Download Sears 116.25914 Use & care guide
Transcript
Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Espa6ol Models/Modelos: 116.21714 I(enmore Canister Vacuum Aspiradora PiN C01ZDPTOIDUO_- Sears Brands Management Hoffman Estates, JL 60179 www.kenmore.com Ww_.seat's.com I(COlZDPTZOUD Corporat_o_ U.S.A Before Using Your New Vacuum Cleaner .................. 2 Packing List .................... 2 Vacuum Cleaner Help Line ........... 3 l(enmore Vacuum Cleaner Warranty .. _3 Important Safety Instructions ......... 4 Parts and Features ............... 5-7 Assembly Instructions ............. 8-9 Operating Instructions .............. 10 How to Start ................. 10-11 Vacuuming TTps .............. 12-13 Suggested Height Adjust Settings ... 13 Attachments ................. 14-I6 Attachment Use Table ........... 17 Attachment Storage .............. 18 Performance Features ............ 19 Canisler Care .................... Removing Clogs ................ Cleaning Exterior and Attachments Dust Bag Changing .............. Motor Safety Filter Changing ...... Hood and Tool Storage Cover Installation .................... Exhaust Filter Changing .......... PowerMate ® Care ................. Belt Changing and Agitator 20 20 . 20 21 22 22 23 24 :: Dirt Sensor .................... 27 Agitator Servicing .............. 28 Troubleshooting ................ 29-30 Master Protection Agreements ........ 31 Requesting Assistance Or Service ............... Back Cover Please read thisguide. It will help you assembleand operate your new Kenmore vacuum cleaner in the safest and most effectTveway. For more information about vacuum cleaner care and operation, call your nearest Sears store. You will need the complete model and serial numbers when requesting information, Your vacuum cleaner's model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate. Use the space below to record the modet numberand serial numberof yournew Kenmore vacuumcleaner. Model No. Serial No, Date of Purchase Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference. I PACKING LIST '(our KENMORE VACUUM CLEANERis packaged with the following parts and components assembled separately in the carton: 1 1 1 1 1 1 Canister Vacuum Cleaner PowerMate_ Hose & Handle Assembly Floor Brush* Crevice Tool** Combination Brush 1 1 1 ] 1 Pet Tool* Pet PowerMate® Telescoping Wand Use & Care Guide Repair Parts List Each of the above assemblies are shown in detail inside the Repair Parts List. *These items are found under the Tool Storage Cover. **These items are found on the hose & handle assembly. [ 1-877-531-7321 8:00am-S:00pm EST, M-F (U.S.A. and Canada) One Year Limited Warranty When assembled, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this vacuum cleaner fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Parts & Repair Center or other Kenmore outlet for free repair. If this vacuum cleaner is used for other than private family purposes,this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This warranty covers only defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for: I. Expendable items that can wear out from normal use, including but not limited to filters, belts, light bulbs, and bags. 2. A service technician to instruct the user in correct product assembly, operation or maintenance. 3. A service technician to clean or maintain this product. 4. Damage to or failure of this product if it is not assembled, operated or maintained according to all instructions supplied with the product. 5. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuse or use for other than its intended purpose. 6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, cleaners, chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product. Z Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product. Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies Customer's sole and exclusive remedy under this limited warrant/shall be product repair as provided herein. Implied warranties, including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law. Sears shall not be liable for incidental or consequential damages. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so these exclusions or limitations may not apply to you. This warranty Canada. applies only while this vacuum cleaner is used in the United States and Thiswarranty givesyou specific legal rights, and you may also have other rightswhich vary from state to state. Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A iiiiiiiiiii Read all instructions in this guide before assembling or using your vacuum cleaner. ,WARNING: Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions incluaing the following: Use your vacuum cleaner only as described in this guide. Use only with Sears recommended attachments. Use extra care when cleaning on stairs. Do not put on chairs, tables, etc. Keep on floor. Disconnect electrical supply before servicing or cleaning out the brush area. Failure to do so could result in brush unexpectedly starting causing personal injury from moving parts. Do not use vacuum cleaner to pick up flammable or combustible liquids (gasoline, cleaning fluid, perfumes, etc.), or use in areas where they may be present. The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion. Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before performing maintenance. To reduce the risk of electrical shock - Do not use outdoors or on wet surfaces. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. Do not use with a damaged cord or plug. if vacuum cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped Tnwater, return it to a Sears Service Center. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes_ matches, or hot ashes. Do not use vacuum cleaner without dust bag and!or filters in place. Always change the dust bag after vacuuming carpet cleaners or freshener, powders, and fine dust. These products clog the bag, reduce airflow and can cause the bag to burst. Failure to chage the bag could cause permanent damage to the vacuum cleaner. Do not use the vacuum cleaner to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc. They may damage the vacuum cleaner. Do not operature the vacuum cleaner without the exhaust filter or filter door in place. Do not put any objects into openings. The hose contains electrical wires. Do not use when damaged, cut, or punctured. Replace if cut or worn. Do not pTckup sharp objects. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Always turn off and unplug vacuum cleaner before connecting or disconnecting either hose, wand, Pet PowerMate _, or nozzle. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts. Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding. Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands. Turn off all controls before unplugging. You are responsible for making sure that your vacuum cleaner is not used by anyone unable to operate it properly. SAVE THESEINSTRUCTIONS PFoper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended for Household use. Read this Use & Care Guide carefully for important use and safety intormation. This guide contains safety statements under warning and caution symbols. It is important to know your vacuum cleaner's parts and features to ensure its proper and safe use. Review these before using your vacuum cleaner. & Hose Assembly Canister 1 Telescoping This vacuum is certified asthma & aUergy friendly" and Allergy Foundation of America. by the Asthma REPLACEMENTPARTS Part No. Object Style No. Belt CB-3 Headlight Bulb ..... Dust Bag Q Dust Bag * ..... Exhaust Filter Exhaust Filter * _:F-I " MotorSafo_Filter -.... CF_t in USA Part No. ..... in Canada 20-5218 20-40118 '" 20-5248 20-40601 " 20-50557 20-50410 KCI6KDP.GZOU0 * ....20-86889 KC38KCE'N1000 * 20-86883 ..... .... 20-40324 ....... "' -.... 2o-4os_i Use the parts noted above to maintain AAFA certification for this model. Order online at www.searspartsdirect.com or ceil 1-800-252-1698. CANISTER //-Pet PowerMate Storage Cover _ I ,,_'_, I(_ _'_ .4 Pet PowerMate /-Check ® Bag Indicator ,,°,,o._o._,o,°°,°.,_°,\ .... k-%_ / roo._°e.v,°_o° TPo_tl Floor Brush } Tool.tora eCover\_"_[ ,_L_2q ,.ever \. (All ....... ., "-_ / !l _ / ,/ "-. .U_" "-L _._" / .-- Exhaust Fiiter Cover (Exhaust Filter inside) / -*_1-'_ "°'°°°"'"°'_- X'' /_a/'._--,ow°,_o,, ( g ' Hood Storage Hook Stair Canister Model/ Serial Label. _ " HANDLE AND HOSE ASSEMBLY 3-Way On/Off Switch Electronic Suction TELESCOPING WAND Tool Adjust Buffon Combination Brush Hose _Wand Wand Light-_ Length ,_'---Storage Hook Dirt Sensor--_\ Headlight and Lens_ \\ POWERMATE _'_'\\ Ouard__,, Handle _ _- Height AdJust ,_J Indicator /_d"_:_'ff,'-_!_.._ [__, _1_"_'_,/Belt Reset Light '_._'_._ • Adjust Pedal_1-/ Quick Release Furniture PowerMate Model/Serial Number (On Bottom) _---Wand .P"_ "_*J" _ L- Belt Reset Button " Edge Cleaner (Not Shown) Pedal i iii j_ tions WARNING statements alert you to boxes, such dangers as fire, Pleasegiven. pay special attention to these hazard alert and follow any electric instrucshock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangers as personal injury and/or property damage. PET POWERMATE AWARNING Electrical Shock Hazard DO NOT plug into electrical supply until assembly is complete. Failure to do so could result in electrical shock or injury. Before assembling vacuum cleaner, check the PACKING LIST (page 2). Use this list to verify that you have received and identified all the components of your new [_enmore vacuum cleaner, 1. Open the Pet PowerMate storage cover. 2. Insert the Pet PowerMate and press down until it clicks into place. 3. Close the lid securely. Pet PowerMate ._ Storage Cover POWERMATE Align wand and insert onto PowerMate until the wand locks into place. HOSE TO CANISTER Line up the hose latch tab and notch in canister hood and insert hose into canTster until it snaps into place. Hose Latch CANISTER 1. Check to see that the dust bag is propedy installed. See DUST BAG CHANGING (page 2t) for instructions. 2. Check to see that the motor safety filter is properly installed. See MOTOR SAFETY FILTER CHANGING (page 22) for instructions. To remove: Do not open hood before removing hose. With hood closed, depress hose latch tab. Pull upward on hose. HANDLE ASSEMBLY The combination brush can be stored on the hose handle by placing on hose handle before attaching wand. Slide the combination brush firmly onto the handle. Release Brush Release---_:_ /-'_-Combinat]on Brush Brush insert wand into handle until lock button snaps in place. twisted. Be sure hose is not To remove: Press wand release button and pull up on handle, To store: Disconnect hose from wand and canister to prevent stress on hose during storage. Store hose in a loosely coiled position so the hose covering is not stressed, CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the agitator when vacuum cleaner is on. Contacting the agitator while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always turn off and unplug from electrical outlet before servicing. Use caution when operating near children. HOW TO START I ii 2. Plug the polarized power cord into a 120 Volt outlet located near the floor. _WARNING Personal Hazard Injury and Product Damage To rewind: Turn off and unplug the vacuum cleaner. Hold the plug while rewinding to prevent damage or injury from the moving cord. Push cord rewind button. DO NOT plug in if switch is in ON position. Personal injury or property damage could result. The cord moves rapidly when rewinding. Keep children away and provide a clear path when rewinding the cord to prevent personal injury. 