Download Craftsman 247.37683 Operator`s manual
Transcript
Operator's Manual CRRFTSMRH 21" SELF=PROPELLED MOWER Model No. 247.37683 o SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck o ESPANOL, p. 43 and Co., Hoffman Visit our website: For help with questions Estates, IL 60179, U.S.A. www.sears.com/craftsman about this product, call 1-800-659-5917. FORMNO.769-04851 2/25/2009 Warranty Statement .................................. Safe Operation Practices .......................... Slope Guide .............................................. Safety Labels ............................................ Assembly .................................................. Operation .................................................. Page 2 Pages 3-6 Page 7 Page 9 Pages 10-13 Pages 14-15 Craftsman Service and Maintenance ......................... Off-Season Storage .................................. Trouble Shooting ....................................... Parts List ................................................... Espa_ol ..................................................... Service Numbers ...................................... Pages 16-20 Page 21 Page 22 Page 24-39 Page 43 Back Cover Full Warranty If this Craftsmanproductfails due to a defectin materialor workmanshipwithintwo yearsfrom thedateof purchase,returnit to any Searsstore, Parts & RepairServiceCenter,or otherCraftsmanoutlet in the UnitedStatesfor free repair(or replacementif repairprovesimpossible). This warrantyappliesfor only90 days if this productis ever usedforcommercialor rentalpurposes. Thiswarranty coversONLYdefects in material and workmanship. Sears will NOT payfor: • • • Expendableitemswhichcan wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas mowerblades,blade adapters,belts,filters, or spark plugs. Repairsnecessarybecauseof accident,such as bentcrankshafts,or failureto operateor maintainthe productaccordingto all supplied instructions. Preventivemaintenanceor repairsnecessarydue to improperfuelmixture,contaminatedor stale fuel. This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrightswhich vary from stateto state. Sears, Roebuck and Co., NoffmanEstates, IL 60179 EngineOil Type: SAE 10W-30 EngineOil Capacity: Fuel: 18ounces UnleadedGasoline SparkPlug: Engine: NGK-BPR5ES Honda © Sears Brands,LLC Model Number................................................................. Serial Number ................................................................. Dateof Purchase............................................................. Recordthe modelnumber,serialnumber and dateof purchaseabove 2 This machinewas builtto be operatedaccordingto the safeoperation practicesin this manual.As with anytype of powerequipment, carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious injury.This machineis capableof amputatingfingers,hands,toes and feet and throwingdebris.Failureto observethe followingsafety instructionscouldresultin seriousinjuryor death. This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis symbol,HEEDITS WARNING! CALIFORNIA PROPOSITION 65 Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine. EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm. Batteryposts,terminals,and relatedaccessoriescontainlead and leadcompounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato cause cancerand reproductiveharm.Washhandsafter handling. GENERAL * , , , , , , , SAVE THESE INSTRUCTIONS! OPERATION • Readthis operator'smanual carefullyin its entiretybefore attemptingto assemblethis machine.Read,understand,and followall instructionson the machineand in the manuals) before operation.Keepthis manualin a safe placefor futureand regular referenceand for orderingreplacementparts Be completelyfamiliarwith the controlsand the properuseof this machinebeforeoperatingit. This machineis a precisionpieceof powerequipment,not a plaything.Therefore,exerciseextremecautionat all times.This machinehas beendesignedto performonejob: to mowgrass. Do not useit for anyother purpose. Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation and while performingan adjustmentor repairto protectyoureyes. Thrownobjectswhich ricochetcancause seriousinjuryto the eyes. Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacks and shirts.Shirtsand pantsthat coverthe arms and legsand steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine in bare feet,sandals,slipperyor light-weight(e.g.canvas)shoes. Donot put handsor feet near rotatingpartsor underthe cutting deck. Contactwith bladecan amputatefingers,hands,toesand feet. A missingor damageddischargecovercan causeblade contact or thrownobject injuries. Manyinjuriesoccur as a resultof the mowerbeing pulledoverthe foot during a fall causedby slippingor tripping.Do not holdon to the mowerif you are falling; releasethe handleimmediately. Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis machine.Children14and over shouldreadand understandthe instructionsand safe operationpracticesin this manualand on the machineand shouldbe trainedand supervisedbyan adult. Only responsibleindividualswhoare familiarwith these rulesof safeoperationshouldbe allowedto usethis machine. Thoroughlyinspectthe area wherethe equipmentis to be used. Removeall stones,sticks,wire, bones,toysand otherforeign objects,whichcould be trippedoveror picked up and thrownby the blade.Thrownobjectscancause seriouspersonalinjury. Planyour mowingpatternto avoiddischargeof materialtoward roads,sidewalks,bystandersand the like.Also, avoiddischarging materialagainsta wall or obstruction,whichmay cause dischargedmaterialto ricochetback towardthe operator. Tohelp avoidbladecontactor a thrownobjectinjury, stayin operatorzonebehindhandlesand keepchildren,bystanders, helpersand pets at least 75 feet from mowerwhileit is in operation. Stopmachineif anyoneentersarea. 1. Neverpullthe mowerback towardyouwhileyou are walking.If you mustback the mowerawayfrom a wallor obstructionfirst lookdownand behindto avoidtrippingand then followthese steps: Stepbackfrom mowerto fully extendyourarms. 2. 3. Be sureyouare wellbalancedwith surefooting. Pullthe mowerback slowly,no morethan half waytowardyou. 4. Repeatthese stepsas needed. Donot operatethe mowerwhileunderthe influenceof alcoholor drugs. Donot engagethe self-propelledmechanismon machinesso equippedwhilestartingengine. 3 • • The bladecontrolhandleis a safetydevice.Neverattemptto bypassits operation.Doingso makesthe safetydevice inoperative and may resultin personalinjurythroughcontactwith the rotatingblade.The bladecontrol handlemustoperateeasily in bothdirectionsand automaticallyreturnto the disengaged positionwhenreleased. Neveroperatethe mowerin wet grass.Alwaysbe sureof your footing. A slip and fall cancause seriouspersonalinjury.If you feelyou are losingyourfooting,releasethe bladecontrolhandle immediatelyand the bladewill stop rotatingwithinthreeseconds. • • Mowonly in daylightor good artificiallight.Walk,neverrun. Stopthe bladewhencrossinggraveldrives,walksor roads. • If the equipmentshouldstart to vibrateabnormally,stop the engineand checkimmediatelyfor the cause.Vibrationis generallya warningof trouble. Shutthe engineoff and wait untilthe bladecomesto a complete stop beforeremovingthe grass catcheror uncloggingthe chute. Thecuttingblade continuesto rotatefor a few secondsafterthe bladecontrol is released.Neverplaceany partof the body in the bladearea untilyou are surethe blade hasstoppedrotating. • • Neveroperatemowerwithoutpropertrail shield,dischargecover, grasscatcher,bladecontrolhandleor othersafety protectivedevicesin placeand working.Neveroperatemowerwith damaged safetydevices.Failureto do socan resultin personalinjury. Mufflerand engine becomehotand can causea burn.Do not touch. • Neverattemptto makea wheelor cuttingheightadjustmentwhile theengine is running. • Onlyuse partsand accessoriesmadeforthis machineby the manufacturer.Failureto do socan result in personalinjury. Whenstartingengine,pull cordslowlyuntil resistanceis felt,then pull rapidly.Rapidretractionof startercord (kickback)willpull handand arm towardenginefasterthanyoucan let go. Broken bones,fractures,bruisesor sprainscould result. If situationsoccurwhich are not coveredin this manual,usecare and goodjudgement.Contact1-800-659-5917for informationand assistance. • • SLOPE Do: o Mowacrossthefaced slopes;neverup and down.Exercise extremecautionwhenchangingdirectionon slopes. • Watchfor holes,ruts, rocks,hiddenobjects,or bumpswhich can causeyou to slip or trip. Tallgrass can hideobstacles. • Alwaysbe sureof yourfooting.A slipand fall can causeserious personalinjury.If you feelyou are losingyourbalance,release the blade controlhandleimmediatelyand the blade willstop rotatingwithinthree (3) seconds. Do Not: • • Donot mow neardrop-offs,ditchesor embankments,you could lose yourfootingor balance. Donot mow slopesgreaterthan 15degreesas shownon the slopegauge. Donot mowon wet grass.Unstablefootingcouldcauseslipping. CHILDREN Tragicaccidentscan occur if the operatoris not alertto the presence of children.Childrenare often attractedto themowerand the mowing activity.They do not understandthe dangers.Neverassumethat childrenwill remainwhereyou last saw them. Keepchildrenout of the mowingarea and underwatchfulcareof a responsibleadultotherthan theoperator. Be alertand turn moweroff if a child entersthe area. Beforeand whilemovingbackwards,look behindand down for small children. Useextremecare whenapproachingblindcorners,doorways, shrubs,trees,or otherobjectsthat mayobscureyourvision of a child whomay run intothe mower. Keepchildrenawayfrom hot or runningengines.They can suffer burnsfrom a hot muffler. Neverallowchildrenunder 14yearsof age to operatethis machine.Children14and overshouldreadand understandthe instructionsand safeoperationpracticesin this manualand on the machineand be trainedand supervisedby an adult. SERVICE Safe HandlingOf Gasoline: • OPERATION Slopesare a majorfactor relatedto slipand fall accidents,whichcan result in severeinjury.Operationon slopes requiresextra caution.If youfeel uneasyon a slope,do not mowit. Foryour safety,usethe Slope Guideincludedas partof this manualto measureslopesbefore operatingthis machineon a slopedor hillyarea. If the slopeis greater than 15degrees,do not mowit. • • • • 4 Toavoid personalinjuryor propertydamageuseextremecare in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the vaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycanoccur when gasolineis spilledon yourselfor yourclothes,whichcan ignite. Washyour skin and changeclothesimmediately. Useonly an approvedgasolinecontainer. Neverfill containersinsidea vehicleor on a truck or trailer bed with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson theground away from yourvehiclebeforefilling. Removegas-poweredequipmentfrom thetruck or trailerand refuelit on the ground.If this is notpossible,then refuelsuch equipmenton a trailer witha portablecontainer,ratherthanfrom a gasolinedispensernozzle. Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fueltank or containeropeningat all timesuntilfuelingis complete.Donot use a nozzlelock-opendevice. • • • • Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand othersources of ignition. Neverfuelmachineindoorsbecauseflammablevaporswill accumulatein the area. Neverremovegas cap or add fuel whileengineis hotor running. Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling. Neveroverfill fuel tank.Filltank to no morethan 1 inch below bottomof fillerneck to providefor fuel expansion. • • Replacegasolinecapand tighten securely. If gasolineis spilled,wipe it off the engineand equipment.Move machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingengine. • Neverstorethe machineor fuel containernear an open flame, sparkor pilot lightas on a waterheater,spaceheater,furnace, clothesdryer or othergas appliances. Toreducefirehazard,keepmachinefreeof grass,leaves,or otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany fuelsoakeddebris. • Allowmachineto cool at least 5 minutesbeforestoring. GeneralService: • Neverrun an engine indoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. • Beforecleaning,repairing,or inspecting, makecertain the bladeand all movingparts havestopped.Disconnectthe spark plug wireand groundagainstthe engineto preventunintended starting. Checktheblade and enginemountingbolts at frequentintervals for propertightness.Also, visuallyinspectblade fordamage(e.g., bent, cracked,worn)Replacebladewith the originalequipment manufacture's(O.E.M.)bladeonly, listedin this manual.Useof parts whichdo notmeet the originalequipmentspecificationsmay lead to improperperformanceand compromisesafety! • Mowerbladesare sharpand can cut. Wrapthe bladeor wear gloves,and use extracautionwhen servicingthem. Keepall nuts,bolts,and screwstight to be suretheequipmentis in safeworkingcondition. Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation regularly. After strikinga foreignobject, stopthe engine,disconnectthe sparkplug wireand groundagainstthe engine.Thoroughly inspectthe mowerfor anydamage.Repairthe damagebefore startingand operatingthe mower. Neverattemptto makea wheelor cuttingheightadjustmentwhile the engineisrunning. • Grasscatchercomponents,dischargecover,and trailshieldare subjectto wearand damagewhichcouldexposemovingparts or allowobjectsto be thrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck componentsand replaceimmediately with originalequipment manufacturer's(O.E.M.)parts only,listed inthis manual.Use of parts whichdo notmeet the originalequipmentspecificationsmay lead to improperperformanceand compromisesafety! Donot changethe engine'sgovernorsettingor over-speedthe engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafe operatingspeed of the engine. Checkfuel line,tank,cap, and fittings frequentlyfor cracksor leaks.Replaceifnecessary. • • Donot crankenginewith sparkplug removed. Maintainor replacesafetyand instruction labels,as necessary. Observeproperdisposallawsand regulations.Improperdisposal of fluids and materialscan harmthe environment. Accordingto theConsumerProductsSafetyCommission(CPSC) and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product hasan AverageUsefulLifeof seven(7) years,or 140hoursof operation.At the end of theAverageUsefulLifehavethe machine inspected annuallyby a Searsor otherqualifiedservicedealer to ensurethat all mechanicaland safetysystemsare working properlyand notwornexcessively.Failureto do so can result in accidents,injuriesor death. DO NOT MODIFY ENGINE Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengine inany way. Tamperingwith the governorsettingcanlead to a runawayengineand cause itto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactory setting of engine governor. NOTICE REGARDING EMISSIONS Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM) and ThreeWay Catalyst(TWC)ifso equipped. SPARK ARRESTOR This machineisequippedwith an internalcombustionengineand shouldnotbe usedon or nearany unimprovedforest-covered, brushcoveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust systemisequippedwith a sparkarrestermeetingapplicablelocalor statelaws (if any). If a sparkarresterisused, itshouldbe maintainedin effectiveworking order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required bylaw(Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands. A spark arresterfor the mufflerisavailablethroughyournearestSears Partsand RepairServiceCenter. SAFETY SYMBOLS This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine beforeattemptingto assembleand operate. i READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, i and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and operate DANGER -- ROTATING BLADES To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate catcher is in its proper place. If damaged, unless discharge cover or grass replace immediately. ® DANGER -- BYSTANDERS Do not mow when children J or others are around. DANGER-- HAND/FOOT CUT Keep hands and feet away from rotating parts. DANGER -- THROWN DEBRIS Remove objects that can be thrown by the blade in any direction. Wear safety glasses. DANGER -- SLOPES Use extra caution on slopes. Do not mow slopes greater than 15°. WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes WARNING-- CARBON MONOXIDE Never run an engine indoors monoxide, WARNING-- or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon an odorless and deadly gas. HOT SURFACE Engine parts, especially muffler before refueling. the muffler, to cool before touching. 