Download b 9005 - TechPlus Ltd
Transcript
Introduction Introducción 3 3 Introduction. Introducción. This wheel balancer combines advanced, highperformance technology, robustness and reliability with very simple, user-friendly operation. Esta equilibradora de ruedas combina una tecnología avanzada y de alto rendimiento, robustez y confianza, con un funcionamiento sencillo y fácil de manejar. The low rotation speed of the wheel ensures that this balancer is very safe. La velocidad lenta de rotación de la rueda garantiza que esta equilibradora es muy segura. It features an easy-to-use display and input panel, ensuring fast and intuitive operation. Operator time and effort are reduced to a minimum, while maintaining accuracy and consistancy. Incluye una pantalla y un panel de mandos fáciles de utilizar, asegurándose un funcionamiento rápido e intuitivo. El tiempo y esfuerzo del operador se reducen al mínimo a tiempo que se mantiene la precisión y la consistencia. Always work in a clean area and with clean wheels, no dirt stuck in the tyre or on the rim. That way a proper mounting of the wheel and an optimal balancing result can be reached. Application. The off-the-vehicle wheel balancer is designed for dynamic and static balancing of passenger car and lighttruck wheels, that fall within the limits stated in the technical specifications. This is a high accuracy measuring device. Handle with care. Manuals to the unit. The setup of the information related to the unit is: - Safety Booklet (standard supplement) Supplied with the unit. - - Trabaje siempre en una zona limpia y con ruedas limpias sin suciedad ni en el neumático ni en la llanta. De esta forma conseguirá un montaje adecuado de la rueda y un resultado óptimo. Empleo. La equilibradora de ruedas fuera del vehículo esta diseñada para un equilibrio dinámico y estático de ruedas de turismos y camiones ligeros, dentro de los límites descritos en las especificaciones técnicas. Es un aparato de medición altamente preciso. Trabaje con cuidado. Manuales relativos a la unidad. La información preparada sobre la unidad es: - Manual de Seguridad (suplemento estándar) Suministrado con la unidad Operator’s Manual (Chapter 1 – 9) The operator must be familiar with it. - Manual de Operador (Capítulo 1 – 9) El operador debe familiarizarse con él. Service Manual (Chapter 10 and up) Manual for use by service personnel only. - Manual de Reparaciones (Capítulos 10 y sig.) Manual para uso del personal técnico solamente. Installation instructions. The Installation Instructions can be found in Chapter 9, Appendices. Instructies installatie. De instructies voor de installatie kunt u vinden in Hoofdstuk 9, Aanhangsels. Operator’s Manual Manual de Operador b 9005 b 9005 9