
134_
GASKET SET
276_
122
51_ _
163_
163_
122_/_
41
1370
BRIGGS & STRA'n'ON
592_
65_
.___
MODEL NUMBER 120602-0153-E1
4-CYCLE ENGINE
58_
689 o
O
,5o
1211
597
48
745
I 1°36
LABE'-EM,ssI°Ns
I
[
1019 KIT-LABEL
]
332
358 ENGINE
GASKET
SET
,55@
1005@
3_
9_
_o_
23
KEY
NO.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
PART
NO.
692670
399269
299819
499619
695276
695166
495786
272481
691125
499675
692232
DESCRIPTION
Cylinder Assembly
Kit-Bushing/Seal
• SeaI-Oil(MagnetoSide)
Sump-Engine
Head-Cylinder
"+ Gasket-Cylinder Head
Breather Assembly
° Gasket-Breather
Screw (Breather Assembly)
Tube-Breather
• Gasket-Crankcase
KEY
NO.
13
15
16
20
22
23
24
25
42
PART
NO.
691137
691680
691457
399781
691092
692452
222698
690021
694167
694168
694169
@
DESCRIPTION
Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
• Seal-Oil (PTO Side)
Screw (Engine Sump)
Rywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly
Piston Assembly
Piston Assembly
Piston Assembly
(Standard)
(.010" O.S.)
(.020" O,S.)
(.030" O,S.)
BRIGGS
& STRATTON
4-CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER 120602-O153-E1
KEY
NO,
456
459
505
523
524
525
529
562
564
584
585
592
597
601
604
608
613
613A
615
616
619
621
633
635
670
684
689
718
741
745
83O
842
847
851
868
883
914
922
923
925
930
957
966
968
972
975
976
977
993
1005
1019
1022
1023
1026
1029
1034
1036
1058
1095
1210
1211
KEY PART
NO. NO.
26
499631
692785
692786
692787
27
691866
28
499423
29
499424
32
691664
32A 695759
33
499642
34
499641
35
691304
36
691304
37
694086
40
692194
43
691997
45
690977
46
694039
48
692745
DESCRIP'nON
Ring Set-Piston (Standard)
Ring Set-Piston (010" O.S)
Ring Set-Piston (.020" O.S.)
Ring Set-Piston (.030" O.S.)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston
Rod-Connecting
Screw (Connecting Rod)
Screw (Connecting Rod)
Valve-Exhaust
Valve-intake
Spring-Valve (Intake)
Spdng-Valve (Exhaust)
Guard-Rywheel
Retainer-Valve
Slinger-Governor/Oil
Tappet-Valve
Camshaft
Short Block (Replacement Engine
121602-0515-E1 )
51
692668 ° _:+ Gasket-Intake
55
691421
Housing-Rewind Starter
58
692259
Rope-Starter (Cut to Length)
60
281434
Grip-Starter Rope
65
690837
Screw (RewindStarter)
78
691108
Screw (FlywheelGuard)
95
691636
Screw (Throttle Valve)
97
499682
Shaff-Throttle
104 691242 OPin-FloatHinge
117 498978
Jet-Main (Standard)
121 692703
Kit-Carburetor Overhaul
122 692799 • _:1:+Spacer-Carburetor
125 694202
Carburetor
127 694468
O Plug-Welch
130 691203
Valve-Threttle
133 398187
Roat-Carburetor
134 398188
QValve-Needte/Seat
137 693981 _}:1:Gasket-Float Bowl
146 690979
Key-'13ming
155 695882
Plate-Cylinder Head
163 692667 ,_l:l:+ Gasket-Air Cleaner
187 691050
Line-Fuel (Cut to Required Length)
188 691147
Screw (Control Bracket)
189 694543
Bali-Rocker Arm
190 690940
Screw (FuelTank)
202
691303
Link-MechanicalGovernor
209
691851
Spring-Governor
222 692672
Bracket-Control
227 691467
Control Lever-Governor
238 691300
Cap-Valve
276 271716 O:l: Sealing Washer
287 690940
Screw (Dipstick Tube)
300 693982
Muffler
304 695976
Housing-Blower
305 691108
Screw (Blower Housing)
306 691232
Shield-Cylinder
307 690345
Screw (Cylinder Shield)
332 690662
Nut(FlywheeI)
333 802574
Armature-Magneto
334 691061
Screw (ArmatureMagneto)
337 499608
Spark Plug
356 692390
Wire-Stop
358
694090
Engine Gasket Set
363
19069
Flywheel Puller
365
691136
Screw(Carburetor)
383
19374
Wrench-Spark Plug
404
690272
Washer (Governor Crank)
425
690670
Screw (Air Cleaner Cover)
443
691637
Screw (Air Cleaner Primer Base)
443A 692523
Screw (Air Cleaner Primer Base)
445
491588
Filter-AirCleanerCartddge
455
691219
Cup-Flywheel
PART
NO.
