Download MANUEL D`UTILISATION

Transcript
Entretien
Maintenance
Transport
et stockage du moteur hors-bord
Transporting and storing outboard motor
AVERTISSEMENT
DES FUITES DE CARBURANT RISQUENT DE CAUSER UN INCENDIE
is ahors-bord
fire hazard.
transporting
Avant·Leaking
d’basculer lefuel
moteur
vers leWhen
haut ou
le poser sur leand
côté:storing the outboard motor, close the air
• * Afin
fuites
d’essence,
la vis
de mise
et le robinet d’essence quand le moteur est transporté
ventd’éviter
screwdes
and
fuel
cock tofermer
prevent
fuel
fromà l’air
leaking.
ou·USE
stocké. CARE when transporting fuel tank, whether in a boat or car.
·DOVIGILANT
NOT fill
container
maximum
capacity.
Gasoline
will expand
as it
• * SOYEZ
enfuel
transportant
des to
contenants
d’essence
séparés
dans le bateau,
la voitureconsiderably
ou autres véhicules.
warms
and can
build up pressure
in themaximale.
fuel container.
canencause
fueletleakage
a
• * Ne
jamaisup
remplir
des contenants
à leurs capacité
L’essenceThis
se dilate
chauffant
peut faireand
remonter
fireunhazard.
la potential
pression dans
contenant. Ceci peut causer une fuite et un risque de feu éventuel.
AVERTISSEMENT
Never get under the lower unit while it is tilted, even if a motor support bar is used. Severe injury
could occur if the outboard motor accidentally falls.
Ne vous mettez jamais au-dessous du moteur hors-bord. La chute éventuelle du moteur peut provoquer des blessures graves.
ATTENTION
N’utilisez
pas use
la système
blocagelever
d’inclinaison
pendant le transport
moteur
hors-bord,
attaché
aushake
bateau.loose
Les
Do not
the tiltdesupport
when trailering
the boat.du
The
outboard
motor
could
mouvements de transport peuvent déverrouiller l’ancrage du moteur. Quand le moteur hors-bord ne peut pas être
from the tilt support and fall. If the motor cannot be trailered in the normal running position, use
transporté en position normale, servez-vous d’un soutien supplémentaire pour transporter le moteur en position inclinée.
an additional support device to secure it in the tilt position.
De buitenboordmotor
moet vervoerd
in de normale
verticalerunning
positie. Wanneer
er onvoldoende
The outboard motor
shoulden
beopgeslagen
traileredworden
and stored
in the normal
position.
If there is
afstand
is tot de wegroad
in deze
positie, mag
de buitenboordmotor
alleen inthe
de outboard
gekantelde motor
positie vervoerd
worden
insufficient
clearance
in this
position, then trailer
in the tilt
position
wanneer de buitenboordmotor voorzien wordt van extra daarvoor bedoelde ondersteuning.
using a motor support device such as a transom saver bar.
Clamp screw mounting models
Version
avec
vis de fixation
When
transporting
or toring the outboard motor while removed from a boat, keep the outboard
Si vous
transportez
stockez shown.
le moteur, veuillez suivre l’exemple des illustrations ci-dessous:
motor
in theou
attitude
NOTE:
REMARQUE
a towelouorautre
something
under
the outboard
motor
protect it from damage.
PosezPlace
une serviette
protectionsimilar
en dessous
du hors-bord
pour éviter
destodommages.
Storing outboard motor
Stockage du moteur hors-bord
When storing your outboard motor for prolonged periods of time (2 months or longer), several
Quand le moteur hors-bord sera stocké pour une longue période (plus de deux mois), suivez les procédures importantes,
important procedures must be performed to prevent excessive damage.
mentionnées ci-dessous, pour éviter des endommagements ou dégâts.
AVERTISSEMENT
·To
prevent problems which can be caused by oil entering the cylinder from the sump, keep the
• leoutboard
moteur hors-bord
être transporté
ou when
stocké que
dans les positions
comme it.
indiquées
dans or
lestransporting
illustrations.
motorne
inpeut
the attitude
shown
transporting
and storing
If storing
Cela
que l’huile
moteur
dans(not
le cylindre.
Si vous
hors-bordalter
sur ledraining
côté, il est the
indispensable
de
theévite
outboard
motor
on coule
its side
upright),
putstockez
it on alecushion
engine oi1.
vidanger
le moteur
stockage. motor on its side before the cooling water has drained from it
·Do not
placeavant
the outboard
• Avant
de poser leotherwise
moteur sur le
côté, may
laissezenter
coulerthe
toutcylinder
d’abord l’eau
de refroidissement
moteur
éviter
que
completely,
water
through
the exhaustduport
andpour
cause
engine
letrouble.
liquide coule dans le cylindre et cause des dégâts.
• Stockez
le moteur
hors-bordmotor
dans uninespace
et bien ventilé. Evitez
que
le moteur
soitsunlight.
exposé au soleil direct.
·Store
the outboard
a dry,sec
wellventilated
place,
not
in direct
27
27