Download washer

Transcript
\
foryour
frontload
washer
Inside...
Safety
Information
Operation
.............
... 3
6
Clothing Care .......
17
Maintenance
18
........
Troubleshooting
.....
21
!
REMARQUE: Le guide est r_dig_ en
anglais et en fran_ais. La version fran_aise
figure _ la suite de la version anglaise.
liance
Laundry
Systems
Part No. 802756R3
www, comlaundry, com
May 2010
WARNING
do
not
of this
store
or any
or use
other
W022
802756
@ Copyright, AllianceLaundrySystemsLLC-DO
NOTCOPYorTRANSMiT
Safety
Information
Explanation
Messages
of Safety
Throughout
NOTE: The word "NOTE" is used to communicate
installation,
information
related.
this manual and on machine decals, you
will find precautionary
statements
("DANQER,"
"WARNINQ," and "CAUTION") followed by specific
instructions.
These precautions are intended for
the personal safety of the operator, user, servicer,
and those maintaining the machine.
operation, maintenance or servicing
that is important
but not hazard
Important
Save
These
Safety
Instructions
Instructions
WARNING
DANGER
Indicates
situation
cause
To reduce
an imminently
hazardous
that,
if not avoided,
will
severe
personal
injury
the
risk
of fire,
electric
shock,
serious
injury
or death
to persons
when
using your washer,
follow
these
basic
or death.
precautions:
W023
WARNING
Indicates
a hazardous
situation
not avoided,
could
cause
severe
that,
7.
Read all instructions
2.
Refer to the Ground/n#/nform3tion
injury
or death.
Do not wash articles that have been previously
cleaned in, washed in, soaked in, or spotted
with gasoline, dry-cleaning solvents, or other
flammable or explosive substances as they
give off vapors that could ignite or explode.
CAUTION
.
Indicates
a hazardous
situation
that,
not avoided,
may cause
minor
or
moderate
personal
injury or property
damage.
if
Do not add gasoline, dry-cleaning
solvents,
other flammable or explosive substances to
the wash water. These substances give off
vapors that
could ignite or explode.
Additional precautionary
statements
("IMPORTANT" and "NOTE") are followed by specific
instructions.
IMPORTANT: The word "IMPORTANT"
in the
Installation Instructions
for the proper
grounding of the washer.
if
.
personal
before using the washer.
is used to
inform the reader of specific procedures where
minor machine damage will occur if the procedure
is not followed.
@ Copyright 2Oq O, Alliance Laundry Systems LLC
All rig hts reserved. No part of the contents of this book may be reproduced
or transmitted
in any form or by any means without the expressed written consent
of the pu blisher.
"3-
802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
or
.
Under certain conditions,
15.
hydrogen gas may
be produced in a hot water system that has
not been used for two weeks or more.
HYDROQEN QAS iS EXPLOSIVE. If the hot
water system
has not been used for such a
16.
Do not allow children to play on or in the
washer. Close supervision of children is
necessary when the washer is used near
17.
Before the washer is removed from service or
Do not use fabric softeners or products to
eliminate static unless recommended by the
manufacturer
of the fabric softener or
discarded,
product.
children. This is a safety
rule for all appliances.
remove the door to the washing
compartment.
.
18.
is moving.
Keep your washer in good condition. Bumping
or dropping the washer can damage safety
features, if this occurs, have your washer
Do not install or store the washer where it will
checked by a qualified service person.
be exposed to water and!or weather.
Replace worn power cords and!or loose plugs.
Do not tamper with the controls.
Be sure water connections
Do not reach into the washer if the wash drum
To reduce the risk of an electric
wash day.
21.
22.
DO NOT use an extension cord or an adapter
to connect the washer to the electrical power
14.
ALWAYS disconnect
the
Check washer for water leaks after each use. if
water is found, turn off the water supply and
call for service immediately. Don't use washer
source.
Use your washer only for its intended
washing clothes.
Loading door MUST BE CLOSED anytime
washer is to fill, tumble or spin. DO NOT bypass the loading door by permitting the
washer to operate with the loading door open.
shock or fire,
13.
have a shut-off
valve and that fill hose connections are tight.
CLOSE the shut-off valves at the end of each
Do not repair or replace any part ofthe
washer, or attempt
any servicing unless
specifically recommended in the usermaintenance instructions
or in published userrepair instructions
that you understand and
have the skills to carry out.
12.
which have
wax or chemicals such as in mops and cleaning
cloths, must not be put into the washer. These
flammable substances may cause the fabric
to catch on fire by itself.
OPEN FLAME DURINQ THiS TIME.
.
To reduce the risk of fire, clothes
traces of any flammable substances such as
vegetable oil, cooking oil, machine oil, flammable
chemicals, thinner, etc. or anything containing
each for several minutes. This will release any
accumulated hydrogen gas. THE QAS iS
FLAMMABLE. DO NOT SMOKE OR USE AN
.
for
water, drain, electrical power and grounding
must comply with local codes and be made by
licensed personnel when required. Do not do it
yourself unless you know how!
period, before using a washing machine or
combination washer-dryer, turn on all hot
water faucets and let the water flow from
.
install the washer according to the
installation instructions.
All connections
until it is repaired by an authorized
agent.
purpose,
23.
the washer from
electrical supply before attempting
any
service. Disconnect the power cord by
grasping the plug, not the cord.
service
if the washer's volume or type of sou nd
changes from what is normally heard, call an
authorized service agent immediately to
prevent possible damage to other
components.
24.
Never start a cycle and leave the property
without first checking to make sure the wash
cycle is complete.
-4802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
25.
Always read and follow manufacturer's
instructions
on packages of laundry and
cleaning aids. Heed all warnings or
precautions. To reduce the risk of poisoning or
chemical burns, keep them out ofthe reach of
children at all times (preferably in a locked
cabinet).
26.
Always follow the fabric care instructions
supplied bythe
garment
manufacturer.
27.
Never operate the washer with any guards
and!or panels removed.
28.
DO NOT operate the washer with missing or
broken parts.
DO NOT by-pass any safety devices.
Failure to install, maintain, and!or operate this
machine according to the manufacturer's
instructions
may result in conditions which
can produce bodily injury and!or property
damage.
Replace washer fill hoses every five years.
if unit is a stacked
washer and dryer, do not
operate washer and dryer if the units have
been separated.
NOTE: The WARNING and Important
Safety
Instructions
appearing in this manual are not
meant to cover all possible conditions and
situations
that may occur. Observe and be aware
of other labels a nd preca utions that a re located
on the machine. They are intended to provide
instructions
for safe use ofthe machine. Common
sense, caution and care must be exercised when
installing,
maintaining,
Always contact
or operating
the washer.
your dealer, distributor
agent about any problems or conditions
understand.
or service
you do not
-5802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
....
!iiiiiill¸;?>
Washing
Wash
5
Load
',,,,,,,%
Pock
ets a n d Cuffs
Makesure all pockets are empty and turn them
One bobby pin, metal or plastic toy, nai
_harp object in a load can catch laundry,
and plug the pump. Facial tissue left in a
ill produce extreme "lint". A crayon or
wash load may cause sta
wed. Roll down
_TLW
.
Sort by Fabric and Construction:
Separate items into loads of
cottons!linens,
permanent press,
synthetics!blends!poly
knits, and
delicates.
.
Sort
Close
These can catch on garments in a wash load and
tear them. Tie belts and sashes so they won't wind
around clothes.
Put
Small
Items
Cottons
Cold
by Temperature:
Separate items into loads
that can be washed in cold,
warm or hot water.
in Bag
.
Small items such as baby socks may get stuck
around the door. Put them inside a mesh garment
bag.
.
Check
1990N
For Colorfastness
Sort by Type and Amount of Soil:
Heavily soiled clothes will need extra
treatment.
Lightly soiled clothes can become
dingy if washed with heavily soiled items.
Sort Lint "Shedders"
Some fabrics attract
From Lint "Receivers":
lint and should not be
Squee7e a portion of garment in warm or hot sudsy
water. Ifthe color bleeds or runs, wash the item
washed with lint-shedding loads. Lint
shedders are cottons, terry towels, chenille
separately
bedspreads, rugs and clothes
heavily bleached.
Sort
in cold water.
Items
Different
items use different
Sort
or
Pretreat
Pretreat shirt collars and cuffs with a pretreat
product or liquid detergent when placing them in
the washer. Before washing, treat special stains
individually.
Whites
byColor:
have been
Lint receivers are synthetics,
permanent
durable press, knits (including socks),
corduroy, and other smooth fabrics.
wash cycles and
temperatures.
Always follow the manufacturer's
care label. Proper sorting is easy ifyou follow a few
guidelines:
q.
that
Separate items into loads of
whites, darks, lights and noncolorfast.
TLWI991N
-6802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
Wash
Temperature
WARNING
Boosted
Do not wash
or dry
vegetable
or cooking
remain
after washing
fabric
to catch
items
oils.
and
on fire
soiled
with
Some
oils may
may cause
the
The Boosted
Load
by itself.
the Washer
Load items loosely into the wash drum. The
bulk of the clothes rather than the weight will
determine load size.
temperature
for all fabric types
(read
setting.
Water
The Hot Wash temperature
is determined by the
actual temperature
of the hot water supplied to
the washer. For models with Boosted Hot Wash,
the heater element will not be on. Hot water is the
most effective
recommended
Warm
for cleaning, but it is not
for all fabric types (read labels).
Water
The Warm Wash is useful for providing a thorough
cleaning on lightly soiled clothing without damaging
fabric or adding to color fading.
Sizes
The Warm Rinse is useful in preventing wrinkles on
certain fabrics. Check labels for fabric
manufacturer's
recommendations.
Load sizes vary. Small and large items should
De washed together to create a balanced load.
if washing a large item, two bath towels should
De added to even the load.
Smaller loads can create an unbalanced
condition and cause premature wear on the
washer. Do not hesitate to fill the entire inner
drum ofthe washer. The load will compress a
great deal when wet. This allows room for
proper tumbling.
•
only)
Items
complete removal of soap residue. A final spin
extracts the moisture at a low speed to
maintain the load's balance and minimize wear
to the articles.
Water
models
NOTE: The Boosted Hot Wash can be turned off by
changing the cycle selector knob to OFF and
restarting
a cycle with a different water
Use the HANDWASH!DELICATE
cycle for
bulky items such as blankets and comforters.
The cycle includes gentle agitation to clean
items delicately and thoroughly. The extra
rinse cycle may be selected to ensure
Load
select
Hot Wash will boost the water
but it is not recommended
labels).
Hot
Bulky
(on
The time needed to reach this temperature
may
add an additional 30 to 60 minutes to the cycle
time. Hot water is the most effective for cleaning
Articles
Load items by the amount of space they take
up, not bytheir weight. Mix large and small
items in a load to get the best washing
results.
•
Water
temperature
in the tub to 6O°C (q 4O°F) and is
useful for improved cleaning of some loads. The red
HEATiNQ light will light up when heating. The cycle
will not advance until 60°C (q 40°F) has been
reached.
W527
Loading
Hot
Level
The washer will automatically
adjust the water
level to the type and size ofthe
any fill.
load during
-7802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
Cold
Water
NOTE: In wash temperatures
colder than 16°C
(60°F), detergents
do not dissolve well. This may
cause ineffective cleaning, or lint and residue to
form.
The Cold Wash is ideal for delicate items. Although
its cleaning abilities are not as great as hot or
warm water, it is useful for colors that bleed easily
and for sensitive fabrics.
NOTE: Always follow manufacturer's
care labels.
The Cold Rinse is optional in every cycle and is the
most beneficial for fabrics. Cold rinses reduce
wrinkling and color fading. In addition,
will save money and energy.
Wash
Temperature
cold rinses
Guide
BOOSTED HOT
(select models only)
(approximately 60°C [140°F])
(approximately 49_C [! 20_F]
oi as dete_mined by Outs!de hOt
water suppy).
