Download Craftsman 917.388022 Owner`s manual
Transcript
Owner's Manual ICRRFTSMRH°I 6.0 HORSEPOWER 21" REAR DISCHARGE ROTARY LAWN MOWER Model No. 917.388022 • • • • • • Safety Assembly Operation Maintenance Espa_ol Repair Parts \ CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Warranty ................................................. 2 Safety Rules ........................................ 2-4 Assembly ................................................ 5 Operation ............................................. 6-9 Maintenance Schedule ........................ 10 Maintenance .................................... 10-13 Product Specifications .......................... f1 Service and Adjustments ...................... 14 Storage ............................................ 15-16 Troubleshooting .............................. 16- t 7 Repair Parts .......................................... 34 Parts Ordering ........................ Back Cover LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This Warranty does not coven • Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only while this product is in use in the United States. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817 WA, HOFFMAN ESTATES, ILLINOIS IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands throwing objects. Failure to observe the following safety instructions serious injury or death. I. GENERAL • • • • OPERATION 60179 and feet and could result in Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop machine if Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the anyone enters the area. Do not operate the mower when manual(s) before starling. Be thorbarefoot or wearing open sandals. cughly familiar with the controls and the Always wear substantial foot wear. proper use of the machine before Do not pull mower backwards unless starting. absolutely necessary. Always look Do not put hands or feet near or under down and behind before and while rotating pads. Keep clear of the moving backwards. discharge opening at all times. Only allow responsible individuals, who " Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or are familiar with the instructions, to other safety protective devices in place. operate the machine. instructions for Clear the area of objects such as rocks, " See manufacturer's proper operation and installation of toys, wire, bones, sticks, etc., which accessories. Only use accessories could be picked up and thrown by the approved by the manufacturer. blade. 2 • Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. • Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. • Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. • Mow only in daylight or good artificial light. • Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. • Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle and walk; never and under the watchful care of another responsible adult. • Be alert and turn machine enter the area. • Before and while walking backwards, look behind and down for small children. • Never allow children to operate the machine, • Use extra care when approaching blind comers, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. IV. SERVICE run. • Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine (motor). • If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a waming of trouble. • Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. II. SLOPE off if children OPERATION Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. • Watch for holes, ruts, or bumps. Tall grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. IlL CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children out of the trimming area 3 • Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. - Use only an approved container. - Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. Do not smoke. - Never refuel the machine indoors. - Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. • Never run a machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep nuts and bolts, especially blade attachement bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine (motor) is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. _,Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTIONH! BECOMEALERT!U YOUR SAFETY IS INVOLVED. _,WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. _, WARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug. _, CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe bums on contact, stay away from these areas. _,WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower.They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE CUPPING DEFLECTOR FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS GRASS CATCHERS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS LAWN MOWER MULCHER KITS /_ STABIliZER GRASS CATCHERS FOR LAWN MOWERS SIDE DISCHARGE GAS CANS MAINTENANCE MUFFLERS AIR FILTERS SPARK PLUGS ;t BELTS BLADES BLADE ADAPTERS 4 WHEELS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in 3. Remove any packing material from around control bar. Your handles may be adjusted for your mowing comfort. Refer to Service and Adjustments section of this manual. its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT" This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled Operator control bar at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. Upp Lift Mowing position TO REMOVE LAWN MOWER FROM CARTON 1. Remove loose parts included with mower. 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4. Roll lawn mower out of carton and check carton thoroughly for additional loose parts. HOW TO SET UP YOUR LAWN MOWER TO UNFOLD Lower handle pin Squeeze J 3-Position handle adjl bracket HANDLE IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise lower handle section to operating position and squeeze the bottom ends of lower handle towards each other until the pin in handle can be inserted into one of the three height adjustment holes. 2. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. TO INSTALL ATACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging, see "To convert mower" in the OPERATION section of this manual. 5 KNOWYOUR LAWNMOWER READ THIS OWNER'S MANUALAND SAFETY RULES BEFORE OPEFIATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourseff with the _,ation of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature product. Learn and understand their meaning, CAUTION ENGINE OR WARNING ON ENGINE OFF FAST SLOW CHOKE FUEL supplied with the OIL DANGER, KEEPHANDS AND FEETAWAY _Operator presence control bar -Engine zone control cable Starter handle Gasoline filler cap Handle knob Primer Grass Engine oil cap with dipstick Lawn mower housing Wheel adjuster (on each wheel) IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the Amedcan National Standards Inslitute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. The blade turns when the en_ne is running. Operator Presence Conb'ol Bar- must be held down to the handle to start the engine, Release to stop the engine, Starter Handle - used for starting the engine. Primer - pumps ad@_onal fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine. 6 The operation of any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend a wide vision safety mask over spectacles or standard safety glasses. HOWTO USEYOUR LAWN MOWER ENGINE SPEED CONTROL The engine speed was set at the factory for oplJmum performance. Speed is not adjust° able. ENGINE ZONE CONTROL _I, CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be posiUoned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. TO ADJUST CUTTING HEIGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut. Adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. • To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the same setting. NOTE; Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. Lower Wheels tor High Cut TO A'rrACH GRASS CATCHER 1. Lift the rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame side hooks onto the door pivot pins. 2. The grass catcher is secured to the lawn mower housing when the rear door is lowered onto the grass catcher frame. _CAUTION: Do not run your lawn mower without clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. TO EMPTY GRASS CATCHER 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag using both frame handle and bag handle. NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear. Pivot pins Grass catcher handle Grass catcher frame handle Plate Tab Bag handle TO CONVERT MOWER Raise Wheels for Low Cut Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. Toconvertto bagging : Lever REAR BAGGING • Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the door pivot pins. • To convert to mulching operation, remove grass catcher and close rear door. 7 BEFORE STARTING ENGINE ADD OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. Engine holds 20 oz. of oil. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in Maintenance section of this manual. 1. Be sure lawnmower is level and area around oil fill is clean. 