3. Lower wand from upright position by pressing on the handle release pedal. DO NOT use outlets above counters. Damage from cord to items in surrounding area could occur. When any abnormality/failure occurs, stop using the product immediately and disconnect the power plug. II I I PedaIHEtGHT __/___ _ 1. Pull cord out of canister to desired length. The cord will not rewind until the cord rewind button is pushed. _ Mdicator 4. Select a height adjust setting by pressing the HEIGHT ADJUST pedal on the rear of the PowerMate. The height adjust setting shows on the indicator. See SUGGESTED HEIGHT ADJUST SETTINGS (page 13). NOTE: To reduce the risk of electric shock, this vacuum cleaner has a polarized plugs one blade is wider than the other. This plug w[il fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reversethe plug. If it stilldoes not fit, contact a qualified electrician to installthe proper outlet. Do not change the plug in any way. Afleniion: Refer to your carpet manufacturers cleaning recommendations. Some more deffcate carpets may require that they be vacuumed with the PowerMate agitator turned off to prevent carpet damage. I0 5. Select a position on the handle threeway On/Off switch. CARPET - turns on both the canister and the PowerMate motors, Headlight and agitator will come on. FLOOR - turns on the canister motor only, ® OFF - Turnsvacuum cleaner off. WAND (TELESCOPING) The wand length is adjustable and requires no assembly. To adjust, simply push on the wand adjust button and slide the upper wand to the Wand Length Adjust Button--_\ desired height, NOTE - When this switch is in the FLOOR position the nozzle headlight DOES NOT function since no electricity flows to the PowerMate. ! _IbCAUTION DO NOT leave the PowerMate running in one spot for any length of time. Damage to carpet may occur. ELECTRONICSUCTION CONTROL The electronic suction control allows you to change the power of the vacuum cleaner suction motor, SUCTION CONTROL increase =J-41k Suction Decrease Suction Increase suction for upholsteries Decrease suction and carpets, for draperies and lightweight rugs. NOTE: When adjusting the wand length you may have to hold the PowerMate with your hand or foot. I VACUUMING TIPS I SUGGESTEDSWEEPING PATTERN POWERMATESTEERING For best cleaning action, the PowerMate should be pushed straight away from you and pulled straight back. At the end of each pull stroke, the direction of the PowerMate should be changed to point into the next section to be cleaned. This pattern should be continued across the carpet or floor with slow, gliding motions. The nozzle swivel rotates left and right for improved maneuvering in tight spaces and around corners. NOTE: Fast, random strokes do not provide complete cleaning. WAND UPRIGHT LOCKED POSITION A CAUTION When the wand is returned to the Product Damage Hazard upright posftion, the wand rotation lock holds the wand in place. This prevents rotation of wand and hose handle Use care if the PowerMate and wand is left in the upright position as it may tip over easily. Property damage can occur if tipped. IlUffll/11 I I/I for better stability. AWARNING Personal Hazard Injury and Product Damage DO NOT run over power cord with PowerMate. Personal injury or product damage could result. UNDER FURNITURE DO NOT pull plug from wail by the power cord. If there is damage to the cord or plug, personal injury or properly damage could result. To maximize the reach of the PowerMate under furniture, turn the handle to either side and lower the wand close to the floor. ]2 EDGE CLEANER STAIRS Active brush edge cleanersare on both sides of the PowerMate. Guide either side of the PowerMate along the wall or nextto furniture to help remove dirt trapped at carpet edges. WARNING Personal Injury Hazard Use care if canister is placed on stairs. It may fall, causing personal injury or property damage. ,_ . CAUTION Product Damage Hazard HOSE SWIVEL Do not pull on the hose to move the canister from one stair to the next. When finished cleaning in one area use the handle grip on the canister to move the vacuum cleaner to a new location for further cleaning. The 360 ° hose swivel allows the hose to turn without moving the canister. Thisis helpful for cleaning in small areas. Check hose for twisting before pulling canister. i ;TAIR GRIP The stairgrip located on the casterwill aid in preventing the canister from slipping when usedon stairs. During normal operation while the canister is in the horizontal position, the caster wheel rotates freely 360". In order to prevent the canister from slipping on stairs, ............ the STAIR GRIPfeature automaticaIly locks the caster wheel in position when the canister is placed on residential stairs. NOTE: Be sure the canister is resting securely on the stairs and the caster is in a locked position before using. SUGGESTED HEIGHT ADJUST SETTINGS Suggestedsettingsare= For best deep down cleaning, use the XLO height adjust setting. However, you may need to raise the height to make some jobs easier, such as scatter rugs and some deep pile carpets, and to prevent the vacuum cleaner from shutting off. HI - Shag, deep pile,or scatterrugs. MED - Medium to deep pite. LO - Low to medium pile. XLO - Most carpets and bare floors. 13 ATTACHMENTS DO NOT attach or remove handle or wands while vacuum cleaner is ON. This ,_ cause CAUTION could sparking and damage the electrical contacts or electronic controls. I ATTACHMENTS ON HANDLE NOTE: If the PowerMate is attached, turn vacuum cleaner off before removing handle from wand. Release Pet PowerMate 1. Press wand release button and pull up on handle. 2. Slide attachments firmly on handfe as needed. See ATTACHMENT USE TABLE (page 17). NOTE: To remove combination brush, press the brush release button and slide off. Brush Release Brush NOTE: To remove floor brush and!or Pet PowerMate, press the wand release button and slTde off. Pet Tool Wand C_'evice Tool 14 ATTACHMENTS ON WAND 1. To remove wand from PowerMate, lock wand in straight-up position. Floor Brush PetPowerMate l 2. Press wand quick release pedal with foot and pull the wand straight up and out of PowerMate. NOTE: To remove combination brush, press the brush release buffon and slide off. Quick Wand Release Brush Release NOTE: To remove floor brush and/or Pet PowerMate, press the tool release button and slide off. 3. Put attachments on wand as needed. See ATTACHMENT USE TABLE (page 17). Brush Tool Pet Tool Crevice Tool 15 COMBINATION CREVICE TOOL BRUSH To attach the crevice tool to the handle: The combination brush uses two tools, the dusting brush and the pet toot. Each is for use on various surfaces. See ATTACHMENT USE TABLE (page 17). To remove brush or petdusting tool, J- pressing tab and lifting off the holder, release by ___!-Tab 1. Place the round end of the crevice tool onto the tab on the handle as shown. BDrUuSst Lng f Holder 2. Align the slot On the flat end of crevice tool wffh the tab on the handle. 3. Pressthe crevice tool onto the handle until the crevice tool snaps into place. TabTo attacheinsert tab on holder into slot on dusting brush or pet tool and press until tab snaps _nto place, $1et-_ 1 Pet When stored, the brush shield can be slid over the brush. Tab Shield 16 l I ATTACHMENT USE TABLE CLEANING ATTACHMENT Dusting Brush PetTool2 Fumlture ] Between Cush;ons ! Drapes ] (_ Vi I/ _ it IV' CreviceTool V' SIairs AREA Bare Floor; Carpeted Floors/Augs Walls V* V' m FloorBrush Power_,e V' _ V' ,3 i/ - Ju _ Pet PowerMate4 m 1. Always clean attachments before using on fabrics. 2. Use the pet tool to remove pet hair from delicate surfaces, such as upholstery and drapes. DO NOT use on a pet. 3. 3-way On/Off switch should be in FLOOR position. ,4. Pet PowerMate attachment instructions are Tncluded with the product. 17 ATTACHMENT STORAGE Pet PowerMate Floor Brush & Pet Tool ThTscanTster is equipped with an on-board storage area for a Pet PowerMate attachment. This canister is equipped with an on-board storage area for attachments: To Store: ToStore: 1. Open the tool storage cover. 1. Open the Pet PowerMate storagecover. 2. Insert the Pet PowerMate until ff clicks into place. and press down 2. Insert the tool and press down until it clicks into place. 3. Close the lid securely. 3. Close the lid securely. Storage Cover /Sf°rage J Cover Pet PowerMate I" To Remove: To Remove: 1. Open the storage cover. 1. Open the storage cover. 2. Remove Pet PowerMate area. from the storage 2. Remove attachment from the storage area. 3. Use as needed. See ATTACHMENTS 3. Use as needed. See ATTACHMENTS (page 14-16) and ATTACHMENT USE TABLE (page 17). (page 14-16) and ATTACHMENT USE TABLE (page 17). i PERFORMANCE FEATURES CHECK BAG INDICATOR ,_ WARNING When the vacuum cleaner is running with normal airflow, the CHECK BAG light is off. The light comes on whenever the dust bag is full, airflow becomes blocked, or if there is a clog. tf that occurs, first check the disposable dust CHECKBAG bag. Then check Indicator, the motor safety filter and other possible clog locations shown in REMOVING CLOGS (page 20). Personal injury Hazard Always turn off and unplug the vacuum cleaner before cleaning the agitator area as agitator may suddenly restart. Failure to do so can result in personal injury. BELTRESET The PowerMate has built-in protection against motor and belt damage should the agitator jam. If the agitator slows down or stops, the BELT RESETshuts off the PowerMate and the red belt reset light will turn on. The canister motor will continue to ruff, To correct problem: See the TROUBLESHOOTING table (page 29-30). BELT RESET Buflon- NOTE: The CHECK BAG indicator light may come on when using certain attachments, due to reduced airflow through attachment. The CHECK BAG indicator light may not turn on when the vacuum cleaner is used in low suction power level due to reduced air power. Belt Res_ POWERMATESTORAGE To correct problem: Turn off and unplug vacuum cleaner, remove obstruction, then press BELT RESET button. The wand has a "U" shaped storage hook that slides into the "U" shaped slot on the canister. If the problem persists_ have the vacuum cleaner serviced by a Sears or other qualified service agent. The storage hook allows the wands and PowerMate to be stored with the canister to conserve storage space. The canister must be stored on end for this feature to be used. THERMAL PROTECTOR To attach the PowerMate, ff must be in the flat position. Use the handle release pedal to place it in this position. Thisvacuum cleaner has a thermal protector which automatically trips to protect the vacuum cleaner from overheating, if a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the motor off automatically. This allows the motor to cool in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner. The wand will slip out of the slot as it is lifted up for use and will slide into the slot as it is lowered for To correct problem: Turn off and unplug vacuum cleaner to allow the vacuum cleaner to cool and the thermal protector to reset. Check for and remove clogs, if necessary. See REMOVING CLOGS (page 20). Also check and replace any clogged filters. Wait approximately thirty (30) minutes and plug the vacuum cleaner in and turn back on to check if the thermal protector has reset. storage. I9 "1_/Hook i _L _Storage REMOVING CLOGS The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt. Rapidly moving air carries the dirt to the dust bag through the airflow //'/j-/_.,_ /_1_/ -'_ assoges. The dust bag Lets the airpass 777 "° through, while it traps the dirt../'_//'//7" For best cleaning results, keep the airflow passage open Check the starred (gr) areas occasionally for clogs. Turn off and unplug j M/ /// ///_._" ._'_%_ /_,_ ,_, ,,_.O "_ TO CHECK FOR CLOGS: /// _ \\\ \_,___ t Filter If the vacuum cleaner still has poor suction, do the following: • Check dust bag and change if full. See DUST BAG CHANGING (page 21). 