,
i
WARM
(approximately 38°C [1 O0 ° F])
COLD
;(approximately q 6_C [60° _)
;
Sturdy whites and colorfast
Work clothes
Heavily soiled items
Diapers
items
Sturdy wh!tes an 3 €olo_ast
!tern s
Best cleaning for heavily soiled
items
Best for sanitizing
i
Work Clothes
soi!e3
Diapers
Bestc!ean!_g
,Good
for so!led items
for sanitizing
Rinsing of some items (OPTIONAL)
Light and moderately soiled items
Non-colorfast or dark colors
Permanent press
Silks, woolens, nylon, acrylic
Reduces wrinkling in permanent
press fabrics
Less fading
Reduces shrinking in knits
Rinsing Of most items
NoniCoiOrfast fabriCS
Extra de icate € eth ng
saves energy
Reduces colo_ fading
Reduces Wrink ing
Reduces shrinking
;
•
Energy
49oc
You can save energy when washing by following a few
guidelines:
Heating water accounts
for the greatest
38°C
energy expense when washing. Save on heating
water by using warm or cold washes as well as
cold rinses.
(100°F)
I
HOT
__
--WARM
_"
16°C
2.
Wash full loads, but do not overload.
---
(60°F)
TLWI994N
-8802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
COLD
Your Washer
Operating
Extra
WARNING
To reduce
the
risk
of fire,
serious
injury
or death
the Safety
Information
operating
your washer.
electric
This optional setting is useful for detergent
sensitive skin. By pressing the "EXTRA RINSE"
button to "ON," the REQULAR, PERMANENT
shock,
PRESS and HANDWASH!DELICATE
to persons,
read
section
before
provide an additional
To Wash
W522
NOTE: Always follow manufacturer's
Determine
Proper
cycles will each
rinse.
Clothes
IMPORTANT: Before
care labels.
using your new washer, make
sure the washer cord is plugged into a 1 20 Volt
electrical outlet that has the proper grounding
and polarity. Make sure the washer hoses are
connected to the hot and cold water faucets, and
that the faucets are turned on. Be sure the drain
hose is not kinked and is inserted into a drain.
Cycle
NOTE: The cycle times might be longer ifa
Boosted Hot Wash, if available, is selected.
Regular
Rinse
Refer to the INSTALLATION
Cycle
details
INSTRUCTIONS
of proper washer installation.
Use for sturdy items, like play or work clothes,
towels, T-shirts, etc. This cycle includes a wash
IMPORTANT:
tumble and two rinses with an optional third rinse.
The final spin starts with a medium spin and
finishes with a high spin.
purpose cleaner, or a detergent and water
solution, and a damp cloth to remove shipping
dust from inside of wash drum.
Permanent
Press
Cycle
Prior to first
wash, use an all
1. Qetthe clothes ready for washing. Empty
pockets and cuffs. Sort items into separate
loads. Pretreat stains and heavily soiled areas.
Use for permanent press items and synthetics.
This cycle includes a wash tumble and two rinses
with an optional third rinse. The final spin starts
with a medium spin and finishes with a high spin.
Handwash
/Delicate
Cycle
Wash delicate items usually washed by hand on this
cycle. The cycle includes a wash tumble and two
TLWI991N
rinses with an optional third rinse. The final spin
extracts moisture at a low spin.
Rinse
& Spin
Cycle
IMPORTANT: Remove all sharp objects from
laundry to avoid tears and rips to items
during normal machine operation.
Useto quickly rinse items. The rinse is followed bya
high spin.
Spin
Only
Cycle
Use to extract
for
water from wet items. This cycle
uses the high spin.
OFF
Use to stop a cycle or change cycles.
-9802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
h efficiency
When washing bulky items such as blankets and
comforters,
use the HANDWASH!DELICATE
cycle.
,,rgent, fabric softener and bleach to .....................
drawer. Refer to section on
The cycle includes gentle agitation to clean items
...............
delicately and thoroughly. The extra rinse cycle may
Your Dispenser Dr:wen Follow
instructions
on detergent
amount to use.
package for
b_ selected to ensure complete removal of soap
residue. A final spin extracts the moisture at a low
to maintain the load's balance and minimize
;;::::::::::wea
to the articles.
uuuu_
:;4.
;;;;CI
ose the Ioa d in g d oo r t ig htly. The was her will
iiiiiiiiiiiiiiii
mot operate with the loading door open.
j
FLW2169N
FLW2171N
fort
detergent'_
IMPORTANT:
i,I
If using non-HE detergent,
avoid
To reduce
the risk of serious
injury,
do
not bypass
the loading
door
switch
by
permitting
the washer
to tumble
or spin
with the loading
door open.
oversudsing by using only 112 of the detergent
manufacturer's
recommended amount.
3.
WARNING
Load clothes into wash drum. Refer to section
on Load Sizes.
W095
5.
NOTE: Small items such as baby socks may get
caught around the door. Place these articles
inside a mesh garment bag.
Set WASH!RINSE
temperatures.
WARMI=_DE
CH_UD/HOT
FROND/COLD.....
.
.
WARMITI_DE
W_/
_
•
BOOSTED/
/_
CNAU_/HOT
-
F_o_DICOLD
WASH
COLD/FROID
....................
/ c-d ! N-O-N
/ RINSE
TEMP
TEMPERATURES LAVAGE / RIN_AGE
FLW2177N
FLW217
ON
-10802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
If items need to be added or removed after a cycle
has started, turn the cycle selector knob to the
There are four or five WASH!RINSE temperatures
available - Boosted Hot Wash!Cold Rinse (select
models only), Hot Wash/Cold Rinse, Warm Wash/
Warm Rinse, Warm Wash/Cold Rinse, Cold Wash!
Cold Rinse.
OFF position. Wait until the DOOR light goes off
(approximately 45 seconds after cycle has been
stopped), open door, add or remove items, and
start the cycle again.
The Energy Saver settings, marked with an
asterisk (*) on some models, show which
temperature
settings will use the least energy.
There is no agitator on this washer. Instead, the
clothing gently tumbles through the water. The
wash action consists of a period of tumbling in one
direction, a brief pause, and then a reverse tumble
in the opposite direction. The pauses are part of
the tumble action and add to the unique cleaning
capabilities of the washer. They are part of the
cycle.
Refer to the W3ter Temper3ture section for the
temperature that works best for your garments.
WARNING
Window
and Hot
may be hot in the
wash
cycles.
Boosted
Hot
NOTE: There will be extended pauses when
Boosted Hot Wash, if available, is selected
W325
because the water is being heated.
6.
Select EXTRA RINSE if desired.
To Change
Cycles
ON
If the selected cycle is not the correct cycle for the
fabric being washed, you may change the cycle
selection at anytime until the first wash fill is
complete. Once the washer has filled for the first
part of the cycle (the wash portion), the current
cycle must be aborted and a new cycle must be
started.
OFF
EXTRA
EXTRA
RINSE
RIN_AGE
To change the cycle before the first
TLW2078N
fill is
complete:
The extra rinse control
is useful for detergent
Change the cycle selected
knob.
sensitive skin. By pressing the EXTRA RINSE to ON,
the REQULAR, PERMANENT PRESS, and
HANDWASH!DELICATE
cycles will each provide an
additional rinse. Ifthe rinse is desired, press the
switch to ON. When the extra rinse is not wanted,
OFF should be selected.
.
.
Select the cycle according to the type of
fabric being washed. Use the indicator dot on
the cycle selector knob as a guide.
Press and hold the START button
for two
seconds to start the washer. The DOOR light
will come on after a short delay, water fill will
begin, and wash drum will begin tumbling.
NOTE: Washer door MUST be closed tightly
start washer.
to
-11802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
on the cycle selector
DOOR
."first
Light
wash is complete:
_rt the current
cycle by changing the cycle
knob to the OFF position.
Set the WASH!RiNSE
Set cycle selector
temperature
selector.
knob.
..................
When the washer is started, the DOOR light will
.........
come on after a short delay. The light will turn off
aRproximately 45 seconds after the cycle is
complete.
;;;;;;;;;;;;;;WASH
Light
Turn on extra rinse, if desired.
Press and hold the START button
seconds.
le the cycle after
)lete:
the first
1is light
comes on during the wash part of each
!!!
fortwo
JNSE
wash is
Light
ht comes on for the rinse portion of each
should only be doneifth_
incorrectfor
SPIN
Light
This light comes on while the wash load is in the final
spin of the cycle.
HEATING
7.
models
ing the cycle
position.
2.
Out
Water
After
Aborting
Out
Cycle
Soaking
To soak a clothes
of Balance
cycle. After fill is complete and wash drum has
started tumbling, turn the cycle selector knob to
OFK When the clothes have soaked the desired
cycle and press the start
cycle.
Load
occurs, redistribute
if the condition persists, consider steps discussed
in the Before W_shi_g section.
knob to the
button to restart
the load
manually and run a RINSE & SPiN cycle.
a wash in the desired
length of time, turn the cycle selector
- on select
only)
If this condition
load, start
Light
If at the end of the cycle, the load is dripping wet,
the washer has limited the spin speed. This is to
prevent damage to the unit if there is a severely
unbalanced load.
Run a SPIN ONLY cycle. This cycle will perform a high
speed extract operation that will pump all of the
water out of the washer.
Manual
(Red
This light comes on during the Boosted Hot setting
only. While the washer is heating, the HEATING light
will turn on.
Restartthe
cycle from the beginning. Refer to
the To Wash Ciothcs section.
To Pump
Light
the
-12802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
Available
Washing
Cycles
The cycles of your washer include several different
settings. Refer to the table below for what can be
expected
XX
during the cycles that you select.
XX X XX XXX XX X XX XXX XX X XX XXX XX X XX XXX XX X X
x XX XXX XX X XX XXX XX X XX XXX
Regular
XX X XX XXX XX X XX XXX XX X
Cycle
I
I
Activity.
Wash
Water Temperatures
Fill & Tumble
Boosted Hot (seleot models),
Hot, Warm or Cold
Fill & Tumble
Cold
Rinse (Optional)
Fill & Tumble
Cold
Final Rinse
Fill & Tumble
Warm or Cold
Spin
Medium Spin (650 rpm)
Fluff
Tumble
Rinse
I
Extra
Permanent
Press Cycle
I
I
Activity.
Extra
Water Telllperatu
res
Wash
Fill & Tumble
Boosted Hot (select models),
Hot, Warm or Cold
Rinse
Fill & Tumble
Cold
Rinse (Optional)
Fill & Tumble
Cold
Final Rinse
Fill & Tumble
Warm or Cold
I
Spin
Medium Spin (650 rpm)
Fluff
Tumble
-13802756
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
Handwash/Delicate
Cycle
I
I
Activity.
Water Tem_eraturesr
Fill & Tumble
Boosted Hot(select models),
Hot, Warm orCold
Fill & Tumble
Cold
Extra Rinse (Optional)
Fill & Tumble
Cold
Final Rinse
Fill & Tumble
Warm or Cold
Final Spin
Low Spin (500 rpm)
Wash
Rinse
I
Fluff
_
Tumble
Rins8 & Spin Cycl8
I
I
Activity
Rinse
Spin
Medium Spin (650 rpm)
Fluff
Tumble
NOTE: The Rinse setting
Common
.
Fill & Tumble
Washer
will give a cold rinse when the optional
!
Extra Rinse is selected.
¸
_
Accelerating
....._
Warm or Cold
Sounds
I
Sounds
---WaterTemneratures
-r
Cause
This sound is heard during the spin portion of every cycle.
.........;heseSmarp
SOUndS
m_yC_ef/Oremetalfass_nersl
z_ppe_sl
us buCUes
or€oinshi_tJng
lapping
the wash drum or 3oor glass.
Thumping
Washer may be out of balance. Washer is designed to balance the load. If the washer is
severely unbalanced, turn cycle selector knob to OFF and redistribute the load.
_u
mtiin
_ g
..........
