Download CRFiFrSM N" - Sears Parts
Transcript
perator's nual CRFiFrSM N" Edger/Trencher Model No. 247.79651 o SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST o ESPANOL R 32 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow aJl safety ruJes and operating instructions. Sears Brands Management Corporation, Visit our website: Hoffman www.craftsman.com Estates, IL 60179, U.S.A. FormNo.769-05829B (January9, 2012) Warranty Statement .......................................................... 2 Safety instructions ........................................................ 3-6 Assembly ........................................................................ 7-8 Operation ..................................................................... 9-11 Service and Maintenance ......................................... 12-16 Craftsman Off-Season Storage ........................................................ 17 Troubleshooting .............................................................. 18 Parts List .................................................................... 20-28 Espa_oi ............................................................................ 32 Service Numbers ............................................. Back Cover Two Year Full Warranty FORTWO YEARSfrom the dated purchase,this productis warrantedagainstanydefectsin materialor workmanship.Defectiveproductwill receivefree repairor free replacementif repairis unavailable. Forwarranty coveragedetails to obtain repairor replacement,visit the web site: www.craftsman.com. This warranty covers ONLYdefects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include: • Expendableitemswhichcan wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas belts,filters, spark plugsor edgingblades. • • • Productdamageresultingfrom userattemptsat productmodificationor repairor caused by productaccessories. Repairsnecessarybecauseof accidentor failureto operateor maintainthe productaccordingto all suppliedinstructions. Preventativemaintenanceor repairsnecessarydue to improper fuel mixture,contaminatedor stale fuel. This warrantyis void if this productis everusedwhile providingcommercialservicesor if rentedto anotherperson. This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrights whichvary from stateto state. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 EngineOil Type: SAE30 EngineOil Capacity: Fuel: 18ounces UnleadedGasoline SparkPlug: Champion®RJ19LM Engine: Briggs& Stratton © SearsBrands,LLC Model Number Serial Number Dateof Purchase Recordthe modelnumber,serialnumber, and dateof purchaseabove. 2 This machinewas built to be operatedaccordingto the safe operation practicesin this manual.As with any type of powerequipment, carelessnessor error on the part of the operatorcan resultin seriousinjury.This machineis capableof amputatingfingers,hands, toes and feet and throwingdebris. Failureto observethe following safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryor death. This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not followed,couldendangerthe personalsafetyand/orpropertyof yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis symbol,HEEDITS WARNING! CALIFORNIA PROPOSITION 65 Your Responsibility--Restrict the use of this powermachineto personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine. EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm. SAVETHESEINSTRUCTIONS! TRAINING PREPARATION • • • • • • • Readthis operator'smanual carefullyin its entiretybefore attemptingto assemblethis machine.Read,understand,and followall instructionson the machineand in the manual(s) before operation.Keepthis manualin a safe placefor futureand regular referenceand for orderingreplacementparts. Be completelyfamiliarwith the controlsand the properuseof this machinebeforeoperatingit. • This machineis a precisionpieceof powerequipment,not a plaything.Therefore,exerciseextremecautionat all times.Your machinehas beendesignedto performonejob: to edgelawn. Do not useit for any otherpurpose. Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis machine.Children14and over shouldreadand understandthe instructionsand safe operationpracticesin this manualand on the machineand be trainedand supervisedby an adult. • • Thoroughlyinspectthearea wherethe equipmentis to be used. Removeall stones,sticks,wire,bones,toys andother foreign objectswhichcould be trippedoveror pickedup and thrownby the blade.Thrownobjectscan causeseriouspersonalinjury. Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation and while performingan adjustmentor repairto protectyoureyes. Thrownobjectswhich ricochetcancause seriousinjuryto the eyes. Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacks and shirts.Shirtsand pantsthat coverthe arms and legsand steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine in bare feet,sandals,slipperyor lightweight (e.g.canvas)shoes. Neverattemptto make anyadjustmentswhilethe engineis running,exceptwherespecificallyrecommendedin the operator's manual. SAFE HANDLING Only responsibleindividualswhoare familiarwith these rulesof safeoperationshouldbe allowedto usethis machine. Tohelp avoidbladecontactor a thrownobjectinjury, stayin operatorzonebehindhandlesand keepchildren,bystanders, helpersand pets at least 75 feet from lawnedgerwhile it is in operation.Stopmachineif anyoneentersarea. OF GASOLINE: Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuse extremecarein handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the vaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycanoccur whengasolineis spilled on yourselfor your clotheswhich can ignite. Washyourskin and changeclothesimmediately. • Useonly an approvedgasolinecontainer. • Neverfill containersinsidea vehicleor on a truckor trailer bed with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson the groundaway from yourvehiclebeforefilling. • • 3 Removegas-poweredequipmentfrom the truckor trailerand refuelit on the ground.If this is notpossible,then refuelsuch equipmenton a trailerwith a portablecontainer,ratherthanfrom a gasolinedispensernozzle. Keepthe nozzlein contactwith the rim of the fueltank or containeropeningat all timesuntilfuelingis complete.Donot use a nozzlelock-opendevice. • • • • • • • • • Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand other sourcesof ignition. Neverfuel machineindoorsbecauseflammablevapors will accumulatein the area. • • Neverremovegas capor add fuel whileengineis hotor running. Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling. Neveroverfill fueltank. Fill tankto no morethan1/2inchbelow bottomof filler neck to providefor fuelexpansion. • • Replacegasolinecapand tighten securely. If gasolineis spilled,wipe it off theengineand equipment.Move machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestarting engine. • Neverstorethe machineor fuel containernear an open flame, sparkor pilotlight as on a waterheater,spaceheater, furnace, clothesdryeror othergas appliances. To reducefire hazard,keeplawnedger freeof grass,leaves,or otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany fuel soakeddebris. Neverleavea runningmachineunattended.Stopthe engine, disconnectsparkplug wireand groundagainstthe engineto preventunintendedstarting. Only useparts and accessoriesmadefor this machineby the manufacturer.Failureto do so, can resultin personalinjury. If situationsoccur whichare notcoveredin this manual,use care and good judgment.ContactCustomerSupportfor assistanceor the nameof your nearestservicedealer. CHILDREN Tragicaccidentscan occur if the operatoris not alertto the presence of children.Childrenare often attractedto powerequipmentsuch as lawnedgers.They do notunderstandthe dangers.Neverassumethat childrenwill remainwhereyou last saw them. Keepchildrenout of theedging area and underwatchfulcare of a responsibleadultotherthan theoperator. Allowa lawnedgerto cool at leastfive (5) minutesbeforestoring OPERATION • Alwaysoperatemachinefrom behindthe handlesand position yourselfwherethe direct lineof sight to cuttingbladeis blocked by guards. Alwaysstopenginewhenedging or trimmingis delayedor when transportingmachinefrom one locationto another. Do not puthandsor feet near rotatingparts.Contactwith the rotatingbladecan amputatehandsand feet. The bladecontrolhandleis a safetydevice.Neverbypassits operation.Doingso, makesthe machineunsafeand maycause personalinjury. • Be alertand turn lawnedgeroff if a child entersthe area. Beforeand whilemovingbackwards,look behindand down for small children. Useextremecare whenapproachingblindcorners,doorways, shrubs,trees,or otherobjectsthat mayobscureyourvision of a child whomay run intothe lawnedger. Keepchildrenawayfrom hot or runningengines.They can suffer burnsfrom a hot muffler. Neveroperatewithoutbladeguard,debrisshieldand blade controlhandlein placeand working. Neveroperatewith damagedsafetydevices.Failureto do so, can result in personalinjury. Neverrun an engine indoorsor in a poorlyventilatedarea. Engine exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Neverallowchildrenunder 14yearsof age to operatethis machine.Children14and overshouldreadand understandthe instructionsand safeoperationpracticesin this manualand on the machineand be trainedand supervisedby an adult. Do notoperatemachinewhileunder the influenceof alcoholor drugs. Mufflerand engine becomehotand can causea burn.Do not touch. MAINTENANCE • Neveroperatethis machinewithoutgood visibilityor light.Always be sureof yourfootingand keepa firm hold on the handles.Walk, neverrun. Do notoperatethis machineif it has beendroppedor damaged. Returnmachineto your nearestauthorizedservicingdealerfor examinationand repair. & STORAGE Neverrun an engineindoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Beforecleaning,repairing,or inspecting,makecertainthe blade and all movingparts havestopped.Disconnectthe spark plug wireand groundagainstthe engineto preventunintended starting. Checkthe bladeand engine mountingboltsat frequentintervals for propertightness.Also,visuallyinspectbladefor damage(e.g., bent, cracked,worn) Replacebladewith the originalequipment rnanufacture's(O.E.M.)bladeonly,listed in this manual."Useof parts which do not meetthe originalequipmentspecificationsmay lead to improperperformanceand compromisesafety!" Lawnedger bladesare sharpand can cut. Wrapthe bladeor weargloves,and useextra cautionwhenservicingthem. Do notoperatethis machinewith a damagedor excessivelyworn cuttingblade. Neverattemptto clearmaterialfrom the bladeguard whilethe engineis running.Shut theengineoff, disconnectthe spark plug wireand groundagainstthe engineto preventunintended starting. Do notoverloadmachinecapacitybyattemptingto edge at too fastof a rate. Keepall nuts, bolts,and screwstight to be surethe equipmentis in safe workingcondition. Nevertamperwith safetydevices.Checktheir properoperation regularly. Stayalert for unevensidewalks,terrainetc.Alwayspush slowly overrough surfaces.Donot usethis machineon gravelsurfaces. Do notoperatemachinein rain or wet soil conditions. 