2. Remove engine oil cap and fill to the full line on the dipstick. Pour oil slowly. Do not over fill. NOTE: Allow oil to settle down into engine for accurate reading. To road proper level, tighten engine oil cap, then remove it to read the dipstick. 3. Reinstall engine oil cap and tighten. • Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. ADD GASOLINE A CAUTION: Fill to bottom of gas tank filler neck. Do not overfill. Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline near an open flame. _ Gasoline filler cap Engine oil cap TO START ENGINE NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. 1. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. • Fill fuel tank. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. _:_WARNING: Experience indicates that alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. 2. Hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly, Do not allow starter rope to snap back. TO STOP ENGINE • To stop engine, release operator presence control bar. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps. 8 MOWINGTIPS • Under certain conditions, such as very • • • • • • tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time. For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the fast position. When using a rear discharge lawn mower in moist, heavy grass, clumps of cut grass may not enter the grass catcher. Reduce ground speed (pushing speed) and/or run the lawn mower over the area a second time. If a trail of clippings is left on the right side of a rear discharge mower, mow in a clockwise direction with a small overlap to collect the clippings on the next pass. Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MULCHING MOWlNGTIPS IMPORTANT." For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See 'Cleaning' in the Maintenance section of this manual. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form dumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried and the newly cut area will not be exposed to the direct sun. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort end to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy mulching, reduce your width of cut, mow slowly and raise the rear of the lawn mower one wheel adjuster setting higher than the fronL • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across or perper_cular to the first cut path. • Change your cutting pattem from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. Max 1/3 9 ,REGULAR M _" SERVICE Check for Loose Fasteners !_ (tt Equipped) Clean/Inspect Grass Catcher Clean Lawn Mower i,f _ _'_ O (Power-Propelled Clean Under Drive Mowers) Cover Check drive belt/pulleys E (Power-Propelled Mowers) I_ ChecklSharpenlReplace Lubr;cationChart _l_s 5/ I_ I/4 Blade Clean Battery/Recharge /Electric Stad Mowers I E N Check OilOil Level ChangeEn_line Engine ..... SERVICE DATES _' IJ/1,3 Inspect Muffler Clean Air Filter _ Clean or Replace Spark Plug Replace Air FilterPaper Cartridge i,/2 z 1 - Change more often when operating under a heavy Iced or in high ambient temperatures. 2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions. LUBRICATION 3" Replace blades more often when mowing in sandy soil. 4 - Charge 48 ho_rs at end of season, GENERAL RECOMMENDATIONS CHART (_ Wheel adjuster wheel) The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence.To receive full value from the warranty, operator must maintain mower as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to property maintain your unit. All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual should be checked at least once each season. • Once a year, replace the spark plug, replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and dean/now air filter element assures proper a'r-fuel mixture and helps your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. BEFORE EACH USE (_) Brake spring bracket [ngine oil Rear (_) Handle bracket mounting pins 1. Check engine oil level. 2. Check for loose fasteners. LUBRICATION door hinge (_) Spray lubricant (_) See "ENGINE" Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART'). 10 in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly. PRODUCT SPECIFICATIONS SERIAL NUMBER: DATE OF PURCHASE: GASOLINE OILTYPE CAPACITY/TYPE: (API-SF-SJ): REGULAR SAE 30 (ABOVE 32°F) SAE 5W-30 (BELOW 32°F) OIL CAPACITY: SPARK PLUG(GAP: 1.5 QUARTS UNLEADED 20 OZS. .045") BLADE BOLTTORQUE: CHAMPION RJ19LM4 35-40 FT. LBS. The model and serial numbers will be found on a decal attached to the rear of the lawn mower housing. Record both serial number and date of purchase in the space provided above. LAWN MOWER TO REPLACE Always observe safety rules when performing any maintenance. 1. Position the blade adapter on the engine crankshaft. Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned. 2. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. 3. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine. 4. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. 5. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat treated. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and o_er hazards that may cause tire damage. BLADE CARE For best results, mower blade must be kept sharp. Replace bent or damaged blades. TO REMOVE BLADE 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. 3. Use a wood block between blade and mower housing to prevent blade from tuming when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by tuming counterclockwise. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened washer). NOTE: Remove the blade adapter and check the key inside hub of blade adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if damaged. BLADE Blade adaptel Crankshaft keyway Blade 5. Blade boll shaft washer 11 Trailing edge Blade adapter TO SHARPEN NOTE: BLADE We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will cause eventual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower, • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. GRASS CATCHER • The grass catchermay be hosedwith water, but must be dry when used. • Checkyour grasscatcher often for damage or deterioration.Through normaluse it will wear. If catcherneeds replacing,replace onlywith a manufacturer approved replacementcatcher.Give the lawn mower model number when ordering. Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. TO CHANGE ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, drain fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. 5. Fill engine with oil (see "ADD OIL" in the Operation section of this manual). 6. Reconnect spark plug wire to spark plug. ENGINE \ LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SF-SJ. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperatu re. •30 -20 1 E_PF-RATURE -lO 0 RANG E ANTtCIPATED 10 BEFORE 20 _ 40 NEXT OL CHANGE NOTE: Although multi---viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi--viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°1=. Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. 12 AIR FILTER Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. Do not wash air filter. TO CHANGE t. 2. 3. 4. 5. 6. AIR FILTER Remove the air filter by turning clockwise to the stop and pull away from collar. Remove filter from inside of cover. Clean the inside of the cover and the collar to remove any dirt accumulation. Insert new filter into cover. Put air filter cover and filter into collar aligning the tab with the slot. Push in on cover and turn counterclockwise to tighten. Collar Turn Clip clockwise to remove Slot Air filter Air filter cover Turn counterclockwise to tighten MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG Replace spark plugs at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" in Maintenance section of this manual. CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. _I_CAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with the spark plug. • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. • Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil,etc. • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. 13 ACAUTION: Before performing any service or adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place where it cannot come in contact with plug. TO ASSEMBLE LAWN MOWER bag gets wet, let it dry before using. ACAUTION: Do not run your lawn mower without clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. TO ADJUST cu'n'ING HEIGHT See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" the Operation section of this manual. REAR DEFLECTOR in The rear deflector, attached between the rear wheels of your lawn mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out the rear of the lawn mower into the operator's mowing position. If the rear deflector becomes damaged, it should be replaced. TO ADJUST GRASS CATCHER 1. Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If Catcher frame handle HANDLE The handle on your lawn mower has three (3) height positions - adjust to height that suits you. • Squeeze the bottom ends of lower handle towards each other until the pin in handle can be inserted into one of the three height adjustment holes. Handle pin 3-position handle adjustment bracket Frame ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory seL Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that the engine is running too fast or too slow, take your lawn mower to an a Sears or other qualified service center for repair and adjustmenL CARBURETOR Your carburetor has a non-adjustable fixed main jet for mixture control. If your engine rices not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous, if you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact your nearest Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. 14 Irnmedately prepare your lawn rnow..erfor . storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN MOWER pin Squeeze When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual). 2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. 4. Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. HANDLE 3-Position handle adjustment bracket ENGINE FUEL SYSTEM You can fold your lawn mower handle for storage. 1. Loosen the two (2) handle knobs on sides of the upper handle and allow handle to fold down to the rear. 2. Squeeze the bottom ends of lower handle toward each other until pins in handle clear the brackets and pivot entire handle assembly forward and allow it to rest on mower. • When setting up your handle from the storage position, the lower handle will require manually locking into the mowing position. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. Operator presence-----_ control bar ..QV'/ Fold h .,'_f_'_ Upper handle---_////'/tff rwab t J/// storage // y Low°, 3,., . __ J IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. 1. Drain the fuel tank. 2. /,_"_ ,,y_ j"| / Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not drain the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. backward _ ..... .-- ,, ENGINE OIL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE' in the Maintenance section of this manual). 15 CYLINDER 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Pull starter handle slowly a few times to distribute oil. 4. Replace with new spark plug. OTHER • Do not store gasoline from one season to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt. TROUBLESHOOTING IMPORTANT: engine Never cover mower while and exhaust areas are still warm. _CAUTION: Never store the lawn mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. CHART PROBLEM )oes not start • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. CAUSE CORRECTION 1. Dirty airfllter. 2. Out of fuel. 3. Stale fuel. 1. Clean/replace air filter. 2. Fill fuel tank. 3. Drain tank and refill with fresh clean fuel. 4. Drain fuel tank and carburetor and refill tank 4. Water in fuel. 5. Spark plug wire is disconnected. 6. Bad spark plug. 7. Loose blade or broken blade adapter. 8. Control bar in released position. 9. Control bar defective. 16 with fresh gasoline. 5. Connect wire to plug. 6. Replace spark plug. 7. Tighten blade bolt or replace blade adapter. 8. Depress control bar to handle. 9. Replace control bar. TROUBLESHOOTING CHART PROBLEM L.oss of power Poor cut Llneven CAUSE CORRECTION I. Rear of lawn mower housingor cutting blade dragging in heavy grass. 2. Cutting too much grass. Set to "Higher Cut" position. Clean/replace air filter. Clean underside of mower housing. Check oil level. 3. 4. 1. Worn, bent or loose blade. 1. Replace blade. "lighten blade bolt. 2. Set all wheels at same height 3. Clean underside of heights uneven. 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. 1. Worn, bent or loose blade. 2. Bent engine crankshaft. Starter rope hard _opull 2. 3. Dirty air filter. 4. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 5. Too much oil in engine. 6. Walking speed too fast. 2. Wheel Excessive vibration 1. Set to =Higher Cut" position. 1. Engine flywheel brake is on when control bar is releasec 2. Bent engine crankshaft. 3. Blade adapter broken. 4. Blade dragging in grass. 5. 6. Cut at slower walking speed. mower housing. 1. Replace blade. "nghten blade bolt. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 1. Depress control bar to upper handle before pulling starter rope. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 3. Replace blade adapter. 4. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. 3rass catcher _ot filling (if so .=quipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. _lard to push 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of lawn mower housing or blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 4, Handle height position not right for you. 1. Raise cutting height. 17 2. Raise rear of lawn mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. Garantia ......................................................... 18 Especiflcaciones del Producto ...................... 27 Regias de Seguridad ................................ 18-20 Servicio y Adjustes ........................................ 30 Montaie........................................................... 21 Almacenamianto ....................................... 31-32 Operaci6n................................................. 22-25 Identifieaci6n de problemas ..................... 32-33 Mantanimianto.......................................... 26-29 PaRes de repuesto ..................... Vea el manual ingles del dueSo Programa de Mantenimiento .......................... 26 Orden de Partes ............................. Contratapa GARANTfA LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN Per dos (2) afiee, a partir de la 1echa de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine eeg0n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimianto en el manual del due_o, Sears reparara, gratis tode defecto en el material y la mane de obra. Si ta Segadera Craftsman se usa para fines comerclales o de arriendo, esta garantia s61ose aplica per noventa (90) dias a partir de la fecha de compra. Esta Garantia no cubre: • Articulos que se desgastan durante al use normal tales come ias cuchillas segadoras mtatorias, los adaptadoras de la cuchilla, ias cormas, los firms de alre y las bujias. , Reparaciones necesarias debido al abuse o a la negligancia del operador, incluy&ndose a los cigGefiales doblades y a la falta de mantanimianto del equipo seg_n las instrucciones que se incluyan en el manual del due_o. EL SERVIClO DE GARANTi'A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al Cantro/Departmento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unldes. Esta garantia se aplica soiamente mientras el producto este en use en los Estados Unidos. Esta Garantia le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi(_n tenga ob'os derechos que varian de estado a estado. Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manes y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad sigulantes se pueden pmducir ]esiones graves o la muerte. I. OPERAClON • Antes de empezar, debe familiarizarse comp_etamente con los controles y al use correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas ias instruociones que aparecen en ta maqulna y an los manuales de operaci6n. • No ponga las manes o los pies cersa o debajo de las partes rotatorias. Mantengase siempre lejos de la abertura de la dessarga. • Permita que solamente las personas responsables que est_n fam_[iarizadas con las instrucciones operen la m_,qulna. • Despeje el &tea de objetos tales come piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recogidos y lanzados per las cuchilias. • AsegOrese que el _ea no ee hallen personas, antes de segar. Pare la m_.quina si alguien entra en el &rea. • No opere la maquina sin zapatos o con sandallas abiertas. Pbngase siempre zapatos s61idos. • No tire de la segadara hacia atr_L_a menos que sea absolutamante necesario. Mire siempre hada abajo y hacia detr_L$antes y miantras que se mueve hacia atrz_s. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, piacas u otres aditamentos diseSados para su protecci6n y seguridad. • Reflerase a ias instrucciones del tabricante pare. el funcionamiento e instalaci6n de accesorios. Use _nicamente accesorios aprobados per el tabrlcante. • Detenga ta cuchiUa o ias cuchillas cuando cruco per calzadas, calles o caminos de grava. • Parar el motor carla vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residues del tube. • Apagar el motor y esperar hasta que ias cuchillas esten completamente parades antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del dia o con una buena luz artificial. • No opere la maquina bajo la influencla del 18 alcohol o de las drogas. • Nuncaoperala maquina cuando la hierba est& mojada. Aseg0rese slempre de tener buena tracoi6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de porter en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anorrnal, pare el motor y revise do inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna avefia. • Siempre use gafas de segurided o anteojos con protecoi6n lateral cuando opera la segadora. II. OPERAClON SOBRE LAS CUESTAS Los aocidentes ocurren con ma.s frecuencia en las cuestas. Estos acoidentes ocurren debido a resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiero mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER: • Puede recortar a trav_s de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando carnbie de direcci6n en las cuestas. • Renueva todos los objetos extra_os, tales come guijarros, ramas, etc. • Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obst&culos. NO HACER: • No recorte cerca de pendiantes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducci6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. III. NII_IOS Se pueden producir accidentes tragicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los ni_os. A menudo, los niSos se sienten atraidos per la mdqulna y per la actividad de la slega. Nunca suponga que los ni_os van a permanesor en el mismo lugar donde los vie per =Jltimavez. • Mantenga a los ni_os alejados del drea de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable. • Este alerta y apague la maquina si hay nii_osque entran al area. • Antes y cuando este retrosodiendo, mire hacia arras y hacia abajo para verificar si hay ni_os peque_os. • Nunca permita que los nii_osoperan la mdquina. • Tenga un cuidado extra cuando se acorque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, drboles u otros objetos que pueden interferir con su linea do vlsi6n. IV. SERMIClO • Tenga cuidade extra a] manejar la gasolina y los dem_,s combustibles. Son inflamables y los gases son explosives. - Use so]amente un envase aprobado. - Nunca remueva la tapa del dep6sito do gasolina e agreguo combustible con el motor funcionando. Pormita que el motor so enffie antes de volver a pone combustible. No fume. - Nunca vuelva a poner combustible en la m_qulna en recintos cerrados. - Nunca almacene la m&quina o el envaso del combustible dentro de algSn lugar en donde haya una llama expuesta, tal come la del calentador de agua. • Nunca haga funcionar una m_,quinadentro de un area cerrada. Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor est_ en marcha. Desconecte el cable de la bujia, y mantengalo a cierta distancia de esta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pemos, especialmente los pernos del acoesorlo de la cuchilla, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de soguddad. Controle regularmente su funcionarniento correcto. • Mantenga la mdquina libra do hlerba, hojas u etras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la mdquina so enfrle antes de almacenada. • Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Repdrelo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. • En ning,',ncase hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor estd en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, deSos y detedore, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas per el fabricante. • Las cuchillas de la sogadora estdn afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes, y utilizar precauciones especiales cuando so efect=Jamantenimiento sobre las mismas. • No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad. 19 AgkBusque este sfmbolo que sel_ala las precauciones de seguridad de importancia. Quiero decir - lilATENCIONI!IilIESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. _I_DVERTENCIA: Sfempre desconecte el alambm de la bujfa y p_ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidenle, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando sa hacen reparaciones. _bADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de cdnoer y defectos al nacimiento u otros daSos repmductivos. Lavar las manos despu6s de manipularlos. _kADVERTENCIA: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehfculo contienen o desprenden productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de cdncer y defectos at nacimiento u otros daSos reproductivos. Estosaccesodosestaban disponiblescuando se produjola segadom. No son facilitados junto al cortacesped. Est_n disponiblesen la rnayorfade las tiendas de Sears y en los centTosde servicio.La mayoda de las tiendasSears tambk_npueden mander a pedir pades do repuestopara usted,si les proporcionael n_mem del modelo de su segadora.Algunosde estosaccesoriostel vez no se apliquena su segadom. RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PAPA SEGADOPAS CON DESCARGA iv JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA TRASERA PAPA SEGADORAS CON DESCARGA RECOREDOR LATERAL PARA SEGADORAS (;ON RECOREDOR DESGARQA TRASERA MANTENIMIENTO ESTABILIZADORES ENVASIES DS GASOUNA DE LA SEGADORA SILENCIADORES FILTROS DE AIRE BUJIAS rt CORREAS CUCHILLAS ADAPTADORES DE CUCHILLA 20 RUEDAS ACEgrE DFL MOTOR 3. Remueva el matedal de empaque de alrededor de la barra de control. Sus mangos pueden ajestarse para que le acomode al segar. Refidrase a la secci6n de Servicio y Ajustes en este manual. Lea estas instrucciones y este manual completarnanteantes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortac6sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepcibn de aquellas partes que se dejaron sin montar por razones de envfo. Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pemos, etc., que son neceeadas para completar el montaje ban sido colocadas en la bolea de partes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que set apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesado, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PAPA REMOVER LA SEGADOPA CAJA DE CARTON Barra de controlque sxigela presenciadel operador Mangosuperior _ Mang°Inferi°r- _Levantar DE LA _l_L__ 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremes de la caja de cartbn y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuSa entre el mango superior y 61 inferior, y la cuSa que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de car_6n y revisela culdadosamente para verificar si todav(a quedan partes sueltas adicionales. ._%. f _ )_ Posici6nparasegar Pinza del mango Soporte de ajuste mango COMO PREPARAR SU SEGADORA PAPA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE-, Desdoble el mango con cuidado para no pinchar o daSar los cable de control. 1. Levante la secci6n del mango inferior a la posici6n de operaci6n y presione las extremidodes inferiores del mando inferior una en contra una de la otra hasta que la pinza del mando pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de la altura. 2. Levante la seccibn del mango superior hasta la posici6n de operaci6n, remueva la cuba protectora y apriete las manillas del mango en forma segura. PAPA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar, Refierase a "PARA CONVERTIR LA SEGADORA" in la secci6n de Operaci6n en este manual. 21 FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUEllO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustracionescon su segadorapara familiarizarse con la ubicaclonde los (tversos controlesy ajustes.Guarde esto manual para referencla en el futuro. Estos sfmbolos pueden apareser sobre su segadom o en la literature proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados. ATTENCION O ADVEIR°TENCIA MOTOR ENCENOIDO MOTOR Ap&GADO RAPIDO LENTO ESTRANGU LACI6N COMBUSTIBLE ACIClTE PEUGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS Bah'a,de control que exige la presencia del operador Cable de control de la veloddad del motor Cord6n arrar_ader gasolina Manilla del mang< Recogedor del c_sped I aire Tapa del depos}tode aceite del motor con varilla indicadera de nivel Ajustador de la rueda (en cada ruede) IMPORTANTE: Este cortacdsped viene SIN AcErrE O GASOLINA en el motor. CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC Las segadorasa motor, que se conducendesde la parte de atrds,rotatorias,Sears. cumplen con los _res de segufidaddel American Nal_:lnalStandards tns_tutey de la U.S. Consumer Product Safety Commission.In cuchila gira cuande el motor esta funcionande. Cebador-- bombea combustibleadicionaldesde el cadouradoral cilindro para uso cuando so necesita hacer arrancar un motor frlo. Cord6n arrancador.--se usa pare hacer arrancar el motor. Barra de control que exige la presencla del operador-- +_Jene que suietarseabajo, juntocon el mango, para hacer anancar el motor.Suditela para parar el motor. 22 La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extra_os dentro de sus ojos, Io que puede producir daSos graves en 6stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos una mascara de seguridad de visi6n amplia, para use espejuelos o anteojos de seguridad estandade. COMO USAR SU SEGADORA VELOClDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se estableci6 en la f_bdca para un rendimiento 6ptimo. La velocidad no se puede ajustar. CONTROL DE ZONA DEL MOTOR _PRECAUClON: Las regulaciones federales exigen que so instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un mfnimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Pot ningOn motivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor est,. funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de control que exige la presencia del operador,Io que requiem que et operadorest_ detrdsdel mango de la segadora para hacerla arrancary operarla. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORT1E Levante las ruedas para el code bajo y baje las ruedas para el code alto. Ajuste la altura de code para que se acomode a sus requisitos. La posici6n del medio es la mejor para la mayon'a de los c6spedes. • Para cambiar la altura de code, empuje la palanca del ajustador hada la rueda. Mueva la ruedahaciaardba o hacia aba'pde modo que se acomode a sus requisitos.Aseg6rese que todas las ruedasqueden igualmenteajustadas. AVISO: El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa estdn insertadas en el agujero del mango. Tambidn, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las orejas de la placa. PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL RECOGEDOR DE CESPED 1. Levante la pueda trasera del cortacesped y colocar los ganchos del armazon de la recolectora de hierba en los pasadores del quicio de la puer a. 2. El recogedor de crisped queda asegurado en la caja de la segadora cuando se baja la pueda trasera para descansar en el bastidor del recogedor de c_sped. _PRECAUCI(_N: No haga funcionar su segadora sin el desviador de recortes o sin el recogedor de c_sped, _orobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando est& un poco abierta. PARA VAClAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Levante el recogedor de c_sped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de cdsped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacie los recortes de la bolsa usando tanto el mango del bastidor como dl de la bolsa. AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie; se producir_, un desgaste innecesado. Pasadordel Mangodel J=ncio bast_derdel recogederde c_sped Gancho lateral del /_,J bastidor del recogedor Mangodel bas_dordel recogedor de cdsped Mango de la bolsa Para un corte alto, baje las ruedas PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse come acolchadora de capa vegetal. Para convertida a una operacibn de ensacado: SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA Para un codebajo, levantelasruedas Mango • Levantar la puera trasera de cortacesped y colocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los pasadores del quicio de la puerta. • Para pasar a la opercaion de acolchamiento, remover la recolectora de 23 hierba y cerrar la puerta trasera. ANTESDE HACERARRANCAREL MOTOR AGREGUEACEITE Susegadora fueenviadasinaceiteenel motor.Elmotorpuedecontener20oz.de El Almacenamiento para m&s informaci6n. Nunca use productos de Iimpieza pare el motor o pare el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir daSos permanentes. _,PRECAUCI6N: Llene hasta la parte inferior del cueno de relleno del estanque de gasoline. No Io Ilene demasiado. Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasoline cerca de una llama expuesta. aceite. Para el tipo y la calidad yea "MOTOR" en la secci6n de las Mantenimiento en este manual. 1. AsegSrese que la segadora est6 nivelada y que el &rea alrededor del deposito de aceite est_ limpia. 2. Remueva la tapa del dep6sito de aceite del motor y rellene haste la linea de Ileno en _sta. Vacie el aceite lentamiente. No Io Ilene demasiado. AVISO: Permita que el aceite se aciente bien en el motor para una lectura exacta. Pare leer el nivel apropiado, apriete la tape del relleno del aceite de motor, remuevala pare leer la varilla medidora del aceite. 3. Vuelva a instalar la tape del dep6sito del aceite y apri6tela. • Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesado. Llene haste la linea de llano en la varilla indicadora de nivel. • Cambie el aceite despu_s de 25 horas de operacion o una vez por temporada. Puede necesitar cambiar el aceite m&s a menudo cuando las condiciones son polvoresas o sucias. AGREGUE GASOLINA • Llene el estanque de combustible. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el mfnimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentara los dep6silos de 6xido de plomo y carbono y se reducird la duraci6n de la vdlvula). No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeres 30 d[as. _.DVERTENCIA:La experiencia ha indicado que los combustibles mezclados con alcohol (ccnocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce ala separaci6n y formaci6n de _cidos durante el almacenamiento. La gasoline acidica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 dias o m&s. Vacie el estanque del combustible, haga arrancar el motor y h_.galo funcionar hasta que las lineas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las instrucciones para Tape del gasolina Tapa del depositode aceite con vadlla Indlcadora de nivel PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR NOTA: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequeSa de humo puede ester presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar normal. 1. Para hacer arrancar un motor frio, empuje el cebador tree (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos. 2. Sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arrancador r_pidamente. No perrnita que el cord6n del arrancador se devuelva abruptamente. PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suelte la barra de contreles que exigen la presencia del operador. AVISO: En climes ma,s Ides puede que sea necesario repetir los pasos del cebado. En climas rods calurosos el cebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no vaa arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pesos del cebado. 24 CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acureulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenireiento de este manual. • La cuchilla acolchadora especial va a volver a cortar los r cortes de c6sped muchas veces, y los reduce en tamaSo, de modo que si se caen en el c_sped se van a dispesar entre 6ste y no se van a notar. Tarebi_n, el c_sped acolchado se va a deshacer rdpidareente entregando substancias nutritivas para el c6sped. Siempre acolche con la velocidad del motor (cuchiUa) rods alta, pues asl se obtendrd la mejor accibn de recorte de las cuchillas. • Evite cortar el c_sped cuando est6 mojado. El c_sped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La mejor hora para segar el c_sped es tereprano en la tarde. A esa hora 6ste se ha secado y el drea reci_n cortada no quedar_. expuesta al sol directo. • Para oblener los reejores resultados, ajuste la altura del corte de la sogadora de mode que dsta code solamente el tercio superior de las hojas de c_sped. En el caso de que el c_sped haya crecido demasiado, puede ser necesario el elevar la altura del corte parareducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de cesped. Para un acolchamiento reuy pesado, reduzca el ancho del corte pasando pot encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones pueden exigir que un drea tenga que set acolchada por segunda vez para esconder corepletamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado o en forma perpendicular ale pasada del primer corte. • Cambie su patr6n de code de soreana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la prbxima semena. Esto evitara que el cesped se enrede y carebie de direcci6n. CONSF..JOS PAPA SEGAR • Bejo ciertas condiciones, tel come c_sped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte pare reducir el esfuerzo necesario pare erepujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando reontones de recortes de c_sped. Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el _.rea por segunda vez. • Pare un corte muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando parcialmente pot encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentareente. • Pare un mejor ensacado del c6sped y pare la mayorfa de las condiciones de corie, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de r_,pido. • Cuando use una segadora con descarga trasera an c_sped ht_medoy pesado, los montones del c_sped cortado puede que no entren en el recogedor de c6sped. Reduzca la velocidad del reconido (velocidad de erepuje) y/o haga funcionar la segadora sobre el drea pot segunda vez. • Si queda una huella de codes en el lado derecho de una segadora con descarga trasera, siegue en la direcci6n en que giran las reanillas del reloj, solapando un poco pare recaudar los recortes en la pr6xima pasada. • Los pors en los recogedores de c6sped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudar_.n menos c6sped. Pare evitar _sto, rocre el recogedor con la manguera de agua regularmente y d_jelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parle superior del motor, alrededor del arrancador, despejada y sin recortes de c6sped y paja. Esto ayudard, el flujo del aire del motor y extender_ su duraci6n. MAX 1/3 25 P ROGRA MADE MANTENIMIENTO _fO f Revisar si hay suietadores sueltos Limpiar/m.speccionarel recogedo_ de SE cesped 's' vtene equipad°) Limpiat la segado_ o/afllar/cambiar !