1. Connect the hose to the canister and turn vacuum cleaner on. Check the end of the hose for suction. If there is good suction on the hose handle, there is no clog in the hose. tf the suction is bad, remove any dirt or debris in the hose and handle. Check motor safety filter and exhaust filter and replace if dirty. See MOTOR SAFETY FILTER CHANGING (page 22} and EXHAUST FILTER CHANGING (page 23). - Check PowerMate for any dirt or debris in the belt path area or in the agitator area. Carefully remove any string or debris located on the agitator or end caps. See TO CLEAN AGITATOR (page 2, 25). Connect hose handle to wand. Check the end of the wand for suction. If there is good suction at the end of the wand, there is no clog in the wand. If the suction is bad_ remove any dirt or debris in the wand. 3. Check PowerMate dirt or debris. I Motor ....... =,,_ "_" swivel. CLEANING EXTERIOR AND ATTACHMENTS 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. DO NOT drip water on vacuum cleaner. Remove any ......... I CAUTION 2. To clean exterior_ or to reduce static electricity and dust build-up, wipe outer surface of vacuum cleaner and attachments. Use a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water, then wrung dry. Wipe dry after cleaning. Do not use attachments if they are wet. Attachments used in dirty areas, such as under a refrigerator, should not be used on other surfaces until they are washed. They could leave marks. 2O I DUSTBAG CHANGING For best cleaning results, the dust bag should be changed often. The CHECK BAG indicator light will come on when the dust bag needs to be changed or the airflow is blocked. NOTE: Use replacement dust bag STYLE Q or i(C16KDRGZOUO, see part number detait in REPLACEMENT PARTS (page 5). REPLACING DUST BAG REMOVING DUST BAG 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. Note: DO NOT bend or crease the middle of the cardboard when installing the dust bag into the bag mount slots. 2. Remove hose from canister. (See ASSEMBLY INSTRUCTION5_ page 8). 1. Verify that vacuum cleaner is unplugged. 3. Pull hood release out and up. 2. Rotate red bag mount clown and install dust bag into slots per illustration, pushing down until the cardboard tab locks into position and the holes align. 4. Lift canister hood. "\_ _._ 3. Tuck the dust bag securely into the bag cavity so that none of the dust bag is able to be pinched by the hood, 4. Close and latch canister hood. 5. Insert hose into canister until it snaps in place. (See ASSEMBLY INSTRUCTIONS, page 8). CAUTION NEVER EMPTY OUT AND REUSE A DUST i BAG. Very fine materials, such as carpet freshener, face powder, fine dust, plaster, soot, new carpet lint, etc. can clog the idust bag and cause it to burst before it is full and may cause damage to vacuum cleaner motor. Change dust bag more often when vacuuming these materials. 5. Pull dust bag out of the red bag mount and dispose of dust bag. NOTE: Check the motor safety filter and replace, if necessary. (See MOTOR SAFETY FILTER CHANGING, page 22). Red Bag Mount NOTE: The red bag mount will flip forward after removing dust bag. This will prevent the hood from closing until a new dust bag is installed. 2! I MOTOR SAFETYFILTERCHANGING I The motor safety filter must be replaced when dirty. It should be replaced regularly depending on use conditions. The motor safety filter CANNOT be washed as it will lose its dust trapping ability. NOTE: Use replacement motor safety filter STYLE CF-1 or 8175084, see part number detail in REPLACEMENT PARTS (page 5). iiiiil,,i ii,i i 3. Replace the motor safety filter, white side facing toward dust bag, by sliding it back into place under the ribs In the bag cavity. Tuck motor safety filter in so that it fits completely under the rubber retainer. IEiectrlcal Shock Hazard Turn off and unplug vacuum cleaner from electrical outlet. Do not operate the vacuum cleaner without the motor safely filter. Be sure the filter is dry and properly installed to prevent motor failure and!or electrical shock. iii i 1. Remove the dust bag as outlined in the DUST BAG CHANGING section (page 21). 2. Lift the rubber retainer and pull out motor safety filter as shown. 4. Replace the dust bog as outlined in the DUST BAG CHANGING section (page 21). HOOD AND TOOL STORAGECOVER INSTALLATION It is normal for the canister hood and tool storage cover to come off when opened further than needed. Line up the hinge slots, insert the hinges into the slots, and close the hood and tool storage cover to reinstall. "_CAUTION Never open canister hood with the tool storage cover open. This will help to prevent damage from occurring to the canlster,htod 22 andlor tool storage cover. j I EXHAUST FILTERCHANGING The exhaust filter must be replaced regularly. Replace the exhaust filter when the entire surface area is covered evenly. The exhaust filter CANNOT be washed as it will lose its dust trapping ability. NOTE: Use replacement exhaust filter STYLE EF-1 or I(C381(CENI000, in REPLACEMENT PARTS (page 5). see part number detail 3. Replace the exhaust filter. Place the new exhaust fitter into the canister with the foam seal facing towards the canister, ,_k WARNING Fire and!or Electrical Shock Hazard Do not operate with a clogged exhaust filter or without the exhaust filter installed. Do not operate without filler cover installed. 1. Pull out and down on the exhaust fiffer cover to remove from the canister and lay aside. Filter exhaust filter cover by placing the two tabs on the filter cover into the 4. Replace the slots on the canister and 2. Pull the exhaust filter up and out from the rear of the canister. Stofs T_bs 23 \\ rotate into place until it snaps closed. Always follow all safety precautions when performing maintenance to the PowerMate. Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. ,HI I BELTCHANGING AND AGITATOR CLEANING I i TO REMOVE BELT Wand Quick Release Latch 6. Lift rear latches up. 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. Sid_ 2. Remove the wand by pressing the quick release pedal and lifting up on the wand. Rl_ar Latches 7. Grasp the s_de latches and pull out, ScYew$ 3. Turn PowerMate upside down and unscrew four (4) PowerMate cover 8. Lift cover upward from back to remove. screws. 9. Note the position of all wiring and dirt sensor board. Lift agitator assembly out and remove worn belt. 4. Turn PowerMate right side up. 5. While holding the swivel, press handle release pedal and lower the swivel. 10. Check and clean end cap areas. See AGITATOR ASSEMBLY (page 25) for picture of complete ag!tator assembly. 24 TO CLEAN AGITATOR: TO REPLACE BELT NOTE: In order to keep cleaning efficiency high and to prevent damage to your vacuum cleaner, the agitator must be cleaned every time the belt is changed. NOTE: Use replacement belt STYLE CB-3, see part number detail in REPLACEMENT PARTS (page 5). The agitator must also be cleaned according to the following schedule: Vacuum Cleaner Use Clean A¢itator HEAVY . (used daily) every week MODERATE - every month 1, Install new belt over motor drive, then over belt path. Path Agitator (used 2-3 times!week) LIGHT (used ] time/week) Drive every 2 months 2. Place agitator assembly into PowerMate. IMPORTANT Disconnect vacuum cleaner from electrical outlet. Check and remove hair, string and lint build-up frequently in the PowerMate agitator and end cap areas. 3, NOTE: Be sure that the dirt sensor board is positioned in slots and all wiring is tucked back in place. Remove any dirt or debris in the belt path area or in the brush roller area. 4. Line up front of cover and base. Rest cover on front edge of base as shown. Carefully remove any string or debris located on the agitator or end caps. 5. Rotate cover back, Press cover firmly until side latches snap Into place. _, AGITATOR ASSEMBLY 6, Make sure there is no gap between the cover and base and that the rear latches are snapped in place. -End Cap Z Turn PowerMate upside down and replace four (,4) cover screws. Brush Unit End Ca 25 BULB CHANGING 3. Remove the light bulb by pulling straight out, ,_WARNING Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from the vacuum cleaner suddenly starting. i i ill I,ullulWlHUlll.lllll, IDo not use a bulb rated over 9W 1(13V). During extended use, heat from Ithe bulb could overheat surrounding plastic parts. I _llb CAUTION Do not plug in or turn on until the vacuum 4. To replace the light bulb, carefully insert fully into slot. cleaner is completely reassembled. NOTE: Use replacement bulb number 20-5248, see part number detail in REPLACEMENT PARTS (page 5). 1. Turn off and unplug vacuum cleaner from electrical outlet. Fiat // lOB 2. Pry light lens out at slots as shown 6. Rotate lens down and firmly snap into place. Rotate lens up and lift off. on both sides. __ Heacllight_'_ Lens _/ 5. To replace light lens, place tab at front of lens into slot. -_ ('{'._ 26 I DIRT SENSOR 2. As indicated by the illustration, the two dirt sensor elements are located on the inside of the swivel, approximately 4 inches/lO cm down, (note the arrows). Each element should be cleaned periodically. To reach the sensor elements, use a small brush such as a bottle brush. Brush each sensor element several times to remove dust and dirt. Although the dirt sensor feature in your Kenmore PowerMate ® is designed for years of trouble free use, the passage of dirt through the air passage system can coat the lenses causing the green light to come on and stay on - never switching to red. When this happens the lenses must be cleaned. _CAUTION Cross Section View Never use water or any cleaning solution when cleaning the lenses. The residue of the water or cleaners will accelerate the recaatlng of the lenses and make cleaning necessary sooner. TO CLEAN THE LENSES 1. Remove the wand from the PowerMate by pressing the quick release pedal and lifting up on the wand. Wand Quick 2. Reinstallthe wand after cleaning the sensors. 27 AGITATOR SERVICING TO REPLACE AGITATOR ASSEMBLY _llb WARNING Electrical Shock Or Personal Injury Hazard 1. Remove PowerMate cover, belt and agitator assembly. See "To Remove Belt" in BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING (page 24-25). Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. 2. Replace agitator assembly. See your separate repair parts list for part number. 