6 become extremely hot during operation. Allow engine and Sight and hold this levelwith a verticaltree... or a corner of a building... 15 ° Use this page as a guide to determine slopes where you may not operate safely. Do notoperateyour lawnmoweron such slopes.Donot mowon inclineswith a slopein excessof 15degrees(a riseof approximately2-1/2feet every 10feet). Operatewalk= behindmowersacrossthe face of slopes,neverup and downslopes. This page left intentionally blank. 8 9 IMPORTANT:This unit isshippedwithoutgasolineor oil inthe engine. Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructed inthe Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine. f NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the LawnMoweris observedfrom the operatingposition. OPENING CARTON 1. Cut eachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom. 2. 3. Removeall looseparts. Removeloosepackingmaterial. REMOVING UNIT FROM CARTON 1. Lift unit from the rearto detach it from underlyingcarton material and roll unit out of carton. 2. Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts. J LOOSE Figure1 PARTS IN CARTON • GrassCatcher • Side DischargeChute EngineOil Operator'sManual/HandleHardware f ASSEMBLY Attaching 1. The Handle :_Carriage Removeany packingmaterialwhich may be betweenupperand lowerhandles. a. b. 2. HandleHardware Bolts (2) WingNuts(2) Pull up and back on upperhandleas shownin Figure1. Makecertainthe lowerhandle isseatedsecurelyintothe handlemountingbrackets.See Figure2. Donot crimp cableswhile liftingthe handleup. Tightenstar knobsto secureupper handleto lowerhandle. Makesurethat each carriagebolt isseatedproperlyinthe handle. LowerHandle Bracket Inserta carriagebolt foundinthe manualbagintothe upperhole on the handlemountingbracket.Securewith one plasticwing nut, also includedinthe manualbag.Repeaton otherside with remaininghardware.See Figure2. Figure2 10 3. The ropeguide is attachedto the right sideof the upper handle. See Figure3. Loosenthe wingnut whichsecuresthe ropeguide. a. Holdblade controlagainstupperhandle. b. c. 4. Pull starterropeout of the engine.Releasebladecontrol. Slip starterrope intorope guide. d. Tightenwingnut. Insertpost on cable tie intohole providedon the lowerhandle. Pull cabletie tight and trim excess.See Figure4. Attaching 1. 2. the Grass l Catcher Followstepsbelowto assemblethe grass catcher.Makecertain bag is turnedrightside out beforeassembling(warninglabel will be on theoutside). a. Placebag overframeso that its blackplasticside is at the bottom. b. Slip plasticchannelof grass bag overhookson the frame. See Figure5. All the plasticchannelsexceptcentertop of bag attachfromoutsideof bag. Figure4 c. Attachcentertopof bag from insideof bag. Followthe stepsbelowto attachthe grass catcher: a. b. Lift reardischargedoor.See Figure6. Placegrasscatcheron the pivot rod.Let go of discharge door so that it restson the grasscatcher. Neveroperatemowerunlessthe hookson the grass catcherare firmlyseatedon the pivot rod and the reardischargedoor restsfirmly againsttopof the grass catcher. Figure5 f Figure3 Figure6 11 Side Discharge Chute Your mower isshipped asamulcher. Toconvert tosidedischarge, make suregrass catcher isoffoftheunitandreardischarge dooris closed. 1. Onthesideofthemower, liftthemulching plug. SeeFigure 7. 2. Slide twohooks ofsidedischarge chute under hinge pinon mulching plugassembly. Lower themulching plug. f NOTE: Donotremove sidemulching plugatanytime, even when you arenotmulching. ADJUSTMENTS Cutting Height Eachwheelhasa heightadjustmentleverto changethe cuttingheight of the mower.Referto Figure8. 1. 2. 3. Depressheightadjustmentlevertowardswheel. Slide leverto desiredpositionfor a changein cuttingheight Releaselevertowardsdeck. J Figure7 IMPORTANT:All wheels mustbe placedin the samerelativeposition. For roughor unevenlawns,movethe heightadjustmentleverto a higherposition.This will stop scalpingof grass. f J Figure8 12 f _de Control Drive Recoil Starter Side Discharge Chute Spark Plug J Oil Fill Cap/D Mulch Plug Cutting Height Adjustment Levers J Figure9 BLADE CONTROL SIDE DISCHARGE Theblade controlis attachedto the upper handleof the mower. Depressand squeezeit againstthe upper handleto operatethe unit. Releaseit to stop engineand blade. CHUTE Your moweris shippedas a mulcher.Todischargethegrass clippings to the side instead,followthe instructionsin the Assemblysectionto attachthe sidedischargechute. This bladecontrolis a safetydevice.Neverattemptto bypassits operations. Keep handsand feet awayfrom the chutearea on cuttingdeck. Refer to warninglabel on the unit. DRIVE CONTROL CUTTING Thedrivecontrol is locatedon the undersideof the upperhandleand is usedto engagethe drive. Squeezeit againstthe upper handleto engagethedrive; releaseit to slow downor stop mowerfrom propelling. Oneadjustmentleveris locatedon each wheeland is usedto adjust the cuttingheight.All fourlevershaveto be at thesame relative positionto ensurea uniformcut. MULCH ADJUSTMENT LEVERS GAS CAP PLUG Removethe gascap to add fuel to the fueltank. Useclean, fresh, regularunleadedgasolinewith a minimumof 86 octane. Themulch plug is usedfor mulchingpurposes.Insteadof collecting the grassclippingsin a grass catcheror usingthe sidedischarge chute,somemowermodelshavetheoptionof recirculatingthe clippingsbackto the lawn. This is calledmulching. RECOIL HEIGHT OIL FILL CAP/DIPSTICK Referto the Maintenancesectionfor instructionson checkingthe oil. SPARK STARTER PLUG Referto the Maintenancesectionfor instructions on spark plug replacement. The recoilstarteris attachedto the rightupper handle.Standbehind the unitand pull the recoilstarter ropeto start the unit. Meets ANSI Safety Standards CraftsmanLawnMowersconformto the safetystandardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI). 13 GAS AND OIL FILL-UP f Oil (one bottle shipped with unit) FirstTime Use Oil Fill Cap/ Dipst 1. 2. Removeoil fill dipstick. Withthe moweron levelground,fill the engineto the upperlimit markon the dipstickwith the recommendedoil. See Figure10. 3. Replaceoil fill dipstickand tighten. Subsequent Uses Use 4-strokemotoroil that meetsor exceedsthe requirementsfor API servicecategorySJ or later.Alwayscheckthe API servicelabelon the oil containerto be sure itincludesthe lettersSJ or later. J 0 20 40 60 80 Figure10 IO0°F I I I I I I -20 -10 0 10 20 30 I 40°C Ambient Temperature SAE 10%30 is recommendedforgeneral use.Otherviscositiesshown in the chart may be usedwhenthe averagetemperaturein your areais withinthe indicatedrange. 1. Checkthe oil with the enginestoppedand level. 2. 3. Removethe oil fillercap/dipstickand wipeit clean. Insertthe oil filler cap/dipstickas far as it will go intothe oil filler neck,but do notscrewit in, then removeit to checkthe oil level. See Figure10. Gasolineis highlyflammableand explosive,and youcan be burnedor seriouslyinjuredwhenrefueling.Stopengineand keep heat, sparks,and flameaway.Refuelonly outdoors.Wipe up spills immediately. If yourequipmentwill be usedon an infrequentor intermittentbasis, pleasereferto the Off SeasonStoragesectionfor additionalinformation regardingfuel deterioration. NOTE:Fuelcandamagepaintand sometypesof plastic.Be careful notto spill fuelwhenfilling yourfueltank. 4. If the oil levelis near or belowthe lowerlimit mark on the dipstick, removethe oil fillercap/dipstick,and fill with the recommendedoil to the upperlimit mark.Do not overfill. 5. Reinstallthe oil fillercap/dipstick. Gasoline Neverusestale or contaminatedgasolineor oil/gasolinemixture. Avoidgettingdirt or waterin the fueltank. 1. Removethe fuel tank cap. 2. Add fuel to the bottomof the fuellevellimit in the neckof the This engineis certified to operate on unleaded gasoline with a pumpoctane ratingof 86 or higher. Refuelin a well-ventilatedareawith the engine stopped.If the engine has beenrunning,allow it to coolfirst. Neverrefuelthe engineinsidea buildingwheregasolinefumes mayreachflamesor sparks. You may use regular unleaded gasolinecontaining no more than 10%ethanol (El0) or 5% methanol by volume. In addition, methanol must contain cosolvents and corrosion inhibitors.Use of fuels with content of ethanol or methanol greater than shown above may cause starting and/or performanceproblems. It may also damage metal, rubber, and plasticparts of the fuel system. Engine damageor performanceproblemsthat resultfrom using a fuel with percentagesof ethanol or methanol greater than shown above are not overed by warranty. 14 3. 4. fuel tank. Donot overfill.Wipe up spilledfuel beforestartingthe engine. Installthe fuel tank capand tighten it until it clicks. Moveat least 10 feetaway fromthe fuelingsourceand site before startingthe engine. Be sureno one otherthan theoperatoris standingnearthe lawn mowerwhilestartingengineor operatingmower.Neverrun engine indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas. Engineexhaust containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Keep hands, feet, hairand looseclothingawayfrom any movingpartson engine and lawn mower. TO START ENGINE 1. 2. 3. 4. Placethefuel valve lever(1) foundon theleft sideof the engine intothe ON (OPEN)position.See Figure11. Movethe chokelever(2) all the way backwardintothe choke position. Standingbehindthe mower,squeezethe bladecontrol(3) against upperhandle.The chokewill now beginto slowlyreturnto the off chokeposition.Therefore,quicklymoveontostep four below. Holdingblade controland upper handletogetherfirmly,grasp recoilstarterhandle(4) and pull ropeout with a rapid,continuous, full armstroke.See Figure11.Keepinga firm grip on the starter handlelet the rope rewindslowly.Repeatuntilenginecranks.Let the rope rewindeachtime slowly. TO STOP ENGINE 1. 2. Releasebladecontrolto stop the engineand blade. Turnthe fuel valveto the OFF position. Wait for the bladeto stop completelybeforeperformingany workon the moweror to removethe grass catcher. Figure11 USING YOUR LAWN MOWER Be sure lawnis clearof stones,sticks,wire, or otherobjectswhich coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbe accidently USING GRASS CATCHER thrownby themowerin anydirectionand cause seriouspersonalinjury You canuse the grasscatcherto collectclippingswhileyou are to the operatorand others. operatingthe mower. 1. Oncethe engineis running,squeezethe drivecontrol againstthe 1. Attachgrass catcherfollowinginstructionsinthe "Assembly" upperhandleto propelmower.Releaseitto disengagethe drive. section.Grass clippingswill automaticallycollect inbag as you run mower.Operatemowertill grass bag isfull. 2. The operationof any lawnmowercan result in foreignobjectsbeing thrown intothe eyes,which candamageyoureyesseverely.Always wear safetyglasseswhileoperatingthe mower,or whileperforming any adjustmentsor repairson it. 3. Stopenginecompletelyby releasingthe bladecontrol.Makesure that the unit hascome to a completestop. Lift dischargedoor and pull grass bag up and awayfrom the mowerto removethe bag.Disposeof the grass clippingsand reinstallthe bag whencomplete. USING AS MULCHER If you strikea foreignobject,stop theengine.Removewire fromthe spark plug,thoroughlyinspectmowerfor anydamage,and repair damagebeforerestartingand operating.Extensivevibrationof mower duringoperationisan indicationof damage.Theunit shouldbe promptlyinspectedand repaired. For mulchinggrass,removethe grasscatcherand sidedischarge chutefrom the mower.Foreffectivemulching,do not cut wet grass. If the grasshas beenallowedto grow in excessof four inches,mulching is not recommended.Usethe grass catcherto bag clippingsinstead. 15 MAINTENANCE SCHEDULE Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at 1-800-4-MY-HOME®. Beforeperforminganytypeofmaintenance/service, disengageall controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe enginetopreventunintendedstarting. EachUse Engineoil level Looseor missinghardware Air cleaner 1. Check 2. 3. 2. 3. Tightenor replace Check 4. Unit and engine. 4. Clean 1stMonthor 5 hours 1. Engineoil 1. Change Annuallyor 25 hours 1. Air cleaner1 1. Clean 2. 3. Controllinkages/pivotsand wheels 2. Undersided mowerdeck 3. Lubewith light oil Clean 1. 2. Engineoil ff 1. 2. Change Check 1. 2. Sparkplug Air Cleaner 1. Replace 2. Replace 1. Fuelsystem 1. Annuallyor 50 hours 200 hours BeforeStorage . SparkPlug Runengineuntil itstopsfrom lack of fuel, or add stabilizerto a full tank of freshfuel prior to storage. Cleanmoreoften under dustyconditionsor whenairbornedebrisis )resent.Replaceair cleanerifvery dirty. 11 Changeoil every25 hourswhenoperatingthe engine underheavyload or in hightemperatures. 16 f Alwaysstop engine,disconnectspark plugwire, and groundagainst enginebeforeperformingany type of maintenanceon yourmachine. GENERAL SealingWasher RECOMMENDATIONS • • Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance. Thewarrantyon this lawnmowerdoesnot coveritemsthat have been subjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull valuefromwarranty,operatormustmaintainthe equipmentas instructedhere. • • Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty. All adjustmentsshouldbe checkedat leastonceeach season. • Periodicallycheckall fastenersand make suretheseare tight. ENGINE Electrode 0.028-.030 in. Gap (0.70-0.80mm) MAINTENANCE Spark Plug Figure12 NOTE:incorrectsparkplugscan causeenginedamage. Forgood performance,the spark plug mustbe properlygappedand freeof deposits.Checkthe sparkplug every50 hoursor oncea season.Replacethe sparkplug every200 hoursof operation. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Disconnectthe cap fromthe spark plug,and removeanydirt from the sparkplug area. Use the propersize sparkplug wrenchto removethe spark plug. inspectthe sparkplug. Replaceit if damaged,badlyfouled,if the sealingwasheris in poor condition,or if theelectrodeis worn. Measurethe electrodegap with a suitablegauge.Thecorrectgap is 0.028- 0.030in. (0.70- 0.80 ram).See Figure12.If adjustment is needed,correctthe gap by carefullybendingthe side electrode. install the sparkplug carefully,by hand,to avoidcross-threading. After thespark plug is seated,tightenwith the propersize spark plug wrenchto compressthe washer. Wheninstallinga newspark plug,tighten 1/2turn afterthe spark plug seatsto compressthe washer. Whenreinstallingthe originalspark plug,tighten 1/8-1/4turn afterthe sparkplug seatsto compressthe washer. NOTE:Properlytightenthe sparkplug.A loosesparkplug can become very hotand can damagethe engine.Overtighteningthespark plug candamagethethreadsin the cylinderhead. 7. Attachthe sparkplug capto thespark plug. Air Cleaner A dirty air cleanerwill restrictair flow to the carburetorand causepoor engineperformance,inspectthe filter eachtime theengine is operated.You will needto cleanthe filter morefrequentlyif youoperatethe enginein verydusty areas. Inspection 1. Pressthe latchtabs on the top of the air cleanercover,and removethe cover.Checkthe filter to be sureit is cleanand in good condition.See Figure13. 2. Reinstallthe filter and air cleanercover. Cleaning 1. Cleantheair cleanerevery 25 hoursof operationor once a season. Replacetheair cleanerevery200 hoursof operation. 2. NOTE:Operatingthe enginewithouta filter,or with damagedfilter,will allowdirt to enterthe engine,causingrapidengine wear. 17 Tapthe filter severaltimeson a hard surfaceto removedirt, or blowcompressedair notexceeding30 psithroughthefilter from the cleanside that facestheengine.Nevertry to brushoff dirt. Brushingwill forcedirt intothe fibers. Wipedirt from the air cleanerbodyand cover usinga moist rag. Be carefulto preventdirt from enteringthe air duct that leadsto the carburetor. Check Engine Oil Checkoil levelbeforeeachoperation.Be sureoil levelis maintained. 1. 2. Checkthe oil with the enginestoppedand level. Removethe oil fillercap/dipstickand wipeitclean. 3. Insertthe oil filler cap/dipstickinto theoil filler neckas far as itwill go, butdo not screwit in,then removeitto checkthe oil level. If the oil levelisnear or belowthe lowerlimit mark on the dipstick, removethe oil fillercap/dipstick,and fill with the recommendedoil to the upperlimit mark.Do not overfill. Reinstallthe oil fillercap/dipstick. 4. 5. Air Cleaner Change Engine Oil Changeengineoil after thefirst monthor five hoursof operation,and everyfifty hoursor oncea seasonthereafter. Oil Fill/Dipstic Drainthe engineoil whenthe engineiswarm.Warmoil drainsquickly and completely. 1. Turnthe fuel valve(Fig. 11)to the OFF positionto reducethe possibilityof fuel leakage. 2. 3. Figure14 f Placea suitablecontainernextto the engineto catchthe usedoil. Removethe oil fillercap/dipstickand drainthe oil intothe containerby tippingthe enginetowardthe oil fillerneck. See Figure14. Used oil isa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly. IDo not discardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthori_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities. 4. Withthe engine in a levelposition,fill to the upper limit markon thedipstick with the recommendedoil. NOTE:Runningtheengine with a lowoil levelcan cause engine damage. 5. Reinstallthe oil filler cap/dipsticksecurely. Clean Engine • Dailyor beforeevery use, cleangrass,chaffor accumulated debrisfromengine.Keeplinkage,spring,and controlsclean. Keeparea aroundand behindmufflerfreeof any combustible debris. • • Figure15 LUBRICATION Keepingenginecleanallows air movementaroundengine. Engineparts shouldbe keptcleanto reducethe risk of overheatingand ignitionof accumulateddebris. Blade and Drive Control Lubricatepivotpoints on the bladeand drivecontrolat leastonce a seasonwith light oil.Thesecontrolsmustoperatefreely in both directions.See Figure15. Wheels Do not usewaterto cleanengine parts.Watercouldcontaminatefuel system.Usea brushor dry cloth. Lubricatethe wheelsat leastoncea seasonwith light oil (or motoroil). If wheelsare removedfor any reason,lubricatesurfaceof the pivot arm and inner surfaceof the wheelwith lightoil. See Figure15. Rear Discharge Door/Side Mulch Plug Lubricatethe torsion springand pivotpointson the reardischarge door and side mulchplug periodicallywith lightoil to preventrust.See Figure15. Transmission The transmissionis pre-lubricatedand sealedat thefactory and does not requirelubrication. 18 CLEANING DECK Cleanundersideof the mowerdeck once a seasonto preventbuild-up of grass clippingsor otherdebris. Followstepsbelowfor thisjob. 1. Disconnectsparkplug wire. Draingasolinefromlawn moweror placea pieceof plasticunder thegas cap. 2. Tip mowersothat it restson the housing,keepingthe mufflerside down. Holdmowerfirmly. Nevertip the mowermorethan 900in any directionand do not leave the mowertippedfor any lengthof time. Oil candrain into the upper partof the enginecausinga startingproblem. 3. Scrapeand cleanthe undersideof thedeck with a suitabletool. Donot spraywith water. IMPORTANT:Donot usea pressurewasheror gardenhoseto clean yourunit. These maycausedamageto bearings,or the engine.The useof waterwill resultin shortenedlife and reduceserviceability. J 4. Figure16 Putthe mowerback on its wheelson the ground.If you had put plasticunderthe gas capearlier,makesureto removeit now. REPLACING REAR FLAP To replacerearflap, proceedas follows: 1. Lift reardoor,and press flapin on either sideto removefrom hole. See Figure16. 2. Removeflapfrom oppositehole and replacewith newflap in the oppositeorderand mannerof removal. Whenremovingthe cuttingbladefor sharpeningor replacement, protectyour handswith a pairof heavy glovesor use a heavy ragto hold the blade. BLADE CARE Periodicallyinspectthe blade adapterfor cracks,especiallyif you strikea foreignobject. Replacewhennecessary.Followthe steps belowfor bladeservice. 1. 2. 3. Bolt ............................... Support Disconnectsparkplug bootfrom spark plug.Turnmoweron its side makingsurethat theair filter and thecarburetorare facing up. Removethe boltand the blade bell supportwhich holdthe blade and the bladeadapterto theengine crankshaft.See Figure17. Removebladeand adapterfrom the crankshaft. J Figure17 NOTE:When removingthese items,the wavewashermayalso break freefrom the crankshaft.Be sureto makenoteof the orientationof this item for reassembly. 4. Removebladefrom the adapterfor testingbalance.Balancethe bladeon a roundshaft screwdriverto check. Removemetalfrom An unbalancedbladewill cause excessivevibrationwhen rotatingat I highspeeds.It maycausedamageto mowerand could breakcausingI _persona njury. J . the heavyside untilit balancesevenly.Whensharpeningthe blade,followthe originalangleof grind.Grindeachcuttingedge equallyto keepthe bladebalanced. 19 Lubricatetheengine crankshaftand the inner surfaceof the blade adapterwith lightoil. Slide the bladeadapterontothe engine crankshaft.Placethe blade on the adaptersuch that the sideof theblade marked"Bottom"(or with part number)facesthe ground whenthe moweris in the operatingposition.Makesurethat the bladeis alignedand seatedon the bladeadapterflanges. 6. 7. Placebladebell supporton the blade.Align notcheson the blade bell supportwith small holesin blade. Replacehexbolt and tightenhexbolt to torque:450 in. Ibs.rain., 600 in. Ibs.max. Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallycheckthe blade boltfor correcttorque. BELT CARE 1. Removetwo shoulderscrewssecuringfront drivecoverto mower deck.See Figure18.Pressinwardon sides of frontdrive cover and releasetabs that secureit to the heightadjusterbrackets. Removedrive coverfrom mower. 2. Loosenscrewholdingbelttension springto transmission.See Figure18 inset.Do notremovescrewcompletely.As you loosen it, tensionon the beltwill be released. 3. Tip moweron its sidewith the air filter up to accessbeltfrom undersideof mowerand removeblade as describedin the previoussection. Referto Figure17. 4. Pressinwardon tab on the enginebaffle to releaseit from the baffle bracket.See Figure19. Slide beltoff of enginepulleyand threadthroughtheopeningin thedeck. See Figure20. 5. J Figure19 NOTE:Whenremovingbelt, thewavewashermay alsobreakfree fromthe crankshaft.Be sureto make noteof theorientationof this item for reassembly. 6. Replacewith newbelt, makingsurebelt is firmlyseatedon engine pulleywhilepullingfrom theother sideand slidingit aroundthe transmissionpulley. 7. Reattachengine baffleand reassembleblade as describedin the previoussection. Figure20 Figure18 . Turnmowerbackoverand makesurebelt is seatedon the . transmissionpulley.Tightenscrewloosenedearlierto securebelt tensionspringto the transmission. Reassemblefront drivecover. Never store lawnmower withfuelintankindoorsor in poorly ventilatedareaswherefuel fumesmay reachan openflame,spark, or pilot lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas appliance. PREPARING THE ENGINE PREPARING Fuelin tank can becomestalewhenequipmentis storedover 30 days. Stalefuel causesacid and gumdepositsto form in fuel systemor on essentialcarburetorparts. To PreventFuel-RelatedProblems: 1. 2. 3. 4. Add gasolinestabilizerfollowingthe manufacturer'sinstructions. Whenaddinga gasolinestabilizer,fill the fueltank with fresh gasoline.If only partiallyfilled,air in the tank will promotefuel deteriorationduring storage.If you keepa containerof gasoline for refueling,be surethat it containsonly freshgasoline. After addinga gasolinestabilizer,run the engineoutdoorsfor 10 minutesto be surethat treatedgasolinehas replacedthe untreatedgasolinein the carburetor. Performthe followingbeforelong-termstorageof equipment: 1. Whileengineis still warm,changeoil. 4. Removespark plugand pourapproximately1/2 oz. (15 ml)of new engineoil intosparkplug cavity whichputs oil intocylinder. Replacespark plugsecurely. Pullstarterrope slowly.This turns the engine'scrankshaftand distributesoil throughthe engine. Add fuel stabilizeror drain fuelfrom engine. 5. 6. Cleandirt and debrisfrom topand all areasaroundengine. Storein a clean,dry area. 3. Cleanand lubricatemowerthoroughlyas describedin the lubrication instructions. • Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit. • Coat mower'scuttingbladewith chassisgreaseto prevent rusting. Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctengine storage instructions. • IMPORTANT:if fuel stabilizerisnot used,you needto drain gasoline from equipmentprior to storage.Runengineuntil itstopsfrom a lack of fuel. 2. • • Turnthefuel valveto the OFF position. Continueto run the engineuntilit stopsfromthe lack of fuel in the carburetorfuel bowl. Runningtime shouldbe less than 3 minutes. 21 THE LAWN MOWER Store mowerin a dry,cleanarea. Do notstore next tocorrosive materials,suchas fertilizer. Whenstoringany type of powerequipmentin a poorlyventilatedor metal storageshed,care shouldbe taken to rust-prooftheequipment. Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallycablesand all movingpartsof yourlawnmowerbeforestorage. Enginefails to start Enginelackspower 1. 2. Bladecontroldisengaged. Sparkplug bootdisconnected. 1. 2. Engageblade control. Connectwireto spark boot. 3. 4. Fueltank emptyor stale fuel. Fuelvalveis OFE 3. 4. 5. ChokeisOFE 5. Filltank with clean, freshgasoline. Movethe fuelvalve leverto ONas instructedin the Operationsection. Unlessthe engineis warm,movechoke leverto the CHOKEON position. 6. 7. Faultyspark plug. Sparkplugwet with fuel (floodedengine). 6. 7. Clean,adjustgap,or replace. Dry and reinstallthe sparkplug.Start the enginewith thechoke leverin the OFF position. 8. Fuelfilter clogged,carburetormalfunction, ignitionmalfunction,valvesstuck,etc. 8. Contactyour SearsServiceCenter. 1. 2. Air filter clogged. Bad fuel; enginestoredwithouttreatingthe gasoline,or refueledwith bad gasoline. Fuelfilter clogged,carburetormalfunction, ignitionmalfunction,valvesstuck,etc. 1. 2. Cleanor replacethe air filter. Filltank with clean, freshgasoline. 3. Contactyour SearsServiceCenter. Cuttingbladelooseor unbalanced. 1. Tightenbladeand adapter.Balanceblade. 2. Bentcuttingblade. 2. Contactyour SearsServiceCenter. 1. Wetgrass. 1. Do notmow whengrassis wet;wait until laterto cut. 2. Excessivelyhigh grass. 2. 3. Dullblade. 3. Mowonce at a highcuttingheight,then mowagain at desiredheightor makea narrowercuttingpath. Sharpenor replaceblade. 1. 2. Wheelsnotpositionedcorrectly. Dullblade. 1. Placeall fourwheels in same heightposition. 2. Sharpenor replaceblade. 1. Beltnot installedproperly. 1. Checkbeltfor properpulleyinstallationand movement. 2. Debriscloggingdriveoperation. 2. Stopengine,disconnectspark plug boot, and cleanout debris. 3. Damagedor worn belt. 3. Replacebelt. 3. Excessivevibration Mowerwill not mulchgrass Unevencut Mowerwill not self propel 1. 22 23 Self-Propelled Mower B Model No. 247.37683 10 46 47 9 44 24 41 Self=Propelled Mower B Model No. 247.37683 D = I! IJ D = 954-0637A V-Belt O tl 1 747-1214 DriveControl 37 2 710-0599 TT Screw 1/4-20x 0.5 38 936-0447 WaveWasher 3 736-0270 BellWasher.265x 0.75 39 750-04594 SleeveSpacer8.985" Lg. 4 17032A DeflectorChuteAdapter 4O 748-04082 BladeAdapter,25ram 5 732-1014 TorsionSpring 41 942-0741 21"MulchingBlade 6 918-04376A TransmissionAssembly 42 736-0524B Blade Bell Support 7 747-1161A-0637 BladeControl 43 987-02334 Pivot PlateAssembly 8 749-1092A-0637 UpperHandle 44 710-1257 Hex Screw3/8-24x 2.50 9 731-04177 Chute Deflector 45 749-0928A-0637 LowerHandle 10 987-02055 Mulch PlugComplete 46 732-1043 BeltTensionSpring 11 747-0710 HingePin 47 720-0426 AdjustmentKnob 12 782-7551A WheelDustCap 48 731-06847 RearDischargeDoor 13 720-0279 HandleKnob 49 634-0190 FrontWheel 14 720-04072A Star Knob 5O 710-04531 Screw,1/4-20x .390 15 710-1205 Eye Bolt 51 717-1762 Gear 14TRH FWD 717-1761 Gear 14TLH FWD 16 746-1113 ControlCable 17 710-1174 CarriageBolt5/16-18x 2.0 52 747-04080A-0637 GrassBag Frame 18 656-04045A PulleyAssembly,Drive 53 710-0703 CarriageBolt 1/4-20 19 926-0240 CableTie 54 916-0102 Snap Ring 2O 731-2626 Bail Cover 55 710-1652 TT Scr. w/Washer1/4-20x.625 21 710-0654A Self-TappingSeresScrew 56 987-02271A HandleBracketAssembly- RH 22 746-04203 Drive Cable 987-02270A HandleBracketAssembly- LH 23 964-04115 Grass Bag 57 915-0221 DowelPin 24 710-1650 ShoulderScrew# 12 -24 58 736-0474 Washer 25 987-02347 Front BearingAssembly 59 987-02333 PivotArmAssembly- RH 26 710-1241 Screw,1/4-15x 1.000 987-02332 PivotArmAssembly- LH 27 987-02194A HeightAdjustmentAss'y- RH 6O 732-04175 RearSpringLever 987-02193A HeightAdjustmentAss'y- LH 61 738-04266 ShoulderScr.500Dia.x.434 28 787-01278-0691 21"Deck 62 734-1987 RearWheel 29 731-04150C RearBaffle 63 736-04389 WaveWasher 30 912-0397 Wing Nut 64 732-0706 FrontLever- RH 732-0707 FrontLever- LH 31 750-04595 Slev.Spacer1.4"Lg. 32 710-0216 Hex Screw,3/8-16x.75 65 747-04587 PivotRod 33 732-04090A TorsionSpring- RH 66 731-05642A RearTrailingShield 34 712-04065 FlangeLock Nut,3/8-16 67 931-06029 EngineBaffle 35 931-05132A TransmissionCover 68 787-01593 EngineBaffle Bracket 36 782-5002B Front Baffle 25 Craftsman Engine Model No. GCV160LAS3A For Self-Propelled Mower Model 247.37683 10 lO lO lo 11 ______F" m m 1 12000-ZOb840 3 12209-ZM0-003 Seal,ValveStern 4 12310-ZOJ-O00 Cover,CylinderHead CylinderAssembly 12311-ZL8-DO0 Cover,Head 12311-ZL8-000 Cover,Head 5 12355-ZL8-000 Cover,Breather 6 14711-ZOJ-O00 Valve,In. (Rocknel)(to Ser.#6330748) 14711-ZOJ-800 Valve,In. (from Ser.#6330749) 7 14721-ZL8-000 Valve,Ex. 8 14751-ZL8-000 Spring,Valve 9 14771-ZOJ-O00 Retainer,ValveSpring 10 90013-883-000 Bolt, Flange(6x12)(Ct200) 11 90014-952-000 Bolt, Flange(6x14)(Ct200) 12 91201-ZL8-003 Oil Seal (25.4x62x6) 13 98079-56846 Spark Plug(BPR6ES)(NGK) 26 Craftsman Engine Model For Self-Propelled No. GCV160LAS3A Mower Model 247.37683 m m m m 1 11300-ZM0-811 PanAssembly,Oil 14 16541-ZM0-000 Shaft,GovernorArm 2 15625-ZE6-000 Gasket,Oil FillerCap 15 90014-952-000 Bolt, Flange(6 x 14)(CT200) 4 15631-ZM0-000 Extension,Oil Filler 16 90121-952-000 Bolt, Flange(6 x 25) (CT200) 5 15639-ZM0-000 Washer,ExtensionLock 18 90451-ZE1-000 Washer,Thrust(6ram) 6 15650-ZM0-801 GaugeAssembly,Oil Level 19 90602-ZE1-000 Clip, GovernorHolder 8 16508-ZM0-010 Shaft,GovernorHolder 20 91202-ZL8-003 Oil Seal (28 x 41.25x 6) 9 16510-ZM0-010 GovernorAssembly 22 91356-MA6-005 O-Ring,(14.8x 2.4) (NOK) 10 16511-ZL8-000 Weight,Governor 23 94101-06800 Washer,Plain(6ram) 11 16512-ZM0-000 Holder,GovernorWeight 25 94251-08000 Pin,Lock (8ram) 12 16513-ZE1-000 Pin,GovernorWeight 26 94301-08200 Pin,Dowel(8 x 20) 13 16531-ZE1-000 Slider,Governor 27 Craftsman Engine Model No. GCV160LAS3A For Self-Propelled Mower Model 247.37683 13310-ZM0-610 Crankshaft 90402-ZL8-000 Washer,Thrust 28 Craftsman Engine Model For Self-Propelled No. GCV160LAS3A Mower Model 247.37683 13010-ZOb014 RingSet, Piston(Std). (Teikoku) 13101-Z2A-010 Piston 13111-ZE0-000 Pin, Piston 13200-ZOJ-O00 RodAssembly,Connecting 90001-ZE1o000 Bolt, ConnectingRod 90551-ZE0-000 Clip, PistonPin (13ram) 29 Craftsman Engine Model No. GCV160LAS3A For Self-Propelled Mower Model 247.37683 m m 1 143201ZL8-010 Pulley,Camshaft 2 143241ZL8-000 Shaft,Cam Pulley 3 144001ZOJ-014 Belt, Timing(84HU7G-200) 4 14431-ZOJ-O00 Arm, In. ValveRocker 5 14441-ZOJ-O00 Arm, Ex. ValveRocker 6 144611ZL81000 Shaft,RockerArm 7 90012-333-000 Screw,TappetAdjusting 8 90206-001-000 Nut,TappetAdjusting 9 91301-ZMOiV31 O-Ring(6.8x 1.9)(Arai) 3O Craftsman Engine Model For Self-Propelled No. GCV160LAS3A Mower Model 247.37683 I 8--s 3 m 1 28400-ZObV20ZA StarterAssembly,Recoil *NHI* 3 28461-ZL8o003 Grip,Starter 4 28462-ZObV20 Rope,Recoil Starter 5 90201-ZM0-000 Nut, Flange(6ram) 31 Craftsman Engine Model No. GCV160LAS3A For Self-Propelled Mower Model 247.37683 11 19 2O 9 10 41 38 4O 42 29 m m 3 5 16854-ZH8-000 16950-ZM0-003 6 16952-ZA8-800 7 17511-ZOL-O00 17511-ZOb010 19610-ZOb861ZC Cover,Fan(Red)(from Ser.# 6702083) Rubber,Supporter(to Ser.# 6901760) PetcockAssembly(toSer.# 6901760) 20 19619-ZL8-300 Collar,FanCover Filter,Fuel 21 91501-ZOb800 Collar,FuelPetcock(to Ser.# 6901760) Tank,Fuel(to Ser.# 6183839) 23 90043-ZL8-000 Bolt, Stud(H=42.5mm) Tank,Fuel(from Set.# 6183840) 26 93891-05010-08 Screw-washer(5x10)(to Ser.#6901760 95002-02080 Clip, Tube(B8) 8 17514-Z01_-000 Seal,FuelFillerNeck 29 9 17516-Z0 L-O00 Clip,TankMounting 30 95002-02100 Clip, Tube(BIO)(to Ser.# 6901760) 10 17532-ZOL-O00 RubberA, TankMounting 33 95002-70000 Clip, Tube(011) (to Ser.# 6901760) 11 17533-ZOL-O00 RubberB, TankMounting 36 90043-ZL8-000 Bolt, Stud(H=42.5mm) 12 17534-ZObO00 Nut,TankMounting 37 16950-ZOY-O03 PetcockAssembly(fromSer.# 6901761 13 17620-ZOJ-800 CapAssembly,FuelTank 38 16961-ZOb900 Stay,Petcock(from Ser.# 6901761) 14 17636-ZOL-O00 Gauge,FuelLevel 39 90013-883-000 Bolt, Flange(6x12)(fromSer.#6901761 16 17701-ZOb810 Tube,FuelTank(to Ser.# 6901760) 40 90015-883-000 Bolt,Flange(6x28) (fromSer.#6901761 17 17702-ZM0-800 Tube,Fuel(to Ser.# 6901760) 41 93913-25220 Screw,Tapp.(5x12) (from Ser.#6901761) 19 19610-ZOL-860ZA Cover,Fan(Black)(to Ser.# 6702082) 42 95001-45003-50M Bulk Hose,Fuel(from Ser.#6901761) 19610-ZOL-861ZA Cover,Fan (Black)(fromSer.# 6702083) 43 95001-75008-60M Bulk Hose,Fuel(from Ser.#6901761) 19610-ZOb860ZC Cover,Fan(Red)(to Ser.# 6702082) 44 95002-02120 32 Clip, Tube(B12)(from Ser.#6901761) Craftsman Engine Model For Self-Propelled No. GCV160LAS3A Mower Model 247.37683 20--_ 13 --8 15 22_ _9 16 m m m m 1 16010-883-015 GasketSet 14 16212-ZL8-000 Gasket,Insulator 2 16013-ZL1-003 FloatSet 15 16221-883-800 Gasket,Carburetor(to Ser.# 6349022) 3 16015-887-782 ChamberSet, Float(to Ser.#BB62ZA) 16 16228-ZL8-000 Gasket,Carburetor 5 16024-ZE1-811 Screw Set, Drain(to Ser.#BB62ZA) 19 19650-ZM0-000 Guide,Air (to Ser.# 6349022) 6 16028-ZE0-005 Screw Set 2O 93500-05006-0H Screw,Pan (5 x 6) 8 16100-Z0L-851 CarburetorAssy.(to Ser.# 7161134) 22 99101-124-0600 Jet, Main(#60) 16100-Z06852 CarburetorAssy.(from Ser.# 7161135) 9 16155-ZM0-013 Valve,Float 10 16166-ZM0-003 13 16211-ZL8-000 99101-124-0620 Jet, Main(#62) 99101-124-0650 Jet, Main(#65) Nozzle,Main 23 19651-Z0b000 Guide,Air (from Ser.# 6349023) Insulator,Carburetor 24 16015-Z06881 ChamberSet, Float (fromSer.#BB62ZB) 33 Craftsman Engine Model No. GCV160LAS3A For Self-Propelled Mower Model 247.37683 7 2 m m 1 15721-ZM0-000 Tube,Breather 2 17211-ZL8-023 Element,Air Cleaner 3 17220-ZM0-000 CaseAssembly,Air Cleaner(to Ser.# 6624355) 17220-ZM0-010 CaseAssembly,Air Cleaner 4 17228-ZM0-000 Gasket,Air Cleaner 5 17231-Z0b030 6 90003-ZM0-000 Bolt, Flange(6 x 86) (to Ser.# 6349022) Cover,Air Cleaner 90003-ZM0-010 Bolt, Flange(6 x 85) 7 95701-06014-08 Bolt, Flange(6 x 14)(to Ser.# 6624355) 34 Craftsman Engine Model For Self-Propelled No. GCV160LAS3A Mower Model 247.37683 9 9 m m 1 06180-ZOJ-O00 ArresterKit, Spark 2 18310-ZM0-000 Muffler 3 18321-ZObJO0 Protector,Muffler 5 18350-ZL8-000 Arrester,Spark 6 18356-ZL8-000 Plate,ArresterNumber 7 18381-ZL8-305 Gasket,Muffler 8 90004-ZL8-000 Bolt, Flange(6 x 79) (CT200) 9 90013-883-000 Bolt, Flange(6 x 12) (CT200) 11 90055-ZE1-000 Screw,Tapping(4 x 6) 35 Craftsman Engine Model No. GCV160LAS3A For Self-Propelled Mower Model 247.37683 21 15 m m 1 m 11344-MB0-000 GrommetA, RR.Cover(8x16x6.6)(to Set.# 7132770) 11344-ZOb800 GrommetA, RR.Cover(8x16x8)(to Ser.# 7132770 2 13331-357-000 Key,SpecialWoodruff(25 x 18) 4 30500-ZL8-004 CoilAssembly,Ignition(Usefor F/Wof Tec) (Tec) 5 31105-ZM0-000 FlywheelAssembly,(Tec)(Use for Ign. Coilof Tec) 9 32195-ZM0-800 Wire,Stop Switch 10 35120-ZM0-003 SwitchAssembly,EngineStop(N.C) 11 51125-ZOL-O03 Holder,Wire (Fastex) 90681-959-003 ClipA, Cable(3.8ramBlack) (NIFCO) 13 75110-ZOb800 BrakeSub-Assembly(to Ser.# 7132770) 75110-ZOY-O00 BrakeSub-Assembly(fromSer.# 7132771) 15 75113-ZM0-000 Spring,BrakeLever 16 90018-ZE1-000 Bolt, Flange(6 x 23) (CT200) 18 90014-952-000 Bolt,Flange(6 x 14) (CT200) 19 90018-ZE1-000 Bolt,Flange(6 x 23) (CT200) (fromSer.# 6702083 90022-888-010 Bolt,Flange(6 x 20) (CT200) (to Ser.# 6702082) 20 90201-878-003 Nut,Special(14ram) 21 93892-04012-00 Screw-Washer(4 x 12) 22 94103-04000 Washer,Plain(4ram) 23 91601-ZOb300 Grommet,BrakePlate(fromSer.# 7132771) 36 Craftsman Engine Model For Self-Propelled No. GCV160LAS3A Mower Model 247.37683 2 4 6 3 17 m 1 16551-ZM0-010 Arm, Governor 2 16555-ZOb800 Rod, Governor(to Ser.# 6349022) 16555-ZOL-801 Rod, Governor(from Ser.# 6349023) 3 16561-ZObO00 Spring,Governor 4 16562-ZM0-000 Spring,ThrottleReturn 6 16580-ZOb810 Base, Control(to Ser.# 6901760) 13 90015-ZE5-010 Bolt, GovernorArm 14 90016-ZE8-000 Bolt, Flange(6x45)(to Ser.# 6901760) 15 94050-06000 17 16221-ZOb900 Spacer,Carburetor(from Ser.# 6901761) Nut, Flange(6ram) 37 Craftsman Engine Model No. GCV160LAS3A For Self-Propelled Mower Model 247.37683 I I i L L ,±_J I I 4 m m m 1 16592-Z2D-800 Spring,Return 2 16610-Z2D-801 LeverAssembly,Choke 3 16614-Z2D-800 Spring,ChokeLever 4 16632-ZOb800 Rod, Stop 5 90022-888-010 Bolt, Flange(6 x 20) (CT200) 38 Craftsman Engine Model For Self-Propelled No. GCV160LAS3A Mower Model 247.37683 87114-ZH7-821 Label,Warning(Not Certifiedfor Sale) 87528-ZObV20 Mark,ChokeIndication 39 (Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL California and United States YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN CANADA). Emission Control The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your Sears Emission Control Statement parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears. Warranty Responsibilities Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap- Sears Emission Warranty Defects Warranty Coverage Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects fora periodof one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered Owner's Defects enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse, neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts and labor. provedmodifications.You are responsiblefor presentingyour smalloff-road engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative at 1-800-469-4663. The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare judged on normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use emissiontest. Control Defects Warranty Provisions Thefollowingarespecificprovisions relativetoyourEmission ControlDefectsWarranty Coverage. It isin addition totheSearsenginewarranty fornon-regulated enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions. 1. WarrantedParts 3. NoCharge Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn Mowers,"or similar category. 4. Claimsand CoverageExclusions Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts. 5. Maintenance Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton the engine purchased. a. FuelMeteringSystem • Cold start enrichmentsystem • Carburetorand internalparts • FuelPump b. Air lnduction System • Air cleaner • Intakemanifold c. IgnitionSystem • Spark plug(s) • Magnetoignitionsystem d. CatalystSystem • Catalyticconverter • Exhaustmanifold Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin the SearsOperatingand MaintenanceInstructions. 6. ConsequentialCoverage Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty. • Air injectionsystemor pulsevalve e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems • Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves andswitches • Connectorsandassemblies 2. Lengthof Coverage Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser. Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation. GDOC-100188Rev.A 40 Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. makes this information available to the consumer on our emission labels. The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used: Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time. Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time. Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label. After After July 1, 2000 certain Environmental Protection sions Compliance Period for which the engine has July 1,2000, Look For Emissions Compliance On Engine Emissions Compliance Label Period Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emisreferred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours been shown to meet Federal emission requirements. For engines less than 225 cc displacement, For engines of 225 cc or more, Category Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours. C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours. This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine. FAMILY YBSXS.3192VA 274812 GDOC-100182 Rev.A 41 Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman@ productis designedand manufacturedfor yearsof dependableoperation. But likeall products,it may requirerepairfrom time to time.That's whenhavinga RepairProtectionAgreementcansave youmoneyand aggravation. Here'swhat the RepairProtectionAgreement*includes: * Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists o Unlimitedserviceand no chargefor partsand laboron all coveredrepairs o Product replacementup to $1500if yourcoveredproductcan't be fixed • Discountof 10%from regularprice of serviceand relatedinstalled parts notcoveredby theagreement;also, 10%off regularpriceof preventivemaintenancecheck • Fast help by phone- we call it RapidResolution- phone support from a Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's manual." Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or schedulea serviceappointmentonline. The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full refund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiod expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday! Somelimitationsand exclusionsapply. For pricesand additional informationin the U.S.A. call 1-800-827-6655. *Coverage in Canadavaries on some items. Forfull details call Sears Canadaat 1-800-361-6665. Sears Installation Service ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or Canadacall 1-800-4-MY-HOME®. 42 Declaraci6n de garantia .................................................. 43 Instrucciones de seguridad ....................................... 44-48 Guia de cuesta ................................................................ 49 Etiquetas de seguridad ..................................................... 9 Montaje ..................................................................... 50-53 Garantia integro Operaci6n .................................................................. 54-55 Servicio y Mantenimiento ......................................... 56-60 Almacenamiento fuera de temporada ............................ 61 Soluci6n de problemas ................................................... 62 NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior de Craftsman Si este productoCraftsmanfalla debidoa un defectoen los materialeso la manode obra dentrode los dos a_osde la fechade compra,sirvase devolverloa cualquiertiendaSears,Centrode servicioSears,u otro puntode venta Craftsmanen los EstadosUnidosparasu reparaci6nsin cargo(o reemplazosi la reparaci6ndemuestraimposible). Estagaranfias61otendr_validezdurante90 dias si este productose utilizaen cualquiermomentopara fines comercialeso de alquiler. Esta garantiacubreSOLO defectos en matedal y habilidad.Sears no pagar_para: • Articulosde duraci6nlimitadaque puedendesgastarsebajo condicionesnormalesde uso duranteel periodode garantia,tales como cuchillasde cortadora rotativas,adaptadoresde la misma,correas,filtrosde aire,y bujiasde encendido. • Las reparacionesrequeridasdebidoa abusoo negligenciadel operador,incluiyendo abolladurasdel cig(Je_aly no operaro mantenerel equipode acuerdoconlas instrucciones suministradas. Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebido a mezclade combustibleimpropia, combustiblecontaminadoo a_ejo. • Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia. Sears, Roebuck and Co., HoffmanEstates, IL 60179 Aceitedel motor: SAE 10W-30 Capacidadde aceitedel motor: 18onzas Combustible: Bujia: Motor: Gasolinasin plomo NGK-BPR5ES Honda © SearsBrands,LLC NSmero de modelo .......................................................... N_mero de serie .............................................................. Fechade compra ............................................................. Registreel nQmerode modelo,nQmerode seriey fechade compra m&sarriba. 4.3 Esta rn_.quinarueconstruidapara seroperadade acuerdocon las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque concualquiertipo de equipo rnotorizado,un descuidoo error por partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran fuerza.De no respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte. La presenciade este sirnboloindicaque setrata de instrucciones irnportantesde seguridadque se deben respetarpara evitar poneren peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras personas.Lea y sigatodas lasinstruccionesde este manualantes de poneren funcionarnientoesta rn_.quina.Si no respetaestas instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste sirnbolo,i presteatenci6na la advertencia! PROPOSICION Su responsabilidad--Restrinja el usode esta rn_.quina rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la rn_.quina. 65 DE CALIFORNIA El escapedel motorde este producto,algunosde sus cornponentes y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberansustancias quirnicasque el estadode Californiaconsideraque puedenproducir c_.ncer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos. Losbornesde la bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy cornpuestosde plorno,sustanciasqdrnicas que segOnIoestablecido pot el Estadode Californiacausanc_.ncery da_osen el sisterna reproductivo.Ldveselas manos despu_sde estar en contacto con estoscomponentes. iGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! FUNCIONAIVIIENTO • Funcionarniento general: • Lea y siga todaslas instruccionescontenidasen este manual antesde intentarensarnblaresta rn_.quina.Lea,cornprenday sigatodas las instruccionesque figuranen la rn_.quina yen el o los rnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpletarnentecon loscontrolesy conel uso apropiadode esta rn_.quina antesde operarla.Guardeeste manualen un lugarseguropara referenciasfuturasy regulatesy para solicitarrepuestos. • • Esta rn_.quina es una piezade equipode precisi6n,no un juguete. • Por tanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su unidadha sidodise_adapara realizaruna tarea:cortar el c_sped. No la utilicecon ningOnotto prop6sito. No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osoperenesta rn_.quina.Los ni_osde 14a_osy rn_.sdeben leer y cornprender las instruccionescontenidasen este manualy debenser • capacitadosy supervisadospor unode los padres.Onicarnente los individuosresponsablesque se hayanfarniliarizadocon estasreglasde seguridadpara la operaci6ndeber_.nusaresta rn_.quina. • • 44 Inspeccionerninuciosarnente el _.reaen donde utilizar_,el equipo. Saquetodas las piedras,palos,cables,huesos,juguetesy otros objetosextra_oscon los que podriatropezaro que podrianser arrojadospor la cuchilla.Losobjetosarrojadospor la rn_.quina puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen el que va a ir descargandoel recortepara evitarque la descargade materialse realicehacialoscarninos,las veredas,losobservadotes,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas paredesy obstruccionesque podrianprovocarque el materialdescargado rebotecontrael operador. Paraayudara evitarel contactocon la cuchillao una lesi6npor un objetoarrojado,rnant_ngaseen la zonadel operadordetr_.s de las rnanijasy rnantengaa los ni_os,observadores,ayudantes y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la podadora rnientrasest,. en operaci6n.Detengala rn_.quinasi alguienentra en la zona. Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras de seguridadrnientrasopera la rn_.quina o rnientrasla ajusta o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenlesionar gravernentela vista. Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte y pantaIonesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy pantalonesque cubranlos brazosy las piernas,asi cornocalzado con puntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quina con los pies desnudos,sandalias,o conzapatosligeroso con losque se pueda resbalar(por ejernplo,calzadode Iona). Noponga las rnanoso los piescerca de las piezasrotatoriaso en la tolva de la cortadora.El contactocon las cuchillaspuede producirla arnputaci6nde rnanosy pies. • 1. Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuede provocarel contactocon la cuchillao lesionesporobjetosarrojados. Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarla cortadora sobrelos piesduranteuna caida provocadapor derrapeso tropiezos.No se sostengade la podadorasi se est,. cayendo, sueltela rnanijainmediatarnente. Nuncatire haciausted la podadorarnientrascarnina.Si debe retrocederla podadorapara evitaruna paredu obst_.culo,mire prirneroabajoy atr_.sparaevitar tropezarsey luegosigaestos pasos: Retrocedade la podadorahastaestirar cornpletarnentesus brazos. 2. 3. AsegOreseque est,. bienequilibradoy bien parado. Tirede la podadoralentarnentehaciausted,no rn_.sall_.de la rnitadde la distanciaentreustedy la podadora. 4. • Repitaestospasoscornose requiera. No opereesta rn_.quinaestandobajo losefectosdel alcoholo de drogas. No ernbragueel mecanisrnode autopropulsi6nen unidadescon este equipornientrasarrancael motor. • • • Nuncaopere la cortadorasin las guardasapropiadas,cubiertade descarga,guardapara recorte,rnanijade control de la cuchilla y otrosdispositivosde seguridady protecci6nen su lugary funcionando.Nuncaopere la cortadorasi los dispositivosde seguridadest_.nda_ados.Si no Io hace,esto puedetenet corno resultadolesiones. El silenciadory el motorse calientany puedenproducirquernaduras. Nolos toque. • Utilicesolarnentepartesy accesoriosfabricadosespecialrnente paraesta rn_.quina,originalesdel fabricante(OEM). Si no Io hace,esto puedetenercornoresultadolesionespersonales. Paraencenderel motor,jale de la cuerdalentarnentehastaque sientaresistencia,luegojale [email protected] replieguer@idode la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)le jalar_,la rnanoy el brazohaciael motorrn_.sr@idode Ioque ustedpuedesoltar. El resultadopuedenser huesosrotos,fracturas,hernatornaso esguinces. • Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800659-5917para inforrnaci6ny asistencia. DIENTES El rnecanisrnode control de la cuchillaes un dispositivode seguridad.Nuncaintentedesviarsede su funcionarniento.De hacerlono funcionarianlos dispositivosde seguridady podrian producirselesionespersonalesporel contactocon lascuchillas giratorias.Lasrnanijasde controlde la cuchilladeben funcionar bien en arnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnente a la posici6nde desengranecuandose las suelta. Nuncaopere la podadoraen c_spedhOrnedo.Siernpreest_ segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puedelesionarse gravernente.Si sienteque pierdeel equilibrio,suelte inrnediatarnentela rnanijade controlde la cuchillay la cuchilladejar_,de girar en tres segundos. Laspendientessonun factorirnportanteque se relacionacon los accidentesproducidosporderrapesy caidasy que puedenpro@@ lesionesgraves.La operaci6nen pendientesrequieremayorprecauci6n.Si no se sienteseguroen una pendiente,no la pode.Para seguridad,use el rnedidorde pendientesque se incluyecornopartede este manualpararnedirla pendienteantes de operar la unidaden una zonainclinada.Si la pendientesuperalos 15grados,no la pode. HagaIo siguiente: • Muevala podadoraa travesde las carasde la pendiente,nunca haciaarriba y abajo.Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6n cuandooperela rn_.quinaen pendientes. • Est_atentoa los agujeros,raices,rocas,objetosocultoso abultarnientosque puedanprovocarque sederrapeo se tropiece. El c_spedalto puedeocultarobst_.culos. • Corteel cespedsolarnentecon luz de dia o con una buenaluz artificial.Carnine,nuncacorra. • Detengala cuchillacuandocruce carninosde gravilla,pasoso andadores. • Si la rn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga el motor,y busqueinrnediatarnentela causa.La vibraci6npor Io generales una advertenciade algQnproblerna. Apagueel motor y esperehastaque la cuchillase detenga cornpletarnente antes de retirarla guardapara el recortede cespedo desatorarla tolva. La cuchillacontinOagirando por unoscuantossegundosdespu_sque el motorse ha apagado. Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoen el _.reade la cuchilla hastaque est_ seguroque la cuchilla ha detenidosu rnovirniento rotatorio. • • 45 Siernpreest_ segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puede lesionarsegravernente.Si sJenteque pier@el equilibrio,suelte inrnediatarnentela rnanijade controlde la cuchillay la cuchilla dejar_,de girar en tres (3) segundos. No haga Io siguiente: • • • I/o corte el cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria perderel equilibrio. Nopode pendientesrnayoresde 15 gradoscornoIo indicael rnedidorde pendientes. Nopode el cespedhOrnedo.Si no est,. firrnernenteparado,puede resbalarse. N QOS Puedenocurriraccidentestr_.gicossi el operadorno est,. atentoa la presenciade ni_os.Por Iogenerala los ni_osles atraenlas podadoras • y la actividadde podarel c_sped.Noentiendenlos riesgosni los peligros.Nuncad_ por sentadoque los ni_osperrnanecer_.n en el rnisrnolugardonde losvio por Oltirnavez. • • Mantengaa los ni_osfuera del Areade trabajoy bajo estricta vigilanciade un adultoresponsableadern_.sdel operador. • Est_alerta y apaguela podadorasi un ni_o ingresaal Area. Antesy rnientasse est,. rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy cuideque no hayani_os. • Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas ciegas,entradasde puertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan obstaculizarlela vista de un ni_oque pudiesecorrerhaciala podadora. Mantengaalejadosa los ni_osde los rnotoresen rnarchao calientes.Puedensufrirquernadurascon un silenciadorcaliente. • Nuncaperrnitaque ni_osrnenoresde 14a_osoperenesta rn_.quina.Los ni_osrnayoresde 14 a_osdebenleer y entender las instruccionesde operaci6ny reglasde seguridadcontenidas en este manualy debenser entrenadosy supervisadospor sus padres. • Manejo segurode la gasolina: • Paraevitar lesionespersonaleso daSosrnaterialessea surnarnentecuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes altarnenteinflarnabley losvaporesson explosivos.Se puede lesionargravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela ropaya que se puedeencender. Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados. NuncaIlenelos contenedoresen el interiorde un vehiculo o carni6no caja de carnionetacon recubrirnientospl_.sticos. Coloquesiernprelos recipientesen el pisoy lejosdel vehiculo antesde Ilenarlos. • Retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolquey II_neloen el piso.Si esto no es posible,entoncesIlenedichoequipo en un rernolquecon un recipienteport_.til,en vez de desdeun dispensadorde gasolina. Mantengala boquillade Ilenadoen contactocon el horde de la entradadel tanquede gasolinao contenedoren todornornento hastaque est_ Ileno.No utilice un dispositivopara abrir/cerrarla boquilla. • • Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde cornbusti6n. • Nuncacarguecombustibleen la rn_.quinaen interioresporque Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el _.rea. Vuelvaa colocar la tapade la gasolinay ajOstelabien. Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motory el equipo.Traslade la rn_.quinaa otrazona. Espere5 rninutosantesde encenderel motor. Nuncaalrnacenela rn_.quina o el recipientede combustibleen unespaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon pilotocornopor ejernplo,calentadoresde agua,calentadores, hornos,secadoresde ropau otrosaparatosa gas. Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia de pasto,hojasy de acurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos derrarnesde aceiteo combustibley saquetodos losdesechos ernbebidoscon combustible. Dejeque la rn_.quina se enfrie5 rninutospor Iornenosantesde alrnacenarla. Funcionamiento generah • Nuncaenciendaun motoren espacioscerradoso en una zona con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode carbono,un gas inodoroy letal. SERVIClO • • Nuncasaquela tapadel gasni agreguecombustiblernientrasel motorest,. calienteo en rnarcha.Dejeque el motorse enfriepor Io rnenosdos rninutosantesde volvera cargarcombustible. Nuncarecargueel tanquede combustible.Lleneel tanqueno rn_.sde 1 pulgadapor debajode la basedel cuellode Ilenado para dejar espacioparala expansi6ndel combustible. 46 • Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarla rn_.quina,cornpruebe que lacuchillay todas las partesque se rnuevense han detenido. Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque haga rnasacontrael motorpara evitarque se enciendade rnanera accidental. • Reviselos pernosde rnontajede la cuchillay del motora intervalosfrecuentesparaverificarque est_nbien apretados. Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaen buscade daSos (abolladuras,desgaste,roturas,etc.). Reernplacela cuchillacon equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoen este manual.La utilizaci6nde partesque no curnplancon lasespecificacionesde equiposoriginalespodriatenet cornoresultadoun rendirniento incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestar cornprornetida. • Lascuchillasde las podadorasson rnuyafiladasy podrian cortarlo.Envuelvala cuchillao utilice guantesy extremeprecauclones cuandole de servicio. • Mantengatodos los pernos,tuercasy tornillosbien ajustados para asegurarseque la rn_.quinaseencuentraen condiciones segurasde operaci6n. • Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridadde rnanera irnprudente.Controleperi6dicarnenteque funcionende forrna adecuada. • • • • • • NO MODIFIQUE Despu_sde golpearcon algOnobjetoextrafio,detengael motor, desconecteel cablede la bujfay conecteel motora rnasa. Inspeccionerninuciosarnente la rn_.quinaparadeterrninarsi est,. dafiada. Repareel dafio antesde encenderlay operarla. Nuncatrate de ajustaruna ruedao la alturade corte rnientrasel motorest,. en rnarcha. Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorde[ motorel motor puededescontrolarsey operara velocidadesinseguras. Nuncacarnbiela configuraci6nde f_.bricadel reguladordel motor. AVISO REFERIDO Loscornponentesde la tolva para recorte,cubiertade descargay escudode riel,est_.nsujetosa desgastey dafios que podriadejar expuestaspartesque se rnueveno perrnitirque se arrojenobjetos. Paraprotegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodos los cornponentesy reernpl_.celos s61ocon partesde losfabricantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este manual. La utilizaci6nde partesque no curnplancon las especificaciones de equiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestar comprornetida. No carnbiela configuraci6ndel reguladordel motorni acelere dernasiadoel rnisrno.El reguladorcontrolala velocidadrn_.xirna segurade operaci6ndel motor. Verifiquefrecuenternentela Ifneade combustible,el tanque,el tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reernplacede set necesario. No d_ arranqueal motor si no est,. la bujfade encendido. A EMISIONES Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones de ernisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE(Equipos pequefiostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control de ernisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tres vias (TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera. GUARDACHISPAS Esta rn&quinaest,. equipadacon un motorde cornbusti6ninternay no debe ser utiiizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor bosque,rnalezaso hierba exceptosi el sisternade escapedel motor est,. equipadocon un arnortiguadorde chispasque curnplaconlas [eyeslocaleso estataiescorrespondientes,en caso de haberlas. Si se utiiizaun arnortiguadorde chispasel operadorIo debe rnantener en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California [as • Mantengao reernpiace[asetiquetasde seguridad,segOnsea necesario. • Observelasleyes y norrnasaplicablespara disponeradecuadarnentede los desechos.La descargainapropiadade liquidos o rnaterialespuededafiar e[ medicarnbiente. SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productospara el Consurnidorde los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Protecci6n Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotiene una vidadtil media de siete (7) afios, 6 140horasde funcionarniento. AI finaiizar[avida dtilmedia, adquierauna rn_.quinanuevao haga inspeccionaranualrnente_sta Searspor uno u otrodistribuidorde serviciosparacerciorarsede que todos los sisternas rnec_.nicosy de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienen excesivodesgaste.Si no 1ohace,puedenproducirseaccidentes, [esioneso rnuerte. • EL MOTOR 4.7 rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley (Arficulo 4442 del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible que existanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse aplicanen territoriosfederaies. Puedeconseguirel arnortiguadorde chispasparael silenciadora travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen contactocon el centrode servicioSears. SilVIBOLOS DE SEGURIDAD Esta p&ginarepresentay describela seguridadlos simbolosque puedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones en la m_quinaantesprocurarpara reuniry operar. i LEA EL MANUAL(S) Lea, comprenda, i DEL OPERADOR y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y operar. PELIGRO-- GIRANDO HOJAS Para reducir el riesgo de herida, guarde de descarga o el receptor inmediatamente. manos y pies lejos. No funcione de hierba est_n en su lugar apropiado. a menos que la tapa De ser dahado, sustituya ® PELIGRO-- ESPECTADORES No siegue cuando PELIGRO-- los nihos o los otros est_in alrededor. DE EL CORTE DE PIE/ Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes. PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de seguridad. PELIGRO-- CUESTAS Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15 o ADVERTENCIA DESPIDA Para reducir el riesgo de incendio otros escombros. mantenga la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS Nunca encienda motor contiene ADVERTENCIA-- un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. mon6xido de carbono, un gas inodoro El escape del y letal. SUPERFICIE CALIENTE Las partes del motor, especialmente Permita motor y silenciador el silenciador, Ilega a set muy caliente durante para ponerse frio antes de tocar. 48 la operaci6n. de Mirey mantenc3a estenive[conun_rbo[vertical Use esta pagina como guia para determinar en qu_ pendientes no puede operar eI tractor de manera segura. Noopere la cortadorade c_speden dichaspendientes.No corte en inclinacionesmayoresde 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2 piesper cada 10 pies).Opere las podadorasQUESE EMPUJANde maneraque crucenel frentede las pendientes,nuncahaciaarribay haciaabajo. f IMPORTANTE: Esta unidad se envfa sin gasolina ni aceite en el motor. Antes de comenzar o correr ia ma.quinacargue el motor con gasolina y aceite como se indica en la secci6n de operaci6n de este manual. NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de ia cortadora de cesped se hacen observando la ma.quinadesde la posici6n de operaci6n. APERTURA DE LA CAJA DE CARTON 1. Corte cada una de ias esquinas de la caja verticaimente, de la parte superior a la base. 2. 3. Saque todas las piezas sueltas. Quite el material de empaque suelto. C61VIO SACAR 1. 2. LA UNIDAD DE LA CAJA Eleve la unidad desde la parte posterior para separarla del material de ia caja que quede debajo y haga rodar ia unidad fuera de ia caja. Verifique cuidadosamente si en la caja queda aiguna parte suelta. J PIEZAS SUELTAS DENTRO Figura1 DE LA CAJA Colector de cesped Tolvade descarga lateral Aceite del motor • Manual de Operador/Accesorios de Manija MONTAJE f IViontaje de la manija 1. Accesoriosde Manija Retire el material de empaque que pudiera estar entre las manijas superior e inferior. 2. Tire hacia arriba y hacia atra.sia manija superior como se muestra en la Figura 1.Asegurese de que ia manija inferior este asentada firmemente en los soportes de montaje de ia manija. Asimismo, no prense los cables mientras levanta la manija. b. Apriete las periiias estrelia que sujetan la manija superior a ia manija inferior. Asegurese de que cada perno del carro este apropiadamente asentado en la manija. Inserte el bul6n de carro que est,. en la bolsa del manual,en el orificio superior en el soporte de montaje de ia manija. Sujete con una tuerca pla.sticade mariposa, que tambien se incluye en la bolsa del manual.Vea la Figura 2. Repita del otto lado con los restantes accesorios. _Bul6n a. _rro (2) TuercaPl_.stioa(2) Manija inferior / de montaje de la manija J Figura2 50 3. La guia de la cuerda esta.unida al costado derecho de la manija superior.Afloje latuerca de mariposaque sujeta la guia de la cuerda. Veala Figura3. a. Sostenga la manija de control de la cuchilla contra la manija superior. b. Jale la cuerda de arranque para sacarla del motor. Suelte el control de la cuchilla. c. d. 4. Deslice la cuerda de arranque en la guia. Ajustelatuerca mariposa. Conexi6n 1. de la colectora de c_sped Para ensamblar el colector de cesped (de ser necesario), Haga el cierto bolso es die vuelta a la derecha el lade antes de reunir (la advertencia de la etiqueta sera.pot fuera). a. 2. l Inserte los pasadoresde ias uniones de cables dentro de Los orificios de la manija inferior.Tire de las uniones del cable apreta.ndolasy recortando ei exceso. Vea la Figura 4. Coloque ia bolsa sobre el marco con el lade negro de pla.stico en el rondo. b. Deslice el canal de pl_.sticosobre los ganchos del marco. Vea la Figura 5. Todos los canales excepto la parte superior central de la bolsa se acoplan desde el exterior. c. El centro de la bolsa se acopla desde el interior. i J Figura 4 f Para acoplar el colector de cesped: a. Levante ia puerta de descarga posterior.Vea la Figura 6. b. Coloque ei colector de cesped en ia variiia de pivote. Suelte ia puerta de descarga de mode que descanse sobre el colector de cesped. Nunca opere ia podadora a menos que los ganchos dei colector de cesped esten firmemente asentados en las ranuras de los montajes de la mensula de la manija y la puerta de descarga posterior descanse f rmemente contra a parte super or de co ector de cesped. Figura 5 Figura3 _. ,.J Figura6 51 Canal de Descarga f Lateral Su podadora ha side enviada come abonadora. Si hace ia conversi6n a descarga lateral, asegQresede que el colector de cesped este fuera de la unidad y que ia puerta de descarga trasera este cerrada. 1. En el costado de la podadora, levante el adaptador para abono. Vea la Figura7. 2. Deslice los dos ganchos del canal de descarga lateral debajo del pasador de bisagrasobre el montaje del adaptador para abono. Baje el adaptador para abono. NOTA: No extraiga la clavija para abono lateral en cualquier momento, aQncuando no este abonando. AJUSTES Ajuste de la altura de corte Una placa de ajuste y una palanca en cada rueda proporcionan el ajuste de la altura de corte. Vea la Figura 8. 1. J Presione la palanca hacia la rueda. 2. Mu_vala a cualquier de las posiciones para la altura de corte deseado. 3. Libere la palanca hacia la cubierta de la podadora. Figura7 f IMPORTANTE: Todas las ruedas deben set colocadas en la misma posici6n relativa. Cuando ei terreno es agreste o irregular cambie ia palanca de ajuste de la aitura a una posici6n ma.salta. De esta manera se cuida ma.sel cesped. J Figura8 52 f de la cuchilla Control de la transmisi6n__ Arrancador de retroceso Tap6nde gasolina / Canal de Descarga Lateral Bujfa de encendido / Palanca de ajuste de la altura de corte (en cada rueda) y Tap6n de medici6ndel nivel de aceite Clavija ParaAbono J Figura 9 CONTROL DE LA CUCHILLA CANAL El control de la cuchilla est,. unido a la manija superior. Presione la manija de control de la cuchilla contra la manija superior para operar la unidad. Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y la cuchilla. DE DESCARGA Su cortacesped es transportado como un mulcher. Para descargar los recortes de peri6dico de hierbaai lado en cambio, siga ias instrucciones en la secci6n de Montaje para atar el canal de descarga lateral. Mantenga sus manos y pies alejados del area del canal de la plataforma de corte. Consulte la etiqueta de advertencias en la unidad. El control de ia cuchiiia es un dispositivo de seguridad. Nunca intente anular su funcionamiento. ARRANCADOR CONTROL DE LA TRANSMISI6N TAPON DE AJUSTE DE LA ALTURA DE GASOLINA Retireel tap6n de gasolina para agregar combustible ai tanque de combustible. Use gasolina limpia, nueva, regular, sin plomo con un octanaje mfnimode 86. PARA ABONO El adaptador para abono se utiiiza Qnicamentepara prop6sitos de abono. En vez de recolectar los recortes del cesped en un colector de cesped o canal de descarga lateral, aigunos modelos de podadora tienen laopci6n de recircular los recortes en el cesped. Esto se llama abonar. PALANCA CORTE DE RETROCESO El arrancadorde retrocesoesta.unidoa la manijasuperiorderecha.Para encenderla unidadcol6quesedetra.sde lamismay tire de lacuerdadel arrancadorde retroceso. El control de transmisi6n se encuentra en la parte oculta de la manija superior y se utiiiza para enganchar ia transmisi6n. Aprietelo contra ia manija superior para enganchar la transmisi6n, liberelo para disminuir la velocidad o detener ia podadora. CLAVIJA LATERAL TAPON DE ACEITE/VARILLA DEL NIVEL DE ACEITE DE MEDICI6N Consulte ia secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre c6mo verificar el aceite. DE BUJiA DE ENCENDIDO Estas paiancas esta.nubicadas una en cada rueda y se usan para corregir la altura de corte. Las cuatro palancas tienen que estar en la misma posici6n relativa para asegurar un corte uniforme. Cumple con las normas Consulte la secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre el cambio de bujfas. de seguridad de ANSI Las cortadoras de c_sped Craftsman cumplen con las normas de seguridad del Instituto Estadounidense de Normas Nacionales (ANSI). 53 LLENADO DE GASOUNA f Y ACEITE Nivel de aceite Aceite (se envia una botella junto con la unidad) Primer uso 1. Saque la varilla del nivel de aceite. 2. Con ia cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, iiene hasta la marca de iimite alto en ia variila medidora del nivel de aceite con 3. el aceite recomendado. Vea la Figura 10. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela. Usos posteriores Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los requisitos para ia clasificaci6n de servicio API SJ o equivaiente. Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente dei aceite para asegurarse que incluye ias ietras SJ o equivalente. _Lfmite superior Limite bajo Figura10 0 20 40 60 80 IO0°F I I I I I I -20 -10 0 10 20 30 mostrado anteriormente puede ocasionar problemas de arranque o de funcionamiento. Tambi_n puede daSar las piezas de metal, goma y plastico del sistema de combustible. El daSo al motor o los problemas de funcionamiento que resulten del uso de un combustible con porcentajes de etanol o metanol superiores a los mostrados anteriormente no est_n cubiertos por la garanfia. Siva a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionalmente, consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuera de Temporada para obtener ma.sinformaci6n sobre el deterioro del combustible. I 40°C Temperatura Ambiente .,._ J Para un uso general se recomienda SAE 10W-30.Las demas viscosidades que aparecen en ia tabla pueden set usadas cuando ia temperatura promedio en el a.rease encuentra entre los para.metros indicados. 1. 2. 3. 4. 5. Revise el aceite con ei motor parado y nivelado. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de aceite y limpiela. Inserte ia tapa dei dep6sito de aceite/variiia medidora dei nivei de aceite en el tubo de ilenado de este como se muestra, pero no ia atornille, luego quitela para revisar el nivel de aceite. Vea la Figura 10. La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puede quemars_ o iesionarse gravementeai reabastecer. Pare el motor y mantenga iejos el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oai aire libre. Limpie inmediatamente los derrames. NOTA: El combustible puede daSar la pintura y algunos tipos de plastico. Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilenael tanque. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y ilenelo con el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de ma.s. Vueiva a instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite. Gasolina Este motor est_ homologado para utilizar gasolina sin plomo con un octanaje de 86 o superior. Eche gasolina en un a.reabien ventiiada y con ei motor parado. Si el motor ha estado funcionando, deje que se enfrie primero. No eche gasolina a la ma.quinaen ei interior de un edificio donde los vapores de la gasolina puedan estar expuestos a aiguna llama o chispa. Puede usar gasolina ordinaria sin plomo que no contenga m_s del 10% de etanol (El0) o del 5% de metanol pot volumen. Asimismo, el metanol debe contener cosolventes e inhibidores de corrosi6n. El usode combustibles con un contenido de metanol superior al 54 No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclasde aceite y gasolina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible. 1. Quite iatapa dei tanque de combustible. 2. Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de combustible en ei tubo del tanque. No iiene de ma.s.Limpie el combustible derramado antes de arrancar el motor. 3. 4. Aprieteeltap6n firmemente. Antes de arrancar el motor, aiejese al menos 3 metros del emplazamiento y la fuente de la gasolina. AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora. PARA ENCENDER 1. 2. 3. 4. EL MOTOR Coloque la palanca de la va.lvulade combustible (1) en el lado izquierdo del motor en ia posicidn de ON. Vea la Figura 11. Mueva la palanca de esta.rter(2) en todo hacia atra.sen la posici6n de esta.rter. Col6quese detra.sde la podadora, apriete la manija de control de la cuchilla (3) y sostengala contra la manija superior. El obturador ahora comenzara,a regresar ientamente a ia posici6n de obturador OFF despues de activar ei control de ia cuchiiia. Pot Io tanto, ra.pidamenteavance ai paso cuatro siguiente. Sostenga firmemente las dos manijas juntas, tome la manija del arrancador de retroceso (4) y tire de la cuerda para sacarla con un movimiento del brazo ra.pido,continuo y total. Vea la Figura 11. Mantenga firme la manija del arrancador, deje que la cuerda regrese lentamente ai arrancador. Repita hasta que el motor este en marcha. Deje que la cuerda se vuelva a enrollar lentamente. PARA DETENER EL MOTOR 1. Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y la cuchilla. 2. Gire la va.ivulade combustible a la posici6n OFE Figura11 Espere a que ia cuchilla se haya detenido pot completo antes de hacer cualquier trabajo en la cortadora o de retirar el colector de cesped. USO DE LA CORTADORA DE ClaSPED Aseg_resede que el cesped esta.libre de piedras,palos, cables u otros objetos que pudiesendafiar la cortadorao el motor.Dichos objetos pueden set arrojadosaccidentalmentepot la cortadora en cualquier direcci6ny provocar iesionespersonales graves ai operadory a otras personas. 1. USO DEL COLECTOR DE ClaSPED Puede utilizar el colector de cesped para recoger dichos recortes mientras opera la podadora. 1. Acople el colector de cesped siguiendo las instrucciones en la secci6n de Montaje. Los recortes de cesped se recolectara.n automa.ticamenteen la bolsa a medida que pase ia podadora. Opere la podadora hasta que ia bolsa de recolecci6n este Ilena. 2. Detengaei motor pot completo soltando la manija de control de la cuchilla. Compruebe que la unidad se hayadetenido por completo. 3. Para deshacerse de los recortes de cesped ievante ia puerta de descarga y tire de la bolsa de recolecci6n hacia arriba, aparta.ndola de la podadora. Una vez que el motor est6 funcionando, apriete el control de transmisi6n contra la manija superior para propulsar la podadora. AI operar una cortadora de cesped es posible que objetos extrafios sean arrojados a los ojos, Io cual puede dafiarlos gravemente. Utilice siempre galas de seguridad durante la operaci6n de la cortadora de cesped o mientras la ajusta o repara. USO COIVIO ABONADORA Si golpea un objeto extrafio, detenga ei motor. Retire el cable de ia bujia, inspeccione detenidamente la cortadora para vet que no tenga dafios, y repare el dafio antes de volver a encender y operar. El exceso de vibraci6n de la cortadora durante la operaci6n es una indicaci6n de dafio. Se debe inspeccionar y reparar la unidad Io antes posible. Para abonar el cesped, quite el colector de cesped de la ma.quina.La puerta de descarga posterior debera estar cerrada. Para un abono eficiente, no corte cesped hQmedo.Si el cesped ha crecido ma.sde 10,2 cm. (4 pulg.) no se recomienda el uso de la podadora como abonadora. En ese caso, use el colector de cesped para embolsar los recortes. 55 PROGRAMA DE iVlANTENllVllENTO Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n. Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro de Servicio para hacer ei seguimiento de las tareas de mantenimiento completadas. Para ubicar el Centro de Servieio Sears m_s cercano o para programar un servieio, simplemente comuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®. Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancompletamentetodas laspiezas m6viles.Desconecteelcane de labujia y p6ngalo haciendomasacontrael motorpara evitarque se enciendaaccidentaimente. Cada uso 1. Nivel de aceite dei motor 1. Verificar 2. Piezassueltasofaltantes 3. 4. Depuradordeaire Unidad y motor 2. 3. Ajustaroreemplazar Verificar 4. Limpie lras rues o 5 horas 1. Aceitedei motor 1. Oambiar Anuaimente o 25 horas 1. Depuradordeaire t 2. 3. Varillajes/pivotes de control y ruedas La parte inferior de ia plataforma de ia cortadora de cesped 1. 2. Limpiaroreemplazar Lubricarcon aceiteligero 3. Limpie Anuaimenteo 50 horas 1. 2. Aceite del motor tt 1. 2. Cambiar Verificar 200 horas 1. Bujia de encendido Depurador de aire 1. 2. Reemplazar Reemplazar 1. Sistema de combustible 1. Antes de almacenar Bujia de encendido 2. Hacer funcionar el motor hasta que se detenga por falta de combustible o ahadir estabilizador de un tanque Ileno de combustible nuevo antes de su aimacenamiento. Limpiom_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolos escombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyael filtro de aire de ser muysucio. tt Cambieel petr61eocada25 horaswherefuncionamientodel motorbajo la cargapesadao en temperaturasaltas. 56 f Detengasiempre el motor, desconecte el cable de la bujia y haga masa contra el motor antes de reaiizarcuaiquier tareade mantenimientoa su mfiquina. RECONIENDACIONES Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice tareas de mantenimiento. • La garanfia de esta cortadora no cubre elementos que han estado sujetos al mal uso o la negligencia del operador. Para recibir el reembolso total de la garantia, ei operador deberfi dar mantenimientoai equipo tai y como se indica en este manual. El cambio de la velocidad controlada del motor invalidarfi la garantia dei motor. ---_ • Todoslos ajustes deben ser verificados pot Io menos una vez en cada estaci6n. • Revise peri6dicamente todos los sujetadores y compruebe que esten bien ajustados. MANTENIMIENTO Abrazadera GENERALES • • Electrodo _ Separaci6nde 0.028-0.030in. (0.70-0.80mm) J DEL MOTOR Figura12 Bujia de encendido Cubiertadel NOTA: Las bujias incorrectas pueden causar da_os en el motor. filtro de a_ Para un buen funcionamiento, la bujia debe estar adecuadamente abierta y libre de dep6sitos. Cambie la bujia cada 50 horas o una vez por temporada. Reemplace la bujia cada 200 horas de funcionamiento. Filtro Leng_etas dc anche 1. Desconecte el capuch6n de la bujia y retire cualquier suciedad del firea de esta. 2. Use la Ilave de bujias del tama_o adecuado para extraerla. 3. Inspeccione la bujia. Reemplficela si estfi da_ada, muy sucia, si la abrazadera estfi en mai estado o si el electrodo estfi desgastado. Mida ia separaci6n de las puntas del electrodo con un medidor adecuado. La separaci6n correcta es 0,028-0,030 in. (0,70- 0,80 ram). Vea la Figura 12. Si es necesario un ajuste, corrija la separaci6n doblando cuidadosamente el electrodo lateral. coo cto 5. Instale la bujia cuidadosamente, a mano, para evitar un mal enrosque. de A_re 6. Despues que ia vfiivula estfi asentada, aprietela con la Ilave de bujias del tama_o adecuado para comprimir la junta. 4. J Figura 13 Cuando instale una bujia nueva, apriete 1/2 giro despues que la bujia se asienta para comprimir la junta. NOTE:Operarel motorsin filtro o conel filtro da_ado,permitir_,que la suciedadentreal motor,causandoun r_.pidodesgastede _ste. Cuando vuelva a instalar la bujia original, apriete de 1/8 a 1/4 de giro despues que la bujia se asienta para comprimir lajunta. Inspeccione NOTE: Apriete la bujia adecuadamente. Una bujia suelta puede calentarse demasiado y dahar el motor. El apriete excesivo de la bujia puede da_ar las roscas en la culata. 7. Cuerpodel filtro de aire Coloque el capuch6n de la bujia. 1. Presione las leng_etas de enganche de la parte superior de la cubierta del fiitro de aire y quitela. Revise el fiitro para asegurarse que estfi limpio yen buen estado. Vea ia Figura 13. 2. Vuelva a instaiar el filtro de aire y su cubierta. Lirnpieza Filtro de aire 1. Golpee ligeramente el filtro varias veces sobre una superficie dura para quitar la suciedad o sople aire comprimido que no sobrepase las 30 psi a tra%s dei fiitro desde el lado iimpio que enfrenta ai motor.Nunca intente quitar ia suciedad con una escobilla. El escobillado forzarfi la suciedad dentro de las fibras. 2. Limpie la suciedad del cuerpo y de ia cubierta del fiitro de aire usando una alfombrilla hQmeda.Tenga cuidado de evitar que la suciedad entre ai conducto de aire que Ileva ai carburador. Un filtro de aire sucio restringir& el fiujo de aire al carburador y causar& el funcionamiento defectuoso del motor. Inspeccione el filtro cada vez que opere el motor. Necesitar_.limpiar con m_.sfrecuencia el filtro si usted opera el motor en fireas muy polvorientas. Limpio el filtro de aire cada 25 horas de la operaci6n o una vez por temporada. Reemplace el filtro de aire cada 200 horas de funcionamiento. 57 Comprobar el aceite del motor Comprobar el nivel de aceite antes de cada operaci6n. Aseg_resede que el nivei de aceite se mantiene. 1. 2. 3. 4. 5. Revise el aceite con ei motor parade y nivelado. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de aceite y limpiela. Inserte ia tapa dei dep6sito de aceite/variiia medidora dei nivei de aceite en el tube de ilenado de este come se muestra, pero no la atornille, luego quiteia para revisar ei nivel de aceite. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y ilenelo con el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de ma.s. Filtro de aire Tap6n de aceite/ varilla de medicid del nivel de aceite Vueiva a instaiar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite. Cambiar el aceite del motor Carnbie el aceite del motor despu6s de las prirneras cinco horas de operaci6n o el primer rnes, y cada cincuenta horas o una vez a la ternporada despu6s. Drene el aceite del motor cuando 6ste se encuentre caliente. El aceite J Figura14 caliente se drena r@ida y cornpJetarnente. 1. 2. 3. Gire la va.ivulade combustible (Fig. 11)a la posici6n CERRADA para disminuir ia posibilidad de perdida de combustible. Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el aceite usado. Quite la tapa/varilla medidora del nivel de aceite y drene el aceite al recipiente inclinando el motor hacia el tube de Ilenadodel aceite. Vea la Figura 14. El aceite usadoes un residue peligroso.Elimineel aceite usado adecuadamente.No Io arroje juntocon los residuesdomiciliarios.Consulte alas autoridades locales o al centrede servicio Sears para averiguar d6nde hay instalacionespara la eliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite usado. 4. Con ei motor en una posici6n nivelada, ilene hasta ia marca de limite are en lavarilla medidoradel nivel de aceite con el aceite recomendado. j Figura 15 NOTE: Poneren marcha el motor con un nivel de aceite bajo puede causar da_os en el motor. LUBRICACION 5. Control Vueiva a instaiar bien la tapa/varilla medidora del nivel de aceite. Limpie de la cuchilla y la transmisi6n Lubrique con aceite ligero los puntos de pivote del control de la cuchilla y la transmisi6n al menos una vez cada estaci6n. Estos controles debe funcionar iibremente en ambas direcciones,. Vea la Figura 15. el motor Diariamente o antes de cada uso, limpie el cesped, ia grasa o los residuos acumulados dei motor.Mantenga limpios ei varillaje, los resortes y los controles. Mantenga el a.reaque rodea al silenciador y detra.sdei mismo iibre de cualquier residue combustible. Ruedas Lubrique ias ruedas per Io menos una vez per temporada con aceite ligero o aceite para motor. Sin embargo, si las ruedas se quitan per cuaiquier raz6n, debe lubricar ia superficie del braze giratorio y la superficie interna de la rueda con aceite ligero. Vea ia Figura 15. El mantenimientodel motor en condiciones limpias permite el movimiento de aire alrededor del mismo. Las partes dei motor se @ben mantener limpias para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6n de los residues acumulados. Puerta trasera de descarga/Clavija de abono Lubrique el resorte de torsi6n y ei punto de pivote de ia puerta trasera de descarga y clavija de abono lateral peri6dicamente con aceite ligero para prevenir ia oxidaci6n. Veala Figura 15. Transmisi6n No use agua para limpiar ias piezas dei motor. El agua puedecontaminar el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco. La transmisi6n es prelubricada y sellada en la fa.bricay no requiere lubricaci6n. 58 LIIVIPIEZA DE LA PLATAFORiVlA Debe limpiar la parte inferior de la plataforma de la cortadora de cesped una vez una temporada para prevenir la acumulaci6n de recortes de cesped u otros desechos. Siga los pasosque aparecen debajo para realizar esta tarea. 1. Desconecteel cable de la bujia. Drene la gasolina de lacortadora o coloque un trozo de pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado del combustible. 2. Incline la cortadora de cesped de modo que quede apoyada sobre al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo. Sostenga firmemente la cortadora. Nunca incline ia cortadora de cesped ma.sde 900en ninguna direcci6n y no deje la unidad inclinada. Se puede filtrar aceite dentro de la parte superior del motor y causar problemas de arranque. 3. Raspe y iimpie ia parte inferior de la plataforma mediante el uso de una herramienta adecuada. No la rocie con agua. J IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presi6n o manguera de jardin para limpiar su unidad. Pueden producir daSosa los rodamientos o al motor. El use de agua acortara,la vida _til de la ma.quinay reducira,su capacidad de servicio. 4. Figura16 Vuelva a colocar ia cortadora de cesped sobre sus ruedas en el suelo. Si puso un pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado de combustible asegQresede sacarlo en este memento. CAIVIBIO DE LA ALETA TRASERA Para cambiar la aleta trasera, proceda de la siguiente manera: 1. Levantela puerta trasera, y la tapa de prensa en a ambos lades para quitar del agujero. Vea la Figura 16. 2. Quite la tapa del agujero de enfrente y sustituya per la nueva tapa en la orden de enfrentey ia manera del retire. CUIDADO Adaptadc la Mism_ DE LA CUCHILLA So - Perno....................... Campana de la Cuchilla las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo para sostener la cuchilla. Inspeccione peri6dicamente el adaptador de la cuchiiia en busca de rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extra_o. Realice los reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo para realizar ei mantenimiento de la cuchilla. Figura17 4. 1. Desconecteel capuch6n del cable de la bujia. Gire la cortadora de cesped sobre el costado y compruebe que el filtro de aire y el carburador queden mirando hacia arriba. 2. Saque el perno y el soporte de campana de ia cuchiiia que sostienen la cuchilla y el adaptador de la misma ai cigQe_aidel motor. Vea la Figura 17. 3. Saque la cuchilla y el adaptador del cigQe_ai. Saque ia cuchiiia del adaptador para comprobarel equilibrio. Balancee la cuchilla sobre un destornillador de eje redondo para inspeccionarla. Saque metal dei lade pesado hasta que quede bien equilibrada. Cuando afile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la muela como guia. Afiie cada horde de corte per igual para mantener el balance de la cuchilla. Si ia cuchiiia esta.desequiiibrada generara,vibraciones excesivas cuand4 NOTA:Quitando estos articulos, la arandela tambien pueden iiberarse de ei cigQe_ai.Este seguro para hacer la nota de la orientaci6n de este articulo para nueva sesi6n. rote a aitas velocidades. Puede producir da_os a ia cortadora de cesped I y se puede romper, causando asi lesiones personales. J 59 5. 6. 7. Lubrique el cigQehaldel motor y la superficie interna del adaptador de ia cuchilla con aceite iigero. Desliceel adaptador de la cuchilla sobre el cigQe_aidel motor. Instale ia cuchiiia en ei adaptador con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el numero de parte) hacia ei piso cuando ia cortadora de cesped esta.en posici6n de funcionamiento.AsegQreseque la cuchilla quede aiineaday asentada en ias bridas del adaptador. Coloque el soporte de campana de la cuchilla en ia misma. Aiinee las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios peque_os de la cuchilla. Vuelva a colocar el pemo hexagonal y ajQstelosegQnlos siguientes valores de torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo, 600 Ib-pulg como ma.ximo. Para garantizar ia operaci6n segura de la cortadora de cesped, revise peri6dicamente el perno de la cuchilla para determinar si esta.bien ajustado. CUIDADO 1. DE LA CORREA Extraiga dos los tornillos con reborde asegurando la cubierta frontal a la cubierta de la podadora. Vea la Figura 18. Presione hacia adentro sobre los laterales de la cubierta frontal y suelte ias aletas que la aseguran a las mensulas del ajustador de altura. Quite la cubierta de ia podadora. 2. Afloje el tomillo que sujeta el resorte de tensi6n de lacorrea a la transmisi6n. Vea la Figura 18encarte. No saque completamente el tomillo. A medida que afloje el tornillo disminuira,la tensi6n de la correa. 3. Incline ia podadora sobre su iado con el fiitro de aire hacia arriba para liegar a ia correa desde la parte inferior de ia podadora y quite la cuchiiia como descrito en la secci6n anterior. Vea ia Figura 17. 4. Presione hacia dentro en ia etiqueta en la confusi6n de motor de liberarlo del soporte de confusi6n. Vea la Figura 19. Deslice ia correa fuera de la polea dei motor y enrosque a traves de la apertura en la cubierta. Vea la Figura 20. 5. J Figura 19 Figura 20 NOTA: Quitando correa, la arandela tambien pueden liberarse de el cigQe_ai. Este seguro para hacer la nota de la orientaci6n de este articulo para nueva sesi6n. 6. 7. 8. .... .y 9. Figura18 6O Reemplacepor una nuevacorrea,asegQresede que la correa est,. firmementeasentadasobrela poleadel motormientrastira del otrolado y la deslizaalrededorde la poleade transmisi6n. Ate de nuevola confusi6nde motory vuelvaa montarla I_.mina como descritoen la secci6nanterior. Vuelqueel cortacespedatr_.sy asegQreseque el cintur6nes asentadoen la poleade transmisi6n.Aprieteel tornilloaflojado antes paragarantizarla tensi6nde la correade transmisi6na la primavera. Reensamblelacubiertafrontal. Nunca almacene la cortadora de cesped con combustible en el tanque en un espacio cerrado o en fireas con poca ventilaci6n, donde los gases dei combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz piloto como ia que tienen algunos hornos, calentadores de agua, secadores de ropa o aigQnotto dispositivo a gas. PREPARACION DEL MOTOR PREPARACION CO'SPED El equipo almacenado con el combustible puede enranciarse cuando almacenado mils de 30 dias. El combustible a_ejo hace que ficido y dep6sitos de goma se forme en el sistema de combustible o en partes de carburador esenciales. Agregue ei estabilizador para la gasolina siguiendo las instrucciones del fabricante. Cuando agregue un estabilizador para la gasolina, Ilene el tanque de combustible con gasolina fresca. Si s61oestfi parcialmente Ileno,eiaire en ei tanque promoverfi el deterioro del combustible durante ei aimacenaje. Si usted mantiene un recipiente con gasolina para el reabastecimiento, asegQreseque s61ocontiene gasolina fresca. Limpie y iubrique la cortadora como se describe en las instrucciones de lubricaci6n. • No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardin para limpiar su unidad. Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa para chasis para impedir la oxidaci6n. • • • 2. Despuesde agregar el estabilizador para ia gasolina, ponga en marcha el motor ai aire libre por 10 minutos para asegurarse que la gasolina tratada reemplaz6a ia gasolina no tratada en el carburador. 3. Gire lavfiivula de combustible a ia posici6n. 4. Siga haciendo funcionar el motor hasta que se pare pot faita de combustible en la taza de combustible del carburador. El tiempo de funcionamiento debe ser menor que 3 minutos. IMPORTANTE: Si el estabilizador de combustible no es usado, usted tiene que drenar la gasolina del equipo antes del almacenaje. Poner en marcha el motor hasta que se detenga de una falta de combustible. Realice el siguiente antes del almacenaje a largo plazo del equipo: 1. 2. Mientras ei motor es todavia caliente, petr61eode cambio. Quite la bujia y vierta aproximadamente 1/2 la onz. (15 ml) del nuevo petr61eode motor en la cavidad de bujia que pone el petr61eoen el cilindro. Sustituya la bujia bien. 3. Cuerda de juez de salida de tir6n despacio. Este gira el cigQe_aldel motor y distribuye el petr61eopot ei motor. A_ada el estabilizador de combustible o drene el combustible del motor. 4. 5. Suciedad limpia y escombros de cumbre y todas las fireas airededor de motor. 6. Tienda en un firea limpia, seca. 61 DE • Para impedir prolemas relacionadoscon ei combustible: 1. DE LA CORTADORA Refierasea la PREPARACIONDEL MOTOR para instrucciones de almacenaje de motor correctas. Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes. Cuando almacene cuaiquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado de realizarle un tratamiento antioxidante al equipo. Use aceite ligero o silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles de su cortadora antes de aimacenarla. El motor no arranca 1, Control de ia cuchilla desenganchado. 1. Engraneel control de ia cuchiila. 2. 2. 3. Conecte el cable al capuch6n de la bujia. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva. 4. Se ha desconectado el capuch6n de la bujia. El dep6sito de combustible esta.vacio o el combustible se ha echado a perder. Va.ivulade combustible CERRADA. 4. Mueva la palanca a la posici6nABIERTA se explic6 en la secci6n Funcionamiento. 5. Cebador CERRADO. 5. 6. La bujia no funciona correctamente. 6. Mueva ia palanca dei cebador a ia posici6n CEBADOR ABIERTO a menos que el motor este caiiente. Limpie, ajuste la separaci6n, o cambie la bujia. 7. Bujia mojada con combustible (motor ahogado). 7. 8. Filtro de combustible bloqueado, mai funcionamiento 8. dei carburador, del encendido, va.ivulastrabadas, etc. 1. 2. Filtro bloqueado. Combustible malo, motor aimacenado sin tratar, o reabastecido con gasolina mala. 3. Filtro de combustible bloqueado, mai funcionamiento 3. dei carburador, del encendido, va.ivulastrabadas, etc. Comuniquese con el centro de servicio Sears. Demasiada vibraci6n 1. 2. Cuchilla de corte floja o descentrada. Cuchilla abollada. 1. 2. Apriete ia cuchiiia y el adaptador Balancee ia cuchiiia. Comuniquese con el centro de servicio Sears. La cortadora de 1. Cesped h_medo. 1. cesped no regresa el recorte de cesped como abono 2. Cesped demasiadoalto. 2. 3. La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada. 3. No corte el cesped cuando este mojado, espere hasta que sea ma.starde para hacerlo. Corte una vez a aitura de corte elevada, luego vueiva a cortar a ia altura deseada o haga un sendero de corte mas angosto. Afile o cambie la cuchilla. Corte desigual 1. 2. La posici6n de las ruedas no es correcta. La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada. 1. 2. Coloque ias cuatro ruedas en la misma posici6n de aitura. Afiie o cambie ia cuchiiia. La cortadora no 1. Correa malinstalada. 1. 2. Haydesechos bloqueando el funcionamiento de la transmisi6n. 2. Compruebe ia correa para vet si ia polea esta.bien instalada y se mueve correctamente. Detengael motor, desconecte el capuch6n de la bujia y limpie los desechos. 3. Correadafiadaodesgastada. 3. 3. El motor no tiene potencia suficiente 1. 2. avanza pot si misma Seque y vuelva a instalar la bujia. Arranque el motorcon la palanca del cebador en la posici6n CERRADA. Comuniquese con el centro de servicio Sears. Limpieoreemplace elfiltro. Reabastezca con gasolinafresca. Reemplace correa. /1/ECESITA MAS AYU DA? [{:r_c:or_tl'_l'_ I_ re_pue_b_ o En Lfnea podr_ encontrar y _r_ este manual iiii er_ managemy.com y los manuales - isin cargo! de todos los otros productos que posea. o Sus preguntas ser_n respondidas por nuestro equipo de espedalistas, o Obtenga un plan de mantenimiento personalizado para su hogar. o Encuentre iniormaci6n y herramientas que Io ayudar_n con los proyectos de su hogar. b*te_._¢_t_ to yelz my $ea_" ....... !!i!ii!i!!_!i!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii!!!!ii! 62 (Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.). Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA) Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi= etario) LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES, APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE, QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA). Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia iones de su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n, de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California, piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emisCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol a lasdisposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor de emisionesparadefectosen piezasdurante un per[odode dos a_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte. Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconflicto recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferenincumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar 1--800--469--4663. La garantiade emisioneses unagarantiapor defectos.Los lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso. Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento. 1. Piezascon garantia sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas dicho diagn6sticose realiceen un distribuidor de servicios Searsautorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas" momentode su compra. a. Sistemade medici6n de combustible en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras de cesped",o similares. • Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio 4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura • Carburadory partesinternas Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las • Bombade combustible disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura b. Sistemade inducci6nde aire de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno scan partes • Filtrode aire originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y • Colector de admisi6n como se estableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no c. Sistemadeencendido es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso • Bujia(s) de encendido de partesa_adidas,que no scan originaleso quese hayan modificado. • Sistema de encendidomagneto 5. Mantenimiento d. Sistemadelcatalizador Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara ser reem• Convertidorcatalitico plazada comomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse • Colector de escape regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario", • Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara • Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o e interruptores por el periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza. • Conectoresy montajes Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy 2. AIcancede la cobertura durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano Sears de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode 6. Coberturaindirecta dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador particular. Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia 3. Sin cargo en periodode garantia. La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_ En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3, quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen informaci6npara el mantenimientode motores. Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n la etiqueta de emisiones de su motor de clasificaci6n de aire en Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones. El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias: Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios. Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular. Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta de emisiones. Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n. Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria El despiazamiento de los motores C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. de la serie modelo 150112 es 249 cc. La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un motor certificado. FAMILY YBSXS.3192VA 274812 GDOC-100182Rev.A 64 Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara reparacionesle puedeahorrardineroy problernas. A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo: • Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea. El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo. Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara reparaciones! • Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en todaslas reparacionescubiertas • Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible repararel productocubierto • Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo; adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantenirnientopreventivo Se aplican deterrninadaslimitaciones y exclusiones.Paraobtener inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al 1-800-827-6655. El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665. Servicio de instalaci6nde Sears Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes, en los EstadosUnidoso Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®. • Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos Resoluci6nR_pida- el apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen nosotroscornoel manual"de un due_ohablador." 65 66 67 Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.com www.sears.ca Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call anytime for the location of your nearest Sears Parts & Repair Service Center 1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 www.sears.com To purchase a protection 1-800-827-6655 www.sears.ca agreement (U.S.A.) Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOGAR (Canada) on a product serviced by Sears: 1-800-361-6665 (Canada) Au Canada pour service en fran£ais: 1-800-LE-FOYER ® (1-800-533-6937) www.sears.ca (1-888-784-6427) Trademark / TMTrademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TMMarca de F&brica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, MC Marque de commerce / MD Marque depos6e de Sears Brands, LLC M° ® Registered LLC © Sears Brands, LLC
This document in other languages
- español: Craftsman 247.37683