#/ _1/ _ Vt _ _/ la cuchilla _ Tabla de lubricack_n Limpiar la bater{a/recargar (segadoras con arranque el_ctrico) O_ Cambiar Revisar el elnivel aceite del dsl acelte motor T _* if V _ If 1_4 V'1.2 Inspeccionar el silenciador Umpiar el filtrode aim _2 R Cambiar Limpiar cYcamblar labujla el cartucho de papel del filtro _./ 2 de aim I 2 3 4 - C.A$OESERV,C,O sadas poder propuisor) Revisar(sec_ladoras las correascon y las pole,s impulRevisar R _.,,_F oF, 7 GA m Lim,_lardeba o de la cublerta la transSl_ segadoras con poder de propulsor} D _"__"O_ C ambiar n_s a menudo cuando so open) bajo carga pesada o on ambientes con alias tempmaturas, ear serv_cio rn_ a menudo cuando se opere _n cond_ones st_as o polvorosas. Cambie los cuchillas mtts a menude cuando siegue en lerreno arenoso. Cargar por 48 horas al fin de la |emporade. TABLA DE LUBRICACION RECOMENDACIONES GENERALES La garantla de esta segadora no cubre los artJculosque hart estado sujetos ai abuso o a la negligencia del opemdor. Para recibir todo el valor de la garantfa, el operador tJene que mantener la segadom seg_n las instrucclones descrltas en este manual. Hay elgunos ajustes que se tienen que hacer en forma peri_:lica para poder mantaner su unidad adecuadamente. Todos los ajustes en la secdSn de SeNicio y Ajustes de este manuel t_enenque ser mvisados por Io menos un vez pot cada temporada. • Una vez al aRo, cambie la bujfa, limp'_o cambie el elemento del filtrode aim y revise si la cuchilla esta desgastada. Una bujia nueva y un elementodetfiltrode aim limpio/nuevoaseguran la mezcla de aire-combu_ble adecuada y ayudan a que su motor funcionemejor y que dure rn_. • Siga el programade mantenimianto en este manual. ANTES DE CADA USO 1. Revise el nivel del aceite del motor. 2. Revise sihay sujetadores sueltos. LUBRICAClON Mantenga la unidad bien lubricada (Vea la "FABIA DE LUBRICACI6N"). (_) Puntat de resorts del freno (_) Aceite del motor Bisagra de la puerta traser (_ Clavija de montaje del puntal del mango _) ROCIeel lubrtcante (_) Vea"MOTOR"enla seccionde Mantenlmiento 26 IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion do los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Iosamente un lubdcante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. ESPECIFICACIONES NOMERO FECHA DEL PRODUCTO DE SERIE: DE COMPRA: CAPACIDAD Y TIPO DE GASOLINA: 1.5 Cuartos REGULAR SIN PLOMO TIPO DE ACEITE: SAE 30 (sobre 32°F) SAE 5W.-30 (debajo 32°F) 20 oz. API-SF-SJ) CAPACIDAD DE ACEiTE: CHAMPION BUJiA IABERTURA: .045") TORSION DEL PERNO DE LA CUCHILLA: RJ19LM4 35-40 FT. LBS. • El num6ro del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta ala parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el num_ro de sede come la fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro. SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insectos que pueden daSar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden da_ar alas Ilantas. PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigueSal del motor. AsegSrese que la ranura del adaptador y que el chavetero del cigue5al est6n alineados. 2. Ponga la cuchilla en el adaptador de dsta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes eTevadas en el adaptador. 3. AsegSrese de que el borde de salida de la euchilla (opuesto al borde afilado) est6 hacia arriba hacia el motor. 4. Instale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el cigue_al. 5. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el pemo de la cuchilla girdndolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La torsi6n pare apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es cease 8 tratado a calor. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o daSada. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujfa y pbngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. 2. Haga descansar la segadora en su lado. Aseg_rese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o envueIva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el pemo de la cuchilla girdndolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguddad y la arandela endurecida). AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones pare que tuncione en forma adecuada. Cambie el adaptador si est,, dafiado. Adaptadorde la cuchilla,_Chavetero Rar-,_Jra _.._--.. Arandelade I [t",,-/__ ae ta cuchUla 27 ",_ / del ciguenal \ uc_n/ aJ Bordede salida Adaptadorde la cuchilla PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla peru si Io hace, aseg_mse de que quede balanoeada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilia que no est& balanceada va a producir eventualmente dane en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla mientras se encuentra en la segadora. • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la cuchilla esta balanceada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se muevs hacia abajo, atile el extremo pesado hasta que _sta quede balanceada. RECOGEDOR DE CriSPED • El recogedor de c_sped puede ser rociado con el agua de la manguera peru tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su reoogedor de c_sped a menudo para verificar si estd daSado o detsdorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se neoesita cambiar el reoogedor, cdmbielo solamente por uno que sea apmbado pot el fabricante. Db el n0mero del modelo de la segadora cuando Io ordene. MOTOR LUBRICACI(_N Use solamente aceite de detergente de alia calidad clasificado con la clasificaci6n SF-SJ de servicio API. Seloccione la calidad de viscosidad SAE segOn su temperature de operaci6n esperada. CAUDADES DE VISCOSIDAD AVISO: A pesar de que los aceiles de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima Irlo, estos aceites de multiviscosidad van a aumentar el consumo de acsite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F. Revise el nivel del aceite del motor m&s a menudo, para evitar un posible daSo en el motor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despuds de 25 horas de operaci6n o per Io menos una vez al aSo si la segadora se utiliza menos 25 horas el ai_o. Revise el nivel del aceite del c._rterantes de arrancar el motor y despuds de cada cinco (5) horns de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVISO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haclendo correr el motor hasta que el tanque est6 vacio. 1. Desconecte el alambre de la bujla y pbngalo de modo que no pueda entrar en contacto con dsta. 2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite; d_jela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de cdsped por este costado tal como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueva la segadora de atr_.s para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. 4. Umpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. 5. Rellene el motor con aceite. (Vea "PARA AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de Operaci6n de este manual.) 6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a esta. DE SAE 1o {)EL PROXIMO CAMBJO 28 SILENClADOR Inspeccione y cambie el silenciador si estd corro(do puede producir un peligro de incendio y/o daho. FILTRO DE AIRE Su motor pueda sufrir averfas y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio. Sustituir el papal del cartucho una vez al a_o o tras 100 horas de luncionamiento, md,s a menudo si se utiliza en condiciones de suciedad y polvo particulates. No lave el filtro de aim. PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE BUJI'AS Cambie las bujfas ai comienzo de cada temporada de siega o despu6s de cada 100 horas de operaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujfa y el ajuste de la abertura apamcen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. 1. Remueva el filtro de aim girandolo en el sentido en qua gfrela de las manillas del reloj para apretarla, hasta el tope, y retimlo del collar. 2. Remueva el filtro de la parte interior de la cubierta. 3. Limpie la parte interior de la cubierta y el collar para remover toda acumulaci6n de mugre. 4. Inserte el filtro nuevo en la cubierta. 5. Ponga la cubierta del filtro de aim dentro del collar aiineando la oreja con la ranura. 6. Empuje la cubierta hacia adenlro y g[mla en el sentido contrario de las manillas del reloj para apretarla. Collar LIMPIEZA IMPORTANTE: Pare obtener el major rendimiento, mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Limpin la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _PRECAUCI6N: Desconecte el alambre de la bujia y p6ngaio en donde no pueda entrar en contacto con _sta. • Limpie la parte inferior de su segadora raspd.ndolapara remover la acumulaci6n de cdsped y basura. Gire enel sentidoa las manillasdel • Limpie el motor a menudo para evitar qua relojpara se acumule la basura. Un motor tapado Abrazadera remover funciona mds caliente y se acorta su duraci6n. • Mantenga las superficies pulidas y las medas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jard_n para limpiar la segadora a manes que el sistema el6ctrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador est_n tapados para evitar qua les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de dste. \ _ra OreJa Cubleda de! filtro de sire Gire en .