3. ReTnstallbeJt and PowerMate cover. See "To replace belt" in BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING (page 24-25). TO CHECK THE BRUSHES When brushes are worn to the level of the base support bars, repZace the agitator assembly. New Brushes Worn Brushes Support Bar 28 Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any other service needed should be performed by a Sears or other qualified service agent. iiiii iii IIIIH J kWARNING IAiways vacuum turn off and unplug cleaner. Failure vacuum cleaner to do so could before result performing in electrical maintenance shock or personal to the injury. il ' P::go; f,ro,y0 posh o VoF . .ch • t lawn fuse at householdservice panel. 3. Loosehose electrical connections. 2. Resetcircuit breaker or replace fuse. B 3. Reconnect hoseends.(page 8-9) / 1, 2. 3. 4. 5. 6, Fullor clogged dust bag. Clogged airflow passages. Dirly riflers. Wrong height adjust setting. Wrong power level selected, Hole in hose. Z Worn PowerMate agitator. 8, Worn or brokenbuff. 9, Dirtyagitator or end caps. 10, Tripped belt reset in PowerMate. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Z 8 & 9. Change bog. (page 21) Clear ai_ow passages.(page 20) Change filters,(page 22-23} Adjustsetting, (page 10, 13) Adjustcontrol. (page 11) Replace hose, Change agitator. (page 2_-25) See BELTCHANGING AND AGITATORCLEANING (page 2,4-25), 10. Removeany itemsthat may be caughtor jammed_ then reset. If vacuumcleaner starts and stops again, clean agitator and end caps, thenreset.(page 19, 24-25} 1. Hoseor hood electrical connections. 2, Tripped belt reset in PowerMate. 3. Tripped thermal protector in canister. PowerMate will not run when affached. 1. PowerMate connections unplugged. 2. Worn or broken belt, 3, Dirty agitator or end caps. 4. Tripped belt reset in PowerMote. 5. Switch not in CARPETpodtlon. 1. Check connections,reconnecthose ends. (page 8-9) 2. Removeany itemsthat may be caughtor jammed, then reset. If vacuumcleaner stods and stops again, clean agitator and end caps, then reset.(page I9, 24-25) 3. See PERFORMANCEFEATURES"ThermalProtector"(page I9). I, Plug in firmly. 2 & 3, See BELTCHANGING AND AGITATOR CLEANING (page 24,25). 4, Removeany ffems that may be caught or jammed_then reset. If vacuumcleaner starls and stops again, clean agitator and end caps, then reset. (page 19, 2A-25) 5. Move switch to CARPET position. (page 11) 29 J J J J J J J J J J l J J / / J J / | 1 1 / / / / / / [ | J J J l CHECK BAG Indicator activates. 1. Full or clogged dust bag. 2. Dirty filters. 3. Blockedairflow passage. 4. Certain attachment 1, Change bag. (page 21} 2, Change filters. (page 22-23} 3. Clear blockage from airflow passage.(page 20) 4. This is normal.Lightshould go off when tool is removed_ tools. 1. Wrong heightadjust setting. 2. Suctiontoo strong. 1, Adjustsetting. Ipage lOj t3) 2. Select lower powerLevel. (page 11t Cord won't rewind. 1. Dirty power cord. 2. Cord jammed. I. Cleonthe power cord. 2, Pullout cord and rewind, (page 10) Vacuum cleaner leaves marks on carpel I. Wrong vacuumingpattern. 1. See VACUUMING TIPS (page 12). Constantgreen light on in dirt sensor, 1. Dirt passage is clogged. 1. Checkfor ctogs in air passages. (page 20) 2, Clean lenses.(page 27) Vacuum eEeaner picks up moveable PowerMaie too hard. rugs -orpushes 2. Lensesare dirty No green or red d|r! sensorlights. 1, Switch not in CARPETposifion. 2. No power to sensorboard. Red lightfar BELT RESET_s llt on the PowerMale, 1. Tripped belt reset in PowerMate. 1. Move switchto CARPETpos[tlon. Ipage 11} 2. Take to your nearestSears Service Center. 1. Removeany itemsthat may be caughtor ]csmmed_ then reset. If vacuumcleanerstarts and stops again, dean agitator and endcaps, then reset. (page 19, 2€.25) Vacuum Cleaner Help Line: 1-877-531-7321 8:00am-5:OOpm (U.S.A. and 3o EST, M-F Canada) Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore_) product is designed and manufactured for years of dependable operation. Butlike all products, it may require preventive maintenance or repair from time to ffme. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation. The Master Protection Agreement the Acjreement _ includes= also helps extend the llfe of your new product. Here's what [] Parts and labor needed to help keep products operating properly under normal use just defects. Our coverage goes well beyond the product warranty. No deductibles, no functional failure excluded from coverage -- real protection. I_ Expert service by a force of more than 10,000 authorized Sears service technicians_ which means someone you can trust will be working on your product. [] Unlimited service calls and nationwide service, as often as you want us, whenever you want us. [] "No-lemon" guarantee - replacement of your covered product if four or more product failures occur within twelve months. [] Productreplacement if your covered product can't be fixed. [] Annual Preventive Maintenance Check at your request - no extra charge. Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative on all products. Thinkof us as a "talking owner's manual." I_ Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations. $250 Food LossProtectionannually for any food spoilage that is the result of mechanical failure of any covered refrigerator or freezer. I_ Rental reimbursement if repair of your covered product takes longer than promised. 10% discount off the regular price of any non-covered repair service and related installed parts. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. The Master Protection Agreement is a risk free purchase, if you cancel for any reason during the product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the product warranty period expires. Purchaseyour Master Protection Agreement today! Some limitations and exclusionsapply. For prices and additional information in the U.S.A. call 1-800-827_6655. Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1-800-3616665. Sears installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1-800-4-MY-HOME@. 31 Antes de usar su asp|radora nueva °.. 1 Listade embalaje ............... I Lfnea de cryuda de asplractoras ...... 2 Gorantia de la aspiradora de Kenmore .................... 2 Instrucciones importantes de seguriclad .................... 3 Piezas y caracterfsficas ........... 4-6 Instmcciones de ensamble ........ 7-8 Instrucclones de operaci6n ......... 9 Para comenzar .............. 9-10 Sugerencias para aspirar ..... 11-12 $ugerencias sobre el ajuste de nivel de pelo de la alfombra ..... 12 Accesorios ................. 13-15 Cuadro de uso de los accesorios .. 16 Almacenaje del Pet PowerMate y accesorios .................... 17 Caracterfsticas de rendimiento .................. 18 Cuidado del receptciculo .......... 19 Qultar de los residuos de basura en los conductos .............. 19 Limpieza del exterior y de los accesorios ................... 19 Cambio de ta bolsa de polvo .... 20 Cambio del fittro de seguridad del motor .................... 21 Ensambie de la tapa y la cubierta .................... 21 Cambio del filtro de escape ..... 22 Cuidado de la PowerMate ® ........ 23 Cambio de la correa y limpleza del agitador ............... 23-24 Cambio de la bombllla .......... 25 Detector de polvo ............. 26 Cuidado del agitador .......... 27 Reconoclmiento de problemas ... 28-29 Acuerdos maestros de protecci6n ... 30 Informaci6n de aslstencia a servicio .......... Posterior Cubierta Por favorlea esta guTaquele ayudaraa ensamblary operarsuaspiradoranuevade Kenmore en unamanera rnc_sseguray efect[va. Para masinformaci6nacercadel cuidadoy operaci6nde esta aspiradora,Ilamea sutienda Searsmas cercana. Cuandopreguntepor informaci6nustednecesitardel n_merocompletode seriey mode_ode la aspiradoraqueest6 Iocalizadoenla plata de losnOmeros de modeloy serie. Useel espaciode abajo para registrarel n0merode modeloy seriepara sunuevaaspimdora Kenmore. N_Jrnerode Modelo NOmero de Serie Fecha de Compra Mantenga este ffbro y su recibo en un lugar seguro para referencias futuras. I LISTADE EMBALAJE Su ASPIRADORA KENMORE se empaca con las sicjuientes piezas y componentes por separado: 1 Receptdculo 1 Cepillo para combinaci6n _ 1 PowerMate® 1 Cepillo para animales * 1 Manguera 1 Pet PowerMate® 1 Cepitlo para pisos* I Tubo telescopico 1 Herramienta para 1 Manual de uso y cuidado hendiduras** 1 Usta de partes Cada uno de estos ensambles es mostrado detalladamente en la lista de piezas para reparaci6n. • Estos arffculos se encuentran bajo la cubierta de almacenamiento para accesorios. • *Estos artfculos se encuentran en el ensamble clel mango y la manguera. 1-877-531-7321 8:00am-5:OOpm EST, M-F (U.S.A. and Canada) Garantla llmltada de un aria Siesta aspiradora falla per un defecto en sus materiales o fabricaci6n en et perfodo de un aria desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto, devu(itvala a cualquier tienda Sears, Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) o a otro distribuidor Kenmore para que reparen et aparato de forma gratuita. Esta garanffa es v_lida solamente durante 90 dfas desde la fecha de compra, si la aspiradora se utiliza para otros fines que no sean el usa familiar privado. Esta garantia cubre exclusivamente los defectos de materiales y fabricaci6n. Sears NO pagar6: 1. Los elementos desechables que puedan desgastarse con un usa normal, incluyendo sin car6cter excluyente, filtros, correas, 16mparas y balsas. 2. Un t_cnico del servicio t_cnico para que ensefie al usuario a instalar, manejar o mantener correctamente el producto. 3. Un t_cnico del serviclo t_cnico para limpiar o mantener este producto. _. Dafios o averra de este producto si no se ha instalado, manejado o mantenido siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto. ,5. Dafios o averfa a este producto originados par accidente, abuso, usa incarrecto o usa del producto para otros fines distintos de los indicados. 6. Dafios o averfa de este producto causados par el usa de detergentes, limpiadores, productos qufmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las instrucciones que se incluyen con el producto. Z Dafios o averfas de las piezas o sistemas causados par modificaciones no autorizadas que se hayan hecho a este producto. Limitaci6n de responsabilidad de las garantias impficltas; limitaci6n de remedios El 0nico y exclusivo remedio del cliente bajo esta garanffa limitada ser6 la reparaci6n del producto segOn Io indicado en este documento. Las garant[as implfcitas, incluyendo las garantfas de comerciabilidad o idoneidad para un prop6sito especffico, se limitan a un aria o el perfodo m6s corto permitido par la ley. Sears no serc_ responsable par dafios incidentales ni consecuenciales. Algunos estados o provincias no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dafios incidentales o consecuenciales, ni limitaciones en la duraci6n de las garantias impffcitas de comerciabilidad o idoneidad, par Io que estas exctusiones o limitaciones podrian no aplicar en su caso. Esta garanffa Canad6. aplica solamente cuando esta aspiradora se utiliza en Estados Unidos o Esta garanffa le otorga derechos legatesespecrficos,y ustedpodrla tener otros derechos que varfan en funci6n de cada estado. Sears Brands Management Corporation, Heft=man Estates, IL 60179 lea ias instruccienes en este manual antes de armar o usar su as'piradora. ADVERTENCIA: Su seguridad es muy importante para nosotros, Para reducir el riesgo de incendlo, cheque el_ctrico, ]esi6n corpora[ o dafios al utilizar su aspiradora, actOe de acuerdo con precauciones b6sicas de seguridad, entre elias: Jse suaspiradora 0nicamenteen la farina descdta en este manuaLUse Onlcamente con accesoriosrecomendados par Sears. Desconecteel cord6n