4 • After strikinga foreignobject, stopthe engine,disconnectthe sparkplug wireand groundagainstthe engine.Thoroughly inspectthe lawnedger for anydamage.Repairthe damage beforestartingand operatingthe lawnedger. Neverattemptto makea wheeladjustmentwhilethe engine is running. NOTICE REGARDING EMISSIONS Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM), OxidizingCatalyst(CO), SecondaryAir Injection(SAI)and ThreeWay Catalyst(TWO)if so equipped. Manycomponentson yournew edgercan wearwith continued use. Forsafety protection,frequentlycheckall edgercomponents SPARK ARRESTOR and replaceimmediatelywith originalequipmentmanufacturer's (O.E.M.)parts only, listedin this manual."Useof parts which do not meetthe originalequipmentspecificationsmaylead to This machineis equippedwith an internalcombustionengineand improperperformanceand compromisesafety!" shouldnotbe usedon or near anyunimprovedforest-covered, Do notchangetheengine governorsettingor overspeedthe brushcoveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed systemis equippedwith a sparkarrestermeetingapplicablelocal or of the engine. statelaws (if any) Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary. Observeproperdisposallawsand regulationsfor usedgas, If a sparkarresteris used, it shouldbe maintainedin effectiveworking oil, etc.. Improperdisposalof fluids and materialscan harmthe order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required environment. bylaw (Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other Accordingto the ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC) statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands. and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product A spark arresterfor the muffleris availablethroughyournearestSears Partsand RepairServiceCenter. hasan Average UsefulLifeof seven(7) years,or 70 hoursof operation.At the end of theAverageUsefulLifehavethe machine inspectedannuallybyan authorizedservicedealer to ensurethat all mechanicaland safetysystemsare workingproperlyand not wornexcessively.Failureto do so can resultin accidents,injuries or death. DO NOT MODIFY ENGINE Toavoidseriousinjuryor death, do not modifyenginein anyway. Tamperingwith the governorsettingcan leadto a runawayengineand causeit to operateat unsafespeeds.Nevertamperwith factory setting of enginegovernor. SAFETY SYMBOLS This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine before attempting to assemble and operate. READ THE OPERATOR'S 1 MANUAL(S) Read,understand,andfollow all instructionsin the manual(s)beforeattemptingto assembleand operate WARNING m ROTATING BLADES Keephandsand feet awayfrom rotatingblade. • ® BYSTANDERS Keepbystanders,pets,and childrenat least 75 feet from the machinewhile it is in operation.Stop machineif anyoneentersthe area. WARNINGm HOT SURFACES Donot touch muffleror adjacentareas. EYE PROTECTION Alwayswear safetyglassesor safetygoggleswhenoperatingthis machine. 6 NOTE:This machineis shippedWITHOUTGASOLINEor OIL. After settingup the edger,servicethe enginewith gasolineand oil as instructed. NOTE:Referenceto rightor left hand sideof the edger is observed from theoperatingposition. ASSEMBLY Handle Removeand discardanypackagingcardboardthat may be present betweenthe upper handleand the lowerhandle. 1. Pivotthe upper handleupwarduntilit snapsinto place.See Figure1. Figure2 ADJUSTMENTS Bevel Adjustment The angleof the edger bladecan be adjustedby placingthe bevel adjustmentin one of threepositionsfor edging.See Figure3. /" / ....... 3 Figure1 2. Tightenthe handknobs,whichare locatedon boththe left and rightsides of the handle. Starter Rope 1. Locatethe ropeguide foundon the rightsideof the upper handle. Loosen,butdo NOT remove,the wingknobwhich securesthe rope guideto the upper handle.See Figure2. 2. Standbehindthe edgerand hold the bladecontrolagainstthe upperhandle. Gentlypull the starterropeout of the engine. 3. Figure3 The edgerbladeWILL rotatewhenthe starterrope is pulled. NOTE:The starterropewill not pull out d the engineunlessthe blade control(referto Figure2) is depressedagainstthe upper handle. 4. Slip the starterropethroughthetop of the rope guide.Retighten the wingknobwhich securesthe rope guideto the upper handle. 7 Recoil Starter Curb Height Adjustment Lever Primer Figure4 BLADE CONTROL BEVEL ADJUSTMENT Locatedon the upperhandle,the blade controlmustbe depressed againstthe upperhandlein orderto operatethe edger.Releasingthe bladecontrol stopstheengineand the edger blade. LEVER The beveladjustmentleveris locatedon thefront, left portionof the edger,behindtheedger blade.It is usedto vary the angleof the edger blade betweenone of threepositionsforedging/trenchingor beveled edging. RECOIL _eration. CURB HEIGHT LEVER The bladedepthcontrol leveris locatedon the right sideof the upper handle.It is usedto controlthe depthof the cut.The furtherforward the blade depthcontrol leveris moved,the deeperintothe soil the edger bladewill cut. Be familiarwith all the controlsand their properoperation.Knowhow to stopthe machineand disengageit quickly. BLADE DEPTH CONTROL STARTER The recoilstarteris usedto start the engine. ADJUSTMENT OIL FILL LEVER Referto the Maintenancesectionfor instructionson checkingthe oil. Thecurb heightadjustmentleveris foundon the rear portionof the edger.Whenplacedin an applicablenotch,it aidsin stabilizingthe edgerwhileedging grassalong a curb. PRIMER The primeris usedto pumpgas intothe carburetorand aid in starting the engine.Useit to starta cold engine,but do not use it to restarta warm engineafter a shortshutdown. 8 GAS AND OIL FILL-UP f IMPORTANT:This unit isshippedwithoutgasolineor oil in theengine. Be certainto serviceengine with gasolineand oil as instructed inthis sectionbeforestartingor runningyourmachine. Oil (one 18 ounce bottle shipped with unit) FirstTime Use 1. 2. Removeoil fill dipstick(G). See Figure5. With the moweron levelground,emptyentirecontentsof oil bottle providedintothe engineoil fill (H). 3. Replaceoil fill dipstickand tighten. Subsequent Uses Use 4-strokemotoroil that meetsor exceedsthe requirementsfor API servicecategorySF,SG,SH, SJ or later.Alwayscheckthe APIservice label on the oil containerto be sure itincludesthe lettersSF,SG,SH, SJ or later. Figure5 Outdoortemperaturesdeterminethe properoil viscosityfor the engine. Use thechart to selectthe bestviscosityfor the outdoortemperature rangeexpected. • • A minimumof 87 octane/87AKI (91 RON). Gasolinewith up to 10%ethanol(gasohol)or up to 15%MTBE (methyltertiarybutyl ether)is acceptable. Refuelina well-ventilatedarea with the enginestopped.If the engine hasbeen running,allowitto cool first. Neverrefuelthe engineinsidea buildingwheregasolinefumesmay reachflamesor sparks. 4o o N 5o 32 2o Gasolineis highlyflammableand explosive,and you can be burnedor seriouslyinjuredwhenrdueling. Stopengineand keep heat, sparks,and flameaway.Refuelonlyoutdoors.Wipe up spills immediately. , _ t 0 !4 o4 ¢t_ _ _20 ........................ L _ If your equipmentwill be usedon an infrequentor intermittentbasis, pleasereferto the Off SeasonStoragesectionforadditionalinformation regardingfuel deterioration. .so NOTE:Fuelcan damagepaintand sometypesof plastic.Be careful notto spillfuel whenfillingyour fueltank. * Below40°F(4°C)the use of SAE 30 will result in hard starting. ** Above80°F(27°C)theuse of 10W-30maycause increasedoil consumption.Checkoil levelmorefrequently. 1. Checktheoil with the enginestoppedand level. 2. Removetheoil fill dipstickand wipe it clean. 3. 4. Neverusestale or contaminatedgasolineor oil/gasolinemixture. Avoidgettingdirt or waterin the fueltank. 1. Removethe fueltank cap. 2. Fillthe fuel tankwith fuel.To allowforexpansionof the fuel, do notfill abovethe bottomof the fuel tank neck.Do notoverfill. Wipeup spilledfuel beforestartingtheengine. Insertand tightenthe oil fill dipstick.Removeit to checkthe oil level.See Figure5. If theoil levelis near or belowthe lowerlimit markon the dipstick, removethe oil fill dipstick,and fill with the recommendedoil to the upperlimit mark (J). Donot overfill. 3. 4. 5. Reinstallthe oil fill dipstick. Gasoline Installthe fuel tank capand tighten it until it clicks. Movelawnmowerat least 10 feetaway fromthe fuel container/ sourceand site beforestartin( me. Be sureno one otherthan the operatoris standingnear the lawn mowerwhilestartingengineor operatingmower.Neverrun engine indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas.Engineexhaust containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Keephands, feet, hairand looseclothingawayfrom any movingpartson engine and lawnmower. Do notuse unapprovedgasolines,such as E85.Do not mix oil in gasolineor modifyengineto run on alternatefuels.This will damage the engine componentsand void the engine warranty. Fuelmustmeet these requirements: • Clean,fresh,unleadedgasoline. 9 STARTING 1. 2. f THE ENGINE Movethe bladedepthcontrol leverbackto the STARTpositionin theadjacent(top) notch. Whenstartingthe enginefor the firsttime, pushprimerfive times. Forall futurestarts,pushthe primerthreetimes.See Figure6. Do not primeto restarta warm engine. NOTE:If youpushthe primertoo manytimes,excessivefuel will flood thecarburetorand the enginewill be difficultto start. 3. Standingbehindthe edger,depressthe bladecontrolbail and hold it againstthe upperhandlewith your left hand. 4. Withyour righthand,graspthe recoilstarterhandleand slowly pull the rope outwarduntil enginereachesthestart of its compressioncycle (the ropewill pull slightlyharderat this point). 5. After slowlyallowingthe rope to recoil,pullthe ropewith a rapid, continuous,full arm stroke.Keepa firm grip on starterhandle throughouttheentirestroke. Rapidretractionof startercord (kickback)will pull handand arm towardenginefasterthanyou can letgo. Brokenbones,fractures, bruisesor sprainscouldresult. 6. Figure6 Allowthe starterhandleto slowlyreturnto the eyebolt. TO STOP ENGINE 1. Releasebladecontrolto stop the engineand blade. EDGING Rotatingcuttingblademay throwobjectscausingpersonalinjury. Keeparea clearof bystandersand do notoperatewithoutguardsin .pace. Do not lowerblade if blade is overconcrete,asphalt,rocksor the like. IBladecan strikesupportingsurface,resultingin personalinjuryor [propertydamage. Tobeginedging,proceedas follows: 1. Moveedgerto an area to be edged,makingsurethat the left rear wheelis on a hard surfaceand the bladeis overthe area to be cut. See Figure7. 2. Figure7 Withthe bladecontrolbail squeezedagainstthe handlein the operatingposition,makea pass alongarea to be edged before proceedingto the next notch.Thefurtherforwardthat the blade depthcontrolleveris moved,the deeperor lowerthe blade will cut into theground.Severalpassesmay be necessaryto obtain thedesireddepthof cut. Do not lowerblade morethanone depth notchat a time withoutmakinga pass. 10 3. Forbest results,proceedslowlyalongthe pathbeing edged. Slowly moveedger back and forth throughcuttingarea,again makingsureto keepthe left rear wheelon the hard surfaceand the blade in the cuttingpath, closeto but not touchingthe edge of the hard surface. 4. Once youhavefinishededgingselectedarea,raisethe blade depthcontrol leverbackinto theSTARTposition,moveto the next area to be edged,and proceedagain from step 1. Edging Along A Curb The right, rearwheelof the edgercan be loweredintoone of five positionsto easethe taskof edgingalonga curb. Toadjustthe height of curbwheel, proceedas follows: 1. f Trenching You canutilizethe edger'soptionaltrenchingfeaturein orderto create a widercuttingpathfor such thingsas layingwirefor landscape lighting. Lowerthe right,rear wheelby movingthe curb heightadjustment leverslightlyto the left. See Figure8. the followinc CurbHeight ............ '..... _s. Adjustment Lever Usetwo wrenches(one wrenchto preventhexbolt headfrom spinningand theotherto unthreadthe flangenut)to remove flangenut that securesedger blade,leavingtheedger blade in place.See Figure10. Spindle Sheave Additional Edger Blade Figure8 2. Pivotthe right, rear wheelintoan applicablepositionin relationto the heightof the curb to be edged along. 3. Releasethe curb heightadjustmentleverto lock the wheelin position. Edc Beveling In orderto achievea bevellededge,set the beveladjustmentlever (referto Assembly& Set-UpSection)in the first (left hand) or third (righthand) notchto placethe edger bladein positionfor beveling. See Figure9. Flat \\_ Figure10 2. 3. Installthe additionaledgerblade suppliedwith yourmachineand the flat washer.See Figure10. Securewith the flangenutremovedearlier.Usea torquewrench to tightenthe flangenut to between37 foot-lbs,and 50 foot-lbs. NOTE:Makecertainthat drive beltis seatedcorrectlyon bladespindle and that it is riding smoothlyon spindlesheavesand is not pinched betweenthem.Repeatfirstthreesteps if beltis pinched. Left-Hand Position Right-HandPosition J Figure9 11 MAINTENANCE SCHEDULE Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at 1-800-4-MY-HOME®. Beforeperforminganytype ofmaintenance/service, disengageall controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againstthe enginetopreventunintendedstarting. EachUse Engineoil level Looseor missinghardware Air cleaner 1. Check 2. 3. 2. 3. Tightenor replace Check 4. Unit and engine. 4. Clean 1stMonthor 5 hours 1. Engineoil 1. Change Annuallyor 25 hours 1. Air cleaner1 1. Clean 2. 3. Controllinkages/pivotsand wheels 2. Undersideof mowerdeck 3. Lubewith light oil Clean Annuallyor 50 hours 1. Engineoil ff 1. Change Annually 1. 2. Sparkplug Air Cleaner 1. 2. Replace Replace 1. Fuelsystem 1. Runengineuntil it stopsfrom lack of fuel, or add stabilizerto a full tank of freshfuel prior to storage. BeforeStorage . Cleanmoreoften under dustyconditionsor whenairbornedebrisis _resent.Replaceair cleanerif very dirty. 