=1sentido contrado las manillas del relojpara apreiar 29 _PRECAUCI6N: Antes de dar calquier servicio o de hacer ajustos: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Asegt3rese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecle el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con 6sta. SEGADORA PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR I.A ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Operac'_n de este manual. DESVIADOR TRASERO Se proporcionaun desviadortrasero, adjuntoentre las ruedastraseras de su segadora, para reducir a un minimola posibilidadque objetossean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentra el operador. Si se dar3a el desviador debe cambiarse. PARA AJUSTAR EL MANGO El mango de su segadora cuenta con tres (3) posiciones de altura - air,stele a la altura que le acomode. • Presione las extremidades inferiores del mando inferior una en contra una de la otra hasta que la pinza del mango pueda ser insertada en uno de los tres agujeros del control de la altura. Pinza del mango Soporte de ajuste mango de 3 posiciones PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de c6sped en la bolsa del c6sped con la parte rigida de la bolsa en la parte inferior. AsegOrese que el mango del bastidor est6 en el exterior de la parte supedor de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vlnilo sobre el bastidor. AVISO: Si los sujetadores de vinilo est_.n muy duros, metalos en agua caliente pot algunos minutos. Si se moja la bolsa, d6jela que se seque antes do usarla. _,PRECAUCI6N: No haga funcionar su segadora sin el desviador de recortes o sin el recogedor de c6sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando est6 un poco abierta. bastider_ MOTOR CARBURADOR Su carburador tiene un chorro principal fijo no ajustable para controlar la mezcla. Si su motor no est,. funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a un centro de servicio Sears o con un otro centro de servico cualificado para repararla y/o ajustarla IMPORTANTE: Nunca manipulee el reguador del motor, el que ha sldo ajustado en la fagrica para la velocidad del motor adecuada, puede ser poligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el aJuste de alta velocidad de la fabrica. Si tree que la velosidad alta regulada del motor necesita ajuste, pongase en contacto con centro/departmento de servicio Sears o con un otro centro de servico cualificado mas cerano, el que cuenta con el equipdo ade cuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fdbdca. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir lesiones personales. Si cree que el motor est6 funcionando demasiado rdpido o demasiado lento. Ilevo su segadora a un centro de servicio Sears o con un otro centro de service cualificado para repararla o ajustarla. 3O Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento el final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dfas o rods. SEGADORA Apriele Cuando se va a guardar la segadora por cierto periodo de tlempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gudrdela en un drea limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en la secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubrfquela segt_n se muestra en la seccibn de Mantenimento de este manual. 3. Asegt_rese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pemos y tomillos estbn apretados en foma segura. Inspeccione las partes que se mueven para verificar si esl_n daSadas, quebradas o desgastadas. Cambielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que estdn oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. 1. Suelte las dos (2) manillas del mango en cada tado del mango superior y permita que el mango se doble hacia detras. 2. Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre sf hasta que el mango infedor quede separado del puntal del mango, luego mu_valo hacia adelante. • Cuando prepare su mango a partir de la posicibn de almacenamiento, el mango inferior nesecitara cerrarlo manualmente para la posicibn de sega. IMPORTANITE: Cuando doble el mango para el almacenamiento o el transporte, asegbrese que Io doble seg_n se muestra o purde daSar los cables de control. Barra de controlque operador Doblar hacia Mango Dd_ar hacia atrds Posicibn para segar 31 ajuste Mango de 3 poslciones MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTIE: Es importante evitar que se formen depositos de goma en partes funclamentales del sistema de combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la manguera del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. La experincia tambien endica que los combustibles Mezclados con alcohol (conocido como gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io queconduce a la separacion y a la formacion de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acdica puede danar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento. 1. Drene el estanque de combustible. 2. Haga arrancar el motor y d_jelo funcionar hasta que las I[neas del combustible y el carburador est_n vacfos. • Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daSos permanentes. • Use combustible nuevo la prbxima temporada. AVISO: El estabilizador de combustible es una altemativa aceptable para reducir a un minimo la formacibn de depbsitos de goma en el combustible duranle el per[odo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento. Siempre siga la proporcibn de mezcla que se encuentra en el envase del estabUizador. Haga funcionar el motor pot Io menos 10 minutos despu_s de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se est& usando eslabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR Dreno el aceite (con el motor calionte) y cdmbiolo con acoite de motor limpio. (Voa "MOTOR" en la seccibn de Mantenimento de este manual.) CILINDRO 1. Remueva la bujia. 2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a travds del agujero de la bujia en el cilindro. 3. Tire la manina de arranque lantamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Vuelva a montar la nuova bujia. OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambio el onvase de la gasolina slse empleza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasclina produclrdn problemas. IDENTIFICACI6N IMPORTANTE: Nunca cubra la sogadora nientms el motor y las areas de escape todavia ostan calientes. • kPRECAUCI6N: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en dondo los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrie el motor antes de almacenada en alg,',n recinto cerrado. DE PROBLEMAS PROBLEMA No arranca • Si esposible, guarde su unidad en un recinto cerrado y c_brala para protegeda contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retanga la humedad. No use pl_istico.El pl_stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condansaci6n, Io que pmducir_ la oxidaci6n de su unidad. CORRECCl6N CAUSA 1. FiRm de aire sucio. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. 1. Umpie/cambie el filtro de aire. 2. L]eno el estanque de combustible. 3. Drene el estanque y vueiva a nenarlo con combustible limpio y nuevo. 4. Drone el estanque de combus tible y el carburador y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva. 5. 6. 7. Alambre de la bujia desconectado. Bujia mala. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. 8. Barra de control en la posici6n suelta. 9. Barra de control defectuosa. IFalta de fuerza Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 1. 3. Velocidad del motor lenta. 4. Acumulacibn de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. 5, Demasiado acelte en el motor. 6. Velocidad de recorrido demasiado rapida. 32 5. Conecte el alambre a la bujla. 6. Cambie la buj/a. 7. Apriete el pemo de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia el mango. 9, Cambie la barra de control. 1. Ajuste a la posici6n de "Code m_s alto." 2. Ajuste a la posici6n de "Code m&s alto." 3. Umpie/cambie el filtro de aire. 4. Umpie la pade inferior de la caja de la segadera. 5. Revise el nivel del aceite. 6. Corte a una velocidad de recorrido m&s lenta. IDENTIFICACION DE PROBLEMAS PROBLEMA Mal corte:lisparejo CAUSA CORRECCION 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 3. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. Vibraci6n exceeiva Cord6n arrancador dif|cil de tirar 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Ciguefial del motor doblado. 1. El frano del volante del motor esta aplicado cuando se suelta la barra de control. 2. Ciguefial del motor doblado. 3. Adaptador de la cuchilla quebrado. 4. La cuchilla se arrastra en el c_sped. Recogedor de cdsped no se Ilena (sl viene squlpado) Dificil de empujar 1. Altura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla desgastado. 3. Recogedor sin ventilaci6n de sire. 1. El crisped esta demasiado alto o la altura de la rueda demasiado baja. 2. Parte trasera de la 3. 4. caja]cuchilla de la segadora arrastrdndose en el c_sped. Recogedor de cesped demasiado llano. Posici6n de la altura del mango no adecuada para usted. 33 1. Cambie la cuchilla. Apriete el pemo de la cuchilla. 2. Ajuste todas las ruedas a la misma altura. 3, Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 1° 2. Cambie la cuchilla. Apdete el perno de la cuchilla. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otto cantro de servicio cualificado. 1. Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cordbn arrancador. 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 3. Cambie el adaptador de la cuchilla. 4, Mueva la segadora a un lugar en donde el c6sped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. 1, Eleve la altura de code. 2. Cambie las cuchillas. 