Download Volltext
Transcript
Buchbeiträge zur Beleuchtung eines Problems aus verschiedenen Perspektiven: “También hemos realizado seminarios y paneles-debates con conferencistas internacionales y locales y nos encontramos en el proceso de editar un libro con algunas contribuciones seleccionadas que presentan diferentes visiones del problema.” (PD32: Absatz 11, Argentinien) „Wir haben auch einige Seminare und Podiumsdiskussionen mit internationalen und lokalen Vortragenden durchgeführt und wir sind dabei, ein Buch herauszugeben, mit einigen ausgewählten Beiträgen, die die verschiedenen Sichtweisen des Problems zeigen.“ Berücksichtigung von externen Standards zur Verortung der internen Standards: “La búsqueda de estándares de carácter nacional e internacional.” (PD29: Absatz 47, Costa Rica) „Die Suche nach Standards von nationalem und internationalem Charakter.“ c) Konzeptentwürfe Neuformulierung des Qualitätskonzepts: “Romper los preconceptos de calidad de manera tal que la calidad no se quede solamente a nivel de discurso y se pueda pasar a la ejecución efectiva de procesos de gestión de calidad.” (PD45: Absatz 235, Costa Rica) „Die Vorbegriffe zu Qualität in solcher Weise aufzubrechen, dass die Qualität nicht nur auf der Überlegungs-Ebene verbleibt und zur effektiven Ausführung der Qualitätsmanagementprozesse übergegangen werden kann.“ Entwurf für Vergleichsmatrix zu allgemeinen Kompetenzen der Studierenden: “Se ha iniciado a elaborar la matriz comparativa de competencias genéricas de la Universidad X provenientes de los ejes transversales, con las competencias del proyecto Tunning y las competencias requeridas por ABET en las ingenierías: inicio de la elaboración de matriz analizando la concordancia entre competencias genéricas definidas a partir de los ejes transvesales y los cursos del currículo; estudio piloto con ingeniería industrial; desarrollo documentado de las estrategias y herrramientas necesarias para la implementación del eje transversal de investigación, el cual incluye: 1. Definición de la naturaleza del eje; 2. Aportes del eje a la formación en competencias del egresado de la Universidad X; 3. Propósitos formativos del eje; 4. Estrategias de intervención.” (PD17: Absatz 94 ff., Guatemala) „Es wurde damit begonnen, die Vergleichsmatrix der allgemeinen aus den Querachsen der Universität X stammenden Kompetenzen zu erarbeiten, im Vergleich zu den Kompetenzen des Projekts Tunning Lateinamerika und den von ABET23 in den Ingenieurwissenschaften geforderten Kompetenzen: Beginn der Ausarbeitung der Matrix, wobei die Übereinstimmung zwischen den allgemeinen auf der Grundlage der Querachsen definierten Kompetenzen und den Kursen des Curriculums analysiert wurde. Pilotstudie mit den Industriellen Ingenieurwissenschaften; dokumentierte Entwicklung der für die Implementierung der Forschungsquerachse notwendigen Strategien und Instrumente, die beinhaltet: 1. Definition des Wesens der Achse; 2. Beiträge der Achse zur Kompetenzbildung der Graduierten der Universität X; Bildungsziele der Querachse; Interventionsstrategien.“ ABET war früher das ‚Accreditation Board for Engineering and Technology‘ und steht heute für ‚Leadership and Quality Assurance in Applied Science, Computing, Engineering and Technology Education‘ (http://www.abet.org/) 23 200