el_ctdco antes de cornponero limpTarel _rea del cepillo. La falla de hacer estopuede resultaren choque el_ctrico o en el s0bito arranque del cap!Ha. No abandone la aspiradora cuandoest(_ conectada. Descon_ctelacuando no la est6 usandoy antes de dade mantenimento. Para reducir el riesgo de choqueeZ_ctrico,no usesu aspiradora al aire libre ni sabre superficlesmojadas. No perrnlta que sea utilizada coma juguete.Se requiere tenet mayor cuidado euando sea ufflJzadaen la proxirnidadde nTfioso per nifios, No use la asp_radorasi el cord6n o el enchufe est6n dafiados. Si la aspiraciorano est6 funcionando adecuadamente o si se ha dejado caer,est6 da_ada, se ha dejacio expuestaala intemper|eo se ha dejado caer en ague, devu_lvata a un Centrode servictode Sears. Nojale ni transporte la aspiradora par el cord6n; no use el cord6ncome mango; no derre puertas sabre el cord6n; no.iateel cord6nsabre rebordes aguclosnl esquinas.No pase la aspiradora sabre el cord6n. Mantenga el cord6n alejado de superficiescalientes. No desconecteIa aspiradora tlrando del cord6n el_ctrico.Pare desconectarla, jale el enchufe,no _1cord6n. No toque _a aspiradora manes mojadas. nT el enchufe con las No coloque objetos en las aberturas. No utilice la aspiradora sl alguna abertura est6 bloqueada; mant_ngata libre de poivo, pelusa, :abellos y cualquiera case que podrla dlsmlnuir _I flujo de aTre. Mantenga el cabeHo, rope suelta, dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y plezas mec6nicas. Apague todos los controlesantes de desenchufar. Tenga cuidado especialat ufilizar la aspiradora en escalones.No la coloquesabre sillas,mesas, etc. Mant_ngala en el pJso. No use la aspiradora para aspirar ffquidos inflamables o combustibles(gaso|ina,l[quidos para limpieza, perfumes,etc.) nila useen lugares donde 6stos podr_anester presentes.Los vaporesde estassustancias pueden crear un peligro de incendioo expJosi6n. No levante ningunacosa que seest6 quernando o emitiendo hurno,cornocigarrillos,cerlJloso cenizas calientes. No usela aspiradora sTntenet lnstalada la balsa para polvo y!o tosfiltros. Carnbie siemprea balsa de polvo pare e! polvo despu_,sde asplrar llrnpiadoreso refrescantes de alfornbra, polvos,y polvo flno. Estos productosatascan la balsa de polvo, reducen la circuZaci6nde aim y pueden causer que reviente la balsa de polvo. La falla de cambiar la balsa puede causer dafio perrnanenteala asptradora, No use la asptradora pare levantar objetos agudos,juguetes pequefios,alflleres, sujetapapeles,etc. Poddandafiar la asp_radora. No opere sin el filtro de escape n| la cubterta del filtro de escape instalados. La manguera contiene cablesel6ctricos.No la use cuando est_ dafiada, cortada, o _erforoda. Reemplace slest6 cortada o esgastada. No levante objetosafilados. 51ernpreapagu_ y desconectela asp!fedora antes de conectar o desconectar la rnanguera, el tuba, Pet HandiMate, ola boquilla. Sujete el enchufe con la rnano al enrollar el cord6ne!_ctrlco. Pare desconectarla,jale e] enchufe, no el cord6n. Ustedes responsablede asegurarque su aspiradora no sea utillzada par ninguna persona que no pueda manejarla correctamente. GUARDE ESTASINSTRUCCIONES El arrnado y usa segurode su aspiradora sonsuresponsabffTdaci. Estaaspiradora ha side d!sefiada excludvarnentepara usadorn_stico. La aspiradora deber_ a!rnacenarse en un lugar seco y en el [ntedon Lea esteManual de Usay Cuidado detenidamente, puescontieneinformaci6nimportante sabre seguridad y usa. Estaguia cant!erieinformad6n sabre seguridad debajo de sfmbolosde advertencia cuidado. Es importante conocer las piezas y caracteristicas de su aspiradora para asegurar su usa adecuado y seguro. Examrnelas antes de usar su aspiradora. Mango y Manguera As )iradora _b:sco p,co PowerMate® CERTIFIED asthma&allergy Esta Asplradora es certfficada asthma & allergy friendly" Asthma and Allergy Foundation of America, pot la PARTESDE REEMPLAZO Pieza N° ,,ObjetO Esti|oNo, Correa CB-3 Bornbilla ,..... en EUA 20-5218 ..... 20-5248 Balsade polvo Q "20-50557 Balsa _epolvo* ----- KC_6KO_GZ0U0 * 20-86889 Pieza N° ..... en Canad6 20-40118 20-40601 ........ 20-50410 .... _ Ffftrode escape EF-_ Ffftrode escape_ ..... KC38KCEN1000 * 20-40324 ..... Fi|tm de seguridad del motor CF-I 20-86883 20-40321 Utilizar las partes mencionadas anterlormente para mantener cerfificaci6n AAFA para este modelo. Pedir en l[nea en www.searspartsdirect.com o llamar al t-800-252-1698. .... RECEPTACULO Cublerta de a|macenamiento para Pet PowerMate ® (Pet PowerMale_adentro). Cepillo para polo de anima|es PowerMate de retracci6n \.\\ Cubierta de almacenamiento de accesorios (accesorlos adentrc Cepillo plsos ® de escepe (Filtro de escape adentro) el_ctrEco Filtro de protecci6n del motor (detr6s de ._polvo) Tapa de la asplradora (Bolsa tie polvo y Fi|tro de protecci6n del molor adentro polvo Pos,,,,o _o ,o,opo-___, Ranura del gancho _ de almacenamiontoJ _'_ N0mero de serie y (_ I _'_ " \\\ \\ \11\_ _'_L_ MANGUERA & ACCESORIOS TUBe TELESCOPICO Interrupter de encendldo! apagado de tres posic[ones (OFF/FLOOR/CARPET) ( Apagado /Piso / Alfombra ) Control de succi6n elecfr6ni Bot6n de a juste de extensi6n Herral enta para hendiduras Cepillo para comblnaci6n glratorlo de la manguera _-'- Pedal de llberaci6n r6pida del tube Por favor ponga especial atenci6n a _stos recuadros con alerta de rlesgo. ADVERTENCIA: Esta informaci6n le alertar6 del peligro de fuego, choque el4ctri¢o, quemaduras y ]es]ones. CUIDADO: Esfa informaci6n |e alertara de peligros como lesiones y dafios a [a propledad. PET POWERMATE I Peligro de choque eJ6cttico ! INo conecte la asplradora hasta que termine | Jdearmada, De Io contrarlo podria causar un | Jchoque e]_ctrico o lesi6n corporal. Antes de armar la aspiradora, reivise la L|STA DE EMBALAJE (pdg t). Use esta ltsta para verificar e identificar que ha recibido todos los componentes de su nueva aspiradora Kenmore. 1. Abra la cubierta de almacenaje PowerMate. del Pet 2. Inserteel Pet PowerMate0presi6neloen su [ugar hacia abajo. J 3. Cierre la cubierta con seguridad. Pet PowerMate Cublerta POWERMATE Alinar el tubo telescopico y introduzca en la PowerMate hasta que e_ pedal de liberaci6n quede fijo en posici6n. MANGUERA RECEPTACULO I. Abra la tapa del receptdculo. Alinee [a pestafia de sujeci6n de la manguera y la mnura de la cubierta del receptdculo e introduzca la manguera en el receptdculo hasta que quede fija en posici6n. 2. Examine que la bolsa para polvo este instalada correctamente. Consulte los instrucclones de |nstalacl6n en: CAMBIO DE LA BOLSA DE POLVO (pdg 20), 3. Examine que el fiitro de seguridad del motor que este instalado correctamente. Consulte las instrucciones de instalaci6n en: CAMBIO DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR (pdg 21). de sujeci6n de la manguera Para retiran No abra la cubierta antes de desprender la manguera. Con la cubierta cerradao tire hac|a arriba la lengUeta de seguridad y jale de la rnanguera. MANGO El Cepillo de combinacion puede ser almacenado en el mango de la manguera, colocandolo en el mango antes de conectar el tubo teiescop_co. Desliza el cepillo de combinaci6n firmemente dentro del mango. cembinaci6n Introduzca el tul0o en e! mango basra que eJ bot6n quede en posici6n. Aseg_rese de que la manguera no est_ torclda. Para retlrar: Oprima el bot6n de liberaci6n r_pida del mango para liberar el mango y tire del mango hac[a arriba. Para Guardar: Para prevenir la presi6n de la manguera mientras se guarda, desuna la manguera del tubo de la aspiradora. Guarde la manguera en una posici6nemollada y floja de tal manera que la tapa de la manguera no se estire. iPartes enmovimlento! Parareduclr e!riesgo dedafios est8 encendida. E| tocar e| agitador mientras que est6 girando puede €ortar, €ontusionar o causar otras lesiones° Siempre apague y desconecte del corporales, cuando |a aspiradora tomacorrienteno toque antes eldeagitador dar mantenimiento. Tenga _H__--_/.___ cuidado al asplrar cerca de nifios. I__ / PARA COMENZAR ,_ ADVERTENCIA Peligro de lesi6n personal y dafio al _roducto SIEMPRE apague ante de desconectar. El cord6n el_ctrico se mueve rc_pidamentedurante el enrollamlento. Mantenga alejados a los nifios y asegure espacio iibre suficiente para evitar lesiones personales al enrollar el cord6n, NO use los enchufes Iocalizados sobre los muebles. Losobjetos cercanos podrian resultar dafiados° Cuando alguna anormalidad/desperfecto ocurra, pare de usar el producto inmediatamente y descon6ctelo del toma corrlente. Bot6n de _ __para 1, Tire del cord6n receptdculo hasta tener la Iongitud deseada, El cord6n no se enrollar6 basra sacarlo del que oprima el bot6n para enrollarlo, NOTA: ?ara reducir el riesgo de cheque el_ctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija poIarizada, uno de los contaetos es m_s ancho que el otto. La elavija s61o puede intmducirse de una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe, invi_rtala. Si d0n no cabe, flame a un electricista para que instale un enchufe correcto. No altere la clavija de ninguna manera. 2. Conecte el cord6n el_ctrico polarizado en un enchufe de 120 voltios que se encuentre cerca del plso. Para enrollar: Apagu_ y desconect($la aspiradora. Sujete el enchufe mientras enrolla el cord6n para impedir da_o o tesl6n corporal por el movimiento del cord6n, Oprima el bot6n del cord6n eldctrico con la mano o con el pie. 3. Baje el tubo desde la poslcl6n vertical pisando el pedal de liberaci6n del mango (HANDLE RELEASE). Pedal de liberaci6n del nivel de pe[o de la alfombra Pedal de HEIGHT ADJUST {selecci6n de nivel del pe|o de la 4. Selecclone una altura del pelo de la alfombra usando el pedal pequefio ubicado en la parte posterior de la PowerMate. El nivel del pelo la alfombra se muestra en el |ndicador. Consulte SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA (p6g 12). Atenci6n:Refi6rasealas recomendaciones del fabricante para limpiarsualfombra. Algunasalfombrasm6sdelicadaspueden requerir el usode la asplradoraconel agitadorPowerMatedesconectadopara preventrquela alfombrasea dafiada. 5. Seleccione una posici6n del interruptor de tres-posrcionesen e] mango, CARPET (ALFOMBP,A)enciende los motores del recept6eulo y de la PowerMate. La bombilla delantera y el agitador se encenderan. TUBO TELESCOPICO OCAR_T La extensi6n del tubo es ajustable y no requeire eI montaje.Para ajustar, empuje el bot6n de ajuste de extensi6n y mueva el tubo superior a la posici6ndedeada FLOOR (PISO) - s61o enciende el motor del recept6culo. ajuste de extensi6n - Bot6n de OFF (APAGADO) - Apague la aspiradora. NOTA - Cuando este control est6 en la posici6n FLOOR (PISO), la luz de PowerMate, no funciona porque la electric[dad no fluye al PowerMate. j _ CUIDADO iii ii NOTA: Cuando ajuste la Iongitud de la I NO deje la PowerMate funcionando en un | lugar durante ning0n espacio de fiempo: se Jpuede dafiar la alfombra. tener el PowerMate con la mano o el pie. vara hay que CONTROL ELECTRONICO DE ASPIRACION El control electronico de aspiraci6n le permite cambiar la potencia de succi6n de |a aspiradora. Aumento la succi6n para limpiar muebIes y SUCTION CONTROL aspiraci6n " _,_1_ Disminuci6n de la Aumentar alfombras, ljlFDisminuir succidn para aspiraci6n limpiar cortinas y tapetes delgados. 10 I SUGERENCIASPAPA ASPIRAR DISPOSITIVO GIRATORIO DEL POWERMATE Estilo de llmpieza sugerido. Paraobtenerla mejoracci6nde limpiezase recomienda empujarla PowerMateendimcci6ndirectamenteopuestaa ustedy jalada en ffnea recta.AI finalde cada pasadade recjreso,cambiela direcci6nde la PowerMate haciala siguientesecci6na Iimpiar.Confin0e asi a trav_sdetoda ta alfombrao pisode una maneralentay deslizante. El dispositivo cjtratorio cjira a la izquierda y a la derecha para maniobrar me)or en espac[os reducldos y alrededor de esquinas. NOTA:Las pasadasrdpidasy al azar noIocjran unalimpieza cornpleta. SUJETADORDE TUBa TELESCOPICOEN POSICION Cuando el tube _ILCUIDADO telescop_co es retornado a {a Peticjrode lesi6n personal y dafio al producto posici6n vertical, el seguro de rotaci6n encjancha el tuba telescopico en su lugar, esto previene la rotaci6n del Tenga cuidado si el PowerMate y [a nanguera se dejan en posici6nvertical pues _ueden caerse f6cilmente. Si se voltean _uede haber dafio de propiedad, tuba telescoplco el mancjo de la mancjuera para una me]or estabilidad. _IbADVERTENCIA Pe[igro de lesi6n personal y dafio al _roducta No atropelle el cord6n el6ctrica con la PowerMate. Hay un petigro de lesi6n corporal o dafios de propiedad. No fire del €ord6n ei_ctr]co para desenchufarlo de la pared. Si hay dafios en el cord6n el6ctrico a el enchufe, hay un pellgro de lesi6n corporal o dafios de propiedad. y POR DEBAJO DE LOSMUEBLES / Para maximizar el alcance de la PowerMate pot clebajo de los muebles0 voltear el mango para el lade deseado y 10ajar el tuba telescop_co cerca det piso. 11 I] ESCALERAS LIMPIADORDE ORILLAS IIIII I I Losactivos cepillos limpiadores de orillas estan en cada lado de la PowerMate. Pase la PowerMate ]unto a las paredes o ]unto a los muebles para ayudar a elirninar la fierra acumuIada en las oriIlas de la alfombra. I_ADVERTENCIA Pellgro de lesi6n personal JTenga cuidado si coloca el recept¢iculo sobre Jescalones. Si se cae, podrla causar lesi6n ]personal o dafio a la propiedad. IIII ii CUIDADO El dispositivo giratorio Peligro de lesi6n personal y dafio al produdo permite que _sta gire de necesidad 'a manguera sin de 360° too- No ]ale de la manguera para mover ta asplradora de un escal6n al siguiente. Cuancto termlne de llmpiar un _rea use la manija en la aspiradora para moverla a otto tugar para €ontinuar la limpieza. _,_ _ __ _,_2-_.. ver el receptdculo. _'_11_11_*/" Esto es muy _itil para .______ limpiar on 6reas pequefias. Aseggrese de que la manguera no est6 torcida antes de jalar el receptdculo. SOSTEN PARA LA ESCALERA El sost_n para laesca[era esta situado en el cuerpo y ayudar6 a evffar que la aspiradora se deslice cuando se est6 utTlizado en las escaleras. Durante la operaci6n normal de la asp|radora mientras que est6 en la posici6n horizontal, las ruedas del cuerpo giren ffbremente 360 °. La caracteri'stica del STAIR GRIP [Sost_n para la Escalera) permite que las ruedas del cuerpo se traben automaticamente en posicT6n cuando la aspiradora esta colocada en escaleras res[denciales. NOTA: AsegOrese que la aspTradora est_ descansando con seguridad sobre las escaleras y el base para piso est6 en la posici6n bloqueada antes de usarla. SUGERENCIAS SOBREELAJUSTEDENIVELDEPELODELAALFOMBRA Use el ajuste XLO (ba]o) para obtener la me]or limpieza a rondo. Por otra parte, quiz6s se requiera elevar el nivel para facilitar alguhas tareas, como por ejemplo cuando se trata de tapetes y algunas alfombras de pelo largo, y para impedir que Ja aspiradora se apague. Se sugieren los siguientesajustes: HI - Pelo muy largo y suelto, tapetes, alfombras muy acojinadas. MED - Pelo mediano a largo. LO - Pefo corto a mediano. XLO - La mayor_a de las alfombras y pisos descubiertos. 12 1 I ACCESORIOS cu,oAoo ..... i NO instale ni retire e] mango ni los tubas I cuando la aspiraciora est6 encendida. Esto | podria causar chispas ¥ dafiar los contac- I tos el_ctricos e control electronico. I I IIIIIII IIIIIIIIII J ACCESORIOSDELMANGO ,illo para pisos NOTA: S] t/ene insta]ada la PowerMate, apague la aspJradora antes de quitar el mango de los tubas. bot6n de 1. Oprima e[ liberaci6n r6pida del mango para Pet PowerMate __ _ n de!tuba y tire del mango hacia arriba. [iberar el mango _ NOTA: Para remover el cepil[o de combinaci6n, presione e| bot6n liberador y sep_relo. 2. Deslice el accesorio deseado con flrmeza sabre el mango. Consulte. CUADRO DE usa DE LOS ACCESORIOS (pc_g 16). Bot6n de |iberacl6n NOTA: Para remover el cepillo de piso y/o el cepillo para pelo de mascotas, prestone el bot6n liberador del tuba y sep6relo. €ombinaci6n Bot6n de llberaci6n Herramlenta para hend|duras 13 ACCESORIOSDELTUBO lostubos de la PowerMate, col6quelos en la posicJ6n vertical de bloqueo. _'_, ,_; ,' .".T;? _-" _ _",_,_',, _,_:., _ o para 2. Pise el pedal de liberaci6n r6pida del tubo y tire del tubo hacia arriba paro desprenderlo de ta PowerMate. I Pedal de liberaci6n r6plda plsos Pet PowerMate ti ' I NOTA: Para remover el cepHIo de combinaci6n, presione el bot6n de Iiberador del cepilJo y sep6relo. Bot6n de ]iberaci6n del cepillo 3. Coloque el accesorio deseado sobre el tubo. Consulte la CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS (p6g 16). NOTA: Para remover el cepillo de piso y!o el cepillo para pelo de mascotas, presione et bot6n Ifberador del acCesorio y sep6reto. Bat6n de Iiberaci6n del acceso_ Herramlenta para hend[duras _bo telescoplco 14 CEPILLO PARA COMBINACION HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS El cepilto de combinaci6n tiene dos accesorios_el cepillo para polvo y el cepillo para pelo de animales, estos se utilizan en diferentes superficies, ver CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS (Pacj 16). Para conectar la herramienta para hendtduras= Para remover el cepillo para po[vo o el cepillo para peio de animales, presione la lencjUeta y desprenda el cepillo 1. Poner la base def tubo esquinero dentro del [a lencjiJeta en el mancjo corno se muestra. 2. Alinear la ranura en la parte plana de1 tubo equinero con la lengUeta en el mancjo. 3. Presione el tubo esquinero en el mango hasta que quede fijo. Leng(Jeta-\\ p=ra animales -_ _\_\_ "_'_'_3/ Para conectarlo, inserte la lencjUeta superior en la ranura del cepillo para polvo o el "_ cep_lJopara pe]o de animales, presione basra que este quede fijo. Cuandose guarde, la cubierta del cepillose desliza sobreel cepillo Cublerta de cepillo 15 LencjUeta. I CUADRO DE USO DE LOSACCESORIOS Area ACCESORIO Mueble._ ! Entre _o,_ines1 Corfirv=sI Cepilloparasacudff (_ e° I/' Cepillopara animales2 (_ _ e_ de Limpleza £_alo_e$ Plsos Piso_ _escublertosalfombrados/ Alfombr_ Paredes V' Herramienta para hendiduras _ I/ Cepilloparaplsos _ PowerMate < PefPowerMate4 (_ V' _ _ _ Vr 3 I/ V' I_ V' t4 1. Siempre limpJe los accesorios antes de usar sobre telas. 2. Use el cepiilo para pelo de animales para remover los cabellos de superficies delicadas, como Io son tapicerias y cortinas. NO se utilice en animales. 3. El interruptor de 3 posicionesdebe estar en la posici6n FLOOR (PISO). 4. Pet PowerMate inc[wen sus propias instruccionespara uso de accesorios. 16 ALMACENAJE DEL PET POWERMATE Y ACCESORIOS PETPOWERMATE CEPILLO PARA PISOS Y CEPILLO PARA ANIMALES Est6aspiradora esta equ_padacon almac_n a bordo para el accesorioPet PowerMate_ Est6 aspiradora esta equipada con almac_n a bordo para accesorfos. Para atmacenar: 1. Abra la cubierta de almacenaje PowerMate. Para almacenar: I. Abra la cubierta de almacenaje del accesor_os. de| Pet 2. Inserte el Pet PowerMate, pres[6nelo en su lugar hacia abajo. 2. Coloque el cepillo para pisos y eJ cepillo para animales, presi6nelo en su lugar hacia abajo. 3. Cierre la cubierta con seguridad. Pet PowerMale 3. C|erre la cublerta con seguridad. Cublerta Cepi]lo para pelo de Cepillo Para quitar" 1. Abra la cubierta de almacenaje. 2. Levante el Pet PowerMate s Para qultar: 1. Abra la cubierta de almacenaje. de su Iugar. 2. Levante los accesorios de su lugar. 3. UtiffceIo como sea necesarTo. V_ase ACCESORIOS (p6g !3-15) y CUADRO DE U$O DE LOS ACCESOR|OS (p6g 16). 3. Ufiffcelo como sea necesario, V_ase ACCESORIOS (p_g 13-15) y CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS (pcig 16). 17 J CARACTER|STICASDE RENDIMIENTO j INDICADOR DE CHECKBAG ,_k ADVERTENCIA Peligro de lesiones personales Cuando la aspiradora Apagu_ y desconecte siempre la aspiradora antes de limpiar las 6reas de la agitador pues _stos podrian arrancar de manera imprevista. El no bacerlo, podria resultar en leslones personales, el flujo normal de aire, est_ funcionando con CHECKBAG_-_--.,_/_f_ el indicador de CHECK PROTECTOR CONTRA Se encJendela luz BAG est6 apagado. _/_/ cuando la bolsa esta Ilena, e_flujo de aire est_ obstruido, o si hay una obstruccion. Si esto sucede, revise la bolsa para polvo, el fiffro de Ja seguridad del motor y otros fugares posiblespot residuos de basura. V_ase QUITAR DE LOS RESlDUO5 DE BASURA EN LOS CONDUCTOS (p6g SOBRECARGAS La PowerMate cuenta con protecc[6n incorporada contra clafio del motor y la correa en caso de Bot6n de atascamiento del agitador. Si el BELTRESET-_ agitador funciona Luz de protector m6s despacio o se atasca, el bot6n de BELT RESETse activa y la iuz roja se enciende. EI motor del recept6culo continuarc_funcionando. 19). Para correglr el problema=V_ase el diagrama RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS(p6g 28- 29), Nora: Es posible que La luz del indicador de CHECK BAG encienda al usar los accesorios porque el flujo de aire es reducido por los accesorios. La [uz del indicador de CHECK BAG puede que no prenda cuando la aspkadora es usada con la succi6n baja debido a la reducci6n de aire. Para corregir el problema: Apagu_ y desconect_ la asplradorat limpie la obstrucci6n, y despu_s presione ef bot6n de BELT RESET{protector de sobrecarga). TAPA Y ALMACENAMIENTO PARA POWERMATE Si el problema perslste, busque un t_cnico calificado que haga el servicio de la asplradora, El tubo tiene un reborde en forma de "U" se desliza dentro en una ranura en forma de "U" de la aspiradora. PROTECTORTERMAL La ranura permite almacenar los tubos y la PowerMate con el tubo para economizar el espacio requerido para su almacen-amiento. Para usar esta caracter_stica es necesario almacenar el recept6culo en forma vertical. Esta aspiradora tiene un protector termal que se ajusta autom6ticamente para proteger a la aspiradora del sobrecalentamiento. Si una obstruccr6n Tmpide el flujo normal de aire al motor_ el protector termal apaga el motor autom6ticamente para permitir que el motor se enfr_e a fin de evitar posibles da_os a la aspkadora. Para corregir el problema: Apagu6 y desconect_ la aspiradora para permitir que la aspiradora se enfrfe y que el protector terma! se reajuste. Busque y saque las obstrucciones, si es necesar|o, Examine tambi_n y reemplace/limpie cualquler filtro obstruldo, V_ase QUITAR DE LOS RESIDUOS DE BASURA EN LOS CONDUCTOS (p_g 19). Espere aproxlmadamente treinta (30) minutos y enchufe la aspiradora y volt_ela para checar si el protector termal se ha reajustado. Indicatorde / La PowerMate debe estar en la posici6n liana. Use el mango del pedal de liberaci6n para moverJa a esta posici6n. El tubo se sale de la ranura al ser levantado para usarlo y se desliza dentro de _sta al bajarlo para almacenarlo. 18 _"_- Reborde _ QUITAR DE LOSRESIDUOSDE BASURAEN LOSCONDUCTOS La aspiradora crea succi6n o aspiraci6n que levanta la tierra. La tierra es impulsada a tray, s de las _-._._ v[as de flujo aire hasta la balsa par una rdpida i,!_.f--'corriente de aire. La balsa para polvo permite /_ir" el flujo de aire, pero atrapa la tierra. ///:,_ Po,o,o o,10, mejorosoJta os os//__" Filtro de seguridad limpieza, mantenga abiertas las v[as ,_ft;'-_t,,O" de aire. Examine peri6dicamente //_' las cfreas tndicadas con asteriscos /_./_ (_) para asecjurarsede que no _-/_" est6n bloqueadas. Apagu_ y _'//_._desconecte del _-_=_'_" receptdculo antes de _/_ revisarlo. _----_- Filtro de polvo PARA CHECAR OBSTRUCCIONES: Si [a aspiradora aun fiene una baja succion, haga |o siguiente. Checar la balsa de polvo y cambiar al estar llena. Ver CAMBIO DE LA BALSA DE POLVO (pdg 20). 1. Conecte la maguera a la aspiradora y enciendata. Cheque el final de la manguera para la sucoion. Si hay buena succion en el mango de la manguera, no hay obstruccion en la manguera. Si la suction es mala, remueva oualquier suciedad u objeto en la maguera y mango. Checar filtro de seguridad del motor y el filtro de escape y cambielo si esta suc[o. Ver CAMBIO DE FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR (p6g 21) y CAMBIO DE FILTRO DE ESCAPE (pdg 22). Checar Power Mate sabre cualquier suciedad u obstruccion en el area de la banda o el area del agitador. Cuidadosamente remueva cualquTer obstruccion u objeto Iocatizados en el agitador o sus tapas. Vet LIMP|EZA DEL AGITADOR (prig 24). 2. Conecte la manguera al tuba telescoplco. Cheque el final del tuba telescopico para la succion. Si hay buena succton al final, significa que no hay obstruccion en el tuba tetescopico. Si la succton es mala, remover cualquier suciedad u objeto en el tuba telescopico. 3. Revisar el conducto de succion del Power Mate. Remover cualquier suciedad u objeto. LIMPIEZA DELEXTERIORY DE LOSACCESORIOS 1. Apagu_ y desconecte el cord6n el6ctrico de la clavija de la pared. NO rocle agua sabre la aspiradora. _Ib CUIDADO No use los accesorios si estan mojados. Los accesorios que se utilicen en 6teas sucias, debajo del refrigerador, no deben usarse en otras superficies sin antes ser lavados. Podrian dejar marcas. 2. Para limpiarel exterioro reducirla electricrdadest6ticay acumuiaci6n de polvo,limpie la superficieexteriorde la aspiradora y losaccesorios.Useun trapo suavey limpio,m6]elo en unasoluci6nde agua y detergente ffquido, y expr[malo seco.S_queladespu6sde limpiar. 19 • I CAMBIO DE LA BOLSA DE POLVO La balsa de polvo debe ¢ambiarse seguido para Iograr los mejores resultados de limpieza. EI indicador CHECK BAG prendera cuando esta necesite set cambiada o ¢uando el fluido de aim este bbqueado. NOTA: Use el reemplazo de la balsa de polvo ESTILO Q o KC16KDRGZ0U0, ngmero de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4). REMOVIENDO LA BOLSA DE POLVO ver en detalle el REEMPLAZANDO LA BOLSA DE POLVO 1. Apagu_ y desconect_ la aspiradora. NOTA: NO doble ni pliegue el centro del cort6n al instalar la balsa de polvo en las ranuras del montaje de la balsa balsa de polvo. 2. Quite ta manguera de la aspTradora. (Ver INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE, p6g 7}. 3. Tire det pestiflo de la tapa hacTa fuera y hacia arriba. 1. Verifique que |a aspiradora este desconectada. 2. Gire hacia abajo el soporte para la balsa roja y para insertar ia balsa de polvo en las ranuras empuje hacia abajo hasta que las lengUetasde cart6n encierren seguramente en las posicTonesapropiodas coma seve en el diagrama, Pestillo de la la 4. Levante la tapa de[ recept6culo. 3. Empuje la balsa de polvo asegur6ndola dentro de la cavidad para evitar que sea trabada par la tapa de la aspiradora. 4. Baje fa cubierta del receptdculo y cierre el pestillo, 5. Introduzca la manguera en el recept6culo basra que quede fija en posici6n (Ver ENSAMBLE, p6g 7}. 5. Saque la balsa de polvo del montaje rojo, iii1,1111 i i -_/_-_ _IbCUIDADO \ NOTA: Revisey _\,_ cambie elfiJtro de seguridad del motor, cuando sea necesario. (Ver CAMBIO DEL FILTRO DE $EGURtDAD DEL MOTOR, p6g 21). NUNCA VACIE Y REUTILICE UNA BOLSA PARA POLVO. Los materlales muy finos, tales coma desodorantes para alfombras, talco facial, polvo fino, yeso, hollin, pelusa de alfombras nuevas, etc., pueden atascar la balsa y causar que se tampa antes de que est,, Ilena y puede daF,ar el motor de la aspiradora. Cambie la balsa mas seguido cuando aspire este tipo de materiales. '_ Montage rojo NOTA: El montaje rojo de la balsa de polvo se inclinar6 hacia adelante despu_sde que retire la balsa. Esto impedir6 que la tapa se cierre antes de instalar una balsa nueva. 2O CAMBIO DEL FILTRODE SEGURIDADDELMOTOR I Este fi|tro se tiene que camb_ar cuando est_ sucio. Debe cambiarse peri6dicamente seg6n los condiciones de uso. E! filtro de seguridad del motor no se puede laver pues perderia su capacidad para atrapar polvo. NOTA: Use el reemplazo det filtro de seguridad del motor ESTILO CF-1 o 8175084, ver en detalle el n6mero de porte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4). ii 3. Reempiaceel flltrode seguridaddel motor, instale la superficieblancade el lado de la bolsade polvodesiizandoesteen |as costitlas de la cavidad, Meta el filtrode segurtdaddel motorpara quequepapor completodeba]o del disposit[vo de retenc|6nde qoma. _kADVERTENCIA Peligro de choque el_ctrlco Apagu6 y desconect6 la aspiradora. No opere la aspiradora sin el filtro de seguriclad del motor. Aseg_urese de que el filtro est6 seco e instalado adecuadamente para impedlr que el motor falle ¥/o que se produzca un choque el6ctrico. 1. Para quitar la bolsa, siga las instrucciones en CAMBIO DE LA BOLSA DE POLVO [p6g t Dispositivo de retenci6n de goma 20). 2. Levante el dispositivode retenci6n de goma y saque el filtro de seguridad como se ve en el diacjrama. 4. V6ase CAMBIODE LABOLSADE POLVO (p6g 20) para cambiarlo bolsa. de de goma I ENSAMBLEDE LA TAPAY LA CUBIERTA i i ,,i,i IAcu,oAoo Es normal que la tapa del recept6culo se desprenda al set abierta m6s de Io necesario. Para colocar nuevamente ta tapa, alinee los ranuras de la bisagra, ins_rtelasy cierre la tapa. |Nunca debe abrir la capucha del |contenedor estando [a tapa abierta. Asi lse evitar6 clafios a la capucha del loonteoodory: tapo 21 CAMBIO DEL FILTRODE ESCAPE Este filtro de escape debe set reemplazado regularmente, Cambie el fi|tro de escape cuando el 6rea superficial est_ cubierta par complete, El filtro de escape no se puede lavar pues perderla su capacidad para atrapar polvo. NOTA: Use el reempFazo de| filtro de escape ESTILO EF-1 o KC38KCENlO00, el ngmero de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4). 3. Reemplace el filtro del escape. Coloque el filtro de escape nuevo en la aspiradora con el lade de esponja en direcci6n a [a aspiradora. ADVERTENCIA Peligra de fuego o cheque e|_ctrico No opere con un filtro de escape bloqueado o sin el filtro de escape |nstalades. No opere sin la cubierta 8et filtro de escape insta|ada, III III ver en detalle escape II 1..tale y baje la cubierta de] filtro de escape para quitarla de la aspiradora y col6quela a un |ado. escape 2. Jale el filtro de escape hacia arriba y hacia fuera de |a parte posterior de la aspiradora. LengGetas 22 4. Monte la cubierta del filtro de escape colocando |as dos lenggetasen ia cubierta del filtro en las ranuras de la aspiradara y gire en sulugar hasta que cierre compietamente. Siempre deberdn seguirse todas los precauciones de seguridad antes de efectuar mantenimiento a la PowerMate, el ii ADVERTENCIA Peligro de choque el_ctri¢o o lesi6n corporal Apagu_ y desconect_ la aspiradora antes de efectuar e! mantenimiento a su aspiradora. De Io contrario podria producirse un choque el_ctrico o causar lesi6n corporal slla aspiradora arranca de manera imprevista. l CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DELAGITADOR PARA RETIRAR LA CORREA Pedalde " _ lateroles 6. Jale hacia fuera y [evante los cierres posteriores. desconect_ la 1. Apagu_y aspiradora. ; lib_raci6.F_ Jl // r6pida _ x/ //_ del tubo y tire del tuba hacia arfiba para desprenderlo de la PowerMate, 3. Gire la PowerMate para mostrar la parte inferior hacia arriba y desatornille cuatro (4) tornillos de la cubierto. Pestillo_ Pestillos traseros 7. Agarre los cierres laterales y jale hacla a fuera y levante. Tornillos 8. Levante la cubierta hacia arriba y quedara liberada ]a cubierta. 9. Observe la posici6n de rode el cableado y la tarjeta del sensor de polvo. Quite el agitador y la correa gastada. 4. Gire la PowerMateconla portesuperior hac[aarriba. Pedal de liberaci6n del _ 2. Piseel pedal de 5. Apriete el pedal del mango de liberaci6n y baje la articulaci6n giratoria extremo 10. Examiney limpielos6teas detapa del extremo.Enla ENSAMBLE DELAGITADOR(p6g 24) se proporclonaunailustraci6n de todoel ensambledelagitador. 23 LIMPIEZA DELAGITADOR: PARACAMBIAR LA CORREA NOTA" Para mantener una alta eficiencia de limpieza y evitar dafios a la aspkadora, hay que limpiar el agitador coda vez que se cambla la ¢orrea. NOTA: Use el reemplazo de la correa ESTILO CB-3, ver en detaIle el nOmero de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P6g 4). 1.1nstaleuna correa nueva sobre el eje de[ motor y luego sobre lapolea del agitador. Tambi_n hay que limp[at el agitador segOn el siguiente calendado: El use de la aspiradora Limpie el ac_itador Frecuente {usada diariamente) coda semana Moderado (usada 2 o 3 veces pot semana) coda mes del motor -Ruta de la cerrea Agitador Tapa del extremo 2. Coloqueotra vez la unidad de] agitadot en la PowerMate. Ligero coda 2 meses (usada 1 vez por semana) IMPORTANTE Apagu_ y desconect_ mine frecuentemente c_reas de soporte del PowerMate y elimine pelusa acumulada. 3. NOTA: Aseg0rese que la tarjeta del sensor de polvo este colocada en las ranuras y todo el cabteado este ubicado en su lugar. la aspiradora. Exael agitador y los mismo en la todo cabello, hilo y 4.Alinee la parte frontal de la cubierta con la base. Coloque la cubie_a sobre el borde delantero de la base corno se muestra. Retire todo indicio de basura o suciedad de la ruta de la correa y del rodiilo del agitador. 5. Rote la cubierta hacia atr6s, Apdete con poca fuerza hasta que las lengUetas laterales y traseras encierren seguramente. Con cuidado saque las topos y quite el hilo o los restos ubicados en el agitador, ENSAMBLE DEL AGITADOR 6. Cerci6rese que no hay espacio entre la cubierta y la base. Ruta de la correa7 / -Tapa del extremo Unidad del cepilto Z Coloque la PowerMate con la porte inferior hacia arriba e inserte los cuatro (4} tornillos en la cubierta. extremo J 24 l CAMBIO DE LA BOMBILLA ADVERTENCIA IPeligrode Ip°'al choque el_ctrico o |esi6n cot- J I |Apagu_ y desconecte la un|dad andes de ||impiarla o darle servicio. De Io contraIrio podrta producirse un choque el_ctrlco |o causar lesi6n corporal sl la aspiradora I I I I larranca I de manera imprevisla. 3. Quite la bombilla vieja del portal6mparas jalando derecho hacia fuera. // l u,o 0o ll,i _==_=_€,_ INo use Icerca" .... INo conecte o encencle la aspiradora antes I 4. Para reemplazar la bombilla cuidadosamente ins_rtela seguramenteen 1a ranura. II NOTA: Use el reemplazo de la bombilla numero 20-5248, vet en detalle el n_mero de parte en PARTES DE REEMPLAZO (P_=g 4). I. Apagu_ y desconect_ Destornillador// .,o.o de|uz-/ y.)-..j I una bombilla de mcis de 9W (13V).I ICuando se use la aspiradora por un largo I Jperiodo de tiempo, el calor de la bombilla J Jpuede calentar las partes de plasffco J I&CU,DAOO de armarla €ompletamente. i ia aspiradora. 