11 Changeoil every25 hourswhenoperatingthe engine underheavy loador in hightemperatures. 12 Alwaysstop engine,disconnectspark plugwire, and groundagainst enginebeforeperformingany type of maintenanceon yourmachine. GENERAL RECOMMENDATIONS • • Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance. Thewarrantyon this edger/trencherdoesnotcover itemsthat havebeensubjectedto operatorabuseor negligence.To receive full valuefrom warranty,operatormustmaintaintheequipmentas instructedhere. • • Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty. All adjustmentsshouldbe checkedat leastonceeach season. • Periodicallycheckall fastenersand make suretheseare tight. ENGINE MAINTENANCE Spark Plug Forgood performance,the spark plug mustbe properlygappedand freeof deposits.Replacethe spark plug annually. 1. 2. Figure11 Disconnectthe cap fromthe spark plug,and removeanydirt from the sparkplug area. Use the propersize sparkplug wrenchto removethe spark plug. NOTE: Replacewith a ChampionRJ19LMspark plug. 3. 4. Checkthegap (A) with a wiregauge(B). See Figure11.Spark plug gap shouldbe 0.030in (0.76ram). if necessary,resetthe gap. install and tightenthe sparkplug to the recommendedtorque(180 Ib-in[20 Nm]). 5. Attachthe sparkplug capto thespark plug. Air Cleaner A dirty air cleanerwill restrictair flow to the carburetorand causepoor engineperformance,inspectthe filter eachtime theengine is operated.You will needto cleanthe filter morefrequentlyif youoperatethe enginein verydusty areas. Cleantheair cleanerevery 25 hoursof operationor once a season. Replacetheair cleanerannually. Figure12 Neverstartor run the enginewith the air cleanerassemblyor theair filter removed. 4. NOTE:Do notuse pressurizedair or solventsto cleanthe filter.Pressurizedair can damagethefilter and solventswill dissolvethefilter. 5. 1. Removethescrew(A) from the top of the air filter cover(B). See Figure12. 6. 2. Topreventdebrisfrom fallingintothe carburetor,carefullyremove the air filter cover. 3. Removethefoam element(C)from the air filter base. 7. 13 Washthe foam elementin liquid detergentand water.Squeeze dry the foam elementin a cleancloth. Saturatethe foam elementwith clean engineoil.To removethe excessengineoil, squeezethe foam elementin a cleancloth. installthe foamelementinto theair filter base. installthe air filter coveronto theair filter baseand securewith screw. Change Engine Oil "" " Gasolineand its vaporsare extremelyflammableand explosive. Fireor explosioncan causesevereburnsor death. Changeengineoil after thefirst five hoursof operation,and everyfifty hoursor once a seasonthereafter. top tube, you emptyor fuel canleak outand resultin a fire or explosion.Toempty lWhen drainthe oil from the oil fill the fuel tank mustbe the fuel tank, runthe engine untilit stopsfrom lack of fuel. 1. 2. 3. Withengine off butstill warm,disconnectthe spark plugwire (F) and keepit awayfrom the spark plug. Placea suitablecontainernextto the engineto catchthe usedoil. Removethe oil fill dipstick(E) and drain the oil intothe container by tippingthe enginetowardthe oil filler neck.See Figure13. Figure13 Used oil is a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly. IDo not discardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthori_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities. 4. Withthe engine in a levelposition,fill to the upper limit markon thedipstick with the recommendedoil. Runningtheenginewith a lowoil levelcancauseenginedamage. 5. Reinstallthe oil fill dipsticksecurely. Check Engine Oil Checkoil levelbeforeeachoperation.Be sureoil levelis maintained. 1. 2. Checkthe oil with the enginestoppedand level. Removethe oil fill dipstick(G) and wipeit clean. See Figure14. 3. 4. Insertand tightendipstick.Removeitto checkthe oil level. If the oil levelisnear or belowthe lowerlimit mark on the dipstick, removethe oil fillercap/dipstick,and fill with the recommendedoil (H) to the upper limit mark(J). Do notoverfill. 5. Reinstallthe oil fill dipstick. Clean Engine • Dailyor beforeevery use, cleangrass,chaffor accumulated debrisfromengine.Keeplinkage,spring,and controlsclean. Keeparea aroundand behindmufflerfreeof any combustible debris. • Keepingenginecleanallows air movementaroundengine. • Engineparts shouldbe keptcleanto reducethe risk of overheatingand ignitionof accumulateddebris. Figure14 Do not usewaterto cleanengine parts.Watercouldcontaminatefuel system.Usea brushor dry cloth. 14 LUBRiCATiON EDGER BLADE CARE Wheels Lubricatethe wheelsand bearingsat least oncea seasonwith a light oil. Alsoif the wheelsare removedfor any reason,lubricatethe surface of the axlebolt and the inner surfaceof the wheelwith lightoil. Pivot Points Usetwo wrenches(one wrenchto preventthehex bolt headfrom spinningand theotherto removethe flangenut)to removethe edger blade.Referto Figure16. Lubricatethe pivot pointson the bladecontrol bail,blade depthcontrol lever,and if applicable,the bladeadjustmentlever,and curbheight adjustmentleverwith lightoil at leastoncea season. Bearing Block Lubricatethe bearingblockevery 25 hoursor at leastonce a season. Simplyapplyoil at eachend of the coverplate.See Figure15. f - FlangeNut FlatWasher \! Edg Figure16 Lubricate . 3. J Figure15 Removeand discardthe edger bladebut retaintheflangenut. Installthe replacementedger bladeand the flangenut removed earlier.Usea torquewrenchto tightenthe flangenutto between 37 foot-lbs,and 50 foot-lbs. NOTE:Makecertainthat the drive beltis seatedcorrectlyon the blade spindleand that it is ridingsmoothlyon the spindlesheavesand is notpinchedbetweenthem.Repeatthefirst threestepsif the beltis pinched. 15 BELT REPLACEMENT . NOTE:Toaid in reassembly,notethe orientationof the drivebelton thetwo idlerpulleysand the engine flywheelpulleypriorto performing thefollowingsteps.Referto Figure17. Removethe spindlesheavesbelt guardby removingthe two self-tappingscrewswhich secureit to the blade plateassembly. See Figure18. /ii Spindle Sheave Theedger drivebelt issubjectto wearand shouldbe replacedif any signsof cracking,shreddingor rottingare present.To replacethebelt, proceedas follows: 1. Workingin front of the edger,loosenthe flangelock nuton topof frame,allowingthe idler pulleyassemblyto pivot slightlyout from theframe.See Figure17. TopPulley Pul!ey EngineFlywheelPulley Flange Lock Nut Figure18 Engine ........... , Idler Flywheel........... Pulley ....... !_ '_ .....Pulley Assembly Carefullyremovethebelt from off of the pulleys,again making sureto notetheorientationof the belt. Discardthe belt. See Figure18. 5. Workingfromthe front of the edger,placethe belt ontothe spindle sheaves,routeit back ontothetop and bottomidler pulleys,and then placeit ontothe engineflywheelpulley. NOTE:Makecertainthat the "V" sideof thebelt is seatedintothe top pulleyand the flat side of the beltis seated intothe bottompulley.See Figure18. 6. Reinstallthe spindlesheavesbeltguard withthe self tapping screws removedearlier. Figure17 . 4. Withyour otherhand,carefullyreachunderthe rear of the edger and removethe belt from aroundthe engineflywheelpulley.See Figure17. 7. Makecertainthat the drivebelt is on the engineflywheelpulley and idler pulleys,and retightenthe flangelock nuton thetop of the frame. NOTE:Makecertainthat the drivebelt is seatedcorrectlyand that it is ridingsmoothlyon the spindlesheavesand is notpinchedbetween them. Repeatthe firstthree stepsif the belt is pinched. Neveroperatetheedger withoutthe spindlesheavesbeltguard in place. 16 Neverstoreedger with fuelin tank indoorsor in poorlyventilated areaswherefuelfumes mayreachan open flame,spark,or pilot lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas appliance. PREPARING THE ENGINE PREPARING Forenginesstoredover30 days: 1. Topreventgum from formingin fuel systemor on carburetor parts,run engine untilit stopsfrom lack of fuel or add a gasoline additiveto thegas in thetank. If youuse a gas additive,run the enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe carburetor--afterwhichthe engineand fuel canbe storedup to 24 months. 2. 3. Whileengineis still warm,changethe oil. Cleanengineof surfacedebris. THE EDGER • Cleanand lubricateedgerthoroughlyas describedin the lubrication instructions. • Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit. • • Coat edger bladewith chassisgreaseto preventrusting. Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctengine storage instructions. • Storeedger in a dry, cleanarea. Donot storenext to corrosive materials,such as fertilizer. Whenstoringany type of powerequipmentin a poorlyventilatedor metal storageshed,care shouldbe taken to rust-prooftheequipment. Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallycablesand all movingpartsof youredger beforestorage. 17 Beforeperforminganytypeof maintenance/service, disengageall controlsandstopthe engine.Waituntilall movingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe engineto Ipreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustments or [repairs. Enginefails to start 1. 2. 3. Bladecontroldisengaged. Sparkplug bootdisconnected. Fueltank emptyor stale fuel. 1. 2. 3. Engagebladecontrol. Connectwire to spark boot. Filltank with clean,fresh gasoline. 4. 5, 6. Faultysparkplug. Engineflooded. Blockedfuel line. 4. 5, Clean,adjustgap,or replace. Waita few minutesto restart. 6. ContactyourSearsParts& RepairCenterto have fuel line cleaned. 1. 2. Sparkplug bootloose. Stalefuel. 1, Connectandtighten spark plugboot. 3. Ventin gas cap plugged. 2. 3. Filltank with clean,fresh gasoline. Clearvent. 4. Wateror dirt in fuel system. 4. Runengineuntil it stopsfrom lack offuel. Refillwith fresh fuel. 5. 6. Dirtyair cleaner. Blockedfuel line. 5, Referto Air Cleanerin EngineMaintenancesection. 6. ContactyourSearsParts& RepairCenterto have fuel line cleaned. 1. 2. Engineoil levellow. Air flow restricted. 1. Fillcrankcasewith properoil. 2. Cleanarea aroundand on top of engine. Occasionalskips(hesitates) 1, Sparkpluggap too close. 1. Adjust gap to .030". Idles poorly 1, Sparkplugfouled,faulty,or gap toowide. 1. Resetgap to ,030"or replacespark plug. 2, Dirtyair cleaner. 7. Referto Air Cleanerin EngineMaintenancesection. Excessivevibration 1, 2. Edgerblade bentordamaged. Bladespindlebentor damaged. 1, 2, Replaceedger blade. ContactyourSearsParts& RepairCenterto have unitinspected. Drive-beltSlips 1. Beltwornor stretched 1. Replacedrive belt. Enginerunserratic Engineoverheats NEED MORE HELP? You'll find the answe_ _and more on s_a_agemylifeocem Find this and aLLyour other product manuals online. Get answers from our team of home experts. Get a personalized maintenance plan for your home. o Find information and tools to help with home projects. managemylife 18 _ for free_ 19 Craftsman Edger/Trencher B IViodel No. 247.79651 66 49 58 62 F/z 2_9_ 4_L A_/_ 4_ 32 55 ``_ _11 _. 