Washe_ may not be leVekStop Washer and adjusS leveling legsl Refer tO INSTALLATION
NSTRUCTlONS for details;
-14802756
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
Using
Your
Dispenser
Drawer
NOTE: High efficiency (HE)
detergents
are designed
especially for frontload
washers
to reduce oversudsing and
maximize cleaning results. Look
for the HE logo or "high efficiency"
detergent's
label.
on the
NOTE: If using non-HE detergent, avoid
oversudsing by using only 112 of the detergent
manufacturer's
recommended amount.
b
When adding detergent, use onlythe recommended
amount. Adding too much detergent or using
regular sudsing detergent could result in an
oversudsing condition, which would require
additional rinsing with cold water. Use care when
FLW2172N
1
Detergent
2
Bleach
5
Fabric Softener
Detergent
adding detergent so as not to spill into the other
compartments.
Detergent mixed with fabric
softener can make the softener gummy.
NOTE: The normal level of suds should be below
center of the door.
Compartment
The detergent compartment
is located on the right
side of the dispenser drawer. Refer to
compartment
1 of illustration.
Use low sudsing, high efficiency (HE) powdered or
liquid detergents that are recommended for use
with frontload washers. Powdered bleach can also
be used in the dispenser along with the detergent.
-15802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
Lk
Fabric
compartment
is located in the left front
compartmen_
level
of the product
and possible staining
of
fabrits.
;:
;;;;;
_dd abric
softener
to compartment
:::: >ginning wash load. The fabric softener
for the bleach compartment.
Adding
than the maximum amount could result
product
for
:::::::the;fabric softener compartment.
Adding more
maximum amount could result in early
ly and can be added along with the detergent.
.ing ofthe
is located in the
drawer. Refer to
Us_ no more than the maximum level indicated
onto the clothes load.
.......
se q u d b each n the d s Penser ......
Powdered b ea;h
ust not be used n th s corn p artment
Powder_
NOT use more than the maximum
compartment
rear corner of the dispenser
compartment
3 of illustration.
signed to prevent the dispensing of undiluted
can be used in the detergent
Compartment
The fabric softener
dispenser drawer. Refer to
_artment 2 of illustration,
it has been
each
Softener
before
will be
J the last rinse cycle.
y close dispenser door. Do not allow
spill into other compartments.
and
To Clean
the
Dispenser
Pour hot water into the dispenser drawer, making
sure it flushes through each compartment.
Use a
small brush to thoroughly clean out any residue.
if it
It is not necessaryto
remove the dispenser drawer
for normal maintenance, if the dispenser drawer
needs to be removed for any reason, use dispenser
drawer removal tool, Part No. 3q 8P4, to avoid
Carefully close dispenser door. Do not allow bleach
to spill into other compartments.
damage to the drawer.
-16802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
Clothing
Clothing
Care
Concerns
To keep clothes looking white or bright, use good washing practices at all times to prevent a gradual build-up
of soil or water hardness minerals on them. ifyou notice that your clothes are not as bright as they should
be, take corrective measures immediately.
Problem
:
Gray or Dingy Clothes
Cause
:
Insufficient Detergent
Yellowed Clothes
Solution
Add recommended amount of low-sudsing detergent to
dispenser drawer before loading clothes. Mild detergents
not suitable for average soil.
are
improper Sorting
Wash whites separately. Separate light from heavily soiled
items. Clothes can pick up soil from dirty wash water.
Water Not Hot Enough
White clothes will stay whiter with hot wash water, increase
temperature.
Unremove_ Soil
Skin soil is harcl to remove. Check hem edae of sheets and
pillowcases, bottom end of t-shirts, etc. If this oortion Js
white and center is yellow, the fabric contains unremovea soil.
Use sufficient detergent and a hot wash. Chlorine bleach or
_owerecl bleach may be needed.
Clothes Tearing or Damaged
Clothes Stained from iron Jnthe
Water
To test for an iron stain, use a rust remover that is
recommenaea for use with washing machines on a portion of
the garment. Follow bottle directions for larger items.
Older Clothes
3ome white fabrics turn yellow with age and cannot be
_hiteneo
improper Use of Chlorine Bleach
No correction for bleach damaged clothes. Always keep level
at or below maximum in bleach dispenser compartment.
insufficient
Fasten all hooks and zippers. Mend tears. Remove objects
from pockets.
Precare
Improper Sorti ng
Fabrics that shed lint cannot be washed with fabrics that
oeceivelint.
,
Use enough detergent SO!!nt rema!ns Suspended !_ wa_erand
"]ushecl out. Do not oversuds thewater.
Mixing Fabric Types
,.
Wrinkling
Knits and permanen* press attract lint; Wash these O_ly With
_imilar items. Use fabric softener in dispenser drawer.
improper Sorting
Heavy items like towels should not be washed with light items
like nightgowns.
improper Cycle
Make sure cycle selected is appropriate for type of clothes.
improper Temperature
Using a warm or cold wash and a cold rinse reduces wrinkling.
-17802756
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
ibrication
Cleaning
Glass Sealing
Area
InJ_derto assure that the doorproperlyseals
All moving parts are sealed in a
supply of lubricant or are equippedwith oille
bearings. Additional lubrication will not be
watereaks,
thefo ow surfaces
ng
should
wiped off periodically:
necessary.
Do not lubricate the door hinge, ifthe
.................
_he outside perimeter of the door glass where
_he seal contacts the glass
hinge
makes noise, replace the hinge.
ld Weather
•
;_he front
surface of the door seal lip
mild soap solution will work. If there is an
_eme build-up of minerals from a hard water
_ly, the surfaces may need to be cleaned with a
ime removal chemical.
Care
is delivered on
Replacing
Hoses
Hoses and other natural parts deteriorate
after extended use. Hoses may develop
cracks, blisters or material wear from the
temperature and constant
are subjected to.
Use only a damp or sudsy cloth for cleaning
the control panel. Some spray pretreat
products may harm the finish on the control
panel or damage the interior of the hood.
All hoses should be checked on a monthly
basis for any visible signs of deterioration.
Any
hose showing the signs of deterioration
listed
Wipe the washer cabinet as needed. If
detergent, bleach or other washing products
are spilled on the cabinet, wipe immediately.
Some products will cause permanent damage
if spilled on the cabinet.
above should be replaced immediately.
All hoses should be replaced every five years.
Filter
•
Do not use scouring pads or abrasive
cleansers.
Screens
Check the filter screens in the fill hoses for
debris or damage annually. Clean or replace
them if necessary.
The wash drum and window will need no
particular care although they may need rinsing
or wiping after an unusual load has been
washed.
•
The outside of the door window can be cleaned
with household window cleaner.
•
Running an occasional
high pressure they
ifthe washer is filling with water slower than
normal, check the filter screens. Clean or
replace them if necessary.
Order filter screen Part No. F2703QQ
the nearest authorized
parts distributor.
rinse cycle with bleach
will help to avoid a musty smell in the wash
drum.
802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
from
Vacations
Non-Use
and Extended
Shock
To avoid possible property damage due to
flooding, turn off the water supply to the
washer whenever there will be an extended
period of non-use.
Motor
Leave the loading door open during extended
periods of non-use to allow the wash drum to
dry out and avoid a musty smell.
Reinstallation
Materials
Mount
Hooked
Shipping
End
of
Brace
of Shipping
To prevent damage while moving the unit, the
shipping materials MUST be reinstalled.
•
Disconnect
washer from electrical
•
While supporting the front access panel,
remove two screws from the bottom edge of
Bolts
and
Lockwashers
FLW2
supply.
Refer to the INSTALLATION INSTRUCTIONS for
proper procedures
the panel.
Cleaning
•
Qently Iowerthe
washer.
•
Place the shock sleeves on all four shock
absorbers. Refer to the illustration below.
•
insert hooked end of shipping brace into the
open slot of the motor mount.
•
Attach the brace with the five bolts and
washers. Refer to the illustration
below.
•
Reinstall front
] 82N
whenever the washer is moved.
Foreign
Object
Trap
panel to remove it from the
The washer's pump has a trap that may collect
foreign objects. The trap may need to be cleaned if
water is draining slower than usual. To clean:
access panel.
•
Disconnect
washer from electrical
supply.
•
While supporting the front access panel,
remove two screws from the bottom edge of
the panel.
•
Qently Iowerthe
washer.
panel to remove it from the
NOTE: The pump may have some water in it. Use a
rag ora container to catch water. If the wash
drum is full of water,
to catch the water.
use a wet/dry
shop vacuum
With rag or vacuum ready, unscrewthe
the left side ofthe
pump and remove trap.
Clean the debris from
the trap.
Reinstall the trap and
access panel.
Reconnect
electrical
washer to
supply.
-19802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
cap on
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
Preventative
Maintenance
Follow these guidelines to ensure the washer
operates properly. Call for service ifyou observe any
of the following: water of any amount on the floor,
an increase in operating noise or water remaining in
the wash basket after a cycle.
Monthly
1. Check all hoses and the drain for leaks.
2.
Check the door lock for proper operation.
3.
Clean the dispenser drawer. Refer to Us/n# tourOispenserOrawer.
4.
Check to make sure the washer is level.
Every six months
i i Clean Shefilter SCreens in the fi!l hoses;
C ean the aoor gasket With a b eaCh ana Water so ution;
Every five years
Have a qualified service technician conduct general preventative
operates properly.
maintenance on the washer to ensure it
-20802756
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
Troubleshooting
Try these troubleshooting
tips before making a service call. You may save time and money!
Washer Symptom
Possible
Won't Fill
Make sure
Make sure
Make sure
Press and
Make sure
Make sure
Check the
Cause / Solution
power cord is plugged all the way into the electrical outlet.
hot and cold water faucets are turned on.
that the fill hoses are not kinked or twisted.
hold the start button for two seconds to start washer.
that the controls are properly set.
that the loading door is closed tightly.
house fuse or circuit breaker.
Clean the screens inthe water mixing valve and the filter screens located at the faucet end
of the fill hoses. (Owner is responsible for service calls regarding cleaning of the screens.)
Won't start
,
Make sure loading ctoo_iS Closed t ghtiy;
Pressand hold start button for two seconds tO start
Washer.
Make sure power cord Jsplugged all the way into the electrical outlet.
,
•
Won't Spin/Tumble
Make sure
cycle selecto
knob isbreaker.
nOt set to ;he OFF position.
Check
the house
fuse or rCircuit
Make sure door latch is properly adjusted relative to door lock.
Make sure loading door is closed tightly.
Press and hold the start button for two seconds to start
washer.
Make sure power cord is plugged all the way into the electrical outlet.
Make sure controls are properly set.
Check the house fuse or circuit breaker.
Broken drive belt. Call the service person.
Foreign object trap in pump may be clogged. Clean the trap. Refer to M3inten3nce section.
S_0ps!Pauses Du_!mgCycle'
Pauses are pa_t of the washer,s _ormal 0perati0n.
Wash !0adSeVerely
may be unbalanced;
Washer
w!!lse
StOpeCtO
andk.o
thentooFF
restart aspin
automatically:
washer,s
UnUance
turncycle
nd
red,s.,
ute
theIfthe
oa*....
•
Won't Drain
Check the house fuse or circuit breaker.
Make sure drain hose is not kinked or twisted.
Make sure drain hose is not clogged.
Make sure drain receptacle is not clogged.
Refer to the installation instructions to make sure that the drain hose has been properly
installed.
Foreign object trap in pump may be clogged. Clean the trap. Refer to M3inten3nce section.
Wate_ Leaks
;
Valvel
CheCkthe condition ofthe
fill hoses; ReplaCe fill hoses every fiveyea_s
Make sure drain _eCeptacle iS not CloggecL
Check house plumbing.
,
Laundry load may be oyersudsing or o_erloadecl Makesureyouareus!nglow-sudsing.
eff!c!e_y (HE) detergent and p_oper !oad sizes;
,Make
sure outs!de perimeter of the door g!ass where seal Contacts glass !s dean.
'
high
(continued)
-21 802756
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
Washer
Symptom
Possible
Too Many Soap Suds
brates/Moves
Laundry load may be oversudsing. Make sure you are using low sudsing, high efficiency (HE)
detergent.