5. Substituya ta cublerta de la lente insertan- 2. Extraiga el lente de la hend{dura insertando el desarmador en la do la parte [nferior de la lente en la ranura. 6. Un sonfdo "pop" indica que la lente est6 colocada correcta- rendija, empuje hacia al0ajo el lente y girelo con el desa mador en diracci6n hacia |a unidad. mente en su _ugar. 25 DETECTOR DE POLVO Aunque la funci6n de detecci6n de polvo de la aspiradora Kenmore est_ disefiada para brindar muchos afios de funcionamiento interrumpido, el paso de polvo a tray,s del sistema de las vias de aire puede causar una escama en las lentes, haciendo que se encienda y contin0e encendido el indicador verde, sin cambiar nunca a rojo. Cuando esto suceda, se fienen que limp|at las lentes. IA CUlDADO J 2. Como se ve en el diagrama los dos indicadores de polvo est6n colocados dentro de la arficulaci6n giratoria, aproximadamente 4 putcjadaso 10 crn abaio, Observe las fiechas). Para [legar a los elementos del detector, use un cepillo peguefio, como pot ejernpio para boteIlas. Cepille cada detector varias veces para eliminar ia t_erra y el potvo. I Corte transversal INo utillce nunca agua ni so|uci6n llmpladora J Jpara limplar las lentes. El residuo del agua ol Jdel limpiador causar6 que las lentes se J Jcubran de fierra mcis r6pldo, requiriendo I Jlimpieza con mayor frecuencia. J PARA LIMPIAR LASLENTES 1. Remueva |a extensi6n pisando el pedal de liberaci6n rcipida del tuba y jale del tubo hacia arriba para desprenderlo dela PowerMate: Pedal de liberaci6n r6pida 2. Vuelva a instalar el tubo despu_sde Ifmpiar los detectores. 26 J CUIDADO DEL AGITADOR PARA CAMBIAR EL AGITADOR _EADVERTENCIA 1. Retire la cubierta, correa y ensamble del agitador de la PowerMate. Consuite "Para retirar la correa" bajo CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR (p_g 23-24). Peligro de choque ei6ctrico o |esi6n corporal Desconecte la corrlente antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De Io €ontrario podrfa producirse un choque el6ctrico o causar lesi6n corporal slla asplradora arranca de manera imprevista. 2. Reemp|ace el agitador. Ver per separado su lista de partes de reparacion para el numero de parte. 3. Instale ta correa, y la cubierta de la PowerMate. Consulte"Para cambiar la correa" ba]o CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL AGITADOR (p6g 23-24). PARAREVISARLOSCEPILLOS Cuando los cepillos est_n gastados al nivel de los barras de soporte en |a base, cambTeel agitador completo. Cepillos Nuevos Cepil|os Desgastado Barro de soporte de la base 27 Revise este recuadro pare encontrar solucionesa pmblemas qua puede corregir usted mismo. Cualquier otto servicio debe set realizado par SEARS u otto agente de servicTocalificado. ,4 kADVERTENCIA Apagu_ y desconect_ la aspiradora antes de efectuar el mantenimiento a su asplradora. De Io contrario podr/a proclucirse un cheque el_ctrlco o causar lesi6n corporal. n l La asplradora no errenca. L Est6 descanectada. 1, Conecte bien_ presione el bot6n ON/O_=F. 2. Cortaclrcuffosbotado a fusible quemadoen el tablero de servicio de la resldencia. 3. ConexloneselEictrieasde la manguera sueltas, No asplra satisfactorlamente. 2. Restablezca el cortaclrcuitese cambie et fusible, 3. Vuelva a conectar los exffernasde la manguera.(p_cj 7-8) 1. Cambie la balsa. (p_g 20) 2. Umpie losviesde flujo de aire. (page 19) 3, Cambie los filtros. (pc_g21-22) 4. Ajusfeel niveL(p_g 9, t2) I. Balsapara polvo Jlenao atascada. 2. Vias de flujo de a#e atascadas, 3. Fiffrossucios. 4, Ajuste tncorrectode nivel de pale de la alfombra, 5. Incorrectaselecci6n de nivel de poder 5. 6. Manguera rata. 6, Z Agltador de la PowerMate Z desgastados. 8. Correa desgastada o rata, 8 & 9. 9. Agltadar o tapas de los extremes sue_os, tO, BELTRESETde la PowerMote botado. La asplradora arranca, pero seapaga. ..... i. Conexionesel_ctricasde la manguera o de la tape, 2. BELTRESETde la PowerMate botado. 3. Protector termal botado en el receptc_cu[o. La PawerMafe no tune;one caande est6 instaiada. I, Conexionesde la PowerMate desconectadas, 2, Correa desgostada o rata. 3. Agitador o tapes de extremesde _ste sucios. 4. BELTRESETde la PawerMate botado, 5. El switchno esta en la posicf6n CARPET(alfombra). 28 Ajusteel control (peg 10) Cambie Ia manguera. Cambie Ia agffador. (pcig 23-24} ConsulteCAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZADELAGITADOR. (pacj 23-24) 10. Retire cualquierobjeto atorado o atascado, luego restablezca. Sila asp[radora arranca pera se vuelvea apogar, limpie el agitador y los tapas del extremes de _ste_leego restablezca. (pc_g18, 23-24} 1, Examinelos eanexionesel_ctricas, vue[vaa conectar los extremes de la manguera.(pc_g7-8) 2, Retirecualquierobjeto atorado o atascado,Iuego restablezea,Sila aspiradoraarcancapera se vuelvea apagar, limpiee] agltadot y los tapas del extremesde _ste,luego restabiezca,{p_g 18, 23_24) 3. Consulte CARACTERISTICAS DE RENDIMIENTO - "ProtectorTermal." 1. Conectebien. 2&& Consu[teCAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZADELAGITADOR. (peg 23-24) 4. Retire cualqulerobjeto atorado o ataseadoj It_egarestablezca.Sila aspiraclara arranca pera se vuelvea apagar, limpie el agltodor y los topos del extremes de 6ste, Iuego re_tablezca. (p6g 18, 23-24) 5. Mover e] switcha Ja postc_6n CARPET(alfombra). (p6g 10) Elindlcador de CHECK BAG (indicator electr6nlco de (a balsa) 1. Balsa pare polvo llena o ataseada 2. Fi[tros sucios. 3. Vies de flujo de aire atoscadas. enclende. 4. Ciertos accesortos. La asp|fedora levanta tapetes o es dJff_l empujer ]a PowerMate. 1. A]uste incorrecto de hive( de pelo de la alfombra, 2. Asplrod6n demasiado potente. 1, CambTe [a balsa. (p_g 20) 2. Cambie los filtros, (pSg 21-22) 3. DesbIoquee (as "_as de fIujo de aire. (p6g 19) 4. Esto es normal, E| (ndicador debe set normal cuando Ia herramTenta est6 quitada. L AjUste el nivel, (p_g 9_12) 2. Selecc[onar nive) de poder bajo.(p_g10) .......... l....................... El ¢ord6n no se enrolla. 1, Cord6n el_ctr(co suc(o. 2, Cord6n atascado. 1. Umpie ei oord6n el_ctrlco. 2. Tire deI cord6n y despu_s enr6ffelo. {p6g 9) La aspiradora deja marcas en la alfombra. 1. Estilo de I(mpieza incorreda. |ndicador verde encendido confinuamente en el detector de polvo. 1. La via de paso de Herra ola balsa depoivo est6n bloqueados, 2, Lente sucia, 1. Determine s] est6n bloqueadas las v(as de aTre. (p,qg19) 2. UmpIe (as (entes. (p_g 26) No se enclenden los indlcadores verde o rojo de detecc|6n de tierro, L Elsw(tch no esta en la posici6n CARPET (alfombra). 2, No hay sum(ns|trode energ(a at tab(ere detector. I, Mover el sv,4tchala posici6n CARPET (alfombra}. (p6g 10) 2. Acuda aI Centre de ServicIo de Sears m6s cercano. La luz roja para el BELT RESET (Protector contra sobrecargo) PowerMate se prende. L 1, Consuite SUGERENCIAS PAPA ASPIRAR. (p_g 11) BELTRESETde (a PowerMate botado, 1. Retire cue(quiet objeto atorado o atascado_ luego restab[ezca, Sila asplradora arranca pero so rue(re a se prende, apagar_ Iimp[e el agI radar y los tapes de( extremos de /_stes (uego resta101ezca. (p_:g 18s 23-2,4) Linea de ayuda de aspiradoras: 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST.. M-F (U.S.A.and Canada) 29 Acuerdos Maestros de Protecci6n Enhorabuena fabricado pueden tenet par hacer para precisar El Acuerdo [_ Maestro Maestro o alguna puede tambi_n producto €onffable, reparaci6n ahorrarte le ayuda de obra necesarTos normates all6 del producto. de ta garanti'a protecci6n experto de vez en cuando. dinero y Par esfe motive, e inconvenientes. a prolongar la v]da 0ill para ayudar a clue estos de usa, no simp{emente de su nueva Ning_n offecldo deducible, ninguna par una que lista de m6s de 10,000 algulen en quien producto, A correctameele cobertura funclonat t_cn_cos autorizados [_r Garantla serla de sustituci6n del producto. cuatro o m6s averias en dace meses. [_ Sustituc|6n [_ Rev_si6n [_ Ayuda par afro nuevo y mantenimiento per func|onen Nuestra aver{a usted puede N_mero illm|tado de ]]amadas al serv_c|o t6cnlco y servlcio usted has Io so|iclte_ sin |mportar donde est6. de| producto productos defectos. [_ representanfe est_ disefiado que redes los productos va touche queda m6s exctulda de real de Sears, Io que signTflca producto. r6pida Kenmore® Pete al igual Io que el Acuerdo _ inciuye: y mane Servicio Su nuevo preventive bajo condicionales [a cobertura1_ inteligente. de Protecci6n de Protecci6n indicamos Partes compra arias de funcionamiento un mantenlmlenta un Acuerdo continuaci6n una ofrecerle anual tel_Fona si su producto preventive - Nosotros La sustifuci6n estar6 en toda la naci6n_ de su producto cubierto slempre no puede que 3o desee ]o llamamas de Sears en lodes los productos. cant|at t_esoluci6n Please en nosotros t_,cn_€o en su tan €ontinua cubierto si se coma praducen repatarse. y sin cargo r6pida. del servicio trabajando Soporte alguno. telef6n_co come un "manua| de un del usuario parlante". [_ Pmfecci6n contra subidas de tensi6n fluctuaclones de la corrlente. [_ $250 de protecci6n a|imento cubierto. P,eembolso [_ coma contra resu|tado del alquiler 10% de descuenta piezas instaladczs que provoquee duties e|&ctricos la p_rdlda de allmentos anualmente de una averfa mec6nlca de eualquier sl la reparaci6n en el precio regular re_acionadas. de su producto de euQIqu_er per las en case de que se estropee cublerto servlcio causados congelador toma m6s fiempo de reparaci6n algOn e refrigerador del promefido. no cubierto y de |as Una vez que €ompre el Acuerdo, s61obastar6 una simple Ilamada telef6nlca para que pueda programar un servlclo. Puede Ilamar a cualquier hera de| d[a o de lu noche, o concertar una cita de servlcio ea ffnea. El Acuerdo maestro de protecci6n es una €ompra libre de rlesgos. Si par cualquler raz6n cancela durante el pervade de garanffa del producto, le devolveremos redo el dinero. O, un reembolso prorrateado despu6s de| periodÜ de vencimiento de la garant[a_ iCompre su Acuerdo maestro boy! Apllcan algunas |imitaclones 827-6655. y exclusiones. Paru preclos y m6s informaci6n en EE.UUot flame a| 1-800- La €obertura en Canad6 varia en algunos arffculos. Para obtener todos los detalles, flame a Sears Canadc_ 1-800-361-6665. $erviclo de instaiaci6n de Sears Para la insta|aci6n profeslonal par parte de Sears de e|ectrodom_stlcos, abridores de puertas de garajes, calentaderes de agua y otros artfculos principa|es para el hogar, en EE.UU. o Canad6 Ilame a| 1-800-4-MY-HOME®. 3O Your Home @ www.managemylife.com For repair- in your home - of all major brand appliances, tawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the _eplacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional instalation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1,800-4-MY-HOME_ c_t a.#rr_, dayor._ght (t-800_69-4653) (U.S.A. and Canada) www.sears.com www.sears.ca Our Home For repair of carryAn items fke vacuums, lawn equipment, and e_ectronics, cal anytime for the localon of the nearest Sears Parts & Repair Service Center t-800488-1222 (U.S__.) "[_800_469-4663 (_arm_) To purchase a protection agreement on a product sen/iced by Sears: 1-800-827-6655 (u.sA} 1-800-36_1-6665 (Cash) Au Canadapou_service en fran_;ais: 1-800-LE-FOYER_ R_P._'_ Trad_ark ® Marc_ Reg_b'ad_ ,__ Tra_P..ma_ of KCO Ip, LLC in the Ur_ t'n_ Marca de F_0_ca u_ Ma_que de omlmerce #_ de KCD tP, LLC en _ Ma=rque d_pos_ d_ :Sears Brand_ States, tJnidos, LLC or .'_am l_aod_> LLC _nother ¢o_bis= o Seres Brands, LLC bl obos p_es