51`` _ 57`` _ _``7 2O 39 Craftsman Edger/Trencher B IViodel No. 247.79651 m D = O O 1 687-02022 Curb HeightAdjustmentLever 36 936-0232 WaveWasher.531x .781x .013 2 687-02585 Curb HeightAdjusterPlate 37 736-0234 Fiat Washer,.385x 1.5x .075 3 687-02126 BladePlateAssembly 38 736-0258 Fiat Washer.385x 1.0x .135t 4 710-0191 Screw3/8-24 39 936-04088 Fiat Washer.635xl.24x.181 5 710-0411 Screw3/8-16 4O 936-0452 Bell Washer,.396x 1.140 6 710-04389 HexScrew,5/16-18 41 738-04149 ShoulderScrew,3/8-16 7 710-0599 Self-tappingScrew,1/4-20 42 738-0706C ShoulderScrew 8 710-0654A Screw,3/8-16 43 738-0929 ShoulderScrew,3/8-16 9 710-0726 HexScrew,5/16-12 44 941-0524A Bearing,.625ID x 1.57OD 10 710-0870 HexScrew5/16-18 45 746-04035 ControlCable(Briggs& Stratton) 11 710-1143A HexScrew,5/8-18 46 946-04036 WheelAdjustmentCable 12 710-1174 CarriageBolt,5/16-18 47 747-04110A BladeAdjustmentRod 13 710-1205 RopeGuide(EyeBolt) 48 747-0976A-0637 Bail Handle 14 710-3180 HexScrew,5/16-18 49 749-04183-0637 UpperHandle 15 711-05696 Axle Shaft .50x6.65 5O 749-04234-0637 LowerHandle 16 711-04440 FrameSpacer.50x9.25 51 950-04105 Spacer,.63 x 1.12x 1.06 17 712-04063 LockFlangeNut,5/16-18 52 750-04129 Spacer 18 712-04065 FlangeNut 3/8-16 53 950-04142 PulleyMountSpacer 19 712-0417A FlangeNut,5/8-18 54 750-0547 Spacer,.64 x.88 x .50 2O 714-3010 ClevisPin 3/32x .625 55 954-04032B Belt 21 718-04012 BearingCup 56 756-04148 Fiat IdlerPulley,2.50D 22 720-0142 Grip 57 956-0449 Sheave 23 720-0279 Wing Nut 58 756-1150A CombinationFlywheelPulley 24 720-04072A Star Knob 59 781-0427-0637 BeltGuard 25 726-0299 PushCap 1/2"rod 60 781-0741A Depthindex Bracket 26 931-04207 BearingBlock 61 781-0742-0637 Depthindex Lever 27 731-05063 DebrisGuard 62 781-0748-0637 Tri-StarBlade 28 731-05064 BladeGuard 63 787-01081A-4044 BracketPlate 29 732-0188A DoubleTorsionSpring 64 787-01240-4044 WheelBracket 30 932-0369 CompressionSpring 65 787-01304o4044 Frame 31 732-04045 TorsionSpring 66 10L802-5547-F2 Engine 32 932-04169 CompressionSpring 67 712-04217 FlangeLockNut,3/8-16 33 734-1264 Wheel7 x 1.75T-Tread 68 750-05548 Spcr.,.525x .775x .93 34 734-1268 Wheel8 x 1.75T-Tread 69 750-0664 Spcr.,.5051Dx .880D x .440 35 736-04019 Flat Washer, .531 x 125 x .181 21 Craftsman Engine Model No. 10L802-5547-F2 48 SHORTB LOCK ] 523 I 1058 OPERATOR'S }_ 842 O MANUAL I For Craftsman [ Edger/Trencher 1329 REPLACEMENTE NGINE ] Model No. 247.79651 [ 1330R EPAIRM ANUAL @ @ 287 525 524 O 7180 E 2[_zJ _o5 562 615 ® lO_ 404 @ 616 _ 358 ENGINE GASKET SET 1095 VALVEG ASKET SET @ g 524 O 22 ] Craftsman Engine IViodel No. 10L802=5547=F2 For Craftsman Edger/Trencher 24[_ _j 12 15_ 23 22 IViodel No. 247.79651 Craftsman Engine Model No. 10L802=5547=F2 For Craftsman Edger/Trencher Model No. 247.79651 o% 612 390 190A (_ 222 202_ 209_ 334 534 635 300 535 745 729 745A 163 24 Craftsman Engine IViodel No. 10L802=5547=F2 For Craftsman Edger/Trencher IViodel No. 247.79651 969 73 % 55 I 1036E MISSIONS LABEL ] 592 1211 1210 _ 6O 689 456 @ 597 _ 78 % 37A 3O4 78 305 (_ 332 455 37 @ 25 Craftsman Engine Model No. 10L802=5547=F2 For Craftsman Edger/Trencher Model No. 247.79651 792389 Gasket-Intake 54 691111 Screw (IntakeManifold) Seal-Oil(MagnetoSide) 55 692144 Housing-RewindStarter 590569 Sump-Engine 58 697316 Rope-Starter 5 790169 Head-Cylinder 60 691915 Grip-StarterRope 7 _ 698747 Gasket-CylinderHead 65 690837 Screw (RewindStarter) 8 791781 BreatherAssembly 73 699850 Screen-Rotating 9 695890 Gasket-Breather 78 692198 Screw (FlywheelGuard) 10 11 691666 691245 Screw(BreatherAssembly Tube-Breather 90 795476 Carburetor 97 697414 Shaft-Throttle 12 692218 Gasket-Crankcase 106 690901 Seat-Net 13 691640 Screw(CylinderHead) 130 691190 Valve-Throttle 15 691680 Plug-OilDrain 163 271139s Gasket-AirCleaner 16 796217 Crankshaft 180 795473 Tank-Fuel 20 391483s SeaI-Oil(PTOSide) 188 692198 Screw (ControlBracket) 22 692551 Screw(CrankcaseCover/Sump),1/4-20x 1.19 190 691640 Screw (FuelTank)(1 3A"Long) 22A 590763 Screw(CrankcaseCover/Sump),1/4-20x .78 190A 691108 Screw (FuelTank)(9/16" Long) 23 799682 Flywheel 202 698835 Link-MechanicalGovernor 24 222698s Key-Flywheel 209 698719 Spring-Governor(LightBlue) 795691 PistonAssembly(Standard) 222 798686 Bracket-Control 795689 PistonAssembly(.020"Oversize) 227 697402 Lever-GovernorControl 795690 RingSet (Standard) 287 691002 Screw (DipstickTube) 795688 RingSet (.020"Oversize) 300 394569s Muffler 27 691588 Lock-PistonPin 304 697411 Housing-Blower 28 699659 Pin-Piston 305 692198 Screw (BlowerHousing) 29 699654 Rod-Connecting 332 690662 Nut(Flywheel) 32 691664 Screw(ConnectingRod) 333 799471 Armature-Magneto 33 296676 Valve-Exhaust 334 691061 Screw (MagnetoArmature) 34 296677 Valve-Intake 337 802592s Plug-Spark 35 690520 Spring-Valve(Intake) 356 692390 Wire-Stop 36 690520 Spring-Valve(Exhaust) 358 590777 GasketSet-Engine 37 793478 Guard-Flywheel(MufflerSide) 365 790029 Screw (Carburetor) 37A 40 697403 692194 Guard-Flywheel(CarburetorSide) Retainer-Valve 390 691839 Spring-ChokeDiaphragm 393 691837 Screen-Carburetor 43 697799 Slinger-Governor/Oil 394 795478 Diaphragm-Carburetor 45 690762 Tappet-Valve 404 690272 Washer(GovernorCrank) 46 691998 Camshaft 455 691236 Cup-Flywheel 692299 Plate-PawlFriction 590770 CylinderAssembly 2 796961 Kit-Bushing/Seal(MagnetoSide) 3 299819s 4 25 26 48 N/A ShortBlock (Not availableat this printing) 456 50 699644 Manifold-Intake 459 281505s PawI-Ratchet 50 792388A Manifold-Intake 505 691251 Nut(GovernorControlLever) 26 Craftsman Engine IViodel No. 10L802=5547=F2 For Craftsman Edger/Trencher 694394 IViodel No. 247.79651 Primer-Carburetor 692040 Dipstick 524 691876 Seal-DipstickTube 1036 525 691320 Tube-Dipstick 1058 277038 Operator'sManual 529 692189 Grommet 1095 498526 GasketSet-Valve 534 691417 Screw(Air Cleaner) 1210 499901 Pulley/SpringAssembly(Pulley) 535 698369 Filter-AirCleanerFoam 1211 499901 Pulley/SpringAssembly(Spring) 536 698472 Cleaner-Air 1218 695866 Seal-O Ring(Carburetor) 562 691119 Bolt(GovernorControlLever) 1329 N/A ReplacementEngine(Not availableat printing) 592 690800 Nut (RewindStarter) 1330 270962 RepairManual 597 691696 Screw(PawlFrictionPlate) 608 499706 Starter-Rewind 612 496046s Tube-PickUp 615 690340 Retainer-Governor Shaft 616 697405 Crank-Governor 617 270344s Seal-ORing(Intake Manifold) 621 692310 Switch-Stop(Brake) 633 691321 SeaI-Choke/ThrtleShft (Thrtle Shft) 635 66538s Boot-SparkPlug 670 691633 Spacer-FuelTank 689 691855 Spring-Friction 718 690959 Pin-Locating 724 697478 Retainer-Seal 729 690586 Clip-Wire 741 796210 Gear-Timing 745 691146 Screw(Brake)(7/8" Long) 745A 690859 Screw(Brake)(1/2" Long) 842 691870 Seal-ORing(DipstickTube) 847 691440 Dipstick/TubeAssembly 851 493880s Terminal-SparkPlug 868 697338 Seal-Valve 869 699641 Seat-Valve(Intake) 870 699642 Seat-Valve(Exhaust) 871 699643 Bushing-ValveGuide(ExhaustValve) 63709 Bushing-ValveGuide(IntakeValve) 913 494409 Seat-CheckValve 921 793973 Cover-BlowerHousing 922 692135 Spring-Brake 923 691487 Brake 957 795472 Cap-Fuel 969 799014 Screw(BlowerHousingCover) 27 EmissionsLabel EngineGasketSet Key.No. 358 ValveGasketSet Key.No. 1095 1171_t40 _ TTIEIMI_ 17712_4 777_ TnIJ1TI51 28 (Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.) Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL California and United States YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN CANADA). Emission Control The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your Sears Emission Control Statement parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears. Warranty Responsibilities Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap- Sears Emission Warranty Defects Warranty Coverage Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects fora periodof one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered Owner's Defects enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse, neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts and labor. provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative at 1-800-469-4663. The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare judged on normalengineperformance.The warrantyis not relatedto an in-use emissiontest. Control Defects Warranty Provisions Thefollowingarespecificprovisions relativetoyourEmission ControlDefectsWarranty Coverage. Itisin addition totheSearsenginewarranty fornon-regulated enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions. 1. WarrantedParts 3. NoCharge Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn Mowers,"or similar category. 4. Claimsand CoverageExclusions Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts. 5. Maintenance Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton the engine purchased. a. FuelMeteringSystem • Cold start enrichmentsystem • Carburetorand internalparts • FuelPump b. Air lnduction System • Air cleaner • Intakemanifold c. IgnitionSystem • Spark plug(s) • Magnetoignitionsystem d. CatalystSystem • Catalyticconverter • Exhaustmanifold Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedas to defectsfor the warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement as requiredmaintenanceshallbe warrantedas to defectsonly forthe periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin the SearsOperatingand MaintenanceInstructions. 6. ConsequentialCoverage Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty. • Air injectionsystemor pulsevalve e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems • Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves andswitches • Connectorsandassemblies 2. Lengthof Coverage Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat the WarrantedPartsshallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser. Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation. GDOC-100188Rev.B 29 Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels. The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used: Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time. Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time. Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label. After July 1,2000, Look For Emissions Compliance On Engine Emissions Compliance Label Period After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements. For engines less than 225 cc displacement, For engines of 225 cc or more, Category Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours. C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours. This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine. FAMILY YBSXS.3192VA 274812 GDOC-100182 Rev.B 30 Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Here's [] [] [] [] [] what the Repair Protection Agreement* includes: Expert service by our 10,000 professional repair specialists Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs Product replacement up to $1500 if your covered product can't be fixed Discount of 25% from regular price of service and related installed parts not covered by the agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative. Think of us as a "talking owner's manual." Once you purchase the Repair Protection to schedule service. You can call anytime Agreement, a simple phone call is all that it takes for you day or night, or schedule a service appointment online. The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the product warranty period expires. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions call 1=800=827=6655. *Coverage 6665. in Canada Sears Installation apply. varies on some For prices and additional items. For full details information call Sears Canada in the U.S.A. at 1=800=361= Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1=800=4=MY=HOME®. 31 water heaters, and Declaraci6n de garantia .................................................. 32 Medidas importantes de seguridad .......................... 33-36 Montaje ...................................................................... 37-38 Funcionamiento .......................................................... 39-41 GARANTiA COMPLETA Servicio y Mantenimiento ........................................... 42-46 Aimacenamiento fuera de temporada ............................ 47 Soluci6n de problemas ................................................... 48 NOmero de servicio ............................................... Cubierta posterior CRAFTSMAN POR DOS AltOS PORDOSANOSa partir de la fechade la compra,este productoest,. garantizadopor defectosen los materialesy la manode obra. Los productosdefectuososser_.nreparadossin costoo reemplazadossin costosi la reparaci6nno est,. disponiNe. Paraobtener informaci6nsobre el alcance de la garantiay solicitar la reparaci6no el reemplazo,visiteel sitio Web: www.craftsman.com. Esta garantiacubre 0NICAMENTElos defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta garantiaNOcubre: • Articulosde duraci6nlirnitadaque puedendesgastarsebajo condicionesnormalesde uso duranteel periodode garantia,tales como, correas,filtrosde aire, bujiasde encendido,y las cuchillasde la bordeadora. • • ProductodaSosresultantesde los intentosdel usuariode modificaci6ndel producto,reparaci6no causadospor accesoriosde productos. Reparacionesnecesariasdebidoal accidenteo por no operaro mantenerel productoseg_nlas instruccionesprovistas. • Mantenimientoprevenfivoo reparacionesnecesariasdebido a mezclade combustibleimpropia,combustiblecontaminadoo aSejo. La presentegaranfiase anula si se utilizaeste productoalguna vezpara prestarservicioscomercialeso si se Ioalquilaa otra persona. Estagarantiale otorgaderechoslegalesespedficos,pero usted podriagozarde otros derechosen raz6nde su lugar de residencia. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 Aceitedel motor: SAE30 Capacidadde aceitedel motor: Combustible: 18onzas Gasolinasin plomo Bujia: Motor: Champion®RJ19LM Briggs& Stratton © Sears Brands,LLC N_mero de modelo......................................................... N_mero de serie ............................................................ Fecha de compra......................................................................... Registreel nQmerode modelo,nQmerode serie y fechade compram_.sarriba 32 Esta rnAquinarueconstruidapara seroperadade acuerdocon las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque concualquiertipo de equipornotorizado,un descuidoo error por partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.EstarnAquina es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran fuerza.De no respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte. La presenciade este sirnboloindicaque se tratade instrucciones irnportantesde seguridadque sedeben respetarpara evitar poneren peligro su seguridadpersonaly/o materialy la de otras personas.Leay sigatodas las instruccionesde este manualantes de poneren funcionarnientoesta rnAquina.Si no respetaestas instruccionespodriaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia! PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA Su responsabilidad--Restrinja el usode esta rnAquina rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la rnAquina. El escapedel motorde este producto,algunosde suscornponentes y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberan sustancias quirnicasque el estado de Californiaconsideraque puedenproducir cancer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos. iGUARI)E ESTASINSTRUCCIONES! CAPACITACION PR E PA RATIVO S • • • • • • • Lea conatenci6ntodaslas instruccionescontenidasen este manual antesde intentarensarnblaresta rnAquina.Lea,cornprenday respetetodas las instruccionesque figuranen la rnAquinayen el o los rnanualesantes de hacerlafuncionar.Guardeeste manual en un lugar seguropara consultasfuturasy peri6dicas,asi corno para solicitarrepuestos. Antesde operar este equipo,farniliaricesetotalrnentecon los controlesy el usocorrectodel rnisrno. Esta rnAquinaes una unidadde equipo rnotorizadode precisi6n, no un juguete. PotIo tanto,tengarnuchocuidadoen todo rnornento.EstarnAquinarue dise_adapara realizaruna tarea: bordearel c_sped.No la utilice para ningOnotrofin. No perrnitanuncaque los ni_osrnenoresde 14a_osutilicen esta rnAquina.Los ni_osde 14a_osen adelantedeben leer y entenderlas instrucciones de operaci6ny norrnasde seguridad contenidasen este manual,yen la rnAquinay debenser entrenadosy supervisadospor un adulto. • • • S61ose debe perrnitirusaresta rnAquinaa individuos responsablesy farniliarizadoscon sus reglasde seguridad. Paraayudara evitar el contactocon la cuchillao una lesi6npor un objetoarrojado,rnant_ngaseen la zona del operadordetrAs de las rnanijasy rnantengaa los ni_os,observadores,ayudantes y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la bordeadora de cespedrnientrasesta en operaci6n.Detengala rnAquinasi alguienentraen la zona. Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte,asi corno pantalonesy carnisasajustados.Se recorniendavestircarnisay pantal6npara cubrirbrazosy piernasy usarzapatoscon puntera de acero.Nuncaopereesta rnAquinadescalzo,con sandalias, zapatosresbalososo livianos(por ej. de Iona). Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorestAen rnarcha exceptoen los casosespedficarnenterecornendadosen el manualdel operador. Manejosegurode la gasolina Paraevitarlesionespersonaleso da_os rnaterialesseasurnarnente cuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes surnarnente inflarnabley sus vaporespuedencausarexplosiones.Si se derrarna gasolinaencirnao sobrela ropa se puedelesionargravernenteya que sepuede incendiar.LAvesela piel y cArnbiesede ropade inrnediato. • • • 33 Inspeccionerninuciosarnenteel AreadondeutilizarAel equipo. Retiretodaslas piedras,palos,Ilantas,huesos,juguetesy otros objetosextra_osque podrianhacertropezary caero ser recogidosy arrojadospor la acci6nde lascuchillas.Losobjetos arrojadospor la rnAquinapuedenproducirlesionesgraves. Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras de seguridadrnientrasopera la rnAquinao rnientrasla ajusta o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir lesionesocularesgraves. Utilices61orecipientespara gasolinaautorizados. NuncaIlenelos recipientesen el interiorde un vehiculoo carni6n o caja de rernolquecon recubrirnientoplAstico.Coloquesiernpre los recipientesen el pisoy lejosdel vehiculoantesde realizarla carga. Retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolquey II_neloen el piso. Si esto no es posible,Ileneel equipoen un rernolque con un contenedorportAtil,en vez de hacerlocon una boquilla dispensadorade gasolina. • • • • • • • • • • Mantengala boquillade Ilenadoen contactocon el horde del dep6sitode combustibleo con la aberturadel recipienteen todo rnornento,hastaterrninarla carga. No utiliceun dispositivode boquillade apertura/cierre. Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde cornbusti6n. • Nuncacarguecombustibleen la rn_.quinaen interioresporquelos vaporesinfiarnablespodrianacurnularseen el _.rea. Nuncasaquela tapade la gasolinani agreguecombustible rnientrasel motorest,. calienteo en rnarcha. Dejeque el motor se enfriepor Io rnenosdos rninutosantesde volvera cargar combustible. NuncaIleneen excesoel dep6sitode combustible.Lleneel tanquea no rn_.sde 1/2pulgadapot debajode la basedel cuello del tap6nde carga,para perrnitirla expansi6ndel combustible. Vuelvaa colocarla tapade la gasolinay ajQstelabien. Lirnpieel combustibleque se hayaderrarnadosobreel motory el equip& Trasladela rn_.quina a otra zona. Espere5 rninutosantes de encenderel motor. Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustible cercade llamaexpuesta,chispaso aparatoscon pilotocornopor ejernplo,calentadoresde agua,calefactores,hornos,secadores de ropau otros aparatosa gas. Para reducirel riesgode incendiornantengala bordeadorade cespedlirnpiade pasto,hojasy de la acurnulaci6nde otros desechos.Lirnpielosderrarnesde aceiteo combustibley saque todos los residuosernbebidosde combustible. Dejeque la bordeadorade c_spedse enfriecinco (5) rninutospor Io rnenosantesde alrnacenarla. • • FUNCIONAIVIIENTO • • • • • • • • • • • • • • • • Nuncaintentesacarmaterialdel protectorde la cuchillasi el motorest,. en funcionarniento.Apagueel motor,desconecteel cable de la bujia y p6ngalode rnaneraque hagarnasacontrael motor paraevitar que se enciendaaccidentalrnente. Nosobrecarguela capacidadde la rn_.quina tratandode bordear a una velocidaddernasiador_.pida. Mant_ngasealertapara advertirla existenciade aceraso terreno desparejos,etc. Siernpreernpujelentarnentesobrelas superficies _.speras.Noutilice esta rn_.quinasobrepedregullo. Noopere la rn_.quinabajo la Iluviao en condicionesde suelo hQrnedo. Siernprehagafuncionarla rn_.quinadesdedetr_.sde las rnanijas y col6quesede rnodoque la linea de vista directahaciala cuchillade corte quedebloqueadapor los protectores. Siernpredetengael motorcuandoel bordeadoo recortese vean dernoradoso cuandoest_ trasladandola rn_.quina de un lugar a otto. Nuncadeje la rn_.quinaen funcionarnientosin vigilancia.Detenga el motor,desconecteel cablede la bujia y p6ngalode rnanera que hagarnasacontra el motorparaevitar que se encienda accidentalrnente. Utilicesolarnentepiezasy accesoriosrnanufacturadosparaesta rn_.quinaporel fabricante.Si no Io hace,puedenproducirse lesionespersonales. Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este manual,seacuidadosoy useel sentidocornQn.P6ngaseen contactoconAsistenciaal Clientepara solicitarayudao el nornbredel distribuidorde serviciorn_.scercanoa su dornicilio. NINOS Puedenocurriraccidentestr_.gicossi el operadorno est,. atentoa la presenciade ni_os.Por Io general,los ni_osse sientenatraidos Nocoloquelas rnanosni los piescercade las piezasgiratorias. por equiposrnotofizadostales cornolasbordeadorasde c_sped.No El contactocon la cuchillagiratoriapuedeproducirla arnputaci6n entiendenlos riesgosni los peligros.Nuncaasurnaque los ni_os de rnanosy pies. perrnanecer_.n en el rnisrnolugardonde losvio por Qltirnavez. El mecanisrnode controlde la cuchillaes un dispositivode Mantengaa los ni_osfueradel _.reade bordeadoy bajoestricta seguridad.Nuncaevite sufuncionarniento.Si Io hace,la rn_.quina • vigilanciade un adultoresponsableadern_.sdel operador. se tornapeligrosay puedecausar lesionespersonales. • Est_alertay apague la bordeadorade cesped si un ni_o ingresa Nuncahaga funcionarla bordeadorasin usarel protectorde la al _.rea. cuchilla,el escudocontraescornbrosy la rnanijade controlde la • Antesde rnoversehaciaatr_.sy rnientrasIo est_ haciendo,mire cuchillaen el lugar correspondienteyen funcionarniento. haciaatr_.sy cuideque no hayani_os. Nuncaopere la bordeadorasi los dispositivosde seguridadest_.n • Tengaextrernaprecauci6ncuandose aproxirnea esquinas ciegas,entradasde puertas,arbustos,_.rbolesu otrosobjetos daSados.Si no Io hace, puedenproducirselesionespersonales. que puedanobstaculizaflela vistade un ni_o que pudiese Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en una zona toparsecon la bordeadorade c_sped. con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode • Mantengaa los ni_osalejadosde los rnotoresen rnarchao carbono,un gasinodoroy letal. calientes.Puedensufrir quernadurascon un silenciadorcaliente. No utilicela rn_.quinabajo la influenciadel alcoholo lasdrogas. • Noperrnitanuncaque los ni_osrnenoresde 14 a_osutilicen esta rn_.quina.Losni_osde 14a_os en adelantedebenleer y El silenciadory el motor se calientany puedencausarquernaduentenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridad ras. No los toque. contenidasen este manualyen la rn_.quina y deben serentrenaNuncaopereesta rn_.quinasinbuenavisibilidado ilurninaci6n. dos y supervisadospor un adulto. Siernpredebe estarsegurode que est,. bien afirrnadoy sujetandofirrnernentelas rnanijas.Carnine,nuncacorra. Noopere esta rn_.quinasi se ha caidoo est,. daSada.Regrese la rn_.quina al serviciot_cnicode su distfibuidorautorizadorn_.s cercanoparaque la examiney la repare. No hagafuncionarla rn_.quinasi la cuchillade corte est,. daSada o excesivarnentedesgastada. 34 MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO NO MODIFIQUE • Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorel motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca carnbiela configuracidnde f_.bricadel reguladordel motor. • Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en unazona con pocaventilacidn.El escapedel motorcontienernondxidode carbono,un gas inodoroy letal. Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarla rn_.quina,cornpruebe que la cuchillay todas las partesrn6vilesse hayandetenido. Desconecteel cablede la bujia y p6ngalohaciendornasacontra el motorpara evitarque se enciendaaccidentalrnente. AVISO REFERIDO Reviselos pernosde rnontajede la cuchillay del motora intervalosfrecuentespara verificarque est_n bienapretados. Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaen buscade da_os (abolladuras,desgaste,roturas,etc). Reernplacela cuchilla Onicarnenteconequipooriginal del fabricante(OEM)listadoen este manual."El usode piezasque no curnplencon lasespecificacionesdel equipo originalpodriatenercornoresultadoun rendirnientoincorrectoy adern_.sponeren riesgola seguridad". Lascuchillasde las bordeadorasde c_sped sonrnuyafiladasy puedenproducircortaduras.Envuelvala cuchilla o utiliceguantes y extremelasprecaucionescuandoefectOernantenirniento. Mantengatodos lospernos,tuercasy tornillosbien ajustados para asegurarsede que la rn_.quinaseencuentraen condiciones segurasde operaci6n. Nuncaalterelos dispositivosde seguridad.Controleperiddicarnenteque funcionencorrectarnente. Despu_sde golpearcon algQnobjetoextra_o,detengael motor, desconecteel cablede la bujfay conecteel motora rnasa. Inspeccionerninuciosarnente la bordeadorade cespedpara ver si est,. da_ada.Repareel da_o antesde arrancary operar la bordeadora. Nuncaintenteajustaruna rueda rnientrasel motorest,. en rnarcha. Muchoscornponentesde la nuevabordeadorasedesgastanen raz6ndel uso continuo. Paraprotegersu seguridad,verifique frecuenternentetodos los cornponentesde la bordeadoray reernpl_.celos inrnediatarnentes61ocon piezasde los fabricantes de equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este manual."El uso de piezasque no curnplenconlas especificacionesdel equipo originalpodriatenet cornoresultadoun rendirnientoincorrectoy adern_.sponeren riesgola seguridad". No carnbiela configuracidndel reguladordel motorni acelere dernasiadoel rnisrno.El reguladordel motorcontrolala velocidad rn_.xirnasegurade funcionarnientodel motor. Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones segQnseanecesario. Respetelas leyesy regulacionesde elirninaci6ncorrespondientes para desecharla gasolina,el aceite,etc., usados.La elirninaci6n inapropiadade liquidoso rnaterialespuededa_arel medic arnbiente. 35 EL MOTOR A EMISIONES Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones de ernisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE(Equipos peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina cornQnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control de ernisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tres vias (TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera. AMORTIGUADOR DE CHISPAS Esta rn&quinaest&equipadacon un motorde cornbusti6ninternay no debe ser utilizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor bosque,rnalezaso hierbaexceptosi el sisternade escapedel motor est,. equipadocon un arnortiguadorde chispasque curnplacon las leyeslocaleso estatalescorrespondientes,en caso de haberlas. Si se utilizaun arnortiguadorde chispasel operadorIo debe rnantener en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California las rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley (Arficulo 4442 del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible que existanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse aplicanen territoriosfedexrales. Puedeconseguirel arnortiguadorde chispasparael silenciadora travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen contactocon el departarnentode servicios. SilVIBOLOS DE SEGURIDAD Esta p_ginarepresentay describela seguridadlos simbolosque puedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones en ia mfiquina antes procurar para reunir y operar. LEA EL MANUAL(S) Lea, comprenda, 1 en el manual (manuales) antes procurar para reunir y operar ADVERTENCIA-Mantegna • DEL OPERADOR y siga todas instrucciones CUCHILLAS ROTATIVAS manos y pies lejos de girar hoja. ® ESPECTADORES Mantenga a espectadores, m_iquina mientras ADVERTENClA-No toque los animales favoritos, est.1 en la operaci6n. y los ni_os pot Io menos 75 pies de la Pare m_iquina si cualquiera entra el _irea. SUPERFICIES CALIENTES el silenciador o zonas adyacentes. PROTECCION DE OJO Siempre Ileve gafas de seguridad 36 o gafas de seguridad al operar esta m_iquina. NOTA: Esta unidadse entregaSIN GASOLINAni ACEITE.Despuesde armar la unidad,realice lacarga de gasolinadel motorsegQnlas instrucciones. f NOTA:Lasreferencias al ladoderechoo izquierdodela bordeadora se observandesdelaposici6ndeloperador. MONTAJE Barra Retirey desechecualquiercart6nde empaqueque pudierehaber entrela barrasuperiory la barrainferior. 1. Pivotela barrasuperiorhaciearriba hastaque calce en su lugar. Wase la Figura1. f ", J Figura2 AJUSTE Ajuste Bisel El _.ngulode la cuchillade la bordeadorase puedeajustarcolocando el ajustedel biseladoen una de tres posicionesde recorte.Vea la Figura3. f ,_ "-, j / Figura1 2. Aprietelas perillasde mano,ubicadasa derechae izquierdade la barra. Cuerda 1. 2. 3. de Arranque Ubiquela gala de la cuerdadel ladoderechode la barrasuperior. Afloje,pero NO retire,la perilla de aletasque asegurala guia de la cuerdaa la barrasuperior.Wase la Figura2. P_.resedetr&sde la unidady sostengael controlde la cuchilla contrala barra superior. Jalesuavementede la cuerdade arranquefueradel motor. Lie. Figura3 NOTA:Lacuerdadearranqueno seseparadel motora menosqueel control dela cuchilla(consultela Figura2) estepresionado contrala barrasuperior. 4. Deslicela cuerdade arranquea travesde la partesuperiorde la guia de la cuerda.Vuelvaa ajustarla perillade aletas que asegurala guia a la barrasuperior. 37 / / / / / / de control de la ¢uchilla de aceite Palanca de ajuste de aJtura clelbordiilo Cebador Figura4 PALANCA DE CUCHILLA El controlde cuchilla,ubicadoen la barra de controlsuperior,sedebe presionarcontrala barrasuperiorpara poderoperarla unidadAI soltar el controlde cuchilla sedetieneel motory la cuchillade la bordeadora PALANCA DE AJUSTE DEL BISELADO La palancade ajustedel biseladose encuentraen el frenteizquierdo de la bordeadora,detr_.sde la cuchillade la bordeadora.Se usa para variarel _.ngulode la cuchillade la bordeadoraentretres posiciones para recorte/zanjadoo recortebiselado. Este mecanismode controles un dispositivode seguridad.Nunca intenteevitarsu funcionamiento. ARRANCADOR PALANCA DE AJUSTE BORDILLO TAPON DE ALTURA DE LA CUCHILLA La palancade controlde profundidadde la cuchillase encuentradel ladoderechode la barra superior.Se usa paracontrolarla profundidad del corte.Cuantom_.shaciaadelantese muevala palancade control de profundidadde la cuchilla,m_.sprofundoser_.el corte de la cuchilla de la bordeadora. Familiaricesecontodos los controlesy con el usoadecuadode los mismos.Sepac6mo detenerla m_.quinay desactivarlos controles r_.pidamente. CONTROL DE CONTROL DE RETROCESO El arrancadorde retrocesose usapara arrancarel motor. DEL La palancade ajustede alturadel bordillo seencuentraen la parte posteriorde la bordeadora.Cuandose la coloca en la muesca indicada,ayudaa estabilizarla bordeadoramientrasrecortapasto a Io largo de un bordillo. 38 DE ACEITE Consuiteia secci6nMantenimiento paraobtenerinstrucciones sobre c6moverificarel aceite. CEBADOR El cebadorde usa ,parabombeargasolinaal carburadory ayudara arrancarel motor.Useloparaarrancarun motorfrio, perono Io use paravolvera arrancarun motorcalienteluegode apagarsepor corto tiempo. LLENADO DE GASOUNA Y ACEITE Aceite (se envia una botella junto con la unidad) Primer uso 1. Saque la varilla del nivel de aceite (G). 2. 3. Con la cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, vierta el aceite bntamente pot dentro del tubo de Ilenadode aceite del motor (H) hasta la marca de limite alto en la varilla medidora del nivel de aceite (J). Vea la Figura 5. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela. Usos posteriores Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los requisitos para la clasificaci6n de servicio API SK SG, SH, SJ o equivalente. Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente del aceite para asegurarse que incluye las letras SE SG, SH, SJ o equivalente. Temperaturasai aire libre de determinar la viscosidad dei aceite correcto para el motor. Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el rango de temperatura ai aire libre se espera. f --.,, Figura5 o .......: T ,, La gasolina con hasta un 10% de etanol (gasohol) o hasta el 15% de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable. Echegasolina en un a.reabien ventiiada y con ei motor parado. Si el motor ha estado funcionando, deje que se enfrie primero.No eche gasolina a la ma.quinaen ei interiorde un edificio donde los vapores de la gasolina )uedan estar ex uestos a al una llama o chis a. 3o 20 I0 _ 40 o C "? _ ,-.,. o10 La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puedequemars_ o iesionarse gravementeai reabastecer.Pare el motor y mantenga iejos el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oal aire libre. Limpie inmediatamente los derrames. * Pot debajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE 30 dara.lugar a duros de partida. ** Pot encima de 80 oF (27 oC) el use de 10W-30 puede provocar un aumento dei consumo de petr61eo.Nivel de aceite con ma.sfrecuencia. 1. Revise el aceite con ei motor parado y nivelado. 2. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de aceite y limpiela. 3. Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el nivel de aceite. Vea ia Figura 5. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marca de limite bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del dep6sito de aceite/variiia medidora dei nivel de aceite y ilenelo con el aceite recomendado hasta la marcade limite superior. No Ilene de ma.s. 4. Siva a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionaimente, consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuera de Temporada para obtener ma.sinformaci6nsobre el deterioro del combustible. NOTA: El combustible puededafiar la pintura y aigunos tipos de plastico. Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilena el tanque. No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gasolina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible. 5. Vueiva a instaiar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite. Gasolina No utilice gasolinas no aprobados, tales como E85. No mezcle el aceite en ia gasolina o modificar el motor para funcionar con combustibles alternatives. Esto dafiara,los componentes del motor y anular la garantia del motor. Limpia, fresca, la gasolina sin plomo. • Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON). Quite la tapa del tanque de combustible. Agreguecombustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de combustible en ei tube del tanque. No iiene de ma.s.Limpie el combustible derramado antes de arrancar el motor. 3. 4. Aprieteeltap6n firmemente. Antes de arrancar el motor, aiejese al menos 3 metros del emplazamientoy la fuentede la gasolina. Asegurese de que ninguna persona aparte dei operador permanezca cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y ietai. Mantenga ias manes, los pies, el cabello y la ropa suelta alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora. De combustible debe cumplir estos requisitos: ,, 1. 2. 39 PARA ENCENDER 1. 2. 3. 4. 5. f EL MOTOR Muevala palancade controlde profundidadde la cuchillapara atr_.sa la posici6nINICIOde la muescaadyacente(superior). Comenzando el motorpot primeravez,empujeel cebadorcinco veces.Paratodaslasfuturasventajas,empujeel cebadortres veces.Espereaproximadamente dossegundosentrecadapresi6n. Veala Figura6. Nocebeel motorcaiienteparareiniciarloluegode unadetenci6nbreve. Paradodetr_.sde la unidad,presionela palancade controlde la cuchillay sost_ngalocontra la barra superiorcon la mano izquierda. Con la manoderecha,tome la manijadel arrancadorde retroceso y lentamentetire de la cuerdahaciaafuerahastaque el motor Ilegueal principiode su ciclo de compresi6n(la cuerdaestar_,un pocom_.stensaen este punto). Despu_sde permitirque la cuerdavuelva lentamente,tirede la cuerdacon un movimientode brazor_.pidoy continuo.Durante todoel movimientomantengafirmementesujetala manijadel arrancador. J Figura6 Deretracci6nra.pidadel cord6nde arranque(soborno)tirara,de manoy el brazohaciael motorma.sra.pido de Ioquepuededejarir.Lasfracturas _dehuesos,fracturas,contusoneso esguncespodriaresutar. 6. Permitaque la manijadel arrancadorvuelva lentamenteal perno de anilla. NOTA:Si las inundacionesdel motor,espereunosminutospara reiniciar,pero no primos. PARA DETENER 1. EL MOTOR Sueltela manijade controlde la cuchillaparadetenerel motory la cuchilla. BORDEADO La cuchillade corte giratoriapuedelanzarobjetosy causarlesiones personales.Mantengael _.realibrede observadoresy no opere sin tenet todoslos protectores. No baje la cuchillasi la cuchillase encuentrasobreconcreto,asfalto, rocaso similar.La cuchillapuedegolpearcontrala superficiede _apoyoy provocar esones personaes o perjucos matera es. J Figura7 Paracomenzara bordear,procedade la siguienteforma: 1. 2. Muevala unidadal Areaque va a recortar,asegur_.ndose de que la ruedaposteriorizquierdaest_ sobreuna superficiedura y que la cuchillaest,. sobreel _.reaa cortar.Vea la Figura7. Con la palancade controlde la cuchillaen la posici6nde funcionamiento,haga una pasadapor el Areaa recortarantesde procedera la siguientemuesca.Cuantom_.sadelantese mueva la palancade controlde profundidadde la cuchilla,m_.sprofundo o m_.sabajo ser_.el corte de la cuchillaen el suelo. Puedehacer falta hacervariaspasadasparaobtenerla profundidadde corte deseada.No baje la cuchillam_.sde una muescade profundidad por vez sin haceruna pasada. 40 3. Paramejoresresultados,procedalentarnenteporel sendero que est,. recortando,moviendola bordeadorapara atr_.sy para adelantepor el _.reade corte,siempreasegur_.ndose de rnantenerla ruedaposteriorizquierdasobrela superficiedura y la cuchillaen el senderode corte,cerca pero sintocar el hordede la superficiedura. 