Download MANUEL D`UTILISATION
Transcript
Entretien Maintenance Transport et stockage du moteur hors-bord Transporting and storing outboard motor AVERTISSEMENT DES FUITES DE CARBURANT RISQUENT DE CAUSER UN INCENDIE is ahors-bord fire hazard. transporting Avant·Leaking d’basculer lefuel moteur vers leWhen haut ou le poser sur leand côté:storing the outboard motor, close the air • * Afin fuites d’essence, la vis de mise et le robinet d’essence quand le moteur est transporté ventd’éviter screwdes and fuel cock tofermer prevent fuel fromà l’air leaking. ou·USE stocké. CARE when transporting fuel tank, whether in a boat or car. ·DOVIGILANT NOT fill container maximum capacity. Gasoline will expand as it • * SOYEZ enfuel transportant des to contenants d’essence séparés dans le bateau, la voitureconsiderably ou autres véhicules. warms and can build up pressure in themaximale. fuel container. canencause fueletleakage a • * Ne jamaisup remplir des contenants à leurs capacité L’essenceThis se dilate chauffant peut faireand remonter fireunhazard. la potential pression dans contenant. Ceci peut causer une fuite et un risque de feu éventuel. AVERTISSEMENT Never get under the lower unit while it is tilted, even if a motor support bar is used. Severe injury could occur if the outboard motor accidentally falls. Ne vous mettez jamais au-dessous du moteur hors-bord. La chute éventuelle du moteur peut provoquer des blessures graves. ATTENTION N’utilisez pas use la système blocagelever d’inclinaison pendant le transport moteur hors-bord, attaché aushake bateau.loose Les Do not the tiltdesupport when trailering the boat.du The outboard motor could mouvements de transport peuvent déverrouiller l’ancrage du moteur. Quand le moteur hors-bord ne peut pas être from the tilt support and fall. If the motor cannot be trailered in the normal running position, use transporté en position normale, servez-vous d’un soutien supplémentaire pour transporter le moteur en position inclinée. an additional support device to secure it in the tilt position. De buitenboordmotor moet vervoerd in de normale verticalerunning positie. Wanneer er onvoldoende The outboard motor shoulden beopgeslagen traileredworden and stored in the normal position. If there is afstand is tot de wegroad in deze positie, mag de buitenboordmotor alleen inthe de outboard gekantelde motor positie vervoerd worden insufficient clearance in this position, then trailer in the tilt position wanneer de buitenboordmotor voorzien wordt van extra daarvoor bedoelde ondersteuning. using a motor support device such as a transom saver bar. Clamp screw mounting models Version avec vis de fixation When transporting or toring the outboard motor while removed from a boat, keep the outboard Si vous transportez stockez shown. le moteur, veuillez suivre l’exemple des illustrations ci-dessous: motor in theou attitude NOTE: REMARQUE a towelouorautre something under the outboard motor protect it from damage. PosezPlace une serviette protectionsimilar en dessous du hors-bord pour éviter destodommages. Storing outboard motor Stockage du moteur hors-bord When storing your outboard motor for prolonged periods of time (2 months or longer), several Quand le moteur hors-bord sera stocké pour une longue période (plus de deux mois), suivez les procédures importantes, important procedures must be performed to prevent excessive damage. mentionnées ci-dessous, pour éviter des endommagements ou dégâts. AVERTISSEMENT ·To prevent problems which can be caused by oil entering the cylinder from the sump, keep the • leoutboard moteur hors-bord être transporté ou when stocké que dans les positions comme it. indiquées dans or lestransporting illustrations. motorne inpeut the attitude shown transporting and storing If storing Cela que l’huile moteur dans(not le cylindre. Si vous hors-bordalter sur ledraining côté, il est the indispensable de theévite outboard motor on coule its side upright), putstockez it on alecushion engine oi1. vidanger le moteur stockage. motor on its side before the cooling water has drained from it ·Do not placeavant the outboard • Avant de poser leotherwise moteur sur le côté, may laissezenter coulerthe toutcylinder d’abord l’eau de refroidissement moteur éviter que completely, water through the exhaustduport andpour cause engine letrouble. liquide coule dans le cylindre et cause des dégâts. • Stockez le moteur hors-bordmotor dans uninespace et bien ventilé. Evitez que le moteur soitsunlight. exposé au soleil direct. ·Store the outboard a dry,sec wellventilated place, not in direct 27 27