692299
281505
231082
499621
692296
495265
692937
94852
6938O8
692342
691879
69O8OO
691696
95162
692669
497680
691108
691140
690340
691306
691108
692310
691321
66538
692294
69O345
691855
690959
691830
691648
694544
691031
692047
493880
692044
691893
691108
692135
695891
690595
692675
892046
692673
692298
499618
493640
496115
692704
694088
691346
693868
691890
499624
692045
691230
691343
695109
274782
694091
498144
498144
RPM Settings:
•
O
:I:
+
43
Included
Included
Included
Included
in
in
in
in
DESCRIPTION
Plate-Pawl Fdctlon
PawI.Ratchet
Nut (Governor Control Lever)
Dipstick
° SeaI-DipstickTube
Tube-Dipstick
Grommet
Bolt(Govemor Control Lever)
Screw (Control Cover)
Cover-Breather Passage
• Gasket-Breather Passage
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl FrictionPlate)
Clamp-Hoee
Cover-Control
Starter-Rewind
Screw (Muffler)
Screw (Muffler)
Retainer-Governor Shaft
Crank-Governor
Screw (Cylinder Head Plate)
Switch-Stop
_:1:Seal-Throttle Shaft
Boot-Sparkplug
Spacer-FuelTank
Screw (Breather Passage Cover)
Spdng-Fdction
Pin-Locating
Gear-'l-lming
Screw (Brake)
Stud (Rocker Arm)
• SeaI-O Ring (DipstickTube)
Assembly-Dipstick/Tube
TerminaI-Sparkplug
•+ Seal-Valve
.+Gasket-Exhaust
Screw (Rocker Cover
Spdng-Brake
Brake
Cover-Linkage
Guard-Rewind
Cap-FuelTank
Base-Air Cleaner Primer
Cover-Air Cleaner
Tank-Fuel
Bowl-Float
Primer-Carburetor
Set-Carburetor Gasket
,,+Gasket-Cylinder Head Plate
Fan-Flywheel
Kit-Label
•+Gasket-Rocker Cover
Cover-Rocker Arm
Rod-Push
Arm-Rocker
Guide-Push Rod
Label-Emissions
Owner's Manual
Set-Valve Gasket
Assembly-Pulley/Spring (Pulley)
Assembly- Pulley/Spring (Spdng)
Low Speed: 1900-2100
High Speed: 3000-3200
Engine Gasket Set, Key No. 358
Carburetor Overhaul Kit, Key No. 121
Carburetor Gasket Set, Key No. 977
Valve Overhaul Kit, Key No. 1095
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches
1 inch = 25.4 mm
For repair of major brand appliances in your own home...
no matter who made it, no matter who sold it]
1-800-4-MY-HOME ® AnylJme,
dayornight
(1_00-469-4663)
(u.s.A.andCanada)
_N/w.seafs.corlll
W_,%sealrs.ca
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and
electronics, call for the nearest Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222
_,
dayorright(U.SA.only)
W1Nw.sears.com
For the replacement parts, accessories and owner's manuals
that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirectSM!
1-800-366-PART
(1-800-366-7278)
6a.m.- 11 p.m., 7days aweek
(U.S.A. only)
www.sears.corn_rect
To purchase or inquire about a Sears Service Agreement
or Sears Maintenance Agreement:
1-800-827-6655
(u.s.A.)
7 a.m.-5 p.m., CST, Mon. - SaL
1-800-361-6665
(Canada)
9 a.m.-8 p.m. EST, M-F, 4p.m. Sat.
Para pedir serviciode reparack_ a
dom_io, y paraordenar piezas:
Au Canada pour _
en frarx;ais:
1-800.-LE-FOYERMc
1-888-SU-HOGARsM
(1-888-784-6427)
(1-800-5,33-6937)
vwvw.sears.ca
© Sears,RoebuckandCo.
HomeCentral®
® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / TMMarca de Fabdca / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MCMarque de commerce / MDMarque d_pos(_e de Sears, Roebuck and Co.
181433
11.08.01
BY
Printed
in U.S.A.