4. Unavez que ha terminadode recortarel Areaseleccionada, vuelvaa colocar la palancade controlde la cuchillaen la posici6n INICIO,mu_vasea la siguienteAreaa recortar,y proceda nuevamentedesdeel paso 1. Recorte a Io largo de un bordillo Larueda posterior derecha delabordeadora sepuede bajar auna decinco posiciones para facilitar latareaderecorte aIolargodeun bordillo. Para ajustar laaltura delarueda delbordillo, hagaIosiguiente: 1. Bajelarueda posterior derecha rnoviendo lapalanca deajuste de laaltura delbordillo ligerarnente alaizquierda.Veala Figura8. Desconecteel cablede la bujia de encendidoy haga rnasacontrael motorantes de realizarlos siguientespasos. \ Palanca de ajuste de aitura El hordede la bordeadoraes filoso.P6ngaseguantesde trabajode cueropara protegerselas rnanoscuandotrabajacerca de la cuchilla de la bordeadora.. del bordillo ',_,, !t,. ( Zanjado Se puedeutilizarla caracteristicade zanjadoopcionalde la bordeadora, paracrear un senderode corte rn_.sanchopara cosastales cornotendidode cablespara la ilurninaci6npaisajista Usedos Ilaves(una para irnpedirque la cabezadel perno hexagonalgire Iocay la otra paradesenroscarla tuercade brida) paraextraerla tuercade bridaque asegurala cuchillade la bordeadora,dejandola cuchillade la bordeadoraen su lugar.Vea la Figura10. ............................................. ) Figura8 2. Gire la ruedaposteriorderechaa una posici6naplicableen relaci6na la curbade la alturadel bordilloa recortar. reborde 3. Sueltela palancade ajustede la alturadel bordilloparatrabar la ruedaen esa posici6n. Biselado LAminadel Edger Para Iograrun horde biselado,pongala palancade ajustedel biselado (consultela Montajey Configuraci6n)en la prirnerarnuesca(rnano izquierda)o tercerarnuesca(rnanoderecha)para colocarla bordeadora en posici6npara biselar.Vea la figura9. Arandelaplana Figura10 2. Instalela cuchillaadicionalde la bordeadorasurninistradaconla unidady la arandelaplana.Vea la Figura10. 3. Sujetecon la tuercade brida extraidaanteriorrnente.Use una Ilavede torsi6npara ajustarla tuerca con rebordeentre37 pies-librasy 50 pies-libras. NOTA:AsegQresede que la correade transrnisi6nest,. correctarnente asentadasobreel husillode la cuchillay que seencuentrac6rnodarnenteubicadasobrelos bordesdel husilloy no pellizcadaentreellos. Repitalostres prirnerospasossi la correaest,. pellizcada. Posicidnderecha Posici6nizquierda k. j Figura9 41 PROGRAMA DE iVlANTENllVllENTO Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n. Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro de Servicio para hacer ei seguimiento de las tareas de mantenimiento completadas. Para ubicar el Centro de Servieio Sears m_s cercano o para programar un servieio, simplemente comuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®. Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancompletamentetodas laspiezas mdviles.Desconecteelcane de labujia y p6ngalo haciendomasacontrael motorpara evitarque se enciendaaccidentaimente. Cada uso 1. Nivel de aceite dei motor 1. Verificar 2. Piezassueltaso faitantes 3. 4. Depuradordeaire Unidad y motor 2. 3. Ajustaroreemplazar Verificar 4. Limpie lras rues o 5 horas 1. Aceitedei motor 1. Oambiar Anuaimente o 25 horas 1. Depuradordeaire 1- 2. 3. Varillajes/pivotes de control y ruedas La parte inferior de ia plataforma de ia cortadora de cesped 1. 2. Limpiaroreemplazar Lubricarcon aceiteligero 3. Limpie Anuaimenteo 50 horas 1. Aceite del motor 1-i 1. Oambiar Anuaimente 1. 2. Bujia de encendido 1. 2. Reemplazar Depurador de aire 1. Sistema de combustible 1. Hacer funcionar el motor hasta que se detenga por falta de combustible o aSadir estabilizador de un tanque Ilenode combustible nuevo antes de su aimacenamiento. Antes de aimacenar Reemplazar Limpiom_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolos escombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyael filtro de aire de ser muysucio. ff Cambieel petr61eocada25 horaswherefuncionamientodel motorbajo la cargapesadao en temperaturasaltas. 42 Detengasiempreel motor,desconecteel cablede la bujiay hagamasa contrael motorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimiento a su mfiquina. RECONIENDACIONES GENERALES • Respetesiemprelasreglasde seguridadcuandorealicetareasde mantenimiento. • La garanfiadeestacortadoranocubreelementosquehan estadosujetosal malusoo la negligenciadeloperador.Para recibirel reembolsototalde la garantia,ei operadordeberfidar mantenimiento ai equipotai y comoseindicaen estemanual. El cambiode la velocidadcontroladadel motorinvalidarfila garantia dei motor. TodoslosajustesdebenserverificadospotIo menosunavez en cadaestaci6n. Reviseperi6dicamente todoslossujetadoresy compruebequeesten bienajustados. • • • MANTENIMIENTO DEL MOTOR Bujia de encendido Paraunbuenfuncionamiento, la bujiadebeestaradecuadamente abiertay librededep6sitos.Cambiela bujiacada50 horaso unavezpor temporada.Reemplacela bujiaanualmente. 1. Desconecteel capuch6nde la bujiay retirecualquiersuciedaddel fireadeesta. 2. Figura11 Usela Ilavede bujiasdel tama_oadecuadoparaextraerla. NOTA:Reernplazarcon una ChampionRJ19LMbujia. 3. Cornpruebeel entrehierro(A) conun calibradorde alarnbre(B). La separaci6ncorrectaes 0,030in.(0,76mm).Vea la Figura11.Si es necesario,reajusteel entrehierro. 4. Instaley aprietela bujiaal parde aprieterecornendado.Parael ajustedel entrehierroo el parde apriete,consultela secci6nde Especificaciones. 5. Coloqueel capuch6nde la bujia. Filtro de aire Un filtrode aire sucio restringir&el fiujo de aire al carburadory causar& el funcionarnientodefectuosodel motor.Inspeccioneel filtro cada vez que opereel motor.Necesitar_. lirnpiarcon rn_.sfrecuenciael filtro si ustedopera el motoren _.reasrnuypolvorientas. Figura12 Lirnpioel filtro de aire cada25 horasde la operaci6no unavez pot temporada.Reemplace el filtro de aire anualmente. Nuncaarranqueu opere el motorsi rernovi6el conjuntodel filtro de aire o el filtrode aire. 3. Rernuevael elernentode espurna(C) de la basedel filtrode aire. 4. Laveel elernentode espurnaen detergenteliquidoy agua. Escurrahasta secarel elernentode espurnaen un trapolirnpio. Satureel elernentode espurnaconaceite lirnpiopara motor.Para removerel excesode aceite,escurrael elernentode espurnaen un trapolirnpio. Instaleel elernentode espurnaen la basedel filtro de aire. 5. NOTA:Nouse aire a presi6nni solventespara lirnpiarel filtro.El aire a presi6npuededaSarel filtro y los solventespuedendisolverlo. 1. Rernuevael tornillo(A) de la partesuperiordel conjuntodel filtro de aire (B). Vea Figura12. 2. Para prevenirque caigandesechosdentrodel carburador, rernuevacuidadosarnenteel conjuntodel filtro de aire. 6. 7. 43 Instaleel conjuntodel filtro de aire sobreel carburadory asegL_relo con un tornillo. Cambiar el aceite del motor _ " La gasolinay sus vaporessonextrernadarnenteinflarnables y explosivos.Unincendioo una explosi6npuedencausargraves _quernaduras o a rnuerte. Carnbieel aceite del motordespu_sde las prirnerascinco horasde operaci6n,y cadacincuentahoraso una vez a la ternporadadespu_s. Si drena el aceite desdeel tubo superiorde Ilenadode aceite,el tanquede combustibledebeestar vado o de Io contrariopodria 3resentarseuna fugade combustibleque podria ocasionarun ncendioo una explosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible, opereel motorhasta que se detengapor la faltade combustible. 1. Con el motor apagado pero aQn caliente, desconecte el cable de la bujfa (F) y rnant_ngalo a distancia de la bujfa. 2. Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el aceite usado. 3. Quite la tapa/varilla medidora del nivel de aceite (E) y drene el aceite al recipiente inclinando el motor hacia el tubo de Ilenadodel aceite. Vea la Figura 13. Figura13 El aceite usadoes un residuo peligroso.Elimineel aceite usado adecuadamente.No Io arroje juntocon los residuosdomiciliarios.Consulte alas autoridades locales o al centrode servicio Sears para averiguar d6nde hay instalacionespara la eliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite usado. 4. Con ei motor en una posici6n nivelada, Ilene hasta ia marca de limite alto en lavarilla medidoradel nivel de aceite con el aceite recomendado. Poneren rnarchael motorcon un nivelde aceite bajopuede causar da_osen el motor. 5. Vueiva a instalar bien ia tapa/varilla medidora del nivel de aceite. Comprobar el aceite del motor Figura14 Comprobar el nivel de aceite antes de cada operaci6n. AsegQresede que el nivei de aceite se mantiene. 1. 2. Revise el aceite con ei motor parado y nivelado. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de aceite (G) y limpiela. Vea la Figura 14. 3. Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el nivel de aceite. 4. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivel de aceite y ilenelo con el aceite recomendado (H) hasta la marca de limite superior (J). No Ilenede ma.s. 5. Vuelva a instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite. Limpie el motor Diariamente o antes de cada uso, limpie el cesped, la grasa o los residuos acumulados del motor. Mantenga limpios el varillaje, los resortes y los controles. Mantenga ei a.reaque rodea al silenciador y detra.sdei mismo iibre de cualquier residuo combustible. El mantenimientodel motor en condiciones limpias permite el movimiento de aire airededor del mismo. Las partes dei motor se deben mantener limpias para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6n de los residuos acumulados. No use agua para limpiar ias piezas dei motor. El agua puede contaminar el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco. 44 LUBRICACI6N EL BORDE DE LA BORDEADORA Ruedas Lubriquelas ruedasy cojinetespor Iomenosuna vez por temporada con un aceite liviano.Adem_s,si sequitan lasruedaspot cualquier motivo,lubriquela superficiedel pernodel eje y la superficieinterna de la ruedaconaceite Nviano. El hordede la bordeadoraes filoso.P6ngaseguantesde trabajode cueropara protegerselas manoscuandotrabajacercade la cuchiNa de la bordeadora. 1. Puntos de giro Lubriquelos puntosde giro del ganchopalancade controlde la cuchilla,la palancade controlde profundidadde la cuchilla,y si corresponde,la palancade ajuste,y la palancade ajuste de alturadel bordillocon aceitelivianopor Io menosuna vez por temporada. Pedestal Usedos Naves(una para irnpedirque la cabezadel perno hexagonalgire Iocay la otra paradesenroscarla tuercade brida) paraextraerla cuchillade la bordeadora.Consultela Figura16. Lubriqueel pedestalcada25 horaso por Iomenos unavez por temporada.SimplementeapNqueaceiteen ambos extremosde la placade cubierta.Vea la Figura15. Tuercadel reL)rde Figura16 2. Retirey desechela cuchillade la bordeadorapero conservela tuerca con reborde. 3. Instalela cuchiNade reemplazode la bordeadoray la tuercacon reborderetiradaantes.Use una Navede torsi6n paraajustar la tuerca con rebordeentre37 piesiNbrasy 50 piesiNbras. Lubricar Figura15 NOTA:AsegOresede que la correade transmisi6nest&correctamente asentadasobreel husillode la cuchillay que seencuentrac6modamenteubicadasobrelos hordesdel husilloy no pellizcadaentreenos. Repitalostres primerospasossi la correaest&peNizcada. 45 REEIVIPLAZODE CORREA . NOTA: Paraayudara arrnarnuevarnenteobservela orientaci6nde la correade transrnisi6nsobrelasdos poleasIocasy la poleavolantedel motorantesde realizarlos siguientespasos.Vea la Figura17. Retirela guardade la correade las poleasdel husillosacandolos dos tornillosautoroscantesque la sujetanal rnontajede la placa de la cuchilla.Vea la Figura18. Defensade la correa La correade transrnisi6nde la bordeadoraesta sujetaa desgastey se deberiacarnbiarsi se presentansignosde agrietarniento,desintegraci6no descornposici6n.Paracarnbiarla correaprocedade la siguienternanera: 1. Trabajandodelantede la bordeadora,afiojela tuerca de seguridadcon brida que est,. sobreel bastidor,perrnitiendoque el conjuntode la poleaIoca gire levernentefueradel bastidor.Veala Figura17. ...................................... P°!ea_superi°r .................................. Poieainferior ................. ! Figura18 Tuercade seguridad de la brida 4. Cuidadosarnenteretirela correade las poleas,verificandouna vez rn_.sla orientaci6nde la correa.Descartela correa.Vea la Figura18. 