3. Limpie el recogedor de c_sped. 1. Eleve la altura de code. 2. 3. Eleve la parle trasera de la caja de la segadora (1) un lugar mds alto. Vacie el recogedor de c6sped 4. Ajuste la altura del mango de modo que le acomode. CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.388022 34 33 19 56 10 3O 37 \ 36 CRAFTSMAN KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 33 34 35 PART NO, 131686 166860X479 161105X479 132001 63601 131959 66426 74780512 166785 164362 156577 750097 850733X004 136378 51793 165946X479 17600406 167132X004 167133X004 165858 168360X004 166875 751153 166236X479 166243X479 851856 63124 160835X007 19112222 151161 87877 167130X004 57143 ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER DESCRIPTION Control Bar Upper Handle LowerHandle RopeGuide Locknut 1/4-20 HandleBolt Wirelie Hex Bolt 5/16-18 x 3/4 Locknut 5/16-18 Shoulder Bolt Engine Zone ControlCable Hex Washer Head Screw #10-24 x 1/2 Up-Stop Bracket HandleKnob HairpinCotter Support Bracket Screw Axle Arm Assembly - LF Axle Arm Assembly- RF Rear Skirt Selector Spring Rear Door Assembly Kit (Incl. Springs) Locknut 5/16-18 Handle Bracket Assembly (Left) Handle BracketAssembly (Right) Screw 1/4-20 x 3/8 Nut Wheel Adjusting Bracket - Front Spacer Wheel Selector Knob Axle Arm Assembly - LR Wavewasher KEY NO. PART NO. 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 52 53 54 55 56 57 67 68 70 160828 151162 73990500 83923 77400 88652 165766 165767 165912 150406 85463 161551 167131X004 166872 851084 850263 851074 175064 851514 166113 165755 -- - --- 161058 180229 917.388022 DESCRIPTION Shoulder Bolt5/16-18 Wheel Assembly Nut Flanged Locknut Hubcap HingeScrew Spring(I.H) Spring(RH) Door Bolt Hex Head Thread RollingScrew 3/8-16 x 1 Danger Decal Adjustment Bolt Axle Arm Assembly- RR Housing Assembly (Incl. Ref. #17, 18 & 46) Hex Head Screw 3/8-24 x 1-3/8 Grd. 8 HelicalLockwasher HardenedWasher 21" Blade BtadeAdapter Grass Bag Catcher Frame Engine,Craftsman, Model Number 143.016706 (See Breakdown) Warning Decal(Not Shown) Owner'sManuat Available accessories not included with lawn mower. 71 33623 Gas Can (2.5 Gallon) 71 33500 FuelStabilizer 71 33000 SAE 30W Oil (20 oz.) 71 33088 Clipping Deflector NOTE: AJlcomponent dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.016706 .301 p300 ,285 400 130 126151A 1[ 189 / 120 119 195 125 275, 216 19 182 174172 223 182 185 -306 245 238 25O 36 CRAFTSMAN 4-CYCLE KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 6 7 37465 26727 33734 36557 12 12A 36775 36558 12B 14 15 18 17 18 19 2O 3O 40 4O 41 36694 28277 30589 34839A 31335 651018 36281 326OO 37464 40O27 4O028 4O025 41 40(_8 42 42 43 45 40006 40007 20381 36777 46 48 50 3_610A 27241 37460 52 69 70 29914 37609 37608 72 75 80 81 82 37614 27897 30574A 30._q0A 30591 83 86 8_ 90 92 93 IO0 101 103 104 110 119 120 125 30588A 65O488 611004 611112 650815 650816 34443C 610118 6510O7 37480 37047 36787 36825 37288 36780 126 37289 130 136 6021A 37598 ENGINE Cylinder (Includes Key # 2 and 20) DewelPin Breather Element Breather Assembly (Includes Key Numbers 6 and 12A) BreetherTube Breather Cover & Tube (Includes Key Number 12B) BreatherTube Elbow Washer Governor Rod (Includes Key #14) Governor Lever Governor LeverClamp Screw, TorxT-15, #8-32 x 19/64" ExtensionSpring Oil Seal Crankshaft Piston, Pin & Ring Set (Standard) Piston, Pin & Ring Set (.010° OS) Piston& Pin Assembly (Standard) (Includes Key Number 43) Piston & Pin Assembly (.010" OS) (Includes Key Number 43) Ring Set (Standard) Ring Set (.010" Oversize) Piston Pin Retaining Ring ConnectingRod Assembly (Includes Key Number 46) Connecting Rod Bo_t Valve Lifter Camshaft (Exhauet MCR) (Includes Key Number 104) Oil Pump Assembly Mounting Flange Gasket MountingFlange (Includes Key Numbers 72 thru 83) Oil Drain Plug Oil Seal Governor Shaft Washer Governor Gear Assembly (Includes Key Number 81) Governor Spool Screw, 1/4-20 x 1ol/4" Rywheel Key Flywheel Betlevi)teWesher Rywheel Nut Solid State Ignition Spark Plug Cover Screw, TorxT-15, #10-24 x 15/16" Cam Bushing GroundWire * Cylinder Head Gasket CytinderHead Exhaust Valve (Standard) (Includes Key Number 151) Exhaust Valve (1/32" Oversize) (|ncludes Key Number 151) Intake Valve (Standard) (Includes Key Number 151) Screw, 5/16-18 x 1-1/2" Resistor Spark Plug (RJ19LM4) MODEL NUMBER 143.016706 K_'_' PART NO. NO, DESCRIPTION 150 31672 151 31673 151A 40017 169 36783 172 36784 174 3{_00 178 29752 182 6201 164 26756 185 37466 188 32653 189 650839 191 36559A 198 610973 207 34336 216 33086 223 650451 224 36786 238 6509G2 239 34.338 241 36919 245 36905 250 37122 260 36980 261 3(_60 262 650831 275 367_0A 277 650988 285 35060A 287 650g_6 290 29774 292 26460 298 28763 300 36916 301 36246 305 35647 306 37610 307 35499 309 650562 309A 650783 310 35648 311A 37611 313 34080 370A 36261 370C 37318 370K 36695 370R 37317 380 640271 390 580737 400 36792B 416 417 900 ..... Valve Spring Valve SpringCap Intake Valve Seal * Valve Cover Gasket Valve Cover Screw, #10-24 x 9/16" Nut & Lock Washer, 1/4-28 Screw, 1/4-28 x 7/8' * Carburetor To Intake Pipe Gasket Intake Pipe Governor Link Screw, 1/4-20 x 3/8" S.E. Brake Bracket (Includes #195) Terminal Throttle Link R.P.M. Adjusting Lever Screw, 1/4-20 x 1" * intake Pipe Gasket Screw, #10-32 x 49/64" * Gasket, Air Cleaner Collar, Air Cleaner Filter, Air Cleaner Cover, Air Cleaner Blower Houslng Screw, #10-24 x 9/16" Screw, 1/4-20 x 1/2" Muffler Screw, 1/4-20 x 2-5/16" Starter Cup Screw, #8-32 x 21/64" FuelLine Clamp, Fuel Line Screw, #10-32 x 35/64" Fuel Tank (Includes #292 and 301) FuelCap Oil F'illTu be * "O_-Ring "O'-Ring Screw, #10-32 x 1/2" Screw, #10-24 x 3/4" Dipstick Hold Down Branket Spacer LubricationDecal Primer Decel (3X) Starter Decal Hot Sudace Decet Carburetor (Includes Key #184) RewindStarter Gasket Set (|nctudes ArtItems Marked *) 36085 Spark Arrestor Kit (Optional) (Includes Key Number 417) 650760 Screw, #8-32 x 3/8" (Optional) 750865 Reptacement S/B orderfrom 71-999 RPM: High 29001o 3200 NOTE: This engine could have bee_ builtwith Starter #590694. NOTE: _1 component dimensions given in U,S. inches 1 inch = 25.4 mm 37 CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.016706 I<L_" PART NO. NO. DESCRFRON -1 2 4 5 6 7 16 17 18 20 20A 25 27 28 29 30 31 35 36 36A 37 40 44 47 48 60 Carburetor (Includes Key #184 of Engine Parts List) Throttle Shaft & Lever Assembly Throttle Return Spring Dust Seal Washer Dust Seal (Throttle) Throttle Shutter Shutter Screw Fuel Fitting Throttle Crack Screw/Idle Speed Screw Tension Spring Idle Restrictor Screw Idle Rastrictor Scnve Cap (Black) Float Bowl Float Shaft FIo_t Float Bowl"O" Ring Inlet Needle, Seat, & Clip (Includes Key Number 31) SpringCllp Primer Bulb/RetalnerRing Main NozzleTube CarburetorTube "O"Ring, Main Nozzle Tube High Speed Bowl Nut BowlNut Washer Welch Plug, Idle Mixture Well Welch Plug, Atmospheric Vent Repair kit (Includes All Items Marked °) 640271 31615 31767 631184 631183 640070 650506 631807 651025 630766 640027 6402:00 631867 631024 632019 631028 631021 631022 64C259 64OO8O 632766 632547 640030 27110A 630748 631027 632760B * * " * * * * * * " NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm 38 CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.016706 KL=Y PART NO. NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 11 590694 590599A 590600 590696 590601 590697 590698 590699 580700 580695 12 13 590535 590701 o. DESCRIPTION Recoil Starter Spring Pin (Includes Key Number 4) Washer Retainer Washer Brake Spring Starter Dog Dog Spring Pulley & Rewind SpringAssembly Starter Housing Assembly (40 degree Grommet) Starter Rope (98" x 9/64" diameter) Starter Handle NOTE: All component dimensionsgiven in U.S. inches 1 inch = 25.4 mm in5 !_--]4 I_-_ NO. PART NO, - 3 6 7 8 11 590737 590740 590616 590617 590618A 590687A 12 13 14 590535 590701 590760 DESCRIPTION RewindStader Retainer Starter Dog DogSpring Pulley & Rewind SpringAssembly Starter Housing Assembly (40 degree Grommet) Starter Rope (98" x 9/64" diameter) Starter Handle SpringClip NOTE: All component dimensionsgiven in U.S. inches 1 inch = 25.4 mm 39 1-800-4-MY-HOME ® Anytime, dayornight (1-800-469-4663) (U.SAandCanada) For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call for the nearestSears Pads and Repair Center. 1-800-488-1222 Ar_me, dayorr_jht(U.SJ_orgy) www.sears.co.m For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirects"! 1-800-366-PART (1-80e-366-7278) 6am.-11 p.m., 7 days aweek (u.sJ_one,) To purchase or inquireabout a Sears Service Agreement or Sears Maintenance Agreement: 1-800-827-6655 (U.S.A.) 7 a.m.-5 p.m.,CST, Mort.- Sat. 1-800-361-6665 (Canada) 9 a.m, - 8 p.m. EST, M - F, 4 p.m.Sat. Para pecfr servicio de reparationa d_nic_, y para o_enar piezas: 1-888-SU-HOGARsu (1-888-7_._) ©Seas, P,cob,x:kandCo. HorneCentral®J ® Registered Trademark/'n_ Trademark / sMService Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Marca Registrada / "noMarca de Fdbrica / sMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co. uc Marque de commerce / MDMarque d_pos_e de Sears, Roebuck and Co. 180229 07.23.01 BY Printed in U.S.A.
This document in other languages
- español: Craftsman 917.388022