Make sure you are using the amount of detergent recommended on the detergent's label, if
using non-HE detergent, use only 1/2 of the detergent manufacturer's recommended
amount.
Laundry load may be overloaded. Make sure you are using proper load sizes.
Slightly
Mak_ sure washer JS1eve!,Uneven !evel!ng can Cause yJbratJ_n
Make sure Washer is installed on a solid; sturcly and level floor. The Washer should not be
instal!e_ on carpet!ng; s_ft t!!_; a platform 0_ other Weakly supp_r,ed _tiuctu_es;
Make sure rubber feet are installed on all four leveling legs.
ilaCing the Washer near a €orner of the room or near an external structural support Wall.
'
is Noisy
LOad
is*oowet
Make sure washer is level. Uneven leveling can cause vibration.
Some sounds may be a part of normal operation for a frontload washer. Refer to Common
W3sher Sounctssection.
'
•
Wrong Water Temperature
Cause / Solution
Wash Bad may be unba!anced; The washe_ may have !!_itecl the spin speed tO p_t_ent
damage to the machine. Redistribute the load and run a R!NSE&SPIN Cycle,
....................
Load is too small. Add items to make full load;
Make sure that the controls are properly set.
Check fill hoses. Make sure hot faucet hose is connected to hot mixing valve (indicated with
"H" on the valve bracket) and cold faucet is connected to cold mixing valve (indicated with "C"
on the valve bracket).
Make sure house water heater is adjusted properly.
-22802756
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
Contact
Information
When contacting
us about your washer, PLEASE
GIVE THE MODEL AND SERIAL NUMBERS. The
model and serial numbers are located on the
If service is required, contact the nearest Factory
Authorized Service Center. To find the nearest
service center, visit us online at
nameplate. The nameplate will be in the location
shown. Please include a copy ofyour Dill of sale and
any service receipts you have.
www.comlaundry.com.
If replacement parts are required, contact the
source from where you purchased your washer or
visit us online at www.comlaundry.com.
if you are unable to locate an authorized service
center or are unsatisfied with the service
performed
on your unit, contact:
Alliance Laundry Systems
LLC
WARNING
Shepard Street
P.O. Box 990
To reduce
the risk of serious
injury or
death,
DO NOT repair
or replace
any
part of the washer
or attempt
any
servicing
unless
specifically
recommended
in the user-maintenance
Ripon, Wisconsin 54971-0990
www.comlaundry.com
Phone: (920)748-31
21
Date Purchased
instructions
Model Number
instructions
have the
Serial Number
or in published
user-repair
that you understand
skills
to carry
out.
and
W025
Model
and
Number
FLW217
3N
Serial
Number
-23802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
pourla
machine _ laver
chargement
frontal
lnt_rieur...
S_curit_
............
Fonctionnement
27
....
30
Soins des
v_tements
Entretien
........
42
...........
44
D@annage ..........
47
liance
Laundry
Systems
Ref. 802756R3QU
www, comlaundry.com
Mai 2QqQ
....
!i!i!ii
iI¸II¸I¸¸;?>
_,
..........
MI
SEE
N G ARD E
renforcer
votre
s_,curit_
et r_du!re
le risque
d'incendie
ou d'explosion,
_treposer
ni utiliser
d essence
ou d autres
vapeurs
ou liquides
inflammables
voisinage
de cette
machine
ou de tout autre appareil.
ne pas
dans
le
W022R3QU
-26802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC - DO NOT COPY or TRANSMIT
S curit
Explications
s curit
des
consignes
de
REMARQUE :Sert _ communiquer des
renseignements
importants,
mais qui n'ont pas
trait _ un danger particulier, sur I'installation,
le
fonctionnement,
I'entretien ou la r@paration de
I'appareil.
Des raises en garde (<<DANQER >>,<<MISE EN
GARDE >>et <<ATTENTION >>),suivies d'instructions
particuli_res, figurent dans ce manuel et sur des
autocollants
de I'appareil. Elles ont pour objet
d'assurer la s_curit_ des utilisateurs, des
Consignes
importantes
de securite
r_parateurs
rappareil.
Conserver
instructions
et du personnel d'entretien
de
ces
DANGER
MISE
Indique
un danger
imminent
qui,
n'est
pas _vit_,
provoquera
des
blessures
graves,
voire
mortelles.
s'il
Pour
r_duire
chocs
voire
_lectriques,
la mort
lors
machine
consignes
les
EN
risques
GARDE
d'incendie,
de blessures
de l'utilisation
a laver,
respecter
de base
suivantes
de
graves
de la
les
•
W023R2QU
MISE
EN
Indique
un danger
qui,
_vit_, pourrait
provoquer
graves,
voire
mortelles.
GARDE
s'il
7.
n'est
pas
des blessures
.
Life toutes les instructions
machine _qlaver.
Se reporter
concernant
avant d'utiliser
_qla section Informations
la raise _qla terre des instructions
d'installation
pour savoir comment
machine _qlaver _qla terre.
IL]
ATTENTION
Indique
un danger
qui,
_vit_, pourrait
provoquer
b_nignes
ou mod_r_es,
materiels.
d'instructions
.
N'ajouter _qI'eau de lavage, ni essence, ni
solvants de nettoyag8 _qsec ou autres
produits inflammables ou e×plosifs.
Ces substances produisent des vapeurs
qui risquent de
prendre feu ou
d'exploser.
particuli_res.
IMPORTANT : Le mot <<IMPORTANT >>signale au
ne
@ Copyright 207 O, Alliance Laundry Systems LLC
Tous droits r6serves. Aucune partie de ce guide ne peut _tre reproduite ou
transmise sous quelque forme que ce soit ou par un moyen quelconque
sans le consentement 6crit de r6diteur.
-278Q2756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
la
Ne pas laver d'articles ayant _t_
pr_alablement nettoy_s, laves, tremp_s ou
tach_s d'essence, de solvants pour nettoyag8
_qsec ou d'autres produits inflammables ou
e×plosifs, puisqu'ils produisent des vapeurs qui
risquent de prendre feu ou d'exploser.
n'est
pas
des blessures
ou des d_g_ts
lecteur que si des proc@dures particuli@res
sont pas suivies, il y a risque de dommages
mineurs _ I'appareil.
mettre
.
s'il
D'autres messages (<<IMPORTANT >>et <<
REMARQUE >>)sont _galement utilis_s, suivis
la
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
.
Dans certains
conditions,
12.
des gaz d'hydrogSne
peuvent Btre produits dans les conduites
d'eau chaud rest4es hors service pendant au
moins deux semaines. LE QAZ D'HYDROQENE
EST EXPLOSiE Dans le cas ot les conduites
d'eau chaud seraient
rest4es
adaptateur
pour brancher la machine _qlaver _q
la source d'alimentation
en 41ectricit4.
13.
hors service
14.
15.
doivent _tre 4troitement
.
appareils
16.
m4nagers.
Avant de retirer la machine _qlaver du service
ou de la mettre au rebut, d4monter le
couvercle dormant acc_s au compartiment
lavage.
17.
Ne pas mettre
sur ragitateur
vos mains dans le tambour ou
Iorsqu'ils sont en mouvement.
.
Ne pas placer la macine _qlaver darts un endroit
qui I'expose aux intemp4ries.
18.
TOUJOURS d4brancher la machine _qlaver
avant d'effectuer un entretien. Tirer sur la
Respecter les iNSTRUCTiONS
D'iNSTALLATiON. il faut que tousles
raccordements
pour ralimentation
en eau et
en _lectricit_ ainsi que pour la raise _qla terre,
et que toute la tuyauterie de vidange soient
conformes aux codes Iocaux et
par un
Pour r4duire le risque d'incendie, ne pas mettre
dans la machine _qlaver d'articles ayant des
Ne pas utiliser de produits assouplissants
ou
anti-statiques
_qmoins que leur utilisation ne
soit recommand4e par le fabricant de ces
produits.
Maintenir
la machine _qlaver en bon 4tat. Eviter
de laisser tomber ou de cogner la machine _q
Ne pas abuser les commandes.
laver. L'inobservation de cette consigne risque
d'endommager les dispositifs de s4curit4.
Darts ce cas, faire v4rifier la machine _qlaver par
un technicien qualifi4.
N'effectuer aucune r4paration ni aucun
entretien, et ne changer aucune piece de la
machine _qlaver _qmoins que I'action soit
sp4cifiquement
conseill4e darts les
instructions
d'entretien destin4es _q
ou autre manuel pertinent, que ces
soient convenablement lues et
comprises, et que rutilisateur
les effectuer.
de la
traces de substances inflammables telles que
huile de cuisine, huile _qmachines, produits
chimiques inflammables, dissolvant, etc.
de
.
rutilisateur
instructions
correcte
4ventuellement qu'ils soient ex4cut4s
technicien patent&
surveill4s Iorsqu'ils se trouvent _qproximit4 de
la machine _ laver. Cette consigne de s4curit4
s'applique _qtousles
de I'utilisation
fiche et non pas sur le cordon.
s_cheuse et laisser s'_couler I'eau de chaque
robinet pendant plusieurs minutes. Cette
action laissera 4chapper tousles gaz
d'hydrogSne accumul4s. LES QAZ SONT
iNFLAMMABLES. NE PAS FUMER NI UTiLiSER
DE FLAMME DECOUVERTE PENDANT CETTE
PERiODE.
Les enfants
S'assurer
machine _qlaver: le lavage du linge.
pendant au moins deux semaines, ouvrir tous
les robinets d'eau chaud de la maison avant
d'utiliser la machine _qlaver ou la laveuse-
.
Pour r4duire le risque d'electrocution
ou
d'incendie, NE PAS utiliser ni rallonge ni
19.
Remplacer tout cordon d'alimentation
ou toute fiche d4connect4e.
20.
S'assurer
de I'existence d'une vanne d'arr_t
sur tousles raccords
serrage des raccords
soit qualifi4 _q
de tuyauterie, et du
des tuyaux d'arriv4e.
FERMER les vannes d'arr_t
chargement de la journ4e.
-28802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
us4 et!
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
apr_s le dernier
2q.
22.
23.
La porte de chargement DOlT ETRE FERMt_E
Iors du culbutage ou de ressorage. NE PAS
27.
Nejamais faire fonctionner la machine _qlaver
Iorsque le panneau avant est d4mont4.
mettre I'interrupteur
de s4curit4 de la porte
de chargement hors circuit en permettant
que
la machine puisse culbuter et essorrer avec la
porte ouverte.
28.
Nejamais
la machine _qlaver
si une piece manque ou est cass4e.
29.
Ne mettre
aucun mecanisme de securite
hors
ci rcu it.
V4rifier
aucune
de fuite,
appeler
utiliser
r4par4e
que la machine _ laver ne pr4sente
fuite apr_s chaque utilisation. En cas
couper I'alimentation en eau et
imm4diatement
un r4parateur. Ne pas
la machine _qlaverjusqu'_ ce qu'elle soit
par un technicien certifi4.
30.
Si le volume sonore ou le type de bruit 4mis par
la machine _qlaver est diff4rent de la normale,
24.
Nejamais lancer un cycle de lavage et quitter
la maison sans avoir v4rifi4 qu'il est terrain4.
25.
Toujours lire et respecter les instructions
fournies par le fabricant des produits
lessiviels. Respecter tousles avertissements
et toutes les pr4cautions. Pour r4duire les
risques d'empoisonnement
ou de lucites,
toujours ranger ces produits hors de port4e
des enfants (de pr4f4rence dans une armoire
verrouillable).
Toujours respecter les consunes
le fabricant des v_tements.
Le d4faut d'installer, d'entretenir
ou de faire
fonctionner cette machine en conformit4 avec
les instructions
du fabricant risque de cr4er
des conditions dangereuses pouvant
provoquer de graves blessures et!ou
dommages.
appeler imm4diatement
un r4parateur agr44
pour que les autres composants ne soient pas
endommag4s.
26.
faire fonctionner
3q.
Remplacer les tuyaux
cinqans.
de remplissage
tousles
32.
S'il s'agit d'une machine _qlaver et d'une
s4cheuse superpos4es, ne pas les faire
fonctionner si elles ont 4t4 s4par4es.
REMARQUE
: Les instructions
de s_curit_
stipul_es dans MISE EN GARDE ou IMPORTANT
de ce mode d'emploi ne sont pas destinies
_ parer
routes les conditions et _venualit_s. II faut
prendre connaissance des vignettes et des
consignes plac_es sur I'appareil. Elles donnent
des instructions
pour I'utilisation
s_curitaire
de
I'appareil. Bon sens, prudence et precaution
doivent _tre exerc_s Iors de I'installation,
I'entretien ou I'utilisation
de la machine.
fournies par
Toujours contacter votre concessionnaire,
distributeur,
ou repr4sentant
responsable du
service apr_s-vente, ou le fabricant dans le cas ot
se pr4senteraient
des difficult4s ou des conditions
difficiles _qcomprendre.
-29802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
le lavage
ir6parer
les
r
v6tements
a laver
iiiiiiiiiii_ii,
les poches
_{,,
et les revers
'i
que toutes
_iiiiiiiiiiiiiiiL
!i!_
iii
les poches sont vides et les
_qI'envers. Une
ou en plastique,
une charge peuvent
Jve, causer des
ouchoirde
pince _qcheveux, unjouet
un clou ou un
s'accrocher aux
d_chirures ou bloc
_TLWI990N
Trier
les
Diff@ents
Dans la machine _qlaver, les petits trous peuvent
s'agrandir. Raccommoder trous et arrachures
avant de mettre les v_tements dans la machine _q
laver.
crochets
les fermetures
dans
leurs
_clair
et mettre
v_tements
doivent _tre laves
diff_rentes temp@atures
et cycles de lavage.
Toujours suivre les instructions
d'entretien
inscrites sur I'_tiquette du fabricant,
il est facile
arrac
Fermer
v6tements
de trier les v_tements
conseils suivants :
en respectant
1. Trier par couleur :
S_parer les v_tements blancs,
fonc_s, clairs et ceux qui
d_teignent.
les
pattes
les quelques
Blancs
TLW1991N
Dans un lot de lavage, ces accessoires peuvent
s'accrocher dans les v_tements et les arracher.
.
Nouer les ceintures et les _charpes pour qu'elles ne
s'enroulent pas autour des v_tements.
Placer
les petits
articles
dans
un
sac
que
les couleurs
ne d_teignent
TLWI991N
pas
Essorer une partie du v_tement dans de I'eau
chaude ou tilde savonneuse. Si la couleur d_gorge,
laver le v_tement
s_par_ment
Cotons
_qI'eau froide.
Eau froid
.
Trier par temperature
:
S_parer les v_tements
devant _tre laves _qfroid, _q
tilde et _qchaud.
.
Trier les v_tements
salon bur type et bur
degr_ de salissure :
Les v_tements tr_s sales doivent _tre
d_tach_s _qI'avance. Les v_tements moins
De petits articles, comme des chaussettes
de
b_b& peuvent se coincer autour de la porte. Mettre
ces articles darts un sac en filet pour v_tements.
V_rifier
Trier par tissu :
S_parer le coton!lin, les tissus
infroissables, synth_tiques!
m_lang_s!polyesters
et les
tissus d_licats.
sales peuvent ternir s'ils sont laves avec des
v_tements tr_s sales.
-30802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
.
Articles
S_parer les v_tements qui produisent de la
charpie et ceux qui I'attirent
:
Certains tissus attirent la charpie et ne
doivent pas _tre laves avec ceux qui en
produisent. Les tissus qui produisent de la
charpie sont les cotons, les serviettes en
tissus boucl_s, les couvre-lits en chenille, les
tapis et les v_tements
Utiliser
couvre-pieds. Ce cycle comporte une faible
agitation pour nettoyer les articles
d_licatement
et en profondeur. Le cycle Extra
Rinse (tin,age additionnel) peut _tre
s_lectionn_ pour assurer la disparition
complete des r_sidus de savon, ressorage
final se fait _qbasse vitesse pour garder la
charge en _quilibre et minimiser I'usure des
articles.
tr_s d_color_s.
Pr_-traitement
les cols et manchettes
Volumes
de chemises
avec un produit de pr_lavage ou un d_tergent
liquide, avant de les placer darts la machine _qlaver.
D_tacher certains v_tements avant de les laver.
MISE
EN
laver
souill_s
cuisson.
partent
d'huile
v_g_tale
ou d'huile
I1 se peut
que les huiles
pas au lavage
et causent
l'inflammation
ou s_cher
d'articles
spontan_e
du
de
ne
tissu.
Chargement
charges
Les petites charges peuvent d_s_quilibrer la
machine _qlaver et I'user pr_matur_ment.
Ne
pas h_siter A remplir enti_rement la cuve
interne de la machine. Le linge se comprime
_norm_ment Iorsqu'il est mouill& Cela lui
permet de faire culbuter correctement
la cuve.
W527QU
Chargement
laver
de
Le volume varie. Les articles grands et petits
peuvent _tre laves ensemble afin de crier un
certain _quilibre darts la machine. Lots du
lavage d'un article de grande taille, ajouter
deux serviettes de bain. Les articles plus
petits peuvent crier un d_s_quilibre et
entratner une usure pr_matur_e de la machine.
Ne pas h_siter de remplir le tambour. La charge
se compresse consid@ablement
au cours du
lavage ce qui permet un meilleur brassage.
GARDE
Ne pas
le cycle HANDWASH!DELICATE
(lavage _qla main!d_licat) pour les articles
volumineux comme les couvertures et les
Les tissus attirant
la charpie sont les
synth_tiques,
les tissu infroissables, le tricot
(y compris les chaussettes),
le velours catel_
et d'autres tissus lisses.
Pr_-traiter
volumineux
de la machine
du linge
Niveau
Charger la machine en fonction du volume
occup_ par le linge, pas par son poids.
M_langer des articles de grande taille et de
•
d'eau
Chaque fois qu'elle se remplit, la machine _q
laver r_gle automatiquement
le niveau d'eau
pour le type et la taille de la charge de linge.
petite taille pour obtenir la meilleure qualit_ de
lavage.
Ne pas tasser les articles darts la machine. Le
volume du linge et non le poids d_termine
rimportance de la charge.
-31 802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
Tel
Eau
froid
.............
Le lavage _ I'eau froide est ideal pour les tissus
........
d_licats.
M_me si son pouvoir nettoyant
n'est pas
aussi grand qu'avec I'eau tilde, il est utile pour les
de surchauffage de I'eau chaude chauffe
......ti_sus qui d_teignent facilement et les tissus
la cuve _q60°C (q 40°F) et est utile pou_ ......
d_ltats.
_liorer
le lavage de certaines brass_es. La
....
mitre rouge s'allume durant le chauffage. Le cyci:
_age _qI'eau froide est facultatif
pour chacun
e lavage ne d_marre que Iorsque la temp@ature
et est le mieux adapt_ pour tousles
_au a atteint 6O°C (q 4O°F).
Le ringage _ I'eau froide diminue le
_ement et la d_coloration,
en plus
de 30 _q60 minutes au cycle pour que I'ea
de I'argent et de I'_nergie.
la cuve atteigne cette temperature.
]de est la plus efficace pour laver, mais n
_ARQUE : Lors de lavages _ des temperatures
pour tous les types de tiss
nf_rieures _ 16°C (60°F), la lessive ne se
de l'eau
seulement)
chaude
(certains
II se peut donc que les
pas bien laves ou que de la
se forme.
REMARQUE
instructions
fabricant.
La tern
chau
fix_e
temp@ature de
_uialimente
machine _qlaver. Darts le cas des modules
de la fonction de surchauffage, I'_l_ment
: Toujours se conformer aux
d'entretien
sur I'_tiquette
du
par la
la
pourvus
de
chauffage ne fonctionne pas. L'eau chaude est la
plus efficace pour laver, mais n'est pas
recommand_e pour tousles types de tissus
(v_rifier I'_tiquette).
Eau
tilde
Le lavage _ I'eau tilde est efficace pour un lavage en
profondeur de v_tements I_g@ement sales sans
endommager les tissus ou augmenter la
d_coloration.
Le tin,age _qI'eau tilde est utile pour pr_venir le
froissement de certains tissus. V@ifier les
recommandations
du fabricant
sur I'_tiquette.
-32802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
Guides
des
temperatures
de
SURCHAUFFAGE
(certains nlod_les seulenlent)
(Environ 60°C [140°F])
CHAUD
(approx!nlat!venlent
•
•
•
•
49_C
Blancs solides et articles de couleurs grand
teint,
V_tenlentsde travail.
Articlestr_s
sales,
Couches.
•
. •
TiI_DE
(Environ 38°C [100°F])
•
•
•
•
•
a 6_C [6Q_F])
Me!!!eur nettoYage pou _des a_!de s
saes,
V_tenlents de travail.
Articles souill_s
Bon pour la d_sJnfectJon.
•
Couches;
Rin_agedecertainsv_tenlents
(EN OPTION).
Articles I_g_renlentet nlodSrSnlent souill_s.
Couleurs non rSsistantes et couleurs
fonc_es,
II est possible d'_conomiser
1.
Le chauffage
T!ssus aS Cou!eurs nOn r_sistantes,
V_tenlents super fragiles.
•
•
•
•
Les press_-pernlanents se
froisseront nloins.
Moindre perte decouleur.
Pernletde rSduire le rStrScissenlent
des tricots.
I'_nergie, pendant
R_au!t la a_gradat!o n des couleurs,
Pernlet de r_duire le
R_duit !es faux_p!!s,
Fonctionnement
machine
a laver
le
de votre
ces quelques conseils :
de reau de lavage constitue
la
MISE
plus grande d_pense d'_nergie. Economiser sur
le chauffage de I'eau en tin,ant _qI'eau froid.
2.
•
Press_ pernlanent.
Soieries, lainages, nylon, acrylique.
Energie
en suivant
•
Meilleur lavage pour articles tr_s
souill_s.
ReconlnlandSe pour un nettoyage
sanitaire.
5!ancs S_ues et a_!de s de couleurs
•
blanchissage,
•
teint,
(120OF) ou telle que d_ternlin_e
par I'eau Chaude d'al men*ation)',
!Environ
lavage
GARDE
Pour _viter
les incendies,
les d_charges
_lectriques,
les blessures
graves
voire
mort
des utilisateurs,
consulter
les
Laver par charge complete, mais sans
surcharger.
consignes
fonctionner
49°C
EN
de s_curit_
la machine
avant de faire
a laver.
W522QU
HOT
(120°F)
38°C
--
WARM
--
COLD
REMARQUE
instructions
fabricant.
: Toujours se conformer aux
d'entretien
sur I'_tiquette
du
(100°F)
16°C
__
la
(60°F)
-33802756
(QU)
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
Rin_age
Ce r_glage en option est utile pour les personnes
ont
la peau est sensible _qla lessive. En r_glant le
PRuton <_EXTRA RINSE >>(EXTRA RiN_AGE) sur
UE : La dur_e des cycles peut _tre
_e si un cycle de lavage Extra chaud est
<_ON >>.les cycles REGULAR (NORMAL).
PERMANENT PRESS (TiSSUS iNFROiSSABLES)
HANDWASH!DELICATE
(LAVAQE A LA MAIN!
DI_LICATS) offre chacun un tin,age
cle REGULIER
)our les articles
tr_s sales, comme les
dejeux ou de travail. ;les serviettes.
:e-shirts. etc. Ce cycle comporte un lavage par
_lbutage et deux tin,ages, et offre la possibilit_
n troisieme tin,age, ressorage final commenc_
et se termine _qhaute vitesse.
:;upp!_mentaire.
::::::;_ou_laver
chaude et d'eau froide et que les robinets soient
ouverts. V_rifier que le tuyau de vidange n'est pas
tordu et qu'il est ins_r_ dans un orifice de
vidange. Se reporter aux INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION pour de plus amples d_tails
quant _ I'installation
appropri_e de la machine.
fragiles
habituellement laves _qla main. Le cycle comporte un
lavage par culbutage et deux tin,ages, et offre la
possibilit_ d'un troisi_me tin,age, ressorage final
extrait I'eau _qfaible vitesse.
GE-ESSORA
IMPORTANT : Avant d'effectuer
le premier lavage,
nettoyer I'int_rieur de la machine _ I'aide d'un
nettoyant
_ usages multiples ou d'une solution
d'eau et de d_tergent
et d'un linge humide afin
GE
d'enlever la poussi_re
pendant I'exp_dition.
S'utilise pour rincer rapidement les articles. Le
tin,age est suivi d'un essorage grande vitesse.
Cycle
d'essorage
v_tements
machine, veiller _ ce que son fil soit
lch_ _ une prise _lectrique de q 20V dot_e
raise _ la masse et d'une polarit_
..............
td_quates. Veiller _ ceque les tuyaux de la
machine soient connect_s aux robinets d'eau
articles
RIN_A
les
PO RTA NT: Ava nt d e vou s se rvir d e vot re
PERMANENT
Cycle
suppl_mentaire
Rassembler
les v_tements
d_pos_e
_qlaver. Vider les
poches et les revers. Trier les articles par
cat_gorie. Pr_traiter les taches et les zones
seulement
S'utilise pour extraire I'eau des articles
cycle utilise I'essorage grande vitesse.
qui se serait
mouill_s. Ce
particuli_rement
souill_es.
OFF(ARRF;T)
Utiliser
cycle.
pour arr_ter
un cycle ou pour changer de
TLWI991N
IMPORTANT: Enlever tous les objets tranchants
du linge afin d'emp_cher tout accroc ou d_chirure
des v_tements durant la marche normale de la
machine.
-34802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
.
Mesurer et ajouter un d_tergent
moussant et de haute efficacit_
Laver les articles
peu
(HE). le
volumineux comme les
couvertures et les couvre-pieds au cycle
HANDWASH!DELiCATES
(lavage k la main!d_licat).
produit assouplissant
et I'eau dejavel dans le
tiroir de distributeur.
Se reporter _qla section
Utilisation du tiroir de distributeur.
Ce cycle comporte une faible agitation pour
nettoyer les articles d_licatement et en
profondeur. Le cycle extra rinse (extra tin,age)
peut _tre s_lectionn_ pour assurer la disparition
complete des r_sidus de savon, ressorage final se
fait k basse vitesse pour garder la charge en
_quilibre et minimiser I'usure des articles.
4.
Bien fermer la porte de chargement. Le lavelinge ne fonctionne pas si la porte est ouverte.
J
I
FLW2169N
REMARQUE
: Les d_tergents
haute efficacit_
(HE) sont
con_us sp_cialement
pour les
machines _ laver _ chargement
frontal afin de r_duire la mousse
et d'accroltre
le pouvoir nettoyant.
Rechercher
sur I'_tiquette
de d_tergent
le logo HE ou <<haute
efficacit_ >>.
FLW2171N
MISE
IMPORTANT : Si un produit autre qu'un d_tergent
HE est utilis& _viter les d_bordements
de
mousse en utilisant seulement la moiti_ de la
quantit_
produit.
3.
recommand_e
Mettre
reporter
la brassie
par le fabricant
Afin
du
avec
la porte
de blessures
l'interrupteur
en permettant
ou d'essorer
de chargement
de
ouverte.
W095R2QU
Dimension de la brassie.
REMARQUE : De petits articles, comme des
chaussettes
de b_b& peuvent se coincer autour
de la porte. Mettre ces articles dans un sac en
filet pour vatements.
FLW217
GARDE
le risque
graves,
ne pas modifier
la porte
de chargement
la machine
de culbuter
dans la machine _qlaver. Se
_qla section
de r_duire
EN
ON
-35802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
....
;i!;i;!ii
ill¸;?>
et de
Le tin,age suppl_mentaire est utile pour les peaux
sensibles aux d_tergents.
Lorsque le bouton EXTRA
........................
RiN_AGE est en position
ON
(marche), les cycles
J
...............
REGULiER PRESSE PERMANENTet
LAVAQEA LA
MAIN! DELiCAT effectuent
chacun un tin,age
su_pl_mentaire. Si le tin,age suppl_mentaire est
WARM/TIEDE
w_/_-_6-E
sodhait_e
.......
.
_ma;che).Sinon,
/ RINSE
en position ON
mettreleboutonenpositionOFF
5_lectionnerlecycleenfonctiondutypede
tissu_qlaver. Lapositionduboutonestrep_r_e
par le point indicateur.
TEMP
TEMPERATURES LAVAGE / RIN_AGE
Enfoncer le bouton DI_MARRAQE
FLW2
u cinqtemp@atures
rinterrupteur
COLD/FROID
_b-L-6/P-_6£6
WASH
mettre
pendant
.... d e ux sec o nd e s p o ur d _ma r re r Ie lave - ling e. Le
voyant PORTE s'allume peu de temps apr_s, le
tambour se remplit et commence _qtourner.
d_
REMARQUE
: La porte
doit IMPISRATIVEMENT
_tre bien ferm_e pour que le lave-linge d_marre.
Pour ajouter
Les
ast_risque
i_l _t_ certainS _d_les,
choix de temperature
utilisera
:, marquis d'un
indiquent quel
le moins d'_nergie.
Se reporter _ la section Temp@ature de reau pour
connaCtre la temperature
la plus appropri_e pour
vos articles.
GARDE
1
EN
Le hublot
les cycles
CHAUD
peut
_tre
de lavage
tr_s chaud
pendant
EXTRA
CHAUD
et
W325QU
6.
Changer
ON
le cycle
Si le cycle s_lectionn_ n'est pas correct pour les
tissus laves, le r_glage du cycle peut _tre chang_
pendant toute la dur_e du premier remplissage de
lavage. Une fois que le lave-linge est rempli pour la
premiere partie du cycle (lavage), le cycle en cours
dolt _tre interrompu et un nouveau cycle doit _tre
d_marr&
OFF
EXTRA
apr_s le
REMARQUE : Le temps de pause se prolongera si
roption Extra chaud est s_lectionn_e parce que
rappareil chauffe reau.
Choisirau besoin EXTRA RINSE (EXTRA
RiN_AGE).
EXTRA
des articles
Ce lave-linge ne comporte pas d'agitateur.
Le linge
est d_licatement
culbut_ dans I'eau. Le processus
de lavage consiste en une p@iode de culbutage
dans un sens, suivie d'un courte pause, puis d'un
culbutage dans I'autre sens. Les pauses font partie
du processus de culbutage et constituent
rune des
particularit_s
de ce lave-linge. Elles sont inclues au
cycle.
AI
MISE
ou retirer
d_marrage du cycle, placer le bouton s_lecteur de
cycle en position ARRET. Attendre I'extinction du
voyant PORTE (45 secondes environ apr_s I'arr_t
du cycle), ouvrir la porte, ajouter ou retirer des
articles, puis reprendre le cycle.
RINSE
RIN_AGE
TLW2078N
-36802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
Voyant
Pour changer le cycle avant la fin du premier
remplissage :
Changer le r_glage du s_lecteur
Lorsque le lave-linge est d_marr& le voyant PORTE
s'allume au bout de quelques instants, il s'_teint
45 secondes environ apr_s la fin du cycle.
de cycle.
Pour changer le cycle apr_s la fin du premier
remplissage et avant la fin du premier lavage :
q.
Voyant
Interrompre le cycle en cours en pla_ant le
s_lecteur de cycle en position ARRET.
2.
R_gler le s_lecteur de temp@ature
LAVAGE! RIN_AGE.
3.
R_gler le s_lecteurde
4.
Activer
5.
Enfoncer le bouton DI_MARRAGE
deux secondes.
_ventuellement
PORTE
LAVAGE
Ce voyant s'allume durant
chaque cycle.
de
Voyant
la partie lavage de
RINCAGE
cycle.
Ce voyant s'allume durant
chaque cycle.
le EXTRA RIN_AQE.
pendant
Voyant
ESSORAGE
la partie tin,age de
FINAL
Pour changer le cycle apr_s la fin du premier
lavage :
Ce voyant s'allume durant
final du cycle.
la p_riode d'essorage
REMARQUE : Ne recourir _ ce changement que si
la vitesse d'essorage finale n'est pas correcte
Voyant
(Voyant
pour le tissu lav_. Par exemple, si des articles
fragiles sont laves en cycle REGULIER, ils peuvent
_tre endommag_s par I'essorage _ grande
vitesse. De m_me, si des serviettes
ou des blue-
Ce voyant s'allume uniquement Iorsque rappareil
est r_gl_ _qExtra chaud. Pendant que rappareil
chauffe I'eau, le voyant CHAUFFAQE est allure&
CHAUFFAGE
Desequilibre
jeans sont laves en cycle LAVAGE/_ LA MAIN/
DELICAT, la vitesse d'essorage r_duite aura pour
effet d'allonger la dur_e de s_chage.
rouge)
de la charge
Si, _ la fin du cycle, le linge est toujours tremp& la
machine a d_ r_duire la vitesse d'essorage. Ceci
7.
Interrompre le cycle en cours en pla_ant le
s_lecteur de cycle en position ARRET.
protege la machine contre les dommages
charge est fortement d_s_quilibr_e.
2.
Red,matter
le cycle depuis le d_but. Se
reporter _qla section Laver/e ii_#e.
Si cela se produit, redistribuer
la charge _qla main et
ex_cuter un cycle RIN_AQE-ESSORAQE.
Vider
l'eau
Effectuer
apras
l'interruption
d'un
Trempage
Si le probl_me persiste, se reporter aux
instructions
de la section Avant le lavage du Guide
d'utilisation
et d'entretien.
cycle
un cycle ESSORAGE. Ce cycle effectue
un essorage grande vitesse qui pompe toute
hors du lave-linge.
reau
manuel
Pour mouiller une charge de v_tements,
Iorsque la
lancer un
programme de lavage. Une fois que la machine est
remplie et que la cuve a commenc_ _ culbuter, r_gler
le s_lecteur de cycle en position d'arr_t. Une fois
que les v_tements ont tremp_ pendant asse7
Iongtemps, r_gler le s_lecteur de cycle sur le cycle
d_sir_ et appuyer sur le bouton de d_marrage pour
red_marrer le cycle.
-37802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
Cycles
de lavage
Les cycles du lave-linge comporte chacun plusieurs
r_glages possibles. La Tableau q indique les actions
ex_cut_es pour chacun des r_glages de cycle.
I
I
Temperatures
Action
Extra
de I'eau }
Lavage
Remplissage et culbutage
Boosted Hot (surchauff_e) (certains
modules), Hot (chaude), Warm (tilde) ou Cold
(froide)
Rin_;age
Remplissage et culbutage
Froid
Remplissage et culbutage
Froid
Remplissage et culbutage
Tilde ou froid
Rin_;age (facultatif)
Rin_;age final
Essorage
Essorage
Rotation
modSrSe (650 tr/min)
ROtation rapide (1000
final
Gonflement
trimin)I
Culbutage
Cycle PRESSEPERMANENT
I
Action
Extra
.
Temp_ratures
de l,eau
Lavage
Remplissage et culbutage
Boosted Hot (surchauff_e) (certains
modules), Hot (chaude), Warm (tilde) ou Cold
(froide)
Rin_;age
Remplissage et culbutage
Froid
Remplissage et culbutage
Froid
Remplissage et culbutage
Tilde ou froid
Rin_;age (facultatif)
Rin_;age final
Essorage
Essorage
final
Gonflement
Rotation
mod_r_e (650 tr/min)
ROtation rapide (1000
trimin)I
Culbutage
-38802756
(QU)
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
Cycle
LAVAGE A LA MAIN/DELICAT
I
Action
Extra
Temperatures
de I'eau
Lavage
Remplissage et culbutage
Boosted Hot (surchauff_e) (certains
modules), Hot (chaude), Warm (tilde)
ou Cold (froide)
Rin_;age
Remplissage et culbutage
Froid
Remplissage et culbutage
Froid
Rin_;age final
Remplissage et culbutage
Tilde ou froid
Essorage final
Rotation lente (500 tr/min)
Rin_;age (facultatif)
Cycle RIN_AGE-ESSOI?_GE
I
Temperatures
Rin_;age
Remplissage et culbutage
Essorage
Rotation
Gonflement
REMARQUE
Bruits
Tilde ou froid
mod_r_e (650 tr/min)
Culbutage
: Lorsque roption
normaux
de reau
6mis
par
EXTRA RIN_;AGE est s_lectionn_e,
le tin,age se fair _ I'eau froid.
la machine
Bruits
Cause
Acceleration
Ce bruit est entendu au cours de I'essoragede tous les cycles.
I
_
........
Ces bru ts prov!ennent des attaches m_ta]!!ques, fermetures
ou pi_ces €ognant le tambour ou la Vitrel
lapotement
Bruit
_cla!rs, b0uc!es de Ceinture
La machine _ laver peut _tre dSs_quilibrSe. Cette machine est con_ue pour Squilibrer la
charge au cours du culbutage. Si la machine est particuli_rement d_s_quilibr_e, appuyer sur
le bouton de rSglage pour arr_ter la machine et redistribuer la charge _ rint@ieur.
sourd
I
Grondement
..........
La roac!!he _ laver n'est PeUt-_tre pas _ niveau. Arr_te_ la machine et ajuste_ !es p!eds de
nivellement. Se reporter aux INSTRUCTIONS DIiNSTALLATIQN pour de plus amples
informations.
-39802756
(QU)
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
Uti
Verser la quantit_ de d_tergent recommand_e.
L'exc_s de d_tergent ou I'emploi d'un d_tergent
moussant ordinaire pourrait produire un moussage
.........
excessif, n_cessitant
un tin,age suppl_mentaire _q
_ufroid. Verser le d_tergent avec precaution pour
_as d_border dans les compartiments
voisins.
ge de d_tergent dans I'assouplisseur peut
celui-ci g_latineux.
UE : Le niveau normal de mousse doit
moins de la mi-hauteur
de la porte.
javellisant
liquide
compartiment
_qjavellisant liquide se trouve
le coin avant gauche du tiroir distributeur,
Utiliser du produit liquide. Ne pas placer de
javellisant
en poudre dans ce compartiment.
Le
javellisant
en poudre ne s'utilise que dans le
compartiment
_ d_tergent
et peut _tre ajout_ au
d_tergent.
_uve dans la
Le corn
pattie
compartiment
II s'agit du
NE PAS utiliser plus que le niveau maximum
indiqu_ dans le compartiment
_javellisant.
Le
d_passement de la quantit_ maximale peut
r_sulter en une distribution
anticip_e du produit
susceptible d'endommager les tissus.
_ de I'illustration.
Utiliser des d_tergents
liquides ou en poudre peu
moussants recommand_s pour les lave-linge _qhaut
rendement ou _qchargement frontal, il est
_galement possible d'utiliser dujavellisant
en
poudre dans le tiroir avec le d_tergent.
Verser lejavellisant avec precaution dans le
compartiment
avant de d_marrer le lavage.
REMARQUE : Les d_tergents
haute efficacit_
(HE) sont
con_us sp_cialement
pour les
machines _ laver _ chargement
frontal afin de r_duire la mousse
Prendre garde _qne pas renverser dejavellisant
non
dilu& C'est un produit chimique puissant qui peut
endommager certains tissus s'il n'est pas
correctement
dilu& Suivre les consignes
d'utilisation
et d'accroltre
le pouvoir nettoyant.
Rechercher
sur I'_tiquette
de d_tergent
le logo HE ou <<haute
efficacit_ >>.
figurant
sur I'_tiquette
recommand_e
par le fabricant
du produit.
Fermer le tiroir distributeur
avec precaution. Ne
pas laisser lejavellisant d_border dans les autres
compartiments.
REMARQUE : Si un produit autre qu'un d_tergent
HE est utilis_, _viter les d_bordements
de
mousse en utilisant seulement la moiti_ de la
quantit_
produit.
il
git du compartiment
2 de rillustration,
il est
pour emp_cher tout contact du linge avec du
javellisant non dilu&
FLW2172N
du
-40802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
Compartiment
a assouplisseur
Nettoyer
Verser de I'eau chaude dans le tiroir du distributeur
Le compartiment
_ assoup]isseur se trouve dans le
coin artiste gauche du tiroir distributeur,
il s'agit du
compartiment
et v@ifier qu'elle passe dans chaque compartiment.
Nettoyer soigneusement tout r_sidu _qI'aide d'une
3 de I'illustration.
petite
Kle pas utiliser plus que le niveau maximum indiqu_
dans compartiment
_qassouplisseur. Le
d_passement de la quantit_ maximale peut
r_sulter en une distribution
anticip_e du produit
susceptible de tacher les tissus.
brosse.
II n'est pas n_cessaire de retirer le tiroir
distributeur
pour I'entretien normal. S'il est
n_cessaire, pour quelque motif, de retirer le tiroir
distributeur,
utiliser I'outil con_u _qcette fin (piece
no 318P4)
pour _viter d'endommager le tiroir.
Verser de I'assouplisseur dans le compartiment
avant de d_marrer le lavage. L'assouplisseur est
distribu_ durant le dernier cycle de tin,age.
Fermer le tiroir distributeur
pas laisser I'assouplisseur
autres compartiments.
le distributeur
avec precaution. Kle
d_border dans les
-41 802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
Soins
des v tements
Probl mes
les plus
Pour conserver
I'encrassement
frequents
la blancheur ou I'_clat des articles, toujours les laver de la meilleure fa_on pour _viter
et I'entartrage. D_s I'apparition de signes de ternissement,
corriger la situation.
Probl_rne
Articles grisatres
Cause
ou terries
Solution
Manque de dStergent
Ajouter led_tergent _ faible savonnage
recommandS darts le tiroir du distribeur de
mettre les v_tements. Les dStergents doux ne
sont pas suffisants pour les souillures
courantes.
Triage inadSquat
Laver s_parSment les articles blancs. S_parer les
articles tr_s sales des articles moins sales. Les
articles peuvent prendre la salet_ de reau sale.
Articles 'aunis
L'eaun'est pas suffisamment
chaude
Les articles blancs seront plus blancs si laves
I'eau chaude. Augmenter latemperature.
Sa]etSs non enlev_es
Les sa]etes generees par lecorps sont diffici _s a
enlever. V@ifier le bord des _raps et cles taies
d'oreillers, le has aes tee-shirts, etc. Si ces
endroits sont blancs, et le centre estjaunie, c'est
que le tissus contient de la salete residuel]e.
Utiliser suffisamment de detergent et de ]'eau
chaude. Ajouter eventJdlement un procluit
jave]isant au chlore.
Articles dSchirSs ou endommagSs
Articles taches par I'eauferreuse
Pour s'assurer qu'il s'agit bien d'une tache de
roui]le, utiliser un produit anti-roui]le recomman_e
pour la machine _ laver et appliquer sur une aes
parties du v_tement. Respecter les instructions
incliquees sur la bouteille pour les articles p us
importants.
Vieux articles
Certains tissus blancsjaun_ssent
et ne peuvent _tre blanchis.
Utilisation
javel
Dommages irrSversibles aux articles. Toujours
remplir en dessous du niveau maximum du
compartiment du distributeur.
incorrecte d'eau de
PrSparation insuffisante
avec letemps
Attacher toutes les agrafes et remonter les
fermetures _ glissi_re. Repriser les accrocs.
Vider les poches.
suite
-42802756
(QU)
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
Probl_me
Charpie
excessive
Solution
_ause
Tri incorrect
Les tissus qui Iib_rent tie la charpie ne cloivent
pas _tre laves avec ceux qui I'attirent.
D_tergent insuffisant ou
detergent sans phosphate
Mettre suffisamment tie detergent pour que la
charpie clemeure en sus pension clans I'eau et soit
evacuee avec I'eau. Ne pas fate savonner I'eau
avec
Froissement
exces.
M_lange de clivers types tie tissus
Les tricots et le presse permanent attirent la
peluche. Ne les laver qu'avec des v_tements
semblables. Ajouter un assouplisseur clans I'eau
tie ringage.
Tri incorrect
Les articles volumineux ne doivent pas _tre laves
avec des articles Bgers comme les chemises de
nuit.
Cycle inadSquat
S'assurer que le cycle choisi est adSquat pour le
type d'articles.
Temperature incorrecte
Un lavage _ I'eau froide ou _ I'eau tilde suivi d'un
ringage _ I'eau froide rSduit lefroissement.
-43802756
(QU)
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
:n
Nettoyage
blot
Toutes les pi_ces en mouvement
du sceau
autour du
sont sou_:;;:
carter _tanche _qgraissage permanent ou
_quip_es de paliers non lubrifi_s. Aucun
graissage suppl_mentaire n'est necessaire.
:assurer la fermeture herm_tique de la porte et
les fuites d'eau, les surfaces suivantes
_tre essuy_es p@iodiquement
Ne pas lubrifier la charni_re de la porte. La
remplacer si elle grince.
p@im_tre ext_rieur
eau
est en contact
La surface
froid
:
du hublot vitr& I_qoh le
avec le verre
avant dujoint
d'_tanch_it_
de la
porte.
solution d'eau et de savon doux suffit
_abituellement.
produit
Entr
des
boyaux
Les boyaux et les autres pi_ces en caoutchouc
se d_t@iorent apr_s un usage prolongS. Les
boyau× peuvent se fendiller, cloquer ou s'user _q
cause de la temp@ature et des pressions
_lev_es auxquelles ils sont soumis.
N'utiliser qu'un chiffon humide ou savonneux
pour nettoyer le tableau de commande.
Certains produits de pr_lavage _ pulv_risation
risquent d'endommager la finition du panneau
de commande ou I'int_rieur.
Tousles boyaux doivent _tre v@ifi_s une fois
par mois pour y d_celer les signes visibles de
d_t_rioration.
Un boyau montrant les signes
d'usure mentionn_s ci-dessus doit _tre
Essuyer la caisse selon le besoin. Dans le cas
d'un renversement de d_tergent, d'eau de
Javel ou d'autres produits lessiviels sur la
caisse, essuyer imm_diatement.
Certains
remplac_ imm_diatement.
produits provoquent I'endommagement
permanent de la caisse.
ni produits
chimique contre le calcaire.
Remplacement
laver
Wutiliser ni _ponges m_talliques
nettoyage abrasifs.
extreme de
sels _qcause de la duret_ de I'eau, il peut _tre
n_cessaire de nettoyer les surfaces _qI'aide d'un
la
•
S'il y a accumulation
Tousles boyaux doivent _tre remplac_s tous
les cinqans.
de
Filtres
Le tambour et la vitre n'ont pas besoin
d'entretien particulier. Les nettoyer
cependant apr_s le lavage d'articles sp_ciaux.
Une fois par annie, inspecter les filtres des
boyau× de remplissage pour voir s'ils sont
endommag_s ou si des d_bris s'y sont
L'e×t_rieur de la vitre se nettoie avec du
d_pos_s. Les nettoyer
besoin.
produit
ou les remplacer au
pour les vitres.
Si le remplissage de la cuve est plus lent que la
normale, inspecter les filtres. Les nettoyer ou
les remplacer au besoin.
Pour _viter que le tambour de la machine
laver ne prenne une odeur de moisi, faire _q
I'occasion un cycle de tin,age avec eau de
Javel.
Commander
distributeur
la piece no F270300
agr_ le plus proche.
-44802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
che7 le
Vacances
et longues
de non-utilisation
p6riodes
Placer les manchons antichocs sur les quatre
amortisseurs.
Refer to the illustration
below.
InsUrer I'e×tr_mit_
Pour _viter tous dommages
mat@iels
causes
d'exp_dition
du moteur.
par une inondation, fermer I'arriv_e d'eau
chaque fois que la machine doit rester
inutilis_e pendant une Iongue p@iode de
temps.
R6installation
d'exp6dition
dans la fente ouverte du support
Fixer I'attache
_crous.
Remettre
Laisser la porte de chargement ouverte si la
machine dolt rester inutilis_e pendant de
Iongues p@iodes pour permettre au tambour
de s_cher et _viter que la machine ne prenne
une odeur de moisi.
courb_e de I'attache
_qI'aide des cinq boulons et des
en place le panneau d'acc_s avant.
Manchons
antichocs
du mat6riel
Pour _viter des dommages
iupport
moteur
_qla machine _qlaver
Iorsqu'elle est d_m_nag_e, les accessoires
d'exp_dition DOiVENT _tre r_install_s.
du
courbee
de l'attache
d'exp6dition
•
D_brancherlecordon
d'alimentation
de la machine _qlaver.
_lectrique
Tout en retenant le panneau d'acc_s avant,
retirer deu× vis du bord inf_rieur du panneau.
Boulons
Abaisser doucement
de la machine.
et
contre-ecrous
le panneau pour le retirer
FLW2182N
Se reporter aux INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
pour la procedure _qsuivre Iorsque la machine _qlaver
est d_plac_e.
-45802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
N,
trangers
_ede la machine _qlaver est munie d'un
ecteur qui peut retenir des objets _trangers.
II
REMARQUE : II est possible qua de I'eau se trouve
dans la pompe. Utiliser un chiffon ou un
...............
contenant
pour recueillir I'eau. Si le tambour
de la
......................
machine a laver est rempli d'eau, utiliser un
a_pirateur avale-tout
pour aspirer I'eau.
ut _tre n_cessaire de nettoyer, le collecteur s:i:;
:au s'_coule p 1us lentement q u_qIhabitude . Pou_e
•
En ayant le chiffon ou I'aspirateur 3 proximit&
..........
..... ::::
i:::d_visser le bouchon du cSt_ gauche de la
::::::::::::::::::::::::
i;ipompe et le retirer.
_ire :
,
D_brancher le cordon d'alimentation
de la machine _qlaver.
_lectriqd
;;
Cetirer les d_chets
Tout en retenant le panneau d'acc_s avant,
retirer deux vis du bord inf_rieur du
_,emettre en place le collecteur
Wacc_s.
:i:;
Rebrancher la machine_q laver.
•
]e pa n nea u _ou r le
du collecteur.
et le panneau
.....
.....
......
preventive
Suivre ces directives pour assurer le
fonctionnement
ad_quat de la machine _qlaver.
T_l_phoner au technician si un des probl_mes
suivants survient : eau sur le sol; accroissement
bruit pendant le fonctionnement;
le tambour _qla fin d'un cycle.
Tousles mois
.
Tous les cinq arts
q.
VSrifier tousles
2.
VSrifier le verrou de la porte pour voir s'il fonctionne correctement.
3.
Nettoyer le tiroir distributeur.
4.
VSrifier qua la machine _ laverest_
2,
Nettoyerlagarn!tu_ectelapo_e_l'a!dect'unesolut!onct'eauctejave!etdeau;
du
r_sidu d'eau darts
tuyaux et tous les drains pour voir s'il y a des fuites.
Se reporter _ section Utilis3tion du tiroirdistri/3uteun
niveau.
Demander _ un technician qualifiS de proc_der _ la maintenance prSventive gSnSrale de la machine _ laver
pour en assurer le bon fonctionnement.
-46802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT
D pannage
Utiliser ces conseils de d_pannage avant d'appeler un r_parateur.
du temps et de rargent.
La machine ne se remplit pas
•
•
•
•
•
•
•
•
La machine ne d_marre pas
La machine n'essore pas/ne
culbute pas
VSrifier que lecordon d'alimentation est compl_tement branchS darts la prise Slectrique.
VSrifier que les robinets d'eau chaude et froide sont ouverts.
VSrifier que les tuyaux de remplissage ne sont pas tordus.
Pousser et tenir le bouton dSmarrage (start) pendant deux secondes pour redSmarrer la
machine _ laver.
S'assurer que les commandes sont bien rSglSes.
S'assurer que la porte de chargement est fermSe hermStiquement.
VSrifier lefusible ou ledisjoncteur darts le panneau dectrique.
Nettoyer les filtres du robinet mdangeur d'eau et ceux des tuyaux de remplissage, au niveau
du robinet. (Le propriStaire devra dSfrayer les coots de service pour nettoyer les filtres.)
S'assurerque la porte est solidementfermee.
Pousser et tenir le bouton clemarrage (start)
machine a laver.
•
•
•
•
V_rifier que le cordon d'alJmentation est completement branch_ clans la prise _lectrique.
S'assurer que le s_lecteur n'est Das _ OFF (XRRt_T).
Verifier lefusible ou le clisjoncteur darts le ioanneau _lectrique.
S'assurer que le Ioquet tie la porte est ajuste aclequatement par rapport au verrou.
•
•
S'assurer que la porte de chargement est bien fermSe.
Pousser et tenir le bouton dSmarrage (start) pendant deu× secondes pour redSmarrer la
machine _ laver.
VSrifier que lecordon d'alimentation est compl_tement branchS darts la prise dectrique.
VSrifierles rSglages.
VSrifier lefusible ou ledisjoncteur darts le panneau dectrique.
La courroie d'entra_nement est cassSe. Appeler un rSparateur qualifiS.
Un objet Stranger peut bloquer lecollecteur. Nettoyer le collecteur. Se reporter _ la section
Entretien.
du_ant,
penman; aeux secon_es pour repartir la
!lest no_mal que !a machine _ !a_e_fasse des pauses:
La brassee peut _tre d_s_quil!br_el La roac!!he _ !a_er sla_r_tera et !'essorage red_marre_a
automat!quement_ Si la brassie est trop d_s_qui!!br_e, tourner le b0uton _ OFF (ARRET) et
redistribuer la charge.
VSrifier lefus hie ou le disjoncteur
La machine ne se vide pas
_conomiser
•
•
•
•
•
•
•
La roac!!he slar_te
le cyc!e
IIs vous feront _ventuellement
•
•
•
•
•
clans le panneau SleCtrique.
VSrifier que letuyau de vidange n'est pas tordu.
VSrifier que letuyau de vidange n'est pas bouchS.
S'assurer que ledrain prise n'est pas bouchS.
Se reporter _ la section/nst3//3tion et s'assurer que le tuyau de vidange est correctement
installS.
Un objet Stranger peut bloquer lecollecteur. Nettoyer le collecteur. Se reporter _ la section
Entretien.
suite
-47802756
(QU)
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
Probl_me
11
yaunefuitecl'eau
CausepossiblelSolution
•
V_rifier que les tuyaux me remplissage sont bien fixes aux robinets et au robinet m_langeu r
cl'eau tie la machine _ laver.
•
V_rifier Ietat des tuyaux meremplissage. Remplacer les tuyaux me remplissage tousles
cinq
alas.
•
•
•
•
ilya trop de mousse
•
S'assurer que le p_rim_tre ext_rieur clu hublot, la ot lejoint cl'_tanch_it_ est en contact
leverre, est net.
•
La charge d'articles peut crSer trop de mousse. S'assurer d'utiliser un dStergent peu
moussant pour machines _ haute efficacitS (HE).
S'assurer d'utiliser la quantitS de dStergent recommandSe sur I'_tiquette du dStergent. Si
un produit autre qu'un dStergent HE est utilis& utiliser seulement la moitiS de la quantitS
recommandSe par lefabricant du produit.
La machine est peut-_tre surchargSe. S'assurer que les charges d'articles _ laver sont
adSquates.
•
•
La machine vibre se cl_place
I_g@ement
V_rifierl'_tatclujoJntcl'_tanch_Jt_
en caoutchouc autourcle la porte pourvoJrs'il estclechire
ou troue.
S'assurer que le drain prise n'est pas bouch_.
V_rifier latuyauteriecle la maJsoc
IIse peut que Jacuve soit trop remplie ou que le_e;ergent mousse trop. S'assurer ct'utJlJser
un cl_tergent faible pouvoJr moussant et _ haute efficacit_ (HE), et aene pas surcharger la
machine.
•
•
avec
V_rifier que la machine _ laver est cte niveau. Si ce n'est pas le cas, des vibrations peuvent se
procluire.
S'assurer que la machine est install_e sur un plancher solicle, r_sistant et bien clroit. Ne pas
installer
la structure
machine _ laver
sur de la moquette, sur un couvre-sol souple, sur une plate-forme
ou
sur une
instable.
, •
S'assurer que des pattes en caoutchouc sont install_es sur les quatre pattes tie raise
Hiveau.
La machine fait du bruit
•
Essayer ae placer la roach ne _ laver le plus pr6s possible d'un coin de la piece ou pros d'un
tour cte soutien structural ext_rieur.
•
VSrifier que la machine _ laver est de niveau. Si ce n'est pas le cas, des vibrations peuvent se
produire.
Certains sont peuvent _tre des sons normaux de fonctionnement pour une machine _ laver _
chargement frontal. Se reporter _ la section Bruits normaux de la machine _ laver.
•
Le Iinge est trop mouill_
•
•
L'eaun'est pas _ la bonne
temperature
•
•
•
IIse peut que la charge sos cl_s_quilibr_e. La machine peut avoir limits la vitesse d'essorage
pour _viter des clommages. Reclistribuer la charge et effectuer un cyc e tie RIN_AGE et
d'ESSQRAGE (RINSE & SPIN).
La charge est trop petite. Ajouter des articles.
S'assurer que les commandes sont bien rSgBes.
VSrifier les tuyaux de remplissage. VSrifier que le tuyau du robinet d'eau chaude est branchS
sur le robinet mSlangeur d'eau chaude (signals par un _ H >>)et que le robinet d'eau froide est
branchS sur le mSlangeur d'eau froide (signals par un _ C>>).
VSrifier les rSglages du chauffe-eau de la salle de lavage.
-48802756
(QU)
@Copyright, Alliance Laundry Systems LLC--DONOTCOPYor TRANSMIT
Personne-ressource
En cas de n_cessCe d'entretien,
contacter
Pour toute communication relative _ votre machine
_qlaver, VEUiLLEZ FOURNiR LES NUMEROS DE
MODELE ET DE SERIE. Les num@os de module et
le
de s@ie se trouvent sur la plaque signal_tique
situ_e _qI'emplacement indiqu& Veuille7 fournier
aussie une photocopie de votre contrat de vente et
tousles re_us d'entretien.
centre de service apr_s-vente agr_ le plus proche.
Pour obtent les coordonn_es du centre de service
le plus pros de che7 vous, consulter
www.comlaundry.com.
notre site
Si vous avez besoin de pi_ces de rechange,
contactez le revendeur de votre machine _qlaver ou
Si vous ne pouve7 pas trouver un centre de service
apr_s-vente agr_ ou si vous n'_tes pas satisfait de
I'entretain de votre machine, contacter
:
Alliance Laundry Systems
visitez notre site Web _qwww.comlaundry.com.
LLC
MISE
Shepard Street
P.O. Box 990
Ripon, Wisconsin
U.S.A.
GARDE
Pour r_duire
le risque
de blessure
grave
voire
la mort,
NE PAS tenter
de r_parer
ou de remplacer
des pi_ces
de la
machine,
d'effectuer
de r_parations
moins
qu'elles
soient
sp_cifiquement
54971-0990
www.comlaundry.com
T_l_phone : (920)748-31
EN
21
indiqu_es
dans
les instructions
d'entretien
ou dans
un guide
de
r_paration
et que vous
les compreniez
soyez
qualifies
pour
leur execution.
Date de I'achat
Num@o du module
Num@o de la s_rie
et
W025QB
J
Numero du
modele et numero
FLW2173
N
de serie
-49802756
@ Copyright, Alliance Laundry Systems
(QU)
LLC --DO NOT COPY or TRANSMIT