5. Trabajandodelantede la bordeadora,coloquela correaen las poleasdel husillo,ori_ntelanuevarnentehacialasdos poleas Iocasy luegocol6quelaen la poleadel volantedel motor. .....7 Polea volante del motor "Asarnbleade polea de holgaz_.n NOTA:AsegOresede que el lado "V"de la correaest,. asentadosobre la polea superiory que el lado pianode la correaest,. asentadosobre la polea inferior.Veala Figura18. 6. Vuelvaa instalarel protectorde los hordesdel husillocon los tornillosautorroscadosextraidosanteriorrnente. J Figura17 2. Con la otra rnano,alcancecuidadosarnentedebajo de la parte posteriorde la unidady extraigala correade alrededorde la poleavolantedel motor.Veala Figura17. 7. Aseg[3resede que la correade transrnisi6nest,. sobrela polea volantedel motory las poleasIocas,y vuelvaa ajustarla tuerca de seguridadcon brida que se encuentraen la parte superiordel bastidor. NOTA: AsegOresede que la correade transrnisi6nest,. correctarnente asentaday que se encuentrac6rnodarnenteubicadasobrelos hordes del husilloy no pellizcadaentreellos. Repitalos tres prirnerospasos si la correaest,. pellizcada. Nuncaopere la bordeadorasinel protectorde la correade los hordesdel husilloen su lugar. 46 Nunca almacene la bordeadora de cesped con combustible en el tanque en un espacio cerrado o en a.reascon poca ventilaci6n, donde los gases dei combustible puedan aicanzar el fuego, chispas o una luz piloto como ia que tienen aigunos homos, calentadores de agua, secadores de ropa o algQnotto dispositivo a gas. PREPARACI6N DEL MOTOR Ya que los rnotoresalrnacenaronrn_.sde 30 dfas: 1. Parairnpedira la gornaforrnarseen el sisternade combustible o en partesde carburador,dirijasel motor hastaque esto se pare a falta del combustibleo a_adir un aditivode gasolinaal gas en el tanque.Si ustedusa un aditivode gas, dirige el motor durantevarios rninutospara poneren circulaci6nel aditivopor el carburador-- despu_sque el motory el combustiblepuedenser alrnacenadoshasta24 rneses. 2. Mientrasel motores todavfacaliente,carnbioel petr61eo. 3. Lirnpieel motorde escornbrossuperficiales. PREPARACION DE LA BORDEADORA Limpie y lubrique la bordeadora como se describe en las instrucciones de lubricaci6n. • No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardfn para limpiar su unidad. • Cubra la cuchilla de la bordeadora con grasa para chasis para impedir la oxidaci6n. Refierasea la PREPARACIONDEL MOTOR para instrucciones de almacenaje de motor correctas. Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes. • • Cuando almacene cualquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado de realizarle un tratamiento antioxidante al equipo. Use aceite ligero o silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles de su bordeadora antes de almacenarla. 4.7 Antesde realizarcualquiertipode rnantenirniento o servicio,desenganchetodosloscontrolesy detengael motor.Esperea quesedetengancornpletarnente todaslaspiezasrn6viles.Desconecteel cablede la bujfay p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarque seenciendaaccidentalrnente. Utilicesiernpreanteojos [de segurdaddurantee funconamentoo rnentrasajustao reparaesteequpo. El motor no arranca 1. 2. Control de ia cuchilla desenganchado. Se ha desconectado el capuch6n de la bujia. 1. 2. Engrane el control de ia cuchiila. Conecte el cable al capuch6n de la bujia. 3. 3. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva. 4. 5. El dep6sito de combustible esta.vacio o el combustible se ha echado a perder. La bujia nofuncionacorrectamente. El motorsedesbord6. 4. Limpie, ajuste la separaci6n, o cambie la bujia. 5. Esperar unos minutos parareactivarse. 6. Lineade combustible bloqueada. 6. Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears. 1. 2. El capuch6n de la bujia esta.flojo. El combustible se ha echado a perder. 1. 2. Conecte y ajuste el capuch6n de la bujia. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva. 3. La ventilaci6n de la tapa del combustible esta. obstruida. 3. Destapelaventilaci6n. 4. Agua o suciedad en el sistema del combustible. 4. 5. El fiitro de aire esta.sucio. 5. Vacie ei tanque de combustible. Cargue combustible nuevo en el dep6sito. Consulte ia secci6n Mantenimientodei manual. 6. Lineade combustible bloqueada. 6. Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears. El motor recalienta 1. 2. El nivel de aceite del motor esta.bajo Flujodeairerestringido 1. 2. Llene el motor con ia cantidad y tipo de aceite adecuado. Limpie los residuos de airededor de ias aietas de refrigeraci6n del motor y del alojamiento del soplador. El motor vacila a altas revoluciones 1. Poca separaci6n de los electrodos de la bujia 1. Ajuste la separaci6n a .030". El motor funciona mal en marcha ienta 1. 2. Bujia atorada, averiada o exceso de separaci6n. El fiitro de aire esta.sucio 1. 2. Limpie, reemplaceo reajuste la separaci6n a .030". Consulte ia secci6n Mantenimientodei manual. Demasiada vibraci6n 1. Lacuchilladela bordeadoraestB.dobladaoda_ada. 1. Reernplace la cuchilla de la bordeadora. 2. El husillo de la bordeadora estB.doblado o da_ado, 2. Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears para enviar la unidad inspeccionada. 1. La correa est,. gastada o estirada 1. Reernplace la correa de transrnisi6n. El motor funciona de manera erra.tica La correa de transmisi6n se resbala __NECESITAMAS AYUDA? _r_,"or_tr_r_ I_ I_, pu_, b_ y m_ En linea podr4 encontrar Sus preguntas Obtenga Encuentre este manual y los rnanuales ser4n respondidas por nuestro un plan de mantenirniento information _,_ managemylife.com y herramientas de todos los otros productos equipo personalizado que posea. de especialistas. para su hogar, que Io ayudar4n 48 - isin cargo! con los proyectos de su hogar, (Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.). Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi= etario) LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES, APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE, QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA). Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emisiones para California y los Estados Unidos El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia iones de su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n, de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California, piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emisCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor de emisionesparadefectosen piezasdurante un periodode dos a_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte. Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconfiicto recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferenincumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar 1--800--469--4663. La garantiade emisioneses unagarantiapor defectos.Los lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso. Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento. 1. Piezascon garantia sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas dicho diagn6sticose realiceen un distribuidor de servicios Searsautorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas" momentode su compra. a. Sistemade medici6n de combustible en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras de cesped",o similares. • Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio 4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura • Carburadory partesinternas Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las • Bombade combustible disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura b. Sistemade inducci6nde aire de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno scan partes • Filtrode aire originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y • Colector de admisi6n como se estableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no c. Sistemadeencendido es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso • Bujia(s) de encendido de partesa6adidas,que no scan originaleso quese hayan modificado. • Sistema de encendidomagneto 5. Mantenimiento d. Sistemadelcatalizador Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara ser reem• Convertidorcatalitico plazada comomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse • Colector de escape regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario", • Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas e. Elementosvariadosusadosen lossistemasanteriores las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara • Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o e interruptores por el periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza. • Conectoresy montajes Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy 2. AIcancede la cobertura durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano Sears de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode 6. Coberturaindirecta dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador particular. 3. Sin cargo La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_ Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia en periodode garantia. En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3, quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen informaci6npara el mantenimientode motores. Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n la etiqueta de emisiones de su motor de clasificaci6n de aire en Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones. Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas: Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos. Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular. Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta de emisiones. Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n. Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria El desplazamiento de los motores C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. de la serie modelo 150112 es 249 cc. La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un motor certificado. FAMILYYBSXS.3192VA 274812 GDOC-100182Rev.A 50 Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas. A continuaci6n se detallan los puntos incluidos en el Acuerdo: [] Servicio experto prestado por nuestros 10,000 especialistas en reparaciones profesionales [] [] Servicio ilirnitado sin cargo para las piezas y la mano de obra en todas las reparacionescubiertas Reernplazo del producto hasta 1500 d61aressi no es posible reparar el producto cubierto [] Descuento de 25% del precio normal del servicio y de las piezas relacionadas con el mismo que no esten cubiertas por el acuerdo; ademas, 25% del precio normal de la verificaci6n de mantenimientopreventivo [] Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyo telef6nico de un Chamusca al representante. Piense en nosotros como el manual "de un dueSo hablador." Una vez adquirido el Acuerdo, puede programar el servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. Puede Ilamar en cualquier momento del dia o de la noche o programar un servicio en linea. El Acuerdo de Protecci6nde Reparaci6nes una compra sin riesgo. Si usted anula por alguna raz6n durante el periodo de garantia de producto, proporcionaremos un reembolso Ileno.O, un reembolso prorrateado en cualquier momento despues del periodo de garantia de producto expira, iAdquiera hoy su acuerdode protecci6n para reparaciones! Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Para obtener informaciTn adicional y precios en los Estados Unidos Ilame al 1-800-827-6655. El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800361-8885. Servicio de instalaci6n de Sears Si desea solicitar la instalaci6n profesional de Sears de aparatos domesticos, dispositivos paraabrir portones, calentadores de agua y otros articulos domesticos importantes, en los Estados Unidos o Canada flame al 1-800-4-MY-HOME®. 51 Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: managernylife www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.com www.sears.ca Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call anytime for the location of your nearest Sears Parts & Repair Service Center 1-800-488-1222 (U.S.A.) www.sears.com To purchase a protection 1-800-827-6655 agreement Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas: (1-888-784-6427) www.sears.com ® (Canada) www.sears.ca (U.S.A.) 1-888-SU-HOGAR 1-800-469-4663 on a product serviced by Sears: 1-800-361-6665 (Canada) Au Canada pour service en frangais: 1-800-LE-FOYER Mc (1-800-533-6937) www.sears.ca ® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC