Download mitsubishi electric

Transcript
MITSUBISHI ELECTRIC
MELSEC System Q
Controladores Lógicos Programables
Manual de Usuario
CC-Link
Módulos remotos
compactos de E/S
Art. n°: 158965
01 10 2004
Edición A
MITSUBISHI ELECTRIC
INDUSTRIAL AUTOMATION
REVISIONS
Fecha de
Impresión
Mayo, 2005
Número
del Manual
158965
Revisión
Primera edición
Este manual está basado en el manual en inglés SH(NA)-4007-O
Este manual no otorga ningún derecho de propiedad industrial ni ningún derecho de cualquier otra clase, ni otorga
ninguna licencia de patente. Mitsubishi Electric Corporation no se hará responsable por ningún problema que rights
involucre derechos de propiedad industrial que pueden ocurrir como un resultado del uso de contenidos anotados en
este manual.
© 2005 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION
A-1
A-1
Acerca de Manuales
Los siguientes manuales están también relacionados a este producto.
En caso de necesidad, ordénelos por cotizar los detalles en las tablas de abajo.
Manuales Relacionados
Número del Manual
(Código del Modelo)
Nombre del Manual
Manual del Usuario del Módulo Maestro/Local de Sistema CC-Link tipo
AJ61BT11/A1SJ61BT11
Este manual describe la configuración del sistema, especificación de rendimiento, función, manejo,
cableado y localización de averías para AJ61BT11 y A1SJ61BT11.
(Vendido separadamente)
Manual del Usuario del Módulo Maestro/Local de Sistema CC-Link tipo
AJ61QBT11/A1SJ61QBT11
Este manual describe la configuración del sistema, especificación de rendimiento, función, manejo,
cableado y localización de averías para AJ61QBT11 y A1SJ61QBT11.
IB-66721
(13J872)
IB-66722
(13J873)
(Vendido separadamente)
Manual del Usuario del Módulo Maestro/Local de Sistema CC-Link tipo QJ61BT11N
Este manual describe la configuración del sistema, especificación de rendimiento, función, manejo,
cableado y localización de averías para QJ61BT11N.
SH-080394
(13JR64)
(Vendido separadamente)
Conformación al Directivo EMC e Instrucción de Bajo Voltaje
Para detalles sobre hacer que el PLC Mitsubishi se ajuste al directivo de EMC e instrucción de voltaje bajo
cuando instale en su producto, por favor vea el capítulo 3, "Directivo de EMC e Instrucción de Voltaje Bajo"
del Manual del Usuario (Hardware) del PLC CPU.
El logo CE está impreso en la placa de datos de servicio en el cuerpo principal del PLC que conforma el
directivo EMC e instrucción de voltaje bajo.
A - 12
A - 12
INTRODUCCION
Gracias por su compra del PLC serie MELSEC-A.
Antes de usar el equipo, por favor lea este manual cuidadosamente para familiarizarse completamente con
las funciones y rendimiento del PLC de serie A que ha comprado, para así asegurarse del correcto uso.
Por favor envíe una copia de este manual al usuario final.
CONTENIDOS
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .............................................................................................................A- 1
REVISIONES .................................................................................................................................................A- 5
CONTENIDOS ...............................................................................................................................................A- 7
Acerca de Manuales ......................................................................................................................................A-11
1 VISION GLOBAL
1- 1 a 1-22
1.1 Características ........................................................................................................................................ 1- 1
1.2 Identificación del Tipo de Módulo Compacto de E/S Remotas............................................................. 1- 5
1.3 Notas de Precaución cuando Seleccione un Módulo de E/S Remotas................................................ 1- 6
1.4 Lista de Especificaciones ....................................................................................................................... 1-14
1.5 Partes Vendidas Separadamente .......................................................................................................... 1-18
1.6 Lista de Dispositivos de Conexión Recomendados .............................................................................. 1-19
1.6.1 Dispositivos de conexión recomendados para módulo de E/S remotas a prueba de
agua de perfil bajo ............................................................................................................................ 1-19
1.6.2 Dispositivos de conexión recomendados para módulo de E/S remotas conector
de sensor (e-CON) de perfil bajo ..................................................................................................... 1-20
1.7 Acerca de los Términos Genéricos, Abreviados y Técnicos Usados en Este Manual ........................ 1-21
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
2- 1 a 2-23
3 ESPECIFICACIONES
3- 1 a 3- 2
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
4- 1 a 4-38
4.1 Módulo de Entrada Tipo de Terminal de Bornes................................................................................... 44.1.1 Módulo de entrada AJ65SBTB1-8D 24 V CC
(Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)).................................................. 44.1.2 Módulo de entrada AJ65SBTB1-16D 24 V CC
(Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)).................................................. 44.1.3 Módulo de entrada AJ65SBTB1-16D1 24 V CC
(Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)).................................................. 44.1.4 Módulo de entrada AJ65SBTB1-32D 24 V CC
(Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)).................................................. 44.1.5 Módulo de entrada AJ65SBTB1-32D1
(Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)).................................................. 44.1.6 Módulo de entrada AJ65SBTB2N-8A 100 V CA............................................................................ 44.1.7 Módulo de entrada AJ65SBTB2N-16A 100 V CA ......................................................................... 44.1.8 Módulo de entrada AJ65SBTB3-8D 24 V CC
(Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)).................................................. 44.1.9 Módulo de entrada AJ65SBTB3-16D 24 V CC
(Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)).................................................. 4A-7
A-7
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4.2 Módulo de Entrada Tipo Conector de Un Toque................................................................................... 4-10
4.2.1 Módulo de entrada AJ65SBTC4-16D 24 V CC
(Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)).................................................. 4-10
4.2.2 Módulo de entrada AJ65SBTC1-32D 24 V CC
(Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)).................................................. 4-13
4.2.3 Módulo de entrada AJ65SBTC1-32D1 24 V CC
(Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)).................................................. 4-15
4.3 Módulo de Entrada Tipo a Prueba de Agua........................................................................................... 4-17
4.3.1 Módulo de entrada AJ65SBTW4-16D 24 V CC
(Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)).................................................. 4-17
4.4 Módulo de Entrada Tipo Conector FNC................................................................................................. 4-20
4.4.1 Módulo de entrada AJ65SBTCF1-32D 24 V CC
(Carga del positivo común (sumidero), negativo común (fuente)).................................................. 4-20
4.5 Módulo de Entrada Tipo Conector ......................................................................................................... 4-21
4.5.1 Módulo de Entrada AJ65VBTCU3-8D1 24 V CC (Positivo común (tipo sumidero)) .................... 4-21
4.5.2 Módulo de Entrada AJ65VBTCU3-16D1 24 V CC (Positivo común (tipo sumidero)) ................... 4-23
4.5.3 Módulo de Entrada AJ65VBTS3-16D 24V CC
(Positivo común (tipo sumidero)) (Tipo terminal de bornes de muelle) .......................................... 4-25
4.5.4 Módulo de Entrada AJ65VBTS3-32D 24V CC
(Positivo común (tipo sumidero)) (Tipo terminal de bornes de muelle) .......................................... 4-27
4.5.5 Módulo de Entrada AJ65VBTCE3-8D 24V DC
(Positivo común (tipo sumidero)) (Tipo conector sensor (e-CON)) ................................................ 4-30
4.5.6 Módulo de Entrada AJ65VBTCE3-16D 24V DC
(Positivo común (tipo sumidero)) (Tipo conector sensor (e-CON)) ................................................ 4-32
4.6 Módulo de Entrada Tipo a Prueba de Agua de Perfil Bajo ................................................................... 4-34
4.6.1 Módulo de Entrada AJ65FBTA4-16D 24VDC (Positivo común (tipo sumidero)) .......................... 4-34
4.6.2 Módulo de entrada AJ65FBTA4-16DE 24VDC (Negativo común (tipo fuente))............................ 4-36
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
5- 1 a 5-45
5.1 Módulo de Salida Tipo Terminal de Bornes........................................................................................... 5- 1
5.1.1 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-8T (Tipo sumidero) ................................................... 5- 1
5.1.2 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-16T (Tipo sumidero)................................................. 5- 2
5.1.3 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-32T (Tipo sumidero)................................................. 5- 3
5.1.4 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-8T1 (Tipo sumidero)................................................. 5- 5
5.1.5 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-16T1 (Tipo sumidero)............................................... 5- 6
5.1.6 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-32T1 (Tipo sumidero)............................................... 5- 7
5.1.7 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-8TE (Tipo fuente) ..................................................... 5- 9
5.1.8 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-16TE (Tipo fuente) ................................................... 5-10
5.1.9 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB2-8T (Tipo sumidero) ................................................... 5-11
5.1.10 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB2-16T (Tipo sumidero)............................................... 5-12
5.1.11 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB2-8T1 (Tipo sumidero)............................................... 5-14
5.1.12 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB2-16T1 (Tipo sumidero)............................................. 5-15
5.1.13 Módulo de salida de relé AJ65SBTB2N-8R.................................................................................. 5-17
5.1.14 Módulo de salida de relé AJ65SBTB2N-16R................................................................................ 5-18
5.1.15 Módulo de salida triac AJ65SBTB2N-8S ...................................................................................... 5-19
5.1.16 Módulo de salida triac AJ65SBTB2N-16S .................................................................................... 5-20
A-8
A-8
5.2 Módulo de Salida Tipo Conector de Un Toque...................................................................................... 5-21
5.2.1 Módulo de salida de transistor AJ65SBTC1-32T (Tipo sumidero)................................................. 5-21
5.2.2 Módulo de salida de transistor AJ65SBTC1-32T1 (Tipo sumidero)............................................... 5-23
5.3 Módulo de Salida Tipo Conector FCN ................................................................................................... 5-25
5.3.1 Módulo de salida de transistor tipo AJ65SBTCF1-32T (Tipo sumidero) ....................................... 5-25
5.4 Módulo de Salida Tipo Conector ............................................................................................................ 5-26
5.4.1 Módulo de salida de transistor AJ65VBTCU2-8T (Tipo sumidero) ................................................ 5-26
5.4.2 Módulo de salida de transistor AJ65VBTCU2-16T (Tipo sumidero) .............................................. 5-28
5.4.3 Terminal de salida de transistor AJ65VBTS2-16T (Tipo sumidero)
(Tipo terminal de bornes de muelle) ................................................................................................ 5-30
5.4.4 Terminal de salida de transistor AJ65VBTS2-32T (Tipo sumidero)
(Tipo terminal de bornes de muelle) ................................................................................................ 5-33
5.4.5 Módulo de salida de transistor tipo AJ65VBTCE2-8T (Tipo sumidero)
(Conector sensor tipo (e-CON) ........................................................................................................ 5-36
5.4.6 Módulo de salida de transistor tipo AJ65VBTCE2-16T (Tipo sumidero)
(Conector sensor tipo (e-CON) ........................................................................................................ 5-38
5.5 Módulo de Salida Tipo a Prueba de Agua de Perfil Bajo ...................................................................... 5-41
5.5.1 Módulo de salida de transistor AJ65FBTA2-16T (Tipo sumidero) ................................................. 5-41
5.5.2 Módulo de salida de transistor AJ65FBTA2-16TE (Tipo fuente).................................................... 5-43
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
6- 1 a 6-41
6.1 Módulo Combinado Tipo de Terminal de Bornes .................................................................................. 6- 1
6.1.1 Módulo combinado AJ65SBTB1-16DT ........................................................................................... 6- 1
6.1.2 Módulo combinado AJ65SBTB1-32DT ........................................................................................... 6- 2
6.1.3 Módulo combinado AJ65SBTB1-16DT1 ......................................................................................... 6- 3
6.1.4 Módulo combinado AJ65SBTB1-32DT1 ......................................................................................... 6- 4
6.1.5 Módulo combinado AJ65SBTB1-16DT2 ......................................................................................... 6- 5
6.1.6 Módulo combinado AJ65SBTB1-32DT2 ......................................................................................... 6- 6
6.1.7 Módulo combinado AJ65SBTB1-16DT3 ......................................................................................... 6- 7
6.1.8 Módulo combinado AJ65SBTB1-32DT3 ......................................................................................... 6- 8
6.1.9 Módulo combinado AJ65SBTB32-8DT ........................................................................................... 6- 9
6.1.10 Módulo combinado AJ65SBTB32-16DT ....................................................................................... 6-10
6.1.11 Módulo combinado AJ65SBTB32-8DT2 ....................................................................................... 6-11
6.1.12 Módulo combinado AJ65SBTB32-16DT2..................................................................................... 6-12
6.2 Módulo Combinado Tipo Conector de Un Toque .................................................................................. 6-13
6.2.1 Módulo combinado AJ65SBTC4-16DT ........................................................................................... 6-13
6.2.2 Módulo combinado AJ65SBTC4-16DT2......................................................................................... 6-15
6.2.3 Módulo combinado AJ65SBTC1-32DT ........................................................................................... 6-17
6.2.4 Módulo combinado AJ65SBTC1-32DT1......................................................................................... 6-19
6.2.5 Módulo combinado AJ65SBTC1-32DT2......................................................................................... 6-21
6.2.6 Módulo combinado AJ65SBTC1-32DT3......................................................................................... 6-23
6.3 Módulo Combinado Tipo a Prueba de Agua.......................................................................................... 6-25
6.3.1 Módulo combinado AJ65SBTW4-16DT .......................................................................................... 6-25
6.4 Módulo Combinado Tipo Conector FNC................................................................................................ 6-27
6.4.1 Módulo combinado AJ65SBTCF1-32DT......................................................................................... 6-27
6.5 Módulo Combinado Tipo Conector ........................................................................................................ 6-28
6.5.1 Módulo combinado AJ65VBTCF1-32DT1....................................................................................... 6-28
6.5.2 Módulo combinado AJ65VBTS32-16DT 24V CC (Tipo terminal de bornes de muelle)................ 6-30
6.5.3 Módulo combinado AJ65VBTS32-32DT 24V CC (Tipo terminal de bornes de muelle)................ 6-33
A-9
A-9
6.5.4 Módulo combinado AJ65VBTCE32-16DT 24V CC (Conector sensor tipo (e-CON)..................... 6-36
6.6 Módulo Combinado Tipo a Prueba de Agua de Perfil Bajo................................................................... 6-38
6.6.1 Módulo combinado AJ65FBTA42-16DT ......................................................................................... 6-38
6.6.2 Módulo combinado AJ65FBTA42-16DTE....................................................................................... 6-40
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTOS DE E/S REMOTAS
7- 1 a 7-29
7.1 Notas Preventivas para el Manejo e Instalación.................................................................................... 7- 1
7.2 Procedimientos de Cableado para Enchufes del Conector de un Toque............................................. 7- 8
7.2.1 Lista de los tipos de enchufes de conector de un toque ................................................................ 7- 8
7.2.2 Procedimientos de cableado para conector de un toque ............................................................... 7- 9
7.2.3 Procedimientos de cableado para conector de un toque para comunicación............................... 7-11
7.2.4 Procedimiento de cableado para el conector de un toque para fuente de alimentación y FG ..... 7-13
7.3 Manejo del Módulo de E/S remotas a Prueba de Agua ........................................................................ 7-15
7.3.1 Lista de modelos de cubiertas a prueba de polvo y de agua ......................................................... 7-15
7.3.2 Procedimiento para adjuntar el enchufe a prueba de agua ........................................................... 7-15
7.3.3 Procedimiento de cableado para el terminal de bornes ................................................................. 7-16
7.4 Manejo del Módulo de E/S remotas Tipo a Prueba de Agua de Perfil Bajo ......................................... 7-17
7.4.1 Lista de los nombres de modelos de cubiertas a prueba de agua ................................................ 7-17
7.4.2 Método de instalación de la cubierta a prueba de agua................................................................. 7-17
7.5 Conectores y Herramientas Usados para Conectar los Cables del Conector FCN............................. 7-18
7.6 Montaje y Desmontaje de la Cubierta de Protección para el Módulo Compacto de E/S Remotas..... 7-19
7.7 Método de Conexión del Cable Dedicado CC-Link ............................................................................... 7-20
7.8 Manejo del Módulo de E/S Remotas de Tipo Terminal de Bornes de Muelle...................................... 7-24
7.8.1 Instalación y desinstalación del terminal de bornes de muelle ...................................................... 7-24
7.8.2 Procedimiento para cableado del terminal de bornes de muelle ................................................... 7-25
7.9 Instalación de Dispositivos de Sujeción para Instalación con Tornillos................................................ 7-27
7.9.1 Procedimiento para instalación para dispositivos de sujeción para instalación con tornillos........ 7-27
7.9.2 Precauciones para la instalación de dispositivos de sujeción para Instalación con tornillos ........ 7-28
8 LOCALIZACION DE AVERIAS
8- 1 a 8- 6
8.1 Verificación de Errores desde el Estado de los LEDs ........................................................................... 88.2 Ejemplos de Errores para los Módulos Compactos de E/S Remotas .................................................. 88.2.1 Errores que ocurren en el circuito de entrada y las medidas correctivas ...................................... 88.2.2 Errores que ocurren en el circuito de salida y las medidas correctivas ......................................... 8-
A - 10
A - 10
1
3
3
5
APENDICE
Ap- 1 a Ap-20
Apéndice 1 Dimensiones Externas ...........................................................................................................Ap- 1
Apéndice 1.1 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-8 ........................................................................Ap- 1
Apéndice 1.2 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-16 .....................................................................Ap- 2
Apéndice 1.3 Módulo de E/S remotas AJ65SBTW4-16 .....................................................................Ap- 3
Apéndice 1.4 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-32 .......................................................................Ap- 4
Apéndice 1.5 Módulo de E/S remotas AJ65SBTC1-32 , AJ65SBTC4-16 .....................................Ap- 5
Apéndice 1.6 Módulo de E/S remotas AJ65SBTCF1-32 ..................................................................Ap- 6
Apéndice 1.7 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB2-8 , AJ65SBTB3-8 , AJ65SBTB32-8 ..........Ap- 7
Apéndice 1.8 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB2-16 , AJ65SBTB3-16 , AJ65SBTB32-16 ...Ap- 8
Apéndice 1.9 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB2N-8 ......................................................................Ap- 9
Apéndice 1.10 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB2N-16 ..................................................................Ap-10
Apéndice 1.11 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB3-8 , AJ65SBTB32-8 .......................................Ap-11
Apéndice 1.12 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB3-16 , AJ65SBTB32-16 ...................................Ap-12
Apéndice 1.13 Módulo de E/S remotas AJ65VBTCU -8 , AJ65VBTCU -16 ,
AJ65VBTCF1-32 .........................................................................................................................Ap-13
Apéndice 1.14 Módulo de E/S remotas AJ65FBTA -16 ...................................................................Ap-16
Apéndice 1.15 Módulo de E/S remotas AJ65VBTS -16 , AJ65VBTS -32 ..................................Ap-17
Apéndice 1.16 Módulo de E/S remotas AJ65VBTCE -8 , AJ65VBTCE -16 ..............................Ap-19
A - 11
A - 11
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
1 VISION GLOBAL
1
Este manual describe las especificaciones del módulo compacto de E/S remotas (en
adelante referido como el "módulo compacto de E/S remotas") usado como la estación
de E/S remotas del Enlace de Control & Comunicación (en adelante referido como el
"CC-Link").
1.1 Características
Las siguientes son las características del módulo compacto de E/S remotas:
(1) El módulo de E/S remotas se reduce en tamaño aún retiene todas
las funciones del módulo convencional
El módulo convencional de E/S remotas se ha reducido además en tamaño.
[Dimensiones externas]
Módulo compacto de E/S remotas
Nombre del
modelo del
módulo
AJ65SBTB1-8
Alto
Ancho
Profundidad
AJ65SBTB1-16
AJ65SBTB2-8
AJ65SBTB2N-8
AJ65SBTC1-32
AJ65SBTC4-16
AJ65SBTCF1-32
AJ65SBTB3-8
AJ65SBTB32-8
Módulo convencional de E/S remotas
AJ65SBTB1-32
AJ65SBTB2-16
AJ65SBTB2N-16
AJ65SBTB3-16
AJ65SBTB32-16
AJ65BTB1-16
AJ65BTB2-16
151,9 (5,98)
197,5 (7,78)
50 (1,97)
87,3 (3,44)
118 (4,65)
40 (1,57)
AJ65BTC1-32
65 (2,56)
179 (7,04)
165,0 (6,5)
46 (1,81)
Unidad: mm (in)
(2) Más modelos en el reparto de módulos compactos de E/S remotas
Terminales de tipo a prueba de agua se han añadido a la línea de módulos
compactos de E/S remotas para los sistemas CC Link. Junto con el tipo
convencional de terminal de bornes y módulos de tipo conector un toque y tipo
de conector FCN y tipo conector y tipo de terminal de bornes de muelle y tipo
conector de sensor (e-CON). Están ahora disponibles siete tipos.
El tipo de 8-direcciones se ha añadido al convencional de 16-direcciones y
módulos de E/S remotas de 32-direcciones, permitiendo al usuario seleccionar
un módulo más adecuado a su objetivo y ambiente.
(3) El módulo compacto de E/S remotas de 4-alambres se caracteriza
por la fácil conexión de un sensor de 4-alambres.
Un sensor de 4-alambres se puede fácilmente conectar vía la patilla común
provisto en cada enchufe sin instalar un terminal de bornes de relé.
Para un módulo compacto de E/S remotas, se conecta un sensor a cada
enchufe.
Por lo tanto, lo sensores se pueden intercambiar por enchufes, reduciendo los
pasos de trabajo.
(4) La conexión del terminal de bornes provee conexión fácil de 2 y 3sensores de alambres o cargas
Debido a que la conexión de terminal de bornes permite la conexión de 2 y 3
sensores de alambres o cargas, no se necesitan las conexiones comunes y
permite una conexión más fácil.
1-1
1-1
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
(5) Se puede minimizar el trabajo de cableado
(a) Módulo de terminal de bornes
El número de pasos del cableado se puede reducir dramáticamente
adoptando el uso de tornillos de autosujeción en el terminal de bornes.
(b) Módulo conector un toque, módulo conector
El número de pasos de cableado se puede reducir dramáticamente
adoptando el uso del método de conexión de alambre de desplazamiento
de presión (no se necesita soldadura, pelado del blindaje y atornillado).
(c) Módulo del conector FCN
El número de pasos de cableado se puede reducir dramáticamente
adoptando un conector de 40 patillas para la parte de E/S.
(d) Módulo del terminal de bornes de muelle
El número de pasos de cableado se puede reducir dramáticamente
adoptando pinzas de muelles (atornillado no necesario).
<Módulo de terminal de borne>
<Módulo conector un toque, módulo conector>
Se usa un tornillo
de autosujeción
Terminal redondo sin soldadura
Conector
Se puede conectar el terminal redondo
sin soldadura simplemente aflojando el
tornillo en el terminal de bornes.
Introduzca
con fuerza
<Módulo conector FCN>>
Soldadura, pelado del blindaje y
atornillado no son necesarios.
Se puede conectar bien cada
uno de los alambres
individuales simplemente
apretando el lado del
superficie del enchufe
conector después de que los
alambres se introduzcan en
el conector
<Tipo de terminal de bornes de muelle >
Conector FCN
Agujero de forma
cuadrada
Agujero de forma
redonda
Herramienta
1-2
1-2
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
(6) Módulos de E/S remotas a prueba de agua con mejor resistencia
contra el agua y aceite
El módulo de E/S remotas a prueba de agua, módulo de E/S remotas a prueba
de agua de bajo perfil adoptan una estructura de protección compatible con
IP67, proveyendo aún más seguridad en el uso en áreas en las cuales el agua y
aceite están presentes.
(7) Se pueden conectar hasta un máximo de 64 módulos de E/S remotas
En el sistema CC-Link, se pueden conectar hasta un máximo de 64 módulos de
E/S remotas por estación maestra.
Puesto que cada módulo de E/S remotas ocupa 32 direcciones, se puede
asignar un máximo de 2.048 direcciones de enlace.
(8) Se pueden intercambiar módulos sin parar el sistema CC-Link
Con la adopción de una terminal de bornes de dos piezas para la conexión del cable
CC-Link, los módulos se pueden intercambiar sin parar el sistema CC-Link.
(9) Instalación directa a la máquina es factible
Se puede instalar el módulo de E/S remotas de terminal de bornes directamente
a la máquina, debido a que el área cargada se protege por un protección de
contacto en el área superior del terminal de bornes.
(10) Se puede instalar el módulo en seis orientaciones
Se puede instalar el módulo de E/S remotas en seis diferentes orientaciones.
(Restricciones podrían aplicarse a algunas orientaciones de instalación.)
Se puede instalar el módulo usando el carril DIN.
Instalación en el techo
Carril DIN
Protección de contacto
Instalación frontal
Instalación horizontal
1-3
1-3
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
(11) Módulo de salida transistor con funciones de protección mejoradas
El módulo de salida transistor se diseña para conseguir un grado de protección
del módulo aún mejor adoptando protección contra cortocircuito, protección de
sobrecarga, protección térmica y protección de sobrevoltaje como estándar.
Como resultado, la fiabilidad del sistema PLC mejora más.
1-4
1-4
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
1.2 Identificación del Tipo de Módulo Compacto de E/S Remotas
La siguiente muestra como identificar el tipo de un módulo compacto de E/S remotas:
AJ65 BT
Tipo de E/S
E:
Especifics. de E/S
A:
Entrada de 100 V CA
D : Entrada de 24 V CC
R:
Salida de relé
S:
Salida de triac
T : Salida de transistor
DT : Complejo entrada 24 V DC, salida transistor
8 : 8 direcciones
16 : 16 direcciones
32 : 32 direcciones
A2 : Con conector 8 M12 a prueba de agua, Salida,
tipo de 2 alambres.
A4 : Con conector 8 M12 a prueba de agua,
Entrada, tipo de 2 a 4 alambres.
A42 : Con conector 8 M12 a prueba de agua, Entrada,
No. direcciones E/S
Método de conexión
de la carga externa
Tipo de fuente
tipo de 2 a 4 alambres / Salida, tipo de 2 alambres.
Especificación cable
Tipo de módulo
1-5
B1 : Terminal de bornes de 1 alambre
B2 : Terminal de bornes de 2 alambres
B32 : Terminal de bornes, Entrada, tipo de 3
alambres / Salida, tipo de 2 alambres.
C1 : Conector de un toque de 1 alambre
C4 : Conector de un toque de 4 alambres
CF1: Conector FCN de 1 alambre
CU2: Conector de un toque de 2 alambres
CU3: Conector de un toque de 3 alambres
W4: Conector a prueba de agua de 4 alambres
S2: Terminal de bornes de muelle de 2 alambres
S3: Terminal de bornes de muelle de 3 alambres
S32: Terminal de bornes de muelle, Entrada tipo de
3 alambres / Salida, tipo de 2 alambres.
CE2: Conector de sensor de 2 alambres (eCON)
CE3: Conector de sensor de 3 alambres (eCON)
CE32: Conector de sensor (eCON), Entrada, tipo de
3 alambres / Salida, tipo de 2 alambres.
T : Cable trenzado (Cable dedicado CC-Link)
F:
S:
V:
Perfil bajo, a prueba de agua
Tipo compacto
Compacto tipo conector
1-5
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
1.3 Notas de Precaución cuando Seleccione un Módulo de E/S Remotas
La siguiente explica las notas de precaución y especificaciones que se aplican cuando
seleccione un módulo de E/S remotas para el uso en el sistema CC-Link:
(1) Este es un módulo de E/S remotas diseñado específicamente para el sistema CC-Link.
No conecte el módulo a otros sistemas de enlace de datos, tal como el
MELSECNET/MINI.
(2) Se asignan 32 direcciones para cada estación para un módulo compacto de E/S remotas.
Para módulos de 16-direcciones, las 16 direcciones en la segunda mitad y para
módulos de 8-direcciones las 24 direcciones en la segunda mitad quedan vacías
pero no se pueden usar.
(3) Para la frecuencia de conmutación máxima cuando controla una carga en el módulo
de salida, asigne a un segundo o más para cada PRENDIDO y APAGADO.
(4) Cuando use un contador, un temporizador o similar que use un convertidor
CC/CC como la carga para un módulo de salida de transistor teniendo un carga
máxima de corriente de 0,1A, una corriente de irrupción fluye cuando el módulo
se prende y a intervalos fijados durante la operación. Por esta razón, ocurre
malfuncionamientos si se asigna la corriente promedia. Cuando se usa la carga
de arriba, conecte resistencia o inductancia en paralelo a la carga, o use un
módulo de salida teniendo una gran corriente de carga máxima a fin de minimizar
los efectos de la corriente de irrupción.
Resistencia Carga
Módulo
de salida
Inductancia Carga
Módulo
de salida
Número máximo de direcciones de entradas simultáneas
(5) Debido a que los módulos de salida del AJ65SBTB1-16T1, AJ65BTB1-32T1,
AJ65SBTB1-8T1, AJ65SBTB2-8T1, AJ65SBTB2-16T1, AJ65SBTC1-32T1,
AJ65SBTB1-16DT2, AJ65SBTB1-32DT2, AJ65SBTB1-16DT3, AJ65SBTB132DT3, AJ65SBTB32-8DT2, AJ65SBTB32-16DT2, AJ65SBTC4-16DT2,
AJ65SBTC1-32DT2 y AJ65SBTC1-32DT3 no se equipan con una función de
protección contra cortocircuito, instale una protección contra cortocircuito externa.
(6) Cuando use el módulo de entrada AJ65SBTC1-32D o AJ65SBTC1-32D1, el
número máximo de direcciones de entradas simultáneas listadas en las
especificaciones cambiarán, dependiendo de la temperatura ambiental.
El número máximo de direcciones de entradas simultáneas se muestran en el
diagrama de abajo:
Curva de dilatación para el AJ65SBTC1-32D o el AJ65SBTC1-32D1
[%]
100
80
50
0
0
10
20
30
40
55
[°C]
Temperatura ambiental [°C]
1-6
1-6
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
(7) Cuando use el AJ65VBTCF1-32DT1, el número máximo de direcciones de
entradas simultáneas descritas en las especificaciones cambiarán, dependiendo
de la orientación de la instalación.
1) Con respecto a las orientaciones que no restringen al número máximo de
direcciones de entradas simultáneas.
En las orientaciones de instalación mostradas abajo, no hay restricción en el
número máximo de direcciones de entradas simultáneas.
Instalación frontal
2) Con respecto a las orientaciones que restringen al número máximo de
direcciones de entradas simultáneas.
En las orientaciones de instalación mostradas abajo. El número máximo de
direcciones de entradas simultáneas será 60%, cuando la temperatura
circumambiental sea 55°C.
(Refiérase al Gráfico de Descuento de Capacidad)
Instalación frontal
Instalación en el techo
Número máximo de direcciones de entradas simultáneas
Instalación horizontal
1-7
Gráfico de descuento de capacidad
100
60
50
0
10 20 30 40 45 55
Temperatura ambiental [°C]
1-7
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
(8) Cuando use el AJ65VBTS3-16D, el número máximo de direcciones de entradas
simultáneas descritas en las especificaciones cambiarán, dependiendo de la
orientación de la instalación.
1) Con respecto a las orientaciones que no restringen al número máximo de
direcciones de entradas simultáneas.
En la orientación de instalación mostrada abajo, no hay restricción en el
número máximo de direcciones de entrada simultáneas.
A
5
J6
B
V
T
-1
S
3
D
C
D
Instalación frontal (orientación básica)
2)
Con respecto a las orientaciones que restringen al número máximo de
direcciones de entradas simultáneas.
En las orientaciones de instalación mostradas abajo, el número máximo de
direcciones de entradas simultáneas será 75%, cuando la temperatura
circumambiental sea 55°C.
(Refiérase al Gráfico de Descuento de Capacidad)
5
J6
B
V
T
-1
3
S
D
Instalación frontal (orientación al revés)
5
J6
B
V
T
-1
3
S
D
Instalación frontal (orientación vertical)
5
J6
B
V
S
T
-1
3
D
Instalación horizontal
Número máximo de direcciones
de entradas simultáneas
Instalación en el techo
[
]
100
75
50
0
10
20
30
40
50 55
Temperatura ambiental [°C]
[
]
Gráfico de descuento de capacidad
1-8
1-8
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
(9) Cuando use el AJ65VBTS3-32D, el número máximo de direcciones de entradas
simultáneas descritas en las especificaciones cambiarán, dependiendo de la
orientación de la instalación.
1) Con respecto a las orientaciones que no restringen al número máximo de
direcciones de entradas simultáneas.
En la orientación de instalación mostrada abajo, no hay restricción en el
número máximo de direcciones de entrada simultáneas.
5
J6
B
V
T
-1
3
S
D
A
Instalación frontal (orientación básica)
2)
Con respecto a las orientaciones que restringen al número máximo de
direcciones de entradas simultáneas.
En las orientaciones de instalación mostradas abajo, el número máximo de
direcciones de entradas simultáneas será 69% (11 direcciones/comunes)
cuando la temperatura circumambiental sea 55°C.
(Refiérase al Gráfico de Descuento de Capacidad)
5
J6
B
V
S
T
-1
3
D
Instalación frontal (orientación al revés)
Instalación frontal (orientación vertical)
J6
5
B
V
T
-1
3
S
D
Instalación horizontal
Número máximo de direcciones
de entradas simultáneas
Instalación en el techo
[
]
100
75
69
(11 direcciones)
50
0
10
20
30
40
50 55 [
Temperatura ambiental [°C]
]
Gráfico de descuento de capacidad
1-9
1-9
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
(10) Cuando use el AJ65VBTS32-32DT, el número máximo de direcciones de
entradas simultáneas descritas en las especificaciones cambiarán, dependiendo
de la orientación de la instalación.
1) Con respecto a las orientaciones que no restringen al número máximo de
direcciones de entradas simultáneas.
En la orientación de instalación mostrada abajo, no hay restricción en el
número máximo de direcciones de entradas simultáneas.
J6
5
B
V
T
S
3
-1
D
A
Instalación frontal (orientación básica)
2)
Con respecto a las orientaciones que restringen al número máximo de
direcciones de entradas simultáneas.
En las orientaciones de instalación mostradas abajo, el número máximo de
direcciones de entradas simultáneas será 75%, cuando la temperatura
circumambiental sea 55°C.
(Refiérase al Gráfico de Descuento de Capacidad)
J6
5
B
V
T
S
3
-1
D
Instalación frontal (orientación al revés)
Instalación frontal (orientación vertical)
J6
B
V
5
T
3
S
-1
D
Instalación horizontal
Número máximo de direcciones
de entradas simultáneas
Instalación en el techo
[
]
100
75
50
0
10
20
30
40
50 55 [
Temperatura ambiental [°C]
]
Gráfico de descuento de capacidad
1 - 10
1 - 10
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
(11) Cuando use el AJ65VBTCE3-16D, el número máximo de direcciones de entradas
simultáneas descritas en las especificaciones cambiarán, dependiendo de la
orientación de la instalación.
1) Con respecto a las orientaciones que no restringen al número máximo de
direcciones de entradas simultáneas.
En la orientación de instalación mostrada abajo, no hay restricción en el
número máximo de direcciones de entradas simultáneas.
J6
B
V
5
T
-1
3
S
D
C
D
Instalación frontal (orientación básica)
2)
Con respecto a las orientaciones que restringen al número máximo de
direcciones de entradas simultáneas.
En las orientaciones de instalación mostradas abajo, el número máximo de
direcciones de entradas simultáneas será 62.5%, cuando la temperatura
circumambiental sea 55°C.
(Refiérase al Gráfico de Descuento de Capacidad)
5
J6
B
V
T
S
-1
3
D
Instalación frontal (orientación al revés)
Instalación frontal (orientación vertical)
5
J6
B
V
T
S
-1
3
D
Instalación horizontal
Número máximo de direcciones
de entradas simultáneas
Instalación en el techo
[
]
100
75
62.5
50
0
10
20
30
40
50 55 [
Temperatura ambiental [°C]
]
Gráfico de descuento de capacidad
1 - 11
1 - 11
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
(12) El siguiente gráfico muestra la vida de servicio del módulo de salida de relé.
Módulo aplicable: AJ65SBTB2N-8R, AJ65SBTB2N-16R
200
100
Vida en servicio (x 10000 veces)
70
50
30
100VCC a 120VCC
=7ms 40ms
10
120VCA COS
=1
120VCA COS
=0.4
120VCA COS
=0.3
7
5
30VCC
3
(L/R) : Constante de tiempo
cos : Factor de potencia
=7ms
120VCA COS
2
30VCC
=0.2
=40ms
1
0.1
0.2
0.3
0.5
0.7
1
2
3
5
Corriente de conexión (A)
1 - 12
1 - 12
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
PUNTO
(1) Cuando use el módulo para la aplicación en la cual el contacto de relé se
conmuta frecuentemente, se debería considerar la vida útil. Por lo tanto, se
recomienda usar un módulo de salida triac.
(2) La curva de vida del relé muestra el valor basado en el uso real, el cual no se
garantiza. Por lo tanto, asegúrese permitir para un margen de error.
La vida útil del relé difiere de acuerdo a las especificaciones como siguen:
Voltaje de conmutación nominal, carga de corriente 100 mil operaciones
200V CA 1,5A, 240V CA 1A (COS =0,7)
100 mil operaciones
200V CA 1A, 240V CA 0,5A (COS =0,35)
100 mil operaciones
24V CC 1A, 100V CC 0,1A (L/R=7ms)
100 mil operaciones
(3) La vida del relé está sustancialmente afectada por el tipo de carga y
características de la corriente de entrada (inrush).
La corriente de entrada (inrush) puede causar soldadura de contacto. Por lo
tanto, se debería dar consideración a ella, tanto como la corriente constante.
(a) Carga inductiva
Cuando la carga inductiva tal como contactor electromagnético o solenoide
se corta, se genera una alta fuerza electromotor en contra, entre los
materiales en contacto para producir una descarga en arco. Se debería
considerarlo, especialmente cuando el factor de potencia es bajo, porque
puede decrecer el período de vida.
Además, asegúrese de considerar la fundición de contacto, porque una
corriente de entrada (inrush) equivalente a 5 a 15 veces la corriente
constante fluye cuando el módulo se prende.
(b) Carga de lámpara
Asegúrese de considerar la fundición de contacto, porque una corriente de
entrada (inrush) equivalente a 10 a 15 veces la corriente constante fluye en
el circuito de lámpara.
(c) Carga capacitiva
Asegúrese de considerar la fundición de contacto, cuando un dispositivo tal
como un condensador se usa en un circuito de carga, porque corriente de
entrada (inrush) equivalente a 20 a 40 veces la corriente constante puede
fluir en el circuito.
También, ponga mucha atención a la capacidad del alambre si la longitud
del cable que se rutea es larga.
1 - 13
1 - 13
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
1.4 Lista de especificaciones
16 direc.
AJ65SBTB1-16D1
AJ65SBTC1-32D1
AJ65SBTC4-16D
AJ65SBTW4-16D
16 direc.
AJ65SBTB3-8D
8 direc.
AJ65SBTB3-16D
16 direc.
AJ65SBTB2N-8A
AJ65SBTB2N-16A
Entrada CC
(Positivo
común)
32 direc.
AJ65VBTCU3-16D1
Entrada
CA
AJ65FBTA4-16D
Entrada
CC
(Positivo
común)
AJ65FBTA4-16DE
Entrada
CC
(Negativo
común)
8 direc.
16 direc.
8 direc.
16 direc.
AJ65VBTCE3-8D
AJ65VBTCE3-16D
1,5 ms o
menos
Aprox.
5 mA
Aprox.
7 mA
15 V o
más
14 V o
más
15 V o
más
14 V o
más
15 V o
más
3Vo
menos
6Vo
menos
3Vo
menos
6Vo
menos
3Vo
menos
0,2 ms o
menos
1,5 ms o
menos
0,2 ms o
menos
1,5 ms o
menos
0,2 ms o
menos
6Vo
menos
14 V o
más
6Vo
menos
1,5 ms o
menos
Aprox.
5 mA
15 V o
más
3Vo
menos
0,2 ms o
menos
80 V o
más
30 V o
menos
20ms o menos
100 s 120
V CA
50/60 Hz
14 V o
más
6Vo
menos
32 direc.
Aprox.
5 mA
16 direc.
1,5 ms o
menos
30 mA
16 direcciones
1 común
1
35 mA
40 mA
Referencia
8 direcciones
1 común
Dimensiones externas
Visualizador de entrada
Conexión común
4.1.1
4.1.2
2
45 mA
4.1.3
4.1.4
3
Conector de
un toque de
1-alambre
Conector de
un toque de
4-alambres
Conector a
prueba de
agua de 4alambres
Conector
FCN de 1alambre
Terminal de
borne de 3alambres
Conector de
un toque de
3-alambres
Terminal de
bornes de 2alambres
conector a
prueba de
agua de 2alambres
16 direc.
8 direc.
externa
Terminal de
bornes de 1alambre
1,5 ms o
menos
Aprox.
7 mA
Conexión
Consumo de corriente
interna
6Vo
menos
1 : 87,3 (3,44) (An) × 50 (1,97) (Al) × 40 (1,57) (Pr) mm (in)
2 : 118 (4,65) (An) × 50 (1,97) (Al) × 40 (1,57) (Pr) mm (in)
3 : 179 (7,05) (An) × 50 (1,97) (Al) × 40 (1,57) (Pr) mm (in)
4 : 184.7 (7,27) (An) × 57.9 (2,28) (Al) × 86 (3,39) (Pr) mm (in)
5 : 41 (1,61) (An) × 115 (4,53) (Al) × 62 (2,44) (Pr) mm (in)
6 : 60 (2,36) (An) × 115 (4,53) (Al) × 62 (2,44) (Pr) mm (in)
1 - 14
PRENDIDO
→
APAGADO
PRENDIDO
→
APAGADO
PRENDIDO APAGADO
14 V o
más
24VCC
Entrada
CC
(Positivo
común)
Voltaje
Aprox.
7 mA
AJ65VBTS3-16D
AJ65VBTS3-32D
Voltaje
14 V o
más
AJ65SBTCF1-32D
AJ65VBTCU3-8D1
24 V CC
AJ65SBTC1-32D
entrada
Aprox.
7 mA
32 direc.
Aislamiento del optoacoplador
AJ65SBTB1-32D1
Entrada CC (Positivo/Negativo común)
AJ65SBTB1-32D
respuesta de
Visualizador LED
AJ65SBRB1-16D
Corriente de entrada
Voltaje de entrada nominal
8 direc.
Tiempo de
Voltaje de operación
Aprox. 5 mA
AJ65SBRB1-8D
Método de aislamiento
de entrada
módulo
Formato
Modelo
Número de direcciones por
La lista de especificaciones para cada módulo compacto de E/S remotas se muestra abajo.
(1) Módulo de entrada
Terminal de
bornes de
muelle de
tipo 3alambres
32 direcciones
1 común
4.1.5
50 mA
4.2.2
45 mA
2
35 mA
4.2.3
4.2.1
16 direcciones
1 común
32 direcciones
1 común
8 direcciones
1 común
16 direcciones
1 común
8 direcciones
1 común
16 direcciones
1 común
8 direcciones
1 común
16 direcciones
1 común
120 mA
4
4.3.1
45 mA
2
4.4.1
40 mA
2
4.1.8
45 mA
3
4.1.9
35 mA
5
4.5.1
40 mA
6
4.5.2
35 mA
2
4.1.6
40 mA
3
4.1.7
4.6.1
40 mA
7
16 direcciones
1 común
4.6.2
35mA
8
4.5.3
40mA
9
4.5.4
Conector 8 direcciones
30mA
1 común
sensor (eCON) de
16 direcciones
tipo 335mA
1 común
alambres
10 4.5.5
11 4.5.6
7 : 60 (2,36) (An) × 200 (7,87) (Al) × 48 (1,89) (Pr) mm (in)
8 : 137 (5,39) (An) × 50 (1,97) (Al) × 51.5 (2,03) (Pr) mm (in)
9 : 222 (8,74) (An) × 50 (1,97) (Al) × 51.5 (2,03) (Pr) mm (in)
10 : 100 (3,94) (An) × 40 (1,57) (Al) × 43.5 (1,71) (Pr) mm (in)
11 : 100 (3,94) (An) × 50 (1,97) (Al) × 45.5 (1,79) (Pr) mm (in)
1 - 14
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
AJ65SBTB1-32T
0,5 A
16 direc.
0,1 A
AJ65SBTB1-16T1
Salida del
16 direc.
AJ65SBTB1-32T1
transistor
12
(tipo sumidero)
32 direc.
AJ65SBTC1-32T1
32 direc.
AJ65SBTB1-8TE
Salida del
AJ65SBTB1-16TE
transistor
8
(tipo fuente)
16 direc.
AJ65SBTB2-8T
Salida del
8 direc.
AJ65SBTB2-16T
transistor
13
(tipo sumidero)
16 direc.
AJ65SBTB2-8T1
Salida del
8 direc.
AJ65SBTB2-16T1
transistor
12
(tipo sumidero)
AJ65SBTB2N-8R
8 direc.
3,2 A
Diodo
Zener
0,8 A
0,1 A
1,6 A
3.6 A
2,4 A
3,6 A
8 direc.
16 direc.
4A
24V CC
240V-CA
2A
100 a 240
V CA
50/60 Hz
0,6 A
8A
10 ms o
menos
12 ms o
menos
1 ms
o menos
1/2 ciclo
+ 1ms o
menos
2,4 A
4,8 A
32 direc.
3,2 A
Ninguna
0.5 ms o 1.5 ms o
menos
menos
Salida del
transistor
12
(tipo sumidero)
AJ65VBTCU2-16T
AJ65FBTA2-16T
AJ65FBTA2-16TE
Salida del
transistor (tipo
sumidero)
Salida del
transistor (tipo
fuente)
0,1 A
8 direc.
16 direc.
AJ65VBTS2-16T
Aislamiento del optoacoplador
AJ65VBTCU2-8T
0,8 A
1,6 A
1 ms
1 ms
o menos o menos
0,5 A
12/24
V-CC
0,5ms
1,5ms
o menos o menos
1,0 A
4,0 A
0,5 A
AJ65VBTS2-32T
Salida del
32 direc.
AJ65VBTCE2-8T
transistor
12
(tipo sumidero)
8 direc.
1 ms
1 ms
o menos o menos
0,8 A
0,1 A
AJ65VBTCE2-16T
16 direc.
1,6 A
1 : 87,3 (3,44) (An) × 50 (1,97) (Al) × 40 (1,57) (Pr) mm (in)
2 : 118 (4,65) (An) × 50 (1,97) (Al) × 40 (1,57) (Pr) mm (in)
3 : 179 (7,05) (An) × 50 (1,97) (Al) × 40 (1,57) (Pr) mm (in)
4 : 184.7 (7,27) (An) × 57.9 (2,28) (Al) × 86 (3,39) (Pr) mm (in)
5 : 41 (1,61) (An) × 115 (4,53) (Al) × 62 (2,44) (Pr) mm (in)
6 : 60 (2,36) (An) × 115 (4,53) (Al) × 62 (2,44) (Pr) mm (in)
7 : 60 (2,36) (An) × 200 (7,87) (Al) × 48 (1,89) (Pr) mm (in)
8: 137 (5,39) (An) × 50 (1,97) (Al) × 51,5 (2,03) (Pr) mm (in)
1 - 15
Diodo
Zener
Referencia
Dimensiones externas
Consumo de corriente
interna
Supresión de
sobretensión
Visualización de
salida
PRENDIDO
→
APAGADO
0.5 ms o 1.5 ms o
menos
menos
2,4 A
Salida triac
AJ65SBTCF1-32T
0,1 A
16 direc.
16 direc.
14
4,8 A
12/24
V-CC
0,5 A
8 direc.
AJ65SBTB2N-8S
3,6 A
0,5 A
Salida de relé
AJ65SBTB2N-16R
2,4A
0,5 A
8 direcciones
1 común
16
direcciones
1 común
1
5.1.1
50 mA
2
5.1.2
65 mA
3
5.1.3
60 mA
2
5.2.1
35 mA
1
5.1.4
50 mA
2
5.1.5
65 mA
32
Conector de direcciones
un toque de 160 mA
1 común
alambre
8 direcciones
35 mA
Terminal de
1 común
bornes de 116
alambre
direcciones
50 mA
1 común
8 direcciones
45 mA
1 común
16
direcciones
55 mA
1 común
8 direcciones
45 mA
1 común
16
direcciones
55 mA
Terminal de
1 común
bornes de 28 direcciones
alambres
85 mA
1 común
16
direcciones 120 mA
1 común
8 direcciones
55 mA
1 común
32
direcciones
85 mA
1 común
32
Conector FCN
60 mA
direcciones
de 1-alambre
1 común
8 direcciones
35 mA
Conector de
1 común
un toque de 216
alambres
40 mA
direcciones
1 común
3
5.1.6
2
5.2.2
1
5.1.7
2
5.1.8
2
5.1.9
32
Conector de direcciones
un toque de 11 común
alambre
8 direcciones
1 común
Terminal de
16
bornes de 1- direcciones
alambre
1 común
3,2 A
8 direc.
Aislamiento del optoacoplador
AJ65SBTB1-8T1
3,6 A
Conexión
común
35 mA
Terminal de
bornes de 1alambre
4,8 A
32 direc.
AJ65SBTC1-32T
Conexión
externa
2,4 A
Absorbe
dor C·R
Salida del
transistor
9
(tipo sumidero)
Tiempo de
respuesta de salida
APAGADO
→
PRENDIDO
Voltaje de
entrada nominal
1 dirección 1 común
8 direc.
AJ65SBTB1-16T
AJ65SBTB2N-16S
Corriente de carga
máxima
Visualizador de LED
AJ65SBTB1-8T
Método de aislamiento
Formato de
salida
Aislamie
nto de
relé
Modelo
Número de
direcciones por
módulo
(2) Módulo de salida
Conector a
prueba de
agua de 2alambres
16
direcciones
1 común
16
direcciones
1 común
16
direcciones
1 común
8 direcciones
Conector
1 común
sensor (e16
CON) de tipo
direcciones
2-alambres
1 común
Terminal de
bornes de
muelle de tipo
2-alambres
3 5.1.10
2 5.1.11
3 5.1.12
2 5.1.13
3 5.1.14
2 5.1.15
3 5.1.16
2
5.3.1
5
5.4.1
6
5.4.2
50 mA
7
5.5.1
50 mA
7
5.5.2
45mA
8
5.4.3
60mA
9
5.4.4
35mA
45mA
10
11
5.4.5
5.4.6
9: 222 (8,74) (An) × 50 (1,97) (Al) × 51,5 (2,03) (Pr) mm (in)
10 : 100 (3,94) (An) × 40 (1,57) (Al) × 43,5 (1,71) (Pr) mm (in)
11 : 100 (3,94) (An) × 50 (1,97) (Al) × 45,5 (1,79) (Pr) mm (in)
12 : Corriente de fuga cuando la salida del transistor está APAGADA (0,1 mA o menos)
13 : Corriente de fuga cuando la salida del transistor está APAGADA (0,25 mA o menos)
14 : Corriente de fuga cuando la salida triac está APAGADA 1,5 mA o menos
(100 V CA rms 60 Hz), 3 mA rms o menos (200 V CA rms 60 Hz)
1 - 15
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
AJ65SBTC1-32DT1
16
direc.
AJ65SBTC1-32DT2
AJ65SBTC1-32DT3
Aprox. 5
mA
AJ65SBTC4-16DT
AJ65SBTC4-16DT2
8 direc.
AJ65SBTW4-16DT
14 V o
más
15 V o
más
14 V o
más
15 V o
más
14 V o
más
14 V o
más
6Vo
menos
3Vo
menos
6Vo
menos
3Vo
menos
6Vo
menos
6Vo
menos
1,5 ms o menos
Aprox. 7
mA
14 V o
más
6Vo
menos
1,5 ms o menos
8 direc.
Aprox. 5
mA
15 V o
más
3Vo
menos
0,2 ms o menos
16
direc.
Aprox. 5
mA
15 V o
más
3Vo
menos
0,2 ms o menos
AJ65SBTB1-16DT2
8 direc.
Aprox. 7
mA
14 V o
más
6Vo
menos
1,5 ms o menos
AJ65SBTB1-32DT2
16
direc.
Aprox. 7
mA
14 V o
más
6Vo
menos
1,5 ms o menos
AJ65SBTB1-16DT3
8 direc.
Aprox. 5
mA
15 V o
más
3Vo
menos
0,2 ms o menos
AJ65SBTB1-32DT3
16
direc.
Aprox. 7
mA
14 V o
más
6Vo
menos
1,5 ms o menos
AJ65SBTB32-8DT
4 direc.
Aprox. 7
mA
14 V o
más
6Vo
menos
1,5 ms o menos
24 V-CC
16
direc.
Aislamiento del optoacoplador
AJ65SBTB1-32DT
AJ65SBTB32-16DT
8 direc.
Aprox. 7
mA
14 V o
más
6Vo
menos
1,5 ms o menos
AJ65SBTB32-8DT2
4 direc.
Aprox. 7
mA
14 V o
más
6Vo
menos
1,5 ms o menos
AJ65SBTB32-16DT2
8 direc.
Aprox. 7
mA
14 V o
más
6Vo
menos
1,5 ms o menos
16
direc.
Aprox. 5
mA
14 V o
más
15 V o
más
6Vo
menos
3Vo
menos
AJ65VBTS32-32DT
AJ65VBTCE32-16DT
Entrada CC
(tipo
sumidero)
0,2 ms o menos
8 direc.
Aprox. 5
mA
8 direc.
1 : 87,3 (3,44) (An) × 50 (1,97) (Al) × 40 (1,57) (Pr) mm (in)
2 : 118 (4,65) (An) × 50 (1,97) (Al) × 40 (1,57) (Pr) mm (in)
3 : 179 (7,05) (An) × 50 (1,97) (Al) × 40 (1,57) (Pr) mm (in)
4 : 184.7 (7,27) (An) × 57.9 (2,28) (Al) × 86 (3,39) (Pr) mm (in)
5 : 41 (1,61) (An) × 115 (4,53) (Al) × 67 (2,64) (Pr) mm (in)
1 - 16
1,5 ms o menos
Aprox. 7
mA
16
direc.
Referencia
Dimensiones externas
Consumo de corriente
interna
Visualizador de entrada
PRENDIDO
→
APAGADO
6Vo
menos
6Vo
menos
Conector de
un toque de alambres
1,5 ms o menos
14 V o
más
14 V o
más
6.2.5
6.2.6
1,5 ms o menos
1,5 ms o menos
AJ65VBTS32-16DT
6.2.4
50 mA
0,2 ms o menos
6Vo
menos
Entrada CC
(Positivo/
/Negativo
AJ65VBTCF1-32DT1
común)
Entrada CC
AJ65FBTA42-16DT
(Positivo
común)
Entrada CC
AJ65FBTA42-16DTE
(Común
negativo)
32 direcciones
1 común (compartido
con salida)
2
14 V o
más
AJ65SBTCF1-32DT
Conector de
un toque de
1-alambre
1,5 ms o menos
Aprox. 7
mA
AJ65SBTB1-32DT1
Conexión común
6.2.3
0,2 ms o menos
8 direc.
Entrada CC
(Positivo
común)
Conexión
externa
1,5 ms o menos
AJ65SBTB1-16DT
AJ65SBTB1-16DT1
Lado de entrada
Voltaje Voltaje
PRENDI APAGA
DO
DO
Tiempo de
respuesta de
entrada
1,5 ms o menos
Conector a
prueba de
agua 4alambres
Terminal de
bornes de 1alambre
Visualizador de LED
AJ65SBTC1-32DT
Voltaje de
operación
APAGADO
→
PRENDIDO
Corriente de entrada
Voltaje de entrada
nominal
Formato de
entrada
Método de aislamiento
Modelo
Número de direcciones
por módulo
División
(3) Módulo combinado de E/S
En el módulo combinado de E/S, el lado de entrada y el lado de salida se estructuran
como un par.
(a) Lado de entrada
Terminal de
bornes de
entrada de 3alambres y
salida de 2alambres
6.2.1
16 direcciones
1 común
(compartida con
salida)
16 direcciones
1 común (compartida
con salida)
32 direcciones
1 común (compartida
con salida)
16 direcciones
1 común (compartida
con salida)
32 direcciones
1 común (compartida
con salida)
16 direcciones
1 común (compartida
con salida)
32 direcciones
1 común (compartida
con salida)
16 direcciones
1 común (compartida
con salida)
32 direcciones
1 común (compartida
con salida)
8 direcciones
1 común (compartida
con salida)
16 direcciones
1 común (compartida
con salida)
8 direcciones
1 común (compartida
con salida)
16 direcciones
1 común (compartida
con salida)
Conector de
un toque de alambres
16 direcciones
1 común
Conector a
prueba de
agua de 2 a
4 alambres
8 direcciones
1 común (compartida
con salida)
16 direcciones
Terminal de
1 común (compartida
bornes de
con salida)
muelle de
tipo 316 direcciones
alambres
1 común
Conector
16 direcciones
sensor (e1 común (compartido
CON) de tipo
con salida)
3-alambres
40 mA
6.2.2
90 mA
4
6.3.1
50 mA
2
6.1.1
32 mA
3
6.1.2
55 mA
2
6.1.3
60 mA
3
6.1.4
50 mA
2
6.1.5
60 mA
3
6.1.6
55 mA
2
6.1.7
60 mA
3
6.1.8
45 mA
2
6.1.9
50 mA
3
6.1.10
45 mA
2
6.1.11
50 mA
3
6.1.12
2
6.4.1
5
6.5.1
50 mA
50 mA
6.6.1
6
45 mA
6.6.2
40mA
7
6.5.2
50mA
8
6.5.3
40mA
9
6.5.4
6 : 60 (2,36) (An) × 200 (7,87) (Al) × 48 (1,89) (Pr) mm (in)
7 : 137 (5,39) (An) × 50 (1,97) (Al) × 51.5 (2,03) (Pr) mm (in)
8 : 222 (8,74) (An) × 50 (1,97) (Al) × 51.5 (2,03) (Pr) mm (in)
9 : 100 (3,94) (An) × 50 (1,97) (Al) × 41.5 (1,63) (Pr) mm (in)
1 - 16
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
AJ65SBTC1-32DT
Salida del transistor
AJ65SBTC1-32DT1
11 (tipo
16
sumidero)
Salida del transistor direc.
AJ65SBTC1-32DT3
10 (tipo
sumidero)
Salida del transistor
AJ65SBTC4-16DT
11(tipo
sumidero)
Salida del transistor
AJ65SBTC4-16DT2
10 (tipo
sumidero)
0,1 A
1,6 A
0,5 ms o 1,5 ms o
menos menos
8 direc.
0,5 A
2,4 A
AJ65SBTB1-32DT1
16
direc.
AJ65SBTB1-16DT2
8 direc.
AJ65SBTB1-16DT3
16
Salida del transistor direc.
10 (tipo
sumidero)
AJ65SBTB32-8DT
AJ65SBTB32-16DT
11 (tipo
sumidero)
Salida del transistor
11 (tipo
sumidero)
AJ65SBTCF1-32DT
AJ65FBTA42-16DT
AJ65FBTA42-16DTE
24V CC
3,6 A
2,4 A
3,6 A
0,5 ms o 1,5 ms o
menos menos
2,4 A
0,5 A
3,6 A
1,2 A
8 direc.
2,4 A
4 direc.
1,2 A
8 direc.
2,4 A
16
direc.
AJ65VBTCF1-32DT1
3,6 A
2,4 A
Salida del transistor 4 direc.
AJ65SBTB32-8DT2
AJ65SBTB32-16DT2
8 direc.
16
direc.
AJ65SBTB1-32DT3
Salida del transistor
(tipo sumidero)
Salida del transistor
8 direc.
(tipo sumidero)
12/24
V-CC
0,1 A
0,5 A
24
V CC
1,6 A
2,4 A
1,0 A
0,5 ms o
menos
1 ms o
menos
1,5 ms o
menos
1 ms o
menos
0,5 ms o 1,5 ms o
menos menos
0,5 A
AJ65VBTS32-32DT
AJ65VBTCE32-16DT
10 (tipo
sumidero)
Referencia
Dimensiones externas
6.2.5
16
direc.
12/24
V-CC
8 direc.
24
V CC
1 ms o
menos
0,1 A
6.2.1
16 direcciones 1
común (compartida
con entrada)
6.2.2
6.3.1
16 direcciones
1 común (compartida
con salida)
32 direcciones
1 común (compartida
con salida)
16 direcciones 1
común (compartida
con entrada)
32 direcciones 1
común (compartida
Terminal de
con entrada)
borne de 116 direcciones 1
alambre
común (compartida
con entrada)
32 direcciones 1
común (compartida
con entrada)
Diodo
16 direcciones
Zener
1 común
(compartida con
entrada)
32 direcciones 1
común (compartida
con entrada)
8 direcciones 1
común (compartida
con entrada)
Terminal de
16 direcciones 1
bornes de
común (compartida
Entrada de 3con entrada)
alambres y
8 direcciones 1
Salida de 2común (compartida
alambres
con entrada)
16 direcciones 1
común (compartida
con entrada)
4,0 A
AJ65VBTS32-16DT
Salida del transistor
6.2.4
Conector a
prueba de
agua 4alambres
Visualizador de LED
8 direc.
0,5 A
aislamiento del optoacoplador
Lado de salida
16
direc.
AJ65SBTB1-16DT1
AJ65SBTB1-32DT2
32 direcciones 1
común (compartida
con entrada)
Conector de
un toque de
4-alambres
8 direc.
11 (tipo
sumidero)
Conector de
un toque de 1 alambre
6.2.6
Salida del transistor
AJ65SBTB1-32DT
Conexión común
6.2.3
AJ65SBTW4-16DT
AJ65SBTB1-16DT
Conexión
externa
Consumo de corriente
interna
Supresión de
sobretensión
Visualización de salida
1 común
PRENDIDO
→
APAGADO
1
dirección
Tiempo de
respuesta de
salida
APAGADO
→
PRENDIDO
Corriente de carga
máxima
1 ms o
menos
0,8 A
Conector
FCN de 1alambre
Conector a
prueba de
agua 2alambres
Terminal de
borne de
muelle de
tipo 2alambres
Conector de
sensor (eCON) de tipo
2-alambres
16 direcciones
1 común
8 direcciones 1
común (compartida
con entrada)
16 direcciones 1
común (compartida
con entrada
16 direcciones
1 común
16 direcciones 1
común (compartida
con entrada)
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.1.4
6.1.5
Vea lado de entrada
AJ65SBTC1-32DT2
Voltaje de entrada
nominal
Formato de salida
Método de aislamiento
Modelo
Número de direcciones
por módulo
División
(b) Lado de salida
6.1.6
—
6.1.7
6.1.8
6.1.9
6.1.10
6.1.11
6.1.12
6.4.1
6.5.1
6.6.1
6.6.2
6.5.2
6.5.3
6.5.4
10 : Corriente de fuga cuando la salida del transistor está APAGADA (0,1 mA o menos)
11 : Corriente de fuga cuando la salida del transistor está APAGADA (0,25 mA o menos)
1 - 17
1 - 17
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
1.5 Partes Vendidas Separadamente
Los enchufes para módulo de conector de un toque se venden separadamente.
Por favor cómprelos como necesite.
Nombre del
modelo Mitsubishi
Nombre del modelo
de la parte
(fabricante)
Enchufe para conector
de un toque 1
Conector de un toque
para comunicación 2
Conector de un toque
para fuente de
alimentación y FG
2 4
Capa a prueba de polvo
1
Capa a prueba de polvo
1
Conector FCN
Conector en línea para
comunicación 3
Conector en línea para
fuente de alimentación
3
Enchufe conector de un
toque adjunto al resistor
terminal (incluyendo 1)
Instalación Metal de
Tipo Conector
(conjunto de 5)
A6CON-P214
A6CON-P220
A6CON-P514
A6CON-P520
33104-6000FL (3M)
33104-6100FL (3M)
33104-6200FL (3M)
33104-6300FL (3M)
A6CON-L5P
35505-6000-BOM
GF (3M)
A6CON-PW5PSOD
35505-6080-A00
GF (3M)
35505-6180-A00
GF(3M)
A6CAP-DC1
⎯
A6CAP-WP1
⎯
A6CAP-WP2
A6CON1
A6CON2
A6CON3
A6CON4
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
35720-L200-B00
AK (3M)
A6CON-PW5P
A6CON-LJ5P
A6CON-PWJ5P
35720-L200-A00
AK (3M)
A6CON-TR11
⎯
A6PLT-J65V1
⎯
A6PLT-J65V2
⎯
Tamaño del núcleo del cable
aplicable (mm2)
Diámetro externo
del cable aplicable
0,14 a 0,2
(AWG#26 a 24)
φ 1.0 a 1,4
φ 1,4 a 2,0
φ 1.0 a 1,4
φ 1,4 a 2,0
0,3 a 0,5
(AWG#22 a 20)
Línea de
0,5 (AWG#20)
comunicación
Cable blindado
0.5 (AWG#20)
0.75 (0,66 a 0,98) (AWG#18) diámetro
del alambre 0,16 mm o más
Material de capa de aislamiento
externo: PVC (Vinilo resistente al calor)
(Solamente AJ65SBTW
Cubierta para proteger
para módulo compacto
de E/S remotas
(incluyendo 10)
A6CVR-16
A6CVR-32
1
2
3
4
1 - 18
Corriente
nominal
máxima (A)
Transparente
Amarillo
Rojo
Azul
2
3
φ 2,2 a 3,0
Rojo
φ 2,2 a 3,0
Gris
7
φ 2,0 a 2,3
-16 )
Construcción de protección : IP67
(AJ65SBTW -16 solamente)
Grado de protección : IP67 (AJ65FBTA -16 solamente)
Tipo de suelda (Tipo recto)
Tipo de contacto de embutición (Tipo recto)
Tipo de desplazamiento a presión (tipo de cable plano)
Tipo de suelda (Tipo recto/diagonal)
Azul
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
⎯
Enchufe conector de un toque con
resistor terminal adjunto para
⎯
comunicación (110Ω)
Para módulos con un ancho de 41 mm (AJ65VBTCU 8 , AJ65VBTCU -32 , AJ65VBTCU-68 )
10 M4 8 SWPW tornillos de sección adjuntados
Para módulos con un ancho de 60 mm (AJ65VBTCU -16 )
10 M4 8 SWPW tornillos de sección adjuntados
Nombre del
modelo Mitsubishi
A6CVR-8
Color de la
cubierta
Especificaciones
Módulo aplicable
Entrada:
Salida:
Repetidor :
Entrada :
AJ65SBTB1-8D
AJ65SBTB1-8T
AJ65SBT-RPT
AJ65SBTB1-16D
AJ65SBTC4-16D
Salida :
AJ65SBTB1-16T
AJ65SBTB1-16TE
AJ65SBTB2N-8S
Combinado :
AJ65SBTC1-32DT
AJ65SBTB1-16DT1
AJ65SBTC1-32DT3
Repetidor Optico : AJ65SBT-RPS
Entrada :
AJ65SBTB1-32D
AJ65SBTB3-16D
Salida :
AJ65SBTB1-32T
AJ65SBTB2-16S
Combinado :
AJ65SBTB1-32DT
AJ65SBTB1-32DT3
AJ65SBTB1-8TE
AJ65SBTB1-8T1
AJ65SBTB1-16D1
AJ65SBTB3-8D
AJ65SBTC1-32T
AJ65SBTB2-8R
AJ65SBTB2-8T1
AJ65SBTC1-32DT1
AJ65SBTB1-16DT2
AJ65SBTC4-16DT2
AJ65SBT-RPG
AJ65SBTB1-32D1
AJ65SBTC1-32D
AJ65SBTB2-8A
AJ65SBTB1-16T1
AJ65SBTB2-8S
AJ65SBTC1-32D1
AJ65SBTB2N-8A
AJ65SBTB2-8T
AJ65SBTB2N-8R
AJ65SBTC4-16DT
AJ65SBTB32-8DT
AJ65SBTB1-16DT3
AJ65SBTB1-6DT
AJ65SBTC1-32DT2
AJ65SBTB32-8DT2
AJ65SBTB2-16A
AJ65SBTB2N-16A
AJ65SBTB1-32T1
AJ65SBTB2N-16R
AJ65SBTB1-32DT1
AJ65SBTB32-16DT2
AJ65SBTB2-16T
AJ65SBTB2N-16S
AJ65SBTB1-32DT2
AJ65SBTB2-16R
AJ65SBTB2-16T1
AJ65SBTB32-16DT
El A6CON-P
, A6CAP1 de Mitsubishi incluye 20 enchufes.
El A6CON- 5P de Mitsubishi incluye 10 enchufes.
El A6CON- J5P de Mitsubishi incluye 5 enchufes.
Confirme el diámetro externo de la cubierta del cable aplicable y seleccione el conector.
1 - 18
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
1.6 Lista de Dispositivos de Conexión Recomendados
1.6.1 Dispositivos de conexión recomendados para módulo de E/S remotas a prueba de
agua de perfil bajo
La siguiente muestra los dispositivos de comunicación necesarios para el uso del
módulo de E/S remotas de tipo a prueba de agua de perfil bajo (AJ65FBTA -16 ).
(1) Enchufe a Prueba de Agua del Módulo de Comunicaciones (Macho
/ Hembra) se puede usar 4-patillas / 5-patillas.
(a) Para el Lado de Entrada al ENLACE (Hembra)
Nombre del modelo
ELKA 4012 PG9
ELKA 5012 PG9
CM02A-8DP5S(03)
ELWIKA 4012 PG9
ELWIKA 5012 PG9
Fabricante
Especificaciones
HIRSCHMANN
HIRSCHMANN
DDK Ltd.
HIRSCHMANN
HIRSCHMANN
M12-4-patilla Tipo Recto Hembra
M12-5-patilla Tipo Recto Hembra
M12-4-patilla Tipo Angulo Recto Hembra
M12-5-patilla Tipo Angulo Recto Hembra
Diámetro del Cable de
Conexión
φ 6,0 a 8,0mm
φ 6,0 a 8,0mm
φ 8,0mm
φ 6,0 a 8,0mm
φ 6,0 a 8,0mm
(b) Para el Lado de SALIDA de ENLACE (Macho)
Nombre del modelo
ELST 4012 PG9
ELST 5012 PG9
CM02A-8DJ5P(03)
ELWIST 4012 PG9
ELWIST 5012 PG9
Fabricante
Especificaciones
HIRSCHMANN
HIRSCHMANN
DDK Ltd.
HIRSCHMANN
HIRSCHMANN
M12-4-patilla Tipo Recto Macho
M12-5-patilla Tipo Recto Macho
M12-4-patilla Tipo Angulo Recto Macho
M12-5-patilla Tipo Angulo Recto Macho
Diámetro del Cable de
Conexión
φ 6,0 a 8,0mm
φ 6,0 a 8,0mm
φ 8,0mm
φ 6,0 a 8,0mm
φ 6,0 a 8,0mm
(2) Módulo de Fuente de Alimentación – Enchufe a Prueba de Agua
(Hembra) se puede usar solamente de 5-patillas.
Nombre del modelo
ELKA 5012 PG7
ELKA 5012 PG9
CM02A-8DP5S(03)
ELWIKA 5012 PG7
ELWIKA 5012 PG9
Fabricante
Especificaciones
HIRSCHMANN
M12-5-patilla Tipo Recto Hembra
DDK Ltd.
HIRSCHMANN
M12-5-patilla Tipo Angulo Recto Hembra
Diámetro del Cable de
Conexión
φ 4,0 a 6,0mm
φ 6,0 a 8,0mm
φ 8,0mm
φ 4,0 a 6,0mm
φ 6,0 a 8,0mm
(3) Enchufe (macho) a prueba de agua de conector de E/S
se
puede usar de 4-patillas/5 patillas.
Se puede usar el enchufe para el lado de SALIDA DE ENLACE
(macho) mencionado en la Sección (1) (b).
(4) Conector de E/S Conector de Rama Y
Nombre del modelo
SAC-3P-M12Y
SAC-5P-M12Y
Serie XS2R
VA-4YG-2
Fabricante
Observaciones
PHOENIX CONTACT
⎯
OMRON Corporation
CORRENS Corporation
⎯
⎯
(5) Cable CC-Link
Nombre del modelo
Serie FA-CBL
Cable con conector M12
1 - 19
Fabricante
MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING Co.,Ltd
Shinwa Co.,Ltd
Observaciones
Cable dedicado CC-Link con conector a
prueba de agua
No se puede usar la serie CA.
1 - 19
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
1.6.2 Dispositivos de conexión recomendados para módulo de E/S remotas conector de
sensor (e-CON) de perfil bajo
La siguiente muestra los dispositivos de comunicación necesarios para el uso del
módulo de E/S remotas de conector de sensor (e-CON) (AJ65VBTCE ).
Para como cablear el conector de sensor (e-CON), refiérase al catálogo del fabricante
correspondiente.
(1) Enchufe de conector de sensor (e-CON)
1
Especificaciones
Nombre del
Tamaño del núcleo del
2
cable aplicable (mm )
Diámetro del
cable externo
aplicable (mm)
ECN-A014R
0,08 a 0,20 (AWG28 a 24)
φ 0,9 a 1,0
ECN-A004Y
0,20 a 0,30 (AWG24 a 22)
φ 1,0 a 1,15
0,30 a 0,50 (AWG22 a 20)
φ 1,15 a 1,3
modelo
Fabricante
ECN-A024BL
ECN-M014R
(Mitsubishi Electric
ECN-M024Y
System Service
ECN-M0340R
Co., Ltd.)
φ 0,8 a 1,0
0,14 a 0,30 (AWG26 a 24)
φ 1,0 a 1,2
0,30 a 0,50 (AWG22 a 20)
1 - 20
φ 1,2 a 1,6
φ 1,6 a 2,0
ECN-M064GY
1 El ECN
φ 1,0 a 1,2
φ 1,2 a 1,6
ECN-M044GN
ECN-M054BL
Corriente
nominal
máxima (A)
2
Color de
cubierta
Rojo
Amarillo
Azul
Rojo
Amarillo
Naranja
Verde
Azul
Gris
incluye 20 enchufes.
1 - 20
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
1.7 Acerca de los Términos Genéricos, Abreviados y Técnicos Usados en Este Manual
Los términos abreviados y técnicos usados en este manual se listan abajo:
Término genérico/
Descripción
abreviado/técnico
CC-Link
Módulo maestro/local
Módulo compacto de E/S
remotas
Módulo convencional de E/S
remotas
Módulo de E/S remotas
Término genérico para los módulos maestro/local del sistema CC-Link AJ61BT11, A1SJ61BT11,
AJ61QBT11 y A1SJ61QBT11
Término genérico para los módulos compactos de E/S remotas AJ65SBT
-
Término genérico para los módulos de E/S remotas AJ65BT
-
del sistema CC-Link
Término genérico para los módulos de E/S remotas AJ65BT
-
/AJ65SBT
Término genérico para los módulos de E/S remotas AJ65SBT
- A/D(1)
Término genérico para los módulos de E/S remotas AJ65SBT
- R/T /T1/TE
Módulo combinado
Término genérico para los módulos de E/S remotas AJ65SBT
- DT(1)
Módulo de E/S remotas tipo a
prueba de agua de perfil bajo
Módulo de E/S remotas de tipo
terminal de bornes de muelle
Módulo de E/S remotas tipo
conector de sensor (e-CON)
-
del
sistema CC-Link
Módulo de salida
prueba de agua
del sistema
CC-Link
Módulo de entrada
Módulo de E/S remotas tipo a
1 - 21
Abreviación de Control & Communications Link (Enlace de Control y Comunicaciones)
Término genérico para los módulos de E/S remotas AJ65SBTW4-16
Término genérico para los módulos de E/S remotas AJ65FBTA -16
Término genérico para los módulos de E/S remotas AJ65VBTS Término genérico para los módulos de E/S remotas AJ65VBTCE -
1 - 21
1 VISION GLOBAL
MELSEC-A
MEMO
1 - 22
1 - 22
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
MELSEC-A
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
Los nombres y asignaciones para los componentes del módulo compacto de E/S
remotas se muestran abajo:
AJ65SBTB1-8
(Módulo de terminal de bornes de 8 direcciones, alambre sencillo)
3)
1)
2
2)
STATION NO. B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
X0 1 2 3 4 5 6 7
ON
AJ65SBTB1-8D
DA
DG
DB
+24V
SLD
24G
X0
(FG)
X2
X1
X6
X5
COM
X7
COM
8)
6)
AJ65SBTB1-16
X4
X3
(Módulo de terminal de bornes de 16 direcciones, alambre sencillo)
1)
3)
X0 1 2 3 4 5 6 7
X8 9 A B C D E F
2)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
AJ65SBTB1-16D
DA
DG
DB
+24V
24G
SLD
X0
(FG)
X2
X1
X4
X3
X6
X5
XA
X9
XC
XB
XE
XD
COM
XF
COM
8)
6)
AJ65SBTB1-32
X8
X7
(Módulo de terminal de bornes de 32 direcciones, alambre sencillo)
1)
X0 1 2 3 4 5 6 7
3)
X8 9 A B C D E F
X10 11 12 13 14 15 16 17
X1819 1A 1B1C1D1E 1F
2)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
AJ65SBTB1-32D
DA
DB
DG
+24V
SLD
24G
X0
(FG)
X2
X1
X4
X3
X6
X5
X8
X7
XA
X9
XC
XB
XE
XD
X10
XF
X12
X11
X14
X13
X16
X15
X18
X17
X1A
X19
X1C
X1B
X1E
X1D
COM
X1F
COM
6)
8)
2-1
8)
2-1
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
AJ65SBTC1-32
MELSEC-A
(Módulo conector de un toque de 32 direcciones, alambre sencillo)
4)
1)
X0 1 2 3 4 5 6 7
X8 9 A B C D E F
3)
AJ65SBTC1-32D
DG
DB
+24V
SLD
X0
X1
X2
X3
24G
(FG)
X4
X5
X6
X7
ON
AJ65SBTC4-16
X10-X1F
X8
X9
XA
XB
8)
6)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
X0-XF
X10 11 12 13 14 15 16 17 X1819 1A 1B1C1D1E 1F
DA
2)
XC
XD
XE
XF
X10
X11
X12
X13
X14
X15
X16
X17
X18
X19
X1A
X1B
X1C
X1D
X1E
X1F
7)
2
COM
COM
6)
(Módulo conector de un toque de 16 direcciones, 4 alambres)
1)
3)
X0 1 2 3 4 5 6 7
Y8 9 A B C D E F
2)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
5)
AJ65SBTC4-16DT
DA
DG
DB
+24V
SLD
24G
(FG)
X0
Y8
+24V
24G
X1
Y9
+24V
24G
X2
YA
+24V
24G
X3
YB
+24V
24G
X4
YC
+24V
24G
X5
YD
+24V
24G
X6
YE
+24V
24G
X7
YF
+24V
24G
COM-
6)
6)
8)
AJ65SBTCF1-32
patillas)
CTL+
7)
(Módulo de terminal de bornes de 32 direcciones, conector de cable sencillo FCN de 40
1)
4)
3)
2)
STATION NO. B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
X0-XF
ON
MITSUBISHI
AJ65SBTCF1-32D
X10-X1F
X10 X11 X12 X13 X14 X15 X16 X17 X18 X19 X1A X1B X1C X1D X1E X1F NC NC NC NC
X0 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8 X9 XA XB XC XD XE XF NC NC COMCOM
6)
2-2
8)
7)
2-2
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
AJ65SBTB2N-8
MELSEC-A
(Módulo de terminal de bornes de 8 direcciones, 2 alambres)
3)
MITSUBISHI
2)
1)
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
AJ65SBTB2N-8A
ON
DA
DG
DB
+24V
SLD
24G
(FG)
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
COM A
COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B
6)
AJ65SBTB2N-16
8)
(Módulo de terminal de bornes de 16 direcciones, 2 alambres)
3)
MITSUBISHI
2)
1)
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
AJ65SBTB2N-16A
8 9 A B C D E F
ON
DA
DB
DG
+24V
SLD
24G
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
COM A
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B
(FG)
8)
AJ65SBTB2-8
6)
8)
(Módulo de terminal de bornes de 8 direcciones, 2 alambres)
3)
1)
PW L RUN L ERR Y0 1 2 3 4 5 6 7
2)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
MITSUBISHI
DA
DB
DG
+24V
SLD
A J65SBTB2-8T
24G
(FG)
Y0
Y1
COM
Y2
COM
6)
2-3
Y3
COM
Y4
COM
Y5
COM
Y6
COM
Y7
COM
DC24V
COM DC24G
8)
2-3
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
AJ65SBTB2-16
MELSEC-A
(Módulo de terminal de bornes de 16 direcciones, 2 alambres)
3)
1)
PW L RUN L ERR Y0 1 2 3 4 5 6 7
Y8 9 A B C D E F
2)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
MITSUBISHI
DA
DG
DB
+24V
SLD
A J65SBTB2-16T
24G
Y0
(FG)
Y1
COM
Y2
COM
Y4
Y3
COM
COM
Y5
COM
8)
AJ65SBTB3-8
Y6
COM
Y7
COM
Y8
COM
Y9
COM
YA
COM
YB
COM
YC
COM
YD
COM
YE
COM
YF
COM
DC24V
COM DC24G
8)
6)
(Módulo de terminal de bornes de 8 direcciones, 3 alambres)
3)
1)
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
2)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
MITSUBISHI
DA
DG
DB
+24V
SLD
AJ65SBTB3-8D
24G
(FG)
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
DC24A
COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB DC24B
6)
AJ65SBTB3-16
8)
(Módulo de terminal de bornes de 16 direcciones, 3 alambres)
1)
3)
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
X8 9 A B C D E F
2)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
MITSUBISHI
DA
DB
DG
+24V
SLD
A J65SBTB3-16D
24G
(FG)
X0
X1
X2
X4
X5
X6
X7
X8
Y9
YA
XB
XC
XD
XE
XF
DC24A
X3
COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB DC24B
8)
2-4
6)
8)
2-4
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
AJ65SBTB32-8
alambres)
MELSEC-A
(Módulo de terminal de bornes de 8 direcciones, entrada de 3 alambres, salida de 2
3)
1)
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 Y8 9 A B
2)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
MITSUBISHI
DA
DG
DB
+24V
SLD
AJ65SBTB32-8DT
24G
(FG)
X0
X1
COM+
X2
COM-
6)
AJ65SBTB32-16
alambres)
X3
COM+
COM-
Y8
Y9
YA
YB
DC24V
COM+ COM+ COM+ COM+ DC24G
8)
(Módulo de terminal de bornes de 16 direcciones, entrada de 3 alambres, salida de 2
3)
1)
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
Y8 9 A B C D E F
2)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
MITSUBISHI
DA
DB
DG
+24V
SLD
A J65SBTB32-16DT
24G
(FG)
X0
X1
X2
X4
X5
X6
X7
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
DC24V
X3
COM+
COM- COM+ COM- COM+ COM- COM+ COM- COM+ COM+ COM+ COM+ COM+ COM+ COM+ COM+ DC24G
8)
2-5
6)
2-5
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
No.
Artículo
1)
LEDs que indican el
estado de
operación
MELSEC-A
Descripción
Nombre del LED
Detalles de confirmación
Prendido: Fuente de alimentación prendida.
PW
Apagado Fuente de alimentación apagada.
Prendido: Comunicación normal.
L RUN
Apagado: Comunicación cortada.
(error de agotamiento de tiempo)
Prendido: Error en datos de comunicación.
Parpadeo a intervalos regulares:
Indica que la posición del conmutador de asignación
de número de estación o de asignación de velocidad
de transmisión se cambió mientras estaba prendido.
L ERR
Parpadeo a intervalos irregulares:
Cuando se olvidó la conexión del resistor terminal;
cuando el cable CC-Link para el módulo está
recibiendo influencia de ruido.
Apagado: Comunicación normal.
X0 a 1F
Prendido: ENTRADA PRENDIDA, Apagada: ENTRADA
Y0 a 1F
APAGADA.
Prendido: SALIDA PRENDIDA, Apagada: SALIDA
APAGADA.
2)
Asignación de
transmisión
Estado de asignación del conmutador
1
Velocidad de
transmisión
APAGADO
APAGADO
156 kbps
APAGADO
PRENDIDO
625 kbps
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
2.5 Mbps
3
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
5.0 Mbps
4
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
10 Mbps
Valor de
asignación
velocidad de
4
2
0
APAGADO
1
APAGADO
2
Asegúrese de asignar la velocidad de transmisión dentro del rango de arriba.
3)
Conmutadores de
Seleccione "10," "20" o "40" para asignar el lugar para decenas del número de estación.
asignación del
Seleccione "1," "2" o "4" u "8" para asignar el lugar para unidades del número de estación.
número de estación Siempre asigne el número de estación dentro del rango de 1 a 64. (*1)
Número de
estación
1
2
3
4
:
10
11
:
64
Lugar para decenas
40
20
APAGADO APAGADO
APAGADO APAGADO
APAGADO APAGADO
APAGADO APAGADO
:
:
APAGADO APAGADO
APAGADO APAGADO
:
:
PRENDIDO PRENDIDO
Lugar para unidades
10
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
PRENDIDO
PRENDIDO
:
APAGADO
8
4
APAGADO APAGADO
APAGADO APAGADO
APAGADO APAGADO
APAGADO APAGADO
:
:
APAGADO APAGADO
APAGADO APAGADO
:
:
APAGADO PRENDIDO
2
1
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
PRENDIDO
:
APAGADO
(Ejemplo) Asigne los conmutadores como abajo cuando asigne el número de estación a 32:
Número de
estación
40
Lugar para decenas
20
10
8
Lugar para unidades
4
2
1
32
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
1 No se puede asignar número de estación duplicada.
2-6
2-6
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
No.
Artículo
4)
Interruptor de visualización de E/S
MELSEC-A
Descripción
Asignación del interruptor a X/Y0-X/YF visualiza el estado prendido/apagado
del X/Y0-X/YF.
Asignación del interruptor a X/Y10-X/Y1F visualiza el estado
prendido/apagado del X/Y10-X/Y1F.
5)
Conmutador sink/source
Conmuta el formato de entrada entre el sumidero y fuente.
(sumidero/fuente)
Abra la cubierta superior de la unidad para realizar la asignación.
(Solamente para AJ65SBTC1-16D)
<Cuando asigne para tipo sumidero>
<Cuando asigne para tipo fuente>
S O UR C E
S OUR C E
Conmutador
S IN K
6)
Terminal de bornes
S IN K
Un terminal de bornes para conexión a la fuente de alimentación del módulo
compacto de E/S remotas, señales de transmisión y E/S.
7)
Conector
Un conector de señal de entrada
8)
Gancho para carrilles DIN
Gancho para instalar el módulo al carril DIN. Cuando instale, presione en la
línea del centro del gancho para el carril DIN con la punta del dedo hasta que
se escuche un sonido clic.
2-7
2-7
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
AJ65SBTW4-16
MELSEC-A
(Módulo conector a prueba de agua de 16 direcciones, alambre sencillo,)
4)
7)
2)
3)
9)
SOURCE
SINK
6)
10)
LINK CABL
8)
LINK CABL
IN
1)
PW
POWER CABL
OUT POWER CABL
CON1
CON3
CON5
CON7
CON2
CON4
CON6
CON8
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
L RUN
L ERR.
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
STATION NO.
MITSUBISHI
AJ65SBTW4-16DT
5)
No.
1)
Artículo
LEDs que indican el estado de
operación
Descripción
Nombre del LED
PW
Detalles de confirmación
Prendido: Fuente de alimentación prendida.
Apagado Fuente de alimentación apagada.
Prendido: Comunicación normal.
L RUN
Apagado: Comunicación cortada.
(error de agotamiento de tiempo)
Prendido: Error en datos de comunicación.
Parpadeo a intervalos regulares:
Indica que la posición del conmutador de asignación
de número de estación o de asignación de velocidad
L ERR
de transmisión se cambió mientras estaba prendido.
Parpadeo a intervalos irregulares:
Cuando se olvidó la conexión del resistor terminal,
cuando el cable CC-Link para el módulo está
recibiendo influencia de ruido.
Apagado: Comunicación normal.
Prendido: ENTRADA PRENDIDO, Apagado: ENTRADA
X0 a 1F
APAGADO.
Y0 a 1F
Prendido: SALIDA PRENDIDA, Apagada: SALIDA
APAGADA.
2-8
2-8
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
No.
2)
3)
Artículo
Asignación de velocidad
de transmisión
MELSEC-A
Descripción
Valor de
Estado de asignación del conmutador
asignación
4
2
0
APAGADO
1
APAGADO
2
Velocidad de
1
transmisión
APAGADO
APAGADO
156 kbps
APAGADO
PRENDIDO
625 kbps
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
2.5 Mbps
3
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
5.0 Mbps
4
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
10 Mbps
Asegúrese de asignar la velocidad de transmisión dentro del rango de arriba.
Conmutadores de
Seleccione "10," "20" o "40" para asignar el lugar para decenas del número de estación.
asignación del número de Seleccione "1," "2" o "4" u "8" para asignar el lugar para unidades del número de estación.
estación
Siempre asigne el número de estación dentro del rango de 1 a 64.
Número de
Lugar para decenas
Lugar para unidades
estación
40
20
10
8
4
1
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
2
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
PRENDIDO APAGADO
3
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
PRENDIDO
4
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
:
:
:
:
:
:
:
10
APAGADO
APAGADO PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
11
APAGADO
APAGADO PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
APAGADO PRENDIDO
:
:
:
:
:
:
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
64
:
:
PRENDIDO PRENDIDO APAGADO
2
1
APAGADO PRENDIDO
APAGADO
(Ejemplo) Asigne los conmutadores como abajo cuando asigne el número de estación a 32:
Número de
estación
32
4)
5)
6)
7)
Lugar para decenas
40
20
Lugar para unidades
10
APAGADO PRENDIDO PRENDIDO
8
4
APAGADO
APAGADO
2
1
PRENDIDO APAGADO
Terminal de bornes
El terminal de bornes para conectar la fuente de alimentación del módulo de E/S y el
cable de transmisión.
A través del entubado
El entubado usado para conectar la transmisión y cables de la fuente de alimentación
para transmisión y cables del módulo al terminal de bornes.
de la fuente de
Abra la cubierta superior del módulo y remueva el terminal de bornes para realizar el
alimentación del módulo trabajo de conexión de la transmisión y cables de la fuente de alimentación del módulo
al terminal de bornes. Adjunte los enchufes a prueba de agua provistos con el producto
a los entubados sin usar.
Conector a prueba de
Un conector (a prueba de agua) para señales de E/S.
agua para alambre de E/S Adjunte las cubiertas a prueba de polvo (A6CAP-DC1) a conectores a prueba de agua sin
usar.
Conmutador
Selecciona el formato de entrada desde sumidero o fuente. Abra la cubierta superior
sumidero/fuente
del módulo para realizar la asignación.
(Solamente para
<Cuando asigne para tipo sumidero > < Cuando asigne para tipo fuente >
S OUR CE
S OUR CE
AJ65SBTW4-16D )
Conmutador
S INK
8)
9)
Montura metálica
Tornillo (M3) para la
instalación de la cubierta
superior del módulo
10)
Tornillo (M3) para la
instalación de la cubierta
superior del módulo
2-9
S INK
Terminal del módulo para FG
Refiérase a la sección 7.1 para valor de par de sujeción para tornillos de instalación.
2-9
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
AJ65VBTCU
-8
MELSEC-A
(Módulo conector de un toque de 8 direcciones)
40
20
10
8
4
2
1
4
2
3)
2)
1
AJ65VBTCU3-8D1
5)
CON
A
CON
B
X0
PW
L RUN
X1
L ERR
X2
X3
7)
X4
0
1
2
3
4
5
6
7
1)
8)
X5
X6
X7
6)
CON
C
CON
D
2 - 10
2 - 10
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
AJ65VBTCU
-16
MELSEC-A
(Módulo conector de un toque de 16 direcciones)
40
20
10
8
4
2
1
4
2
1
3)
2)
AJ65VBTCU3-16D1
CON
A
5)
CON
B
PW
L RUN
L ERR
0
1
2
3
4
5
6
7
7)
X0 to X7
X8 to XF
1)
8)
8
9
A
B
C
D
E
F
CON
C
6)
CON
D
2 - 11
2 - 11
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
MELSEC-A
AJ65VBTCF1-32DT1 (Módulo de 32 direcciones de conector FCN de 1 alambre)
40
20
10
8
4
2
1
4
2
1
3)
2)
AJ65VBTCF1-32DT1
LINK
CON.A CON.B
X0
to
XF
Y10
to
Y1F
4)
PW
L RUN
5)
L ERR
0
1
2
3
4
5
6
7
PW/AUX.
CON.C CON.D
8)
1)
8
9
A
B
C
D
E
F
6)
7)
2 - 12
2 - 12
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
No.
Artículo
1)
LEDs que indican el
estado de
operación
MELSEC-A
Descripción
Nombre del LED
Detalles de confirmación
Prendido: Fuente de alimentación prendida.
PW
Apagado: Fuente de alimentación apagada.
Prendido: Comunicación normal.
L RUN
Apagado. Comunicación cortada.
(error de agotamiento de tiempo)
Prendido: Error en datos de comunicación.
Parpadeo a intervalos regulares:
Indica que la posición del conmutador de asignación
de número de estación o de asignación de velocidad
de transmisión se cambió mientras estaba prendido.
L ERR
Parpadeo a intervalos irregulares:
Cuando se olvidó la conexión del resistor terminal,
cuando el cable CC-Link para el módulo está
recibiendo influencia de ruido.
Apagado: Comunicación normal.
X0 a 1F
Prendido: ENTRADA PRENDIDO, Apagado: ENTRADA
Y0 a 1F
APAGADO.
Prendido: SALIDA PRENDIDA, Apagada: SALIDA
APAGADA.
2)
Asignación de
velocidad de
Estado de asignación del conmutador
Valor de
asignación
4
2
0
APAGADO
1
APAGADO
2
transmisión
1
Velocidad de
transmisión
APAGADO
APAGADO
156 kbps
APAGADO
PRENDIDO
625 kbps
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
2.5 Mbps
3
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
5.0 Mbps
4
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
10 Mbps
Asegúrese de asignar la velocidad de transmisión dentro del rango de arriba.
3)
Conmutadores de
Seleccione "10," "20" o "40" para asignar el lugar de decenas del número de estación.
asignación del
Seleccione "1," "2" o "4" u "8" para asignar el lugar de unidades del número de estación.
número de estación Siempre asigne el número de estación dentro del rango de 1 a 64. (*1)
Número de
estación
1
2
3
4
:
10
11
:
64
Lugar para decenas
40
20
APAGADO APAGADO
APAGADO APAGADO
APAGADO APAGADO
APAGADO APAGADO
:
:
APAGADO APAGADO
APAGADO APAGADO
:
:
PRENDIDO PRENDIDO
Lugar para unidades
10
8
4
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
PRENDIDO
PRENDIDO
:
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
PRENDIDO
2
1
APAGADO PRENDIDO
PRENDIDO APAGADO
PRENDIDO
APAGADO APAGADO
:
:
APAGADO APAGADO
APAGADO PRENDIDO
:
:
APAGADO APAGADO
(Ejemplo) Asigne los conmutadores como abajo cuando asigne el número de estación a 32.
Número de
estación
40
Lugar para decenas
32
APAGADO
20
Lugar para unidades
10
PRENDIDO PRENDIDO
8
4
2
1
APAGADO
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
1 No se puede asignar número de estación duplicada.
2 - 13
2 - 13
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
No.
Artículo
4)
Interruptor de visualización de E/S
MELSEC-A
Descripción
Asigne el interruptor a X/Y0-X/YF visualiza el estado prendido/apagado del
X/Y0-X/YF.
Asigne el interruptor a X/Y10-X/Y1F visualiza el estado prendido/apagado del
X/Y10-X/Y1F.
5)
Conector de un toque para
Un conector de un toque para conexión de la línea de comunicación
comunicación
Cuando realice el cableado, conecte dos cables opcionales de conector de un
toque para comunicación (A6CON-L5P) arriba y abajo.
Cuando cambie el módulo en línea, conecte los conectores opcionales en
línea (A6CON-LJ5P) entre el conector y los enchufes.
Cuando use el módulo a cualquier final del sistema CC-Link, instale el enchufe
opcional de un toque con el resistor de terminación (110Ω) (A6CON-TR11).
6)
Conector de un toque para fuente
de alimentación y FG
Un conector de un toque para conexión de la línea de la fuente de
alimentación del módulo, la línea de la fuente de alimentación de E/S y FG
Cuando realice el cableado de conexión provisional, conecte dos enchufes
opcionales de conector de un toque para fuente de alimentación/FG arriba y
abajo. Dos tipos diferentes (A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD) están
disponibles como los enchufes de conector de un toque para fuente de
alimentación y FG.
Cuando no realice el cableado de conexión provisional, siempre conecte los
cables (para seguridad y prevención del polvo).
Cuando cambie el módulo en línea, conecte los conectores opcionales en
línea (A6CON-PWJ5P) entre el conector y los enchufes.
7)
Conector
Un conector de señal de entrada
8)
Gancho para carrilles DIN
Gancho para instalar el módulo al carril DIN o instalación de monturas
metálicas tipo conector (opción). Cuando instale, presione en la línea del
centro del gancho para el carril DIN con una punta del dedo hasta que se
escuche un sonido clic.
2 - 14
2 - 14
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
AJ65FBTA
16
MELSEC-A
(Módulo conector a prueba de agua de 16 direcciones de perfil bajo)
Conector para conexión al módulo principal
4)
TERMINATION
110
130
5)
b
5)
a
ON
1 2
Adaptador de comunicación
(parte delantera)
Adaptador de comunicación
(parte de atrás)
Connector for connection to
communication adapter
10)
3)
8)
2)
ON
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
STATION NO B RATE
Adaptador de
comunicación
AJ65FBTA42-16DTE
PROTECT
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
6)
c
1)
6)
d
Y
Y
Y
Y
7)
7)
Y
Y
Y
Y
Hoja de almacenamiento
2 - 15
2 - 15
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
No.
1)
Artículo
LEDs que indican el estado
de operación
PROTECT
L RUN
L ERR.
X0 a X7/
Y0 a YF/
X0 a X7,
Y0 a YF
2)
Asignación de velocidad de
transmisión
Descripción
Detalles de confirmación
Nombre del
LED
POWER
Prendido: Fuente de alimentación prendida. Apagado: Fuente de
alimentación apagada.
Se prende cuando la función de protección de la sección de salida está
trabajando. (AJ65FBTA -16 TE)
(Durante la operación de proteger, la interrupción del fusible se busca
en el lado de la unidad maestra.)
Prendido: Comunicación normal.
Apagado: Comunicación cortada.
(error de agotamiento de tiempo)
Prendido: Error en datos de comunicación.
Parpadeo a intervalos regulares:
Indica que la posición del conmutador de asignación de número
de estación o de asignación de velocidad de transmisión se
cambió mientras estaba prendido.
Parpadeo a intervalos irregulares:
Cuando se olvidó la conexión del resistor terminal, cuando el cable
CC-Link para el módulo está recibiendo influencia de ruido.
Apagado Comunicación normal.
Prendido: ENTRADA PRENDIDO, Apagado: ENTRADA APAGADO.
Prendido: SALIDA PRENDIDA, Apagada: SALIDA APAGADA.
Valor de
asignación
0
1
2
3
4
3)
Conmutadores de
asignación del número de
estación
10
Conmutadores que
seleccionan el resistor
terminal
Estado del conmutador de asignación
4
2
1
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
Velocidad de
transmisión
156 kbps
625 kbps
2.5 Mbps
5.0 Mbps
10 Mbps
Asegúrese de asignar la velocidad de transmisión dentro del rango de arriba.
Remueva el adaptador de comunicación en la parte de arriba del módulo para
asignar la velocidad de transmisión.
(Cuando embarque desde la fábrica, todas las asignaciones se asignan a
APAGADO.)
Seleccione "10," "20" o "40" para asignar el lugar para decenas del número de estación.
Seleccione "1," "2", "4" u "8" para asignar el lugar para unidades del número de estación.
Siempre asigne el número de estación dentro del rango de 1 a 64. (*1)
(Ejemplo) Asigne los conmutadores como abajo cuando asigne el número de
estación a 10.
Número de
estación
4)
MELSEC-A
Lugar para decenas
Lugar para unidades
40
20
10
8
4
2
1
PRENDIDO APAGADO PRENDIDO APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO
Remueva el adaptador de comunicación en la parte de arriba del módulo para
asignar el número de estación.
(Cuando embarque desde la fábrica, todas las asignaciones se asignan a
APAGADO.)
El registro terminal se puede cambiar a la asignación PRENDIDA usando el
conmutador de selección.
Interruptor DIP No. 1 Interruptor DIP No. 2
APAGADO
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
PRENDIDO
Contenidos
Sin resistencia terminal
resistor 110Ω PRENDIDO
resistor 130Ω PRENDIDO
Asignación prohibida
(Cuando embarque desde la fábrica, todas las asignaciones se asignan a
APAGADO.)
*1 No se puede asignar número de estación duplicada.
2 - 16
2 - 16
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
No.
Artículo
5) Conector a prueba de agua
para línea de transmisión *2
6)
Descripción
Etiqueta
a
LINK IN
b
LINK OUT
Conector a prueba de agua
para línea de potencia *2
d
8)
9)
10)
Contenidos
Conector para conectar la línea de transmisión desde
el lado ENTRADA (lado de estación maestra). (4
patillas macho)
Conector para conectar la línea de transmisión desde
el lado SALIDA. Asegúrese de adjuntar la cubierta a
prueba de agua cuando no esté en uso. (5 patillas
hembra)
Etiqueta
c
7)
MELSEC-A
Contenidos
Conector
para
provee
potencia al módulo.
UNIT POWER
(5 patillas macho)
Conector para proveer potencia a una carga, etc.
AUX.
(5 patillas macho)
Conector a prueba de agua Conector a prueba de agua para la conexión de una señal de entrada. (5 patillas
para conexión de entrada *2 hembra)
Asegúrese de adjuntar la cubierta a prueba de agua A6CAP-WP2 (vendidas
separadamente) cuando no esté en uso.
(Rango de par de sujeción: 0,29 N/m a 0,34 N/m.)
Monturas metálicas FG
Para terminal del módulo FG (rango de par de sujeción: 0,78 N/m a 1,18 N/m.)
Tornillo para
Use este tornillo para remover/adjuntar el adaptador de comunicación al módulo
remover/adjuntar el
principal cuando esté en línea o cuando cambie las asignaciones del conmutador.
adaptador de comunicación (Rango de par de sujeción: 0,42 N/m a 0,58 N/m).
Agujero de sujeción del
Agujero para tornillo para adjuntar al módulo. 2-4,5 X 6 largo del agujero (M4 tornillo
módulo
de sujeción)
(Rango de par de sujeción: 0,78 N/m a 1,18 N/m).
*2: Conector a prueba de agua (basado en IEC947-5-2, tipo M12)
2 - 17
2 - 17
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
AJ65VBTS -16
(Módulo de 16 direcciones tipo terminal de bornes de muelle)
1)
1 2 4 1 2 4 8 1020 40
CON A
10)
PW L RUN L ERR.
AJ65VBTS3-16D
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B C D E F
NC
B
9) 10)
C
X0
X1
X2 X3
X4
X5
X6
X7
X8
COM+
COM+
COM-
COM-
X9
XA
XB
XC
XD XE
XF
9)
D
5) 6)
8)
(Módulo de 32 direcciones tipo terminal de bornes de muelle)
1 2 4 1 2 4 8 102040
ON
PW L RUNL ERR.
B RATESTATION NO.
3)
2)
CON A
9)
AJ65VBTS3-32D
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B C D E F
NC
B
5)
9)
7)
4)
1)
2 - 18
7)
ON
B RATE STATION NO.
3)
2)
AJ65VBTS -16
MELSEC-A
C
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9 XA XB XC XD XE XF
NC X10 X11 X12 X13 X14 X15 X16 X17 X18 X19 X1A X1B X1C X1D X1E X1F
COM1+
COM1+
COM2+
COM1-
COM1-
COM2-
COM2+
COM2-
D
6) 8)
8)
2 - 18
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
No.
Artículo
1)
LEDs que indican el
estado de
operación
MELSEC-A
Descripción
Nombre del LED
Detalles de confirmación
Prendido: Fuente de alimentación prendida.
PW
Apagado: Fuente de alimentación apagada.
Prendido: Comunicación normal.
L RUN
Apagado: Comunicación cortada.
(error de agotamiento de tiempo)
Prendido: Error en datos de comunicación.
Parpadeo a intervalos regulares:
Indica que la posición del conmutador de asignación
de número de estación o de asignación de velocidad
de transmisión se cambió mientras estaba prendido.
L ERR
Parpadeo a intervalos irregulares:
Cuando se olvidó la conexión del resistor terminal,
cuando el cable CC-Link para el módulo está
recibiendo influencia de ruido.
Apagado: Comunicación normal.
X0 a 1F
Prendido: ENTRADA PRENDIDO, Apagado: ENTRADA
Y0 a 1F
APAGADO.
Prendido: SALIDA PRENDIDA, Apagada: SALIDA
APAGADA.
2)
Asignación de
velocidad de
Estado del conmutador de asignación
1
Velocidad de
transmisión
APAGADO
APAGADO
156 kbps
APAGADO
PRENDIDO
625 kbps
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
2.5 Mbps
3
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
5.0 Mbps
4
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
10 Mbps
Valor de
asignación
4
2
0
APAGADO
1
APAGADO
2
transmisión
Asegúrese de asignar la velocidad de transmisión dentro del rango de arriba.
3)
Conmutadores de
Seleccione "10," "20" o "40" para asignar el lugar de decenas del número de estación.
asignación del
Seleccione "1," "2" o "4" u "8" para asignar el lugar de unidades del número de estación.
número de estación Siempre asigne el número de estación dentro del rango de 1 a 64. (*1)
Número de
estación
1
2
3
4
:
10
11
:
64
Lugar para decenas
Lugar para unidades
40
20
10
8
4
2
1
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
PRENDIDO
PRENDIDO
:
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
PRENDIDO
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
PRENDIDO
:
APAGADO
(Ejemplo) Asigne los conmutadores como abajo cuando asigne el número de estación a 32:
Número de
estación
32
Lugar para decenas
40
20
Lugar para unidades
10
APAGADO PRENDIDO PRENDIDO
8
4
2
1
APAGADO
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
1 No se puede asignar número de estación duplicada.
2 - 19
2 - 19
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
No.
Artículo
4)
Interruptor de visualización de E/S
MELSEC-A
Descripción
El estado PRENDIDO/APAGADO de las primeras 16 direcciones de visualiza
cuando este interruptor se asigna a "F".
El estado PRENDIDO/APAGADO de las 16 direcciones remanentes se
visualiza cuando este interruptor se asigna a "L".
5)
Conector de un toque para
Un conector de un toque para conexión de la línea de comunicación
comunicación
Cuando realice el cableado, conecte dos enchufes opcionales de conector de
un toque para comunicación (A6CON-L5P) arriba y abajo.
Cuando cambie el módulo en línea, conecte los conectores opcionales en
línea (A6CON-LJ5P) entre el conector y los enchufes.
Cuando use el módulo a cualquier final del sistema CC-Link, instale el enchufe
opcional de un toque con el resistor de terminación (110Ω) (A6CON-TR11).
6)
Conector de un toque para fuente
de alimentación y FG
Un conector de un toque para conexión de la línea de la fuente de
alimentación del módulo, la línea de la fuente de alimentación de E/S y FG
Cuando realice el cableado de conexión provisional, conecte dos enchufes
opcionales de conector de un toque para fuente de alimentación/FG arriba y
abajo. Dos tipos diferentes (A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD) están
disponibles como los enchufes de conector de un toque para fuente de
alimentación y FG.
Cuando no realice el cableado de conexión provisional, siempre conecte los
enchufes (para seguridad y prevención del polvo).
Cuando cambie el módulo en línea, conecte los conectores opcionales en
línea (A6CON-PWJ5P) entre el conector y los enchufes.
7)
Terminal de bornes de 2 piezas de Terminal de bornes de dos piezas para conexión de señal de E/S.
pinza de muelle
8)
Gancho para carrilles DIN
Gancho para instalar el módulo al carril DIN o instalación de monturas
metálicas tipo conector (opción). Cuando instale, presione en la línea del
centro del gancho para el carril DIN con una punta del dedo hasta que se
escuche un sonido clic.
9)
Dispositivos de sujeción para
Cuando monte un módulo a un panel o similar, adjunte los dispositivos al
10)
instalación con tornillos
módulo.
(Accesorio)
2 - 20
2 - 20
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
AJ65VBTCE -8
MELSEC-A
(Conector sensor (e-CON) módulo de tipo 8 direcciones)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3)
2)
40
20
10
8
4
2
1
4
2
1
S
T
A
T
I
O
N
8)
CON
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A
N
O.
B
R
A
T
E
4)
B
40
20
10
8
4
2
1
4
2
1
C
5)
D
S
T
A
T
I
O
N
N
O.
B
A
T
E
9)
R
A J65VBTCE3-8D
PW
X0
L RUN
L ERR.
X1
0
1
2
3
4
5
6
7
X2
6)
9)
X3
X4
1)
X5
X6
X7
7)
8)
AJ65VBTCE -16
(Conector sensor (e-CON) módulo tipo 16 direcciones)
6) 9)
1)
1 2 4 1 2 4 8102040
3)
2)
B RATE STATION NO.
ON
AJ65VBTCE3-16D
PW L RUN L ERR.
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B C D E F
8)
X
0
1
2
3
4
5
6
7
7)
CON A
8)
2 - 21
9)
B
C
4) 5)
D
X
8
9
A
B
C
D
E
F
7)
2 - 21
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
No.
Artículo
1)
LEDs que indican el
estado de
operación
MELSEC-A
Descripción
Nombre del LED
Detalles de confirmación
Prendido: Fuente de alimentación prendida.
PW
Apagado: Fuente de alimentación apagada.
Prendido: Comunicación normal.
L RUN
Apagado: Comunicación cortada.
(error de agotamiento de tiempo)
Prendido: Error en datos de comunicación.
Parpadeo a intervalos regulares:
Indica que la posición del conmutador de asignación
de número de estación o de asignación de velocidad
de transmisión se cambió mientras estaba prendido.
L ERR
Parpadeo a intervalos irregulares:
Cuando se olvidó la conexión del resistor terminal,
cuando el cable CC-Link para el módulo está
recibiendo influencia de ruido.
Apagado: Comunicación normal.
X0 a 7
Prendido: ENTRADA PRENDIDO, Apagado: ENTRADA
8aF
APAGADO.
Prendido: SALIDA PRENDIDA, Apagada: SALIDA
APAGADA.
2)
Asignación de
velocidad de
Estado del conmutador de asignación
1
Velocidad de
transmisión
APAGADO
APAGADO
156 kbps
APAGADO
PRENDIDO
625 kbps
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
2.5 Mbps
3
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
5.0 Mbps
4
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
10 Mbps
Valor de
asignación
4
2
0
APAGADO
1
APAGADO
2
transmisión
Asegúrese de asignar la velocidad de transmisión dentro del rango de arriba.
3)
Conmutadores de
Seleccione "10," "20" o "40" para asignar el lugar de decenas del número de estación.
asignación del
Seleccione "1," "2" o "4" u "8" para asignar el lugar de unidades del número de estación.
número de estación Siempre asigne el número de estación dentro del rango de 1 a 64. (*1)
Número de
estación
1
2
3
4
:
10
11
:
64
Lugar para decenas
Lugar para unidades
40
20
10
8
4
2
1
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
PRENDIDO
PRENDIDO
:
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
PRENDIDO
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
:
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
APAGADO
:
APAGADO
PRENDIDO
:
APAGADO
(Ejemplo) Asigne los conmutadores como abajo cuando asigne el número de estación a 32:
Número de
estación
32
Lugar para decenas
40
20
Lugar para unidades
10
APAGADO PRENDIDO PRENDIDO
8
4
2
1
APAGADO
APAGADO
PRENDIDO
APAGADO
1 No se puede asignar número de estación duplicada.
2 - 22
2 - 22
2 NOMBRES Y ASIGNACIONES PARA CADA PARTE
No.
4)
Artículo
MELSEC-A
Descripción
Conector de un toque para
Un conector de un toque para conexión de la línea de comunicación
comunicación
Cuando realice el cableado, conecte dos enchufes opcionales de conector de
un toque para comunicación (A6CON-L5P) arriba y abajo.
Cuando cambie el módulo en línea, conecte los conectores opcionales en
línea (A6CON-LJ5P) entre el conector y los enchufes.
Cuando use el módulo a cualquier final del sistema CC-Link, instale el enchufe
opcional de un toque con el resistor de terminación (110Ω) (A6CON-TR11).
5)
Conector de un toque para fuente
de alimentación y FG
Un conector de un toque para conexión de la línea de la fuente de
alimentación del módulo, la línea de la fuente de alimentación de E/S y FG
Cuando realice el cableado de conexión provisional, conecte dos enchufes
opcionales de conector de un toque para fuente de alimentación/FG arriba y
abajo. Dos tipos diferentes (A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD) están
disponibles como los enchufes de conector de un toque para fuente de
alimentación y FG.
Cuando no realice el cableado de conexión provisional, siempre conecte los
enchufes (para seguridad y prevención del polvo).
Cuando cambie el módulo en línea, conecte los conectores opcionales en
línea (A6CON-PWJ5P) entre el conector y los enchufes.
6)
Conector
Un conector de señal de entrada
7)
Gancho para carrilles DIN
Gancho para instalar el módulo al carril DIN o instalación de monturas
metálicas tipo conector (opción). Cuando instale, presione en la línea del
centro del gancho para el carril DIN con una punta del dedo hasta que se
escuche un sonido clic.
8)
Dispositivo de sujeción para
Cuando monte un módulo a un panel o similar, adjunte los dispositivos al
9)
instalación con tornillos
módulo (en dos posiciones de 8) y 9)).
(Accesorio)
Se puede remover los dispositivos de sujeción para instalación de tornillo.
2 - 23
2 - 23
3 ESPECIFICACIONES
MELSEC-A
3 ESPECIFICACIONES
Esta sección explica las especificaciones generales del Módulo Compacto de E/S Remotas.
Tabla 3.1 Especificaciones Generales
Artículo
Temperatura ambiente de
operación
Temperatura ambiente de
almacenaje
Humedad del ambiente de
operación
Humedad del ambiente de
almacenaje
Especificaciones
0 a 55 °C
-20 a 75 °C
6
10 a 90 % RH, Sin condensación
(El módulo de E/S remotas a prueba de agua conforme a IP67.
4)
3
10 a 90 % RH, Sin condensación
Frecuencia
Conformi
dad
a JIS B
3502,
IEC
61132-2
Aceleración
Amplitud
Conteo de
barrido
Cuando hay
10 a 57 Hz
0,075 mm
—
vibración
2
10 veces en cada
57 a 150 Hz 9,8 m/s {1G}
—
intermitente
eje X, Y y Z
Cuando hay
10 a 57 Hz
0,035 mm
—
(80 minutos)
vibración
2
57 a 150 Hz 4,9 m/s {1G}
—
continua
2
Conforme a JIS B3502, IEC 61131-2 (147 m/s {15G}, 3 veces en cada una de las 3
direcciones)
Sin presencia de gas corrosivo
2.000 m (6.562 pies) o menos
En la tarjeta de control 5
Resistencia de vibración
Resistencia al choque
Ambiente operativo
Altura operativa 3
Area de instalación
Categoría de sobrevoltaje
II o menos
1
Tasa de contaminación
6
2
2 o menos
1 Indica la ubicación donde está conectado el dispositivo desde la red de cable público al área de
cableado de la estructura del dispositivo.
Categoría II aplica a los dispositivos a los cuales la potencia es provista desde un equipo fijado.
Rigidez contra subida de tensión para dispositivos de hasta 300 V de voltaje nominal es 2.500 V.
2 Este es un índice el cual indica el grado de generación de objetos conductivos en el ambiente, nivel
de contaminación 2 es cuando solamente ocurre contaminación no conductiva.
Una conductiva temporal causada por condensación se debe esperar ocasionalmente.
3 No use o almacene el PC en un ambiente donde la presión es más alta que la presión de la
atmósfera al nivel del mar. De otra manera, puede resultar en malfuncionamiento. Para usar el PC
en un ambiente de presión alta, contacte su representante más cercano de Mitsubishi.
4 Aplicable solamente cuando todos los conectores a prueba de agua se están usando, o cuando las
cubiertas a prueba de agua se instalen en conectores a prueba de agua no usados o tubos de
taladro de posición. (Los tubos de taladro de posición se usan en el AJ65SBTW -16 solamente.)
5 Se puede también usar en un ambiente a parte del panel de control si las condiciones tales como la
temperatura ambiente del uso y humedad se satisfacen.
6 En el caso del módulo de E/S remotas, la temperatura ambiente del uso y temperatura ambiente de
almacenaje son las siguientes. (AJ65SBTW -16 solamente)
Artículo
Temperatura ambiente de uso
Temperatura ambiente de almacenaje
Especificación
0 a 45°C
No cableado (producto individual)
-20 a 65°C
Cableado (después de la
-10 a 55°C
instalación del cable)
3-1
3-1
3 ESPECIFICACIONES
MELSEC-A
MEMO
3
3-2
3-2
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
Este capítulo describe las especificaciones para un módulo de entrada que se puede
conectar al sistema CC-Link.
4.1 Módulo de Entrada Tipo de Terminal de Bornes
4.1.1 Módulo de entrada AJ65SBTB1-8D 24 V CC (Carga de positivo común (sumidero),
negativo común (fuente))
4-1
COM
X7
DB
24G
+24V
DA
DG
SLD
(FG)
X0
ON
AJ65SBTB1-8D
X0 1 2 3 4 5 6 7
X1
X2
X3
X4
X5
X6
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
COM
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65SBTB1-8D
Apariencia exterior
Número de direcciones de entrada
8 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 7 mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
100 %
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
6 V o menos/1,7 mA o menos
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 3,3 kΩ
Tiempo de
APAGADO
1,5 ms o menos (con 24 V CC)
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
1,5 ms o menos (con 24 VCC)
APAGADO
Método de cableado para el
8 direcciones/1 común (2 direcciones)(terminal de bornes de tipo de alambre sencillo)
común
Forma de entrada
Tipo compartido común Positivo/Negativo (Tipo de sumidero/fuente compartido)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 8 direcciones)
Fuente de alimentación Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
del módulo E/S
Corriente
30 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,14kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal
de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes del tipo directo
de 10 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del
tornillo M3 de 59 a 88 N•cm)
Tornillo de instalación del
Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
módulo
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se
pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3
2
aplicable
a1,25 mm ]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
Nombre de señal
1 DA
TB1
DA
2 DB
Aislamiento
TB2
DB
3 DG
4 SLD
TB3
DG
5 +24V
CC/CC
6 FG
TB4
SLD
7 24G
Fuente de alimentación
TB5
+24V
del módulo de E/S
TB6
(FG)
8 X0
R
9 X1
TB7
24G
10 X2
R
11 X3
TB8
X0
12 X4
TB9
X1
13 X5
14 X6
TB10
X2
15 X7
R
16 COM
TB11
X3
17 COM
R
TB12
X4
Fuente de alimentación
externa para entrada
TB13
X5
TB14
X6
TB15
X7
TB16
COM
TB17
COM
4-1
4
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.1.2 Módulo de entrada AJ65SBTB1-16D 24 V CC (Carga de positivo común (sumidero),
negativo común (fuente))
4-2
COM
XF
X6
X5
X4
X3
X2
X1
X0
(FG)
24G
+24V
SLD
DB
DA
DG
AJ65SBTB1-16D
X8 9 A B C D E F
X0 1 2 3 4 5 6 7
4
X7
X8
ON
X9
XA
XB
XC
XD
XE
B RATE
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
COM
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65SBTB1-16D
Apariencia exterior
Número de direcciones de
16 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 7 mA
Rango de voltaje de
19,2 a 26,4 V CC
operación
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
100 %
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
6 V o menos/1,7 mA o menos
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 3,3 kΩ
Tiempo de
APAGADO
1,5
ms
o
menos (con 24 V CC)
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
1,5 ms o menos (con 24 VCC)
APAGADO
Método de cableado para el
16 direcciones/1 común (2 direcciones) (terminal de bornes de tipo de cable sencillo)
común
Forma de entrada
Tipo compartido común Positivo/Negativo (Tipo de sumidero/fuente compartido)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del
Corriente
35 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
módulo E/S
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del
ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de
500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,18kg
Sistema de cableado externo Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de
fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 18
direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo
M3 de 59 a 88 N•cm)
Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de rango de par de
Tornillo de instalación del
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se
módulo
pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
aplicable
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
1 DA
2 DB
TB4
SLD
Aislamiento
3 DG
TB5
+24V
4 SLD
5 +24V
(FG)
TB6
CC/CC
6 FG
TB7
24G
7 24G
Fuente de alimentación del
TB8
X0
módulo de E/S
TB9
X1
R
8 X0
9 X1
TB10
X2
R
10 X2
TB11
X3
11 X3
12 X4
TB12
X4
13 X5
TB13
X5
14 X6
15 X7
TB14
X6
16 X8
TB15
X7
17 X9
18 XA
TB16
X8
19 XB
TB17
X9
20 XC
21 XD
TB18
XA
22 XE
TB19
XB
R
23 XF
24 COM
TB20
XC
R
25 COM
TB21
XD
Fuente de alimentación
externa para entrada
TB22
XE
TB23
XF
TB24
COM
TB25
COM
4-2
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.1.3 Módulo de entrada AJ65SBTB1-16D1 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero),
negativo común (fuente))
COM
XF
X6
X5
X4
X3
X2
X1
AJ65SBTB1-16D1
X0
(FG)
SLD
24G
+24V
4-3
DB
DA
DG
X0 1 2 3 4 5 6 7
X8 9 A B C D E F
X7
X8
ON
X9
XA
XB
XC
XD
XE
B RATE
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
COM
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65SBTB1-16D1
Apariencia exterior
Número de direcciones de entrada
16 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5 mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
100 %
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
15 V o más alto/3 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
3 V o menos/0,5 mA o menos
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 4,7 kΩ
Tiempo de
APAGADO
0,2
ms
o
menos (con 24 V CC)
respuesta
PRENDIDO
tiempo
PRENDIDO
0,2 ms o menos (con 24 V CC)
APAGADO
Método de cableado para el común 16 direcciones/1 común (2 direcciones) (terminal de bornes de tipo de alambre sencillo)
Forma de entrada
Tipo compartido común Positivo/Negativo (Tipo sumidero/fuente compartido)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Fuente de alimentación Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
del módulo E/S
Corriente
40 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,18kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas de terminal de bornes (circuito
de transmisión, terminal de fuente de alimentación del módulo E/S), Tipo
directo de 18 direcciones de terminal de bornes (área de fuente de
alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm)
Tornillo de instalación del módulo Tornillo M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se
pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable • RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
1 DA
2 DB
TB4
SLD
Aislamiento
3 DG
TB5
+24V
4 SLD
5 + 24V
TB6
(FG)
CC/CC
6 FG
TB7
24G
7 24G
Fuente de alimentación del
TB8
X0
módulo de E/S
TB9
X1
8 X0
R
9 X1
TB10
X2
10 X2
R
TB11
X3
11 X3
12 X4
TB12
X4
13 X5
TB13
X5
14 X6
15 X7
TB14
X6
16 X8
TB15
X7
17 X9
18 XA
TB16
X8
19 XB
TB17
X9
20 XC
21 XD
TB18
XA
22 XE
TB19
XB
23 XF
R
TB20
XC
24 COM
25 COM
R
TB21
XD
Fuente de alimentación
TB22
XE
externa para entrada
TB23
XF
TB24
COM
TB25
COM
4-3
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.1.4 Módulo de entrada AJ65SBTB1-32D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero),
negativo común (fuente))
4-4
COM
X1F
XB
XA
X9
X8
X7
X6
X5
X4
X3
X2
X1
AJ65SBTB1-32D
X0
(FG)
24G
+24V
SLD
DG
DB
DA
X8 9 A B C D E F
X10 11 12 13 14 15 16 17
XC
XD
XE
XF
X10
X11
X12
X1819 1A 1B1C1D 1E 1F
X13
X14
X15
X16
X17
X18
ON
X19
X1A
X1B
X1C
X1D
X1E
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
COM
Apariencia exterior
X0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65SBTB1-32D
Número de direcciones de entrada
32 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 7 mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
100 %
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
14
V
o
más
alto/3,5
mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
6 V o menos/1,7 mA o menos
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 3,3 kΩ
APAGADO
1,5
ms
o
menos (con 24 V CC)
PRENDIDO
Tiempo de
respuesta
PRENDIDO
1,5 ms o menos (con 24 V CC)
APAGADO
Método de cableado para el común
32 direcciones/1 común (2 direcciones) (terminal de bornes de tipo de cable sencillo)
Forma de entrada
Tipo compartido común Positivo/Negativo (Tipo sumidero/fuente compartido)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
Fuente de alimentación Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
del módulo E/S
Corriente
45 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de
25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,25kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente
de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes de tipo directo de 34 direcciones
(área de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm)
Tornillo de instalación del módulo Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción 79 a 108 N cm).
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
TB1
TB2
TB3
TB4
1 DA
TB5
2 DB
Aislamiento
TB6
3 DG
4 SLD
TB7
5 +24V
CC/CC
TB8
6 FG
TB9
7 24G
Fuente de alimentación del
TB10
módulo de E/S
R
8 X0
TB11
9 X1
TB12
R
10 X2
11 X3
TB13
12 X4
TB14
13 X5
TB15
14 X6
15 X7
TB16
16 X8
TB17
17 X9
TB18
18 XA
19 XB
TB19
20 XC
TB20
21 XD
TB21
22 XE
23 XF
TB22
24 X10
TB23
25 X11
TB24
26 X12
27 X13
TB25
28 X14
TB26
29 X15
TB27
30 X16
31 X17
TB28
32 X18
TB29
33 X19
TB30
34 X1A
35 X1B
TB31
36 X1C
TB32
37 X1D
TB33
38 X1E
39 X1F
R
TB34
40 COM
TB35
41 COM
R
TB36
Fuente de alimentación
externa para entrada
TB37
TB38
TB39
TB40
TB41
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
X10
X11
X12
X13
X14
X15
X16
X17
X18
X19
X1A
X1B
X1C
X1D
X1E
X1F
COM
COM
4-4
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.1.5 Módulo de entrada AJ65SBTB1-32D1 (Carga del positivo común (sumidero), negativo
común (fuente))
4-5
COM
X1F
XB
XA
X9
X8
X7
X6
X5
X4
X3
X2
X1
AJ65SBTB1-32D1
X0
(FG)
24G
+24V
SLD
DG
DB
DA
X8 9 A B C D E F
X10 11 12 13 14 15 16 17
XC
XD
XE
XF
X10
X11
X12
X1819 1A 1B 1C1D 1E 1F
X13
X14
X15
X16
X17
X18
ON
X19
X1A
X1B
X1C
X1D
X1E
B RATE
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
COM
Apariencia exterior
X0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65SBTB1-32D1
Número de direcciones de entrada
32 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5 mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
100 %
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
15 V o más alto/3 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
3 V o menos/0,5 mA o menos
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 4,7 kΩ
Tiempo de APAGADO
0,2 ms o menos (con 24 V CC)
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
0,2 ms o menos (con 24 V CC)
APAGADO
Método de cableado para el
32 direcciones/1 común (2 direcciones) (terminal de bornes de tipo de cable sencillo)
común
Forma de entrada
Tipo compartido común Positivo/Negativo (Tipo de sumidero/fuente compartido)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
Fuente de alimentación Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
del módulo E/S
Corriente
50 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de
25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,25kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente
de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes de tipo directo de 34 direcciones
(área de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm)
Tornillo de instalación del
Tornillo M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción 79 a 108 N cm).
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable • RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa (Entrada sumidero)
Número del terminal
TB1
TB2
TB3
1 DA
TB4
2 DB
TB5
Aislamiento
3 DG
TB6
4 SLD
TB7
5 +24V
CC/CC
6 FG
TB8
7 24G
TB9
Fuente de alimentación del
módulo de E/S
TB10
R
8 X0
9 X1
TB11
R
10 X2
TB12
11 X3
TB13
12 X4
13 X5
TB14
14 X6
TB15
15 X7
TB16
16 X8
TB17
17 X9
18 XA
TB18
19 XB
TB19
20 XC
TB20
21 XD
22 XE
TB21
23 XF
TB22
24 X10
TB23
25 X11
26 X12
TB24
27 X13
TB25
28 X14
TB26
29 X15
TB27
30 X16
31 X17
TB28
32 X18
TB29
33 X19
TB30
34 X1A
35 X1B
TB31
36 X1C
TB32
37 X1D
TB33
38 X1E
39 X1F
R
TB34
40 COM
TB35
41 COM
R
TB36
Fuente de alimentación
TB37
externa para entrada
TB38
TB39
TB40
TB41
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
X10
X11
X12
X13
X14
X15
X16
X17
X18
X19
X1A
X1B
X1C
X1D
X1E
X1F
COM
COM
4-5
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.1.6 Módulo de entrada AJ65SBTB2N-8A 100 V CA
Accesorio
(FG)
24G
+24V
SLD
DG
DB
DA
AJ65SBTB2N-8A
ON
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
COM A
COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B
Apariencia exterior
MITSUBISHI
Forma
Módulo de entrada CA
Especificación
AJ65SBTB2N-8A
Número de direcciones de
8 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje/Frecuencia de
100 a 120 V CA 50/60 Hz
entrada nominal
Corriente de entrada nominal
Aprox. 7 mA (100 V CA 60 Hz)
Rango de voltaje de
85 a 132 V CA (50/60Hz ±3Hz (dentro del 5% de tasa de distorsión))
operación
Máx direcciones de entrada
100 % PRENDIDOS simultáneos (a 110 V CA)
PRENDIDAS
60 % PRENDIDOS simultáneos (a 132 V CA)
simultáneamente
Corriente de entrada (inrush)
Máx. 200 mA dentro de 1 ms (a 132 V CA)
Voltaje PRENDIDO/
80 V CA o más alto/3,5 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
30 V CA o menos/1,7 mA o menos
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 15 k Ω (60 Hz), Aprox. 18 k Ω (50 Hz)
Tiempo de
APAGADO
20 ms o menos (a 100 V CA 60 Hz))
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
20 ms o menos (a 100 V CA 60 Hz))
APAGADO
Método de cableado para el
8 direcciones/1 común (tipo de terminal de bornes de 2 alambres)
común
Número de estaciones
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 8 direcciones)
ocupadas
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del Corriente
35 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
modulo E/S
Resistencia al ruido
Ruido de simulador 1500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de 25
a 60 Hz (condición simuladora de ruido)
Primer transitorio/punta de ruido IEC61000-4-4 : 1 kV
Tensión no disruptiva
1780 V CA entre todos los terminales externos CA y tierra, rms/ 3 ciclos (2000 m sobre el nivel del
mar) 500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V
CC todos los terminales externos CA y tierra
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V
CC todos los terminales externos CC y tierra
Peso
0,2kg
Sistema de cableado externo Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente
de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 18 direcciones (área
de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm)
Tornillo de instalación del
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción 79 a
módulo
108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6
direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
aplicable
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2,0 mm2]
Manual del Usuario
Conexión externa
1
DA
2
DB
3
DG
4
SLD
Aislamiento
5 +24V
6
FG
7
24G
CC/CC
Fuente de alimentación
del módulo de E/S
8 X0
R
R
9 COM B
10 X1
R
11 COM B
12 X2
13 COM B
14 X3
15 COM B
16 X4
17 COM B
18 X5
19 COM B
20 X6
21 COM B
22 X7
23 COM B
24 COM A
25 COM B
Número del terminal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
X0
COMB
X1
COMB
X2
COMB
X3
COMB
X4
COMB
X5
COMB
X6
COMB
X7
COMB
(C)
COMB
10 V CA
Las terminales COM se conectan dentro del módulo. (Comunes compartidas)
4-6
4-6
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.1.7 Módulo de entrada AJ65SBTB2N-16A 100 V CA
(FG)
24G
SLD
DG
DB
DA
AJ65SBTB2N-16A
+24V
ON
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B C D E F
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
COM A
COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B
Apariencia exterior
MITSUBISHI
Forma
Módulo de entrada CA
Especificación
AJ65SBTB2N-16A
Número de direcciones de entrada
16 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje/Frecuencia de entrada nominal
100 a 120 V CA 50/60 Hz
Corriente de entrada nominal
Aprox. 7 mA (100 V CA 60 Hz)
Rango de voltaje de operación
85 a 132 V CA (50/60Hz ±3Hz (dentro del 5% de tasa de distorsión))
Máx direcciones de entrada
100 % PRENDIDOS simultáneos (a 110 V CA)
PRENDIDAS simultáneamente
60 % PRENDIDOS simultáneos (a 132 V CA)
Corriente de entrada (inrush)
Máx. 200 mA dentro de 1 ms (a 132 V CA)
Voltaje PRENDIDO/
80 V CA o más alto/3,5 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
30 V CA o menos/1,7 mA o menos
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 15 k Ω (60 Hz), Aprox. 18 k Ω (50 Hz)
APAGADO
20 ms o menos (a 100 V CA 60 Hz))
Tiempo de
PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO
20 ms o menos (a 100 V CA 60 Hz))
APAGADO
Método de cableado para el común
16 direcciones/1 común (tipo de cable 2 de terminal de bornes)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Fuente de alimentación
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
del modulo E/S
Corriente
40 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Ruido de simulador de 1500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de 25 a
60 Hz (condición simuladora de ruido)
Primer transitorio/punta de ruido IEC61000-4-4 : 1 kV
Tensión no disruptiva
1780 V CA entre todos los terminales externos CA y tierra, rms/ 3 ciclos (2000 m sobre el nivel
del mar) 500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
todos los terminales externos CA y tierra
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
todos los terminales externos CC y tierra
Peso
0,25kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de
alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 34 direcciones (área de fuente
de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm)
Tornillo de instalación del módulo
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción 79 a 108 N cm). Se
pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2,0 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Fuente de alimentación
del módulo de E/S
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
X0
COM B
X1
COM B
X2
COM B
X3
COM B
X4
COM B
X5
COM B
X6
COM B
X7
COM B
X8
COM B
X9
COM B
XA
COM B
XB
COM B
XC
COM B
XD
COM B
XE
COM B
XF
COM B
COM A
COM B
Aislamiento
CC/CC
R
R
R
100 V CA
Las terminales COM se conectan dentro del módulo. (Comunes compartidas)
4-7
Número del terminal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
TB26
TB27
TB28
TB29
TB30
TB31
TB32
TB33
TB34
TB35
TB36
TB37
TB38
TB39
TB40
TB41
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
X0
COM B
X1
COM B
X2
COM B
X3
COM B
X4
COM B
X5
COM B
X6
COM B
X7
COM B
X8
COM B
X9
COM B
XA
COM B
XB
COM B
XC
COM B
XD
COM B
XE
COM B
XF
COM B
COM A
COM B
4-7
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.1.8 Módulo de entrada AJ65SBTB3-8D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero),
negativo común (fuente))
4-8
AJ65SBTB3-8D
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
DC24A
COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB DC24B
(FG)
24G
+24V
SLD
DG
MITSUBISHI
DB
DA
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
ON
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65SBTB3-8D
Apariencia exterior
Número de direcciones de entrada
16 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 7 mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
100 %
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
6 V o menos/1,7 mA o menos
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 3,3 k
Respuesta
APAGADO
1,5 ms o menos (con 24 V CC)
PRENDIDO
TIEMPO
PRENDIDO
1,5 ms o menos (con 24 V CC)
APAGADO
Método de cableado para el
8 direcciones/1 común (tipo de terminal de bornes de alambres B)
común
Forma de entrada
Tipo compartido común positivo/negativo (Tipo sumidero/fuente compartido)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 8 direcciones)
Fuente de alimentación Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
del módulo E/S
Corriente
40 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del
ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de
500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,18kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal
de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 34
direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo
M3 de 59 a 88 N•cm)
Tornillo de instalación del módulo Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se
pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable • RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a
2
1,25 mm ]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2,0 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
1 DA
TB3
DG
2 DB
Aislamiento
TB4
SLD
3 DG
4 SLD
TB5
+24V
5 +24V
Fuente de
TB6
(FG)
CC/CC
6 FG
alimentación del
TB7
24G
módulo de E/S
7 24G
TB8
X0
TB9
COM A
Sensor tipo
8 X0
R
TB10
X1
3 cables
9 COMA
R
TB11
COM B
10 X1
11 COMB
Sensor tipo
TB12
X2
2 cables
12 X2
TB13
COM A
13 COMA
TB14
X3
14 X3
15 COMB
TB15
COM B
16 X4
TB16
X4
17 COMA
TB17
COM A
18 X5
19 COMB
TB18
X5
20 X6
TB19
COM B
21 COMA
TB20
X6
22 X7
23 COMB
TB21
COM A
Fuente
Sumidero
24 DC24A
TB22
X7
25 DC24B
TB23
COM B
24 V CC
TB24
DC24A
TB25
DC24B
4-8
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.1.9 Módulo de entrada AJ65SBTB3-16D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero),
negativo común (fuente))
4-9
Y9
YA
XB
XC
XD
XE
XF
DC24A
X0
X1
X2
X4
X5
X6
X7
X8
X3
COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB DC24B
A J65SBTB3-16D
24G
(FG)
MITSUBISHI
DA DG +24V
DB
SLD
X8 9 A B C D E F
ON
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1
B RATE
4 2 1
Apariencia exterior
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65SBTB3-16D
Número de direcciones de entrada
16 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 7 mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
100 %
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
6 V o menos/1,7 mA o menos
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 3,3 kΩ
Tiempo de APAGADO
1,5 ms o menos (con 24 V CC)
PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO APAGADO
1,5 ms o menos (con 24 V CC)
Método de cableado para el común
16 direcciones/1 común (tipo de terminal de bornes de 3 alambres)
Forma de entrada
Tipo compartido común Positivo/Negativo (Tipo de sumidero/fuente compartido)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Fuente de alimentación
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
del módulo E/S
Corriente
45 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido
de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,25kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de
alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 34 direcciones (área de
fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm)
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción 79 a 108 N
Tornillo de instalación del módulo
cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
1 DA
2 DB
TB7
3 DG
Aislamiento
TB8
4 SLD
Fuente de alimentación del
5 +24V
TB9
módulo de E/S
CC/CC
6 FG
TB10
7 24G
TB11
TB12
8 X0
R
Sensor tipo
TB13
9 COMA
3 cables
10 X1
R
TB14
11 COMB
Sensor tipo
TB15
12 X2
2 cables
13 COMA
TB16
14 X3
TB17
15 COMB
16 X4
TB18
17 COMA
TB19
18 X5
19 COMB
TB20
20 X6
TB21
21 COMA
22 X7
TB22
23 COMB
TB23
24 X8
25 COMA
TB24
26 X9
TB25
27 COMB
28 XA
TB26
29 COMA
TB27
30 XB
31 COMB
TB28
32 XC
TB29
33 COMA
TB30
34 XD
35 COMB
TB31
36 XE
TB32
37 COMA
38 XF
TB33
39 COMB
Fuente
Sumidero
TB34
40 DC 24A
41 DC 24B
TB35
24 V CC
TB36
TB37
TB38
TB39
TB40
TB41
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
X0
COMA
X1
COMB
X2
COMA
X3
COMB
X4
COMA
X5
COMB
X6
COMA
X7
COMB
X8
COMA
X9
COMB
XA
COMA
XB
COMB
XC
COMA
XD
COMB
XE
COMA
XF
COMB
DC24A
DC24B
4-9
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.2 Módulo de Entrada Tipo Conector de Un Toque
4.2.1 Módulo de entrada AJ65SBTC4-16D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero),
negativo común (fuente))
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65SBTC4-16D
Número de direcciones de entrada
16 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5 mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
100 %
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
6 V o menos/1,7 mA o menos
Grado de protección
IP2X
Peso
0,15kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de
transmisión, terminal de fuente de alimentación del módulo E/S),
Terminal de bornes tipo directo de 2 direcciones (área de fuente de
alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88
N•cm), Conector rápido dedicado (tipo de dislocación de presión de
4-patillas, enchufe del conector se vende por separado.)
Tornillo de instalación del módulo
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de
par de sujeción 79 a 108 N cm)
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar
en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5AI
(conforme a JIS C 2812)
Tamaño
de
alambre
aplicable
Circuito de transmisión,
terminal de la fuente de
alimentación del módulo
E/S y área de la fuente de
alimentación de E/S
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
Conector de área E/S
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,14 a 0,2 mm2]
X3
XB
+24V
24G
X2
XA
+24V
24G
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de
aislamiento de 500 V CC
X1
X9
+24V
24G
Resistencia de aislamiento
X0
X8
+24V
24G
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de
tierra
24G
Tensión no disruptiva
(FG)
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia
portadora del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
+24V
Resistencia al ruido
COM-
X7
XF
+24V
24G
X6
XE
+24V
24G
X5
XD
+24V
24G
X4
XC
+24V
24G
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
35 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
SLD
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
DG
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del modulo E/S
AJ65SBTC4-16D
Número de estaciones ocupadas
Tipo compartido común Positivo/Negativo (Tipo de sumidero/fuente
compartido)
(Conmuta a través del conmutador selector)
X8 9 A B C D E F
Forma de entrada
16 direcciones/1 común
(enchufe conector rápido tipo de 4 alambres)
X0 1 2 3 4 5 6 7
Método de cableado para el común
DB
1,5 ms o menos (con 24 V CC)
DA
PRENDIDO
APAGADO
ON
1,5 ms o menos (con 24 V CC)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
APAGADO
PRENDIDO
CTL+
Aprox. 4,7 kΩ
Resistencia de entrada
Tiempo de
respuesta
Apariencia exterior
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 0,5 mm2]
Accesorio
4 - 10
Manual del Usuario
4 - 10
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa (Con entrada común positiva (sumidero))
Arreglo de patilla
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
Fuente de alimentación del
módulo de E/S
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Circuito de
detección
Sensor tipo 4 cables
(Salida de sumidero)
Aislamiento
CC/CC
R
CON1
Negro
(blanco)
Naranja
(naranja)
R
1
2
Café( rojo)
3
Azul (negro)
4
4 3 2 1
R
CON1
R
Circuito de
detección
Circuito de
detección
Sensor tipo 2 cables
(salida de sumidero)
CON2
Negro
(blanco)
1
Naranja
(Naranja)
2
Café(rojo)
3
Azul(negro)
4
R
Negro(blanco)
1
Naranja
(naranja)
2
Café(rojo)
3
Azul(negro)
4
R
Conmutador
Sumidero/Fuente
Fuente
8 CTL+
Fuente de
9 COMalimentación externa para entrada
Sumidero
Sumidero
Fuente
Nombre de señal
CON1-1
X0
CON1-2
X8
CON1-3
+24V
CON1-4
24G
CON2-1
X1
CON2-2
X9
CON2-3
+24V
CON2-4
24G
X2
XA
CON3
CON3-3
+24V
CON4
CON3-4
24G
CON5
CON4-1
X3
CON4-2
XB
CON4-3
+24
CON7
CON4-4
24G
CON8
CON5-1
X4
CON5-2
XC
CON5-3
+24V
CON5-4
24G
Vista de un
módulo desde
arriba
R
Número de patilla
CON3-2
CON6
CON8
La palabra en (), muestra el color
de la base anterior.
(Acompañado por la actualización de
JIS C 4524, JIS C 4525))
4 - 11
R
24G
CON3-1
CON2
Sensor tipo 3 cables
(Salida de sumidero)
(FG)
TB7
CON6-1
X5
CON6-2
XD
CON6-3
+24V
CON6-4
24G
CON7-1
X6
CON7-2
XE
CON7-3
+24V
CON7-4
24G
CON8-1
X7
CON8-2
XF
CON8-3
+24V
CON8-4
24G
Número del terminal
Nombre de señal
TB8
CTL+
TB9
COM-
4 - 11
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa (Con entrada común negativa (fuente))
Arreglo de patillas
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
Fuente de alimentación del
módulo de E/S
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Aislamiento
CC/CC
Sensor tipo 4 cables
(salida de fuente)
Circuito de
detección
R
Negro
(blanco)
Naranja
(naranja)
CON1
Café(rojo)
3
R
1
2
Azul(negro
4 3 2 1
R
CON1
R
4
Circuito de
detección
Negro
(blanco)
Naranja
(naranja)
CON2
Café(rojo)
3
Azul(negro)
4
1
R
Circuito de
detección
Naranja
(naranja)
2
Café(rojo)
3
Azul(negro)
4
Conmutador
Sumidero/Fuente
Fuente
8 CTL+
9 COM-
Fuente de
alimentación externa para entrada
4 - 12
Sumidero
Sumidero
Fuente
CON1-4
24G
CON2-1
X1
CON2-2
X9
CON2-3
+24V
CON2-4
24G
CON3-3
+24V
CON3-4
24G
CON5
CON4-1
X3
CON4-2
XB
Vista de un
módulo desde
arriba
R
+24V
CON4
CON6
R
X8
CON1-3
CON3
CON8
1
X0
CON1-2
X2
CON8
Negro
(blanco)
Nombre de señal
CON1-1
XA
CON7
Sensor tipo 2 cables
(salida de sumidero)
Número de patilla
CON3-2
R
2
24G
CON3-1
CON2
Sensor de tipo 3 cables
(salida de sumidero)
(FG)
TB7
CON4-3
+24
CON4-4
24G
CON5-1
X4
CON5-2
XC
CON5-3
+24V
CON5-4
24G
CON6-1
X5
CON6-2
XD
CON6-3
+24V
CON6-4
24G
CON7-1
X6
CON7-2
XE
CON7-3
+24V
CON7-4
24G
CON8-1
X7
CON8-2
XF
CON8-3
+24V
CON8-4
24G
Número del terminal
Nombre de señal
TB8
CTL+
TB9
COM
4 - 12
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.2.2 Módulo de entrada AJ65SBTC1-32D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero),
negativo común (fuente))
Forma
Módulo de entrada CC
AJ65SBTC1-32D
Número de direcciones de
entrada
32 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5 mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
80 %
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
6 V o menos/1,7 mA o menos
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de
aislamiento de 500 V CC
Peso
0,16kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión,
terminal de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes tipo
directo de 2 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm), Conector rápido dedicado (tipo de
dislocación de presión de 4-patillas, enchufe del conector se vende por
separado.)
Tornillo de instalación del
módulo
Tornillo M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y
se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
COM
X1C
X1D
X1E
X1F
X18
X19
X1A
X1B
X14
X15
X16
X17
X10
X11
X12
X13
X10-X1F
XC
XD
XE
XF
(FG)
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
SLD
Tensión no disruptiva
DB
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
X8
X9
XA
XB
Resistencia al ruido
X4
X5
X6
X7
45 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
X0
X1
X2
X3
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
AJ65SBTC1-32D
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
24G
Número de estaciones
ocupadas
Tipo compartido común Positivo/Negativo
(Tipo sumidero/fuente compartido)
+24V
Forma de entrada
32 direcciones/1 común (2 direcciones)
(enchufe conector rápido de tipo de alambre sencillo)
ON
Método de cableado para el
común
DG
1,5 ms o menos (con 24 V CC)
DA
PRENDIDO
APAGADO
B RATE
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
1,5 ms o menos (con 24 V CC)
COM
Aprox. 4,7 kΩ
APAGADO
PRENDIDO
X0-XF
Tiempo de
respuesta
X18 19 1A 1B1C1D 1E 1F
Resistencia de entrada
X10 11 12 13 14 15 16 17
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
X8 9 A B C D E F
Voltaje de entrada nominal
Apariencia exterior
X0 1 2 3 4 5 6 7
Especificación
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805)
Tamaño
Circuito de
2
de alambre transmisión, terminal [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm ]
aplicable de la fuente de
• V2-MS3
alimentación del
RAP2-3S RAP2-3SL
módulo E/S y área
2-3N, 2-3S
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
de la fuente de
alimentación de E/S
Conector de área
E/S
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,14 a 0,2 mm2]
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 0,5 mm2]
Accesorio
4 - 13
Manual del Usuario
4 - 13
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa (Entrada sumidero)
Arreglo de patillas
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Aislamiento
CC/CC
Fuente de alimentación
del módulo E/S
R
R
CON1
1
2
4 3 2 1
CON1
R
3
R
4
R
R
CON2
1
2
R
R
2
R
3
4
8 COM
9 COM
Fuente de alimentación externa para entrada
4 - 14
R
Nombre de señal
CON1-1
X0
CON1-2
X1
CON1-3
X2
CON1-4
X3
CON2-1
X4
CON2-2
X5
CON2-3
X6
CON2-4
X7
CON3-1
X8
X9
CON3
CON3-3
XA
CON4
CON3-4
XB
CON4-1
XC
CON4-2
XD
CON6
CON4-3
XE
CON7
CON4-4
XF
CON8
CON5-1
X10
CON5-2
X11
CON5-3
X12
CON5-4
X13
CON6-1
X14
CON6-2
X15
CON6-3
X16
CON6-4
X17
CON7-1
X18
4
CON8
1
Número de patilla
CON3-2
CON5
R
24G
CON2
R
3
(FG)
TB7
Vista de un
módulo desde
arriba
CON7-2
X19
CON7-3
X1A
CON7-4
X1B
CON8-1
X1C
CON8-2
X1D
CON8-3
X1E
CON8-4
X1F
Número del terminal
Nombre de señal
TB8
COM
TB9
COM
4 - 14
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.2.3 Módulo de entrada AJ65SBTC1-32D1 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero),
negativo común (fuente))
Forma
Módulo de entrada CC
AJ65SBTC1-32D1
Número de direcciones de entrada
32 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5 mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
100 %
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
15 V o más alto/3 mA o más alta
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
3 V o menos/0,5 mA o menos
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de
aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
Peso
IP2X
0,16kg
Sistema de cableado externo
Tornillo de instalación del módulo
Carril DIN aplicable
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de
transmisión, terminal de fuente de alimentación del módulo E/S),
Terminal de bornes tipo directo de 2 direcciones (área de fuente de
alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88
N•cm), Conector rápido dedicado (tipo de dislocación de presión de
4-patillas, enchufe del conector se vende por separado.)
COM
X1C
X1D
X1E
X1F
X18
X19
X1A
X1B
X14
X15
X16
X17
X10-X1F
X10
X11
X12
X13
(FG)
Resistencia de aislamiento
SLD
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de
tierra
DB
Tensión no disruptiva
XC
XD
XE
XF
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia
portadora del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
X8
X9
XA
XB
Resistencia al ruido
X4
X5
X6
X7
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
45 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
24G
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
+24V
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
DG
Número de estaciones ocupadas
Tipo compartido común Positivo/Negativo
(Tipo sumidero/fuente compartido)
DA
Forma de entrada
32 direcciones/1 común (2 direcciones)
(enchufe conector rápido de tipo de alambre sencillo)
X18 19 1A 1B1C1D 1E 1F
Método de cableado para el común
X0
X1
X2
X3
0,2 ms o menos (con 24 V CC)
AJ65SBTC1-32D1
PRENDIDO
APAGADO
X10 11 12 13 14 15 16 17
0,2 ms o menos (con 24 V CC)
COM
Aprox. 4,7 kΩ
APAGADO
PRENDIDO
B RATE
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Tiempo de
respuesta
ON
Resistencia de entrada
X0-XF
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
X8 9 A B C D E F
Voltaje de entrada nominal
Apariencia exterior
X0 1 2 3 4 5 6 7
Especificación
Tornillo M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de
par de sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la
instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al, TH35-15 Fe
(conforme a JIS C 2812)
Tamaño
Circuito de transmisión, • RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
de alambre terminal de la fuente de
aplicable alimentación del módulo • V2-MS3
E/S y área de la fuente
RAP2-3S RAP2-3SL
de alimentación de E/S
2-3N, 2-3S
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Conector de área E/S
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,14 a 0,2 mm2]
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 0,5 mm2]
Accesorio
4 - 15
Manual del Usuario
4 - 15
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa (Entrada sumidero)
Arreglo de patillas
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Aislamiento
CC/CC
Fuente de alimentación
del módulo E/S
R
R
CON1
1
2
CON1
R
3
R
4
R
3
R
CON8
1
2
3
4
8 COM
9 COM
Fuente de alimentación externa de entrada
4 - 16
R
R
X0
CON1-2
X1
CON1-3
X2
CON1-4
X3
CON2-1
X4
CON2-2
X5
CON2-3
X6
CON2-4
X7
CON3-1
X8
X9
CON3-3
XA
CON4
CON3-4
XB
CON4-1
XC
CON4-2
XD
CON4-3
XE
CON6
R
Nombre de señal
CON1-1
CON3
R
4
Número de patilla
CON3-2
CON5
R
24G
CON2
R
CON2
1
2
4 3 2 1
(FG)
TB7
CON7
CON4-4
XF
CON8
CON5-1
X10
CON5-2
X11
CON5-3
X12
CON5-4
X13
CON6-1
X14
CON6-2
X15
CON6-3
X16
CON6-4
X17
CON7-1
X18
Vista de un
módulo desde
arriba
CON7-2
X19
CON7-3
X1A
CON7-4
X1B
CON8-1
X1C
CON8-2
X1D
CON8-3
X1E
CON8-4
X1F
Número del terminal
Nombre de señal
TB8
COM
TB9
COM
4 - 16
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.3 Módulo de Entrada de Tipo A Prueba de Agua
4.3.1 Módulo de entrada AJ65SBTW4-16D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero),
negativo común (fuente))
Valor de
par de
sujeción
Tornillo de instalación de
la cubierta superior del
54 a 64 Nycm
módulo (M3)
Tornillo de instalación de
la cubierta frontal del
54 a 64 Nycm
módulo (M3)
Tornillos de instalación
del módulo (Tornillo M4
127 a 147 Nycm
con arandela de ajuste,
acabado redondo)
Entubado
99 a 148 Nycm
Tamaño
Circuito de transmisión, • RAV 1.25 a 3.5 (conforme a JIS C 2805)
del
terminal de la fuente de
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
alambre
alimentación del módulo • V2-MS3
aplicable E/S y área de la fuente
RAP2-3S, RAP2-3SL(Japan Terminal Co., Ltd.)
de alimentación de E/S
2-3N, 2-3S
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2,0 mm2]
Conector de área E/S
Especificaciones de entubado
Tamaño de cable aplicable: φ5,0 a 8,0
Accesorio
Manual del Usuario: Enchufes a prueba de agua (2 enchufes)
4 - 17
STATION NO.
MITSUBISHI
YD
YE
YF
X3
X4
X5
X6
X7
CON7
CON8
CON6
CON5
CON3
CON4
CON2
CON1
16 direcciones/1 común (enchufe conector impermeable de tipo de cable
4) Común a la fuente de alimentación del módulo
Tipo compartido común Positivo/Negativo común (Tipo de
sumidero/fuente compartido) (Conmuta a través del conmutador selector)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
35 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
(Corriente de entrada de la Sección de E/S no se incluye)
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia
portadora del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de
aislamiento de 500 V CC
IP67
0,7kg
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión,
terminal de fuente de alimentación del módulo E/S), (Par de sujeción del
tornillo M3 de 59 a 88 N•cm), Conector a prueba de agua [conforma a
NECA 4202 (IEC 947-5-2), 4 patillas, macho, tipo M12, construcción de
protección IP67] (Conector en el área de E/S)
<Opciones>
Cubiertas a prueba de polvo: A6CAP-DC1 (20 cubiertas)
Cubiertas a prueba de agua: A6CAP-WP1 (20 cubiertas)
X0
X1
X2
1,5ms o menos (con 24 V CC)
PW
Aprox. 4,7 kΩ
1,5ms o menos (con 24 V CC)
L RUN
L ERR.
Y8
Y9
YA
YB
YC
6 V o menos/1,7 mA o menos
AJ65SBTW4-16D
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
POWER CABL
Grado de protección
Peso
Sistema de cableado externo
100 %
OUT
Tensión no disruptiva
Resistencia de aislamiento
-20 a 65
16 direcciones
Optoacoplador
24 V CC
Aprox. 5 mA
20,4 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
LINK CABL
Número de estaciones ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Resistencia al ruido
0 a 45
POWER CABL
Forma de entrada
Apariencia exterior
IN
Máx. encendidos simultáneos
direcciones de entrada
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Tiempo de APAGADO
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Método de cableado para el común
Módulo de entrada CC
AJ65SBTW4-16D
LINK CABL
Forma
Especificación
Temperatura de operación
ambiental
Temperatura de almacenamiento
ambiental
Número de direcciones de entrada
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Corriente de entrada nominal
Rango de voltaje de operación
4 - 17
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa (Con entrada positiva común (sumidero))
Arreglo de patillas
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
CABLE DE
ENLACE
1
2
3
4
5
6
7
Común a la fuente de
CABLE DE
alimentación del módulo
CORRIENTE
de E/S y fuente de
alimentación externa de entrada
Circuito de
Detección
Sensor tipo 4 cables (salida de fuente)
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Negativo
común
(fuente)
Tornillo de montaje del módulo
CON1
Aislamiento
CC/CC
3
2
3
1
4
1
4
7
N
O
C
Positivo común (sumidero)
Conmutador Positivo común
(sumidero)/Negativo común
(fuente)
R
8
N
O
C
Circuito de
Detección
CON2
R
4
2
Circuito
de De
tección
CON8
2
1
3
4 - 18
R
R
R
R
CON1-4
X0
CON2-1
+24V
CON2-2
X9
CON2-3
24G
CON2-4
X1
+24V
3
1
4
CON3-2
XA
CON3-3
24G
5
N
O
C
2
3
1
4
3
N
O
C
R
4
24G
2
6
N
O
C
CON3-4
X2
2
3
CON4-1
+24V
1
4
CON4-2
XB
CON4-3
24G
4
N
O
C
3
Sensor tipo 2 cables (salida de fuente)
X8
CON1-3
4
R
1
+24V
CON1-2
3
R
R
Nombre de señal
CON1-1
1
3
Sensor tipo 3 cables (salida de fuente)
Número de patilla
2
R
1
24G
CON3-1
R
4
2
2
(FG)
TB7
2
3
1
4
1
N
O
C
2
3
1
4
2
N
O
C
Vista de un módulo
desde arriba
CON4-4
X3
CON5-1
+24V
CON5-2
XC
CON5-3
24G
CON5-4
X4
CON6-1
+24V
CON6-2
XD
CON6-3
24G
CON6-4
X5
CON7-1
+24V
CON7-2
XE
CON7-3
24G
CON7-4
X6
CON8-1
+24V
CON8-2
XF
CON8-3
24G
CON8-4
X7
4 - 18
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa (Con entrada negativa común (fuente))
Arreglo de patillas
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
CABLE DE
ENLACE
3
2
3
4
1
4
CON7
Conmutador sumidero/fuente
Sumidero
CON8
2
1
CC/CC
Sumidero
R
4 - 19
3
X9
CON2-3
24G
CON2-4
X1
+24V
X2
+24V
3
CON3-4
CON4-1
CON4-2
XB
CON4-3
24G
CON4
1
4
CON3
R
2
3
2
3
4
1
4
R
CON2
CON1
R
X3
+24V
CON5-2
R
R
CON4-4
CON5-1
4
1
CON2-2
XA
3
2
+24V
4
2
3
2
1
R
1
CON8
X0
CON2-1
1
Circuito de
Detección
Circuito de
Detección
Sensor tipo 2 cables (salida de fuente)
CON1-4
R
4
2
24G
24G
Sensor tipo 3 cables (salida de fuente)
CON2
X8
CON1-3
CON3-3
3
R
+24V
CON1-2
CON3-2
CON6
1
4
CON5
1
Nombre de señal
CON1-1
3
2
R
R
Número de patilla
CON3-1
4
2
24G
4
Fuente
R
3
Fuente
Tornillo de montaje del módulo
CON1
Aislamiento
2
Circuito de
Detección
Sensor tipo 4 cables (salida de fuente)
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
1
Común a la fuente de
CABLE DE
alimentación del módulo
CORRIENTE
de E/S y fuente de
alimentación externa de entrada
1
2
3
4
5
6
7
(FG)
TB7
Vista de un módulo
desde arriba
XC
CON5-3
24G
CON5-4
X4
CON6-1
+24V
CON6-2
XD
CON6-3
24G
CON6-4
X5
CON7-1
+24V
CON7-2
XE
CON7-3
24G
CON7-4
X6
CON8-1
+24V
CON8-2
XF
CON8-3
24G
CON8-4
X7
4 - 19
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.4 Módulo de Entrada Tipo Conector FCN
4.4.1 Módulo de entrada AJ65SBTCF1-32D 24 V CC (Carga del positivo común (sumidero),
negativo común (fuente))
X0 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8 X9 XA XB XC XD XE XF NC NC COMCOM
X10-X1F
X10 X11X12X13X14X15X16 X17X18X19X1AX1BX1CX1DX1EX1FNC NC NC NC
MITSUBISHI
AJ65SBTCF1-32D
X0-XF
ON
STATION NO. B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65SBTCF1-32D
Apariencia exterior
Número de direcciones de entrada
32 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5 mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
100 %
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
6 V o menos/1,7 mA o menos
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 4,7 k
Tiempo de APAGADO
1,5 ms o menos (a 24 V CC)
PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO
1,5 ms o menos (a 24 V CC)
APAGADO
32 direcciones/1 común (conector FCN de tipo de cable sencillo)
Método de cableado para el común
Forma de entrada
Tipo compartido común Positivo/Negativo (Tipo de fuente/sumidero compartido)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
Fuente de alimentación Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
del modulo E/S
Corriente 45 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del
ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de
500 V CC todos los terminales externos CC y tierra
Grado de protección
IP2X
Peso
0,15kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de
fuente de alimentación del módulo E/S), Conector de 40 patillas (área de fuente de
alimentación de E/S, conector de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88
N•cm)
Tornillo de instalación del módulo
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción
79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden
instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable
• RAV1.25-3.5 (conforme a JIS-C2805)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Conector de entrada aplicable
A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
Nombre de señal
Arreglo de patillas
TB1
DA
Aislamiento
3 DG
TB2
DB
4 SLD
TB3
DG
5 +24V
Fuente de
CC/CC
6 FG
TB4
SLD
alimentación
7 24G
TB5
+24V
del módulo
A1
B1
B20 X0
R
de E/S
TB6
(FG)
B19 X1
A2
B2
TB7
24G
R
B18 X2
A3
B3
B17 X3
Número de Nombre de Número de Nombre de
B4
A4
B16 X4
patilla
señal
patilla
señal
A5
B5
B15 X5
B14 X6
A6
B6
B20
X0
A20
X10
B13 X7
A7
B7
B12 X8
B19
X1
A19
X11
A8
B8
B11 X9
B18
X2
A18
X12
B10 XA
B9
A9
B9 XB
A10
B10
B17
X3
A17
X13
B8 XC
B11
A11
B16
X4
A16
X14
B7 XD
A12
B12
B6 XE
B15
X5
A15
X15
B5 XF
B13
A13
A20 X10
B14
X6
A14
X16
A14
B14
A19 X11
B15
A15
B13
X7
A13
X17
A18 X12
A16
B16
A17 X13
B12
X8
A12
X18
A16 X14
B17
A17
B11
X9
A11
X19
A15 X15
A18
B18
A14 X16
B10
XA
A10
X1A
B19
A19
A13 X17
A20
B20
B9
XB
A9
X1B
A12 X18
A11 X19
B8
XC
A8
X1C
A10 X1A
A9 X1B
B7
XD
A7
X1D
A8 X1C
B6
XE
A6
X1E
A7 X1D
A6 X1E
Vista de un
B5
XF
A5
X1F
R
A5 X1F
módulo desde
B4
Vacante
A4
Vacante
B2 COM
R
B1 COM
arriba
B3
Vacante
A3
Vacante
Fuente de alimentación
B2
COM
A2
Vacante
externa de entrada
B1
COM
A1
Vacante
4 - 20
4 - 20
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.5 Módulo de Entrada Tipo Conector
4.5.1 Módulo de entrada AJ65VBTCU3-8D1 24 V CC (Positivo común (tipo sumidero))
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65VBTCU3-8D1
Número de direcciones de
8 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada
Aprox. 5 mA
nominal
Rango de voltaje de
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
operación
Máx. encendidos
simultáneos
100 %
direcciones de entrada
Voltaje PRENDIDO/
15 V o más alto/3 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
3 V o menos/0,5 mA o menos
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 4,7 k
Tiempo de APAGADO
0,2
ms
o
menos (con 24 V CC)
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
0,2 ms o menos (con 24 V CC)
APAGADO
Método de cableado para
8 direcciones/1 común
el común
(enchufe conector rápido tipo de 3 alambres)
Forma de entrada
Positivo común (tipo sumidero)
Número de estaciones
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 8 direcciones)
ocupadas
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación
Corriente
35 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
del módulo E/S
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento 10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500 V CC
Grado de protección
IP1XB
Peso
0,15kg
Sistema de cableado
Conector de un toque para comunicación [Circuito de transmisión]
externo
(5 patillas de tipo de soldeo por presión). El enchufe para el conector se vende
por separado
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de
alimentación del módulo E/S, fuente de alimentación externa para entrada y
FG]
(5 patillas de tipo de soldeo por presión). El enchufe para el conector se vende
por separado. A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD
Conector de un toque para E/S
(4 patillas de tipo de soldeo por presión). El enchufe para el conector se vende
por separado
<Opción>
Conector en línea para comunicación : A6CON-LJ5P
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Tamaño Cable para
Cable aplicable: FANC-110SBH
de
comunicación
alambre
Conector para 0,66 a 0,98 mm2 (AWG#18)
aplicable alimentación
[φ2,2 a 3,0 mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3 mm (A6CON-PW5P-SOD)]
de corriente y Diámetro del cable 0,16 mm o más
FG
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Conector para • φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220)
E/S
[Cable aplicable : 0,14 a 0,2 mm2]
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520)
[Cable aplicable : 0,3 a 0,5 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
4 - 21
Apariencia exterior
AJ65VBTCU3-8D1
CON
A
CON
B
X0
PW
L RUN
X1
L ERR
X2
X3
X4
0
1
2
3
4
5
6
7
X5
X6
X7
CON
C
CON
D
4 - 21
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
CABLE (SALIDA)
CORRIENTE(E/S)
CABLE (SALIDA)
1
2
3
4
5
CONA
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONB
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONC
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24V (E/S)
5 24G (E/S)
COND
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24V (E/S)
5 24G (E/S)
Arreglo de patillas
DG
CON1
CC/CC
5 4 3 2 1
CON2
CONB
CON1
(salida de sumidero)
(salida de sumidero)
CON2
1
2
3
4
Circuito de
detección
CON3
CON2
R
R
CON3
CON4
CON4
R
R
Circuito de
detección
Sensor de tipo 2 cables
DB
CONA, B 3
Aislamiento
CONA
CON5
CON5
CON6
CON8
1
2
3
4
CON7
R
R
(salida de sumidero)
CON8
CON6
5 4 3 2 1
<Cuando se usa conector en línea>
CONC
Conector en línea
para la comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
CABLE (SALIDA)
CORRIENTE E/S
CABLE (SALIDA)
Conector de un toque
para la fuente de
alimentación y FG
4 - 22
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CONA
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONB
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONC
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24V (E/S)
5 24G (E/S)
COND
FG
1
2 +24V (UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24V (E/S)
5 24G (E/S)
DA
2
4321
CON1
1
2
3
4
Nombre de
señal
1
Conector de un toque
para la fuente de
alimentación y FG
Sensor de tipo 3 cables
No. de
patillas
CON7
COND
Vista de un módulo
desde arriba
CON8
4
Vacante
5
SLD
1
X0
2
+V
3
+24V
4
24G
1
X1
2
+V
3
+24V
4
24G
1
X2
2
+V
3
+24V
4
24G
1
X3
2
+V
3
+24V
4
24G
1
X4
2
+V
3
+24V
4
24G
1
X5
2
+V
3
+24V
4
24G
1
X6
2
+V
3
+24V
4
24G
1
X7
2
+V
3
+24V
4
24G
1
(FG)
2
+24V
(UNIDAD)
CONC, D 3
24G
(UNIDAD)
4
+24V (E/S)
5
24G (E/S)
Conector en línea
para la fuente de
alimentación y FG
4 - 22
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.5.2 Módulo de entrada AJ65VBTCU3-16D1 24 V CC (Positivo común (tipo sumidero))
Forma
Especificación
Módulo de entrada CC
AJ65VBTCU3-16D1
Número de direcciones de
entrada
16 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada
nominal
Aprox. 5 mA
Rango de voltaje de
operación
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de
entrada PRENDIDAS
simultáneamente
100 %
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
15 V o más alto/3 mA o más alta
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
3 V o menos/0,5 mA o menos
Resistencia de entrada
Aprox. 4,7 k
Tiempo de APAGADO
respuesta PRENDIDO
0,2 ms o menos (con 24 V CC)
PRENDIDO
APAGADO
0,2 ms o menos (con 24 V CC)
Método de cableado para
el común
Forma de entrada
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Apariencia exterior
AJ65VBTCU3-16D1
CON
A
CON
B
16 direcciones/1 común
(enchufe conector rápido de tipo de 3 alambres)
PW
Positivo común (tipo sumidero)
L RUN
L ERR
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
0
1
2
3
4
5
6
7
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
40 mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento 10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500 V CC
Grado de protección
IP1XB
Peso
Sistema de cableado
externo
0,19kg
Conector de un toque para comunicación [Circuito de transmisión]
(5 patillas de tipo de soldeo por presión). El enchufe para el conector se vende
por separado
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de alimentación
del módulo E/S, fuente de alimentación externa para entrada y FG]
(5 patillas de tipo de soldeo por presión). El enchufe para el conector se vende
por separado. A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD
Conector de un toque para E/S
(4 patillas de tipo de soldeo por presión). El enchufe para el conector se vende
por separado
<Opción>
Conector en línea para comunicación : A6CON-LJ5P
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Cable aplicable: FANC-110SBH, CS-110
Carril DIN aplicable
Tamaño
Cable para
de
comunicación
alambre
Conector para
aplicable fuente de
alimentación y
FG
Conector para
E/S
Accesorio
4 - 23
X0 to X7
X8 to XF
8
9
A
B
C
D
E
F
CON
C
CON
D
0,66 a 0,98 mm2 (AWG#18)
[φ2,2 a 3,0 mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3 mm (A6CON-PW5P-SOD)]
Diámetro del cable 0,16 mm o más
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220)
[Cable aplicable : 0,14 a 0,2 mm2]
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520)
[Cable aplicable : 0,3 a 0,5 mm2]
Manual del Usuario
4 - 23
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa
Arreglo de patillas
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para la comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
CAB LE( SALIDA)
CORRIENTE E/S
CAB LE( SALIDA)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CONA
1 DA
2 DB
3 D
4 Vacante
5 SLD
CONB
1 DA
2 DB
3 D
4 Vacante
5 SLD
CONC
1
FG
2 +24V(UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24 (E/S)
5 24G (E/S)
COND
1
FG
2 +24V(UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24 (E/S)
5 24G (E/S)
Aislamiento
CC/CC
5 4 3 2 1
Conector de un toque para
la fuente de alimentación y FG
CONA
CONB
Sensor tipo 3 cables (salida de sumidero)
R
4321
R
Circuito de
Detección
CON1
1
2
3
4
Sensor tipo 2 cables (salida de sumidero) CON2
(salida de sumidero)
CON16
1
2
3
4
R
R
CON9
CON2
CON10
CON3
CON11
CON4
CON12
CON5
CON13
CON6
CON14
CON7
CON15
CON8
CON16
R
R
1
2
3
4
Circuito de
Detección
5 4 3 2 1
<Cuando se usa el conector en línea>
CONC
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CORRIENTE
DE LA UNIDAD
CABLE(SALIDA)
CORRIENTE E/S
CABLE(SALIDA)
Conector de un toque
para la fuente de
alimentación y FG
4 - 24
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Conector en línea
para la fuente de
alimentación y FG
4321
CON1
CONA
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONB
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONC
1
FG
2 +24V(UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24 (E/S)
5 24G (E/S)
COND
1
FG
2 +24V(UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24 (E/S)
5 24G (E/S)
COND
Vista de un módulo
desde arriba
No. de patilla Nombre de señal
1
DA
2
DB
CONA, B 3
DG
4
Vacante
5
SLD
1
X0
2
+V
CON1
3
+24V
4
24G
1
X1
2
+V
CON2
3
+24V
4
24G
1
X2
2
+V
CON3
3
+24V
4
24G
1
X3
2
+V
CON4
3
+24V
4
24G
1
X4
2
+V
CON5
3
+24V
4
24G
1
X5
2
+V
CON6
3
+24V
4
24G
1
X6
2
+V
CON7
3
+24V
4
24G
1
X7
2
+V
CON8
3
+24V
4
24G
1
X8
2
+V
CON9
3
+24V
4
24G
1
X9
2
+V
CON10
3
+24V
4
24G
1
XA
2
+V
CON11
3
+24V
4
24G
1
XB
2
+V
CON12
3
+24V
4
24G
1
XC
2
+V
CON13
3
+24V
4
24G
1
XD
2
+V
CON14
3
+24V
4
24G
1
XE
2
+V
CON15
3
+24V
4
24G
1
XF
2
+V
CON16
3
+24V
4
24G
1
(FG)
+24V
2
(UNIDAD)
CONC, D
3 24G (UNIDAD)
4
+24V (E/S)
5
24G (E/S)
4 - 24
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.5.3 Módulo de entrada AJ65VBTS3-16D 24 V CC (Positivo común (tipo sumidero))
(Tipo de terminal de bornes de la abrazadera del resorte)
Apariencia exterior
CON A
1 2 4 1 2 4 8 1020 40
L RUN L ERR.
D
0 1 2 3 4 5 6 7
C
8 9 A B C D E F
ONPW
B RATE STATION NO.
B
COM+
X0
COM+
COM-
NC
COM-
X1
X4
X5
X6
X7
AJ65VBTS3-16D
X2 X3
X8
X9
XA
XB XC
XD XE
XF
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65VBTS3-16D
Número de direcciones de
16 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24VCC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado : dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
100%/75% (Refiérase al Capítulo 1.3)
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
14V o más alto/3,5 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
6V o menos/1,7 mA o menos
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 4,7 kΩ
APAGADO
1,5ms o menos (con 24VCC
Tiempo
PRENDIDO
de
PRENDIDO
1,5ms o menos (con 24VCC
respuesta
APAGADO
Método de cableado para el
16 direcciones/común
común
(terminal de bornes de la abrazadera del resorte tipo de cable 3)
Forma de entrada
Positivo común (tipo sumidero)
Número de estaciones
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
ocupadas
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 VCC (factor de rizado : dentro del 5%)
alimentación
35mA o menos (con 24V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
del módulo
Corriente
E/S
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del
ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500VCA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de
Resistencia de aislamiento
500VCC
Grado de protección
IP1XB
Peso
0,24kg
Conector de un toque para comunicación
Sistema
Sección de
[Circuito de transmisión] (5 patillas de tipo de soldeo por presión) El enchufe para
de
comunicación
el conector se vende por separado : A6CON-L5P
cableado
< opción >
externo
Conector en línea para comunicación: A6CON-LJ5P
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de alimentación
Sección de fuente
del módulo E/S, FG] (5 patillas de tipo de soldeo por presión). El enchufe para el
de alimentación
conector se vende por separado :A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD
< opción >
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Sección de E/S
Terminal de bornes de muelle de 2 piezas [fuente de alimentación de E/S, señal
E/S]
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Conector para
Tamaño
Cable aplicable: FANC-110SBH, CS-110
comunicación
de
Conector para
alambre
0,66 a 0,98mm2 (AWG18)
aplicable fuente de
[φ2,2 a 3,0mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3mm (A6CON-PW5P-SOD)]
alimentación y FG
Diámetro del cable 0,16mm o más
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Terminal de bornes
Alambre trenzado 0,08 a 1,5 mm2 (AWG28 a 16) 1
de muelle de E/S
Largo de la tira del alambre: 8 a 11 mm
TE0.5 (NICHIFU Co., ltd)
Terminal sin
[Tamaño de alambre aplicable : 0,5 mm2]
soldadura
aplicable
TE0.75 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable : 0,75 mm2]
TE1 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable : 0,9 a 1,0 mm2]
TE1.5 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable : 1,25 a 1,5 mm2]
FA-VTC125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD)
[Tamaño de alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm2]
FA-VTCW125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD)
[Tamaño de alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm2]
Accesorio
Manual del Usuario, Dispositivos de sujeción para instalación del tornillo
1: Básicamente, inserte un alambre en un terminal.
4 - 25
4 - 25
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa
CON A
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
No. de patilla
Nombre de señal
1
CON A, B
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
Conector de un toque
para la comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (SALIDA)
Sensor tipo
2 cables
(salida de
sumidero)
Circuito de
Detección
Circuito de
Detección
Sensor tipo 2 cables
(salida de sumidero)
Aislante
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
Vacante
Vacante
CON C, D
CC/CC
4
Vacante
5
SLD
(FG)
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
Vacante
5
Vacante
Columna A
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
Vacante
Vacante
Terminal de bornes
TB 1A Vacante
TB 1B COM+
TB 1C COMTB 2A
X0
TB 2B COM+
TB 2C COMTB 3A
X1
TB 3B COM+
TB 3C COMTB 4A
X2
TB 4B COM+
TB 4C COMTB 5A
X3
TB 5B COM+
TB 5C COMTB 6A
X4
TB 6B COM+
TB 6C COMTB 7A
X5
TB 7B COM+
TB 7C COMTB 8A
X6
TB 8B COM+
TB 8C COMTB 9A
X7
TB 9B COM+
TB 9C COMTB 10A X8
TB 10B COM+
TB 10C COMTB 11A X9
TB 11B COM+
TB 11C COMTB 12A XA
TB 12B COM+
TB 12C COMTB 13A XB
TB 13B COM+
TB 13C COMTB 14A XC
TB 14B COM+
TB 14C COMTB 15A XD
TB 15B COM+
TB 15C COMTB 16A XE
TB 16B COM+
TB 16C COMTB 17A XF
TB 17B COM+
TB 17C COM-
DG
Terminal de bornes
CON D
1
2
3
4
5
DB
3
1
SLD
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Fuente de alimentación externa para entrada
CON B
DA
DB
DG
Vacante
CON C
1
2
3
4
5
Conector de un toque para la
fuente de alimentación y FG * 1
Sensor tipo
3 cables
(salida de
sumidero)
1
2
3
4
5
DA
2
Columna B
Columna C
1
Vacante
1
COM+
1
COM-
2
X0
2
COM+
2
COM-
3
X1
3
COM+
3
COM-
4
X2
4
COM+
4
COM-
5
X3
5
COM+
5
COM-
6
X4
6
COM+
6
COM-
7
X5
7
COM+
7
COM-
8
X6
8
COM+
8
COM-
9
X7
9
COM+
9
COM-
10
X8
10
COM+
10
COM-
11
X9
11
COM+
11
COM-
12
XA
12
COM+
12
COM-
13
XB
13
COM+
13
COM-
14
XC
14
COM+
14
COM-
15
XD
15
COM+
15
COM-
16
XE
16
COM+
16
COM-
17
XF
17
COM+
17
COM-
Arreglo de patillas
NC
1
2
3
4
5
CON A
B
C
X0 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8 X9 XA XB XC XD XE XF
COM+
COM+
COM-
COM-
D
Vista de un módulo desde arriba
Cuando se usa el conector en línea
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
CONA
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
CONB
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque para
la fuente de alimentación
y FG 1
CONC
FG
1
+24V (UNIDAD)
2
24G (UNIDAD)
3
Vacante
4
Vacante
5
COND
FG
1
+24V (UNIDAD)
2
24G (UNIDAD)
3
4
Vacante
Vacante
5
Conector en línea
para la fuente de alimentación y FG
1: El conector en la línea no dividida debería instalarse en un conector vacío para la fuente de alimentación y el FG.
4 - 26
4 - 26
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.5.4 Módulo de entrada AJ65VBTS3-32D 24 V CC (Positivo común (tipo sumidero))
(Tipo de terminal de bornes de muelle)
Forma
ON
PW L RUN
L ERR.
0 1 2 3 4 5 6 7
COM2+
COM2+
X0
COM1+
NC
COM1+
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
8 9 A B CD E F
16 direcciones/común
(terminal de bornes de muelle tipo de 3 alambres)
Positivo común (tipo sumidero)
COM2-
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado : dentro del 5%)
40mA o menos (con 24V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
X1
X2
X3
X7
X8
NC X10 X11 X12 X13 X14 X15 X16 X17 X18 X19 X1A X1B X1C X1D X1E X1F
AJ65VBTS3-32D
X9 XA XB XC XD XE XF
0,66 a 0,98mm2 (AWG18)
[2,2 a 3,0mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3mm (A6CON-PW5P-SOD)] diámetro del
cable 0,16mm o más
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Alambre trenzado 0,08 a 1,5 mm2 (AWG28 a 16) 1
Largo de la tira del alambre: 8 a 11 mm
TE0.5 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable : 0,5 mm2]
TE0.75 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable : 0,75 mm2]
TE1 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable : 0,9 a 1,0 mm2]
TE1.5 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable : 1,25 a 1,5 mm2]
FA-VTC125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD)
[Tamaño de alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm2]
FA-VTCW125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD)
[Tamaño de alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm2]
Manual del Usuario, Dispositivos de sujeción para instalación del tornillo
X6
Cable aplicable: FANC-110SBH, CS-110
X5
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del
ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
500VCA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de
500VCC
IP1XB
0,41kg
Conector de un toque para comunicación
[Circuito de transmisión] (5 patillas de tipo de soldeo por presión). El enchufe para el
conector se vende por separado : A6CON-L5P
< opción >
Conector en línea para comunicación: A6CON-LJ5P
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de alimentación del
módulo E/S, FG] (5 patillas de tipo de soldeo por presión) El enchufe para el
conector se vende por separado :A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD
< opción >
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Terminal de bornes de muelle de 2 piezas
[fuente de alimentación de E/S, señal E/S]
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
X4
Accesorio
1 2 4 1 2 4 8 102040
B RATESTATION NO.
1,5ms o menos (con 24V CC)
COM2-
Terminal de bornes
de muelle de E/S
Terminal sin
soldadura
aplicable
Aprox. 4,7kΩ
1,5ms o menos (con 24V CC)
COM1-
Carril DIN aplicable
Tamaño
Conector para
de
comunicación
alambre
Conector para
aplicable fuente de
alimentación y FG
6V o menos/1,7 mA o menos
COM1-
Sección de E/S
100%/69% (Vea el Capítulo 1.3)
14V o más alto/3,5 mA o más alta
D
Grado de protección
Peso
Sistema
Sección de
de
comunicación
cableado
externo
Optoacoplador
24VCC
Aprox. 5mA
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado : dentro del 5%)
C
Resistencia de aislamiento
Apariencia exterior
B
Tensión no disruptiva
Módulo de entrada CC
AJ65VBTS3-32D
32 direcciones
CON A
Especificación
Número de direcciones de
entrada
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Corriente de entrada nominal
Rango de voltaje de operación
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
APAGADO
Tiempo
PRENDIDO
de
respuesta PRENDIDO
APAGADO
Método de cableado para el
común
Forma de entrada
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
del módulo
Corriente
E/S
Resistencia al ruido
1: Básicamente, inserte un alambre en un terminal.
4 - 27
4 - 27
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa
1
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
2
3
4
5
CON A
1
2
3
4
5
No. de patilla
DA
DB
DG
Vacante
SLD
CON A, B
CON B
1
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (SALIDA)
Conector de un toque para
el alimentador de corriente y FG *1
Fuente de
alimentación
externa para
entrada
Sensor tipo 3 cables
(salida de sumidero)
Circuito de
Detección
Sensor tipo 3 cables
(salida de sumidero)
Circuito de
Detección
Sensor tipo 2 cables (salida de sumidero)
Alimentador de corriente externo para entrada
Sensor tipo 3 cables
(salida de sumidero)
Sensor tipo 2 cables
(salida de sumidero)
Circuito de
Detección
Circuito de
Detección
Sensor tipo 2 cables (salida de sumidero)
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
DA
DB
DG
Vacante
SLD
CON C
1
FG
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
Vacante
4
Vacante
5
Aislamiento
CON C, D
DC /DC
CON D
1
2
3
4
5
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
Vacante
Vacante
Terminal de bornes
TB 1A Vacante
TB 1B COM1+
TB 1C COM1TB 2A
X0
TB 2B COM1+
TB 2C COM1TB 3A
X1
TB 3B COM1+
TB 3C COM1TB 4A
X2
TB 4B COM1+
TB 4C COM1TB 5A
X3
TB 5B COM1+
TB 5C COM1TB 6A
X4
TB 6B COM1+
TB 6C COM1TB 7A
X5
TB 7B COM1+
TB 7C COM1TB 8A
X6
TB 8B COM1+
TB 8C COM1TB 9A
X7
TB 9B COM1+
TB 9C COM1TB 10A
X8
TB 10B COM1+
TB 10C COM1TB 11A
X9
TB 11B COM1+
TB 11C COM1TB 12A
XA
TB 12B COM1+
TB 12C COM1TB 13A
XB
TB 13B COM1+
TB 13C COM1TB 14A
XC
TB 14B COM1+
TB 14C COM1TB 15A
XD
TB 15B COM1+
TB 15C COM1TB 16A
XE
TB 16B COM1+
TB 16C COM1TB 17A
XF
TB 17B COM1+
TB 17C COM1TB 18A Vacancy
TB 18B COM2+
TB 18C COM2TB 19A X10
TB 19B COM2+
TB 19C COM2TB 20A X11
TB 20B COM2+
TB 20C COM2TB 21A X12
TB 21B COM2+
TB 21C COM2TB 22A X13
TB 22B COM2+
TB 22C COM2TB 23A X14
TB 23B COM2+
TB 23C COM2TB 24A X15
TB 24B COM2+
TB 24C COM2TB 25A X16
TB 25B COM2+
TB 25C COM2TB 26A X17
TB 26B COM2+
TB 26C COM2TB 27A X18
TB 27B COM2+
TB 27C COM2TB 28A X19
TB 28B COM2+
TB 28C COM2TB 29A X1A
TB 29B COM2+
TB 29C COM2TB 30A X1B
TB 30B COM2+
TB 30C COM2TB 31A X1C
TB 31B COM2+
TB 31C COM2TB 32A X1D
TB 32B COM2+
TB 32C COM2TB 33A X1E
TB 33B COM2+
TB 33C COM2TB 34A X1F
TB 34B COM1+
TB 34C COM2-
Columna A
1
Vacante
2
X0
3
X1
4
X2
5
X3
6
X4
7
X5
8
X6
9
X7
10
X8
11
X9
12
XA
13
XB
14
XC
15
XD
16
XE
17
XF
18
Vacante
19
X10
20
X11
21
X12
22
X13
23
X14
24
X15
25
X16
26
X17
27
X18
28
X19
29
X1A
30
X1B
31
X1C
32
X1D
33
X1E
34
X1F
Nombre de señal
1
DA
2
DB
3
DG
4
Vacante
5
SLD
1
(FG)
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
Vacante
5
Vacante
Terminal de bornes
Columna B
Columna C
1
COM1+
1
COM12
COM1+
2
COM13
COM1+
3
COM14
COM1+
4
COM15
COM1+
5
COM16
COM1+
6
COM17
COM1+
7
COM18
COM1+
8
COM19
COM1+
9
COM110
COM1+
10
COM111
COM1+
11
COM112
COM1+
12
COM113
COM1+
13
COM114
COM1+
14
COM115
COM1+
15
COM116
COM1+
16
COM117
COM1+
17
COM118
COM2+
18
COM219
COM2+
19
COM220
COM2+
20
COM221
COM2+
21
COM222
COM2+
22
COM223
COM2+
23
COM224
COM2+
24
COM225
COM2+
25
COM226
COM2+
26
COM227
COM2+
27
COM228
COM2+
28
COM229
COM2+
29
COM230
COM2+
30
COM231
COM2+
31
COM232
COM2+
32
COM233
COM2+
33
COM234
COM2+
34
COM2-
1: El conector en la línea no dividida debería instalarse en un conector vacío para la alimentación de corriente y el FG.
4 - 28
4 - 28
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa
Cuando se usa el conector en línea
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CONC
1
FG
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
Vacante
4
Vacante
5
COND
1
FG
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
Vacante
4
Vacante
5
1
2
3
4
5
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (SALIDA)
Conector de un toque
para la fuente de
alimentación y FG *1
CONA
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
CONB
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
1
2
3
4
5
Conector en línea
para la fuente de alimentación y FG
1: El conector en la línea no dividida debería instalarse para vaciar el conector para la fuente de alimentación y el FG.
Arreglo de patillas
NC X0 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8 X9 XA XB XC XD XE XF NC X10 X11X12 X13 X14 X15 X16 X17 X18 X19X1AX1BX1CX1DX1EX1F
Vista de un módulo
desde arriba
1
2
3
4
5
CON A
4 - 29
B
C
COM1+
COM1+
COM2+
COM1-
COM1-
COM2-
COM2+
COM2-
D
4 - 29
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.5.5 Módulo de entrada AJ65VBTCE3-8D 24 V CC (Positivo común (tipo sumidero))
(Conector de sensor tipo (e-CON))
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65VBTCE3-8D
Número de direcciones de entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24VCC
Corriente de entrada clasificada
Aprox. 5mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4VCC (factor de rizado : dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
100 %
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
14V o más alto/3,5 mA o más alta
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
6V o menos/1,7 mA o menos
Aprox. 4,7kΩ
Resistencia de entrada
Tiempo
de
respuesta
APAGADO
PRENDIDO
1,5ms o menos (con 24VCC
PRENDIDO
APAGADO
1,5ms o menos (con 24VCC)
8 direcciones/común
(Conector de sensor de tipo de 3 alambres (e-CON))
Método de cableado para el común
Forma de entrada
Positivo común (tipo sumidero)
Número de estaciones ocupadas
Fuente de
alimentación
del módulo
E/S
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Voltaje
C
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del
ruido de 25 a 60 Hz condición de simuladora de ruido)
500VCA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de
500VCC
Grado de protección
IP1XB
Peso
0,10kg
Sección de comunicación
Conector de un toque para comunicación
[Circuito de transmisión] (5 patillas de tipo de soldeo por presión). El enchufe para el
conector se vende por separado : A6CON-L5P
< opción >
Conector en línea para comunicación: A6CON-LJ5P
Sección de fuente de
alimentación
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de alimentación del
módulo de E/S, fuente de alimentación externa para entrada y FG] (5 patillas de tipo
de soldeo por presión). El enchufe para el conector se vende por separado : A6CONPW5P, A6CON-PW5P-SOD
< opción >
Conector en línea para la fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Sección de E/S
Conector de sensor (e-CON) [señal E/S]
(4 patillas de tipo de soldeo por presión). El enchufe para el conector se vende por
separado 1
Carril DIN aplicable
Conector para
comunicación :
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
B
Corriente
Tensión no disruptiva
Tamaño
de
alambre
aplicable
CON
A
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado : dentro del 5%)
30mA o menos (con 24V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Sistema
de
cableado
externo
Apariencia exterior
8 direcciones
D
S
T
A
T
I
O
N
40
20
10
8
4
2
1
4
2
1
N
O.
B
R
A
T
E
AJ65VBTCE3-8D
PW
X0
X1
X2
X3
X4
L RUN
L ERR.
0
1
2
3
4
5
6
7
X5
X6
X7
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Cable aplicable: FANC-110SBH, CS-110
Conector para fuente de
alimentación y FG
0,66 a 0,98mm2 (AWG18)
Conector para E/S
Conector de sensor (e-CON)
Enchufe para el conector se vende por separado 1
(Tamaño de alambre aplicable : 0.08 a 0,5 mm2, dependiendo del enchufe para el
[φ2,2 a 3,0mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3mm (A6CON-PW5P-SOD)]
Diámetro del cable 0,16mm o más
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
conector)
Accesorio
Manual del Usuario, Dispositivo de sujeción para instalación del tornillo
1: Para detalles vea la Sección 1.6.2.
4 - 30
4 - 30
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
Vacante
SLD
CON B
1
DA
2
DB
3
DG
4 Vacante
5
SLD
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
No. de patilla
CON A
DA
DB
DG
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (SALIDA)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Sensor tipo
2 cables
(salida de
sumidero)
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
+24V (E/S)
24G (E/S)
Entrada del
conmutador de
operación
Con entrada del conmutador
de operación
Sensor tipo
3 cables
(salida de
sumidero)
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
+24V (E/S)
24G (E/S)
CON D
1
2
3
4
5
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (SALIDA)
Conector de un toque para la
fuente de alimentación y FG *1
Sensor tipo
3 cables
(salida de
sumidero)
Aislantamiento
CON C
1
2
3
4
5
CON1
1
2
3
4
Circuito de
detección
CON2
1
2
3
4
Circuito de
detección
CON3
1
2
3
4
Circuito de
detección
CON8
1
2
3
4
Cuando se usa el conector en línea
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
CABLE (SALIDA)
CORRIENTE E/S
CABLE (SALIDA)
Conector de un toque
para la fuente de
alimentación y FG *1
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CONA
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
CONB
1
DA
2
DB
3
DG
4 Vacante
5
SLD
CC/CC
1
2
CON A, B
3
4
5
1
2
CON C, D
3
4
5
Terminal de bornes
No. de patilla
Nombre de
señal
1
+24V
CON1
2
+V
3
24G
(X0)
4
X0
1
+24V
CON2
2
+V
3
24G
(X1)
4
X1
1
+24V
CON3
2
+V
3
24G
(X2)
4
X2
1
+24V
CON4
2
+V
3
24G
(X3)
4
X3
1
+24V
CON5
2
+V
3
24G
(X4)
4
X4
1
+24V
CON6
2
+V
3
24G
(X5)
4
X5
1
+24V
CON7
2
+V
3
24G
(X6)
4
X6
1
+24V
CON8
2
+V
3
24G
(X7)
4
X7
Nombre de señal
DA
DB
DG
Vacante
SLD
(FG)
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
+24V (E/S)
24G (E/S)
Arreglo de patillas
5
4 3
2
1
CON
A
B
C
D
4 3 2 1
C ON
1
2
3
4
5
6
7
8
Vista de un módulo
desde arriba
CONC
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
+24V (E/S)
5
24G (E/S)
COND
1
FG
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
+24V (E/S)
4
24G (E/S)
5
Conector en línea
para la fuente de alimentación y FG
1: El conector en la línea no dividida debería instalarse en un conector vacío para la fuente de alimentación y el FG.
4 - 31
4 - 31
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.5.6 Módulo de entrada AJ65VBTCE3-16D 24 V CC (Positivo común (tipo sumidero))
(Conector de sensor tipo (e-CON))
Forma
Módulo de entrada CC
Especificación
AJ65VBTCE3-16D
Número de direcciones de
entrada
16 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24VCC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5mA
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 VCC (factor de rizado : dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
100%/62,5% (Vea el Capítulo 1.3)
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
14V o más alto/3,5 mA o más alta
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
6V o menos/1,7 mA o menos
Aprox. 4,7kΩ
Resistencia de entrada
Tiempo
de
respuesta
APAGADO
PRENDIDO
1,5ms o menos (con 24V CC)
PRENDIDO
APAGADO
1,5ms o menos (con 24VCC)
Método de cableado para el
común
16 direcciones/común
(Conector de sensor de tipo de cable (e-CON))
Positivo común (tipo sumidero)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
1 2 4 1 2 4 8 102040
B RATE STATION NO.
C
Corriente
Tensión no disruptiva
500VCA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
X
X
10 MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento de
500VCC
8
0
Resistencia de aislamiento
9
1
A
2
B
3
C
4
D
5
E
6
F
7
Grado de protección
IP1XB
Peso
0,10kg
Sistema
de
cableado
externo
Sección de
comunicación
Conector de un toque para comunicación
[Circuito de transmisión] (5 patillas de tipo de soldeo por presión). El enchufe para
el conector se vende por separado : A6CON-L5P
< opción >
Conector en línea para comunicación: A6CON-LJ5P
Sección de fuente
de alimentación
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de alimentación
del módulo E/S, fuente de alimentación externa para entrada y FG] (5 patillas de
tipo de soldeo por presión). El enchufe para el conector se vende por separado :
A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD
< opción >
Conector en línea para la fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Sección de E/S
Conector de sensor (e-CON) [señal E/S]
(4 patillas de tipo de soldeo por presión). El enchufe para el conector se vende por
separado 1
Carril DIN aplicable
Tamaño
de
alambre
aplicable
Conector para
comunicación
AJ65VBTCE3-16D
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del
ruido de 25 a 60 Hz condición de simuladora de ruido)
D
Resistencia al ruido
0 1 2 3 4 5 6 7
20,4 a 26,4 VCC (factor de rizado : dentro del 5%)
35mA o menos (con 24V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Cable aplicable: FANC-110SBH, CS-110
Conector para
fuente de
alimentación y FG
0,66 a 0,98mm2 (AWG18)
Conector para E/S
Conector de sensor (e-CON)
Enchufe para el conector se vende por separado 1
(Tamaño de alambre aplicable : 0,08 a 0,5 mm2, dependiendo del enchufe para el
[φ2.2 a 3.0mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3mm (A6CON-PW5P-SOD)]
Diámetro del alambre 0,16mm o más
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
conector)
Accesorio
Manual del Usuario, Dispositivos de sujeción para instalación del tornillo
1: Para detalles vea la Sección 1.6.2.
4 - 32
PW L RUNL ERR.
8 9 A B C D E F
B
Voltaje
ON
Número de estaciones
ocupadas
CON A
Forma de entrada
Fuente de
alimentación del
módulo E/S
Apariencia exterior
4 - 32
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (SALIDA)
Vacante
SLD
Aislamiento
CON C
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
+24V (E/S)
24G (E/S)
CON D
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
+24V (E/S)
24G (E/S)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (SALIDA)
Conector de un toque para la
fuente de alimentación y FG
Entrada del
conmutador
de operación
Con entrada del conmutador
de operación
Sensor tipo
Circuito de
3 cables
Detección
(salida de
sumidero)
CON1
1
2
3
4
Sensor tipo
3 cables
(salida de
sumidero)
CON2
1
2
3
4
Circuito de
Detección
Sensor tipo
2 cables
(salida de
sumidero)
CON A, B
CON B
1
DA
2
DB
3
DG
4 Vacante
5
SLD
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
No. de patilla
CON A
DA
DB
DG
CC/CC
No. de
No de
No. de
No de
No. de
No de
No. de
patilla
señal
patilla
señal
patilla
señal
patilla
CON
1
(X0)
CON
2
(X1)
CON
3
(X2)
CON3
1
2
3
4
Circuito de
Detección
CON C, D
Nombre de señal
1
DA
2
DB
3
DG
4
Vacante
5
SLD
1
(FG)
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
+24V (E/S)
5
24G (E/S)
Terminal de bornes
CON
4
(X3)
CON16
1
2
3
4
1
+24V
2
+V
3
24G
CON
5
(X4)
1
+24V
2
+V
3
24G
4
X0
4
X4
1
+24V
CON
1
+24V
2
+V
6
2
+V
3
24G
3
24G
4
X1
4
1
+24V
2
+V
3
24G
(X5)
CON
7
(X6)
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
CABLE (SALIDA)
CORRIENTE E/S
CABLE (SALIDA)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CON
2
+V
3
24G
CON
13
(XC)
4
X8
1
+24V
señal
1
CON
+24V
2
+V
3
24G
4
XC
1
+24V
+V
3
24G
X5
4
X9
4
XD
1
+24V
1
+24V
1
+24V
2
+V
2
+V
3
24G
3
24G
10
(X9)
CON
11
(XA)
14
(XD)
CON
15
(XE)
2
+V
3
24G
2
+V
3
24G
4
X2
4
X6
4
XA
4
XE
1
+24V
1
+24V
1
+24V
1
+24V
2
+V
3
24G
4
X3
CON
8
(X7)
2
+V
3
24G
4
X7
CON
12
(XB)
2
+V
3
24G
4
XB
CON
16
(XF)
2
+V
3
24G
4
XF
Arreglo de Patillas
CON
CONA
1
DA
2
DB
3
DG
4 Vacante
5
SLD
CONB
1
DA
2
DB
3
DG
4 Vacante
5
SLD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
1
Conector en línea
para comunicación
1
2
3
4
5
9
(X8)
+24V
2
Cuando se usa un conector en línea
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
CON
1
No de
CON
2
3
4
5
1
2
3
4
CON A
B
C
D
Vista de un módulo desde arriba
CONC
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
+24V (E/S
5
24G (E/S)
COND
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
+24V (E/S)
5
24G (E/S)
Conector de un toque para
la fuente de alimentación y FG *1 Conector en línea
para la fuente de alimentación y FG
1: El conector en la línea no dividida debería instalarse en un conector vacío para la fuente de alimentación y el FG.
4 - 33
4 - 33
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.6 Módulo de Entrada de Tipo A Prueba de Agua de Perfil Bajo
4.6.1 Módulo de entrada AJ65FBTA4-16D 24VCC (Positivo común (tipo sumidero))
Forma
Especificación
Módulo de entrada CC
AJ65FBTA4-16D
Número de direcciones de
salida
16 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24VCC
Corriente de entrada
nominal
Aprox. 7mA
Rango de voltaje de
operación
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado : dentro del 5%)
Máx direcciones de
entrada PRENDIDAS
simultáneamente
100 %
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
14V o más alto/3,5 mA o más alta
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
6V o menos/1,7 mA o menos
Resistencia de entrada
Tiempo de
respuesta
Aprox. 3,3kΩ
APAGADO
PRENDIDO
1,5ms o menos (con 24VCC
PRENDIDO
APAGADO
1,5ms o menos (con 24VCC)
Método de cableado para
el común
Forma de entrada
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
16 direcciones/1 común (conector impermeable de tipo de cable 2 a 4)
Positivo común (tipo sumidero)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado : dentro del 5%)
40mA o menos (con 24VCC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500VCA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500VCC
Grado de protección
Peso
Accesorio
Opción
Otra protección conectada
4 - 34
Apariencia exterior
IP67
0,40kg
Manual del Usuario
Cubierta a prueba de agua: A6CAP-WP2
Vea la sección 1.6
4 - 34
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexión externa
Arreglo de patillas
ENLACE DE
ENTRADA
ENLACE DE
SALIDA
4
2
3
1
4
2
3
1
5
CORRIENTE
DE LA UNIDAD
110
R
R
130
Conmutador de
selección de
resistencia del
terminal
CC/CC
1
3
5
2
Sensor tipo 4 cables 4
(salida de sumidero)
Circuito de
Detección
Sensor tipo 3 cables
(salida de sumidero)
1
SLD
SLD
2
DB
DB
3
DG
DG
4
DA
DA
5
Sin patillas
Vacante
No. de
patilla
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
AUX.
1
+24V(UNIDAD)
+24V(E/S)
2
Vacante
Vacante
3
24G(UNIDAD)
24G(E/S)
4
Vacante
Vacante
5
FG
FG
Conector de corriente
LINK IN
2
3
1
4
1
4
Conector E/S
2
5
3
No. de
patilla
UNIT POWER/AUX.
R
R
R
R
Circuito de
Detección
4
2
1
3
5
ENLACE
SALIENTE
LINK OUT
Hembra
AUX.
4
2
1
3
5
ENLACE
ENTRANTE
Circuito
de comunicación
Macho
1
3
5
Tornillo de mon- 2
taje de la unidad 4
(FG)
Conector de comunicación
No. de
patilla
R
R
R
R
Macho
2
3
1
5
4
X0
X1
I/O connector
Hembra
1
4
5
2
3
X2
X3
Sensor tipo 2 cables
(salida de sumidero)
Vista frontal
Circuito de
Detección
4
2
1
3
5
R
R
X4
X5
R
R
X6
X7
4 - 35
Nombre de
señal
No. de
patilla
Nombre de
señal
1
+24V
1
2
X1
2
X9
3
24G
3
24G
X8
X9
+24V
4
X0
4
X8
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
+24V
2
X3
2
XB
3
24G
3
24G
XA
XB
4
X2
4
XA
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
+24V
2
X5
2
XD
3
24G
3
24G
XC
XD
4
X4
4
XC
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
+24V
2
X7
2
XF
3
24G
3
24G
XE
XF
4
X6
4
XE
5
Vacante
5
Vacante
4 - 35
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
4.6.2 Módulo de entrada AJ65FBTA4-16DE 24VCC (Negativo común (tipo fuente))
Forma
Especificación
Módulo de entrada CC
AJ65FBTA4-16DE
Número de direcciones de
salida
16 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24VCC
Corriente de entrada
nominal
Aprox. 7mA
Rango de voltaje de
operación
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado : dentro del 5%)
Máx direcciones de
entrada PRENDIDAS
simultáneamente
100 %
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
14V o más alto/3,5 mA o más alta
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
6V o menos/1,7 mA o menos
Resistencia de entrada
Tiempo de
respuesta
Aprox. 3,3kΩ
APAGADO
PRENDIDO
1,5ms o menos (con 24VCC)
PRENDIDO
APAGADO
1,5ms o menos (con 24VCC)
Método de cableado para
el común
Forma de entrada
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del modulo E/S
Apariencia exterior
16 direcciones/1 común (conector a prueba de agua de tipo 2 a 4 alambres)
Negativo común (tipo fuente)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado : dentro del 5%)
40mA o menos (con 24VCC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Tensión no disruptiva de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs,
frecuencia portadora del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de
ruido)
Tensión no disruptiva
500VCA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10MΩ o más alta, medido con un comprobador de resistencia de aislamiento
Resistencia de aislamiento
de 500VCC
Grado de protección
Peso
Accesorio
Opción
Otra protección conectada
4 - 36
IP67
0,40kg
Manual del Usuario
Cubierta a prueba de agua: A6CAP-WP2
Vea la sección 1.6
4 - 36
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
Conexiones externas
Arreglo de patillas
ENLACE DE
ENTRADA
ENLACE DE
SALIDA
4
2
3
1
4
2
3
1
5
CORRIENTE
DE LA UNIDAD
1
3
5
Tornillo de mon- 2
taje de la unidad 4
(FG)
110
R
R
130
Conmutador de
selección de
resistencia del
terminal
CC/CC
1
SLD
SLD
2
DB
DB
3
DG
DG
4
DA
DA
5
Sin patillas
Vacante
No. de
patilla
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
AUX.
2
3
1
+24V(UNIDAD)
+24V(E/S)
2
Vacante
Vacante
3
24G(UNIDAD)
24G(E/S)
4
Vacante
Vacante
5
FG
FG
1
4
LINK OUT
Hembra
1
4
Conector E/S
2
5
3
No. de
patilla
Circuito de
Detección
UNIT POWER/AUX.
R
R
Macho
R
R
Circuito de
Detección
4
2
1
3
5
ENLACE
SALIENTE
Conector de corriente
LINK IN
Macho
1
3
5
Conector E/S
2
Sensor tipo 4 cables 4
(salida de sumidero)
Sensor tipo 3 cables
(salida de sumidero)
ENLACE
ENTRANTE
Circuito
de comunicación
AUX.
4
2
1
3
5
Conector de comunicación
No. de
patilla
R
R
R
R
2
3
1
5
4
I/O connector
Hembra
1
4
5
2
3
X0
X1
X2
X3
Sensor tipo 2 cables
(salida de sumidero)
Vista frontal
Circuito de
Detección
4
2
1
3
5
R
R
X4
X5
R
R
X6
X7
4 - 37
Nombre de
señal
No. de
patilla
Nombre de
señal
1
+24V
1
2
X1
2
X9
3
24G
3
24G
X8
X9
+24V
4
X0
4
X8
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
+24V
2
X3
2
XB
3
24G
3
24G
XA
XB
4
X2
4
XA
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
+24V
2
X5
2
XD
3
24G
3
24G
XC
XD
4
X4
4
XC
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
+24V
2
X7
2
XF
3
24G
3
24G
XE
XF
4
X6
4
XE
5
Vacante
5
Vacante
4 - 37
4 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE ENTRADA
MELSEC-A
MEMO
4 - 38
4 - 38
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
Este capítulo describe las especificaciones para un módulo de salida que se puede conectar al sistema
CC-Link.
5.1 Módulo de Salida Tipo de Terminal de Bornes
5.1.1 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-8T (Tipo sumidero)
Módulo de salida de Transistor
AJ65SBTB1-8T
8 direcciones
Optoacoplador
12/24 V CC
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
5-1
COM-
CTL+
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
B RATE
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
L
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
(FG)
24G
+24V
SLD
DG
AJ65SBTB1-8T
Y0
ON
Y0 1 2 3 4 5 6 7
L
DA
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
APAGADO
Fuente de alimentación Voltaje
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
externa para salida
Corriente
15 mA (TYP 24 V CC/común). Sin incluir la corriente a la carga externa
Supresión de subida
Diodo Tener
Método de cableado para el
8 direcciones/1 común (Terminal de bornes de tipo de alambre sencillo)
común
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 8 direcciones)
Fuente de alimentación Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
del módulo E/S
Corriente 35 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del
ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de
500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,14kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de
fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes de tipo directo de 10
direcciones (Area de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3
de 59 a 88N•cm)
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción
Tornillo de instalación del módulo 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar
en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable • RAV1.25-3 R1.25-3 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 to1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
1 DA
TB1
2 DB
Aislamiento
TB2
3 DG
4 SLD
TB3
5 +24V
CC/CC
TB4
6 FG
24G
7
TB5
Fuente de
Circuito
de
alimentación
TB6
voltaje constante
del módulo E/S
TB7
L
8 Y0
TB8
9 Y1
TB9
10 Y2
11 Y3
TB10
12 Y4
TB11
13 Y5
14 Y6
TB12
Fuente de
L
15 Y7
alimentación externa
TB13
16 CTL+
para salida
17 COMTB14
Fuente de
TB15
alimentación de entrada
TB16
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente de
TB17
alimentación de carga son mutuas.
Y7
0,5 A/dirección 2,4 A/común
1,0 A 10 ms o más bajo
0,25 mA o más bajo
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (Positivo común (tipo sumidero))
Función de protección de sobrecarga, función de protección de sobrevoltaje y
función de protección de sobrecalentamiento
0,5 ms o más bajo
Tiempo de
respuesta
5
Apariencia exterior
DB
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada de
operación
Máx. corriente de carga
Máx. corriente de entrada (inrush)
Corriente de fuga al APAGADO
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
CTL+
COM-
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
CTL+
COM-
5-1
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.2 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-16T (Tipo sumidero)
Apariencia exterior
COMYF
YE
YD
YC
YB
YA
Y9
Y3
Y2
Y1
Y0
24G
+24V
DG
DA
AJ65SBTB1-16T
Y4
Y5
Y6
Y7
Y8
ON
Y8 9 A B C D E F
Y0 1 2 3 4 5 6 7
5-2
(FG)
APAGADO
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
PRENDIDO
APAGADO
Fuente de alimentación Voltaje
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
externa para salida
Corriente 30 mA o más bajo (TYP 24 V CC/común) Sin incluir la corriente de carga externa
Supresión de subida
Diodo Zener
Método de cableado para el común
16 direcciones/1 común (Terminal de bornes de tipo de alambre sencillo)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Fuente de alimentación Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
del módulo E/S
Corriente
50 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,18kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión,
terminal de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes de
tipo directo de 18 direcciones (Area de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
Tornillo de instalación del módulo sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se
pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable
• RAV1.25-3 5 (conforme con JIS C 2805) [Tamaño del alambre aplicable: 0,3
a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
TB1
1 DA
TB2
2 DB
Aislamiento
TB3
3 DG
4 SLD
TB4
5 +24V
CC/CC
TB5
6 FG
Fuente de
7 24G
TB6
alimentación
TB7
del módulo
8 Y0
L
TB8
E/S
9 Y1
TB9
10 Y2
11 Y3
TB10
12 Y4
TB11
13 Y5
14 Y6
TB12
15 Y7
TB13
16 Y8
TB14
17 Y9
18 YA
TB15
19 YB
TB16
20 YC
21 YD
TB17
22 YE
Fuente de
TB18
23 YF
L
Circuito
alimentación
de voltaje
24 CTL+
TB19
constante
externa para
25 COMTB20
salida
Fuente de alimentación de carga
TB21
TB22
L
Cuando la fuente de
TB23
alimentación externa para salida
24 CTL+
y la fuente de alimentación de
TB24
25 COMcarga son mutuas
TB25
Tiempo de
respuesta
SLD
0,5 A/dirección
3,6 A/común
1,0 A 10 ms o más bajo
0,25 mA o más bajo
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga, función de protección de sobrevoltaje y
función de protección de sobrecalentamiento
0,5 ms o más bajo
CTL+
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
DB
Máx. corriente de entrada (inrush)
Corriente de fuga al APAGADO
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB1-16T
16 puntos
Optoacoplador
12/24 V CC
B RATE
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada de
operación
Máx. corriente de carga
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
CTL+
COM-
5-2
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.3 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-32T (Tipo sumidero)
Forma<0
Especificación
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB1-32T
Número de direcciones de
salida
32 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de
entrada de operación
Máx. corriente de carga
Máx. corriente de entrada
(inrush)
Corriente de fuga al
APAGADO
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
0,5 A/dirección
4,8 A/común
1,0 A 10 ms o más bajo
0,25 mA o más bajo
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
CTL+
Y1E
Y1D
Y1C
Y16
Y17
Y18
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Y15
50 mA o más bajo (TYP 24 V CC/común)
Sin incluir la corriente de carga externa
Resistencia de aislamiento 10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia
de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
Peso
IP2X
Y12
Y11
Y10
YF
YE
YD
YC
YB
YA
Y9
Y8
Y7
Y6
Y5
Y4
Y3
Y2
Y1
AJ65SBTB1-32T
Y0
24G
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y
de tierra
(FG)
Tensión no disruptiva
+24V
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs,
frecuencia portadora del ruido de 25 a 60 Hz (condición de
simuladora de ruido)
SLD
Resistencia al ruido
DG
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
65 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones
están PRENDIDAS)
DB
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Asignación de 1 estación 32 direcciones
(use 32 direcciones)
DA
Número de estaciones
ocupadas
Diodo Zener
32 direcciones/1 común (Terminal de bornes de tipo de alambre
sencillo)
Y10 11 12 13 14 15 16 17
Método de cableado para
el común
Y8 9 A B C D E F
Supresión de subida
Y1819 1A 1B1C1D 1E 1F
Y13
Corriente
Y14
Voltaje
Y0 1 2 3 4 5 6 7
Fuente de
alimentación
externa para
salida
Y1B
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
Y1A
PRENDIDO
APAGADO
Y19
0,5 ms o más bajo
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
APAGADO
PRENDIDO
Y1F
Función de protección de sobrecarga y función de protección de
sobrevoltaje
COM-
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección
Tiempo de
respuesta
12/24 V CC
ON
Forma de salida
Apariencia exterior
0,25kg
Sistema
externo
de
cableado Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de
transmisión, terminal de fuente de alimentación del módulo E/S),
Terminal de bornes de tipo directo de 34 direcciones (Area de
fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3
de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del Tornillo M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango
módulo
de par de sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN
para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
Terminal sin soldadura
aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
5-3
Manual del Usuario
5-3
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
Fuente de
alimentación del
módulo E/S
Fuente de
alimentación
externa para
salida
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Aislamiento
CC/CC
8 Y0
9 Y1
10 Y2
11 Y3
12 Y4
13 Y5
14 Y6
15 Y7
16 Y8
17 Y9
18 YA
19 YB
20 YC
21 YD
22 YE
23 YF
24 Y10
25 Y11
26 Y12
27 Y13
28 Y14
29 Y15
30 Y16
31 Y17
32 Y18
33 Y19
34 Y1A
35 Y1B
36 Y1C
37 Y1D
38 Y1E
39 Y1F
40 CTL+
41 COM-
L
L
Circuito
de voltaje
constante
Fuente de alimentación de carga
L
40 CTL+
41 COM-
5-4
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente de
alimentación de carga son mutuas.
(FG)
TB7
24G
TB8
Y0
TB9
Y1
TB10
Y2
TB11
Y3
TB12
Y4
TB13
Y5
TB14
Y6
TB15
Y7
TB16
Y8
TB17
Y9
TB18
YA
TB19
YB
TB20
YC
TB21
YD
TB22
YE
TB23
YF
TB24
Y10
TB25
Y11
TB26
Y12
TB27
Y13
TB28
Y14
TB29
Y15
TB30
Y16
TB31
Y17
TB32
Y18
TB33
Y19
TB34
Y1A
TB35
Y1B
TB36
Y1C
TB37
Y1D
TB38
Y1E
TB39
Y1F
TB40
CTL+
TB41
COM-
5-4
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.4 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-8T1 (Tipo sumidero)
0,5 A/dirección
2,4 A/común
1,0 A 10 ms o más bajo
0,1 mA o más bajo
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (tipo sumidero)
Ninguno
0,5 ms o más bajo
L
5-5
COMY7
Y6
Y5
Y4
Y3
Y2
Y1
(FG)
24G
+24V
SLD
AJ65SBTB1-8T1
Y0
ON
Y0 1 2 3 4 5 6 7
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
15 mA (TYP 24 VCC/común)
Sin incluir la corriente de carga externa
Supresión de subida
Diodo Zener
Método de cableado para el común
8 direcciones/1 común (Terminal de bornes de tipo de alambre sencillo)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 8 direcciones)
Fuente de alimentación Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
del módulo E/S
Corriente
35 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia
portadora del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de
aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,14kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión,
terminal de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes
de tipo directo de 10 direcciones (Area de fuente de alimentación de E/S)
(Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del módulo
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y
se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable
• RAV1.25-3 R1.25-3 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
1 DA
TB1
2 DB
Aislamiento
3 DG
TB2
4 SLD
TB3
5 24V
CC/CC
6 FG
TB4
7 24G
Fuente de
TB5
Circuito de
alimentación
voltaje constante
TB6
del módulo E/S
TB7
L
8 Y0
9 Y1
TB8
10 Y2
TB9
11 Y3
12 Y4
TB10
13 Y5
Fuente de
14 Y6
TB11
L
15 Y7
alimentación
TB12
16 CTL
externa para
COM
17
salida
TB13
Fuente de alimentación
TB14
de carga
Cuando la fuente de alimentación
TB15
externa para salida y la fuente de
TB16
alimentación de carga son mutuas
8 Y0
L
TB17
9 Y1
CTL+
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
DG
Forma de salida
Función de protección
Tiempo de respuesta APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Fuente de alimentación Voltaje
externa para salida
Corriente
Apariencia exterior
DB
Máx. corriente de entrada (inrush)
Corriente de fuga al APAGADO
Máx. caída de voltaje al PRENDIDO
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB1-8T1
8 direcciones
Optoacoplador
12/24 V CC
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
DA
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada de
operación
Máx. corriente de carga
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
CTL+
COM-
10 Y2
11 Y3
12 Y4
13 Y5
14 Y6
15 Y7
16 CTL
17 COM
5-5
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.5 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-16T1 (Tipo sumidero)
Forma
Especificación
Número de direcciones de
salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada de
operación
Máx. corriente de carga
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB1-16T1
Optoacoplador
12/24 V CC
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
1
2
3
4
5
6
7
Fuente de
alimentación
del módulo E/S
L
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Aislamiento
CC/CC
8 Y0
9 Y1
10 Y2
11 Y3
12 Y4
13 Y5
14 Y6
15 Y7
16 Y8
17 Y9
18 YA
19 YB
20 YC
21 YD
22 YE
23 YF
24 CTL+
25 COM-
L
Circuito
de voltaje
constante
Fuente de alimentación de carga
L
24 CTL+
25 COM-
5-6
Cuando la fuente de
alimentación externa para salida y
la fuente de alimentación de
carga son mutuas
COMYF
Y6
Y5
Y4
Y3
Y2
Y1
Y0
24G
(FG)
SLD
+24V
Número del terminal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
DB
DA
DG
AJ65SBTB1-16T1
Y0 1 2 3 4 5 6 7
Y8 9 A B C D E F
Y7
Y8
ON
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
B RATE
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
CTL+
0,5 A/dirección
3,6 A/común
Máx. corriente de entrada
1,0 A 10 ms o más bajo
(inrush)
Corriente de fuga al APAGADO
0,1 mA o más bajo
Máx. caída de voltaje al
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
PRENDIDO
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Forma de salida
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección
Ninguno
Tiempo de APAGADO
0,5 ms o más bajo
PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
APAGADO
Fuente de
Voltaje
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación
30 mA o más bajo (TYP 24 V CC/común)
externa para salida Corriente
Sin incluir la corriente de carga externa
Supresión de subida
Diodo Zener
Método de cableado para el
16 direcciones/1 común
común
(terminal de bornes de tipo de alambre sencillo)
Número de estaciones
Asignación de 1 estación 32 direcciones
ocupadas
(use 16 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del
Corriente
50 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
módulo E/S
PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia
portadora del ruido de 25 a 600 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de
tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de
aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,18kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión,
terminal de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes
de tipo directo de 18 direcciones (Area de fuente de alimentación de
E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par
Tornillo de instalación del
de sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la
módulo
instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS C 2805)
aplicable
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1.,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Fuente de
alimentación
externa para
salida
Apariencia exterior
16 direcciones
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
CTL+
COM-
5-6
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.6 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-32T1 (Tipo sumidero)
Forma
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB1-32T1
Número de direcciones de
salida
32 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
1,0 A 10 ms o más bajo
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs,
frecuencia portadora del ruido de 25 a 60 Hz (condición de
simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y
de tierra
Resistencia de aislamiento 10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia
de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
Peso
IP2X
0,25kg
Sistema de cableado
externo
Tornillo de instalación del
módulo
Carril DIN aplicable
Terminal sin soldadura
aplicable
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de
transmisión, terminal de fuente de alimentación del módulo E/S),
Terminal de bornes de tipo directo de 34 direcciones (Area de
fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3
de 59 a 88N•cm)
Y1F COMY1D
Y1C
Y1A
Y1B
Y19
Y18
Y17
Y16
Y15
Y14
Y13
Y12
Y11
Y10
YF
YE
YD
YC
YB
YA
Y9
Y8
Y7
Y6
Resistencia al ruido
Y5
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
65 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones
están PRENDIDAS)
Y4
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Asignación de 1 estación 32 direcciones
(use 32 direcciones)
Y3
Número de estaciones
ocupadas
Diodo Zener
32 direcciones/1 común
(terminal de bornes de tipo de alambre sencillo)
Y2
Método de cableado para
el común
50 mA o más bajo (Típ. 24 V CC/1 común)
Sin incluir la corriente de carga externa
Y1
Supresión de subida
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Y0
Voltaje
Corriente
(FG)
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
SLD
PRENDIDO
APAGADO
DB
0,5 ms o más bajo
AJ65SBTB1-32T1
Fuente de
alimentación
externa para
salida
Ninguno
APAGADO
PRENDIDO
24G
Tiempo de
respuesta
+24V
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección
DG
Forma de salida
DA
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Y1E CTL+
0,1 mA o más bajo
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Corriente de fuga al
APAGADO
0,5 A/dirección
4,8 A/común
ON
Máx. corriente de entrada
(inrush)
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Y1819 1A 1B 1C1D 1E 1F
Máx. corriente de carga
12/24 V CC
Y10 11 12 13 14 15 16 17
Rango de voltaje de
entrada de operación
Y8 9 A B C D E F
Voltaje de entrada nominal
Apariencia exterior
Y0 1 2 3 4 5 6 7
Especificación
Tornillo M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango
de par de sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN
para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
5-7
Manual del Usuario
5-7
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
1
2
3
4
5
6
7
Fuente de
alimentación del
módulo E/S
L
Fuente de
alimentación
externa para
salida
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
8 Y0
9 Y1
10 Y2
11 Y3
12 Y4
13 Y5
14 Y6
15 Y7
16 Y8
17 Y9
18 YA
19 YB
20 YC
21 YD
22 YE
23 YF
24 Y10
25 Y11
26 Y12
27 Y13
28 Y14
29 Y15
30 Y16
31 Y17
32 Y18
33 Y19
34 Y1A
35 Y1B
36 Y1C
37 Y1D
38 Y1E
39 Y1F
40 CTL+
41 COM-
L
Aislamiento
CC/CC
Circuito
de voltaje
constante
Fuente de alimentación de carga
L
40 CTL+
41 COM-
5-8
Cuando el la fuente de
alimentación externa para salida y
la fuente de alimentación de
carga son mutuas.
(FG)
TB7
24G
TB8
Y0
TB9
Y1
TB10
Y2
TB11
Y3
TB12
Y4
TB13
Y5
TB14
Y6
TB15
Y7
TB16
Y8
TB17
Y9
TB18
YA
TB19
YB
TB20
YC
TB21
YD
TB22
YE
TB23
YF
TB24
Y10
TB25
Y11
TB26
Y12
TB27
Y13
TB28
Y14
TB29
Y15
TB30
Y16
TB31
Y17
TB32
Y18
TB33
Y19
TB34
Y1A
TB35
Y1B
TB36
Y1C
TB37
Y1D
TB38
Y1E
TB39
Y1F
TB40
CTL+
TB41
COM-
5-8
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.7 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-8TE (Tipo fuente)
0,1 A/dirección
0,8 A/común
1,0 A 10 ms o más bajo
0,1 mA o más bajo
0,1 V o más bajo (Típico) 0,1 A
0,2 V o más bajo (MAX) 0,1 A
Negativo común (tipo fuente)
Función de protección de sobrecarga y función de protección de
sobrecalentamiento
5-9
CTLY7
Y6
Y5
Y4
Y3
Y2
Y1
Y0
(FG)
24G
+24V
ON
AJ65SBTB1-8TE
Y0 1 2 3 4 5 6 7
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
15 mA o más bajo (Típ. 24 V CC/1 común)
Sin incluir la corriente de carga externa
Diodo Zener
8 direcciones/1 común
(terminal de bornes de tipo de alambre sencillo)
Asignación de 1 estación 32 direcciones
(use 8 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del
Corriente
35 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
módulo E/S
PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia
portadora del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de
aislamiento de 500 V CC
Peso
0,14kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión,
terminal de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes
de tipo directo de 10 direcciones (Area de fuente de alimentación de E/S)
(Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
Tornillo de instalación del módulo sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y
se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable • RAV1.25-3 R1.25-3 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
TB1
1 DA
2 DB
TB2
Aislamiento
3 DG
TB3
4 SLD
5 +24V
TB4
CC/CC
6 FG
7 24G
TB5
Fuente de
TB6
alimentación del
8 Y0
L
TB7
módulo E/S
9 Y1
TB8
10 Y2
11 Y3
TB9
12 Y4
13 Y5
TB10
14 Y6
Fuente de
TB11
15 Y7
L
alimentación
Circuito de volta16 COM+
je constante
de carga
TB12
17 CTLFuente de
TB13
alimentación
TB14
externa para
L
Cuando la fuente de
TB15
salida
alimentación externa para salida
TB16
16 COM+
y el la fuente de alimentación de
17 CTLTB17
carga son mutuas.
SLD
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
COM+
0,5 ms o más bajo
DG
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Fuente de
Voltaje
alimentación externa Corriente
para salida
Supresión de subida
Método de cableado para el
común
Número de estaciones ocupadas
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
DB
Tiempo de
respuesta
Apariencia exterior
DA
Máx. corriente de entrada (inrush)
Corriente de fuga al APAGADO
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB1-8TE
8 direcciones
Optoacoplador
12/24 V CC
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada de
operación
Máx. corriente de carga
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
COM+
CTL-
5-9
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.8 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB1-16TE (Tipo fuente)
Tornillo de instalación del módulo
Carril DIN aplicable
Terminal sin soldadura aplicable
Accesorio
Fuente de
alimentación del
módulo E/S
Fuente de
alimentación
de carga
Fuente de
alimentación externa
para salida
5 - 10
L
L
CTL-
COM+
YF
YE
YD
YC
YB
YA
Y9
Y8
Y7
Y6
Y5
Y4
Y3
Y2
Y1
DB
AJ65SBTB1-16TE
Y0
(FG)
SLD
24G
+24V
DG
Peso
Sistema de cableado externo
DA
Tensión no disruptiva
Resistencia de aislamiento
0,1 A/dirección
1,6 A/común
1,0 A 10 ms o más bajo
0,1 mA o más bajo
0,1 V o más bajo (Típico) 0,1 A
0,2 V o más bajo (MAX) 0,1 A
Negativo común (tipo fuente)
Función de protección de sobrecarga y función de protección de
sobrecalentamiento
0,5 ms o más bajo
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
30 mA o más bajo (Típ. 24 V CC/1 común)
Sin incluir la corriente de carga externa
Diodo Zener
16 direcciones/1 común (Terminal de bornes de tipo de alambre sencillo)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
50 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del
ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de
500 V CC
0,18kg
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de
fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes de tipo directo de 18
direcciones (Area de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3
de 59 a 88N•cm)
Tornillo M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción
79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden
instalar en 6 direcciones
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
TB1
TB2
1 DA
2 DB
TB3
Aislamiento
3 DG
TB4
4 SLD
5 +24V
TB5
CC/CC
6 FG
TB6
7 24G
TB7
TB8
8 Y0
9 Y1
TB9
10 Y2
11 Y3
TB10
12 Y4
TB11
13 Y5
14 Y6
TB12
15 Y7
TB13
16 Y8
17 Y9
TB14
18 YA
TB15
19 YB
20 YC
TB16
21 YD
TB17
22 YE
23 YF
TB18
Circuito de vol24 COM+
taje constante
TB19
25 CTLTB20
TB21
L
TB22
Cuando la fuente de
alimentación externa para salida y
TB23
24 COM+
la fuente de alimentación de
25 CTLTB24
carga son mutuas.
TB25
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Tiempo de APAGADO PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO APAGADO
Fuente de
Voltaje
alimentación externa Corriente
para salida
Supresión de subida
Método de cableado para el común
Número de estaciones ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación del
Corriente
módulo E/S
Resistencia al ruido
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
ON
Forma de salida
Función de protección
Apariencia exterior
Y8 9 A B C D E F
Máx. corriente de entrada (inrush)
Corriente de fuga al APAGADO
Máx. caída de voltaje al PRENDIDO
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB1-16TE
16 direcciones
Optoacoplador
12/24 V CC
Y0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada de
operación
Máx. corriente de carga
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
COM+
CTL-
5 - 10
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.9 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB2-8T (Tipo sumidero)
Tornillo de instalación del módulo
Carril DIN aplicable
Terminal sin soldadura aplicable
Accesorio
Fuente de
alimentación del
módulo E/S
L
Fuente de
alimentación
externa para salida
5 - 11
DC24V
COM DC24G
Y7
COM
Y6
COM
Y5
COM
Y4
COM
Y3
COM
Y2
COM
Y1
COM
A J65SBTB2-8T
Y0
(FG)
24G
+24V
SLD
DG
Grado de protección
Peso
Sistema de cableado externo
MITSUBISHI
Tensión no disruptiva
Resistencia de aislamiento
DB
Fuente de
Voltaje
alimentación del
Corriente
módulo E/S
Resistencia al ruido
0,5 A/dirección
2,4A/común
1,0 A 10 ms o más bajo
0,25 mA o más bajo
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga, función de protección de sobrevoltaje
y función de protección de sobrecalentamiento
0,5 ms o más bajo
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
17,8 mA o más bajo (Típ. 24 V CC/1 común)
Sin incluir la corriente de carga externa
Diodo Zener
8 direcciones/1 común (terminal de bornes de tipo de 2 alambres)
Asignación de 1 estación 32 direcciones
(use 8 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
45 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de
aislamiento de 500 V CC
IP2X
0,18kg
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión,
terminal de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes de
tipo directo de 18 direcciones (Area de fuente de alimentación de E/S) (Par
de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y
se pueden instalar en 6 direcciones
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
TB1
TB2
TB3
TB4
1 DA
TB5
2 DB
3 DG
Aislamiento
TB6
4 SLD
5 +24V
TB7
CC/CC
6 FG
TB8
7 24G
TB9
TB10
TB11
8 Y0
9 COM
TB12
10 Y1
TB13
11 COM
12 Y2
TB14
13 COM
TB15
14 Y3
15 COM
TB16
16 Y4
TB17
17 COM
18 Y5
TB18
19 COM
TB19
20 Y6
21 COM
TB20
22 Y7
Circuito de vol23 COM
TB21
taje constante
24 DC24V
TB22
25 DC24G
TB23
TB24
TB25
DA
Tiempo de APAGADO PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO APAGADO
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
externa para salida
Supresión de subida
Método de cableado para el común
Número de estaciones ocupadas
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Forma de salida
Función de protección
Apariencia exterior
ON
Máx. corriente de entrada (inrush)
Corriente de fuga al APAGADO
Máx. caída de voltaje al PRENDIDO
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB2-8T
8 direcciones
Optoacoplador
12/24 V CC
PW L RUN L ERR Y0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada de
operación
Máx. corriente de carga
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Y0
COM
Y1
COM
Y2
COM
Y3
COM
Y4
COM
Y5
COM
Y6
COM
Y7
COM
CC24V
CC24G
5 - 11
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.10 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB2-16T (Tipo sumidero)
Forma
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB2-16T
Número de direcciones de
salida
16 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y
de tierra
Resistencia de aislamiento 10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia
de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
Peso
Sistema de cableado
externo
IP2X
0,25kg
DC24V
COM DC24G
YF
COM
YE
COM
YD
COM
YC
COM
YB
COM
YA
COM
Y9
COM
Y8
COM
Y7
COM
Y6
COM
Y5
Y4
COM
Y3
COM
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs,
frecuencia portadora del ruido de 25 a 60 Hz (condición de
simuladora de ruido)
Y2
Resistencia al ruido
COM
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
55 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones
están PRENDIDAS)
COM
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Asignación de 1 estación 32 direcciones
(use 16 direcciones)
Y1
Número de estaciones
ocupada
Diodo Zener
16 puntos/1 común
(Terminal de bornes de tipo de 2 alambres)
COM
Método de cableado para
el común
24,2 mA o más bajo (Típ. 24 V CC/1 común)
Sin incluir la corriente de carga externa
AJ65SBTB2-16T
Supresión de subida
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
24G
Voltaje
Corriente
Y0
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
(FG)
PRENDIDO
APAGADO
+24V
0,5 ms o más bajo
SLD
Fuente de
alimentación
externa para
salida
APAGADO
PRENDIDO
DG
Tiempo de
respuesta
0,25 mA o más bajo
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga, función de protección de
sobrevoltaje y función de protección de sobrecalentamiento
MITSUBISHI
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
1,0 A 10 ms o más bajo
DB
Corriente de fuga al
APAGADO
0,5 A/dirección
3,6A/común
DA
Máx. corriente de entrada
(inrush)
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Máx. corriente de carga
12/24 V CC
ON
Rango de voltaje de
entrada de operación
Y8 9 A B C D E F
Voltaje de entrada nominal
Apariencia exterior
PW L RUN L ERR Y0 1 2 3 4 5 6 7
Especificación
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de
transmisión, terminal de fuente de alimentación del módulo E/S),
Terminal de bornes de tipo directo de 18 direcciones (Area de
fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3
de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango
módulo
de par de sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN
para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
Terminal sin soldadura
aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
5 - 12
Manual del Usuario
5 - 12
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
TB7
Fuente de
alimentación del
módulo E/S
L
Fuente de
alimentación
externa para salida
5 - 13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Y0
COM
Y1
COM
Y2
COM
Y3
COM
Y4
COM
Y5
COM
Y6
COM
Y7
COM
Y8
COM
Y9
COM
YA
COM
YB
COM
YC
COM
YD
COM
YE
COM
YF
COM
DC24V
DC24G
Aislamiento
CC/CC
Circuito de voltaje constante
(FG)
24G
TB8
Y0
TB9
COM
TB10
Y1
TB11
COM
TB12
Y2
TB13
COM
TB14
Y3
TB15
COM
TB16
Y4
TB17
COM
TB18
Y5
TB19
COM
TB20
Y6
TB21
COM
TB22
Y7
TB23
COM
TB24
Y8
TB25
COM
TB26
Y9
TB27
COM
TB28
YA
TB29
COM
TB30
YB
TB31
COM
TB32
YC
TB33
COM
TB34
YD
TB35
COM
TB36
YE
TB37
COM
TB38
YF
TB39
COM
TB40
CC24V
TB41
CC24G
5 - 13
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.11 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB2-8T1 (Tipo sumidero)
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB2-8T1
8 direcciones
Optoacoplador
12/24 V CC
Apariencia exterior
5 - 14
Y7
COM
Y6
COM
Y5
COM
COM
Y0
(FG)
24G
+24V
DG
SLD
A J65SBTB2-8T1
Y1
COM
Y2
COM
Y3
COM
Y4
ON
MITSUBISHI
DB
PW L RUN L ERR Y0 1 2 3 4 5 6 7
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
0,5 A/dirección
3,6A/común
Máx. corriente de entrada (inrush)
1,0 A 10 ms o más bajo
Corriente de fuga al APAGADO
0,1 mA o más bajo
Máx. caída de voltaje al PRENDIDO
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Forma de salida
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección
Ninguno
Tiempo de APAGADO PRENDIDO
0,5 ms o más bajo
respuesta
PRENDIDO APAGADO
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
Fuente de
Voltaje
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación
Corriente
17,8 mA o más bajo (Típ. 24 V CC/1 común)
externa para salida
Sin incluir la corriente de carga externa
Supresión de subida
Diodo Zener
Método de cableado para el común
8 direcciones/1 común (terminal de bornes de tipo de 2 alambres)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 8 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación
Corriente
45 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
del módulo E/S
PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,18kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal
de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes de tipo directo
de 18 direcciones (Area de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del
tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del módulo
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se
pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
TB1
TB2
TB3
TB4
1 DA
TB5
2 DB
Aislamiento
3 DG
TB6
4 SLD
5 +24V
TB7
CC/CC
6 FG
TB8
7 24G
Fuente de
TB9
alimentación
TB10
del módulo E/S
TB11
8 Y0
L
9 COM
TB12
10 Y1
TB13
11 COM
12 Y2
TB14
13 COM
TB15
14 Y3
15 COM
TB16
16 Y4
TB17
17 COM
18 Y5
TB18
19 COM
20 Y6
TB19
21 COM
TB20
22 Y7
23 COM
TB21
Circuito de voltaje constante
24 DC24V
TB22
25 DC24G
Fuente de
TB23
alimentación
TB24
externa para salida
TB25
DC24V
COM DC24G
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
DA
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada de
operación
Máx. corriente de carga
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Y0
COM
Y1
COM
Y2
COM
Y3
COM
Y4
COM
Y5
COM
Y6
COM
Y7
COM
CC24V
CC24G
5 - 14
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.12 Módulo de salida de transistor AJ65SBTB2-16T1 (Tipo sumidero)
Forma
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB2-16T1
Número de direcciones de
salida
16 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Corriente
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
24,2 mA o más bajo (Típ. 24 V CC/1 común)
Sin incluir la corriente de carga externa
DC24V
COM DC24G
YF
COM
YE
Voltaje
COM
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
YD
PRENDIDO
APAGADO
COM
0,5 ms o más bajo
Resistencia de aislamiento 10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia
de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
Peso
Sistema de cableado
externo
Tornillo de instalación del
módulo
Carril DIN aplicable
Terminal sin soldadura
aplicable
YA
COM
Y9
COM
Y8
COM
Y7
COM
Y6
COM
COM
Y4
COM
Y3
COM
Y2
COM
Y1
COM
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y
de tierra
Y0
Tensión no disruptiva
AJ65SBTB2-16T1
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs,
frecuencia portadora del ruido de 25 a 60 Hz (condición de
simuladora de ruido)
24G
(FG)
Resistencia al ruido
Y5
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
55 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones
están PRENDIDAS)
DA DG
+24V
DB
SLD
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Asignación de 1 estación 32 direcciones
(use 16 direcciones)
MITSUBISHI
Número de estaciones
ocupadas
Diodo Zener
16 direcciones/1 común
(Terminal de bornes de tipo de 2 alambres)
Y8 9 A B C D E F
Método de cableado para
el común
PW L RUN L ERR Y0 1 2 3 4 5 6 7
Supresión de subida
COM
YB
Fuente de
alimentación
externa para
salida
APAGADO
PRENDIDO
YC
Tiempo de
respuesta
0,1 mA o más bajo
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (tipo sumidero)
Ninguno
COM
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
1,0 A 10 ms o más bajo
1
Corriente de fuga al
APAGADO
0,5 A/dirección
3,6A/común
B RATE
Máx. corriente de entrada
(inrush)
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
2 1 4 2
Máx. corriente de carga
12/24 V CC
STATION NO.
Rango de voltaje de
entrada de operación
40 20 10 8 4
Voltaje de entrada nominal
Forma superficial
ON
Especificación
IP2X
0,25kg
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de
transmisión, terminal de fuente de alimentación del módulo E/S),
Terminal de bornes de tipo directo de 18 direcciones (Area de
fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3
de 59 a 88N•cm)
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango
de par de sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN
para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
5 - 15
Manual del Usuario
5 - 15
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
TB7
Fuente de
alimentación
del módulo E/S
L
Fuente de alimentación
externa para salida
5 - 16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Y0
COM
Y1
COM
Y2
COM
Y3
COM
Y4
COM
Y5
COM
Y6
COM
Y7
COM
Y8
COM
Y9
COM
YA
COM
YB
COM
YC
COM
YD
COM
YE
COM
YF
COM
DC24V
DC24G
Aislamiento
CC/CC
Circuito de voltaje constante
(FG)
24G
TB8
Y0
TB9
COM
TB10
Y1
TB11
COM
TB12
Y2
TB13
COM
TB14
Y3
TB15
COM
TB16
Y4
TB17
COM
TB18
Y5
TB19
COM
TB20
Y6
TB21
COM
TB22
Y7
TB23
COM
TB24
Y8
TB25
COM
TB26
Y9
TB27
COM
TB28
YA
TB29
COM
TB30
YB
TB31
COM
TB32
YC
TB33
COM
TB34
YD
TB35
COM
TB36
YE
TB37
COM
TB38
YF
TB39
COM
TB40
CC24V
TB41
CC24G
5 - 16
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.13 Módulo de salida de relé AJ65SBTB2N-8R
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal/corriente
Apariencia exterior
10 ms o más bajo
24G
+24V
SLD
DG
DB
DA
AJ65SBTB2N-8R
MITSUBISHI
ON
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Máx. frecuencia de conmutación
Supresión de subida
Método de cableado para el
8 direcciones/1 común (Terminal de bornes de tipo de 2 alambres)
común
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 8 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación
Corriente
85 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
del módulo E/S
PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Simulador de ruido 1500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del
ruido de 25 a 60 Hz (condición simuladora de ruido)
Primer transitorio/punta de ruido IEC61000-4-4 : 1 kV
Tensión no disruptiva
2830 V CA entre todos los terminales externos CA y tierra,
rms/ 3 ciclos (2000 m sobre el nivel del mar)
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500 V CC todos los terminales externos CA y tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500 V CC todos los terminales externos CC y tierra
Peso
0,25kg
Método de conexión externa
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal
de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes de tipo directo
de 18 direcciones (Area de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del
tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del módulo Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se
pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable • RAV1.25-3.5 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
TB1
1
DA
TB2
2
DB
TB3
Aislamiento
3
DG
TB4
4 SLD
TB5
5 +24V
TB6
CC/CC
6
FG
TB7
7 24G
TB8
Fuente de
TB9
alimentación
TB10
del módulo E/S
L
TB11
8 Y0
1 La fuente de
TB12
9 COM B
RA
alimentación de carga
TB13
10 Y1
es como se muestra abajo.
TB14
11 COM B
TB15
12 Y2
TB16
13 COM B
or
+
TB17
14 Y3
or
+
TB18
15 COM B
TB19
16 Y4
100 V/20 0VCA o 24 VCC
TB20
17 COM B
TB21
18 Y5
TB22
19 COM B
TB23
20 Y6
TB24
21 COM B
TB25
L
22 Y7
(FG)
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
COM A
COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B
12ms o más bajo
20 millones de veces o más
Carga de voltaje/corriente de conmutación nominal 10 millones de veces o más
200 V CA 1,5 A, 240 V CA 1 A (cosφ = 0,7)
10 millones de veces o más
200 V CA 1 A, 240 V CA 0,5 A (cosφ = 0,35)
10 millones de veces o más
24 V CC 1 A, 100 V CC 0,1 A (L/R = 7 ms)
10 millones de veces o más
3600 veces/hora
Ninguno
PW L RUN L ERR Y0 1 2 3 4 5 6 7
Min. entrada de conmutación
Máx. Voltaje de conmutación
Tiempo de APAGADO
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Vida útil
Mecánica
Eléctrica
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB2N-8R
8 direcciones
Relé
24 V CC (carga resistiva), 240 V CA (cosφ = 1)/
2 A/1 dirección 4 A/1 común
5 V CC 1 mA
264 V CA 125 V CC
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Y0
COMB
Y1
COMB
Y2
COMB
Y3
COMB
Y4
COMB
Y5
COMB
Y6
COMB
Y7
COMB
COMA
COMB
23 COM B
Fuente de
alimentación de
carga externa
24 COM A
1
25 COM B
Las terminales COM se conectan dentro del módulo. (comunes compartidos)
5 - 17
5 - 17
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.14 Módulo de salida de relé AJ65SBTB2N-16R
5 - 18
SLD
DG
DB
DA
AJ65SBTB2N-16R
MITSUBISHI
+24V
24G
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
(FG)
8 9 A B C D E F
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
COM A
COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTB2N-16R
Apariencia exterior
16 direcciones
Relé
24 V CC (carga resistiva), 240 V CA (cosφ = 1)/2 A/1 dirección 8 A/1 común
5 V CC 1 mA
264 V CA 125 V CC
10ms o más bajo
12ms o más bajo
20 millones de veces o más
Carga de voltaje/corriente de conmutación nominal 10 millones de veces o más
200 V CA 1,5 A, 240 V CA 1 A (cosφ = 0,7) 10 millones de veces o más
200 V CA 1 A, 240 V CA 0,5 A (cosφ = 0,35) 10 millones de veces o más
24 V CC 1 A, 240 V CC 1 A (L/R = 7 ms) 10 millones de veces o más
Máx. Frecuencia de conmutación
3600 veces/hora
Supresión de subida
Ninguno
Método de cableado para el común
16 direcciones/1 común (terminal de bornes de tipo de 2 alambres)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Fuente de alimentación
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
del módulo E/S
Corriente
120 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Simulador de ruido 1500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido
de 25 a 60 Hz (condición simuladora de ruido) Primer transitorio/punta de ruido
IEC61000-4-4 : 1 kV
Tensión no disruptiva
2830 V CA entre todos los terminales externos CA y tierra,
rms/ 3 ciclos (2000 m sobre el nivel del mar)
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de
500 V CC todos los terminales externos CA y tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de
500 V CC todos los terminales externos CC y tierra
Peso
0,35kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de
fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes de tipo directo de 18
direcciones (Area de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo
M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del módulo
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se
pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3
2-3N, 2-3S
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
1
DA
TB4
SLD
2
DB
TB5
+24V
Aislamiento
3
DG
TB6
(FG)
4
SLD
5
+24V
TB7
24G
CC/CC
6
FG
Fuente de
TB8
Y0
7
24G
alimentación
TB9
COMB
del módulo E/S
TB10
Y1
8 Y0
L
TB11
COMB
9 COM B
TB12
Y2
RA
10 Y1
1 La fuente de
TB13
COMB
11 COM B
alimentación de entrada
12 Y2
TB14
Y3
es como se muestra abajo.
13 COM B
TB15
COMB
14 Y3
TB16
Y4
15 COM B
or
16 Y4
TB17
COMB
+
17 COM B
TB18
Y5
18 Y5
+ or
TB19
COMB
19 COM B
20 Y6
TB20
Y6
100V/200VCA or 24VCC
21 COM B
TB21
COMB
22 Y7
TB22
Y7
23 COM B
TB23
COMB
24 Y8
25 COM B
TB24
Y8
26 Y9
TB25
COMB
27 COM B
TB26
Y9
28 YA
29 COM B
TB27
COMB
30 YB
TB28
YA
31 COM B
32 YC
TB29
COMB
33 COM B
TB30
YB
34 YD
35 COM B
TB31
COMB
36 YE
TB32
YC
37 COM B
TB33
COMB
38 YF
L
39 COM B
TB34
YD
40 COM A
Fuente de
TB35
COMB
41 COM B
alimentación de carga
externa
1
TB36
YE
TB37
COMB
TB38
YF
Las terminales COM se conectan dentro del módulo. (comunes compartidos)
TB39
COMB
TB40
COMA
TB41
COMB
PW L RUN L ERR Y0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje/corriente de entrada nominal
Min. entrada de conmutación
Máx. Voltaje de conmutación
Tiempo de
APAGADO PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO APAGADO
Vida útil
Mecánica
Eléctrica
5 - 18
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.15 Módulo de salida triac AJ65SBTB2N-8S
Carril DIN aplicable
Terminal sin soldadura aplicable
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
COM A
COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B
24G
SLD
+24V
(FG)
PW L RUN L ERR Y0 1 2 3 4 5 6 7
DG
DB
Tornillo de instalación del módulo
DA
Peso
Método de conexión externa
ON
Resistencia de aislamiento
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Tensión no disruptiva
Apariencia exterior
AJ65SBTB2N-8S
Máx. caída de voltaje al PRENDIDO
Tiempo de APAGADO PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO APAGADO
Supresión de subida
Método de cableado para el común
Número de estaciones ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Resistencia al ruido
Módulo de salida triac
AJ65SBTB2N-8S
8 direcciones
Optoacoplador
100 a 240 V CA 50/60 Hz ± 5 %
264 V CA
0,6 A/dirección, 2,4 A/común
50 V CA 100 mA, 100 V CA 10 mA, 240 V CA 10 mA
25 A 10 ms o más bajo
1,5 mA rms o más bajo (100 V CA rms 60 Hz),
3 mA rms o más bajo (200 V CA rms 60 Hz)
1,5 V rms o más bajo (cuando 0,6 A)
1ms o más bajo
1/2 ciclo + 1 ms o más bajo
Absorbedor C/R (0,01 µF + 47 Ω)
8 direcciones/1 común (terminal de bornes de tipo de 2 alambres)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 8 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
55 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Ruido de simulador 1500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición simuladora de ruido)
Primer transitorio/punta de ruido IEC61000-4-4 : 1 kV
2830 V CA entre todos los terminales externos CA y tierra,
rms/ 3 ciclos (2000 m sobre el nivel del mar)
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de
aislamiento de 500 V CC todos los terminales externos CA y tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de
aislamiento de 500 V CC todos los terminales externos CC y tierra
0,25kg
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión,
terminal de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes
de tipo directo de 18 direcciones (Area de fuente de alimentación de E/S)
(Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y
se pueden instalar en 6 direcciones
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
MITSUBISHI
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Máx. voltaje de entrada
Máx. corriente de carga
Min. corriente del voltaje de entrada
Máx. corriente de entrada (inrush)
Corriente de fuga al APAGADO
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS C 2805)
2
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm ]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Manual del Usuario
Conexión externa
Accesorio
1
Fuente de
alimentación
del módulo E/S
L
DA
2
DB
3
DG
4
SLD
5
+24V
6
FG
7
24G
8
Y0
Aislamiento
CC/CC
Supresión de súbida
9 COM B
10 Y1
11 COM B
R
Triac
12 Y2
13 COM B
14 Y3
15 COM B
16 Y4
17 COM B
18 Y5
19 COM B
20 Y6
21 COM B
L
22 Y7
23 COM B
Número del terminal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Y0
COMB
Y1
COMB
Y2
COMB
Y3
COMB
Y4
COMB
Y5
COMB
Y6
COMB
Y7
COMB
COMA
COMB
24 COM A
25 COM B
100 V CA
Las terminales COM se conectan dentro del módulo. (comunes compartidos)
5 - 19
5 - 19
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.1.16 Módulo de salida triac AJ65SBTB2N-16S
Módulo de salida triac
AJ65SBTB2N-16S
Accesorio
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
COM A
COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B COM B
24G
SLD
+24V
(FG)
8 9 A B C D E F
PW L RUN L ERR Y0 1 2 3 4 5 6 7
DG
Carril DIN aplicable
Terminal sin soldadura aplicable
DB
Tornillo de instalación del módulo
DA
Peso
Método de conexión externa
B RATE
4 2 1
Resistencia de aislamiento
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1
Tensión no disruptiva
ON
Máx. caída de voltaje al PRENDIDO
Tiempo de APAGADO PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO APAGADO
Supresión de subida
Método de cableado para el común
Número de estaciones ocupadas
Fuente de alimentación Voltaje
del módulo E/S
Corriente
Resistencia al ruido
Apariencia exterior
16 direcciones
Optoacoplador
100 a 240 V CA 50/60 Hz ± 5 %
264 V CA
0,6 A/dirección, 4,8A/común
50 V CA 100 mA, 100 V CA 10 mA, 240 V CA 10 mA
25 A 10 ms o más bajo
1,5 mA rms o más bajo (100 V CA rms 60 Hz),
3 mA rms o más bajo (200 V CA rms 60 Hz)
1,5 V rms o menos (cuando 0,6 A)
1ms o más bajo
1/2 ciclo + 1 ms o más bajo
Absorbedor C·R (0,01 µF + 47 Ω)
16 direcciones/1 común (terminal de bornes de tipo de 2 alambres)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
85 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Simulador de ruido 1500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de
25 a 60 Hz (condición simuladora de ruido) Primer transitorio/punta de ruido
IEC61000-4-4 : 1 kV
2830 V CA entre todos los terminales externos CA y tierra, rms/ 3 ciclos (2000 m
sobre el nivel del mar)
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500
V CC todos los terminales externos CA y tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500
V CC todos los terminales externos CC y tierra
0,35kg
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de
fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes de tipo directo de 18
direcciones (Area de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3
de 59 a 88N•cm)
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción 79
a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en
6 direcciones
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Manual del Usuario
AJ65SBTB2N-16S
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Máx. voltaje de entrada
Máx. corriente de carga
Min. corriente del voltaje de entrada
Máx. corriente de entrada (inrush)
Corriente de fuga al APAGADO
MITSUBISHI
Forma
Especificación
Conexión externa
Fuente de
alimentación
del módulo E/S
L
L
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24 V
FG
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Y0
COM B
Y1
COM B
Y2
COM B
Y3
COM B
Y4
COM B
Y5
COM B
Y6
COM B
Y7
COM B
Y8
COM B
Y9
COM B
YA
COM B
YB
COM B
YC
COM B
YD
COM B
YE
COM B
YF
COM B
COM A
COM B
Aislamiento
CC/CC
24G
Supresión de súbida
R
Triac
100/200 V CA
Las terminales COM se conectan dentro del módulo. (comunes compartidos)
5 - 20
Número del terminal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
TB26
TB27
TB28
TB29
TB30
TB31
TB32
TB33
TB34
TB35
TB36
TB37
TB38
TB39
TB40
TB41
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Y0
COMB
Y1
COMB
Y2
COMB
Y3
COMB
Y4
COMB
Y5
COMB
Y6
COMB
Y7
COMB
Y8
COMB
Y9
COMB
YA
COMB
YB
COMB
YC
COMB
YD
COMB
YE
COMB
YF
COMB
COMA
COMB
5 - 20
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.2 Módulo de Salida Tipo Conector de Un Toque
5.2.1 Módulo de salida de transistor AJ65SBTC1-32T (Tipo sumidero)
Forma
Especificación
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTC1-32T
Número de direcciones de
salida
32 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
12/24 V CC
Rango de voltaje de entrada de
operación
Máx. corriente de carga
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
0,1 A/dirección 3,2 A/común
Máx. corriente de entrada
(inrush)
1,0 A 10 ms o más bajo
Corriente de fuga al APAGADO
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
0,25 mA o más bajo
0,3 V o más bajo (Típico) 0,1 A, 0,6 V o mas abajo (MAX) 0,1 A
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de
aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,16kg
Sistema de cableado externo
Tornillo
módulo
de
instalación
CTL
Y1C
Y1D
Y1E
Y1F
Y18
Y19
Y1A
Y1B
Y14
Y15
Y16
Y17
Y10
Y11
Y12
Y13
YC
YD
YE
YF
del Tornillo M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y
se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
Tamaño
de
alambre
aplicable
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión,
terminal de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes tipo
directo de 2 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm), Conector rápido dedicado (tipo de
dislocación de presión de 4-patillas, enchufe del conector se vende por
separado.
Y8
Y9
YA
YB
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
Y4
Y5
Y6
Y7
Tensión no disruptiva
Y0
Y1
Y2
Y3
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
24G
Resistencia al ruido
(FG)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
60 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
+24V
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
SLD
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
DG
Número de estaciones ocupadas
DB
32 direcciones/1 común (enchufe de conector rápido de tipo de cable
sencillo)
DA
Diodo Zener
Método de cableado para el
común
ON
50 mA o más bajo (TYP 24 VCC/común)
Sin incluir la corriente de carga externa
Y10-Y1F
Supresión de subida
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
AJ65SBTC1-32T
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
externa para salida
Y10 11 12 13 14 15 16 17 Y18 19 1A 1B1C1D1E 1F
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
PRENDIDO
APAGADO
Y0-YF
0,5 ms o más bajo
Y8 9 A B C D E F
APAGADO
PRENDIDO
Y0 1 2 3 4 5 6 7
Función de protección
COM
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga, función de protección de sobrevoltaje
y función de protección de sobrecalentamiento
Forma de salida
Tiempo de
respuesta
Forma superficial
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Circuito de
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805)
2
transmisión, terminal [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm ]
de la fuente de
• V2-MS3
alimentación del
RAP2-3S RAP2-3SL
módulo E/S y área
2-3N, 2-3S
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
de la fuente de
alimentación de E/S
Conector de área
E/S
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,14 a 0,2 mm2]
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520)
2
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 0,5 mm ]
Accesorio
5 - 21
Manual del Usuario
5 - 21
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa (Entrada sumidero)
Arreglo de patillas
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
Fuente de
alimentación
del módulo E/S
L
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Aislamiento
CC/CC
CON1
1
4 3 2 1
2
CON1
3
L
4
CON8
L
Fuente de
alimentación
externa para salida
8 CTL+
9 COM-
Circuito
de voltaje
constante
Fuente de
alimentación de carga
L
8 CTL+
9 COM-
5 - 22
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas.
Nombre de señal
CON1-1
Y0
CON1-2
Y1
CON1-3
Y2
CON1-4
Y3
CON2-1
Y4
CON2-2
Y5
CON2-3
Y6
CON2-4
Y7
CON3-1
Y8
Y9
CON3
CON3-3
YA
CON4
CON3-4
YB
CON4-1
YC
CON4-2
YD
CON4-3
YE
CON6
4
Número de patilla
CON3-2
3
L
24G
CON2
CON5
1
2
(FG)
TB7
CON7
CON4-4
YF
CON8
CON5-1
Y10
Vista de un
módulo desde
arriba
CON5-2
Y11
CON5-3
Y12
CON5-4
Y13
CON6-1
Y14
CON6-2
Y15
CON6-3
Y16
CON6-4
Y17
CON7-1
Y18
CON7-2
Y19
CON7-3
Y1A
CON7-4
Y1B
CON8-1
Y1C
CON8-2
Y1D
CON8-3
Y1E
CON8-4
Y1F
Número del terminal
Nombre de señal
TB8
CLT+
TB9
COM-
5 - 22
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.2.2 Módulo de salida de transistor AJ65SBTC1-32T1 (Tipo sumidero)
Forma
Módulo de salida de transistor
AJ65SBTC1-32T1
Número de direcciones de salida
32 direcciones
Método de aislamiento
Optoacoplador
Ninguno
APAGADO
PRENDIDO
0,5 ms o más bajo
PRENDIDO
APAGADO
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500 V CC
Grado de protección
Peso
IP2X
0,16kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal
de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de
2 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del
tornillo M3 de 59 a 88 N•cm), Conector rápido dedicado (tipo de dislocación de
presión de 4-patillas, enchufe del conector se vende por separado.
Tornillo de instalación del módulo
Tornillo M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se
pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
Tamaño
de
alambre
aplicable
COM-
CTL+
Y1C
Y1D
Y1E
Y1F
Y18
Y19
Y1A
Y1B
Y14
Y15
Y16
Y17
Y10
Y11
Y12
Y13
(FG)
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
SLD
Resistencia al ruido
DB
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
60 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Y10-Y1F
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
YC
YD
YE
YF
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Y8
Y9
YA
YB
Número de estaciones ocupadas
Diodo Zener
32 direcciones/1 común (enchufe de conector rápido de tipo de cable sencillo)
Y4
Y5
Y6
Y7
Método de cableado para el común
50 mA o más bajo (Típ. 24 V CC/1 común)
Sin incluir la corriente de carga externa
Y0
Y1
Y2
Y3
Supresión de subida
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
AJ65SBTC1-32T1
Fuente de
Voltaje
alimentación Corriente
externa para
salida
24G
Tiempo de
respuesta
+24V
Función de protección
DG
Forma de salida
0,1 mA o más bajo
0,3 V o más bajo (Típico) 0,1 A, 0,6 V o mas abajo (MAX) 0,1 A
Positivo común (tipo sumidero)
DA
Máx. caída de voltaje al PRENDIDO
1,0 A 10 ms o más bajo
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Corriente de fuga al APAGADO
0,1 A/dirección 3,2 A/común
ON
Máx. corriente de entrada (inrush)
Y0-YF
Máx. corriente de carga
12/24 V CC
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Y8 9 A B C D E F
Rango de voltaje de entrada de
operación
Y0 1 2 3 4 5 6 7
Voltaje de entrada nominal
Apariencia exterior
Y10 11 12 13 14 15 16 17 Y1819 1A1B1C1D1E 1F
Especificación
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Circuito de transmisión, • RAV1.25-3.5 (conforme con JIS-C2805)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
terminal de la fuente de
alimentación del módulo • V2-MS3
E/S y área de la fuente
RAP2-3S RAP2-3SL
de alimentación de E/S
2-3N, 2-3S
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Conector de área E/S
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,14 a 0,2 mm2]
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520)
2
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 0,5 mm ]
Accesorio
5 - 23
Manual del Usuario
5 - 23
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa (Entrada sumidero)
Arreglo de patillas
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
1
2
3
4
5
6
7
Fuente de
alimentación
del módulo E/S
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
24G
Número de patilla
Nombre de señal
CON1-1
Y0
CON1-2
Y1
CON1-3
Y2
CON1-4
Y3
CON2-1
Y4
CON2-2
Y5
CON2-3
Y6
CON2-4
Y7
CON1
CON3-1
Y8
CON2
CON3-2
Y9
CON3
CON3-3
YA
Aislamiento
CC/CC
CON1
L
1
4 3 2 1
2
3
L
4
CON4
CON8
L
1
CON5
L
4
Fuente de
alimentación
externa para
salida
Circuito de voltaje constante
8 CTL+
9 COM
Fuente de alimentación de carga
L
8 CTL+
9 COM
5 - 24
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas.
CON3-4
YB
CON4-1
YC
CON4-2
YD
CON6
CON4-3
YE
CON7
CON4-4
YF
CON8
CON5-1
Y10
CON5-2
Y11
CON5-3
Y12
CON5-4
Y13
CON6-1
Y14
CON6-2
Y15
CON6-3
Y16
CON6-4
Y17
CON7-1
Y18
2
3
(FG)
TB7
Vista de un
módulo desde
arriba
CON7-2
Y19
CON7-3
Y1A
CON7-4
Y1B
CON8-1
Y1C
CON8-2
Y1D
CON8-3
Y1E
CON8-4
Y1F
Número del terminal
Nombre de señal
TB8
CLT+
TB9
COM-
5 - 24
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.3 Módulo de Salida Tipo Conector FCN
5.3.1 Módulo de salida de transistor tipo AJ65SBTCF1-32T (Tipo sumidero)
Módulo de salida triac
AJ65SBTCF1-32T
32 direcciones
Optoacoplador
12/24 V CC
Apariencia exterior
B1,2 CT L+
A1,2 COM
5 - 25
Y10-Y1F
AJ65SBTCF1-32T
MITSUBISHI
Y10 111213141516 17 Y18 19 1A1B1C1D1E1F
PW L RUN L ERR. Y0 1 2 3 4 5 6 7
Y8 9 A B C D E F
Y0-YF
ON
STATION NO. B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
0,1 A/dirección
3,2 A/común
Máx. corriente de entrada (inrush)
1,0 A 10 ms o más bajo
Corriente de fuga al APAGADO
0,1 mA o más bajo
Máx. caída de voltaje al PRENDIDO
0,1 V o más bajo (Típico) 0,1 A
0,2 V o más bajo (MAX) 0,1 A
Forma de salida
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección
Función de protección de sobrecarga, función de protección de sobrevoltaje,
función de protección de sobrecalentamiento
Tiempo de
APAGADO PRENDIDO
0,5 ms o más bajo
respuesta
PRENDIDO APAGADO
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
Fuente de
Voltaje
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación externa Corriente
50 mA o más bajo (TYP 24 V CC/común)
para salida
Sin incluir la corriente de carga externa
Supresión de subida
Diodo Tener
Método de cableado para el común
32 puntos/1 común (conector FCN de tipo de cable sencillo)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación
Corriente
60 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
del módulo E/S
PRENDIDAS)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del
ruido de 25 a 60 Hz µcondición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de
500 V CC
Peso
0,15kg
Método de conexión externa
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, Terminal
de alimentación de corriente del módulo E/S), Conector de 40 patillas (Area de
fuente de alimentación de E/S) (par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del módulo
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de
sujeción 79 a 108 N cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se
pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura aplicable
• RAV1.25-3.5 (conforme con JIS C 2805)
[Tamaño del alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3
RAP2-3S RAP2-3
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Conector de salida aplicable
A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Arreglo de patillas
Número del terminal
DA
1
DB
2
TB1
Aislamiento
DG
3
TB2
SLD
4
+24
V
5
CC/CC
TB3
Fuente de
FG
6
24G
7
TB4
alimentación
TB5
B20 Y0
L
del módulo
B19 Y1
TB6
E/S
B1
A1
B18 Y2
B17 Y3
TB7
B2
A2
B16 Y4
B3
A3
B15 Y5
No. de patilla Nombre
B14 Y6
B4
A4
sencillo
B13 Y7
B5
A5
B20
Y00
B12 Y8
B6
A6
B11 Y9
B19
Y01
B10 YA
B7
A7
B18
Y02
B9 YB
B8
A8
B8 YC
B17
Y03
B9
A9
B7 YD
B6 YE
B16
Y04
B10
A10
B5 YF
B11
A11
B15
Y05
A20 Y10
A19 Y11
B12
A12
B14
Y06
A18 Y12
B13
A13
A17 Y13
B13
Y07
B14
A14
A16 Y14
B12
Y08
A15 Y15
B15
A15
A14 Y16
B11
Y09
B16
A16
A13 Y17
B10
Y0A
B17
A17
A12 Y18
A11 Y19
B18
A18
B9
Y0B
A10 Y1A
B19
A19
A9 Y1B
B8
Y0C
A8 Y1C
B20
A20
B7
Y0D
A7 Y1D
A6 Y1E
B6
Y0E
Fuente de
A5 Y1F
L
Circuito
de voltaje
alimentación
B1,2 CT L+
B5
Y0F
constante
A1,2 CO M
externa
B4
Vacante
para salida
Vista de un
Fuente de alimentación de carga
B3
Vacante
módulo desde
B2
CTL+
L
Cuando la fuente de alimentación
arriba
B1
CTL+
externa para salida y la fuente
Y0 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 YA YB YC YD YE YF NC NC CLT+ CLT+
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Y10 Y11 Y12 Y13 Y14 Y15 Y16 Y17 Y18 Y19 Y1A Y1B Y1C Y1D Y1E Y1F NC NC COM- COM-
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada de
operación
Máx. corriente de carga
Nombre de señal
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
No. de patilla Nombre
sencillo
A20
Y10
A19
Y11
A18
Y12
A17
Y13
A16
Y14
A15
Y15
A14
Y16
A13
Y17
A12
Y18
A11
Y19
A10
Y1A
A9
Y1B
A8
Y1C
A7
Y1D
A6
Y1E
A5
Y1F
A4
Vacante
A3
Vacante
A2
COM
A1
COM
de alimentación de la carga
son mutuas.
5 - 25
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.4 Módulo de Salida Tipo Conector
5.4.1 Módulo de salida de transistor AJ65VBTCU2-8T (Tipo sumidero)
Forma
Especificación
Número de direcciones de
salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada
de operación
Máx. corriente de carga
Máx. corriente de entrada
(inrush)
Corriente de fuga al
APAGADO
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
externa para
salida
Supresión de subida
Método de cableado para
el común
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Resistencia al ruido
Tiempo de
respuesta
Módulo de salida de transistor
AJ65VBTCU2-8T
8 direcciones
Optoacoplador
12/24 V CC
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
0,1 A/dirección
0,8 A/común
0,7 A 10 ms o más bajo
0,1 mA o más bajo
0,1 V o más bajo (Típico) 0,1 A
0,2 V o más bajo (MAX) 0,1 A
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga, función de protección de sobrevoltaje y
función de protección de sobrecalentamiento
1ms o más bajo
AJ65VBTCU2-8T
1 ms o menos (carga nominal, carga resistiva)
CON
A
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
5 mA o más bajo (TYP 24 V CC/común)
Sin incluir la corriente de carga externa
CON
B
Diodo Tener
8 direcciones/1 común (enchufe conector rápido de tipo de 2 alambres)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 8 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
35 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento 10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500 V CC
Grado de protección
IP1XB
Peso
0,15kg
Sistema de cableado
Conector de un toque para comunicación [Circuito de transmisión]
externo
(5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende
por separado
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de
alimentación del módulo E/S, fuente de alimentación externa para entrada y
FG]
(5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende
por separado A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD
Conector de un toque para E/S
(4 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende
por separado
<Opción>
Conector en línea para comunicación : A6CON-LJ5P
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Tamaño Cable para
Cable aplicable: FANC-110SBH, CS-110
de
comunicación
alambre
Conector para 0,66 a 0,98 mm2 (AWG#18)
aplicable fuente de
[φ2,2 a 3,0 mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3 mm (A6CON-PW5P-SOD)]
alimentación y Diámetro del cable 0,16 mm o más
FG
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Conector para • φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220)
E/S
[Alambre aplicable : 0,14 a 0,2 mm2]
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520)
[Alambre aplicable : 0,3 a 0,5 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
5 - 26
Forma superficial
X0
PW
L RUN
X1
L ERR
X2
X3
X4
0
1
2
3
4
5
6
7
X5
X6
X7
CON
C
CON
D
5 - 26
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
CABLE(SALIDA)
CORRIENTE E/S
CABLE(SALIDA)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CONA
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONB
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONC
1 FG
2 +24V ( UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24V (E/S)
5 24G (E/S)
COND
1 FG
2 +24V ( UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24V (E/S)
5 24G (E/S)
Arreglo de patillas
1
L
5 4 3 2 1
CONA
CON2
4321
CON1
1
2
3
4
CON2
CON2
1
2
3
4
CON4
CON3
CON3
CON4
CON5
CON5
CON6
CON8
1
2
3
4
L
DG
CON1
CON1
L
DB
CONA, B 3
CC/CC
CONB
CON7
CON8
CON6
5 4 3 2 1
<Cuando se usa el conector en línea>
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
CABLE(SALIDA)
CORRIENTE E/S
CABLE(SALIDA)
Conector de un toque para la
fuente de alimentación y FG
5 - 27
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CONC
COND
CONA
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONB
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONC
1 FG
2 +24V ( UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24V (E/S)
5 24G (E/S)
COND
1 FG
2 +24V ( UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24V (E/S)
5 24G (E/S)
Vista de un módulo
desde arriba
DA
2
Aislamiento
Circuito de voltaje constante
Conector de un toque para la
fuente de alimentación y FG
No. de patilla Nombre de
señal
CON7
CON8
4
Vacante
5
SLD
1
Y0
2
Vacante
3
+24V
4
Vacante
1
Y1
2
Vacante
3
+24V
4
Vacante
1
Y2
2
Vacante
3
+24V
4
Vacante
1
Y3
2
Vacante
3
+24V
4
Vacante
1
Y4
2
Vacante
3
+24V
4
Vacante
1
Y5
2
Vacante
3
+24V
4
Vacante
1
Y6
2
Vacante
3
+24V
4
Vacante
1
Y7
2
Vacante
3
+24V
4
Vacante
1
(FG)
2
+24V
(UNIDAD)
CONC, D 3
24G
(UNIDAD)
4
+24V (E/S)
5
24G (E/S)
Conector en línea
para la fuente de
alimentación y FG
5 - 27
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.4.2 Módulo de salida de transistor AJ65VBTCU2-16T (Tipo sumidero)
Forma
Especificación
Número de direcciones de
salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de
entrada de operación
Máx. corriente de carga
Máx. corriente de entrada
(inrush)
Corriente de fuga al
APAGADO
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
Tiempo de
respuesta
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Fuente de
Voltaje
alimentación Corriente
externa para
salida
Supresión de subida
Método de cableado para
el común
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Resistencia al ruido
Módulo de salida de transistor
AJ65VBTCU2-16T
16 direcciones
Optoacoplador
12/24 V CC
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
0,1 A/dirección
1,6 A/común
0,7 A 10 ms o más bajo
0,1 mA o más bajo
0,1 V o más bajo (Típico) 0,1 A
0,2 V o más bajo (MAX) 0,1 A
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga, función de protección de sobrevoltaje y
función de protección de sobrecalentamiento
1 ms o más bajo
1 ms o menos (carga nominal, carga resistente)
A J65VBTCU2-16T
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
10 mA o más bajo (TYP 24 VCC/común)
Sin incluir la corriente de carga externa
Diodo Tener
16 direcciones/1 común
(enchufe conector rápido de tipo de 2 alambres)
Asignación de 1 estación 32 direcciones
(use 16 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
40 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora
del ruido de 25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento 10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500 V CC
Grado de protección
IP1XB
Peso
0,19kg
Sistema de cableado
Conector de un toque para comunicación [Circuito de transmisión]
externo
(5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende
por separado
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de
alimentación del módulo E/S, fuente de alimentación externa para entrada y
FG]
(5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende
por separado A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD
Conector de un toque para E/S
(4 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende
por separado
<Opción>
Conector en línea para comunicación : A6CON-LJ5P
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Tamaño Alambre para Alambre aplicable: FANC-110SBH, CS-110
de
comunicación
alambre
Conector para 0,66 a 0,98 mm2 (AWG#18)
aplicable fuente de
[φ2,2 a 3,0 mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3 mm (A6CON-PW5P-SOD)]
alimentación y Diámetro del cable 0,16 mm o más
FG
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Conector para • φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220)
E/S
[Alambre aplicable : 0,14 a 0,2 mm2]
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520)
[Alambre aplicable : 0,3 a 0,5 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
5 - 28
Apariencia exterior
CON
A
CON
B
PW
L RUN
L ERR
0
1
2
3
4
5
6
7
X0 to X7
X8 to XF
8
9
A
B
C
D
E
F
CON
C
CON
D
5 - 28
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
Arreglo de patillas
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
CABLE(SALIDA)
CORRIENTE E/S
CABLE(SALIDA)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CONA
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONB
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONC
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24V (E/S)
5 24G (E/S)
COND
FG
1
2 +24V (UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24V (E/S)
5 24G (E/S)
L
L
CC/CC
5 4 3 2 1
Circuito de voltaje constante
Conector de un toque para la
fuente de alimentación y FG
L
Aislamiento
CONA
CON1
1
2
3
4
CON2
1
2
3
4
CON16
1
2
3
4
CONB
4321
CON9
CON2
CON10
CON3
CON11
CON4
CON12
CON5
CON13
CON6
CON14
CON7
CON15
CON8
CON16
5 4 3 2 1
<Cuando se usa el conector en línea>
CONC
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
CABLE(SALIDA)
CORRIENTE E/S
CABLE(SALIDA)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Conector de un toque para la
fuente de alimentación y FG Conector en línea
para la fuente de
alimentación y FG
5 - 29
4321
CON1
CONA
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONB
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONC
FG
1
2 +24V (UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24V (E/S)
5 24G (E/S)
COND
FG
1
2 +24V (UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 +24V (E/S)
5 24G (E/S)
COND
Vista de un módulo
desde arriba
No. de patilla Nombre de señal
1
DA
2
DB
CONA, B 3
DG
4
Vacante
5
SLD
1
Y0
2
Vacante
CON1
3
+24V
4
Vacante
1
Y1
2
Vacante
CON2
3
+24V
4
Vacante
1
Y2
2
Vacante
CON3
3
+24V
4
Vacante
1
Y3
2
Vacante
CON4
3
+24V
4
Vacante
1
Y4
2
Vacante
CON5
3
+24V
4
Vacante
1
Y5
2
Vacante
CON6
3
+24V
4
Vacante
1
Y6
2
Vacante
CON7
3
+24V
4
Vacante
1
Y7
2
Vacante
CON8
3
+24V
4
Vacante
1
Y8
2
Vacante
CON9
3
+24V
4
Vacante
1
Y9
2
Vacante
CON10
3
+24V
4
Vacante
1
YA
2
Vacante
CON11
3
+24V
4
Vacante
1
YB
2
Vacante
CON12
3
+24V
4
Vacante
1
YC
2
Vacante
CON13
3
+24V
4
Vacante
1
YD
2
Vacante
CON14
3
+24V
4
Vacante
1
YE
2
Vacante
CON15
3
+24V
4
Vacante
1
YF
2
Vacante
CON16
3
+24V
4
Vacante
1
(FG)
2
+24V
(UNIDAD)
CONC, D
3 24G (UNIDAD)
4
+24V (E/S)
5
24G (E/S)
5 - 29
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.4.3 Módulo de salida de transistor AJ65VBTS2-16T (tipo sumidero)
(Tipo de Terminal de bornes de muelle)
Forma
Especificación
Número de direcciones de
salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada
de operación
Máx. corriente de carga
Máx. corriente de entrada
(inrush)
Corriente de fuga al
APAGADO
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
Módulo de salida de transistor
AJ65VBTS2-16T
Optoacoplador
12/24 V CC
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
0,5 A/dirección, 4A/común
1,0 A 10 ms o más bajo
0,1 mA o más bajo
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (tipo sumidero)
Ninguno
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Tiempo de
respuesta
ON
0 1 2 3 4 5 6 7
PW L RUN L ERR.
8 9 A B C D E F
NC
Y0
Y1
Y4
Y5
Y6
Y7
AJ65VBTS2-16T
Y2 Y3
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD YE
YF
Accesorio
COM+
Terminal de
bornes de muelle
de E/S
Terminal sin
soldadura
aplicable
COM+
Carril DIN aplicable
Tamaño Conector para
de
comunicación :
alambre Conector para
aplicable fuente de
alimentación y FG
Voltaje de ruido 500Vp-p Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 s, frecuencia
portadora del ruido de 25 a 60Hz (condición de simuladora de ruido)
500V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500V CC
IP1XB
0,24kg
Conector de un toque para comunicación
[Circuito de transmisión] (5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para
el conector se vende por separado A6CON-L5P
< opción >
Conector en línea para comunicación: A6CON-LJ5P
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de alimentación
del módulo E/S, FG] (5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el
conector se vende por separado: A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD
< opción >
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Terminal de bornes de muelle de 2 piezas
[alimentador de corriente E/S, señal E/S]
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
NC
Sección E/S
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
45mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
COM-
Sección de fuente
de alimentación
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
D
Grado de protección
Peso
Sistema
Sección de
de
comunicación
cableado
externo
1 2 4 1 2 4 8 1020 40
B RATE STATION NO.
C
Resistencia de aislamiento
1ms o más bajo (carga resistiva)
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
30 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Sin incluir la corriente de carga externa
Diodo Tener
16 direcciones/común
(terminal de bornes de muelle de tipo de 2 alambres)
B
Tensión no disruptiva
1 ms o más bajo
CON A
Fuente de
Voltaje
alimentación
externa para Corriente
salida
Supresión de subida
Método de cableado para el
común
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
del módulo
Corriente
E/S
Resistencia al ruido
Apariencia exterior
16 direcciones
Alambre aplicable: FANC-110SBH, CS-110
0,66 a 0,98mm2 (AWG18)
[φ2,2 a 3,0mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3mm (A6CON-PW5P-SOD)]
Diámetro del alambre 0,16mm o más
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Alambre trenzado 0,08 a 1,5 mm2 (AWG28 a 16)
Largo de la tira del alambre: 8 a 11 mm
1
TE0,5 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño del alambre aplicable : 0,5 mm2]
TE0,75 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño del alambre aplicable : 0,75 mm2]
TE1 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño del alambre aplicable : 0,9 a 1,0 mm2]
TE1,5 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño del alambre aplicable : 1,25 a 1,5 mm2]
FA-VTC125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD)
[Tamaño del alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm2]
FA-VTCW125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD)
[Tamaño del alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm2]
Manual del Usuario, Dispositivo de sujeción para instalación del tornillo
1: Básicamente, inserte un alambre en un terminal.
5 - 30
5 - 30
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
11
2
3
4
5
CON A
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
11
22
33
44
55
CON B
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (SALIDA)
Conector de un toque para la
fuente de alimentación y FG *1
Fuente de alimentación
externa para salida
1
2
3
4
5
Nombre de señal
1
CON A, B
Aislamiento
FG
+24 (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
Vacante
Vacante
CON D
1
FG
+24 (UNIDAD)
2
24G (UNIDAD)
3
Vacante
4
Vacante
5
*1
Terminal block
TB 1A Vacante
TB 1B COM+
TB 1C COMTB 2A x
‚ 0
TB 2B COM+
TB 2C Vacante
TB 3A
Y1
TB 3B COM+
TB 3C Vacante
TB 4A Y2
TB 4B COM+
TB 4C Vacante
TB 5A Y3
TB 5B COM+
TB 5C Vacante
TB 6A Y4
TB 6B COM+
TB 6C Vacante
TB 7A
Y5
TB 7B COM+
TB 7C Vacante
TB 8A Y6
TB 8B COM+
TB 8C Vacante
TB 9A Y7
TB 9B COM+
TB 9C Vacante
TB 10A Y8
TB 10B COM+
TB 10C Vacante
TB 11A Y9
TB 11B COM+
TB 11C Vacante
TB 12A YA
TB 12B COM+
TB 12C Vacante
TB 13A YB
TB 13B COM+
TB 13C Vacante
TB 14A YC
TB 14B COM+
TB 14C Vacante
TB 15A YD
TB 15B COM+
TB 15C Vacante
TB 16A YE
TB 16B COM+
TB 16C Vacante
TB 17A YF
TB 17B COM+
TB 17C Vacante
DA
2
DB
3
DG
4
Vacante
5
SLD
1
CON C
11
22
33
44
55
11
22
33
44
55
No. de patilla
CON C, D
CC/CC
(FG)
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
Vacante
5
Vacante
Terminal de bornes
Columna A
Circuito de
voltaje
constante
Columna B
Columna C
1
Vacante
1
COM+
1
COM-
2
Y0
2
COM+
2
Vacante
3
Y1
3
COM+
3
Vacante
4
Y2
4
COM+
4
Vacante
5
Y3
5
COM+
5
Vacante
6
Y4
6
COM+
6
Vacante
7
Y5
7
COM+
7
Vacante
8
Y6
8
COM+
8
Vacante
9
Y7
9
COM+
9
Vacante
10
Y8
10
COM+
10
Vacante
11
Y9
11
COM+
11
Vacante
12
YA
12
COM+
12
Vacante
13
YB
13
COM+
13
Vacante
14
YC
14
COM+
14
Vacante
15
YD
15
COM+
15
Vacante
16
YE
16
COM+
16
Vacante
17
YF
17
COM+
17
Vacante
Cuando se usa un conector en línea
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (SALIDA)
Conector de un toque para
la fuente de alimentación
y FG *1
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CONA
1
DA
DB
2
3
DG
Vacante
4
5
SLD
CONB
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
CONC
1
FG
+24 (UNIDAD)
2
24G (UNIDAD)
3
Vacante
4
Vacancy
5
COND
1
FG
+24 (UNIDAD)
2
24G (UNIDAD)
3
Vacante
4
Vacante
5
Conector en línea
para la fuente de alimentación y FG
1: El conector en la línea no dividida debe instalarse en un conector vacío para la fuente de alimentación y el FG.
5 - 31
5 - 31
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Arreglo de patillas
NC Y0 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 YA YB YC YD YE YF
1
2
3
4
5
CON A
B
C
COM+
COM+
COM-
NC
D
Vista de un módulo desde arriba
5 - 32
5 - 32
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.4.4 Módulo de salida de transistor AJ65VBTS2-32T (tipo sumidero)
(Tipo de Terminal de bornes de muelle)
Forma
Módulo de salida de transistor
AJ65VBTS2-32T
Optoacoplador
12/24 V CC
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
0,5 A/dirección, 4,8A/común
1,0 A 10 ms o más bajo
0,1 mA o más bajo
0,3 V o más bajo (TYP) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (tipo sumidero)
Ninguno
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Y5
Y8
NC Y10 Y11 Y12 Y13 Y14 Y15 Y16 Y17 Y18 Y19 Y1A Y1B Y1C Y1D Y1E Y1F
AJ65VBTS2-32T
Y9 YA YB YC YD YE YF
2
Alambre trenzado 0,08 a 1,5 mm (AWG28 a 16)
Largo de la tira del alambre: 8 a 11 mm
Y7
0,66 a 0,98mm2 (AWG18)
[φ2,2 a 3,0mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3mm (A6CON-PW5P-SOD)]
Diámetro del alambre 0,16mm o más
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Y6
60mA o menos (cuando hay 24V CC y todos los puntos están ENCENDIDOS)
Alambre aplicable: FANC-110SBH, CS-110
NC
COM2+
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
Voltaje de ruido tipo CC 500Vp-p
ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de 25 a 60 Hz (condición
simuladora de ruido)
500V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500V CC
IP1XB
0,40kg
Conector de un toque para comunicación
[Circuito de transmisión] (5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para
el conector se vende por separado A6CON-L5P
< opción >
Conector en línea para comunicación: A6CON-LJ5P
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de alimentación
del módulo E/S, FG] (5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el
conector se vende por separado: A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD
< opción >
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
2 piezas, terminal de bornes de muelle
[fuente de alimentación E/S, señal E/S]
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B CD E F
COM2+
Accesorio
COM1+
Terminal de
bornes de
muelle de E/S
Terminal sin
soldadura
aplicable
COM1+
Carril DIN aplicable
Tamaño Conector para
de
comunicación
alambre Conector para
aplicable fuente de
alimentación y
FG
NC
Sección E/S
COM2-
Sección de
fuente de
alimentación
NC
Grado de protección
Peso
Sistema
Sección de
de
comunicación
cableado
externo
COM1-
Resistencia de aislamiento
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
30 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Sin incluir la corriente de carga externa
Diodo Zener
16 direcciones/común
(terminal de bornes de muelle de tipo de 2 alambres)
D
Tensión no disruptiva
1ms o más bajo (carga resistiva)
C
Resistencia al ruido
B RATESTATION NO.
B
Fuente de
Voltaje
alimentación
externa para
Corriente
salida
Supresor de la oleada
Método de cableado para el
común
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación del
Corriente
módulo E/S
1 2 4 1 2 4 8 102040
1ms o más bajo
ON
PW L RUN
L ERR.
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Tiempo de
respuesta
Apariencia exterior
32 direcciones
CON A
Especificación
Número de direcciones de
salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de
entrada de operación
Máx. corriente de carga
Máx. corriente de entrada
(inrush)
Corriente de fuga al
APAGADO
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
1
TE0,5 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño del alambre aplicable : 0,5 mm2]
TE0,75 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño del alambre aplicable : 0,75 mm2]
TE, (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño del alambre aplicable : 0,9 a 1,0 mm2]
TE1,5 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño del alambre aplicable : 1,25 a 1,5 mm2]
FA-VTC125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD)
[Tamaño del alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm2]
FA-VTCW125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD)
[Tamaño del alambre aplicable : 0,3 a 1,65mm2]
Manual del Usuario, Dispositivo de sujeción para instalación del tornillo
1: Básicamente, inserte un alambre en un terminal.
5 - 33
5 - 33
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
CON A
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
1
2
3
4
5
2
3
4
5
No. de patilla
DA
DB
DG
Vacante
SLD
CON A, B
CON B
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (SALIDA)
Conector de un toque para la
fuente de alimentación y FG *1
Fuente de alimentación externa para salida
Fuente de alimentación externa para salida
1
1
2
3
4
5
2
3
4
5
DA
DB
DG
Vacante
SLD
1
1
2
3
4
5
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
Vacante
Vacante
Aislamiento
CON C, D
CC/CC
1
2
3
4
5
1A
1B
1C
2A
2B
2C
3A
3B
3C
4A
4B
4C
5A
5B
5C
6A
6B
6C
7A
7B
7C
8A
8B
8C
9A
9B
9C
10A
10B
10C
11A
11B
11C
12A
12B
12C
13A
13B
13C
14A
14B
14C
15A
15B
15C
16A
16B
16C
17A
17B
17C
18A
18B
18C
19A
19B
19C
20A
20B
20C
21A
21B
21C
22A
22B
22C
23A
23B
23C
24A
24B
24C
25A
25B
25C
26A
26B
26C
27A
27B
27C
28A
28B
28C
29A
29B
29C
30A
30B
30C
31A
31B
31C
32A
32B
32C
33A
33B
33C
34A
34B
34C
Vacancy
COM1+
COM1Y0
COM1+
Vacante
Y1
COM1+
Vacante
Y2
COM1+
Vacante
Y3
COM1+
Vacante
Y4
COM1+
Vacante
Y5
COM1+
Vacante
Y6
COM1+
Vacante
Y7
COM1+
Vacante
Y8
COM1+
Vacante
Y9
COM1+
Vacante
YA
COM1+
Vacante
YB
COM1+
Vacante
YC
COM1+
Vacante
YD
COM1+
Vacante
YE
COM1+
Vacante
YF
COM1+
Vacante
Vacante
COM2+
COM2Y10
COM2+
Vacante
Y11
COM2+
Vacante
Y12
COM2+
Vacante
Y13
COM2+
Vacante
Y14
COM2+
Vacante
Y15
COM2+
Vacante
Y16
COM2+
Vacante
Y17
COM2+
Vacante
Y18
COM2+
Vacante
Y19
COM2+
Vacante
Y1A
COM2+
Vacante
Y1B
COM2+
Vacante
Y1C
COM2+
Vacante
Y1D
COM2+
Vacante
Y1E
COM2+
Vacante
Y1F
COM2+
Vacante
DG
4
Vacante
5
SLD
(FG)
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
Vacante
5
Vacante
Columna A
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
Vacante
Vacante
Terminal de bornes
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
DB
3
Terminal de bornes
CON D
1
2
3
4
5
DA
2
1
CON C
2
3
4
5
Nombre de señal
1
Circuito de
voltaje
constante
Circuito
de voltaje
constante
Columna B
Columna C
1
Vacante
1
COM1+
1
COM1-
2
Y0
2
COM1+
2
Vacante
3
Y1
3
COM1+
3
Vacante
4
Y2
4
COM1+
4
Vacante
5
Y3
5
COM1+
5
Vacante
6
Y4
6
COM1+
6
Vacante
7
Y5
7
COM1+
7
Vacante
8
Y6
8
COM1+
8
Vacante
9
Y7
9
COM1+
9
Vacante
10
Y8
10
COM1+
10
Vacante
11
Y9
11
COM1+
11
Vacante
12
YA
12
COM1+
12
Vacante
13
YB
13
COM1+
13
Vacante
14
YC
14
COM1+
14
Vacante
15
YD
15
COM1+
15
Vacante
16
YE
16
COM1+
16
Vacante
17
YF
17
COM1+
17
Vacante
18
Vacante
18
COM2+
18
COM2-
19
Y10
19
COM2+
19
Vacante
20
Y11
20
COM2+
20
Vacante
21
Y12
21
COM2+
21
Vacante
22
Y13
22
COM2+
22
Vacante
23
Y14
23
COM2+
23
Vacante
24
Y15
24
COM2+
24
Vacante
25
Y16
25
COM2+
25
Vacante
26
Y17
26
COM2+
26
Vacante
27
Y18
27
COM2+
27
Vacante
28
Y19
28
COM2+
28
Vacante
29
Y1A
29
COM2+
29
Vacante
30
Y1B
30
COM2+
30
Vacante
31
Y1C
31
COM2+
31
Vacante
32
Y1D
32
COM2+
32
Vacante
33
Y1E
33
COM2+
33
Vacante
34
Y1F
34
COM2+
34
Vacante
1: El conector en la línea no dividida debe instalarse en un conector vacío para la fuente de alimentación y el FG.
5 - 34
5 - 34
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
Cuando se usa un conector en línea
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
CONA
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5 5SLD SLD
CONB
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CONC
1
FG
+24V (UNIDAD)
2
24G (UNIDAD)
3
Vacante
4
Vacante
5
COND
1
FG
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
Vacante
4
Vacante
5
1
2
3
4
5
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque para
la fuente de alimentación
y FG *1
Conector en línea
para la fuente de alimentación y FG
1: El conector en la línea no dividida debe instalarse en un conector vacío para la fuente de alimentación y el FG.
Arreglo de patillas
NC Y0 Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 YA YB YC YD YE YF NC Y10 Y11 Y12 Y13 Y14 Y15 Y16 Y17 Y18 Y19Y1AY1BY1CY1DY1EY1F
1
2
3
4
5
CON A
B
C
COM1+
COM1+
COM2+
COM1-
NC
COM2-
COM2+
NC
D
Vista de un módulo desde arriba
5 - 35
5 - 35
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.4.5 Módulo de salida de transistor AJ65VBTCE2-8T (Tipo sumidero)
(Tipo de conector de sensor (e-CON)
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada de
operación
Máx. corriente de carga
Máx. corriente de entrada (inrush)
Corriente de fuga al APAGADO
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
APAGADO
Tiempo de
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDOAPAGADO
Fuente de
Voltaje
alimentación
externa para Corriente
salida
Supresión de subida
Método de cableado para el
común
Número de estaciones ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación del
Corriente
módulo E/S
Resistencia al ruido
Tensión no disruptiva
Resistencia de aislamiento
Grado de protección
Peso
Sistema Sección de
de
comunicación
cableado
externo
Sección de fuente de
alimentación
Sección E/S
Carril DIN aplicable
Tamaño Conector para
de
comunicación
alambre Conector para fuente
aplicable de alimentación y FG
Conector para E/S
Accesorio
Módulo de salida de transistor
AJ65VBTCE2-8T
8 direcciones
Optoacoplador
12/24 V CC
Forma superficial
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
0,1 A/dirección 0,8A/común
0,7 A 10 ms o más bajo
0,1 mA o más bajo
0,1 V o más bajo (Típico) 0,1 A
0,2 V o más bajo (MAX) 0,1 A
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga, función de protección de sobrevoltaje y
función de protección de sobrecalentamiento
1 ms o más bajo
1 ms o menos (carga resistiva)
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
5 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Sin incluir la corriente de carga externa
Diodo Zener
8 direcciones/común
(Tipo de conector de sensor (e-CON) de tipo de 2 alambres)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%%)
35mA o más bajo (cuando hay 24V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Voltaje de ruido 500Vp-p Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 s, frecuencia
portadora del ruido de 25 a 60Hz (condición de simuladora de ruido)
500V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento
de 500V CC
IP1XB
0,10kg
Conector de un toque para comunicación
[Circuito de transmisión] (5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe
para el conector se vende por separado A6CON-L5P
< opción >
Conector en línea para comunicación: A6CON-LJ5P
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de
alimentación del módulo E/S, FG] (5 patillas de tipo de soldeo a presión). El
enchufe para el conector se vende por separado A6CON-PW5P, A6CONPW5P-SOD
< opción >
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Conector de sensor (e-CON) [señal E/S]
(4 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende
por separado
1
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
CON
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A
B
C
D
40
20
10
8
4
2
1
4
2
1
S
T
A
T
I
O
N
N
O.
B
R
A
T
E
AJ65VBTCE2-8T
PW
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
L RUN
L ERR.
0
1
2
3
4
5
6
7
Y5
Y6
Y7
Alambre aplicable: FANC-110SBH, CS-110
0,66 a 0,98mm2 (AWG18)
[φ2,2 a 3,0mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3mm (A6CON-PW5P-SOD)]
Diámetro del alambre 0,16mm o más
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Conector de sensor (e-CON)
Enchufe para el conector se vende por separado 1
(Tamaño del alambre aplicable : 0,08 A 0,5 mm2, dependiendo del enchufe
para el conector)
Manual del Usuario, Dispositivo de sujeción para instalación del tornillo
1: Para detalles vea la Sección 1.6.2.
5 - 36
5 - 36
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (SALIDA)
CON A
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
CON C
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
3
+24V (E/S)
4
24G (E/S)
5
1
2
3
4
5
CON D
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
3
+24V (E/S)
4
24G (E/S)
5
CON A, B
Aislamiento
CON C, D
CC /CC
No. de patilla
CON2
(Y1)
CON4
(Y3)
CON5
(Y4)
Cuando se usa un conector en línea
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
CABLE(SALIDA)
CORRIENTE E/S
CABLE(SALIDA)
Conector de un toque para
la fuente de alimentación
y FG *1
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CON A
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
CON B
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
CON C
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
3
+24V (E/S)
4
24G (E/S)
5
CON D
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
3
+24V (E/S)
4
24G (E/S
5
DG
4
Vacante
5
SLD
(FG)
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
+24V (E/S)
24G (E/S)
Terminal de bornes
CON3
(Y2)
CON8
1
2
3
4
DB
3
5
Ciercuito
de voltaje
constante
CON2
1
2
3
4
DA
2
1
CON1
(Y0)
CON1
1
2
3
4
Nombre de señal
1
CON B
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
1
2
3
4
5
CABLE DE CORRIENTE
E/S (SALIDA)
Conector de un toque para
la fuente de alimentación
y FG *1
No. de patilla
CON6
(Y5)
CON7
(Y6)
CON8
(Y7)
Arreglo de patillas
Nombre
de señal
1
+24V
2
Vacante
3
Vacante
4
Y0
1
+24V
2
Vacante
3
Vacante
4
Y1
1
+24V
2
Vacante
3
Vacante
4
Y2
1
+24V
2
Vacante
3
Vacante
4
Y3
1
+24V
2
Vacante
3
Vacante
5
4 3 2
1
CON
A
B
C
D
4 3 2 1
CON
1
2
3
4
4
Y4
5
1
+24V
6
2
Vacante
3
Vacante
4
Y5
1
+24V
2
Vacante
3
Vacante
4
Y6
1
+24V
2
Vacante
3
Vacante
4
Y7
7
8
Vista de un módulo
desde arriba
Conector en línea
para la fuente de alimentación y FG
1: El conector en la línea no dividida debe instalarse en un conector vacío para la fuente de alimentación y el FG.
5 - 37
5 - 37
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.4.6 Módulo de salida de transistor AJ65VBTCE2-16T (Tipo sumidero)
(Tipo de conector de sensor (e-CON)
Forma
Especificación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de entrada nominal
Rango de voltaje de entrada de
operación
Máx. corriente de carga
Máx. corriente de entrada (inrush)
Corriente de fuga al APAGADO
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
Tiempo de
respuesta
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
ON
0 1 2 3 4 5 6 7
PW L RUNL ERR.
8 9 A B C D E F
0
1
2
3
4
5
E
6
F
7
AJ65VBTCE2-16T
Y
D
Accesorio
C
Conector para E/S
B
Carril DIN aplicable
Tamaño Conector para
de
comunicación
alambre Conector para fuente
aplicable de alimentación y FG
A
Sección E/S
9
Sección de fuente de
alimentación
8
Grado de protección
Peso
Sistema Sección de
de
comunicación
cableado
externo
Y
Resistencia de aislamiento
1 2 4 1 2 4 8 102040
B RATE STATION NO.
D
Tensión no disruptiva
0,1 A/dirección, 1,6A/común
0,7 A 10 ms o más bajo
0,1 mA o más bajo
0,1 V o más bajo (Típico) 0,1 A
0,2 V o más bajo (MAX) 0,1 A
Positivo común (tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga, función de protección de sobrevoltaje
y función de protección de sobrecalentamiento
1 ms o más bajo
1ms o más bajo (carga resistiva)
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
10 mA o más bajo (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Sin incluir la corriente de carga externa
Diodo Zener
16 direcciones/común
(Tipo de conector de sensor (e-CON) de tipo de 2 alambres)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
45mA o más bajo (cuando hay 24VCC y todas las direcciones están
PRENDIDAS)
Voltaje de ruido 500Vp-p Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia
portadora del ruido de 25 a 60Hz Hz (condición de simuladora de ruido)
500V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de
aislamiento de 500V CC
IP1XB
0,10kg
Conector de un toque para comunicación
[Circuito de transmisión] (5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe
para el conector se vende por separado A6CON-L5P
< opción >
Conector en línea para comunicación: A6CON-LJ5P
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de
alimentación del módulo E/S, FG] (5 patillas de tipo de soldeo a presión). El
enchufe para el conector se vende por separado: A6CON-PW5P, A6CONPW5P-SOD
< opción >
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Conector de sensor (e-CON) [señal E/S]
(4 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se
vende por separado
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
C
Resistencia al ruido
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
B
Supresión de subida
Método de cableado para el
común
Número de estaciones ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación del
Corriente
módulo E/S
Apariencia exterior
CON A
Fuente de
Voltaje
alimentación
externa para Corriente
salida
Módulo de salida de transistor
AJ65VBTCE2-16T
16 direcciones
Optoacoplador
12/24 V CC
Alambre aplicable: FANC-110SBH, CS-110
0,66 a 0,98mm2 (AWG18)
[φ2,2 a 3,0mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3mm (A6CON-PW5P-SOD)]
Diámetro del alambre 0,16mm o más
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Conector de sensor (e-CON)
Enchufe para el conector se vende por separado 1
(Tamaño del alambre aplicable : 0,08 A 0,5 mm2, dependiendo del enchufe
para el conector)
Manual del Usuario, Dispositivo de sujeción para instalación del tornillo
1: Para detalles vea la Sección 1.6.2.
5 - 38
5 - 38
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
CON A
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
1
2
3
4
5
CON B
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
1
2
3
4
5
CON C
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
3
+24V (E/S)
4
24G (E/S)
5
1
2
3
4
5
CON D
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
3
+24V (E/S)
4
24G (E/S)
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (SALIDA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (SALIDA)
Conector de un toque para
la fuente de alimentación
y FG *1
No. de patilla
CON A, B
CON C, D
Aislamiento
CC /CC
No. de patilla
CON1
(Y0)
CON1
1
2
3
4
Circuito
de voltaje
constante
CON2
1
2
3
4
CON2
(Y1)
CON3
(Y2)
2
1
CON16
1
2
3
4
CON4
(Y3)
CON5
(Y4)
CON6
(Y5)
Cuando se usa el conector en línea
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE DE
LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
CABLE(SALIDA)
CORRIENTE E/S
CABLE(SALIDA)
Conector de un toque para
la fuente de alimentación
y FG *1
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CONA
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
CONB
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
CON7
(Y6)
CON8
(Y7)
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
Nombre de señal
1
DA
2
DB
3
DG
4
Vacante
5
SLD
1
(FG)
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
+24V (E/S)
5
24G (E/S)
Terminal de bornes
Nombre de
Nombre de
No. de patilla
señal
señal
+24V
1
+24V
CON9
Vacante 1
2
Vacante 1
(Y8)
Vacante 2
3
Vacante 2
Y0
4
Y8
+24V
1
+24V
Vacante 1 CON10
2
Vacante 1
(Y9)
Vacante 2
3
Vacante 2
Y1
4
Y9
+24V
1
+24V
Vacante 1 CON11
2
Vacante 1
(YA)
Vacante 2
3
Vacante 2
Y2
4
YA
+24V
1
+24V
Vacante 1 CON12
2
Vacante 1
(YB)
Vacante 2
3
Vacante 2
Y3
4
YB
+24V
1
+24V
Vacante 1 CON13
2
Vacante 1
(YC)
Vacante 2
3
Vacante 2
Y4
4
YC
+24V
1
+24V
Vacante 1 CON14
2
Vacante 1
(YD)
Vacante 2
3
Vacante 2
Y5
4
YD
+24V
1
+24V
Vacante 1 CON15
2
Vacante 1
(YE)
Vacante 2
3
Vacante 2
Y6
4
YE
+24V
1
+24V
Vacante 1 CON16
2
Vacante 1
(YF)
Vacante 2
3
Vacante 2
Y7
4
YF
CONC
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
3
+24V (E/S)
4
24G (E/S)
5
COND
1
FG
2 +24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
3
+24V (E/S)
4
24G (E/S)
5
Conector en línea
para la fuente de alimentación y FG
1: Patillas número 2 de CON1 al 16 están conectados internamente y no se pueden usar.
2: Patillas número 3 pines de CON1 al 16 están conectados internamente y no se pueden usar.
3: El conector en la línea no dividida debe instalarse en un conector vacío para la fuente de alimentación y el FG.
5 - 39
5 - 39
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Arreglo de patillas
CON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
1
CON
2
3
1
2
3
4
4
5
CON A
B
C
D
Vista de un módulo desde arriba
5 - 40
5 - 40
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.5 Módulo de Salida de Tipo Impermeable de Perfil Bajo
5.5.1 Módulo de salida de transistor AJ65FBTA2-16T (Tipo sumidero)
Forma
Especificación
Módulo de salida de transistor
AJ65FBTA2-16T
Número de
direcciones de salida
16 direcciones
Método de
aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada
nominal
Rango de voltaje de
entrada de operación
12 - 24V CC
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Máx. corriente de
carga
0,5A/dirección 4,0A/común
Máx. corriente de
entrada a la carga
(inrush)
1,0A 10ms o más bajo
Corriente de fuga al
APAGADO
Máx. caída de voltaje
al PRENDIDO
APAGADO
Tiempo de PRENDIDO
respuesta PRENDIDO
APAGADO
Forma de salida
0,25mA o más bajo
0,15V o menos (Típico) 0,5A
0,25V o menos (MAX) 0,5A
0,5ms o más bajo
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%%)
20mA o más bajo (cuando hay 24V CC y todos las direcciones están PRENDIDAS) Sin incluir la
corriente de carga externa
Diodo Zener
Método de cableado
para el común
16 direcciones/1 común (conector a prueba de agua de tipo de 2 alambres)
Fuente de
Voltaje
alimentación
del módulo Corriente
E/S
Resistencia al ruido
Tensión no disruptiva
Resistencia de
aislamiento
Grado de protección
Peso
Accesorio
Opción
Otra protección
conectada
5 - 41
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
Positivo común (tipo sumidero)
Supresión de subida
Número de estaciones
ocupadas
AJ65FBTA2-16T
1,5ms o más bajo (carga resistiva)
Si (protección térmica, protecciones de cortocircuito)
Protección térmica se activa en incrementos de 1 dirección.
Función de protección Protección de cortocircuito se activa en incrementos de 1 dirección.
No hay visualizador LED.
Reinicio automático
Fuente de
Voltaje
alimentación
externa para Corriente
salida
Apariencia exterior
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%%)
50mA o más bajo (cuando hay 24V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Voltaje de ruido 500Vp-p Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de 25 a
60Hz (condición de simuladora de ruido)
500V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500V CC
IP67
0,40kg
Manual del Usuario
Cubierta a prueba de agua: A6CAP-WP2
Vea la sección 1.6
5 - 41
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
Arreglo de patillas
CORRIENTE
DE LA UNIDAD
Tornillo de
montaje de la
unidad (FG)
AUX.
Conector E/S
Corriente de
carga
L
L
Corriente de
carga
L
L
110
4
2
3
1
5
R
R
130
4
2
1
3
5
4
2
1
3
5
ENLACE
ENTRANTE
ENLACE
SALIENTE
1
SLD
SLD
2
DB
DB
3
DG
DG
4
DA
DA
5
Sin patillas
Vacante
No. de
patilla
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
AUX.
1
+24V(UNIDAD)
+24V(E/S)
2
Vacante
Vacante
3
24G(UNIDAD)
24G(E/S)
4
Vacante
Vacante
5
FG
FG
Conmutador
de conmutación
de resistencia
terminal
1
3
5
2
4
1
3
5
2
4
Conector de comunicación
No. de
patilla
Circuito de
comunicación
ENLACE
SALIENTE
4
2
3
1
CC/CC
Conector de corriente
LINK IN
Macho
2
3
Circuito de voltaje constante
ENLACE
ENTRANTE
1
4
LINK OUT
Hembra
1
4
5
Conector E/S
2
3
No. de
patilla
UNIT POWER/AUX.
Macho
2
3
1
5
4
I/O connector
Hembra
1
4
2
5
3
Y0
Y1
Y2
Y3
Vista frontal
Y4
Y5
Corriente de
carga
L
L
5 - 42
4
2
1
3
5
Y6
Y7
Nombre de
señal
No. de
patilla
Nombre de
señal
1
+24V
1
2
Y1
2
Y9
3
Vacante
3
Vacante
Y8
Y9
+24V
4
Y0
4
Y8
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
+24V
2
Y3
2
YB
3
Vacante
3
Vacante
YA
YB
4
Y2
4
YA
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
+24V
2
Y5
2
YD
3
Vacante
3
Vacante
YC
YD
4
Y4
4
YC
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
+24V
2
Y7
2
YF
3
Vacante
3
Vacante
YE
YF
4
Y6
4
YE
5
Vacante
5
Vacante
5 - 42
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
5.5.2 Módulo de salida de transistor AJ65FBTA2-16TE (Tipo fuente)
Forma
Especificación
Módulo de salida de transistor
AJ65FBTA2-16TE
Número de
direcciones de salida
16 direcciones
Método de
aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada
nominal
Rango de voltaje de
entrada de operación
12/24V CC
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
Máx. corriente de
carga
1,0A/dirección, 4,0A/común
Máx. corriente de
entrada a la carga
(inrush)
2,0A 10ms o más bajo
Corriente de fuga al
APAGADO
Máx. caída de voltaje
al PRENDIDO
APAGADO
Tiempo de PRENDIDO
respuesta PRENDIDO
APAGADO
Apariencia exterior
0,3mA o más bajo
0,15V o más bajo (Típico) 0,5A
0,25V o más bajo (MAX) 0,5A
0,5ms o más bajo
AJ65FBTA2-16TE
1,5ms o más bajo (carga resistiva)
PROTECT
Forma de salida
Si (protección térmica, protecciones de cortocircuito)
Protección térmica se activa en incrementos de 1 dirección.
Protección de cortocircuito se activa en incrementos de 1 dirección.
Función de protección Luces encendidas cuando la función de protección de la sección de salida está trabajando.
(Durante la operación de protección, se busca la interrupción del fusible en el lado de la unidad
maestra.)
Reinicio automático
Fuente de
Voltaje
alimentación
externa para Corriente
salida
30mA o menos (cuando hay 24V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Sin incluir la corriente de carga externa
Diodo Zener
Método de cableado
para el común
16 direcciones/1 común
(Conector a prueba de agua de tipo de 2 alambres)
Fuente de
Voltaje
alimentación
del módulo Corriente
E/S
Resistencia al ruido
Tensión no disruptiva
Resistencia de
aislamiento
Grado de protección
Peso
Accesorio
Opción
Otra protección
conectada
5 - 43
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%%)
Supresión de subida
Número de estaciones
ocupadas
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
Negativo común (tipo fuente)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
50mA o más bajo (cuando hay 24VCC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Voltaje de ruido 500Vp-p Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de 25 a
60Hz (condición de simuladora de ruido)
500V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500V CC
IP67
0,40kg
Manual del Usuario
Cubierta a prueba de agua: A6CAP-WP2
Vea la sección 1.6
5 - 43
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
Conexión externa
Arreglo de patillas
ENLACE
SALIENTE
CORRIENTE
DE LA UNIDAD
Tornillo de
montaje de
la unidad (FG)
AUX.
4
2
3
1
5
Conector E/S
Corriente de
carga
L
L
Corriente de
carga
L
L
110
R
R
130
4
2
1
3
5
4
2
1
3
5
ENLACE
ENTRANTE
ENLACE
SALIENTE
1
SLD
SLD
2
DB
DB
3
DG
DG
4
DA
DA
5
Sin patillas
Vacante
No. de
patilla
CORRIENTE DE
LA UNIDAD
AUX.
1
+24V(UNIDAD)
+24V(E/S)
2
Vacante
Vacante
3
24G(UNIDAD)
24G(E/S)
4
Vacante
Vacante
5
FG
FG
Conmutador
de conmutación
de resistencia
terminal
1
3
5
2
4
1
3
5
2
4
Conector de comunicación
No. de
patilla
Circuito de
comunicación
4
2
3
1
CC/CC
Conector de corriente
LINK IN
Macho
2
3
Circuito de voltaje constante
ENLACE
ENTRANTE
1
4
LINK OUT
Hembra
1
4
5
Conector E/S
2
3
No. de
patilla
UNIT POWER/AUX.
Macho
2
3
5
1
4
I/O connector
Hembra
1
4
2
5
3
Y0
Y1
Y2
Y3
Vista frontal
Y4
Y5
Corriente de
carga
L
L
5 - 44
4
2
1
3
5
Y6
Y7
Nombre de
señal
No. de
patilla
Nombre de
señal
1
Vacante
1
2
Y1
2
Y9
3
24G
3
24G
Y8
Y9
Vacante
4
Y0
4
Y8
5
Vacante
5
Vacante
1
Vacante
1
Vacante
2
Y3
2
YB
3
24G
3
24G
YA
YB
4
Y2
4
YA
5
Vacante
5
Vacante
1
Vacante
1
Vacante
2
Y5
2
YD
3
24G
3
24G
YC
YD
4
Y4
4
YC
5
Vacante
5
Vacante
1
Vacante
1
Vacante
2
Y7
2
YF
3
24G
3
24G
YE
YF
4
Y6
4
YE
5
Vacante
5
Vacante
5 - 44
5 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS DE SALIDA
MELSEC-A
MEMO
5 - 45
5 - 45
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
Este capítulo describe las especificaciones para un módulo combinado que se puede
conectar al sistema CC-Link.
6.1 Módulo Combinado Tipo de Terminal de bornes
6.1.1 Módulo combinado AJ65SBTB1-16DT
Forma
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTB1-16DT
Especificación
Tensión no disruptiva
Resistencia de aislamiento
Grado de protección
Peso
Sistema de cableado externo
Tornillo de instalación del módulo
Carril DIN aplicable
Terminal sin soldadura aplicable
Conector de E/S aplicable
Accesorio
0,5 ms o más bajo
COM+
YF
COMYE
YD
YC
9B
YA
Y8
Y9
Tiempo de
respuesta
X4
X3
X2
X1
AJ65SBTB1-16DT
X0
(FG)
24G
+24V
SLD
Positivo común
(Tipo sumidero)
16 direcciones/1 común (Terminal de bornes tipo alambre sencillo)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
50 mA o menos (cuando 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS) No incluye
corriente de carga externa
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz
(condición simuladora de ruido)
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos
los terminales externos CC y tierra
IP2X
0,18kg
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de
alimentación del módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 18 direcciones (área de fuente
de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 79 a 108 N•cm)
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3, RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
Manual del Usuario
X5
X6
X7
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
17,8 mA o más baja (Cuando 24 V CC y
todas las direcciones están PRENDIDAS)
Diodo Zener
DG
Resistencia al ruido
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
externa para salida
Supresión de subida
0,25 mA o más baja
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección contra sobrecarga, función
de protección contra sobrevoltaje, función de
protección contra sobrecalentamiento
MITSUBISHI
Método de cableado para el común
Número de estaciones ocupadas
Fuente de alimentación Voltaje
del módulo E/S
Corriente
Corriente de fuga a APAGADA
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
DB
Forma de entrada
1,0 A 10 ms o más baja
DA
1,5 ms o más bajo
(con 24 V CC)
1,5 ms o más bajo
(con 24 V CC)
0,5 A/dirección 2,4A/común
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Tiempo de APAGADO
respuesta PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Máx. corriente de entrada
(inrush)
8 direcciones
Optoacoplador
24 V CC
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
ON
Aprox. 3,3 k Ω
Número de direcciones de
salida
Método de aislamiento
Voltaje de carga nominal
Rango de voltaje de carga
operativa
Máx. corriente de carga
Y8 9 A B C D E F
Resistencia de entrada
Apariencia exterior
Especificación de salida
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
Especificación de entrada
Número de direcciones de
8 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada
Aprox. 7 mA
nominal
Rango de voltaje de
19,2 a 26,4 V CC
operación
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de
entrada PRENDIDAS
100 %
simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
14 V o más alto/3,5 mA o
corriente PRENDIDA
más alta
Voltaje APAGADO/
6 V o más bajo/1,7 mA o
corriente APAGADA
más baja
Conexión externa (Entrada sumidero)
Fuente de
alimentación del
módulo de E/S
L
Fuente de
alimentación
externa para
salida
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
24 COM+
25 COM-
Fuente de alimentación de carga
L
24 COM+
25COM-
6-1
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas
Aislamiento
CC/CC
R
R
Circuito de voltaje
constante
Número del
terminal
Nombre de
señal
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
COM+
COM-
6-1
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.1.2 Módulo combinado AJ65SBTB1-32DT
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTB1-32DT
Especificación de salida
Número de direcciones de
16 direcciones
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Rango de voltaje de carga
19,2 a 26,4 V CC
operativa
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx. corriente de carga
0,5 A/dirección 3,6 A/común)
Fuente de alimentación
del módulo de E/S
L
Fuente de
alimentación
externa para
salida
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
8 X0
9 X1
10 X2
11 X3
12 X4
13 X5
14 X6
15 X7
16 X8
17 X9
18 XA
19 XB
20 XC
21 XD
22 XE
23 XF
24 Y10
25 Y11
26 Y12
27 Y13
28 Y14
29 Y15
30 Y16
31 Y17
32 Y18
33 Y19
34 Y1A
35 Y1B
36 Y1C
37 Y1D
38 Y1E
39 Y1F
40 COM+
41 COM-
Aislamiento
CC/CC
R
R
Circuito de voltaje
constante
Y1F COMY1D
Y1C
Y1B
Y1A
Y19
Y18
Y17
Y16
Y15
Y14
Y13
Y12
Y10
XC
XD
XE
XF
Y11
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
XB
XA
X9
X8
X7
X6
X5
X4
X3
X2
X1
X0
(FG)
24G
+24V
SLD
Forma de entrada
Método de cableado para el
común
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del Corriente
50mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
módulo E/S
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz (condición simuladora
de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,25kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación del módulo
E/S), Terminal de bornes de tipo directo de 34 direcciones (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 79 a 108 N•cm)
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
aplicable
• V2-MS3,
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa (Entrada sumidero)
DB
Tiempo de APAGADO
0,5 ms o más bajo
respuesta PRENDIDO
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
APAGADO
Fuente de
Voltaje
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación
Corriente
30 mA o más baja (24VCC/común)
externa para
No incluye corriente de carga externa
salida
Positivo común (Tipo sumidero) Supresión de subida
Diodo Zener
32 direcciones/1 común (Terminal de bornes tipo alambre sencillo)
1,5 ms o más bajo
(con 24 V CC)
1,5 ms o más bajo
(con 24 V CC)
ON
0,25 mA o más baja
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga, Función de
protección de sobrevoltaje, Función de protección de
sobrecalentamiento
Y1E COM+
1,0 A 10 ms o más baja
DA DG
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Máx. corriente de entrada
(inrush)
Corriente de fuga a
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
6 V o más bajo/1,7 mA o más baja
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
Aprox. 3,3 k Ω
100 %
AJ65SBTB1-32DT
Tiempo de
respuesta
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
Y1819 1A1B1C1D1E 1F
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Y10 11 12 13 14 15 16 17
Rango de voltaje de operación
Apariencia exterior
X8 9 A B C D E F
Especificación de entrada
Número de direcciones de
16 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 7 mA
X0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Especificación
6
Número del
terminal
Nombre de
señal
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
DA
DB
DG
SLD
+24V
TB22
TB23
TB24
TB25
TB26
XE
XF
Y10
T11
Y12
(FG)
24G
TB27
TB28
Y13
Y14
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
TB29
TB30
TB31
TB32
TB33
TB34
TB35
TB36
TB37
TB38
TB39
TB40
TB41
Y15
Y16
Y17
Y18
Y19
Y1A
Y1B
Y1C
Y1D
Y1E
Y1F
COM+
COM-
Fuente de alimentación de carga
L
40 COM+
41 COM-
6-2
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas
6-2
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.1.3 Módulo combinado AJ65SBTB1-16DT1
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTB1-16DT1
Especificación de salida
Número de direcciones de
8 direcciones
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Rango de voltaje de carga
19,2a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro
operativa
del 5%)
Máx. corriente de carga
0,5 A/dirección
2,4 A/común
Máx. corriente de entrada
1,0 A 10 ms o más baja
(inrush)
Accesorio
COM+
COMYF
YE
YD
YC
9B
YA
Y9
Y8
X6
X5
X4
X3
X2
X1
X0
AJ65SBTB1-16DT1
Forma de entrada
Método de cableado para el
común
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del Corriente
55 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
módulo E/S
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz (condición
simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos los terminales
externos CC y tierra
Grado de protección
IP2X
Peso
0,18kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación del
módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 18 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Terminal sin soldadura
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
aplicable
• V2-MS3,
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Conector de E/S aplicable
A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
X7
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro
del 5%)
Corriente
17,8 mA o menos (Cuando 24 V CC y todas
las direcciones están PRENDIDAS) No
incluye corriente de carga externa
Positivo común (Tipo sumidero)
Supresión de subida
Diodo Zener
16 direcciones/1 común (Terminal de bornes tipo alambre sencillo)
24G
Fuente de
alimentación
externa para
salida
0,5 ms o más bajo
(FG)
0,2 ms o más bajo (con 24 V CC)
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Voltaje
+24V
Tiempo de
respuesta
SLD
0,2 ms o más bajo (con 24 V CC)
DG
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Tiempo de
respuesta
MITSUBISHI
Aprox. 4,7 k Ω
0,25 mA o más baja
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga, Función
de protección de sobrevoltaje, Función de
protección de sobrecalentamiento
DB
3 V o más bajo/0,5 mA o más baja
Corriente de fuga a
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
DA
100 %
15 V o más alto/3,0 mA o más alta
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
ON
Rango de voltaje de operación
Apariencia exterior
Y8 9 A B C D E F
Especificación de entrada
Número de direcciones de
8 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5 mA
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Especificación
Manual del Usuario
Conexión externa (Entrada sumidero)
1 DA
2 DB
3 DG
4 SLD
5 +24V
6 FG
7 24G
Fuente de
alimentación
del módulo de E/S
L
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Aislamiento
CC/CC
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
Fuente de
alimentación
externa para
salida
24 COM+
25 COM-
R
R
Número del
terminal
Nombre de
señal
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
COM+
COM-
Circuito de voltaje
constante
Fuente de alimentación de carga
L
24 COM+
25COM-
6-3
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas
6-3
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.1.4 Módulo combinado AJ65SBTB1-32DT1
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTB1-32DT1
Especificación de salida
Número de direcciones de
16 direcciones
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Rango de voltaje de carga
19,2 a 26,4 V CC
operativa
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx. corriente de carga
0,5 A/dirección
3,6 A/común
Máx. corriente de entrada
1,0 A 10 ms o más baja
(inrush)
Fuente de
alimentación
del módulo de E/S
L
Fuente de
alimentación
externa para
salida
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
Y10
Y11
Y12
Y13
Y14
Y15
Y16
Y17
Y18
Y19
Y1A
Y1B
Y1C
Y1D
Y1E
Y1F
COM+
COM-
Fuente de alimentación de carga
L
40 COM+
41COM-
6-4
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas
Aislamiento
CC/CC
R
R
Circuito de voltaje
constante
COM+
COM-
1
YF
YE
YD
YC
YB
YA
Y19
Y18
Y17
Y16
Y15
Y14
Y13
Y12
Y11
Y10
XF
XE
XD
XC
XB
XA
X9
X8
X7
X6
X5
X4
X3
X2
X1
AJ65SBTB1-32DT1
24G
(FG)
MITSUBISHI
Forma de entrada
Método de cableado para el
común
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del Corriente
60 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
módulo E/S
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz (condición
simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos los terminales
externos CC y tierra
Grado de protección
IP2X
Peso
0,25kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación del
módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 34 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 79 a 108 N•cm)
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
aplicable
• V2-MS3,
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Conector de E/S aplicable
A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa (Entrada sumidero)
1
2
3
4
5
6
7
2 1 4 2
Tiempo de
respuesta
X0
APAGADO
0,5 ms o más bajo
PRENDIDO
PRENDIDO
0,2 ms o más bajo (con 24 V CC)
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
APAGADO
Fuente de
Voltaje
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación
Corriente 24,2 mA o menos (Cuando 24 V CC y todas las
externa para salida
direcciones están PRENDIDAS) No incluye
corriente de carga externa
Positivo común (Tipo sumidero) Supresión de subida
Diodo Zener
32 direcciones/1 común (Terminal de bornes tipo alambre sencillo)
0,2 ms o más bajo (con 24 V CC)
B RATE
0,25 mA o más baja
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga, Función
de protección de sobrevoltaje, Función de
protección de sobrecalentamiento
STATION NO.
Máx. caída de voltaje al
3 V o más bajo/0,5 mA o más baja
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
Aprox. 4,7 k Ω
40 20 10 8 4
15 V o más alto/3,0 mA o más alta Corriente de fuga a APAGADA
ON
100 %
DA DG
+24V
DB
SLD
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Tiempo de
respuesta
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
Y1819 1A 1B 1C 1D 1E 1F
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Y1011 12 13 14 15 16 17
Rango de voltaje de operación
Apariencia exterior
X8 9 A B C D E F
Especificación de entrada
Número de direcciones de
16 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5 mA
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Especificación
Número del
terminal
Nombre de
señal
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
TB22
TB23
TB24
TB25
TB26
TB27
TB28
TB29
TB30
TB31
TB32
TB33
TB34
TB35
TB36
TB37
TB38
TB39
TB40
TB41
XE
XF
Y10
T11
Y12
Y13
Y14
Y15
Y16
Y17
Y18
Y19
Y1A
Y1B
Y1C
Y1D
Y1E
Y1F
COM+
COM-
6-4
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.1.5 Módulo combinado AJ65SBTB1-16DT2
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTB1-16DT2
Especificación de salida
Máx. corriente de carga
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro
del 5%)
Máx. corriente de entrada (inrush)
100 %
Accesorio
COM+
YF
COMYE
YD
YC
YB
YA
Y9
Y8
X7
X6
X5
X4
X3
X2
X1
A J65SBTB1-16DT2
X0
(FG)
24G
+24V
Método de cableado para el
16 direcciones/1 común (Terminal de bornes tipo alambre sencillo)
común
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del Corriente
50 mA o menos (cuando 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS) No incluye corriente de carga
módulo E/S
externa
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz (condición
simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos los terminales
externos CC y tierra
Grado de protección
IP2X
Peso
0,18kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación del
módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 18 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del
Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 78 a 108 N•cm)
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
Terminal sin soldadura
aplicable
• V 2-MS3,
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
SLD
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
17,8 mA o menos
(Cuando 24 V CC y todas las direcciones
están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga externa
Diodo Zener
DG
Supresión de subida
0,5 ms o más bajo
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
MITSUBISHI
Positivo común (Tipo
sumidero)
0,1 mA o más baja
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (Tipo sumidero)
Ninguno
DB
Forma de entrada
1,0 A 10 ms o más baja
DA
Máx. direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
14 V o más alto/3,5 mA
Corriente de fuga a APAGADA
corriente PRENDIDA
o más alta
Voltaje APAGADO/
6 V o más bajo/1,7 mA Máx. caída de voltaje al PRENDIDO
corriente APAGADA
o más baja
Resistencia de entrada
Forma de salida
Aprox. 3,3 k Ω
Función de protección
Tiempo de
APAGADO
1,5 ms o más bajo (con Tiempo de respuesta
APAGADO
respuesta
PRENDIDO
24 V CC)
PRENDIDO
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo (con
PRENDIDO
APAGADO
24 V CC)
APAGADO
Fuente de alimentación externa Voltaje
para salida
Corriente
0,5 A/dirección 2,5A/común
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Rango de voltaje de carga operativa
8 direcciones
Optoacoplador
24 V CC
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro
del 5%)
ON
Rango de voltaje de operación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de carga nominal
Apariencia exterior
Y8 9 A B C D E F
Especificación de entrada
Número de direcciones de
8 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 7 mA
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Especificación
Manual del Usuario
Conexión externa (Entrada sumidero)
Fuente de alimentación
del módulo de E/S
L
Fuente de
alimentación
externa para
salida
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
Aislamiento
CC/CC
24 COM+
25 COM-
R
R
Número del
terminal
Nombre de
señal
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
COM+
COM-
Circuito de voltaje
constante
Fuente de alimentación de carga
L
24 COM+
25 COM-
6-5
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas
6-5
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.1.6 Módulo combinado AJ65SBTB1-32DT2
B RATE
4 2 1
XF
XE
XD
XC
XB
XA
X9
X8
X7
X6
X5
X4
X3
X2
X1
AJ65SBTB1-32DT2
X0
(FG)
24G
+24V
SLD
DG
MITSUBISHI
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
60 mA o menos (cuando 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS) No incluye corriente de
carga externa
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz
(condición simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos los
terminales externos CC y tierra
Grado de protección
IP2X
Peso
0,25kg
Sistema de cableado externo Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación
del módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 34 direcciones (área de fuente de alimentación de
E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 78 a 108 N•cm)
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
aplicable
• V2-MS3,
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
DB
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1
Corriente de fuga a
0,1 mA o más baja
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
PRENDIDO
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Forma de salida
Positivo común (Tipo sumidero)
Aprox. 3,3 k Ω
Función de protección
Ninguno
Tiempo de APAGADO
1,5 ms o más bajo
0,5 ms o más bajo
respuesta
(con 24 V CC)
PRENDIDO
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
(con 24 V CC)
APAGADO
Fuente de
Voltaje
19,2 a 26,4 V CC
alimentación
(factor de rizado: dentro del 5%)
externa para
Corriente 30 mA o menos (Con 24 V CC y todas las
salida
direcciones están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga externa
Positivo común (Tipo sumidero) Supresión de subida
Diodo Zener
32 direcciones/1 común (Terminal de bornes tipo alambre sencillo)
ON
14 V o más alto/3,5 mA o más
alta
6 V o más bajo/1,7 mA o más
baja
Y10 Y12
Y14
Y16
Y18 Y1A Y1C Y1E COM+
Y11
Y13
Y15
Y17
Y19 Y1B Y1D
Y1F COM-
1,0 A 10 ms o más baja
DA
Forma de entrada
Método de cableado para el
común
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación del Corriente
módulo E/S
Resistencia al ruido
Máx. corriente de entrada
(inrush)
100 %
Y1819 1A 1B 1C 1D 1E 1F
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Tiempo de
respuesta
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
Y1011 12 13 14 15 16 17
Rango de voltaje de
operación
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS
simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Apariencia exterior
X8 9 A B C D E F
Especificación de entrada
Número de direcciones de
16 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 7 mA
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTB1-32DT2
Especificación de salida
Número de direcciones de
16 direcciones
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Rango de voltaje de carga
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado:
operativa
dentro del 5%)
Máx. corriente de carga
0,5 A/dirección 3,6A/común
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Especificación
Conexión externa (Entrada sumidero)
1
2
3
4
5
6
7
Fuente de
alimentación
del módulo de E/S
L
Fuente de
alimentación
externa para
salida
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Aislamiento
CC/CC
X0
8
X1
9
10 X2
11 X3
12 X4
13 X5
14 X6
15 X7
16 X8
17 X9
18 XA
19 XB
20 XC
21 XD
22 XE
23 XF
24 Y10
25 Y11
26 Y12
27 Y13
28 Y14
29 Y15
30 Y16
31 Y17
32 Y18
33 Y19
34 Y1A
35 Y1B
36 Y1C
37 Y1D
38 Y1E
39 Y1F
40 COM+
41 COM-
R
R
Circuito voltaje
constante
Número del
terminal
Nombre de
señal
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
TB22
TB23
TB24
TB25
TB26
TB27
TB28
TB29
TB30
TB31
TB32
TB33
TB34
TB35
TB36
TB37
TB38
TB39
TB40
TB41
XE
XF
Y10
T11
Y12
Y13
Y14
Y15
Y16
Y17
Y18
Y19
Y1A
Y1B
Y1C
Y1D
Y1E
Y1F
COM+
COM-
Fuente de alimentación de carga
L
40 COM+
41 COM-
6-6
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas
6-6
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.1.7 Módulo combinado AJ65SBTB1-16DT3
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTB1-16DT3
Especificación de salida
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
Aislamiento
CC/CC
Fuente de alimentación
del módulo de E/S
L
Fuente de
alimentación
externa para
salida
24 COM+
25 COM-
R
R
YE
YD
YC
9B
YA
Y9
Y8
X7
X6
X5
X4
X3
X2
X1
A J65SBTB1-16DT3
X0
(FG)
24G
+24V
SLD
DG
Método de cableado para el
común
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del Corriente
55 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
módulo E/S
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz (condición
simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos los terminales
externos CC y tierra
Grado de protección
IP2X
Peso
0,18kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación del módulo
E/S), Terminal de bornes tipo directo de 18 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del
tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del
Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 79 a 108 N•cm)
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
Terminal sin soldadura
aplicable
• V2-MS3,
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Conector de E/S aplicable
A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa (Entrada sumidero)
COM+
COMYF
0,1 mA o más baja
Máx. caída de voltaje al
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
PRENDIDO
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Forma de salida
Positivo común (Tipo sumidero)
Aprox. 4,7 k
Función de protección
Ninguno
0,2 ms o más bajo (con 24 V Tiempo de
APAGADO
0,5 ms o más bajo
CC)
PRENDIDO
respuesta
0,2 ms o más bajo (con 24
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
V CC)
APAGADO
Fuente de
Voltaje
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación
Corriente
17,8 mA o menos (Cuando 24 V CC y todas las
externa para
direcciones están PRENDIDAS)
salida
No incluye corriente de carga externa
Positivo común (Tipo
Supresión de subida
Diodo Zener
sumidero)
16 direcciones/1 común (Terminal de bornes tipo alambre sencillo)
MITSUBISHI
Corriente de fuga a APAGADA
1,0 A 10 ms o más baja
DB
Forma de entrada
15 V o más alto/3,0 mA o
más alta
3 V o más bajo/0,5 mA o
más baja
Máx. corriente de entrada (inrush)
0,5 A/dirección
2,4 A/común
DA
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Tiempo de
respuesta
100 %
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del
5%)
8 direcciones
Optoacoplador
24 V CC
ON
Rango de voltaje de operación
Número de direcciones de salida
Método de aislamiento
Voltaje de carga nominal
Rango de voltaje de carga
operativa
Máx. corriente de carga
Apariencia exterior
Y8 9 A B C D E F
Especificación de entrada
Número de direcciones de
8 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5 mA
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Especificación
Número del
terminal
Nombre de
señal
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
COM+
COM-
Circuito de voltaje
constante
Fuente de alimentación de carga
L
24 COM+
25 COM-
6-7
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas.
6-7
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.1.8 Módulo combinado AJ65SBTB1-32DT3
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTB1-32DT3
Especificación de salida
Número de direcciones de
16 direcciones
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Rango de voltaje de carga
19,2 a 26,4 V CC
operativa
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx. corriente de carga
0,5 A/dirección
3,6 A/común
Máx. corriente de entrada
1,0 A 10 ms o más baja
(inrush)
COM+
COMYF
YE
YD
YC
YB
YA
Y19
Y18
Y17
Y16
Y15
Y14
Y13
Y12
Y11
Y10
XF
XE
XD
XC
XB
XA
X9
X8
X7
X6
X5
X4
X3
X2
X1
X0
AJ65SBTB1-32DT3
24G
(FG)
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz (condición simuladora de ruido)
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos los terminales externos CC y tierra
IP2X
0,25kg
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación del módulo E/S), Terminal
de bornes tipo directo de 34 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
del Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 79 a 108 N•cm)
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Tornillo de instalación
módulo
Carril DIN aplicable
Terminal sin soldadura
aplicable
1
B RATE
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
60 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
DA DG
+24V
DB
SLD
Forma de entrada
Método de cableado para el
común
Número de estaciones ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación del Corriente
módulo E/S
Resistencia al ruido
Tensión no disruptiva
Resistencia de aislamiento
Grado de protección
Peso
Sistema de cableado externo
MITSUBISHI
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
2 1 4 2
0,1 mA o más baja
Máx. caída de voltaje al
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
3 V o más bajo/0,5 mA o más baja
PRENDIDO
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Forma de salida
Positivo común (Tipo sumidero)
Aprox. 4,7 k
Función de protección
Ninguno
APAGADO
Tiempo de
0,2 ms o más bajo (con 24 V CC)
0,5 ms o más bajo
PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO
0,2 ms o más bajo (con 24 V CC)
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
APAGADO
Fuente de
Voltaje
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación
Corriente
24,2 mA o menos (Cuando 24 V CC y todas las
externa para
direcciones están PRENDIDAS)
salida
No incluye corriente de carga externa
Positivo común (Tipo sumidero)
Supresión de subida
Diodo Zener
32 direcciones/1 común (Terminal de bornes tipo alambre sencillo)
STATION NO.
Corriente de fuga a APAGADA
X8 9 A B C D E F
Tiempo de
respuesta
100 %
15 V o más alto/3,0 mA o más alta
40 20 10 8 4
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
ON
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
Y1819 1A 1B 1C 1D 1E 1F
Rango de voltaje de operación
Apariencia exterior
Y1011 12 13 14 15 16 17
Especificación de entrada
Número de direcciones de
16 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5 mA
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
Forma
Especificación
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2-MS3,
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
Conector de E/S aplicable
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa (Entrada sumidero)
1 DA
2 DB
3 DG
4 SLD
5 +24V
6 FG
7 24G
Fuente de
alimentación
del módulo de E/S
L
Fuente de
alimentación
externa para
salida
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Aislamiento
CC/CC
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
Y10
Y11
Y12
Y13
Y14
Y15
Y16
Y17
Y18
Y19
Y1A
Y1B
Y1C
Y1D
Y1E
Y1F
COM+
COM-
R
R
Circuito de voltaje
constante
Número del
terminal
Nombre de
señal
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
TB22
TB23
TB24
TB25
TB26
TB27
TB28
TB29
TB30
TB31
TB32
TB33
TB34
TB35
TB36
TB37
TB38
TB39
TB40
TB41
XE
XF
Y10
T11
Y12
Y13
Y14
Y15
Y16
Y17
Y18
Y19
Y1A
Y1B
Y1C
Y1D
Y1E
Y1F
COM+
COM-
Fuente de alimentación de carga
L
40 COM+
41COM-
6-8
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas.
6-8
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.1.9 Módulo combinado AJ65SBTB32-8DT
Forma
Accesorio
COM+
AJ65SBTB32-8DT
X0
(FG)
24G
+24V
SLD
DG
MITSUBISHI
DB
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 Y8 9 A B
X1
COM-
X2
COM+
X3
COM-
ON
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Y8
Y9
YA
YB
DC24V
COM+ COM+ COM+ COM+ DC24G
Apariencia exterior
DA
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTB32-8DT
Especificación de entrada
Especificación de salida
Número de direcciones de
Número de direcciones de
4 direcciones
4 direcciones
entrada
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Rango de voltaje de carga
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro
Aprox. 7 mA
operativa
del 5%)
Rango de voltaje de operación
Máx. corriente de carga
19,2 a 26,4 V CC
0,5 A/dirección
1,2 A/común
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
Máx. corriente de entrada
100 %
1,0 A 10 ms o más baja
PRENDIDAS simultáneamente
(inrush)
Voltaje PRENDIDO/
Corriente de fuga a
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
0,25 mA o más baja
corriente PRENDIDA
APAGADA
Voltaje APAGADO/
Máx. caída de voltaje al
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
6 V o más bajo/1,7 mA o más baja
corriente APAGADA
PRENDIDO
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Forma de salida
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección
Función de protección de sobrecarga,
Resistencia de entrada
Aprox. 3,3 k
Función de protección de sobrevoltaje,
Función de protección de
sobrecalentamiento
Tiempo de
APAGADO
APAGADO
Tiempo de
1,5 ms o más bajo (con 24 V CC)
0,5 ms o más bajo
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo (con 24 V CC)
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
APAGADO
APAGADO
Fuente de
Voltaje
19,2 a 26,4 V CC
alimentación
(factor de rizado: dentro del 5%)
externa para
Corriente
14,6 mA o menos
salida
(Cuando 24 V CC y todas las direcciones
están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga externa
Forma de entrada
Positivo común (Tipo sumidero)
Supresión de subida
Diodo Zener
Método de cableado para el
8 direcciones/1 común (Entrada de terminal de bornes tipo 3 alambres: Salida terminal de bornes tipo 2 alambres)
común
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 8 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del Corriente
45 mA o más baja (Con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
módulo E/S
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz (condición
simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,18kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación del
módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 18 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 79 a 108 N•cm)
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
Terminal sin soldadura
aplicable
• V2-MS3,
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Conector de E/S aplicable
A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
Especificación
Manual del Usuario
Conexión externa (Entrada sumidero)
Fuente de
alimentación
del módulo de E/S
Sensor tipo
de 3 alambres
L
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
8 X0
9 COM+
10 X1
11 COM12 X2
13 COM+
14 X3
15 COM16 Y8
17 COM+
18 Y9
19 COM+
20 YA
21 COM+
22 YB
23 COM+
24 DC24V
25 DC24G
Fuente de alimentación
externa para salida
6-9
Aislamiento
CC/CC
R
R
Circuito de voltaje
constante
Número del
terminal
Nombre de
señal
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
X0
COM+
X1
COMX2
COM+
X3
COMX8
COM+
X9
COM+
XA
COM+
YB
COM+
DC24V
DC24G
6-9
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.1.10 Módulo combinado AJ65SBTB32-16DT
Forma
Accesorio
1
2 1 4 2
COMX1
COM+
X0
AJ65SBTB32-16DT
24G
(FG)
MITSUBISHI
DA DG
+24V
DB
SLD
B RATE
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
Y8 9 A B C D E F
ON
STATION NO.
X2
X4
X5
X6
X7
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
DC24V
X3
COM+ COM- COM+ COMCOM+ COM- COM+ COM+ COM+ COM+ COM+ COM+ COM+ COM+ DC24G
Apariencia exterior
40 20 10 8 4
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTB32-16DT
Especificación de entrada
Especificación de salida
Número de direcciones de
Número de direcciones de
8 direcciones
8 direcciones
entrada
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Rango de voltaje de carga
19,2 a 26,4 V CC
Aprox. 7 mA
operativa
(factor de rizado: dentro del 5%)
Rango de voltaje de operación
Máx. corriente de carga
19,2 a 26,4 V CC
0,5 A/dirección
2,4 A/común
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
Máx. corriente de entrada
100 %
1,0 A 10 ms o más baja
PRENDIDAS simultáneamente
(inrush)
Voltaje PRENDIDO/
Corriente de fuga a
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
0,25 mA o más baja
corriente PRENDIDA
APAGADA
Voltaje APAGADO/
Máx. caída de voltaje al
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
6 V o más bajo/1,7 mA o más baja
corriente APAGADA
PRENDIDO
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Resistencia de entrada
Forma de salida
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección
Función de protección de sobrecarga,
Aprox. 3,3 k Ω
Función de protección de sobrevoltaje,
Función de protección de
sobrecalentamiento
Tiempo de
APAGADO
APAGADO
Tiempo de
1,5 ms o más bajo (con 24 V CC)
0,5 ms o más bajo
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo (con 24 V CC)
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
APAGADO
APAGADO
Fuente de
Voltaje
19,2 a 26,4 V CC
alimentación
(factor de rizado: dentro del 5%)
externa para
Corriente
17,8 mA o menos (Cuando 24 V CC y todas
salida
las direcciones están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga externa
Forma de entrada
Positivo común (Tipo sumidero)
Supresión de subida
Diodo Zener
Método de cableado para el
16 direcciones/1 común (Entrada de terminal de bornes tipo 3 alambres: Salida terminal de bornes tipo 2
común
alambres)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del Corriente
50 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
módulo E/S
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz (condición
simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos los terminales
externos CC y tierra
Grado de protección
IP2X
Peso
0,25kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación del
módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 34 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del
Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 79 a 108 N•cm)
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1.25 mm2]
Terminal sin soldadura
aplicable
• V2-MS3,
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Conector de E/S aplicable
A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
Especificación
Manual del Usuario
Conexión externa (Entrada sumidero)
Fuente de
alimentación
del módulo de E/S
Sensor tipo
de 3 alambres
L
Fuente de alimentación
externa para salida
6 - 10
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
8 X0
9 COM+
10 X1
11 COM12 X2
13 COM+
14 X3
15 COM16 X4
17 COM+
18 X5
19 COM20 X6
21 COM+
22 X7
23 COM24 Y8
25 COM+
26 Y9
27 COM+
28 YA
29 COM+
30 YB
31 COM+
32 YC
33 COM+
34 YD
35 COM+
36 YE
37 COM+
38 YF
39 COM+
40 DC24V
41 DC24G
Aislamiento
CC/CC
R
R
Circuito de voltaje
de control
Número del
terminal
Nombre de
señal
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
X0
COM+
X1
COMX2
COM+
X3
COMX4
COM+
X5
COMX6
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
TB26
TB27
TB28
TB29
TB30
TB31
TB32
TB33
TB34
TB35
TB36
TB37
TB38
TB39
TB40
TB41
COM+
X7
COMY8
COM+
Y9
COM+
YA
COM+
YB
COM+
YC
COM+
YD
COM+
YE
COM+
YF
COM+
DC24V
DC24G
6 - 10
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.1.11 Módulo combinado AJ65SBTB32-8DT2
Accesorio
Y8
Y9
YA
YB
DC24V
COM+ COM+ COM+ COM+ DC24G
X3
COM+
X2
COMCOM+
X1
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 Y8 9 A B
Forma de entrada
Método de cableado para el
común
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 8 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del Corriente
45 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
módulo E/S
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz (condición
simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,18kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación del
módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 18 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 79 a 108 N•cm)
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Terminal sin soldadura
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
aplicable
• V2-MS3,
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Conector de E/S aplicable
A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
COM-
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
14.6 mA o menos
(Cuando 24 V CC y todas las direcciones
están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga externa
Positivo común (Tipo sumidero)
Supresión de subida
Diodo Zener
8 direcciones/1 común (Entrada de terminal de bornes tipo 3 alambres: Salida terminal de bornes tipo 2 alambres)
X0
0,5 ms o más bajo
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
AJ65SBTB32-8DT2
1,5 ms o más bajo (con 24 V CC)
24G
1,5 ms o más bajo (con 24 V CC)
(FG)
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Tiempo de
respuesta
+24V
Aprox. 3,3 k Ω
Resistencia de entrada
0,1 mA o más baja
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (Tipo sumidero)
Ninguno
SLD
6 V o más bajo/1,7 mA o más baja
Corriente de fuga a
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Forma de salida
Función de protección
APAGADO
Tiempo de
PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO
APAGADO
Fuente de
Voltaje
alimentación
externa para
Corriente
salida
DG
100 %
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
MITSUBISHI
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
DB
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
DA
Rango de voltaje de operación
Apariencia exterior
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Especificación de entrada
Número de direcciones de
4 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 7 mA
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTB32-8DT2
Especificación de salida
Número de direcciones de
4 direcciones
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Rango de voltaje de carga
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro
operativa
del 5%)
Máx. corriente de carga
0,5 A/dirección
1,2 A/común
Máx. corriente de entrada
1.0 A 10 ms o más baja
(inrush)
ON
Forma
Especificación
Manual del Usuario
Conexión externa (Entrada sumidero)
1
2
3
4
5
6
7
Fuente de
alimentación
del módulo
de E/S
Sensor tipo
de 3 alambres
L
8 X0
9 COM+
10 X1
11 COM12 X2
13 COM+
14 X3
15 COM16 Y8
17 COM+
18 Y9
19 COM+
20 YA
21 COM+
22 YB
23 COM+
24 DC24V
25 DC24G
Fuente de
alimentación externa para salida
6 - 11
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Aislamiento
CC/CC
R
R
Circuito de voltaje
constante
Número del
terminal
Nombre de
señal
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
X0
COM+
X1
COMX2
COM+
X3
COMX8
COM+
X9
COM+
XA
COM+
YB
COM+
DC24V
DC24G
6 - 11
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.1.12 Módulo combinado AJ65SBTB32-16DT2
Forma
Fuente de
alimentación
del módulo
de E/S
Sensor tipo de 3 alambres
L
Fuente de
alimentación
externa para
salida
6 - 12
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
8 X0
9 COM+
10 X1
11 COM12 X2
13 COM+
14 X3
15 COM16 X4
17 COM+
18 X5
19 COM20 X6
21 COM+
22 X7
23 COM24 Y8
25 COM+
26 Y9
27 COM+
28 YA
29 COM+
30 YB
31 COM+
32 YC
33 COM+
34 YD
35 COM+
36 YE
37 COM+
38 YF
39 COM+
40 DC24V
41 DC24G
Aislamiento
CC/CC
R
R
Circuito voltaje
constante
1
2 1 4 2
COMX1
COM+
X0
AJ65SBTB32-16DT2
24G
(FG)
MITSUBISHI
DA DG
+24V
DB
SLD
B RATE
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
Y8 9 A B C D E F
ON
STATION NO.
X2
X4
X5
X6
X7
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
DC24V
X3
COM+ COM- COM+ COMCOM+ COM- COM+ COM+ COM+ COM+ COM+ COM+ COM+ COM+ DC24G
Apariencia exterior
40 20 10 8 4
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTB32-16DT2
Especificación de entrada
Especificación de salida
Número de direcciones de
Número de direcciones de
8 direcciones
8 direcciones
entrada
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Rango de voltaje de carga
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro
Aprox. 7 mA
operativa
del 5%)
Rango de voltaje de operación
Máx. corriente de carga
19,2 a 26,4 V CC
0,5 A/dirección
2,4 A/común
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de entrada
Máx. corriente de entrada
100 %
1,0 A 10 ms o más baja
PRENDIDAS simultáneamente
(inrush)
Voltaje PRENDIDO/
Corriente de fuga a
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
0,1 mA o más baja
corriente PRENDIDA
APAGADA
Voltaje APAGADO/
Máx. caída de voltaje al
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
6 V o más bajo/1,7 mA o más baja
corriente APAGADA
PRENDIDO
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Resistencia de entrada
Forma de salida
Positivo común (Tipo sumidero)
Aprox. 3,3k Ω
Función de protección
Ninguno
Tiempo de
APAGADO
Tiempo de
APAGADO
1,5 ms o más bajo (con 24 V CC)
0,5 ms o más bajo
respuesta
PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo (con 24 V CC)
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
APAGADO
APAGADO
Fuente de
Voltaje
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro
alimentación
del 5%)
externa para
Corriente
17,8 mA o menos
salida
(Cuando 24 V CC y todas las direcciones
están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga externa
Forma de entrada
Positivo común (Tipo sumidero)
Supresión de subida
Diodo Zener
Método de cableado para el
16 direcciones/1 común (Entrada de terminal de bornes tipo 3 alambres: Salida terminal de bornes tipo 2
común
alambres)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación del Corriente
50 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
módulo E/S
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz (condición
simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos los terminales
externos CC y tierra
Grado de protección
IP2X
Peso
0,25kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación del
módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 34 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 79 a 108 N•cm)
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS-C2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1.25 mm2]
Terminal sin soldadura
aplicable
• V2-MS3,
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
Conector de E/S aplicable
A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa (Entrada sumidero)
Especificación
Número del
terminal
Nombre de
señal
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB1
TB2
TB3
TB4
TB5
TB6
TB7
DA
DB
DG
SLD
+24V
(FG)
24G
Número del
terminal
Nombre de
señal
TB8
TB9
TB10
TB11
TB12
TB13
TB14
TB15
TB16
TB17
TB18
TB19
TB20
X0
COM+
X1
COMX2
COM+
X3
COMX4
COM+
X5
COMX6
TB21
TB22
TB23
TB24
TB25
TB26
TB27
TB28
TB29
TB30
TB31
TB32
TB33
TB34
TB35
TB36
TB37
TB38
TB39
TB40
TB41
COM+
X7
COMY8
COM+
Y9
COM+
YA
COM+
YB
COM+
YC
COM+
YD
COM+
YE
COM+
YF
COM+
DC24V
DC24G
6 - 12
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.2 Módulo Combinado Tipo Conector de Un Toque
6.2.1 Módulo combinado AJ65SBTC4-16DT
Forma
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
Especificación
Apariencia exterior
AJ65SBTC4-16DT
Especificación de entrada
Especificación de salida
Número de direcciones de
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Aprox. 5 mA
Rango de voltaje de carga
operativa
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
6 V o más bajo/1,7 mA o más baja
Corriente de fuga a
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Tensión no disruptiva
Resistencia de aislamiento
Grado de protección
Peso
16 direcciones/1 común (enchufe conector rápido de tipo 4 alambres)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
40 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz
(condición simuladora de ruido)
COM-
CTL+
X7
YF
+24V
24G
X6
YE
+24V
24G
X5
YD
+24V
24G
X4
YC
+24V
24G
X3
YB
+24V
24G
X2
YA
+24V
24G
13 mA o menos (Con 24 V CC y todas las
direcciones están PRENDIDAS) No
incluye corriente de carga externa
Diodo Zener
X1
Y9
+24V
24G
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
X0
Y8
+24V
24G
1,5 ms o más baja (carga resistiva)
AJ65SBTC4-16DT
PRENDIDO
APAGADO
0,5 ms o más bajo
24G
APAGADO
PRENDIDO
(FG)
Positivo común (Tipo sumidero)
Tiempo de
respuesta
+24V
1,5 ms o más bajo
(Con 24 V CC)
SLD
1,5 ms o más bajo
(Con 24 V CC)
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga,
Función de protección de sobrevoltaje,
Función de protección de
sobrecalentamiento
DG
Método de salida
Función de protección
Supresión de subida
Fuente de
Voltaje
alimentación del Corriente
módulo E/S
Resistencia al ruido
0,25 mA o más baja
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Aprox. 4,7 k Ω
Fuente de
Voltaje
alimentación
externa para Corriente
salida
Método de cableado para el
común
Número de estaciones
ocupadas
1,0 A 10 ms o más baja
DB
Forma de entrada
100 %
0,5 A/dirección 2,4 A/común
DA
PRENDIDO
APAGADO
Máx. corriente de entrada
(inrush)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Resistencia de entrada
Tiempo de
APAGADO
respuesta
PRENDIDO
Máx. corriente de carga
Optoacoplador
ON
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
8 direcciones
Y8 9 A B C D E F
Rango de voltaje de
operación
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS
simultáneamente
Número de direcciones de
salida
Método de aislamiento
X0 1 2 3 4 5 6 7
Corriente de entrada nominal
8 direcciones
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos los
terminales externos CC y tierra
IP2X
0,15kg
Método de conexión externa
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación
del módulo E/S), Terminal de bornes tipo directo de 2 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S)
(Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm), Conector rápido dedicado (tipo de dislocación de
presión de 4-patillas, enchufe del conector se vende por separado.)
Tornillo de instalación del Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción 79 a 108 N•cm). Se
módulo
pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS C 2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
Tamaño de Circuito de
• V2-MS3,
alambre
transmisión,
RAP2-3S RAP2-3SL
aplicable
terminal de la
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
fuente de
alimentación del
módulo E/S y
área de la fuente
de alimentación
de E/S
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220) [Tamaño de alambre aplicable: 0,14 a 0,2 mm2]
Conector de
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 0,5 mm2]
área E/S
Accesorio
6 - 13
Manual del Usuario
6 - 13
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
<Ejemplo de conexión para sensor de 2, 3 y 4 alambres>
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
1
2
3
4
5
6
7
Fuente de
alimentación
del módulo
de E/S
Arreglo de patillas
Aislamiento
CC/CC
Sensor de 4 alambres
(salida sumidero entrada sumidero)
Circuito de
detección
R
1
CON1
Negro(Blanco)
2
Naranja(Naranja)
3
Rojo(Rojo)
4
Azul(Negro)
R
Circuito de
detección
R
Circuito de
detección
R
2
3
4
8
9
Circuito
de voltaje
constante
CTL+
COM-
YB
TB3
DG
CON4-3
+24V
TB4
SLD
CON4-4
24G
TB5
+24V
CON5-1
X4
CON5-2
YC
CON5-3
+24V
CON5-4
24G
(FG)
X0
CON6-1
X5
CON1-2
Y8
CON6-2
YD
CON1-3
+24V
CON6-3
+24V
CON1-4
24G
CON6-4
24G
CON6
CON2-1
X1
CON7-1
X6
CON7
CON2-2
Y9
CON7-2
YE
CON8
CON2-3
+24V
CON7-3
+24V
CON2-4
24G
CON7-4
24G
CON3-1
X2
CON8-1
X7
CON3-2
YA
CON8-2
YF
CON3-3
+24V
CON8-3
+24V
CON3-4
24G
CON8-4
24G
Número del
terminal
Nombre de
señal
CON4
R
CON8
1
X3
CON4-2
CON1-1
CON5
Sensor de 2 alambres
(salida sumidero)
CON4-1
DB
24G
3
4
DA
TB2
Nombre de
CON3
2
Nombre de
señal
TB7
CON2
R
Número del
terminal
Señal de
patilla
4 3 2 1
CON2
1
Nombre de
señal
TB1
TB6
CON1
Sensor de 3 alambres
(salida sumidero)
Número del
terminal
Vista de un
módulo desde
arriba
señal
TB8
CTL+
TB9
COM-
<Otro ejemplo de conexión>
1 DA
2 DB
3 DG
4 SLD
5 +24V
6 FG
7 24G
Fuente de
alimentación
del módulo de E/S
(entrada
sumidero)
Aislamiento
CC/CC
R
CON1
1
R
2
3
4
R
CON8
1
(salida
sumidero)
R
2
L
3
4
8
9
6 - 14
CTL+
COM-
Circuito
de voltaje
constante
6 - 14
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.2.2 Módulo combinado AJ65SBTC4-16DT2
Forma
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
Especificación
Apariencia exterior
AJ65SBTC4-16DT2
Especificación de entrada
Número de direcciones de entrada
Especificación de salida
8 direcciones
Número de direcciones de
8 direcciones
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
Corriente de entrada nominal
Rango de voltaje de operación
Método de aislamiento
24 V CC
Aprox. 5 mA
24 V CC
Rango de voltaje de carga
19,2 a 26,4 V CC
operativa
19,2 a 26,4 V CC
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx. corriente de carga
0,5 A/dirección, 2,4 A/común
(factor de rizado: dentro del
5%)
Máx direcciones de entrada
Máx. corriente de entrada
100 %
PRENDIDAS simultáneamente
(inrush)
Voltaje PRENDIDO/
14 V o más alto/2,5 mA o
corriente PRENDIDA
más alta
Corriente de fuga a
6 V o más bajo/1,7 mA o
corriente APAGADA
más baja
Máx. caída de voltaje al
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
PRENDIDO
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Método de salida
Positivo común (Tipo sumidero)
Aprox. 4,7 k Ω
externa para Corriente
salida
13 mA o menos
están PRENDIDAS)
Supresión de subida
Módulo de E/S
Voltaje
fuente de
Corriente
Diodo Zener
16 direcciones/1 común (enchufe conector rápido de tipo 4 alambres)
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
40 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
alimentación
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos
DA
Resistencia al ruido
(condición simuladora de ruido)
COM-
CTL+
X7
YF
+24V
24G
(Con 24 V CC y todas las direcciones
No incluye corriente de carga externa
Método de cableado para el común
X6
YE
+24V
24G
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
X5
YD
+24V
24G
Voltaje
alimentación
X4
YC
+24V
24G
Fuente de
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
X3
YB
+24V
24G
APAGADO
X2
YA
+24V
24G
PRENDIDO
sumidero)
X1
Y9
+24V
24G
Positivo común (Tipo
0,5 ms o más bajo
X0
Y8
+24V
24G
PRENDIDO
AJ65SBTC4-16DT2
respuesta
24G
(Con 24 V CC)
(FG)
APAGADO
Ninguno
+24V
APAGADO
SLD
Tiempo de
DG
1,5 ms o más bajo
DB
PRENDIDO
Función de protección
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
(Con 24 V CC)
ON
1,5 ms o más bajo
PRENDIDO
Y8 9 A B C D E F
APAGADO
respuesta
X0 1 2 3 4 5 6 7
Tiempo de
Forma de entrada
0,1 mA o más baja
APAGADA
Voltaje APAGADO/
Resistencia de entrada
1,0 A 10 ms o más baja
los terminales externos CC y tierra
Grado de protección
IP2X
Peso
0,15kg
Método de conexión externa
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de
alimentación del módulo E/S),
Terminal de bornes tipo directo de 2 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm), Conector rápido dedicado (tipo de dislocación de
presión de 4-patillas, enchufe del conector se vende por separado.)
Tornillo de instalación del módulo
Tornillos M4 con la arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción 79 a 108
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Tamaño de Circuito de transmisión,
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS C 2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
alambre
terminal de la fuente de
• V2-MS3,
aplicable
alimentación del módulo
RAP2-3S RAP2-3SL
E/S y área de la fuente
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
N•cm). Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
de alimentación de E/S
Conector de área E/S
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220) [Tamaño de alambre aplicable: 0,14 a 0,2 mm2]
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 0,5 mm2]
Accesorio
6 - 15
Manual del Usuario
6 - 15
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
<Ejemplo de conexión para sensor de 2, 3 y 4 alambres>
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
1
2
3
4
5
6
7
Fuente de
alimentación
del módulo de E/S
Arreglo de patillas
CC/CC
R
Circuito de
detección
CON1
R
1
Negro(Blanco)
2
Naranja(Naranja)
Rojo(Rojo)
4
Azul(Negro)
Circuito de
detección
DA
CON4-1
X3
TB2
DB
CON4-2
YB
TB3
DG
CON4-3
+24V
TB4
SLD
CON4-4
24G
TB5
+24V
CON5-1
X4
CON5-2
YC
CON5-3
+24V
CON5-4
24G
R
2
3
24G
Nombre de
CON1-1
X0
CON6-1
X5
CON1-2
Y8
CON6-2
YD
CON4
CON1-3
+24V
CON6-3
+24V
CON5
CON1-4
24G
CON6-4
24G
CON6
CON2-1
X1
CON7-1
X6
CON7
CON2-2
Y9
CON7-2
YE
CON2-3
+24V
CON7-3
+24V
CON2-4
24G
CON7-4
24G
CON3-1
X2
CON8-1
X7
CON3-2
YA
CON8-2
YF
CON3-3
+24V
CON8-3
+24V
CON3-4
24G
CON8-4
24G
Número del
terminal
Nombre de
señal
CON3
4
Sensor de 2 alambres
(salida sumidero)
R
CON8
1
CON8
R
Vista de un
módulo desde
arriba
2
3
4
Circuito
de voltaje
constante
(FG)
TB7
R
CON2
1
Circuito de
detección
Nombre de
señal
Señal de
patilla
4 3 2 1
CON1
CON2
8 CTL+
9 COM-
Número del
terminal
TB1
TB6
Sensor de 3 alambres
(salida sumidero)
Fuente de alimentación
externa para salida
Nombre de
señal
Aislamiento
Sensor de 4 alambres
(salida sumidero/entrada sumidero)
3
Número del
terminal
señal
TB8
CTL+
TB9
COM-
<Otro ejemplo de conexión>
1
2
3
4
5
6
7
Fuente de
alimentación
del módulo de E/S
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Aislamiento
CC/CC
R
(Entrada
sumidero)
CON1
1
R
2
3
4
R
CON8
1
(Salida
sumidero)
L
R
2
3
4
Fuente de alimentación
externa para salida
8
9
6 - 16
CTL+
COM-
Circuito
de voltaje
constante
6 - 16
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.2.3 Módulo combinado AJ65SBTC1-32DT
Forma
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
Especificación
AJ65SBTC1-32DT
Especificación de entrada
Apariencia exterior
Especificación de salida
Número de direcciones de
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Aprox. 5 mA
Rango de voltaje de carga
operativa
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
6 V o más bajo/1,7 mA o más baja
Corriente de fuga a
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
0,25 mA o más baja
0,3 V CC o más bajo (Típico) 0,1 A
0,6 V CC o más bajo (MAX) 0,1 A
Aprox. 4,7 kΩ
Método de cableado para el
común
Número de estaciones
ocupadas
32 direcciones/1 común (enchufe conector rápido de tipo alambre sencillo)
Fuente de
Voltaje
alimentación del Corriente
módulo E/S
Resistencia al ruido
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
50 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Tensión no disruptiva
Resistencia de aislamiento
COM-
COM+
Y1C
Y1D
Y1E
Y1F
Y18
Y19
Y1A
Y1B
Y14
Y15
Y16
Y17
Y10
Y11
Y12
Y13
Y10-Y1F
XC
XD
XE
XF
DB
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz
(condición simuladora de ruido)
DA
DG
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
X8
X9
XA
XB
17 mA o menos (Con 24 V CC y todas
las direcciones están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga externa
Diodo Zener
X4
X5
X6
X7
Supresión de subida
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
X0
X1
X2
X3
Fuente de
Voltaje
alimentación
externa para Corriente
salida
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
AJ65SBTC1-32DT
PRENDIDO
APAGADO
Positivo común (Tipo sumidero)
0,5 ms o más bajo
24G
APAGADO
PRENDIDO
(FG)
Tiempo de
respuesta
+24V
1,5 ms o más bajo
(Con 24 V CC)
SLD
1,5 ms o más bajo
(Con 24 V CC)
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga,
Función de protección de sobrevoltaje,
Función de protección de
sobrecalentamiento
B RATE
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Método de salida
Función de protección
ON
Forma de entrada
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
1,0 A 10 ms o más baja
X0-XF
PRENDIDO
APAGADO
Máx. corriente de entrada
(inrush)
100 %
0,1 A/dirección 1,6 A/común
X8 9 A B C D E F
Resistencia de entrada
Tiempo de
APAGADO
respuesta
PRENDIDO
Máx. corriente de carga
Optoacoplador
Y18 19 1A 1B1C1D 1E 1F
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
16 direcciones
X0 1 2 3 4 5 6 7
Rango de voltaje de
operación
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS
simultáneamente
Número de direcciones de
salida
Método de aislamiento
Y10 11 12 13 14 15 16 17
Corriente de entrada nominal
16 direcciones
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
Peso
0,16kg
Sistema de cableado externo Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación
del módulo E/S),
Terminal de bornes tipo directo de 2 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de sujeción
del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm), Conector rápido dedicado (tipo de dislocación de presión de 4-patillas,
enchufe del conector se vende por separado.)
Tornillo de instalación del Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción 79 a 108 N•cm). Se
módulo
pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Tamaño de Circuito de
alambre
transmisión,
aplicable
terminal de la
fuente de
alimentación del
módulo E/S y
área de la
fuente de
alimentación de
E/S
Conector de
área E/S
Accesorio
6 - 17
• RAV1.25 –3.5 (en conformidad con JIS C 2805)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
• V2, MS3
RAP2-3S RAP2-3SL
2-3N, 2-3S
[Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220) [Tamaño de alambre aplicable: 0,14 a 0,2 mm2]
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 0,5 mm2]
Manual del Usuario
6 - 17
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
Arreglo de patillas
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
1
2
3
4
5
6
7
Fuente de alimentación
del módulo de E/S
Aislamiento
CC/CC
CON1 a CON4
4 3 2 1
1
R
2
R
CON1
3
CON2
4
R
R
CON3
2
3
9
COM-
Circuito
de voltaje
constante
Fuente de alimentación de carga
L
8
9
6 - 18
COM+
COM-
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas.
X1
CON1-3
X2
CON1-4
X3
CON2-1
X4
CON2-2
X5
CON2-3
X6
CON2-4
X7
CON3-1
X8
CON3-2
X9
CON3-3
XA
XB
XC
CON4-2
XD
CON4-3
XE
CON8
COM+
X0
CON1-2
CON4-1
CON7
8
Nombre de señal
CON1-1
CON3-4
CON6
Fuente de
alimentación
externa para
salida
Número de patilla
CON5
4
L
24G
CON4
CON5 a CON8
1
L
(FG)
TB7
Vista de un
módulo desde
arriba
CON4-4
XF
CON5-1
Y10
CON5-2
Y11
CON5-3
Y12
CON5-4
Y13
CON6-1
Y14
CON6-2
Y15
CON6-3
Y16
CON6-4
Y17
CON7-1
Y18
CON7-2
Y19
CON7-3
Y1A
CON7-4
Y1B
CON8-1
Y1C
CON8-2
Y1D
CON8-3
Y1E
CON8-4
Y1F
Número del terminal
Nombre de señal
TB8
COM+
TB9
COM-
6 - 18
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.2.4 Módulo combinado AJ65SBTC1-32DT1
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTC1-32DT1
0,5 ms o más bajo
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz
(condición simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento 10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,16kg
Sistema de cableado
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de
externo
alimentación del módulo E/S),
Terminal de bornes tipo directo de 2 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm), Conector rápido dedicado (tipo de dislocación de
presión de 4-patillas, enchufe del conector se vende por separado.)
Tornillo de instalación del Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción 79 a 108 N•cm).
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Tamaño
Circuito de
• RAV1.25 –3.5 (en conformidad con JIS C 2805)
de
transmisión,
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1.25 mm2]
alambre
terminal de la • V2, MS3
aplicable fuente de
RAP2-3S RAP2-3SL
alimentación
2-3N, 2-3S
del módulo E/S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
y área de la
fuente de
alimentación
de E/S
Conector de
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220) [Tamaño de alambre aplicable: 0,14 a 0,2 mm2]
área E/S
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 0,5 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
COM-
Y1C
Y1D
Y1E
Y1F
Y18
Y19
Y1A
Y1B
Y14
Y15
Y16
Y17
Y10
Y11
Y12
Y13
Y10-Y1F
XC
XD
XE
XF
X8
X9
XA
XB
X4
X5
X6
X7
AJ65SBTC1-32DT1
X0
X1
X2
X3
(FG)
24G
+24V
SLD
DG
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
50 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
DB
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
DA
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
17 mA o más baja
(Con 24 V CC y todas las
direcciones están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga
externa
Supresión de subida
Diodo Zener
32 direcciones/1 común (enchufe conector rápido de tipo alambre sencillo)
COM+
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
B RATE
STATION NO.
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
0,2 ms o más bajo
Tiempo de APAGADO
(Con 24 V CC)
respuesta PRENDIDO
Positivo común (Tipo sumidero)
PRENDIDO
APAGADO
Fuente de
Voltaje
alimentación
externa para Corriente
salida
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga,
Función de protección de
sobrevoltaje,
Función de protección de
sobrecalentamiento
ON
Método de salida
Función de protección
0,25 mA o más baja
0,3 V CC o más bajo (Típico) 0,1 A
0,6 V CC o más bajo (MAX) 0,1 A
X0-XF
Corriente de fuga a
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
1,0 A 10 ms o más baja
X8 9 A B C D E F
Método de cableado para
el común
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Máx. corriente de
entrada (inrush)
Y18 19 1A 1B1C1D 1E 1F
PRENDIDO
APAGADO
Forma de entrada
Apariencia exterior
Especificación de salida
Número de direcciones
16 direcciones
de salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Rango de voltaje de
19,2 a 26,4 V CC
carga operativa
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx. corriente de carga
0,1 A/dirección 1,6 A/común
X0 1 2 3 4 5 6 7
Especificación de entrada
Número de direcciones de
16 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada
Aprox. 5 mA
nominal
Rango de voltaje de
19,2 a 26,4 V CC
operación
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de
entrada PRENDIDAS
100 %
simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
15 V o más alto/3 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
3 V o más bajo /0,5 mA o más
corriente APAGADA
baja
Resistencia de entrada
Aprox. 4,7 kΩ
Tiempo de APAGADO
respuesta
PRENDIDO
0,2 ms o más bajo
(Con 24 V CC)
Y10 11 12 13 14 15 16 17
Forma
Especificación
Resistencia al ruido
6 - 19
6 - 19
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
Arreglo de patillas
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Fuente de alimentación
del módulo de E/S
Aislamiento
CC/CC
CON1 a CON4
4 3 2 1
1
R
2
R
CON1
3
CON2
4
CON5 a CON8
2
3
9
COM-
Circuito
de voltaje
constante
Fuente de alimentación de carga
L
8
9
6 - 20
COM+
COM-
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas.
X2
CON1-4
X3
CON2-1
X4
CON2-2
X5
CON2-3
X6
CON2-4
X7
CON3-1
X8
CON4
CON3-4
XB
CON5
CON4-1
XC
CON4-2
XD
CON4-3
XE
CON8
COM+
X1
CON1-3
X9
CON7
8
X0
CON1-2
XA
CON6
Fuente de
alimentación
externa para
salida
Nombre de señal
CON1-1
CON3-3
4
L
Número de patilla
CON3
1
L
24G
CON3-2
R
R
(FG)
TB7
Vista de un
módulo desde
arriba
CON4-4
XF
CON5-1
Y10
CON5-2
Y11
CON5-3
Y12
CON5-4
Y13
CON6-1
Y14
CON6-2
Y15
CON6-3
Y16
CON6-4
Y17
CON7-1
Y18
CON7-2
Y19
CON7-3
Y1A
CON7-4
Y1B
CON8-1
Y1C
CON8-2
Y1D
CON8-3
Y1E
CON8-4
Y1F
Número del terminal
Nombre de señal
TB8
COM+
TB9
COM-
6 - 20
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.2.5 Módulo combinado AJ65SBTC1-32DT2
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTC1-32DT2
Positivo común (Tipo sumidero)
Ninguno
0,5 ms o más bajo
6 - 21
COM-
Y1C
Y1D
Y1E
Y1F
Y18
Y19
Y1A
Y1B
Y14
Y15
Y16
Y17
Y10
Y11
Y12
Y13
Y10-Y1F
XC
XD
XE
XF
X8
X9
XA
XB
X4
X5
X6
X7
AJ65SBTC1-32DT2
X0
X1
X2
X3
(FG)
24G
+24V
SLD
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz
(condición simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento 10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,16kg
Sistema de cableado
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de
externo
alimentación del módulo E/S),
Terminal de bornes tipo directo de 2 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm), Conector rápido dedicado (tipo de dislocación de
presión de 4-patillas, enchufe del conector se vende por separado.)
Tornillos M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 79 a 108
Tornillo de instalación del
N•cm)
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25 –3.5 (en conformidad con JIS C 2805)
Tamaño
Circuito de
de
transmisión,
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1.25 mm2]
alambre
terminal de la • V2, MS3
aplicable fuente de
RAP2-3S RAP2-3SL
alimentación
2-3N, 2-3S
del módulo E/S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
y área de la
fuente de
alimentación
de E/S
Conector de
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220) [Tamaño de alambre aplicable: 0,14 a 0,2 mm2]
área E/S
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 0,5 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
DG
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
50 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
DB
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
DA
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
17 mA o más baja
(Con 24 V CC y todas las
direcciones están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga
externa
Supresión de subida
Diodo Zener
32 direcciones/1 común (enchufe conector rápido de tipo alambre sencillo)
COM+
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Método de salida
Función de protección
Tiempo de APAGADO
respuesta PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Fuente de
Voltaje
alimentación
externa para Corriente
salida
0,1 mA o más baja
0,3 V CC o más bajo (Típico) 0,1 A
0,6 V CC o más bajo (MAX) 0,1 A
ON
Corriente de fuga a
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
1,0 A 10 ms o más baja
X0-XF
Máx. corriente de
entrada (inrush)
X8 9 A B C D E F
Método de cableado para
el común
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Resistencia al ruido
Apariencia exterior
Especificación de salida
Número de direcciones
16 direcciones
de salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Rango de voltaje de
19,2 a 26,4 V CC
carga operativa
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx. corriente de carga
0,1 A/dirección 1,6 A/común
X0 1 2 3 4 5 6 7
Especificación de entrada
Número de direcciones de
16 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada
Aprox. 5 mA
nominal
Rango de voltaje de
19,2 a 26,4 V CC
operación
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de
entrada PRENDIDAS
100 %
simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
14 V o más alto/2,5 mA o más
corriente PRENDIDA
alta
Voltaje APAGADO/
6 V o más bajo/1 mA o más baja
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 4,7 kΩ
Tiempo de APAGADO
1,5 ms o más bajo
respuesta
(Con 24 V CC)
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo
PRENDIDO
(Con 24 V CC)
APAGADO
Forma de entrada
Positivo común (Tipo sumidero)
Y10 11 12 13 14 15 16 17 Y18 19 1A 1B1C1D1E 1F
Forma
Especificación
6 - 21
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
Arreglo de patillas
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
1
2
3
4
5
6
7
Fuente de alimentación
del módulo de E/S
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Aislamiento
CC/CC
CON1 a CON4
1
4 3 2 1
R
2
R
CON1
3
4
CON2
R
R
CON5 a CON8
2
3
8
COM+
9
COM-
Circuito
de voltaje
constante
Fuente de alimentación de carga
L
8
9
6 - 22
COM+
COM-
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas.
Nombre de señal
CON1-1
X0
CON1-2
X1
CON1-3
X2
CON1-4
X3
CON2-1
X4
CON2-2
X5
CON2-3
X6
CON2-4
X7
CON3-1
X8
X9
CON3-3
XA
CON4
CON3-4
XB
CON5
CON4-1
XC
CON4-2
XD
CON4-3
XE
CON6
Fuente de
alimentación
externa para
salida
Número de patilla
CON3
4
L
24G
CON3-2
1
L
(FG)
TB7
CON7
CON4-4
XF
CON8
CON5-1
Y10
CON5-2
Y11
CON5-3
Y12
CON5-4
Y13
CON6-1
Y14
CON6-2
Y15
CON6-3
Y16
CON6-4
Y17
CON7-1
Y18
Vista de un
módulo desde
arriba
CON7-2
Y19
CON7-3
Y1A
CON7-4
Y1B
CON8-1
Y1C
CON8-2
Y1D
CON8-3
Y1E
CON8-4
Y1F
Número del terminal
Nombre de señal
TB8
COM+
TB9
COM-
6 - 22
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.2.6 Módulo combinado AJ65SBTC1-32DT3
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTC1-32DT3
Positivo común (Tipo sumidero)
Ninguno
0,5 ms o más bajo
6 - 23
COM-
Y1C
Y1D
Y1E
Y1F
Y18
Y19
Y1A
Y1B
Y14
Y15
Y16
Y17
Y10
Y11
Y12
Y13
Y10-Y1F
XC
XD
XE
XF
X8
X9
XA
XB
X4
X5
X6
X7
AJ65SBTC1-32DT3
X0
X1
X2
X3
(FG)
24G
+24V
SLD
Voltaje de ruido tipo CC 500 Vp-p, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora de ruido 25 a 60 Hz
(condición simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento 10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP2X
Peso
0,16kg
Sistema de cableado
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de
externo
alimentación del módulo E/S),
Terminal de bornes tipo directo de 2 direcciones (área de fuente de alimentación de E/S) (Par de
sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm), Conector rápido dedicado (tipo de dislocación de
presión de 4-patillas, enchufe del conector se vende por separado.)
Tornillo de instalación del Tornillos M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 79 a 108
módulo
N•cm)
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
• RAV1.25 –3.5 (en conformidad con JIS C 2805)
Tamaño
Circuito de
de
transmisión,
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1.25 mm2]
alambre
terminal de la • V2, MS3
aplicable fuente de
RAP2-3S RAP2-3SL
alimentación
2-3N, 2-3S
del módulo E/S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
y área de la
fuente de
alimentación
de E/S
Conector de
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P214), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P220) [Tamaño de alambre aplicable: 0,14 a 0,2 mm2]
área E/S
• φ1,0 a 1,4 (A6CON-P514), φ1,4 a 2,0 (A6CON-P520) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 0,5 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario
DG
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
50 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
DB
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
DA
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
17 mA o más baja
(Con 24 V CC y todas las
direcciones están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga
externa
Supresión de subida
Diodo Zener
32 direcciones/1 común (enchufe conector rápido de tipo alambre sencillo)
COM+
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
Método de salida
Función de protección
Tiempo de APAGADO
respuesta PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Fuente de Voltaje
alimentación
externa para Corriente
salida
0,1 mA o más baja
0,3 V CC o más bajo (Típico) 0,1 A
0,6 V CC o más bajo (MAX) 0,1 A
ON
Corriente de fuga a
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
1,0 A 10 ms o más baja
X0-XF
Máx. corriente de
entrada (inrush)
X8 9 A B C D E F
Método de cableado para
el común
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Resistencia al ruido
Apariencia exterior
Especificación de salida
Número de direcciones
16 direcciones
de salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Rango de voltaje de
19,2 a 26,4 V CC
carga operativa
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx. corriente de carga
0,1 A/dirección 1,6 A/común
X0 1 2 3 4 5 6 7
Especificación de entrada
Número de direcciones de
16 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada
Aprox. 5 mA
nominal
Rango de voltaje de
19,2 a 26,4 V CC
operación
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de
entrada PRENDIDAS
100 %
simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
15 V o más alto/3 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
3 V o más bajo/0,5 mA o más
corriente APAGADA
baja
Resistencia de entrada
Aprox. 4,7 kΩ
Tiempo de APAGADO
0,2 ms o más bajo
respuesta
(Con 24 V CC)
PRENDIDO
0,2 ms o más bajo
PRENDIDO
(Con 24 V CC)
APAGADO
Forma de entrada
Positivo común (Tipo sumidero)
Y10 11 12 13 14 15 16 17 Y18 19 1A 1B1C1D1E 1F
Forma
Especificación
6 - 23
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
Arreglo de patillas
Número del terminal
Nombre de señal
TB1
DA
TB2
DB
TB3
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
TB6
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
1
2
3
4
5
6
7
Fuente de alimentación
del módulo de E/S
Aislamiento
CC/CC
CON1 a CON4
4 3 2 1
1
R
2
R
CON1
3
4
CON2
R
R
CON5 a CON8
2
3
COM+
9
COM-
Circuito
de voltaje
constante
Fuente de alimentación de carga
L
8
9
6 - 24
COM+
COM-
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas.
X0
CON1-2
X1
CON1-3
X2
CON1-4
X3
CON2-1
X4
CON2-2
X5
CON2-3
X6
CON2-4
X7
CON3-1
X8
X9
XA
CON4
CON3-4
XB
CON5
CON4-1
XC
CON4-2
XD
CON4-3
XE
CON7
8
Nombre de señal
CON1-1
CON3-3
CON6
Fuente de
alimentación
externa para
salida
Número de patilla
CON3
4
L
24G
CON3-2
1
L
(FG)
TB7
CON4-4
XF
CON8
CON5-1
Y10
Vista de un
módulo desde
arriba
CON5-2
Y11
CON5-3
Y12
CON5-4
Y13
CON6-1
Y14
CON6-2
Y15
CON6-3
Y16
CON6-4
Y17
CON7-1
Y18
CON7-2
Y19
CON7-3
Y1A
CON7-4
Y1B
CON8-1
Y1C
CON8-2
Y1D
CON8-3
Y1E
CON8-4
Y1F
Número del terminal
Nombre de señal
TB8
COM+
TB9
COM-
6 - 24
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.3 Módulo Combinado Tipo a Prueba de Agua
6.3.1 Módulo combinado AJ65SBTW4-16DT
Forma
6 - 25
CON8
CON6
CON5
CON3
CON4
CON2
OUT POWER CABL
CON1
AJ65SBTW4-16DT
MITSUBISHI
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
CON7
L RUN
L ERR.
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
PW
POWER CABL
IN
LINK CABL
STATION NO.
Apariencia exterior
LINK CABL
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTW4-16DT
Especificación de entrada
Especificación de salida
Número de direcciones de
8 direcciones
Número de direcciones
8 direcciones
entrada
de salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Rango de voltaje de
20,4 a 26,4 V CC
Aprox. 5 mA
carga operativa
(factor de rizado: dentro del 5%)
Rango de voltaje de operación
19,2 a 26,4 V CC
Máx. corriente de carga
(factor de rizado: dentro del
0,5 A/dirección 2,4 A/común
5%)
Máx direcciones de entrada
Máx. corriente de
100 %
1,0 A 10 ms o más baja
PRENDIDAS simultáneamente
entrada (inrush)
Voltaje PRENDIDO/
14 V o más alto/3,5 mA o Corriente de fuga a
0,25 mA o más baja
corriente PRENDIDA
más alta
APAGADA
Voltaje APAGADO/
6 V o más bajo/1,7 mA o Máx. caída de voltaje al
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
corriente APAGADA
más baja
PRENDIDO
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Resistencia de entrada
Aprox. 4,7 kΩ
Tiempo de APAGADO
Método de salida
Positivo común (Tipo sumidero)
respuesta
Función de protección
Función de protección de sobrecarga,
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo
Función de protección de
(Con 24 V CC)
sobrevoltaje, Función de protección
de sobrecalentamiento
Tiempo de APAGADO
1,5 ms o más bajo
PRENDIDO
0,5 ms o más bajo
respuesta PRENDIDO
(Con 24 V CC)
APAGADO
Forma de entrada
Positivo común (Tipo
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
PRENDIDO
sumidero)
APAGADO
Fuente de Voltaje
20,4 a 26,4 V CC
alimentación
(factor de rizado: dentro del 5%)
externa para Corriente
13 mA o más baja
salida
(Cuando 24 V CC y todas las
direcciones están PRENDIDAS)
Supresión de subida
Diodo Zener
Método de cableado para el
16 direcciones/1 común (enchufe conector rápido de tipo 4 alambres)
común
Común a fuente de alimentación del módulo de E/S
Número de estaciones ocupadas
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
Fuente de
Voltaje
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación
Corriente
50 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
del módulo E/S
(Corriente de entrada de sección de E/S no está incluida)
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de
25 a 60 Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 M Ω ( o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
Grado de protección
IP67
Peso
0,70kg
Sistema de cableado externo
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente
de alimentación del módulo E/S), (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88 N•cm),
Conector a prueba de agua [conforme a NECA 4202 (IEC 947-5-2); 4 patillas, macho, tipo
M12, construcción de protección IP67] (Conector en el área de E/S)
<Opciones>
Cubiertas a prueba de polvo:
A6CAP-DC1 (20 cubiertas)
Cubiertas a prueba de agua: A6CAP-WP1 (20 cubiertas)
Tamaño
Circuito de transmisión, • RAV 1.25 a 3.5 (conforme a JIS C 2805)
de
terminal de la fuente de [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
alambre
alimentación del
• V2-MS3
aplicable módulo E/S y área de la RAP2-3S, RAP2-3SL (Japan Terminal Co., Ltd.)
fuente de alimentación
2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2,0 mm2]
de E/S
Conector de área E/S
Valor de
Tornillo de instalación
par de
de la cubierta superior 54 a 64 Nycm
sujeción
del módulo (M3)
Tornillo de instalación
54 a 64 Nycm
de la cubierta frontal
del módulo (M3)
Tornillos de instalación
del módulo (Tornillo
127 a 147 Nycm
M4 con arandela de
ajuste, acabado
redondo)
Entubado
99 a 148 Nycm
Especificaciones de entubado
Tamaño de cable aplicable: φ5,0 a 8,0
Accesorio
Manual del Usuario: Enchufes a prueba de agua (2 enchufes)
Especificación
6 - 25
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
<Ejemplo de conexión para sensor de 2, 3 y 4 alambres>
1
2
3
4
5
6
7
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
Fuente de alimentación
del módulo de E/S/fuente
de alimentación externa
para salida, compartida
Arreglo de patillas
Aislamiento
CC/CC
Circuito
de voltaje
constante
Circuito de
detección
R
CON1
R
4
DG
TB4
SLD
TB5
+24V
(FG)
TB7
24G
Número de patilla
Nombre de señal
CON1-1
+24V
Y8
CON1-3
24G
3
CON1-4
X0
CON2-1
+24V
R
Circuito de
detección
DB
TB3
1
Sensor de 3 alambres
(salida sumidero)
CON2-2
Y9
4
CON2-3
24G
2
CON2-4
X1
+24V
CON2
R
3
1
CON3-2
YA
CON3-3
24G
CON8
Sensor de 2 alambres
(salida sumidero)
CON3-1
4
2
3
CON7
1
3
4
2
1
3
CON4-2
YB
CON4-3
24G
CON6
CON5
1
4
1
1
3
1
YC
CON5-3
24G
R
3
CON6-2
YD
CON6-3
24G
1
CON2
CON1
X4
+24V
4
2
3
4
CON5-4
CON6-1
Vista de un módulo
desde arriba
Circuito
de voltaje
constante
Tornillo
de montaje
del módulo
CON5-2
Aislamiento
CC/CC
X3
+24V
CON5-1
CON4
CON3
Fuente de alimentación
del módulo de E/S/fuente
de alimentación externa
para salida, compartida
2
DA
DB
DG
SLD
+24V
FG
24G
1
1
2
3
4
5
6
7
CON4-4
4
2
3
4
1
2
3
<Otro ejemplo de conexión>
X2
+24V
CON4-1
4
2
CON3-4
4
2
R
3
2
R
CON8
Circuito de
detección
DA
TB2
CON1-2
2
(Entrada
sumidero)
Nombre de señal
TB1
TB6
Sensor de 4 alambres
Tornillo
(salida sumidero/entrada sumidero) de montaje
del módulo
Número del terminal
CON6-4
X5
CON7-1
+24V
CON7-2
YE
CON7-3
24G
CON7-4
X6
4
CON8-1
+24V
2
CON8-2
YF
CON8-3
24G
CON8-4
X7
CON1
R
1
3
R
(Salida
sumidero)
L
CON8
R
4
2
1
3
6 - 26
6 - 26
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.4 Módulo Combinado Tipo Conector FNC
6.4.1 Módulo combinado AJ65SBTCF1-32DT
PW
6 - 27
X0 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 COM NC XA XB XC XD XE XF NC NC COM-CTL+
X8 X9 XA XB XC XD XE XF COM NC Y18 Y19 Y1A Y1BY1C Y1DY1E Y1F COM-CTL+
AJ65SBTCF1-32DT
24G
+24V
(FG)
Y10-Y1F
MITSUBISHI
L RUN L ERR.
X0 1
2
3
4
5
6
Número de estaciones ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación del Corriente
módulo E/S
Resistencia al ruido
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de 25 a 60 Hz µcondición de
simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos los terminales
externos CC y tierra
Grado de protección
IP2X
Peso
0,15kg
Método de conexión externa
Terminal de bornes de 7 direcciones 2 piezas (circuito de transmisión, terminal de fuente de alimentación del
módulo E/S), conector de 40 patillas (área de fuente de alimentación de E/S, conector de E/S) (Par de sujeción del
tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
Tornillo de instalación del
Tornillo M4 con arandela de ajuste, acabado redondo (rango de par de sujeción de 79 a 108 N•cm)
módulo
Se pueden usar carriles DIN para la instalación y se pueden instalar en 6 direcciones
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Tamaño de alambre aplicable
• RAV1.25-3.5 (en conformidad con JIS C 2805) [Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,25 mm2]
Circuito de transmisión, terminal • V2-MS3,
de la fuente de alimentación del
RAP2-3S RAP2-3SL
módulo E/S y área de la fuente de 2-3N, 2-3S [Tamaño del alambre aplicable: 1,25 a 2 mm2]
alimentación de E/S
Conector de E/S aplicable
A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
Accesorio
Manual del Usuario
Conexión externa
Número del terminal
TB1
1 DA
2 DB
TB2
3 DG
Aislamiento
TB3
4 SLD
5 +24V
CC/CC
TB4
Fuente de
6 FG
7 24G
alimentación del
TB5
B1
A1
módulo de E/S
TB6
B2
A2
B20 X0
R
B3
A3
TB7
B19 X1
R
B18 X2
B4
A4
Número de
Nombre de
B17 X3
B16 X4
B5
A5
patilla
señal
B15 X5
B6
A6
B14 X6
B20
X00
B13 X7
B7
A7
A20 X8
B19
X01
B8
A8
A19 X9
A18 XA
B18
X02
B9
A9
A17 XB
A16 XC
B10
A10
B17
X03
A15 XD
B11
A11
A14 XE
R
B16
X04
A13 XF
R
B12
A12
A,B12 COM
Fuente de
B15
X05
A,B11 Vacante
B13
A13
alimentación
B10 Y10
L
B14
X06
externa para
B14
A14
B9
Y11
entrada
B8
Y12
B13
X07
B15
A15
B7
Y13
B6
Y14
B16
A16
B12
COM
B5
Y15
B17
A17
B4
Y16
B11
Vacante
B3
Y17
B18
A18
A10 Y18
B10
Y10
B19
A19
A9
Y19
A8
Y1A
B9
Y11
B20
A20
A7
Y1B
B8
Y12
A6
Y1C
A5
Y1D
Fuente de
B7
Y13
A4
Y1E
alimentación
A3
Y1F
L
externa para
B6
Y14
A,B1 CTL+
salida
A,B2 COMB5
Y15
Vista de un
Cuando la fuente de
B4
Y16
Circuito de
módulo desde
alimentación externa para
L A3 Y1F
voltaje constante
salida y la fuente de
A,B1 CTL+
B3
Y17
arriba
alimentación de carga
A,B2 COMB2
COMson mutuas.
B1
CTL+
SLD
2
4
8
STATION NO.
40 20 10
ON
X0-XF
F
E
D
C
Tipo compartido común Positivo/Negativo Tiempo de APAGADO
0,5 ms o más bajo
(Tipo de sumidero/fuente compartido)
respuesta PRENDIDO
16 direcciones / 1 común
PRENDIDO
1,5 ms o más bajo (carga resistiva)
(Conector FCN tipo alambre sencillo)
APAGADO
Fuente de
Voltaje 10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
alimentación
Corriente
30 mA o más baja (24VCC/común)
externa para salida
No incluye corriente de carga externa
Método de cableado para
16 direcciones/1 común
el común
(Conector FNC de tipo alambre sencillo)
Supresión de subida
Diodo Zener
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
50 mA o más baja (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
B
1,5 ms o más bajo (con 24 V CC)
DG
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección de sobrecarga, Función
de protección de sobrevoltaje, Función de
protección de sobrecalentamiento
A
Función de protección
DB
Forma de salida
1
1,5 ms o más bajo (con 24 V CC)
0,1 V o más alto (Típico) 0,1 A
0,2 V o más bajo (MAX) 0,1 A
DA
Aprox. 4.7kΩ
0,1 mA o más baja
1
6 V o más bajo/1,7 mA o más baja
1,0 A 10 ms o más bajo
2
14 V o más alto/3,5 mA o más alta
Máx. corriente de entrada
(inrush)
Corriente de fuga a
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
X8 9
Método de cableado para el
común
100 %
Y18 19 1A 1B 1C 1D 1E 1F
Forma de entrada
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
7
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Tiempo de
APAGADO
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Y10 11 12 13 14 15 16 17
Rango de voltaje de operación
Apariencia exterior
B RATE
Especificación de entrada
Número de direcciones de
16 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5 mA
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65SBTCF1-32DT
Especificación de salida
Número de direcciones de
16 direcciones
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
12/24 V CC
Rango de voltaje de carga
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
operativa
Máx. corriente de carga
0,1 A/dirección 1,6 A/común
4
Forma
Especificación
Nombre de señal
DA
DB
DG
SDL
+24 V
(FG)
24G
Número de
Nombre de
patilla
señal
A20
X08
A19
X09
A18
X0A
A17
X0B
A16
X0C
A15
X0D
A14
X0E
A13
X0F
A12
COM
A11
Vacante
A10
Y18
A9
Y19
A8
Y1A
A7
Y1B
A6
Y1C
A5
Y1D
A4
Y1E
A3
Y1F
A2
COMA1
CTL+
6 - 27
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.5 Módulo Combinado Tipo Conector
6.5.1 Módulo combinado AJ65VBTCF1-32DT1
Forma
Especificación
Especificación de entrada
Número de direcciones de
16 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada
Aprox.
5 mA
nominal
Rango de voltaje de
19,2 a 26,4 V CC
operación
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de
100 %/60 % (Vea la sección 1.3
entrada PRENDIDAS
(7))
simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
15 V o más alto/3 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
3 V o más bajo/0,5 mA o más
corriente APAGADA
baja
Resistencia de entrada
Aprox. 4,7kΩ
Tiempo de APAGADO
0,2 ms o más bajo (con 24 V CC)
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
0,2 ms o más bajo (con 24 V CC)
Forma de entrada
Método de cableado para
el común
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Resistencia al ruido
Tipo compartido común
Positivo/Negativo (Tipo de
sumidero/fuente compartido
16 direcciones / 1 común
(Conector FCN tipo alambre
sencillo)
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65VBTCF1-32DT1
Especificación de salida
Número de direcciones
16 direcciones
de salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
12/24 V CC
Rango de voltaje de carga
operativa
Máx. corriente de carga
Máx. corriente de
entrada (inrush)
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro
del 5%)
0,1 A/dirección
1,6 A/común
0,7 A 10 ms o más baja
Corriente de fuga a
APAGADA
Caída de voltaje al
PRENDIDO
0,1 V o más bajo (Típico) 0,1 A
0,2 V o más bajo (MAX) 0,1 A
Forma de salida
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección
Tiempo de APAGADO
respuesta PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
0,1 mA o más baja
Función de protección de
sobrecarga, Función de protección
de sobrevoltaje, Función de
protección de sobrecalentamiento
AJ65VBTCF1-32DT1
1 ms o más bajo
LINK
1ms o más bajo
(carga nominal, carga resistiva)
CON.A CON.B
X0
to
XF
Y10
to
Y1F
PW
Fuente de
Voltaje
10,2 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro
alimentación
del 5%)
externa para Corriente
50 mA o más baja
salida
(Para Típ. 24 V CC 1 común)
Método de cableado
16 direcciones/1 común
para el común
(Conector FNC de alambre sencillo)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
L RUN
L ERR
0
1
2
3
4
5
6
7
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
50 mA o más baja (con Típ. 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS.)
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de 25 a 60
Hz (condición de simuladora de ruido)
Tensión no disruptiva
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
Resistencia de aislamiento 10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC todos
los terminales externos CC y tierra
Grado de protección
IP1XB
Peso
0,16kg
Sistema de cableado
Conector de un toque para comunicación [Circuito de transmisión]
externo
(5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende por separado
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de alimentación del módulo E/S y
FG]
(5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende por separado.
A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD
Conector para E/S
(conector de 40 patillas) (Par de sujeción del tornillo M3 de 59 a 88N•cm)
<Opción>
Conector en línea para comunicación : A6CON-LJ5P
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Tamaño Cable para
Cable aplicable: FANC-110SBH, CS-110
de
comunicación
alambre
Conector para 0,66 a 0,98 mm2 (AWG#18)
aplicable alimentación
[φ2,2 a 3,0 mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3 mm (A6CON-PW5P-SOD)]
de corriente y Diámetro del alambre 0,16 mm o más
FG
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Conector
0,3 mm2 (AWG22)
para E/S
Conector de E/S aplicable A6CON1, A6CON2, A6CON3, A6CON4
Accesorio
Manual del Usuario
6 - 28
Apariencia exterior
8
9
A
B
C
D
E
F
PW/AUX.
CON.C CON.D
6 - 28
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CABLE DE
CORRIENTE DE LA
UNIDAD (SALIDA)
CABLE DE
CORRIENTE E/S
(SALIDA)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Arreglo de patillas
CONA
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONB
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONC
1 FG
2 +24V (UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 Vacante
5 Vacante
COND
1 FG
2 +24V (UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 Vacante
5 Vacante
Conector de un toque
para la fuente de alimentación
y FG
1
2
3
4
5
Aislamiento
CC/CC
CONC COND
Número de
patilla
R
1
B12, A12
Fuente de alimentación
externa para entrada
DB
DG
B1, A1
B2, A2
Fuente de alimentación
externa para salida
Circuito de
voltaje constante
B3, A3
B1, A1
B2, A2
L
<Cuando se usa un conector en línea>
Cuando la fuente de alimentación
externa para salida y la fuente
de alimentación de carga
son mutuas.
CON1-B
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CABLE DE
CORRIENTE DE LA
UNIDAD (SALIDA)
CABLE DE
CORRIENTE E/S
(SALIDA)
Conector de un toque
para la fuente de
alimentación y FG
6 - 29
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CONA
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONB
1 DA
2 DB
3 DG
4 Vacante
5 SLD
CONC
1 FG
2 +24V (UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 Vacante
5 Vacante
COND
1 FG
2 +24V (UNIDAD)
3 24G (UNIDAD)
4 Vacante
5 Vacante
Nombre de
señal
X08
4
Vacante
5
SLD
20
X00
CON1-A 20
19
X01
19
X09
18
X02
18
X0A
17
X03
17
X0B
16
X04
16
X0C
15
X05
15
X0D
14
X06
14
X0E
13
X07
13
X0F
12
COM
12
COM
11
Vacante
11
Vacante
10
Y10
10
Y18
9
Y11
9
Y19
8
Y12
8
Y1A
7
Y13
7
Y1B
6
Y14
6
Y1C
5
Y15
5
Y1D
4
Y16
4
Y1E
3
Y17
3
Y1F
2
COM-
2
COM-
1
CTL+
1
CTL+
1
CONC-D
Número de
patilla
DA
CONA,B 3
B3, A3
L
Nombre de
señal
2
CON1
B10, A10
L
A20
A19
A18
A17
A16
A15
A14
A13
A12
A11
A10
A9
A8
A7
A6
A5
A4
A3
A2
A1
Vista de un módulo
desde arriba
R
R
B13, A13
B20
B19
B18
B17
B16
B15
B14
B13
B12
B11
B10
B9
B8
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
1
2
3
4
5
R
CON1
B20, A20
CONA CONB CON1
(FG)
2
+24V(UNIDA
D)
3
24G(UNIDA
D)
4
Vacante
5
Vacante
Conector en línea
para la fuente de
alimentación y FG
6 - 29
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.5.2 Módulo combinado AJ65VBTS32-16DT 24V CC (Tipo terminal de bornes de muelle)
Forma
Especificación
Especificación de entrada
Número de direcciones de
8 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5mA
Rango de voltaje de
operación
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS
simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Tiempo de
APAGADO P
respuesta
RENDIDO
PRENDIDO A
PAGADO
Forma de entrada
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
100 %
14V o más alto/3,5 mA o más alta
6V o más bajo/1,7mA o más baja
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65VBTS32-16DT
Especificación de salida
Número de direcciones de
8 direcciones
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
24 V CC
Rango de voltaje de carga
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado:
operativa
dentro del 5%)
Máx. corriente de carga
0,5 A/dirección 4A/común
Máx. corriente de entrada
(inrush)
Forma de salida
1,5 ms o más bajo (con 24 V CC)
Función de protección
Positivo común (Tipo sumidero)
Tiempo de
respuesta
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Voltaje
0,1 mA o más baja
0,3 V o más bajo (Típico) 0,5 A
0,6 V o más bajo (MAX) 0,5 A
Positivo común (Tipo sumidero)
Ninguno
1 ms o más bajo
1 ms o más bajo (carga resistiva)
D
0 1 2 3 4 5 6 7
PW L RUN L ERR.
ON
8 9 A B C D E F
C
NC
COM+
COM-
20,4 a 26,4 V CC (factor de rizado: dentro del 5%)
40mA o más baja (cuando hay 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
1 2 4 1 2 4 8 1020 40
B RATE STATION NO.
B
19,2 a 26,4 V CC (factor de rizado:
dentro del 5%)
Corriente
15 mA o más baja (Cuando 24 V CC y
todas las direcciones están
PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga externa
Supresión de subida
Diodo Zener
16 direcciones/común (Entrada de terminal de bornes de muelle de tipo 3-alambres, Salida de terminal de
bornes de muelle de entrada de tipo 2-alambres)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
CON A
Fuente de
alimentación
externa para
salida
X0
X2
X4
X5
X6
X7
Y8
COM+
AJ65VBTS32-16DT
X3
COM-
Y9
YA
YB
YC
NC
YD YE
YF
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de 25 a 60 Hz
(condición de simuladora de ruido)
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
IP1XB
0,24kg
Conector de un toque para comunicación
[Circuito de transmisión] (5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende por
separado :A6CON-L5P
< opción >
Conector en línea para comunicación: A6CON-LJ5P
Sección fuente Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de alimentación del módulo E/S • FG] (5
de alimentación patillas de tipo de soldeo a presión) El enchufe para el conector se vende por separado :A6CON-PW5P,
A6CON-PW5P-SOD
< opción >
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Sección de E/S 2 piezas, terminal de bornes de muelle
[Fuente de alimentación de E/S, señal de E/S]
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Tamaño de Conector para
Cable aplicable: FANC-110SBH, CS-110
alambre
comunicación
aplicable
Conector para
0,66 a 0,98 mm2 (AWG18)
alimentación de [φ2,2 a 3,0 mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2,3 mm (A6CON-PW5P-SOD)]
corriente y FG
Diámetro del alambre 0,16mm o más
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Terminal de
Cable trenzado 0,08 a 1,5 mm2 (AWG28 a 16) 1
bornes de
Largo de la tira del alambre: 8 a 11 mm
muelle de E/S
Terminal sin TE0.5 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,5 mm2]
soldadura
aplicable
TE0.75 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,75 mm2]
Tensión no disruptiva
Resistencia de aislamiento
Grado de protección
Peso
Sistema de Sección de
cableado
comunicación
externo
X1
Método de cableado para el
común
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación del Corriente
módulo E/S
Resistencia al ruido
1,0 A 10 ms o más baja
Corriente de fuga a
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
Aprox. 4,7kΩ
1,5 ms o más bajo (con 24 V CC)
Apariencia exterior
TE1 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,9 a 1,0 mm2]
TE1.5 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 1,5 mm2]
FA-VTC125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,65mm2]
FA-VTCW125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,65mm2]
Accesorio
Manual del Usuario, Dispositivo de sujeción para instalación de tornillo
1: Básicamente, inserte un cable dentro de un terminal.
6 - 30
6 - 30
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CO N A
1
2
3
4
5
Número de patilla
DA
DB
DG
Vacan te
SLD
CON A,B
CON B
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (SALIDA)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
DA
DB
DG
Vacan te
SLD
1
2
3
4
5
Aislamiento
FG
+24 V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
Vacan te
Vacan te
Conector de un toque para la
fuente de alimentación y FG *1
1
2
3
4
5
Columna A
FG
+24 V (UNIDAD)
24G (UN IDAD)
Vacan te
Vacan te
Fuente de alimentación externa para entrada
Circuito de
voltaje constante
Terminal de bornes
TB 1A Vacan te
TB 1B COM+
TB 1C COMTB 2A
X0
TB 2B COM+
TB 2C COMTB 3A
X1
TB 3B COM+
TB 3C COMTB 4A
X2
TB 4B COM+
TB 4C COMTB 5A
X3
TB 5B COM+
TB 5C COMTB 6A
X4
TB 6B COM+
TB 6C COMTB 7A
X5
TB 7B COM+
TB 7C COMTB 8A
X6
TB 8B COM+
TB 8C COMTB 9A
X7
TB 9B COM+
TB 9C COMTB 10A Y8
TB 10B COM+
TB 10C Vacan te
TB 11A Y9
TB 11B COM+
TB 11C Vacan te
TB 12A YA
TB 12B COM+
TB 12C Vacan te
TB 13A YB
TB 13B COM+
TB 13C Vacan te
TB 14A YC
TB 14B COM+
TB 14C Vacan te
TB 15A YD
TB 15B COM+
TB 15C Vacan te
TB 16A YE
TB 16B COM+
TB 16C Vacan te
TB 17A YF
TB 17B COM+
TB 17C Vacan te
Sensor tipo de
2 alambres
(salida sumidero)
CON C,D
CC/CC
CON D
1
2
3
4
5
DA
2
DB
3
DG
4
Vacante
5
SLD
1
CO N C
1
2
3
4
5
Nombre de señal
1
(FG)
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
Vacante
5
Vacante
Terminal de bornes
Columna B
Columna C
1
Vacante
1
COM+
1
COM-
2
X0
2
COM+
2
COM-
3
X1
3
COM+
3
COM-
4
X2
4
COM+
4
COM-
5
X3
5
COM+
5
COM-
6
X4
6
COM+
6
COM-
7
X5
7
COM+
7
COM-
8
X6
8
COM+
8
COM-
9
X7
9
COM+
9
COM-
10
Y8
10
COM+
10
Vacante
11
Y9
11
COM+
11
Vacante
12
YA
12
COM+
12
Vacante
13
YB
13
COM+
13
Vacante
14
YC
14
COM+
14
Vacante
15
YD
15
COM+
15
Vacante
16
YE
16
COM+
16
Vacante
17
YF
17
COM+
17
Vacante
Cuando se usa un conector en línea
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (ENTRADA)
Conector de un toque
para la fuente de
alimentación y FG *1
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CONA
1
2
3
4
5
DA
DB
DG
Vacan te
SLD
CONB
1
2
3
4
5
DA
DB
DG
Vacan te
SLD
CONC
1
2
3
4
5
FG
+24 V (UNIDAD)
24G (UN IDAD)
Vacan te
Vacan te
COND
1
2
3
4
5
FG
+24 V (UNIDAD)
24G (UN IDAD)
Vacan te
Vacan te
Conector en línea
para la fuente de alimentación y FG
1: El conector en línea no dividida se debería instalar en un conector vacío para la fuente
de alimentación y FG.
6 - 31
6 - 31
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Arreglo de patillas
NC
1
2
3
4
5
COM+
COM+
COMCON A
X0 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 Y8 Y9 YA YB YC YD YE YF
B
C
COM-
NC
D
Vista de un módulo desde arriba
6 - 32
6 - 32
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.5.3 Módulo combinado AJ65VBTS32-32DT 24V CC (Tipo terminal de borne de muelle)
Forma
Especificación
Especificación de entrada
Número de direcciones de
16 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada nominal
Aprox. 5mA
14V o más alto/3,5 mA o más alta
6V o más bajo/1,7mA o más baja
Máx. corriente de entrada
(inrush)
1,0A 10ms o más baja
Corriente de fuga a
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
0,1 mA o más baja
0,3V o más bajo (Típico) 0,5A
0,6V o más bajo (MAX) 0,5A
Aprox. 4,7kΩ
1,5ms o más bajo (con 24 V CC)
1,5ms o más bajo (con 24 V CC)
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección
Ninguno
1 ms o más bajo
1 2 4 1 2 4 8 102040
B RATESTATION NO.
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B CD E F
1 ms o más bajo (carga resistiva)
COM1+
COM2-
COM2+
NC
COM2+
X0
COM1+
COM1-
NC
COM1-
10,2 a 26,4VCC (factor de rizado: 5%)
30mA o más baja
(Cuando 24VCC y todas las direcciones
están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga externa
Diodo Zener
D
APAGADO
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Fuente de
Voltaje
alimentación Corriente
externa para
salida
Tiempo de
respuesta
ON
PW L RUN
L ERR.
Positivo común (Tipo sumidero)
Forma de salida
C
Supresión de subida
16 direcciones/común
(Entrada de terminal de bornes de muelle de tipo 3-alambres, Salida de terminal de bornes de muelle de
entrada de tipo 2-alambres)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 32 direcciones)
X1
X2
X3
X4
X5
X8
AJ65VBTS32-32DT
X9 XA XB XC XD XE XF NC Y10 Y11 Y12 Y13 Y14 Y15 Y16 Y17 Y18 Y19 Y1A Y1B Y1C Y1D Y1E Y1F
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1µs, frecuencia portadora del ruido de 25 a 60Hz
condición de simuladora de ruido)
500 V CA por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
IP1XB
0,41kg
Conector de un toque para comunicación
[Circuito de transmisión] (5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende por
separado :A6CON-L5P
< opción >
Conector en línea para comunicación: A6CON-LJ5P
Sección fuente Conector de un toque para fuente de alimentación y FG [fuente de alimentación del módulo E/S • FG] (5
de alimentación patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende por separado :A6CON-PW5P,
A6CON-PW5P-SOD
< opción >
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Sección de E/S Terminal de bornes de muelle de 2 piezas
[Fuente de alimentación de E/S, señal de E/S]
Carril DIN aplicable
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Tamaño de Conector para
Cable aplicable: FANC-110SBH, CS-110
alambre
comunicación
aplicable
Conector para
0,66 a 0,98 mm2 (AWG18)
alimentación de [φ2,2 a 3,0 mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2.3 mm (A6CON-PW5P-SOD)]
corriente y FG
Diámetro del alambre 0,16mm o más
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Terminal de
Cable trenzado 0,08 a 1,5 mm2 (AWG28 a 16) 1
bornes de
Largo de la tira del alambre: 8 a 11 mm
muelle de E/S
Terminal sin TE0.5 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable: 0.5 mm2]
soldadura
aplicable
TE0.75 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,75 mm2]
Tensión no disruptiva
Resistencia de aislamiento
Grado de protección
Peso
Sistema de Sección de
cableado
comunicación
externo
X7
20,4 a 26,4VCC (factor de rizado: dentro del 5%)
50mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
X6
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación del Corriente
módulo E/S
Resistencia al ruido
100 %/75 %
(Refiérase al capítulo 1.3)
B
Método de cableado para el
común
19,2 a 26,4 V CC
(factor de rizado: dentro del 5%)
Apariencia exterior
CON A
Rango de voltaje de
operación
Máx direcciones de entrada
PRENDIDAS
simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Tiempo de
APAGADO
respuesta
PRENDIDO
PRENDIDO
APAGADO
Forma de entrada
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65VBTS32-32DT
Especificación de salida
Número de direcciones de
16 direcciones
salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
12/24 V CC
Rango de voltaje de carga
10,2 a 26,4V V CC (factor de rizado:
operativa
dentro del 5%)
Máx. corriente de carga
0,5A/dirección 4A/común
TE1 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,9 a 1,0 mm2]
TE1.5 (NICHIFU Co., ltd)
[Tamaño de alambre aplicable: 1,25 a 1,5 mm2]
FA-VTC125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,65 mm2]
FA-VTCW125T9 (MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO., LTD)
[Tamaño de alambre aplicable: 0,3 a 1,65 mm2]
Accesorio
Manual del Usuario, Dispositivo de sujeción para instalación de tornillo
1: Básicamente, inserte un cable dentro de un terminal.
6 - 33
6 - 33
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (SALIDA)
Conector de un toque para
la fuente de alimentación y FG *1
CON A
1
1
2
3
4
5
2
3
4
5
1
1
2
3
4
5
2
3
4
5
Número de patilla
DA
DB
DG
Vacante
SLD
CON A,B
CON B
DA
DB
DG
Vacante
SLD
1
2
3
4
5
2
3
4
5
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
Vacante
Vacante
Aislamiento
CC/CC
1
1
2
3
4
5
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
Vacante
Vacante
Columna A
Fuente de alimentación externa para entrada
Termina l de bornes
Sensor tipo de
2 alambres
(salida
sumidero)
Fuente de alimentación
externa para
salida
CON C,D
CON D
2
3
4
5
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
TB
1A
1B
1C
2A
2B
2C
3A
3B
3C
4A
4B
4C
5A
5B
5C
6A
6B
6C
7A
7B
7C
8A
8B
8C
9A
9B
9C
10A
10B
10C
11A
11B
11C
12A
12B
12C
13A
13B
13C
14A
14B
14C
15A
15B
15C
16A
16B
16C
17A
17B
17C
18A
18B
18C
19A
19B
19C
20A
20B
20C
21A
21B
21C
22A
22B
22C
23A
23B
23C
24A
24B
24C
25A
25B
25C
26A
26B
26C
27A
27B
27C
28A
28B
28C
29A
29B
29C
30A
30B
30C
31A
31B
31C
32A
32B
32C
33A
33B
33C
34A
34B
34C
Vacante
COM1+
COM1X0
COM1+
COM1X1
COM1+
COM1X2
COM1+
COM1X3
COM1+
COM1X4
COM1+
COM1X5
COM1+
COM1X6
COM1+
COM1X7
COM1+
COM1X8
COM1+
COM1X9
COM1+
COM1XA
COM1+
COM1XB
COM1+
COM1XC
COM1+
COM1XD
COM1+
COM1XE
COM1+
COM1XF
COM1+
COM1Vacante
COM2+
COM2Y10
COM2+
Vacante
Y11
COM2+
Vacante
Y12
COM2+
Vacante
Y13
COM2+
Vacante
Y14
COM2+
Vacante
Y15
COM2+
Vacante
Y16
COM2+
Vacante
Y17
COM2+
Vacante
Y18
COM2+
Vacante
Y19
COM2+
Vacante
Y1A
COM2+
Vacante
Y1B
COM2+
Vacante
Y1C
COM2+
Vacante
Y1D
COM2+
Vacante
Y1E
COM2+
Vacante
Y1F
COM2+
Vacante
DA
2
DB
3
DG
4
Vacante
5
SLD
1
CON C
1
Nombre de señal
1
Circuito de
voltaje constante
(FG)
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
Vacante
5
Vacante
Terminal de bornes
Columna B
Columna C
1
Vacante
1
COM1+
1
COM1-
2
X0
2
COM1+
2
COM1-
3
X1
3
COM1+
3
COM1-
4
X2
4
COM1+
4
COM1-
5
X3
5
COM1+
5
COM1-
6
X4
6
COM1+
6
COM1-
7
X5
7
COM1+
7
COM1-
8
X6
8
COM1+
8
COM1-
9
X7
9
COM1+
9
COM1-
10
X8
10
COM1+
10
COM1-
11
X9
11
COM1+
11
COM1-
12
XA
12
COM1+
12
COM1-
13
XB
13
COM1+
13
COM1-
14
XC
14
COM1+
14
COM1-
15
XD
15
COM1+
15
COM1-
16
XE
16
COM1+
16
COM1-
17
XF
17
COM1+
17
COM1-
18
Vacante
18
COM2+
18
COM2-
19
Y10
19
COM2+
19
Vacante
20
Y11
20
COM2+
20
Vacante
21
Y12
21
COM2+
21
Vacante
22
Y13
22
COM2+
22
Vacante
23
Y14
23
COM2+
23
Vacante
24
Y15
24
COM2+
24
Vacante
25
Y16
25
COM2+
25
Vacante
26
Y17
26
COM2+
26
Vacante
27
Y18
27
COM2+
27
Vacante
28
Y19
28
COM2+
28
Vacante
29
Y1A
29
COM2+
29
Vacante
30
Y1B
30
COM2+
30
Vacante
31
Y1C
31
COM2+
31
Vacante
32
Y1D
32
COM2+
32
Vacante
33
Y1E
33
COM2+
33
Vacante
34
Y1F
34
COM2+
34
Vacante
1: El conector en línea no dividida se debería instalar en un conector vacío para la fuente de
alimentación y FG.
6 - 34
6 - 34
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
Cuando se usa un conector en línea
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
2
3
4
5
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
1
2
3
4
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (ENTRADA)
CONC
1
2
3
4
5
COND
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (SALIDA)
Conector de un toque
para la fuente de
alimentación y FG *1
CONA
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
CONB
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
1
2
3
4
5
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
Vacante
Vacante
FG
+24V (UNIDAD)
24G (UNIDAD)
Vacante
Vacante
Conector en línea
para la fuente de alimentación y FG
1: El conector en línea no dividida se debería instalar en un conector vacío para la fuente de alimentación y FG.
Arreglo de patillas
NC X0 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8 X9 XA XB XC XD XE XF NC Y10Y11 Y12 Y13 Y14 Y15 Y16 Y17 Y18 Y19Y1AY1BY1CY1DY1EY1F
Vista de un módulo
desde arriba
1
2
3
4
5
CON A
6 - 35
B
C
COM1+
COM1+
COM2+
COM1-
COM1-
COM2-
COM2+
NC
D
6 - 35
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.5.4 Módulo combinado AJ65VBTCE32-16DT 24V CC
Forma
Especificación
Especificación de entrada
Número de direcciones de
8 direcciones
entrada
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada nominal
24 V CC
Corriente de entrada
Aprox. 5mA
nominal
Rango de voltaje de
19,2 a 26,4VDC
operación
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx direcciones de
entrada PRENDIDAS
100 %
simultáneamente
Voltaje PRENDIDO/
14V o más alto/3,5 mA o más alta
corriente PRENDIDA
Voltaje APAGADO/
6V o más bajo/1,7mA o más baja
corriente APAGADA
Resistencia de entrada
Aprox. 4,7kΩ
Tiempo de APAGADO
1,5ms o más bajo (con 24 V CC)
PRENDIDO
respuesta
PRENDIDO
APAGADO
1,5ms o más bajo (con 24 V CC)
Forma de entrada
Positivo común (Tipo sumidero)
Función de protección de
sobrecarga, Función de protección
de sobrevoltaje, Función de
protección de sobrecalentamiento
0 1 2 3 4 5 6 7
PW L RUNL ERR.
1
2
3
4
5
E
6
F
7
AJ65VBTCE32-16DT
0
D
0,66 a 0,98 mm2 (AWG18)
[φ2,2 a 3,0 mm (A6CON-PW5P), φ2,0 a 2.3 mm (A6CON-PW5P-SOD)]
Diámetro del alambre 0,16mm o más
Capa aislante externa de material PVC (vinilo resistente al calor)
Conector de sensor (e-CON)
Enchufe para conector de un toque
Tamaño de alambre aplicable: 0,08 a 0,5 mm2, dependiendo del enchufe para el conector)
Manual del Usuario, Dispositivo de sujeción para instalación de tornillo
1: Refiérase a la sección 1.6.2 para detalles.
6 - 36
ON
8 9 A B C D E F
X
C
Voltaje de ruido 500 Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 (s, frecuencia portadora del ruido de 25 a 60
Hz (condición de simuladora de ruido)
500VAC por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500VCC
IP1XB
0,11kg
Conector de un toque para comunicación
[Circuito de transmisión] (5 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se
vende por separado :A6CON-L5P
<opción>
Conector en línea para comunicación: A6CON-LJ5P
Conector de un toque para fuente de alimentación y FG
[Fuente de alimentación del módulo E/S, fuente de alimentación externa para salida y FG] (5
patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende por separado :A6CONPW5P, A6CON-PW5P-SOD
<opción>
Conector en línea para fuente de alimentación: A6CON-PWJ5P
Conector sensor (e-CON) [señal de E/S]
(4 patillas de tipo de soldeo a presión). El enchufe para el conector se vende por separado 1
TH35-7.5Fe, TH35-7.5Al (conforme a JIS C 2812)
Cable aplicable: FANC-110SBH, CS-110
B
20,4 a 26,4VCC (factor de rizado: dentro del 5%)
40mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
1 2 4 1 2 4 8 102040
B RATE STATION NO.
A
Positivo común (Tipo sumidero) Tiempo de APAGADO
1 ms o más bajo
respuesta PRENDIDO
PRENDIDO
1 ms o más bajo (carga resistiva)
APAGADO
Fuente de Voltaje
19,2 a 26,4VCC (factor de rizado: 5%)
alimentación Corriente
5mA o menos (con 24 V CC y todas
externa para
las direcciones están PRENDIDAS)
salida
No incluye corriente de carga externa
Supresión de subida
Diodo Zener
16 direcciones/común
(Entrada de conector sensor (e-CON) de tipo 3-alambres, Salida de conector sensor de entrada
(e-CON) de tipo 2-alambres)
Asignación de 1 estación 32 direcciones (use 16 direcciones)
9
Accesorio
Función de protección
0,1mA o más baja
0,1V o más bajo (Típico) 0,1A
0,2V o más bajo (MAX) 0,1A
8
Carril DIN aplicable
Tamaño Conector para
de
comunicación
alambre
Conector para
aplicable fuente de
alimentación y
FG
Conector para
E/S
Forma de salida
0,7A 10ms o más baja
Y
Sección de E/S
Corriente de fuga a
APAGADA
Máx. caída de voltaje al
PRENDIDO
0,1A/dirección 0,8A/común
D
Sección fuente
de
alimentación
Máx. corriente de
entrada (inrush)
C
Tensión no disruptiva
Resistencia de aislamiento
Grado de protección
Peso
Sistema
Sección de
de
comunicación
cableado
externo
Máx. corriente de carga
19,2 a 26,4V V CC (factor de rizado:
dentro del 5%)
B
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
Corriente
del módulo E/S
Resistencia al ruido
Rango de voltaje de carga
operativa
Apariencia exterior
CON A
Método de cableado para el
común
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
AJ65VBTCE32-16DT
Especificación de salida
Número de direcciones
8 direcciones
de salida
Método de aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de carga nominal
24 V CC
6 - 36
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
CABLE DE
ENLACE
(SALIDA)
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (ENTRADA)
1
2
3
4
5
CON A
1
DA
2
DB
3
DG
4
Vacante
5
SLD
1
2
3
4
5
CON B
1
DA
2
DB
3
DG
4
Vacante
5
SLD
1
2
3
4
5
CON C
1
FG
+24V (UNIDAD)
2
24G (UNIDAD)
3
+24 V (E/S)
4
24G (E/S)
5
1
2
3
4
5
CON D
FG
1
+24V (UNIDAD)
2
24G (UNIDAD)
3
+24
V
(E/S)
4
24G (E/S)
5
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (SALIDA)
CABLE DE CORRIENTE
E/S (SALIDA)
Con entrada de conmutador
de operación
Sensor tipo de 3 alambres
(salida sumidero)
Conector de un toque para
la fuente de alimentación y
FG *3
Circuito de
detección
Entrada de
conmutador
de operación
Número de patilla
CON A,B
Aislamiento
CC/CC
CON C,D
CON1
1
2
3
4
Número de
patilla
Circuito de
voltaje constante
CON1
(X0)
CON8
CON2
(X1)
CON9
1
2
3
4
2
1
CON3
(X2)
CON16
1
2
3
4
CON4
(X3)
Cuando se usa un conector en línea
Conector en línea
para comunicación
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
1
5
CABLE DE
ENLACE
(ENTRADA)
5
Conector de un toque
para comunicación
CABLE DE CORRIENTE
DE LA UNIDAD (ENTRADA)
5
CABLE DE CORRIENTE
E/S (ENTRADA)
CABLE DE
CORRIENTE DE LA
UNIDAD (SALIDA)
CABLE DE
CORRIENTE
E/S (SALIDA)
Conector de un toque
para la fuente de
alimentación y FG *3
5
DA
2
DB
3
DG
4
Vacante
5
SLD
1
1
2
3
4
Sensor tipo de 2 alambres
(salida sumidero)
Nombre de señal
1
CONA
1
DA
2
DB
3
DG
4
Vacante
5 5SLD SLD
CONB
1
DA
2
DB
3
DG
Vacante
4
5
SLD
CON5
(X4)
CON6
(X5)
CONC
1
FG
+24V (UNIDAD)
2
24G (UNIDAD)
3
+24 V (E/S)
4
24G (E/S)
5
COND
FG
1
+24V (UNIDAD)
2
24G (UNIDAD)
3
+24 V (E/S)
4
24G (E/S)
5
CON7
(X6)
Conector en línea
para la fuente de alimentación y FG
CON8
(X7)
1: Patillas No. 2 de CON9 a 16 están conectadas internamente y sin uso.
2: Patillas No.3 de CON9 a 16 están conectadas internamente y no utilizadas.
3: El conector en línea no dividida se debería instalar en un conector vacío para la fuente de
alimentación y FG.
(FG)
2
+24V (UNIDAD)
3
24G (UNIDAD)
4
+24V(E/S)
5
24G(E/S)
Terminal de bornes
Nombre de Número de
señal
patilla
1
+24V
2
+V
3
24G
1
CON9
(Y8)
Nombre de
señal
+24V
2
Vacante
1
3
Vacante
2
4
X0
4
Y8
1
+24V
1
+24V
2
+V
3
24G
4
X1
1
+24V
2
+V
3
24G
4
X2
1
+24V
2
+V
3
24G
4
X3
1
+24V
2
+V
3
24G
4
X4
1
+24V
2
+V
3
24G
4
X5
1
+24V
2
+V
3
24G
4
X6
1
+24V
2
+V
3
24G
4
X7
CON10
(Y9)
2
Vacante
1
3
Vacante
2
4
Y9
1
CON11
(YA)
CON12
(YB)
Vacante
1
3
Vacante
2
4
YA
1
Vacante
1
3
Vacante
2
4
YB
Vacante
1
3
Vacante
2
4
YC
Vacante
1
3
Vacante
2
4
YD
+24V
2
Vacante
1
3
Vacante
2
4
YE
1
CON16
(YF)
+24V
2
1
CON15
(YE)
+24V
2
1
CON14
(YD)
+24V
2
1
CON13
(YC)
+24V
2
+24V
2
Vacante
1
3
Vacante
2
4
YF
Arreglo de patillas
CON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
1
CON
2
3
1
2
3
4
4
5
CON A
B
C
D
Vista de un módulo desde arriba
6 - 37
6 - 37
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.6 Módulo Combinado Tipo a Prueba de Agua Perfil Bajo
6.6.1 Módulo combinado AJ65FBTA42-16DT
Forma
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
Especificación
AJ65FBTA42-16DT
Especificación de entrada
Número de
direcciones de salida
Método de
aislamiento
Número de
direcciones de salida
8 direcciones
8 direcciones
Método de
aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada
nominal
Apariencia exterior
Especificación de salida
Optoacoplador
Voltaje de carga
nominal
24VDC
Corriente de entrada
nominal
Aprox. 7mA
Rango de voltaje de
carga operativa
Rango de voltaje de
operación
20,4 a 26,4VDC
(factor de rizado: dentro del 5%)
Máx. corriente de
carga
24VDC
20,4 a 26,4VDC
(factor de rizado: dentro del 5%)
0,5A/dirección 2,4A/común
Máx direcciones de
entrada PRENDIDAS
simultáneamente
100 %
Máx. carga de
corriente de entrada
(inrush)
1,0A 10ms o más baja
Voltaje PRENDIDO
Corriente PRENDIDA
14V o más alto/3,5 mA o más alta
Corriente de fuga a
APAGADA
0,25mA o más baja
Voltaje APAGADO
Corriente APAGADA
6V o más bajo/1,7mA o más baja
Resistencia de
entrada
APAGADO
Tiempo de PRENDIDO
respuesta PRENDIDO
APAGADO
Forma de entrada
Aprox. 3,3kΩ
Máx. caída de voltaje
al PRENDIDO
AJ65FBTA42-16DT
1,5ms o más bajo (Con 24VCC)
1,5ms o más bajo (Con 24VCC)
Positivo común (Tipo sumidero)
APAGADO
Tiempo de PRENDIDO
respuesta PRENDIDO
APAGADO
Método de salida
Función de protección
Voltaje
Fuente de
alimentación
externa para
Corriente
salida
Método de cableado
para el común
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
del módulo Corriente
E/S
Resistencia al ruido
Tensión no disruptiva
Resistencia de
aislamiento
Grado de protección
Peso
Accesorio
Opción
Otra protección
conectada
6 - 38
0,15V o más bajo (Típico) 0,5A
0,25V o más bajo (MAX) 0,5A
8 direcciones/1 común (conector a
prueba de agua tipo de 2 a 4
alambres)
0,5ms o más bajo
1,5ms o más bajo (carga resistiva)
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
Positivo común (Tipo sumidero)
Si (protección térmica, protección
contra cortocircuito)
20,4 a 26,4VCC
(factor de rizado: dentro del 5%)
10mA o más baja
(Cuando 24VCC y todas las
direcciones están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga externa
Supresor de subida
Diodo Zener
Método de cableado
para el común
8 direcciones/1 común (conector a
prueba de agua tipo de 2 alambres
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
asignación de 1 estación de 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4VCC (factor de rizado: dentro del 5%)
50mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Voltaje de ruido 500Vp-p Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de 25 a
60 Hz (condición de simuladora de ruido)
500VAC por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500 V CC
IP67
0,40kg
Manual del Usuario
Capa a prueba de agua : A6CAP-WP2
Vea la sección 1.6
6 - 38
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
Arreglo de patillas
ENLACE ENTRANTE
ENLACE SALIENTE
CORRIENTE
DE LA UNIDAD
Tornillo de
montaje de la
unidad (FG)
AUX.
Circuito de
detección
Sensor tipo de
3 alambres
(salida sumidero)
Circuito de
detección
Sensor tipo de
2 alambres
(salida sumidero)
4
2
3
1
5
Circuito
de comunicación
110
R
R
130
Conmutador
de conmutación
de resistencia
terminal
1
3
5
2
4
4
2
1
3
5
CC/CC
LINK IN
2
3
1
4
LINK OUT
Hembra
1
4
R
5
SLD
2
DB
SLD
DB
3
DG
DG
4
DA
DA
5
Sin patillas
Vacante
R
4
2
1
3
5
R
1
5
4
X0
X1
R
R
R
Circuito de
detección
4
2
1
3
5
Macho
2
3
I/O connector
Hembra
1
4
R
2
5
3
X2
X3
R
Vista frontal
X4
X5
4
2
1
3
5
AUX.
+24V(UNIDAD)
+24V(I/O)
2
Vacante
Vacante
3
24G(UNIDAD)
24G(E/S)
4
Vacante
Vacante
5
FG
FG
Número Nombre de
de patilla
señal
UNIT POWER/AUX.
R
UNIT POWER
Conector de E/S
2
3
R
R
6 - 39
1
Número
Macho de patilla
1
R
Carga
L
L
LINK OUT (enlace
saliente)
Conector de potencia
1
3
5
2
4
Circuito de
voltaje constante
Conector E/S
Sensor tipo de
4 alambres
(salida sumidero)
4
2
3
1
Conector de comunicación
Número LINK IN (enlace
de patilla
entrante)
X6
X7
Número Nombre de
de patilla
señal
1
+24V
1
2
X1
2
Y9
3
24G
3
Vacante
Y8
Y9
+24V
4
X0
4
Y8
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
+24V
2
X3
2
YB
3
24G
3
Vacante
YA
YB
4
X2
4
YA
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
+24V
2
X5
2
YD
3
24G
3
Vacante
YC
YD
4
X4
4
YC
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
+24V
2
X7
2
YF
3
24G
3
Vacante
YE
YF
4
X6
4
YE
5
Vacante
5
Vacante
6 - 39
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
6.6.2 Módulo combinado AJ65FBTA42-16DTE
Forma
Módulo combinado de entrada CC con salida de transistor
Especificación
AJ65FBTA42-16DTE
Especificación de entrada
Número de
direcciones de salida
Método de
aislamiento
Número de
direcciones de salida
8 direcciones
8 direcciones
Método de
aislamiento
Optoacoplador
Voltaje de entrada
nominal
Apariencia exterior
Especificación de salida
Optoacoplador
Voltaje de carga
nominal
24VCC
Corriente de entrada
nominal
Aprox. 7mA
Rango de voltaje de
operación
20,4 a 26,4VCC
(factor de rizado: dentro del 5%)
Rango de voltaje de
carga operativa
Máx. corriente de
carga
24VCC
20,4 a 26,4VCC
(factor de rizado: dentro del 5%)
1,0A/dirección 4,0A/común
Máx direcciones de
entrada PRENDIDAS
simultáneamente
100 %
Máx. corriente de
entrada (inrush) de
carga
2,0A 10ms o más baja
Voltaje PRENDIDO
Corriente PRENDIDA
14V o más alto/3,5 mA o más alta
Corriente de fuga a
APAGADA
0,3mA o más baja
Voltaje APAGADO
Corriente APAGADA
6V o más bajo/1,7mA o más baja
Resistencia de
entrada
APAGADO
PRENDI
Tiempo de DO
respuesta PRENDIDO
APAGAD
Aprox. 3,3kΩ
Máx. caída de voltaje
al PRENDIDO
APAGADO
1,5ms o más bajo (Con 24 V CC)
Tiempo de
respuesta
1,5ms o más bajo (Con 24 V CC)
Negativo común (Tipo fuente)
0,5ms o más bajo
PRENDIDO
APAGADO
Método de salida
Función de protección
Voltaje
Fuente de
alimentación
externa para
Corriente
salida
1,5ms o más bajo (carga resistiva)
Número de estaciones
ocupadas
Fuente de
Voltaje
alimentación
del módulo Corriente
E/S
Resistencia al ruido
Tensión no disruptiva
Resistencia de
aislamiento
Grado de protección
Peso
Accesorio
Opción
Otra protección
conectada
6 - 40
8 direcciones/1 común
Método de cableado
(conector a prueba de agua tipo de 2 a
para el común
4 alambres)
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
Negativo común (Tipo fuente)
Si (protección térmica, protección
contra cortocircuitos) Se enciende el
LED cuando está ocurriendo la
protección.
Y
Y
20,4 a 26,4VCC
(factor de rizado: dentro del 5%)
10mA o más baja
(Cuando 24 V CC y todas las
direcciones están PRENDIDAS)
No incluye corriente de carga externa
Supresor de subida
Método de cableado
para el común
AJ65FBTA42-16DTE
PROTECT
PRENDIDO
O
Forma de entrada
0,15V o más bajo (Típico) 0,5A
0,2V o más bajo (MAX) 0,5A
Y
Y
Y
Y
Diodo Zener
8 direcciones/1 común
(conector a prueba de agua tipo 2
alambres)
Y
Y
asignación de 1 estación de 32 direcciones (use 16 direcciones)
20,4 a 26,4VCC (factor de rizado: dentro del 5%)
45mA o menos (con 24 V CC y todas las direcciones están PRENDIDAS)
Voltaje de ruido 500Vp-p tipo CC, ancho de ruido 1 µs, frecuencia portadora del ruido de 25 a 60 Hz
(condición de simuladora de ruido)
500VAC por 1 minuto entre todos los terminales externos CC y de tierra
10 MΩ o más alta, medida con un comprobador de resistencia de aislamiento de 500VCC
IP67
0,40kg
Manual del Usuario
Capa a prueba de agua : A6CAP-WP2
Vea la sección 1.6
6 - 40
6 ESPECIFICACIONES PARA MODULOS COMBINADOS
MELSEC-A
Conexión externa
Arreglo de patillas
ENLACE ENTRANTE
ENLACE SALIENTE
CORRIENTE
DE LA UNIDAD
Tornillo de
montaje de la
unidad (FG)
AUX.
Circuito de
detección
Sensor tipo de
3 alambres
(salida fuente)
Circuito de
detección
Sensor tipo de
2 alambres
(salida fuente)
Circuito
de comunicación
110
R
R
130
Conmutador
de conmutación
de resistencia
terminal
1
3
5
2
4
4
2
1
3
5
CC/CC
LINK IN
2
3
1
4
LINK OUT
Hembra
1
4
5
R
SLD
2
DB
SLD
DB
3
DG
DG
4
DA
DA
5
Sin patillas
Vacante
R
4
2
1
3
5
R
5
1
4
X0
X1
R
R
R
Circuito de
detección
4
2
1
3
5
Macho
2
3
I/O connector
Hembra
1
4
R
2
5
3
X2
X3
R
Vista frontal
X4
X5
4
2
1
3
5
AUX.
+24V(UNIDAD)
+24V(E/S)
2
Vacante
Vacante
3
24G(UNIDAD)
24G(E/S)
4
Vacante
Vacante
5
FG
FG
Número Nombre de
de patilla
señal
UNIT POWER/AUX.
R
UNIT POWER
Conector de E/S
2
3
R
R
6 - 41
1
Número
Macho de patilla
1
R
Carga
L
L
LINK OUT (enlace
saliente)
Conector de potencia
1
3
5
2
4
Circuito de
voltaje constante
Conector E/S
Sensor tipo de
4 alambres
(salida fuente)
4
2
3
1
4
2
3
1
5
Conector de comunicación
Número LINK IN (enlace
de patilla
entrante)
X6
X7
Número Nombre de
de patilla
señal
1
+24V
1
2
X1
2
Y9
3
24G
3
24G
Y8
Y9
Vacante
4
X0
4
Y8
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
Vacante
2
X3
2
YB
3
24G
3
24G
YA
YB
4
X2
4
YA
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
Vacante
2
X5
2
YD
3
24G
3
24G
YC
YD
4
X4
4
YC
5
Vacante
5
Vacante
1
+24V
1
Vacante
2
X7
2
YF
3
24G
3
24G
YE
YF
4
X6
4
YE
5
Vacante
5
Vacante
6 - 41
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTOS DE E/S REMOTAS
7.1 Notas Preventivas para el Manejo e Instalación
Se describen abajo las notas preventivas cuando se maneja e instala el módulo
compacto de E/S remotas para el sistema CC-Link.
PELIGRO
• No toque las terminales o el conector mientras esté prendido.
Haciéndolo puede causar descarga eléctrica o malfuncionamiento.
PRECAUCION
• Asegúrese de que no haya sustancias extrañas tales como aserrín o restos de
alambre adentro del módulo.
Tales restos podrían causar incendio, falla o malfuncionamiento.
• No desmonte ni modifique el módulo.
Haciéndolo podría causar falla, malfuncionamiento, herida o incendio.
• No toque directamente las partes conductivas del módulo.
Haciéndolo podría causar malfuncionamiento o falla en el módulo.
• Porque la caja del módulo es hecho de resina, sea cuidadoso no lo deje caer o
exponerlo a un impacto fuerte. Podría dañar el módulo.
• Sujete los tornillos del terminal dentro del rango del par especificado.
Si los tornillos del terminal están flojos, podría resultar en incendio o
malfuncionamiento.
Sujetando los tornillos demasiado fuerte puede causar daño a los tornillos,
resultando en cortocircuito o malfuncionamiento.
• Cuando se deshaga de este producto, trátelo como basura industrial.
• Use el módulo en un ambiente que tenga las especificaciones generales que
contienen en este manual.
Usando este módulo en un ambiente fuera del rango de las especificaciones
generales podría resultar en descarga eléctrica, incendio, malfuncionamiento,
y daño o deterioro del producto.
• Asegúrese de fijar el módulo con el carril DIN o tornillos de instalación y ajustar
los tornillos de instalación con el par especificado.
Si los tornillos están flojos, podrían resultar en caída, cortocircuitos, o
malfuncionamientos.
Sujetando los tornillos demasiado fuerte puede causar daño a los tornillos,
resultando en caída y cortocircuitos.
• Apague todas las fases de la fuente de alimentación externa antes de montar
o remover el módulo.
La falta de hacerlo podría dañar el módulo o causar malfuncionamiento.
(1) Ajuste los tornillos de instalación del módulo y tornillos del terminal de bornes
usando el par dentro de los siguientes rangos. Ajustando los tornillos demasiado
fuerte puede causar daño a la caja del módulo:
(a) Terminal de bornes, módulo de E/S remotas tipo conector rápido
7-1
Ubicación del tornillo
Rango de par de sujeción
Tornillos para la instalación del módulo (Tornillos M4 con arandelas pulidas,
redondas, planas)
78 a 108 N·cm
Tornillos para el terminal de bornes (tornillos M3)
59 a 88 N·cm
Tornillo para la instalación del terminal de bornes (tornillos M3.5)
68 a 98 N·cm
7-1
7
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
(b) Módulo de E/S remotas tipo a prueba de agua (AJ65SBTW -16 )
Ubicación del tornillo
Rango de par de sujeción
Tornillos para la instalación de la cubierta superior del módulo (tornillos M3)
54 a 64 N·cm
Tornillos para la instalación de la cubierta frontal del módulo (tornillos M3)
54 a 64 N·cm
Entubado
99 a 148 N·cm
Tornillos para instalación del módulo (Tornillos M4 con arandelas pulidas,
redondas, planas)
127 a 147 N·cm
Tornillos para el terminal de bornes (tornillos M3)
59 a 88 N·cm
Tornillo para instalación de terminal de bornes (tornillos M3.5)
68 a 98 N·cm
(c) Módulo de E/S remotas a prueba de agua de perfil bajo (AJ65FBTA -16 )
Ubicación del tornillo
Rango de par de sujeción
Tornillos para instalación del adaptador de comunicación (tornillos M4)
42 a 58 N·cm
Tornillos para la instalación de módulo (tornillos M4)
78 a 118 N·cm
Cubierta a prueba de agua (A6CAP-WP2)
29 a 34 N·cm
(d) Módulos de E/S remotas de terminal de bornes de muelle, conector sensor
(e-CON)
Ubicación del tornillo
Rango de par de sujeción
Dispositivo para atornillado (tornillo M4)
82 a 111 N·cm
(2) Cuando use un carril DIN, adjunte el carril DIN después de considerar los
siguientes artículos:
(a) Tipos de carriles DIN aplicables (conforme a JIS C 2812)
TH35-7.5Fe
TH35-7.5Al
(b) Intervalos entre los tornillos de instalación del carril DIN
Ajuste los tornillos usando un paso de 200mm (7,87in.) o menos cuando
adjunte un carril DIN.
El módulo convencional de E/S remotas además se ha reducido en tamaño.
(c) Area donde los tornillos no se pueden usar para la instalación del carril DIN.
Cuando instale el AJ65VBTCE -16 al carril DIN horizontalmente como se
muestra abajo, ajuste los tornillos para que se asegure una distancia de
50mm o más entre cada tornillo y cada gancho del carril DIN en el lado
derecho del módulo.
La falta de hacerlo podría causar que el tornillo interfiera con el gancho del
carril DIN.
7-2
3 35610 A
50mm
2
1
2
1
3 35610 B
Gancho del carril DIN
7-2
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
(3) Para adjuntar el módulo compacto de E/S remotas al carril DIN, presione el área
de la línea central del gancho del carril DIN debajo del módulo hasta que se
escuche un clic.
Para AJ65SBTB1-8 /AJ65SBTB1-16
AJ65SBTC4-16 / AJ65SBTC1-32 /
AJ65SBTCF1-32 , AJ65SBTB2-8 ,
AJ65SBTB2N-8 , AJ65SBTB32-8 ,
AJ65VBTS -16 , AJ65VBTCE -8
AJ65VBTCE -16
Módulos compactos de E/S remotas
/
Para AJ65SBTB1-32 , AJ65SBTB2-16 ,
AJ65SBTB2N-16 , AJ65SBTB3-16 ,
AJ65SBTB32-16 , AJ65VBTS -32 módulos
compactos de E/S remotas
,
Carril DIN
Carril DIN
Gancho del carril DIN
Gancho del carril DIN
Nota: No toque la tarjeta como
se muestra abajo.
Podría resultar en falla.
Tarjeta
Carril DIN
(4) Cuando monte el módulo compacto de E/S remotas en el carril DIN, ponga el
gancho de más arriba sobre el soporte de fijación y empuje el módulo hasta que
se escuche un clic.
Clic
7-3
7-3
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
[Dimensiones de montaje]
(a) A6PLT-J65V1 (Para el módulo del ancho 41mm
solamente)
(b) A6PLT-J65V2 (Para el módulo del ancho 60mm
solamente)
Tornillo M4 8mm
o más de largo
Tornillo M4 8mm
o más de largo
35
29
45
17,5
17,5
35
6
7,5
41
60
7,5
Unidad : mm
(5) Evite las siguientes condiciones para la ubicación de la instalación de un módulo
compacto de E/S remotas:
(a) Ubicación donde la temperatura ambiente exceda el rango de 0 a 55°C.
(0 a 45°C para el módulo de E/S remotas a prueba de agua)
(b) Ubicación donde la humedad del ambiente exceda el rango de 10 al 90%.
(c) Ubicación donde la condensación ocurre debido a repentinos cambios de
temperatura.
(d) Ubicación donde existe el gas corrosivo o gas inflamable.
(e) Ubicación donde existe una cantidad de sustancias pulverulentas
conductivas tales como polvo y limaduras de hierro, neblina de aceite, sal, o
disolventes orgánicos.
(f) Ubicación expuesta a la luz del sol directo.
(g) Ubicación donde se forman campos eléctricos o campos magnéticos fuertes.
(h) Ubicación donde la vibración o impacto se aplican directamente al módulo
principal.
(6) Cuando instale el módulo compacto de E/S remotas dentro de un panel, etc.,
provea 60 mm (2,36in.) o más de espacio entre arriba y abajo del módulo y otras
estructuras de partes para que haya buena ventilación y se pueda asegurar fácil
de operación cuando intercambie módulos.
(7) Instale el módulo compacto de E/S remotas sobre una superficie nivel.
Si la superficie es desigual, se aplica fuerza innecesaria a la tarjeta de circuito,
causando malfuncionamientos.
7-4
7-4
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
(8) Cuando instale el módulo de E/S remotas a prueba de agua, provea el espacio
mostrado en la figura de abajo entre arriba y abajo del módulo y otras estructuras
o partes para que se pueda asegurar buena ventilación y que se pueda prevenir
la interferencia y aplicación de carga en el conector a prueba de agua.
Cuando conecte dos módulos en paralelo, asegure 5 mm (0,2 in.) de espacio
entre ellos.
5 (0,20) o más
3 (0,12) o más
80 (3,15) o más
3 (0,12) o más
1
Superficie de
instalación
3 (0,12) o más
1 Provea una espacio para que no se aplique ninguna carga al cable
(el espacio difiere dependiendo del cable a prueba de agua utilizado).
<Cuando dos módulos se instalan en paralelo>
7 (0,28) o más
Unidad : mm (in)
7-5
7-5
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
(9) Si una cubierta a prueba de agua se está instalando en el módulo de E/S remotas
tipo a prueba de agua de perfil bajo, a fin de mejorar la ventilación y también
prevenir la interferencia, así como prevenir una carga actuando sobre el conector
a prueba de agua, mantenga todas las distancias mostradas en las siguientes
figuras entre las superficies del lado del módulo y la estructura de las partes.
1
0 o más
2
0 o más
1 2
0
o más
1
0 o más
2
2 o más
* 1 Si desconecta y conecta los adaptadores de comunicaciones, asigne la distancia
operativa usando un destornillador, etc.
* 2 Si esta usando un enchufe a prueba de agua de tipo ángulo recto o un conector
rama Y, asigne una distancia donde no actuará ninguna carga sobre el cable.
7-6
7-6
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
(10) Función de protección de sobrecarga, función de protección contra sobrevoltaje, y
función de protección contra sobrecalentamiento de los siguientes módulos se
describen abajo.
• Módulos con función de protección contra sobrecarga, función de protección
contra sobrevoltaje, y función de protección contra sobrecalentamiento
AJ65SBTB1-8T, AJ65SBTB1-16T, AJ65SBTB1-32T, AJ65SBTB2-8T, AJ65SBTB2-16T,
Módulo de salida
AJ65SBTC1-32T, AJ65SBTCF1-32T, AJ65VBTCU2-8T, AJ65VBTCU2-16T, AJ65VBTCE2-16T,
AJ65VBTCE2-8T
AJ65SBTB1-16DT, AJ65SBTB1-32DT, AJ65SBTB1-16DT1, AJ65SBTB1-32DT1,
Módulo combinado
AJ65SBTB32-8DT, AJ65SBTB32-16DT, AJ65SBTC4-16DT, AJ65SBTC1-32DT,
AJ65SBTC1-32DT1, AJ65SBTW4-16DT, AJ65SBTCF1-32DT, AJ65VBTCF1-32DT1,
AJ65VBTCE32-16DT
• Módulos con función de protección contra sobrecarga, y función de protección
contra sobrecalentamiento
Módulo de salida
AJ65SBTB1-8TE, AJ65SBTB1-16TE
Función
Descripción
Común para función de protección 1. Cuando sobrecorriente sigue existiendo debido a una sobrecarga, esta genera
contra sobrecarga, función de
protección contra sobrevoltaje, y
función de protección contra
calentamiento y la función de protección de sobrecalentamiento se activa.
2. Estas funciones son para proteger los elementos internos del módulo pero no para
proteger dispositivos externos.
sobrecalentamiento
Función de protección contra
sobrecarga.
1. La función de protección contra sobrecarga se activa en una condición de carga de
1 A a 3 A por dirección.
2. La función de protección contra sobrecarga regresa automáticamente a la
operación normal cuando la carga cae al valor nominal.
Función de protección contra
sobrevoltaje
Función de protección contra
sobrecalentamiento
1. Esta función protege elementos desde una subida abrupta causada cuando se usa
una carga por bobina.
1. La función de protección contra sobrecalentamiento trabaja en unidades de dos
direcciones.
(Las direcciones se emparejan como Y0/Y1, Y2/Y3, etc., y el protector contra
sobrecalentamiento se activa para dos direcciones en un par simultáneamente. Si
la condición de sobrecalentamiento es prolongada, el calor difunde y otros
protectores contra sobrecalentamiento también podrían activarse.)
2. El voltaje de salida real oscila en el rango de 0 V al voltaje de carga solamente si la
salida está PRENDIDA cuando la función contra sobrecalentamiento se activó. En
este caso, el voltaje promedio durante la oscilación con el voltaje de carga de 24 V
es aproximadamente 7 V. (No ocurre oscilación cuando la salida está APAGADA.)
Para asegurar que la salida se APAGUE cuando la función de protección contra
sobrecalentamiento se active, use una carga externa que se APAGUE a 7 V o más.
3. La función de protección contra sobrecalentamiento regresa automáticamente a la
operación normal cuando la temperatura cae.
7-7
7-7
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.2 Procedimientos de Cableado para Enchufes del Conector de un Toque
7.2.1 Lista de los tipos de enchufes de conector de un toque
Los enchufes de conector de un toque compatibles con los módulos compactos de
E/S remotas para el CC-Link se listan abajo:
Especificaciones
Nombre del producto
Nombre del
Nombre del
modelo
modelo de la
Mitsubishi
parte (fabricante)
Diámetro
Tamaño del núcleo del
cable aplicable (mm2)
externo del
cable aplicable
(mm)
Enchufe para
A6CON-P214
conector de un
toque
1,
4
A6CON-P220
A6CON-P514
A6CON-P520
33104-6000FL
5
33104-6100FL
33104-6200FL
comunicación
2,
A6CON-L5P
35505-6000B0M GF 5
4
Conector de un
toque para fuente de
4,
6
(AWG#22 a 20)
Línea de
0,5
comunicación
(AWG#20)
cable blindado
Transparent
2
e
φ1,4 a 2,0
Amarillo
φ1,0 a 1,4
Rojo
3
φ1,4 a 2,0
Azul
φ2,2 a 3,0
Rojo
0,5
(AWG#20)
A6CON-
35505-6080-
0,75 (0,66 a 0,98)
PW5P
A00 GF 5
(AWG#18) diámetro del
alimentación y FG
2,
0,3 a 0,5
5
Conector de un
toque para
(AWG#26 a 24)
5
33104-6300FL
nominal (A)
φ1,0 a 1,4
0,14 a 0,2
5
Máxima Color de la
corriente cubierta
φ2,2 a 3,0
alambre 0,16 mm o más
A6CON-
35505-6180-
Material PVC de capa de
PW5P-SOD
A00 GF 5
aislamiento externo
Gris
7
φ2,0 a 2,3
Azul
(Vinilo resistente al calor)
Conector en línea
para comunicación
3,
A6CON-LJ5P
4
35720-L200B00 AK 5
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Conector en línea
para fuente de
alimentación
3,
A6CON-
35720-L200-
PWJ5P
A00 AK 5
4
1
2
3
4
5
6
7-8
A6CON-P
de Mitsubishi incluye 20 enchufes.
A6CON- 5P de Mitsubishi incluye 10 enchufes.
A6CON- J5P de Mitsubishi incluye 5 enchufes.
Los contactos para los fabricantes de enchufes se listan abajo:
Sumitomo 3M Co., Ltd.
Confirme el diámetro de la cubierta externa del cable aplicable y seleccione el
conector.
7-8
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.2.2 Procedimientos de cableado para conector de un toque
Los siguientes son los procedimientos de cableado para el conector de un toque para
los módulos del tipo conector de un toque o tipo conector.
Cuerpo del
enchufe
Cubierta del
enchufe
1) Revise el conector.
Revise que la cubierta del enchufe esté adjunta al cuerpo del
enchufe.
Nota: No empuje la cubierta del enchufe dentro del cuerpo del
Contacto de metal
enchufe.
Una vez presionado, el enchufe no se puede usar más.
2) Inserte el cable. ( 1)
m
1m
s
eno
om
Levante el final de la cubierta del enchufe e inserte el cable
hasta que casi llegue al cuerpo del enchufe (dentro de 1mm
desde el otro final de la cubierta del enchufe).
Inserción del cable a una distancia insuficiente podría causar
una fijación a presión incorrecta.
Contactos
de metal
Nota: Cuando inserte el cable, evite que el cable sobresalga
desde el final de la cubierta del enchufe.
3) Coloque la cubierta del enchufe.
Después de insertar el cable, baje la cubierta del enchufe para
que su cara sea horizontal a la superficie del enchufe,
Contactos
de metal
permitiendo que los contactos de metal sean empotrados
dentro de la cubierta del enchufe.
4) Presione la parte del centro de la cubierta del enchufe.
Alicates
Usando alicates, presione la parte del centro de la cubierta del
enchufe vertical y fuertemente.
Para los conectores de un toque, use alicates ajustables para
que su mordaza se pueda abrir ampliamente.
5) Presione ambos finales de la cubierta del enchufe
Alicates
Sujetadores
Después de presionar la parte del centro de la cubierta del
enchufe, presione ambos finales de la cubierta del enchufe
donde se ubican los sujetadores.
Verifique que los sujetadores se acoplen con el cuerpo del
enchufe.
(A la próxima página)
7-9
7-9
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
(Desde la página previa)
[Ejemplo correcto]
6) Revise la condición de fijación a presión (vista desde el lado del
cableado).
Viendo desde el lado del cableado, revise que la superficie del
enchufe esté al mismo nivel con la cubierta del enchufe.
No permita que la cubierta del enchufe sobresalga desde la
superficie del enchufe.
Nota: La condición donde la cubierta del enchufe está inclinada
[Ejemplo de error]
o sobresale desde la superficie del enchufe como se
muestra en [Ejemplo de error] es una condición de
fijación a presión incorrecta.
Presione la cubierta del enchufe firmemente hasta que
esta aparezca como la condición del [Ejemplo correcto]
ilustrado en la izquierda.
[Ejemplo correcto]
7) Revise la condición de fijación a presión (vista desde arriba).
Viendo desde arriba, revise que no haya margen entre el
cuerpo del enchufe y la cubierta del enchufe.
Nota: Un margen puede ocurrir entre el cuerpo del enchufe y la
cubierta del enchufe cuando los sujetadores no
enganchen seguramente como se muestra en el
[Ejemplo de error].
[Ejemplo de error]
Presione la cubierta del enchufe firmemente hasta que
esta aparezca como la condición del [Ejemplo correcto]
ilustrado en la izquierda.
Sujetadores
Sujetador
Margen
(Cableado completo)
1 Cuando use un cable multifilar:
Pele el cable 2 cm o más.
Si las longitudes de los alambres eléctricos no están iguales, corte sus finales con
una pinza a la misma longitud para insertarlos cuidadosamente dentro de un
conector.
2cm o más
Corte los finales de los
alambres a la misma longitud
7 - 10
7 - 10
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.2.3 Procedimientos de cableado para conector de un toque para comunicación
Esta sección provee los procedimientos de cableado del conector de un toque para
comunicación usado para el módulo compacto de E/S remotas tipo conector.
Cuerpo del Cubierta del
enchufe
enchufe
1) Revise el conector.
Revise que la cubierta del enchufe esté adjunta al cuerpo del
enchufe.
Nota: No empuje la cubierta del enchufe dentro del cuerpo del
Contacto de metal
enchufe.
Una vez presionado, el enchufe no se puede usar más.
2) Procesamiento para el cable para comunicación
Corte el alambre de blindaje, cinta de aluminio y
trenza.
DA (Azul)
DB (Blanco)
DG (Amarillo)
Hilo de drenaje
(AWG20)
Estire el hilo de drenaje y trénzelo desde la base.
(3cm de largo, 7 veces o más)
Pele el cable 3cm o más y realice el procesamiento indicado
como a la izquierda.
Si las longitudes de los alambres eléctricos no están iguales,
corte sus finales con una pinza a la misma longitud para
insertarlos cuidadosamente dentro de un conector.
3) Inserte el cable.
m
1m
o
nos
me
Levante el final de la cubierta del enchufe e inserte el cable
hasta que casi llegue al cuerpo del enchufe (dentro de 1mm
desde el otro final de la cubierta del enchufe).
Inserción del cable insuficiente podría causar una fijación a
presión incorrecta.
Contactos
de metal
Nota: Cuando inserte el cable, evite que el cable sobresalga
desde el final de la cubierta del enchufe.
4) Coloque la cubierta del enchufe.
Después de insertar el cable, baje la cubierta del enchufe para
que su cara sea horizontal a la superficie del enchufe,
permitiendo que los contactos de metal sean empotrados
Contactos
de metal
dentro de la cubierta del enchufe.
5) Presione la parte del centro de la cubierta del enchufe.
Alicates
Usando alicates, presione la parte del centro de la cubierta del
enchufe vertical y fuertemente.
Para los conectores de un toque, use alicates ajustables para
que su mordaza se pueda abrir ampliamente.
(A la próxima página)
7 - 11
7 - 11
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
(Desde la página previa)
6) Presione ambos finales de la cubierta del enchufe
Alicates
Sujetadores
Después de presionar la parte del centro de la cubierta del
enchufe, presione ambos finales de la cubierta del enchufe
donde se ubican los sujetadores.
Verifique que los sujetadores se acoplen con el cuerpo del
enchufe.
7) Revise la condición de fijación a presión (vista desde el lado del
[Ejemplo correcto]
cableado).
0,2mm o menos
Viendo desde el lado del cableado, revise que la superficie del
enchufe esté al mismo nivel con la cubierta del enchufe.
La diferencia entre la cubierta del enchufe y la superficie del
enchufe debe ser 0,2mm o menos.
Nota: La condición donde la cubierta del enchufe está inclinada
[Ejemplo de error]
como se muestra en [Ejemplo de error] o sobresale
desde la superficie del enchufe 0,2mm o más es una
condición de fijación a presión incorrecta.
Presione la cubierta del enchufe firmemente con alicates
hasta que esta aparezca como la condición del [Ejemplo
correcto] ilustrada en la izquierda.
[Ejemplo correcto]
8) Revise la condición de fijación a presión (vista desde arriba).
Viendo desde arriba, revise que no haya margen entre el
cuerpo del enchufe y la cubierta del enchufe.
Nota: Un margen puede ocurrir entre el cuerpo del enchufe y la
cubierta del enchufe cuando los sujetadores no
enganchen seguramente como se muestra en el
[Ejemplo de error].
[Ejemplo de error]
Presione la cubierta del enchufe firmemente hasta que
esta aparezca como la condición del [Ejemplo correcto]
ilustrada a la izquierda.
Sujetadores
Sujetador
Margen
(Cableado completo)
7 - 12
7 - 12
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.2.4 Procedimientos de cableado para el conector de un toque para fuente de alimentación y FG
Los siguientes son los procedimientos de cableado para el conector de un toque para
fuente de alimentación y FG del módulo compacto de E/S remotas tipo conector.
Cuerpo del Cubierta del
enchufe
enchufe
1) Revise el conector.
Revise que la cubierta del enchufe esté adjunta al cuerpo del
enchufe.
Nota: No empuje la cubierta del enchufe dentro del cuerpo del
Contacto de metal
enchufe.
Una vez presionado, el enchufe no se puede usar más.
2) Inserte el cable. ( 1)
m
1m
o
nos
me
Levante el final de la cubierta del enchufe e inserte el cable
hasta que casi llegue al cuerpo del enchufe (dentro de 1mm
desde el otro final de la cubierta del enchufe).
Inserción del cable insuficiente podría causar una fijación a
presión incorrecta.
Contactos
de metal
Nota: Cuando inserte el cable, evite que el cable sobresalga
desde el final de la cubierta del enchufe.
3) Coloque la cubierta del enchufe.
Después de insertar el cable, baje la cubierta del enchufe para
que su cara sea horizontal a la superficie del enchufe,
permitiendo que los contactos de metal sean empotrados
Contactos
de metal
dentro de la cubierta del enchufe.
4) Presione la parte del centro de la cubierta del enchufe.
Alicates
Usando alicates, presione la parte del centro de la cubierta del
enchufe vertical y fuertemente.
Para el conector de un toque para fuente de alimentación y FG,
use alicates ajustables para que su mordaza se pueda abrir
ampliamente.
5) Presione ambos finales de la cubierta del enchufe
Alicates
Sujetadores
Después de presionar la parte del centro de la cubierta del
enchufe, presione ambos finales de la cubierta del enchufe
donde se ubican los sujetadores.
Verifique que los sujetadores se acoplen con el cuerpo del
enchufe.
(A la próxima página)
7 - 13
7 - 13
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
(Desde la página previa)
[Ejemplo correcto]
6) Revise la condición de fijación a presión (vista desde el lado del
cableado).
0,2mm o menos
Viendo desde el lado del cableado, revise que la superficie del
enchufe esté al mismo nivel con la cubierta del enchufe.
Coloque la cubierta del enchufe para que sobresalga 0,2mm o
menos desde la superficie del enchufe.
Nota: La condición donde la cubierta del enchufe está inclinada
[Ejemplo de error]
o sobresale 0,2mm o más desde la superficie del enchufe
como se muestra en el [Ejemplo de error] es una
condición de fijación a presión incorrecta.
Presione la cubierta del enchufe firmemente hasta que
esta aparezca como la condición del [Ejemplo correcto]
ilustrada en la izquierda.
[Ejemplo correcto]
7) Revise la condición de fijación a presión (vista desde arriba).
Viendo desde arriba, revise que no haya margen entre el
cuerpo del enchufe y la cubierta del enchufe.
Nota: Un margen puede ocurrir entre el cuerpo del enchufe y la
cubierta del enchufe cuando los sujetadores no
enganchen seguramente como se muestra en el
[Ejemplo de error].
[Ejemplo de error]
Presione la cubierta del enchufe firmemente hasta que
esta aparezca como la condición del [Ejemplo correcto]
ilustrada a la izquierda.
Sujetadores
Sujetador
Margen
(Cableado completo)
1 Cuando use un cable multifilar.
Pele el cable 2 cm o más.
Si las longitudes de loa alambres eléctricos no están iguales, corte sus finales con
una pinza a la misma longitud para insertarlos cuidadosamente dentro de un
conector.
2cm o más
Corte los finales de los
alambres a la misma longitud
7 - 14
7 - 14
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.3 Manejo del Módulo de E/S remotas a Prueba de Agua
7.3.1 Lista de modelos de cubiertas a prueba de polvo y de agua
La siguiente tabla muestra los nombres de modelos de cubiertas a prueba de polvo y
de agua compatibles con el sistema CC-Link del módulo de E/S remotas tipo a prueba
de agua:
Nombre del modelo Mitsubishi
Especificaciones
Cubierta a prueba de
polvo 1
A6CAP-DC1
—
Cubierta a prueba de
agua 1
A6CAP-WP1
Protección de grado IP67
1 A6CAP-
1 de Mitsubishi incluye 20 cubiertas.
7.3.2 Procedimiento para adjuntar el enchufe a prueba de agua
El procedimiento para adjuntar el enchufe a prueba de agua provisto con el
AJ65SBTW4-16 se muestra abajo. A fin de prevenir fuga de agua, adjunte un
enchufe a prueba de agua al tubo penetrante para las líneas de transmisión y de la
fuente de alimentación del módulo en la siguiente manera.
1) Remueva la tuerca y casquillo desde el tubo penetrante adjunto al módulo.
Tuerca
Casquillo
Tubo penetrante
2) Inserte el enchufe a prueba de agua dentro del tubo penetrante y asegúrelo
sujetando la tuerca.
Enchufe a prueba de agua
7 - 15
7 - 15
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.3.3 Procedimiento de cableado para el terminal de bornes
La siguiente muestra el procedimiento para cableado del terminal de bornes del
módulo de E/S remotas tipo a prueba de agua.
1) Remueva la cubierta frontal del módulo, y pase los cables a través del
entubado para las líneas de transmisión y de fuente de alimentación del
módulo.
2) Abra la cubierta de superior del módulo y remueva el terminal de bornes,
luego realice el cableado al terminal de bornes.
Esquema del terminal
DA DG +24V 24G
Cable
CC-Link
DB SLD FG
Cable de
potencia
3) Asegure el terminal de bornes usando tornillos, luego cierre las cubiertas
frontal y de arriba del módulo usando tornillos.
4) Sujete la tuerca en el entubado para las líneas de transmisión y de fuente
de alimentación del módulo.
PUNTO
• Siempre instale un enchufe a prueba de agua al entubado sin utilizar para las líneas de
transmisión y de fuente de alimentación del módulo. (Refiérase a la sección 7.3.2)
• Cuando cablee la transmisión y las líneas de transmisión y de fuente de alimentación, por favor
tome cuidado de no aplicar fuerza en exceso de 39N cm al cableado a la entrada.
• En el caso de que la temperatura ambiente exceda a 56 °C después del cableado de la unidad,
asegúrese de reajustar las tuercas.
7 - 16
7 - 16
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.4 Manejo del Módulo de E/S remotas Tipo a Prueba de Agua de Perfil Bajo
7.4.1 Lista de los nombres de modelos de cubiertas a prueba de agua
El nombre del modelo de la cubierta a prueba de agua aplicable al sistema CC-Link del
módulo de E/S remotas de tipo a prueba de agua (AJ65FBTA -16 ) se muestra abajo.
Nombre del Modelo
del Producto
Uso
Mitsubishi
Cubierta a Prueba de Agua
(20 piezas, Se venden
A6CAP-WP2
separadamente)
Para conector de Salida de Enlace,
Conector de E/S
PUNTO
• No se puede usar con el tipo previo de cubierta a prueba de agua (A6CAP-WP1).
7.4.2 Método de instalación de la cubierta a prueba de agua
El método de instalación para las cubiertas a prueba de agua empaquetadas con el producto
se muestra abajo.
A fin de prevenir penetración de agua, instale las cubiertas a prueba de agua en los
conectores del lado de Salida Enlace y conectores de E/S usando el siguiente método.
1) Inserte la cubierta a prueba de agua en el conector vacío en el módulo
principal, luego ajústela.
Rango de Par de Sujeción: 29 a 34 N·cm
7 - 17
7 - 17
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.5 Conectores y Herramientas Usados para Conectar los Cables del Conector FCN
PELIGRO
• Cuando conecte los cables del conector por contacto de engarce, desplazamiento
de presión o soldadura, asegúrese de usar las herramientas listadas en la tabla de
abajo. Adjunte los conectores seguramente al módulo.
Tres tipos de conectores de 40 patillas están disponibles para el AJ65 BTCF1-32 ;
son de tipo de soldadura, tipo de desplazamiento de presión y tipo de contacto de
engarce.
Por favor compre el conector de 40 patillas requerido, y ya sea tipo de herramienta de
desplazamiento de presión o de tipo de contacto de engarce de acuerdo a lo listado
abajo.
(1) Tipos de conector
Tipo
Nombre del modelo
Conector tipo de suelda (Tipo de salida
A6CON1
recta)
Conector tipo de contacto de engarce
A6CON2
(Tipo salida recta)
Conector tipo desplazamiento de presión
A6CON3
(Tipo cable plano)
Conector tipo de suelda
A6CON4
(Tipo salida recta/salida diagonal)
(2) Herramientas tipo contacto de engarce y tipo de desplazamiento
de presión
Tipo
Nombre del modelo
Tamaño de cable
Herramienta contacto de
FCN-363T-T005/H
AWG#24 a 28
engarce
COMPONENT Co., Ltd.
• FUJITSU TAKAMISAWA
FCN-367T-T012/H
AMERICA, INC.
(lámina de colocación)
(1-408) 745-4900
FCN-707T-T001/H
• FUJITSU TAKAMISAWA
(cortador de cable)
Herramienta de
FCN-707T-T101/H
desplazamiento de
(prensa a mano)
presión
Fabricante
FUJITSU TAKAMISAWA
EUROPE B.V.
AWG#28 (cable trenzado)
Zweiniederlassung
AWG#30 (cable sencillo)
Deutschland
(49)89-42742320
• FUJITSU TAKAMISAWA
ASIA PACIFIC PTE
LIMITED
(65)375-8560
7 - 18
7 - 18
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.6 Montaje y desmontaje de la Cubierta Protectora para el Módulo Compacto de E/S Remotas
Cubriendo el frente del módulo compacto de E/S remotas del sistema CC-Link con
una cubierta protectora (A6CVR-8/16/32) puede prevenir que objetos extraños entren
en el terminal de bornes.
Para el nombre del modelo de la cubierta protectora para el módulo compacto de E/S
remotas, vea la sección 1.5.
Siga los procedimientos ilustrados abajo para montar la cubierta protectora en el
módulo.
<Como montar>
Enganche la parte de arriba de la cubierta protectora sobre la parte de arriba del
módulo de E/S remotas, luego empuje la parte más baja de la cubierta hacia el
módulo hasta escuchar un sonido de clic.
Clic
<Como remover>
Coloque su pulgar debajo de la cubierta protectora y tírelo hacia arriba.
7 - 19
7 - 19
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.7 Método de Conexión del Cable Dedicado CC-Link
El procedimiento para la conexión del módulo maestro y cable dedicado CC-Link del
módulo compacto de E/S remotas se muestra abajo.
PELIGRO
• Antes de empezar cualquier trabajo de instalación o cableado, asegúrese de que
todas las fases de la fuente de alimentación han sido cortadas desde afuera.
Dejar de cortar completamente las fases de la fuente de alimentación puede causar
descarga eléctrica y/o daño al módulo.
• Cuando prenda u opere el módulo después de trabajo de instalación o cableado,
asegúrese que las cubiertas del terminal del módulo estén correctamente adjuntas.
Dejar de adjuntar las cubiertas del terminal puede resultar en descarga eléctrica.
• Asegúrese de cambiar a apagado todas las fases de la fuente de alimentación
externa antes de limpiar o reajustar los tornillos del terminal.
La falta de hacerlo podría dañar el módulo o causar malfuncionamiento.
PRECAUCION
7 - 20
• No junte los alambres de control o cables de comunicación con el circuito
principal o cables de potencia, o instálelos cerca uno de otro.
Se deberían instalar 100 mm (3,9 in.) o más desde uno a otro.
El no hacerlo podría resultar en ruido que causaría malfuncionamiento.
• Los terminales FG deben siempre ser instaladas a tierra usando la conexión a
tierra clase D (clase 3) o más alta diseñada especialmente para el PLC.
Asegúrese de usar los tornillos del terminal de sobra cuando se sujetan.
Dejar de hacerlo podría hacer un cortocircuito con terminales sin soldadura
pelados.
• Cuando cablee el módulo, revise el voltaje nominal y el esquema de terminal y
asegure que el cableado esté hecho correctamente.
Conexión de una fuente de alimentación que difiere del voltaje nominal o
cablearlo incorrectamente podría causar incendio o falla.
• Asegúrese de conectar el conector de cada cable de conexión a la parte
adjunta.
El contacto defectuoso podría causar malfuncionamiento.
• Asegúrese que el cable de comunicación conectado al módulo se guarde en el
ducto o se fije con grapas.
Dejar de hacerlo podría causar un daño al módulo o cables debido al colgado,
desplazamiento o manejo involuntario de cables, o mala operación debido a
malos contactos de los cables.
• No agarre en el cable cuando remueva el cable de comunicación conectado al
módulo.
Cuando remueva el cable con un conector, retenga el conector en el lado que
se conecta al módulo.
Cuando remueva el cable sin un conector, afloje los tornillos en el lado que se
conecta al módulo.
Tirando del cable que todavía está conectado al módulo podría causar daño al
módulo o cable, o malfuncionamiento debido a malos contactos de los cables.
7 - 20
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
(1) El procedimiento para la conexión del módulo maestro y módulo compacto de E/S
remotas se muestra abajo.
Módulo maestro
Resistor
terminal
NC
DA
(Azul)
NC
(Blanco)
DB
NC
(Amarillo)
DG
NC
SLD
Módulo compacto de E/S remotas
Módulo compacto de E/S remotas 1
DA
DG
+24V
24G
DA
DG
+24V
2
24G
NC
FG
DB
SLD
DB
FG
SLD
FG
Resistor
terminal 1
Cable dedicado CC-Link 2
[Diagrama simplificado]
Resistor
terminal
Módulo maestro
(Azul )
DA
(Blanco )
DB
(Amarillo)
DG
SLD
FG
Módulo compacto
de E/S remotas 1
Módulo compacto
de E/S remotas 2
DA
DA
DB
DB
Cable dedicado
CC-Link
DG
DG
SLD
SLD
Cable dedicado
CC-Link
FG
Resistor
terminal
FG
1 Conecte el resistor terminal a la estación de terminación del módulo de E/S remotas en
las ubicaciones mostradas abajo:
(El resistor de terminal está provisto con el módulo maestro.)
DA
DG
DB
+24V
SLD
24G
FG
Resistor terminal
2 Use los cables dedicados CC-Link en el sistema CC-Link.
Si se usan los cables aparte de los cables dedicados CC-Link, no podemos garantizar
el rendimiento del sistema CC-Link.
Refiérase a la portada de CC-Link Partner Association: http://www.cc-link.org/ para las
especificaciones e información de contacto de los cables dedicados CC-Link.
PUNTO
Los módulos compactos de E/S remotas con una respuesta de entrada de 0,2 ms son más
susceptibles a la interferencia del ruido que otros módulos. Mantenga el cableado del módulo
de E/S lejos de los cables de potencia tanto como sea posible.
7 - 21
7 - 21
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
(2) El procedimiento para la conexión del módulo maestro y módulo compacto de E/S
remotas se muestra abajo.
Módulo maestro
Resistor
terminal
(Azul)
NC
DA
NC
(Blanco)
DB
1
2
3
4
5
CONA
1 DA
2 DB
3 DG
4 NC
5 SLD
1
2
3
4
5
CONA
1 DA
2 DB
3 DG
4 NC
5 SLD
1
2
3
4
5
CONB
1 DA
2 DB
3 DG
4 NC
5 SLD
1
2
3
4
5
CONB
1 DA
2 DB
3 DG
4 NC
5 SLD
NC
(Amarillo)
DG
NC
SLD
NC
FG
Resistor
terminal *1
Cable dedicado CC-Link
compatible con versión 1.10 *2
[Diagrama simplificado]
Resistor
terminal
Módulo maestro
(Azul)
DA
(Blanco)
DB
(Amarillo)
DG
SLD
FG
Módulo de E/S remotas
tipo conector
Módulo de E/S remotas
tipo conector
DA
DA
DB
DB
DG
DG
Cable dedicado
CC-Link
compatible con
versión 1.10
SLD
FG
Cable dedicado
CC-Link
compatible con
versión 1.10
Resistor
terminal
A6CON-TR11
SLD
FG
5 4 3 2 1
54 32 1
1 Use el siguiente resistor terminal cuando use el módulo de E/S remotas de tipo
conector a la estación de terminal. (Vendido separadamente)
A6CON-TR11
2 Use los cables dedicados CC-Link en el sistema CC-Link.
Si se usan los cables parte de los cables dedicados CC-Link, no podemos garantizar el
rendimiento del sistema CC-Link.
Refiérase a la portada de CC-Link Partner Association: http://www.cc-link.org/ para las
especificaciones e información de contacto de los cables dedicados CC-Link.
PUNTO
Los módulos compactos de E/S remotas con una respuesta de entrada de 0,2 ms
son más susceptibles a la interferencia del ruido que otros módulos. Mantenga el
cableado del módulo de E/S lejos de los cables de potencia tanto como sea
posible.
7 - 22
7 - 22
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
(3) El siguiente muestra la conexión del conector de un toque y conector en línea.
Conector en línea
para comunicación
(A6CON-LJ5P)
Conector de un toque para
enchufe de comunicación
(A6CON-L5P)
Conector en línea para la
fuente de alimentación y FG
(A6CON-PWJ5P)
Conector de un toque para
la fuente de alimentación y FG
(A6CON-PW5P, A6CON-PW5P-SOD)
7 - 23
7 - 23
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.8 Manejo del Módulo de E/S Remotas de Tipo Terminal de Bornes de Muelle
7.8.1 Instalación y desinstalación del terminal de bornes de muelle
(1) Instalación del terminal de bornes de muelle
Se muestra abajo como instalar un terminal de bornes de muelle de 2 piezas.
Asegure la parte del terminal de bornes usando el siguiente método. La
instalación incompleta puede causar falla, cortocircuito o malfuncionamiento.
1) Empuje la lengüeta de fijación del terminal de bornes de muelle del terminal
de bornes de 2 piezas en la dirección de la flecha hasta que se pueda
escuchar un clic.
Terminal de bornes
de 2 piezas
Lengüetas de fijación del
terminal de bornes de muelle
2) Conecte el conector (hembra) del terminal de bornes de 2 piezas al conector
(macho) del cuerpo del módulo y empújelo hasta que se pueda escuchar un
clic. Revise que ambas las dos lengüetas introduzcan completamente.
Conector
Cuerpo
del módulo
3) Ajuste los tornillos de fijación del terminal de bornes de 2-piezas. (Par de
sujeción: 34 a 46N cm)
Tornillos de fijación del
terminal de bornes de 2 piezas
Destornillador
C
D
(2) Desinstalación del terminal de bornes de muelle
Remueva el terminal de bornes de muelle en orden reverso del procedimiento de
instalación de arriba.
1) Afloje los tornillos de fijación del terminal de bornes de 2-piezas.
2) Retire las lengüetas de fijación del terminal de bornes de muelle.
3) Levante el terminal de bornes de 2 piezas para removerlo desde el
cuerpo principal.
7 - 24
7 - 24
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.8.2 Procedimiento para cableado del terminal de bornes de muelle
Esta sección describe el procedimiento para cableado del módulo de E/S remotas de
terminal de bornes de muelle.
(1) Instalación del Cable
Inserte la herramienta dentro del agujero en forma cuadrada (AJ65VBTS ), el cual corresponde al terminal que desea usar.
Mientras la herramienta está dentro del agujero, inserte el alambre dentro del
agujero en forma circular.
Remueva la herramienta desde el agujero en forma cuadrada, cuidando de no
remover el alambre.
Después de que el alambre se ha sujetado, empuje el alambre ligeramente para
confirmar que esté seguro.
Agujero de forma cuadrada
Agujero de forma circular
Alambre
Herramienta
Largo de tira de alambre:
8mm a 11mm 1
1: Asegúrese que el largo de la tira de alambre sea entre 8mm a 11mm.
Si la tira del alambre es demasiado larga, este se expondrá al alambre pelado, el
cual aumentará el riesgo de descarga eléctrica o cortocircuito.
Si la tira del alambre es demasiado corta, este resultará en un alambre que no se
adjuntará seguramente.
(2) Desinstalación del cable
Inserte la herramienta dentro del agujero en forma cuadrada hasta que se pare.
Tire del alambre afuera del agujero completamente.
PUNTO
• Asegúrese de montar/desmontar el cable usando la herramienta dedicada, i.e.,
una herramienta dedicada para el terminal de bornes de muelle. Si un
destornillador plano general se usa en vez de la herramienta dedicada, la parte
de terminal de muelle o parte de resina de terminal de bornes podría romperse.
• No inserte dos o más alambres dentro de un terminal.
7 - 25
7 - 25
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
(3) Lista de productos recomendados
Nombre del producto
Herramienta (para
inserción)
Nombre del
Tamaño de alambre
modelo
aplicable
KD-5339
Terminal sin soldadura de
FA-VTC125T9
barra
FA-VTCW125T9
1
—
Mitsubishi Electric System Service Co., Ltd.
2
0,3 a 1,65 mm
Mitsubishi Electric Engineering Co., Ltd.
Herramienta de terminal sin
soldadura de barra
Contacto
FA-NH65A
—
TE 0.5
0,5 mm
Terminal sin soldadura de
TE 0.75
0,75 mm
barra
TE 1
0,9 a 1,0 mm
TE 1,5
1,25 a 1,5 mm
NH79
—
dedicada
1
2
2
2
2
NICHIFU TERMINAL MFG. Co., Ltd.
Herramienta de terminal sin
soldadura de barra
dedicada
1 Use el producto usado cuando inserte un alambre terminado dentro del terminal
de bornes de muelle o cuando inserte dos o más alambres dentro de un terminal.
7 - 26
7 - 26
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.9 Instalación de Dispositivos de Sujeción para Instalación con Tornillos
7.9.1 Procedimiento de instalación para dispositivos de sujeción para instalación con
tornillos
Cuando instale directamente el AJ65VBTS o AJ65VBTCE a un panel
de control, siga los siguientes pasos para fijarlo usando los dispositivos de sujeción
para instalación con tornillos. La instalación incompleta puede causar falla,
cortocircuito o malfuncionamiento.
(1) Alinee las partes proyectadas de los dispositivos de sujeción con los agujeros
correspondientes en el módulo.
(2) Incline el dispositivo de sujeción, inserte las partes proyectadas dentro de los
agujeros en el módulo y presione el dispositivo de sujeción en la dirección de la
flecha hasta que suene clic.
(3) Sujete los tornillos para fijar al panel de control. (Par de sujeción: 82 a 111N cm)
C
D
Panel de
control
7 - 27
7 - 27
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
MELSEC-A
7.9.2 Precauciones para la instalación de dispositivos de sujeción para instalación con tornillos
Se debe tomar cuidado con los dispositivos de sujeción para la instalación con tornillos
puesto que la orientación depende en el tipo del módulo.
Instale los dispositivos de sujeción a 2 ubicaciones.
1 2 4 1 2 4 8 1020 40
AJ65VBTS2-16T
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B C D E F
NC
Y0
Y1
Y2 Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
C
Y9
YA YB YC YD YE
YF
AJ65VBTS2-16T
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B C D E F
NC
CON A
1 2 4 1 2 4 8 102040
B
C
Y2 Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
Y8
Y9
YA
YB YC
YD YE
YF
COM+
NC
D
Solo una orientación de instalación que se muestra abajo
ON
PW L RUN
L ERR.
B RATESTATION NO.
Y1
COM-
NC
D
CON A
Y0
COM+
(2) AJ65VBTS -32
está permitida.
AJ65VBTS3-32D
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B CD E F
NC
B
C
X0
X1
X2
X3
X6
X7
X8
X9 XA XB XC XD XE XF
NC X10 X11 X12 X13 X14 X15 X16 X17 X18 X19 X1A X1B X1C X1D X1E X1F
COM1+
COM2+
COM1-
COM2-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
40
20
10
8
4
2
1
4
2
1
S
T
A
T
I
O
N
N
O.
B
R
A
T
E
CON
X2
X3
X4
L ERR.
0
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
B
C
D
40
20
10
8
4
2
1
4
2
1
S
T
A
T
I
O
N
N
O.
B
R
A
T
E
AJ65VBTCE3-8D
PW
PW
L RUN
ON
A
A J65VBTCE3-8D
X1
COM2-
Dos orientaciones de instalación se aplican como se muestra
ON
B
X0
COM2+
D
CON
D
X5
COM1-
A
C
X4
COM1+
(3) AJ65VBTCE -8
abajo.
7 - 28
PW L RUN L ERR.
COM+
COMB
Y8
ON
B RATE STATION NO.
PW L RUN L ERR.
COM+
CON A
Dos orientaciones de instalación se aplican como se muestra
ON
B RATE STATION NO.
1 2 4 1 2 4 8 1020 40
(1) AJ65VBTS -16
abajo.
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X5
X6
X6
X7
X7
L RUN
L ERR.
0
1
2
3
4
5
6
7
7 - 28
7 MANEJO DE MODULOS COMPACTO DE E/S REMOTAS
CON A
Dos orientaciones de instalación se aplican como se muestra
1 2 4 1 2 4 8102040
AJ65VBTCE3-16D
PW L RUNL ERR.
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B C D E F
B
C
D
X
0
1
2
3
4
5
6
7
X
8
9
A
B
C
D
E
F
CON A
ON
B RATE STATION NO.
ON
B RATE STATION NO.
1 2 4 1 2 4 8102040
(4) AJ65VBTCE -16
abajo.
MELSEC-A
AJ65VBTCE3-16D
PW L RUNL ERR.
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B C D E F
B
C
D
X
0
1
2
3
4
5
6
7
X
8
9
A
B
C
D
E
F
PUNTO
ON
B RATE STATION NO.
1 2 4 1 2 4 8 1020 40
• No instale los dispositivos de sujeción en ninguna otra posición aparte de las de
arriba.
PW L RUN L ERR.
AJ65VBTS2-16T
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B C D E F
NC
COM+
COMCON A
7 - 29
B
C
Y0
Y1
Y2 Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
Y8
Y9
YA
YB YC
YD YE
YF
COM+
NC
D
7 - 29
8 LOCALIZACION DE AVERIAS
MELSEC-A
8 LOCALIZACION DE AVERIAS
8.1 Verificación de Errores desde el Estado de los LEDs
Fuente de
alimentación
La siguiente tabla lista las causas y acciones correctivas para errores indicado por los
LEDs en el módulo compacto de E/S remotas cuando el SW, M/S y PRM LEDs están
apagados (i.e. el módulo maestro se asigna apropiadamente) en el ejemplo de
configuración del sistema mostrado abajo.
CPU
Módulo
maestro
Estación número 1
Estación número 2
Módulo compacto
de E/S remotas B
Módulo compacto
de E/S remotas A
Estación número 3
Módulo compacto
de E/S remotas C
Estado de los LEDs
Módulo
Causa
Medidas correctivas
Normal
—
Módulo de E/S remotas
maestro
A
B
C
PW
PW
PW
L RUN
L RUN
L RUN
L ERR
L ERR
L ERR
PW
PW
PW
Puesto que los LEDs en el módulo
Revise el voltaje de la fuente de alimentación de
L RUN
L RUN
L RUN
compacto de E/S remotas A están
24 V y provea la potencia apropiada al módulo
L ERR
L ERR
L ERR
todos apagados, la potencia 24 V no se compacto de E/S remotas.
PW
PW
PW
El módulo compacto de E/S remotas A
L RUN
L RUN
L RUN
están en malfuncionamiento y los LEDs remotas.
L ERR
L ERR
L ERR
están inestables (todas las luces están
PW
PW
PW
Las luces L-RUN en el módulo
Identifique el lugar de desconexión refiriéndose
L RUN
L RUN
L RUN
compacto de E/S remotas B y de más
al estado LED, y corríjalo.
L ERR
L ERR
L ERR
allá están apagadas, indicando que el
alimenta o el voltaje está bajo.
Intercambie el módulo compacto de E/S
apagadas, en algunos casos).
TIIME
LINE
o
8
cable de transmisión entre el módulo
TIME
compacto de E/S remotas A y B se han
LINE
desconectado o removido desde
terminal de bornes.
PW
PW
PW
Hay un cortocircuito en el cable de
Encuentre el cable con el cortocircuito entre los
L RUN
L RUN
L RUN
transmisión.
tres cables de transmisión y repárelo.
L ERR
L ERR
L ERR
PW
PW
PW
El cable de transmisión esta cableado
Verifique el cableado en la caja del terminal del
L RUN
L RUN
L RUN
incorrectamente.
módulo compacto de E/S remotas y corrija.
L ERR
L ERR
L ERR
Reinicie la fuente de alimentación después de
PW
PW
PW
Las luces L-RUN en los módulos
L RUN
L RUN
L RUN
compactos de E/S remotas A y C están que los números de estación solapados de los
L ERR
L ERR
L ERR
apagadas indicando que los números
módulos compactos de E/S remotas se corrijan.
de estación para A y C se solapen.
: encendido,
8-1
: apagado,
: titilando,
: encendido, titilando o apagado
8-1
8 LOCALIZACION DE AVERIAS
MELSEC-A
Estado de los LEDs
Módulo
Causa
Módulo de E/S remotas
maestro
A
B
Medidas correctivas
C
PW
PW
PW
La luz L-RUN en el módulo compacto de Reinicie la fuente de alimentación después de
L RUN
L RUN
L RUN
E/S remotas B está apagada, indicando que la velocidad de transmisión se asigne
L ERR
L ERR
L ERR
que la asignación de velocidad de
correctamente.
transmisión para el módulo B es inválida
dentro del rango de asignación (0 a 4).
TIME
LINE
PW
PW
PW
El L-ERR del módulo compacto de E/S
Regrese el interruptor de asignación del módulo
L RUN
L RUN
L RUN
remotas C está titilando a intervalos
compacto de E/S remotas a la posición original.
L ERR
L ERR
L ERR
fijos, indicando que el interruptor de
asignación para el módulo C se ha
o
TIME
LINE
cambiado durante la operación normal.
PW
PW
PW
El L-RUN del módulo compacto de E/S Corrija el interruptor de asignación del módulo
L RUN
L RUN
L RUN
remotas A está apagado y el L-ERR del compacto de E/S remotas, y reinicie la fuente de
L ERR
L ERR
L ERR
mismo módulo esta encendido,
alimentación.
indicando que el interruptor de
asignación para el módulo A se asigna
fuera del rango (velocidad de
transmisión: 5 a 9, número de estación:
65 o mayor).
PW
PW
PW
El L-ERR del módulo compacto de E/S
Realice correctamente la conexión a tierra de
L RUN
L RUN
L RUN
remotas B esta encendido, indicando
los FGs para el módulo maestro y todos los
L ERR
L ERR
L ERR
que el módulo B se está afectando por
módulos compactos de E/S remotas.
el ruido. (L-RUN puede estar apagado.)
TIME
PW
PW
PW
Las luces de L-ERR en el módulo
Verifique la puesta a tierra del SLD del cable de
LINE
L RUN
L RUN
L RUN
compacto de E/S remotas B y de más
transmisión.
o
L ERR
L ERR
L ERR
allá están encendidas, indicando que el Separe el alambre desde el cable de potencia
TIIME
cable de transmisión se afecta por el
tanto como sea posible (100 mm (3,94in.) o
LINE
ruido en el área entre los módulos A y
más).
B. (L-RUN puede estar apagado.)
PW
PW
PW
No se adjunta un resistor terminal.
L RUN
L RUN
L RUN
(L-RUN puede estar apagado.)
L ERR
L ERR
L ERR
: encendido,
Revise si se adjunta un resistor terminal.
: apagado,
: titilando,
: encendido, titilando, o apagado
8
8-2
8-2
8 LOCALIZACION DE AVERIAS
MELSEC-A
8.2 Ejemplos de Errores para los Módulos Compactos de E/S remotas
Esta sección explica ejemplos de errores que ocurren en el circuito de entrada, y las medidas
correctivas apropiadas.
8.2.1 Errores que ocurren en el circuito de entrada y las medidas correctivas
Ejemplos de errores que ocurren en el circuito de entrada y las medidas correctivas se explican
abajo:
Estado de error
Ejemplo 1
Causa
Medidas correctivas
Señales de entrada no se
• Activación vía el interruptor del
apagan.
visualizador LED.
• Conecte un resistor para que el voltaje entre el
terminal de entrada y COM1 llegue a ser más
bajo que el voltaje APAGADO.
Entrada CC (sumidero)
Entrada CC (sumidero)
Corriente de fuga
Resistor
Módulo de
entrada
Módulo de
entrada
Un ejemplo del cálculo usado para obtener el
valor de resistencia a conectarse se muestra en
la siguiente página.
Ejemplo 2
Señales de entrada no se
apagan.
• Existe una trayectoria de sigilo debido al
uso de dos fuentes de alimentación.
Entrada CC
E1
Módulo de
entrada
E2
• Reduce el número de fuentes de alimentación
de dos a uno.
• Conecte un diodo para prevenir una trayectoria
de sigilo.
(como abajo)
Entrada CC
E1
E2
E1
Ejemplo 3
Señales de entrada no se
apagan.
• Corriente de fuga del interruptor de
Módulo de
entrada
E2
• Conecte el resistor apropiado para que el voltaje
entrada (controlando con un interruptor
de terminal-a-terminal del módulo de entrada esté
sin contactos).
bajo del valor de voltaje APAGADO
Entrada CA
Entrada CA
Corriente
de fuga
Fuente de alimentación
Ejemplo 4
Señales de entrada no se
apagan.
Módulo
de
entrada
Módulo
de
entrada
• Control usando un interruptor de límite con
0,1 a 0,47(F + 47 a 120( (1/2W) se recomienda
para la constante CR.
• Mismo como el ejemplo 3.
• 0, cree un circuito de visualización
lámpara de neón.
Entrada CA
Corriente
de fuga
completamente separado.
Módulo
de
entrada
Fuente de alimentación
Ejemplo 5
Señales de entrada no se
apagan.
• Corriente de fuga debido a la capacidad
de línea del cable del cableado.
• Sin embargo, este problema no ocurrirá si la
La capacidad de línea "C" de un alambre
fuente de alimentación como se muestra abajo
de par trenzado C=100PF/m.
se provee al lado del dispositivo de entrada.
Corriente
de fuga
Entrada CA
Entrada CA
Módulo
de
entrada
Módulo
de
entrada
Fuente de alimentación
8-3
• Mismo como el ejemplo 3.
Fuente de alimentación
8-3
8 LOCALIZACION DE AVERIAS
MELSEC-A
<Ejemplo de cálculo para el ejemplo 1>
Cuando un interruptor con un visualizador LED se conecta al AJ65SBTB1-16D y la
corriente de 3mA está fugada.
AJ65SBTB1-16D
Módulo de
entrada
Corriente de fuga 3mA
4,7 k
24 V CC
• El voltaje VTB a través del terminal y base común es:
VTB = 3 [mA] x 3,3 [kΩ] = 9,9 [V] (Ignore la caída del voltaje causada por el LED.)
Porque la condición para el voltaje APAGADO (6 [V] o menos) no se satisface, la
entrada no se apaga. Para corregir esto, conecte un resistor como se muestra
abajo.
AJ65SBTB1-16D
Impedancia
Corriente I
4,7 k
R
Z de entrada
3.3 k
24 V DC
• Cálculo de la corriente I para el resistor R
El voltaje a través de los terminales del AJ65SBTB1-16D se debe reducir a 6 [V] o
menos. La corriente I requerida es:
(24 – 6 [V]) ÷ 4,7 [kΩ] = 3,83 [mA]
Por lo tanto, el resistor R de la corriente que fluye de 3,83 [mA] o más se debe
conectar.
• Cálculo de resistencia del resistor conectado R
6 [V] ÷ R > 3,83 – 6 [V] ÷ 3,3 [kΩ] (Impedancia de entrada)
6 [V] ÷ 2,01 [mA] > R
2,99 [kΩ] > R
Suponemos que la resistencia R es 2,9 [kΩ].
La capacidad de potencia W del resistor durante la activación del interruptor es:
2
W = (Voltaje aplicado) /R
2
W = (26,4[V]) /2,7[kΩ] = 0,258W
• Porque la resistencia se selecciona para que la capacidad de potencia sea tres o
cinco veces el consumo de potencia real, se debería seleccionar 1 a 1,5 [W].
En este caso, un resistor de 2,7 [kΩ] y 1 a 1,5 [W] se debería conectar a través del
terminal y COM.
8-4
8-4
8 LOCALIZACION DE AVERIAS
MELSEC-A
8.2.2 Errores que ocurren en el circuito de salida y las medidas correctivas
Ejemplos de errores que ocurren en el circuito de salida y las medidas correctivas se
describen abajo:
(1) Cuando se usa AJ65SBTB1-16T o AJ65SBTB1-32T
Condición
Ejemplo 1
Causa
Cuando un LED está conectado como una carga,
Medidas correctivas
Para los módulos de salida Conecte un resistor con 5 a
a veces el LED se prende tenuemente aún cuando listados abajo, la
50 Ω en paralelo al LED de
el módulo de salida está apagado.
especificación del módulo
carga.
(Ejemplo) botón de empuje del LED por Izumi
de salida y el valor de
Electric, Co.: ALFN22211DNR
especificación de la
corriente de fuga mientras
Módulo tipo compacto
de salida remota CC-Link
Contramedida
está APAGADO son 24 V
CC 0,5 A y 0,25 mA
respectivamente (la
LED
Fuente de
alimentación
24 V CC
corriente de fuga de
APAGADO se especifica
como arriba debido a que
un MOS con una función
Ejemplo 2
Cuando se conecta un dispositivo de visualización
de protección incorporada
Conecte una resistencia
LED segmentado como una carga, los contenidos
y salida de transistor PET
elevadora con 5 a 50 KΩ y
del visualizador a veces llegan a ser incorrectos.
se usan.)
0,5(W) entre la fuente de
(Ejemplo) M7E unidad de visualización digital
<Módulos aplicables>
alimentación de 24 V CC y
AJ65SBTB1-16T,
la salida del módulo de
AJ65SBTB1-32T
salida.
(dimensión 14
mm/ 0.55
inch) por
Omron, Co.: M7E-01DBN2
Unidad de visualización
Módulo tipo compacto
digital (seccón de
de salida
Contramedida
entrada de señal)
remota CC-Link
Fuente de
alimentación
24 V CC
8-5
CI
dedicado
8-5
8 LOCALIZACION DE AVERIAS
MELSEC-A
(2) Cuando se usa AJ65SBTB2(N)-8S o AJ65SBTB2(N))-16S
Condición
Ejemplo 1
Se aplica voltaje
Causa
Medidas correctivas
• La carga es rectificada de media onda
• Conecte un resistor de varias
excesivo a la carga
internamente.
decenas
APAGADA de
(Algunos solenoides hacen este proceso.)
de KΩ a varias centenas de KΩ a
salida.
Módulo compacto de salida
remota triac CC-Link
ambos finales de la carga.
Cuando se usa este tipo de
método, no ocurrirán
problemas en los elementos
de salida, pero el diodo que se
incorpora en la carga puede
deteriorarse y se puede dañar.
D1
[1]
Carga
[2]
• Cuando la polaridad de la fuente de
alimentación es [1], C está cargando.
Cuando la polaridad es [2], el voltaje
Resistor
cargado en C + el voltaje de la fuente de
alimentación se aplica a ambos finales de
D1. El valor máximo del voltaje es alrededor
Load
de 2,2E.
Ejemplo 2
La carga no se
apaga.
• Corriente de fuga debido a la supresión de
subida incorporada.
(Salida triac)
Módulo compacto de salida
remota triac CC-Link
Carga
Corriente de fuga
• Conecte un resistor a ambos finales
de la carga.
Se requiere precaución
cuando la distancia de
cableado desde la tarjeta de
salida a la carga es larga,
debido a que pueda existir
corriente de fuga debido a la
capacidad de la línea.
Resistor
Carga
Ejemplo 3
• Controle el relé primeramente, y
Cambios de límite
de tiempo cuando
luego controle el temporizador de
la carga es un
tipo CR a ese contacto.
Se requiere precaución como
lo indicado en el ejemplo 1
debido a que la corriente
interna puede ser rectificada
de media onda dependiendo
del temporizador.
temporizador de
tipo CR.
(Salida triac)
Módulo compacto de salida
remota triac CC-Link
Temporizador CR
Corriente de fuga
Resistor
Temporizador CR
Calcule el constante de
resistencia de acuerdo
a la carga.
8-6
8-6
APENDICE
MELSEC-A
APENDICE
Apéndice 1 Dimensiones Externas
Apéndice 1.1 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-8
se
40
(1,57)
Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-8
muestran abajo.
87,3 (3,44)
+1
+0,04
78,3 0(3.1 0 ) (Paso de montaje)
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
16,5
(0,65)
X0 1 2 3 4 5 6 7
ON
(0,16)
+24V
SLD
24G
(FG)
X0
X2
X1
X4
X3
X6
X5
COM
X7
COM
(0,3)
50
(1,97)
4
DG
)
5°
10
DB
.
ox
pr
DA
7,5
(A
AJ65SBTB1-8D
7,9
(0,31)
Carril DIN
Unidad : mm (in)
APP
Ap - 1
Ap - 1
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.2 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-16
se
40
(1,57)
Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-16
muestran abajo.
118 (4,64)
109 +10(4.29+0,04
) (Paso de montaje)
0
X8 9 A B C D E F
STATION NO.
RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
(FG)
X0
X2
X1
X4
X3
X6
X5
X8
X7
XA
X9
XC
XB
XE
XD
COM
XF
COM
4
(0,16)
SLD
AJ65SBTB1-16D
24G
7,5
+24V
)
5°
10
DB
DG
(0,3)
MITSUBISHI
DA
.
ox
pr
50
(1,97)
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
(A
16,5
(0,65)
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
7,9
(0,31)
Carril DIN
Unidad : mm (in)
Observación
Para el Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-16D, AJ65SBTB1-16T de la versión D
de Hardware o anterior, el diagrama de la superficie del lado del módulo es como
sigue.
11
(0,43)
20
(0,79)
APP
(A
10
°)
7,5
t1
(0,3)
u
bo
7,9
(0,31)
Carril DIN
Ap - 2
Ap - 2
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.3 Módulo de E/S remotas AJ65SBTW4-16
Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTW4-16
muestran abajo.
se
184,7 (7,27)
180 +20 (7,09) (Paso de montaje)
60
12
(1,18)
30
25,5
(1,00)
2,1
(0,08)
180 +20 (7,09 +0.04
) (Paso de montaje)
0
(2,6)
(0,10)
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
LINK C AB L
IN
PW
PO WE R C AB L
(2,36)
(2,6)
(0,10)
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
(0,47)
2,1
(0,08)
RUN
4,5 (0,18)
57,9 (2,28)
ERR.
LINK C AB L
OUT
PO WE R C AB L
CON1
CON3
CON5
CON7
CON2
CON4
CON6
CON8
X0
Y8
X1
Y9
X2
YA
X3
YB
X4
YC
X5
YD
X6
YE
X7
YF
STATION N O.
MITSUBISHI
A J65SBTW4-16DT
Unidad : mm (in)
Ap - 3
Ap - 3
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.4 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-32
se
40
(1.57)
Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-32
muestran abajo.
179 (7,0)
170+20 (6,7 +0,04
) (Paso de montaje)
0
X1011 12 13 14 15 16 17
X1819 1A 1B 1C 1D 1E 1F
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
AJ 65 SB T B 1 -32 D
MITSUBISHI
+24V
(FG)
X0
X2
X1
X4
X3
X6
X5
X8
X7
XA
X9
XC
XB
XE
XD
X10
XF
X12
X11
X14
X13
X16
X15
X18
X17
X1A
X19
X1C
X1B
X1E
X1D
COM
X1F
COM
)
5°
4
(0,16)
SLD
24G
10
DB
DG
x.
ro
DA
7,5
X8 9 A B C D E F
(0,3)
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
p
(A
50
(1,97) 16,5
(0,65)
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
7,9
(0,31)
Carril
DIN
89 (3,5)
Unidad : mm (in)
Observación
Para el Módulo de E/S remotas AJ65SBTB1-32D, AJ65SBTB1-32T de la versión D
de Hardware o anterior, el diagrama de la cara del lado del módulo es como sigue.
11
(0,43)
20
(0,79)
pr
(A
0°
7,5
11
)
(0,3)
.
ox
7,9
(0,31)
Ap - 4
Carril
DIN
Ap - 4
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.5 Módulo de E/S remotas AJ65SBTC1-32 , AJ65SBTC4-16
40
(1,57)
Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTC1-32 ,
AJ65SBTC4-16 se muestran abajo.
118 (4,65)
(4,29
+0,04
0
20
(0,79)
)(Paso de montaje)
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
X1011 12 13 14 15 16 17
SLD
X1819 1A 1B1C1D1E 1F
AJ65SBTC1-32D1
24G
(FG)
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X10-X1F
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
X10
X11
X12
X13
X14
X15
X16
X17
X18
X19
X1A
X1B
X1C
X1D
X1E
X1F
COM
COM
°)
10
50
(1,97)
+24V
ON
.1
DB
DG
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
X0-XF
x
ro
MITSUBISHI
DA
X8 9 A B C D E F
p
(A
16,5
(0,65)
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
(0,3)
0
7,5
+1
11
(0,43)
109
7,9
(0,31)
4
(0,16)
Carril
DIN
Ap - 5
Unidad : mm (in)
Ap - 5
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.6 Módulo de E/S remotas AJ65SBTCF1-32
se
40
(1.57)
Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTCF1-32
muestran abajo.
ON
A J65SBTCF1-32D
X10-X1F
11
(0,43)
)
0°
11
7,9 Carril DIN
(0,31)
4 (0,16)
X10 X11 X12 X13X14 X15X16 X17X18X19X1AX1BX1CX1DX1EX1F NC NC NC NC
X0 X1 X2 X3 X4 X5 X6 X7 X8 X9 XA XB XC XD XE XF NC NCCOMCOM
u
MITSUBISHI
50
(1,57)
STATION NO. B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
X0-XF
20
(0,79)
bo
(A
16,5
(0,65)
118 (4,64)
+0,04
+1
109 0 (4,29 0 ) (Paso de montaje)
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
Unidad : mm (in)
Ap - 6
Ap - 6
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.7 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB2-8 , AJ65SBTB3-8 , AJ65SBTB32-8
40
(1,57)
Las dimensiones externas para los módulos de E/S remotas AJ65SBTB2-8 ,
AJ65SBTB3-8 , AJ65SBTB32-8 se muestran abajo.
118 (4,65)
+1
109 0 (4,29
+0,04
0
) (Paso de montaje)
4
2
PW
B R ATE
1
4
2
RUN
ERR X0 1
2
3
4
5
6
7
1
ON
DA
DB
DG
+24 V
SL D
24 G
(FG )
X0
X1
CO M
X2
CO M
X3
CO M
X4
COM
X5
CO M
X6
CO M
X7
COM
NC
CO M
NC
1
x.
°)
05
50 (1,97)
STATION N O .
40 20 10 8
A J65SBTB2-8A
o
pr
4 (0,16)
MITSUBISHI
(A
16,5
(0,65)
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
7,9
(0,31)
Carril
DIN
Unidad : mm (in)
Ap - 7
Ap - 7
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.8 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB2-16 , AJ65SBTB3-16 , AJ65SBTB32-16
40
(1,57)
Las dimensiones externas para los módulos de E/S remotas J65SBTB2-16 ,
AJ65SBTB3-16 , AJ65SBTB32-16 se muestran abajo.
+1
107 0 (4,2
179 (7,0)
) (Paso de montaje)
+0,04
0
(0,65)
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
AJ65SBTB2-16A
DG
+24V
24G
X0
SLD
(FG)
X1
COM
X2
COM
X3
COM
X4
COM
X5
COM
X6
COM
X7
COM
X8
COM
X9
COM
XA
COM
XB
COM
XC
COM
XD
COM
XE
COM
XF
COM
NC
COM
NC
°)
05
4 (0,16)
DB
.1
ox
DA
7,9
(0,31)
Carril
DIN
89 (3,5)
Ap - 8
8 9 A B C D E F
ON
pr
50
(1,97)
MITSUBISHI
(A
16,5
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
Unidad : mm (in)
Ap - 8
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.9 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB2N-8
se
40
(1,57)
Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB2N-8
muestran abajo.
118 (4,65)
+1
109 0 (4,29
+0,04
0
) (Paso de montaje)
4
2
B RATE
1
4
2
PW
RUN
E RR X0 1
2
3
4
5
6
7
1
ON
DA
DB
DG
+24 V
SL D
24 G
(FG)
X0
X1
CO M B
X2
CO M B
X3
CO M B
CO M B
X4
X5
X6
X7
C OM A
COMB
CO M B
CO M B
CO M B CO M B
°)
05
50 (1,97)
STA TION N O.
40 20 10 8
A J65SBTB2N-8A
.1
ox
pr
4 (0,16)
MITSUBISHI
(A
16,5
(0,65)
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
7,9
(0,31)
Carril
DIN
Unidad : mm (in)
Ap - 9
Ap - 9
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.10 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB2N-16
se
40
(1.57)
Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB2N-16
muestran abajo.
+1
107 0 (4,2
179 (7,0)
) (Paso de montaje)
+0,04
0
(0,65)
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
AJ65SB TB2N-16A
DA
DG
+24V
SLD
24G
(FG)
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
COMA
COMB COMB COMB COMB COMB COMB COMB COMB COMB COMB COMB COMB COMB COMB COMB COMB COMB
)
5°
10
4 (0,16)
DB
7,9
(0,31)
Carril
DIN
89 (3,5)
Ap - 10
8 9 A B C D E F
ON
.
ox
pr
50
(1,97)
MITSUBISHI
(A
16,5
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
Unidad : mm (in)
Ap - 10
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.11 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB3-8 , AJ65SBTB32-8
40
(1,57)
Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB3-8 ,
AJ65SBTB32-8 se muestran abajo.
118 (4,65)
+1
109 0 (4,29
+0.04
0
) (Paso de montaje)
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
24G
(FG)
AJ65SBTB3-8D
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
DC24A
COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB DC24B
7,9
(0,31)
Carril
DIN
4 (0,16)
DA DG +24V
DB SLD
)
5°
10
MITSUBISHI
50
(1,97)
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
.
ox
pr
(A
16,5
(0,65)
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
Unidad : mm (in)
Ap - 11
Ap - 11
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.12 Módulo de E/S remotas AJ65SBTB3-16 , AJ65SBTB32-16
40
(1,57)
Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65SBTB3-16 ,
AJ65SBTB32-16 se muestran abajo.
179 (7,0)
)
170 +10 (6,7 +10 ) (Paso de montaje
PW L RUN L ERR X0 1 2 3 4 5 6 7
STATION NO.
B RATE
40 20 10 8 4 2 1 4 2 1
ON
MITSUBISHI
DA
DB
DG
+24V
SLD
A J65SBTB3-16D
24G
(FG)
Y9
YA
XB
XC
XD
XE
XF
DC24A
X0
X1
X2
X4
X5
X6
X7
X8
X3
COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB COMA COMB DC24B
°)
50
(1,97)
X8 9 A B C D E F
05
.1
ox
pr
(A
16,5
(0,65)
2-4,5 ⋅ 5,1 Agujero de montaje (Tornillo de montaje M4)
4 (0,16)
7,9 Carril DIN
(0,31)
89 (3,5)
Ap - 12
Unidad : mm (in)
Ap - 12
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.13 Módulo de E/S remotas AJ65VBTCU -8 , AJ65VBTCU -16 ,
AJ65VBTCF1-32
Las dimensiones externas para los módulos de E/S remotas AJ65VBTCU -8 ,
AJ65VBTCU -16 , AJ65VBTCF1-32 se muestran abajo.
AJ65VBTCU -8
40
20
10
8
4
2
1
4
2
1
S
T
A
T
I
O
N
N
O
B
B
A
T
E
31(1,22) *
16,5
(0,65)
41(1,61)
62(2,44)
3,5(0,14)
AJ65VBTCU3-8D1
57,5(2,26)
CON L
A
I
N
CON K
B
X0
PW
L RUN
X2
X3
X4
X5
L ERR
0
1
2
3
4
5
6
7
115(4,53)
X1
Carril
DIN
X7
P
CON W
/
C
A
U
CON X
D
57,5(2,26)
X6
Unidad : mm (in)
: Esta sección debería ser de 14,5 mm (0,57 in) cuando un conector en línea no se instala.
Ap - 13
Ap - 13
APENDICE
MELSEC-A
AJ65VBTCU -16
40
20
10
8
4
2
1
4
2
1
S
T
A
T
I
O
N
N
O
B
B
A
T
E
31(1,22) *
16,5
(0,65)
60(2,36)
3,5(0,14)
62(2,44)
AJ65 VBTCU3-16D1
57,5(2,26)
CON L
A
I
N
CON K
B
PW
L RUN
X0 to X7
X8 to XF
CON P
C
W
/
A
CON U
D
X
8
9
A
B
C
D
E
F
Carril
DIN
57,5(2,26)
0
1
2
3
4
5
6
7
115(4,53)
L ERR
Unidad : mm (in)
: Esta sección debería ser de 14,5 mm (0,57 in) cuando un conector en línea no se instala.
Ap - 14
Ap - 14
APENDICE
MELSEC-A
AJ65VBTCF1-32
40
20
10
8
4
2
1
4
2
1
S
T
A
T
I
O
N
N
O
B
B
A
T
E
41(1,61)
67(2,64)
3.5(0.14)
46(1,81)
LINK
X0
Y10
CON.A CON.B
XF
Y1F
57,5(2,26)
AJ65VBTCF1-32DT1
PW
L RUN
L ERR
8
9
A
B
C
D
E
F
57,5(2,26)
PW/AUX.
CON.C CON.D
Carril
DIN
115(4,53)
0
1
2
3
4
5
6
7
16,5(0,65)
31(1,22) *
Unidad : mm (in)
: Esta sección debería ser de 14,5 mm (0,57 in) cuando un conector en línea no se instala.
Ap - 15
Ap - 15
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.14 Módulo de E/S remotas AJ65FBTA -16
Las dimensiones externas para el módulo de E/S remotas AJ65FBTA -16
muestran abajo.
se
AJ65FBTA -16
2-4,5 6 tornillo de montaje
+1
60 0
+0.04
2,36 0
48(1,89)
26,5
(1,04)
34 0,5
(1,34 0,02)
6(0.24)
192 1(7,56 0,04)
33(1.30)
25(0,98)
25(0,98)
25(0,98)
24(0,94)
+0.04
+1
200 0
7,87 0
68(2,68)
21,3
(0,84)
18,3
(0,72)
4,3
(0,17)
50 1 (1,97 0,04)
Hoja de
almacenamiento
6(0,24)
4,1
(0,16) 35
(1,38)
Tornillo de montaje M4
21,7
(0,85)
32
(1,26)
Unidad : mm (in)
Ap - 16
Ap - 16
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.15 Módulo de E/S remotas AJ65VBTS -16 , AJ65VBTS -32
Las dimensiones externas de los módulos de E/S remotas AJ65VBTS -16
AJ65VBTS -32 se muestran abajo.
y
AJ65VBTS -16
NC
X0
X1
X2 X3
X4
X5
X6
X7
X8
COM+
COM+
COM-
COM-
X9
XA XB XC XD XE
XF
26 0,3
(1,02 0,01)
50
(1,97)
42
(1,65)
AJ65VBTS3-16D
8 9 A B CDE F
Centro del
4 carril DIN
(0,16)
D
13,5
(0,53)
5
(0,20)
31,5
(1,24)
31
(1,22)
16,5
(0,65)
51,5
(2,03)
13,5
(0,53)
C
23
(0,91)
L RUN L ERR.
0 1 2 3 4 5 6 7
B
5,0
(0,20)
64 0,3
(2,52 0,01)
15,5
(0,61)
0,02)
12
(0,47)
0,5 (4,17
4,5
(0,18)
CON A
ONPW
B RATE STATION NO.
1 2 4 1 2 4 8 1020 40
106
13,5
(0,53)
Agujero para tornillo de instalación 2-M4
137 (5,39)
151
0,5 (5,94
0,02)
13,5
(0,53)
Unidad : mm (in)
: Esta sección debería ser de 14,5 mm (0,57in) cuando un conector en línea no se instala.
Ap - 17
Ap - 17
APENDICE
MELSEC-A
AJ65VBTS -32
13,5
(0,53)
CON
A
PW L R UN
L E RR .
A J65 VB T S3-3 2 D
0 1 2 3 4 5 6 7
8 9 A B C D E F
NC
B
C
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
NC
X 10 X 11 X 12 X 13 X 14 X 15 X 16 X 17 X 18 X 19 X 1A X 1B X 1C X 1D X 1E X 1F
COM1+
C O M 1+
COM2+
COM1-
C O M 1-
COM2-
C O M 2+
23
(0,91)
1 2 4 1 2 4 8102040
B RATESTATIONNO.
ON
Agujero para tornillo de
instalación 2-M4
42
(1,65)
222
(8,74)
12
26 0,3
(1.02 0,01) (0,47)
50 (1,97)
13,5
(0,53)
Centro del
carril DIN
C O M 2-
D
51,5
(2,03)
4
(0,16)
5
(0,20)
31,5
(1,24)
31
(1,22)
16,5
(0,65)
236 0,5
(9.29 0,02)
Unidad : mm (in)
: Esta sección debería ser de 14,5 mm (0,57in) cuando un conector en línea no se instala.
Ap - 18
Ap - 18
APENDICE
MELSEC-A
Apéndice 1.16 Módulo de E/S remotas AJ65VBTCE -8 , AJ65VBTCE -16
Las dimensiones externas de los módulos de E/S remotas AJ65VBTCE -8
AJ65VBTCE -16 se muestran abajo.
y
AJ65VBTCE -8
13,5
(0,53)
13,5
(0,53)
31
(1,22)
16,5
(0,65)
40
(1,57)
CON
ON
B
D
S
T
A
T
I
O
N
N
O.
B
R
A
T
E
114 0,5
(4,49 0,02)
40
20
10
8
4
2
1
4
2
1
C
41,5
(1,63)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
A
AJ65VBTCE3-8D
PW
X0
L RUN
L ERR.
X1
0
1
2
3
4
5
6
7
X2
X3
X4
100
(3,94)
83 0,5
(3,27 0,02)
30,5
(1,20)
26
(1,02)
13,5
(0,53)
40,5 (1,59)
54 0,3
(2,13 0,01)
X5
Centro del
carril DIN
X6
Agujero para tornillo de
instalación 2-M4
10
(0,39)
5
(0,20)
13,5
(0,53)
4
(0,16)
X7
40,5 (1,59)
43,5 (1,71)
Unidad : mm (in)
: Esta sección debería ser de 14,5mm (0,57in) cuando un conector en línea no se instala.
Ap - 19
Ap - 19
APENDICE
MELSEC-A
AJ65VBTCE -16
100
(3,94)
Agujero para tornillo de instalación 2-M4
8,5
(0,33)
8 9 A B CD E F
B
C
D
X
8
1
9
2
A
3
B
4
C
5
D
6
E
7
31
(1,22)
16,5
(0,65)
Centro del
carril DIN
41,5
(1,63)
45,5
(1,79)
13,5
(0,53)
5
(0,20)
31,5
(1,24)
Centro del
carril DIN
F
4
(0,16)
13,5
(0,53)
4
(0,16)
13,5
(0,53)
CON A
0
4,5
(0,18)
X
64 0,3
(2,52 0,01)
0 1 2 3 4 5 6 7
23,5
(0,93)
AJ65VBTCE3-16D
PW L RUNL ERR.
33 0,3
(1,30 0,01)
50
(1,97)
1 2 4 1 2 4 8 102040
B RATE STATIO NO.
ON
8,5
(0,33)
83 0,5
(3,27 0,02)
5,0
(0,20)
41,5
(1,63)
114 0,5
(4,49 0,02)
13,5
(0,53)
Unidad : mm (in)
: Esta sección debería ser de 14,5mm (0,57in) cuando un conector en línea no se instala.
Ap - 20
Ap - 20
GARANTIA
Por favor confirme los detalles de la garantía del producto antes de empezar a usarlo.
1. Período de Garantía “Gratis” y Rango de Garantía “Gratis”
Si cualquier avería o defecto (en adelante denominada "Falla") que se encuentre que sea la responsabilidad de Mitsubishi
ocurre durante el uso del producto dentro del período de garantía “gratis”, el producto será reparado sin costo a través del
distribuidor o de la Compañía de Servicio de Mitsubishi.
Note que si las reparaciones se requieren en un lugar del extranjero, en una isla distanciada o lugar remoto, se cargarán los
gastos para enviar un ingeniero.
[Período de Garantía “Gratis”]
El período de garantía “gratis” será para un año después de la fecha de compra o entrega a un lugar designado.
Note que después de la fabricación y embarque desde Mitsubishi, el período de distribución máximo será de seis (6) meses, y
el período más largo de garantía “gratis” después de la fabricación será de dieciocho (18) meses. El período de garantía
“gratis” de partes de reparación no excederá el período de garantía “gratis” antes de las reparaciones.
[Rango de Garantía “Gratis”]
(1) El rango se limitará a uso normal dentro del estado de uso, los métodos de uso, y el ambiente de uso, etc., los cuales
sigan las condiciones y precauciones, etc., dados en le manual de instrucciones, manual del usuario y etiquetas de
precaución sobre el producto.
(2) Aún dentro del período de garantía “gratis”, las reparaciones serán cargadas en los siguientes casos:
1. Falla ocurrida por un bodegaje o manejo inapropiado, descuido o negligencia por el usuario. Falla causada por el
diseño del hardware o software del usuario.
2. Falla causada por modificaciones no aprobadas, etc., al producto por el usuario.
3. Cuando el producto de Mitsubishi se ensambla en un dispositivo del usuario, la Falla que se podría haber evitado si
funciones o estructuras, juzgadas o como necesarias en las medidas legales de seguridad de que está sujeto el
dispositivo del usuario o como necesarias en los estándares de la industria, habrían sido provistas.
4. La Falla que se podría haber sido evitada si partes consumibles (batería, luz posterior, fusible, etc.) designadas en el
manual de instrucciones habrían sido correctamente mantenidas o reemplazadas.
5. La Falla causada por fuerzas irresistibles externas tales como fuego o voltajes anormales, y la Falla causada por
fuerza mayor como terremotos, relámpagos, daño de viento y agua.
6. La Falla causada por razones impredecibles por estándares de tecnología científica al momento del embarque desde
Mitsubishi.
7. Cualquier otra falla que se encontrara que no sea la responsabilidad de Mitsubishi o del usuario.
2. Períodos de reparación onerosos después de la discontinuación de producción
(1) Mitsubishi aceptará reparos de productos onerosos por siete (7) años después de que la producción del producto se
descontinúe.
La descontinuación de producción se notificará con Boletines Técnicos de Mitsubishi, etc.
(2) La provisión del producto (incluyendo partes de reparación) no es posible después de que la producción se descontinúe.
3. Servicio en el extranjero
En el extranjero, las reparaciones se aceptarán por el Centro AF de locales del extranjero de Mitsubishi. Note que las
condiciones de reparaciones de cada Centro AF pueden diferir.
4. Exclusión de pérdida de oportunidad y pérdida secundaria desde la responsabilidad de garantía
Sin considerar el período de garantía “gratis”, Mitsubishi no será responsable por compensación a daños causados por
cualquier causa que se encuentre que no sea la responsabilidad de Mitsubishi, pérdidas de oportunidades, ganancias perdidas
incurridas al usuario por Fallas de productos de Mitsubishi, daños y daños secundarios causados por razones especiales sin
considerar las expectativas de Mitsubishi, compensación por accidentes, y compensación por daños a productos a parte de
productos de Mitsubishi y otras obligaciones.
5. Cambios en especificaciones de productos
Las especificaciones dadas en los catálogos, manuales o documentos técnicos están sujetas a cambios sin previo aviso.
6. Aplicación del producto
(1) En el uso del controlador lógico programable de Mitsubishi MELSEC, las condiciones de uso serán que la aplicación no
conducirá a un accidente mayor aún si algún problema o falla ocurra en el dispositivo del controlador lógico programable, y
que apoyo y funciones de seguridad estén sistemáticamente provistas fuera del dispositivo para cualquier problema o falla.
(2) El controlador lógico programable de uso general de Mitsubishi ha sido diseñado y manufacturado para aplicaciones en
industrias generales, etc. Por lo tanto, las aplicaciones en las cuales el público se puede afectar tales como en centrales
eléctricas nucleares y otras centrales eléctricas operados por las respectivas compañías de electricidad, y aplicaciones en
las cuales un sistema de seguro de calidad especial se requiere, tales como para compañías ferroviarias o propósitos de
Defensa Nacional se excluirán desde las aplicaciones del controlador lógico programable.
Note que aún con estas aplicaciones, si el usuario aprueba que la aplicación será limitada y una calidad especial no se
requiere, la aplicación será posible.
Cuando se considera el uso en aviones, aplicaciones médicas, ferroviarias, incineración y dispositivos de combustible,
dispositivos de transporte tripulado, equipo para recreación y diversión, y dispositivos de seguridad, en los cuales la vida
humana o activos podrían ser altamente afectados y por lo cual se requiere una fiabilidad particularmente alta en términos
de seguridad y sistema de control, por favor consulte con Mitsubishi y hablar de las especificaciones requeridas.
MITSUBISHI ELECTRIC
HEADQUARTERS
REPRESENTACIONES EUROPEAS
REPRESENTACIONES EUROPEAS
MITSUBISHI ELECTRIC
EUROPE
EUROPE B.V.
German Branch
Gothaer Straße 8
D-40880 Ratingen
Teléfono: +49 (0) 2102 / 486-0
Telefax: +49 (0) 2102 / 486-1120
E-Mail: [email protected]
MITSUBISHI ELECTRIC
FRANCIA
EUROPE B.V.
French Branch
25, Boulevard des Bouvets
F-92741 Nanterre Cedex
Teléfono: +33 1 55 68 55 68
Telefax: +33 1 55 68 56 85
E-Mail: [email protected]
MITSUBISHI ELECTRIC
IRLANDA
EUROPE B.V.
Irish Branch
Westgate Business Park, Ballymount
IRL-Dublin 24
Teléfono: +353 (0) 1 / 419 88 00
Telefax: +353 (0) 1 / 419 88 90
E-Mail: [email protected]
MITSUBISHI ELECTRIC
ITALIA
EUROPE B.V.
Italian Branch
Via Paracelso 12
I-20041 Agrate Brianza (MI)
Teléfono: +39 039 6053 1
Telefax: +39 039 6053 312
E-Mail: [email protected]
MITSUBISHI ELECTRIC
ESPAÑA
EUROPE B.V.
Spanish Branch
Carretera de Rubí 76-80
E-08190 Sant Cugat del Vallés
Teléfono: +34 9 3 / 565 3131
Telefax: +34 9 3 / 589 2948
E-Mail: [email protected]
MITSUBISHI ELECTRIC
REINO UNIDO
EUROPE B.V.
UK Branch
Travellers Lane
GB-Hatfield Herts. AL10 8 XB
Teléfono: +44 (0) 1707 / 27 61 00
Telefax: +44 (0) 1707 / 27 86 95
E-Mail: [email protected]
MITSUBISHI ELECTRIC
JAPÓN
CORPORATION
Office Tower “Z” 14 F
8-12,1 chome, Harumi Chuo-Ku
Tokyo 104-6212
Teléfono: +81 3 6221 6060
Telefax: +81 3 6221 6075
MITSUBISHI ELECTRIC
EE. UU.
AUTOMATION
500 Corporate Woods Parkway
Vernon Hills, IL 60061
Teléfono: +1 847 / 478 21 00
Telefax: +1 847 / 478 22 83
GEVA
AUSTRIA
Wiener Straße 89
AT-2500 Baden
Teléfono: +43 (0) 2252 / 85 55 20
Telefax: +43 (0) 2252 / 488 60
E-Mail: [email protected]
Getronics b.v.
BÉLGICA
Control Systems
Pontbeeklaan 43
BE-1731 Asse-Zellik
Teléfono: +32 (0) 2 / 467 17 51
Telefax: +32 (0) 2 / 467 17 45
E-Mail: [email protected]
TEHNIKON
BIELORRUSIA
Oktjabrskaya 16/5, Ap 704
BY-220030 Minsk
Teléfono: +375 (0)17 / 210 4626
Telefax: +375 (0)17 / 210 4626
E-Mail: [email protected]
TELECON CO.
BULGARIA
Andrej Ljapchev Lbvd. Pb 21 4
BG-1756 Sofia
Teléfono: +359 (0) 2 / 97 44 05 8
Telefax: +359 (0) 2 / 97 44 06 1
E-Mail: —
louis poulsen
DINAMARCA
industri & automation
Geminivej 32
DK-2670 Greve
Teléfono: +45 (0) 70 / 10 15 35
Telefax: +45 (0) 43 / 95 95 91
E-Mail: [email protected]
INEA d.o.o.
ESLOVENIA
Stegne 11
SI-1000 Liubliana
Teléfono: +386 (0)1 513 8100
Telefax: +386 (0)1 513 8170
E-Mail: [email protected]
UTU Elektrotehnika AS
ESTONIA
Pärnu mnt.160i
EE-11317 Tallin
Teléfono: +372 (0) 6 / 51 72 80
Telefax: +372 (0) 6 / 51 72 88
E-Mail: [email protected]
Beijer Electronics OY
FINLANDIA
Ansatie 6a
FIN-01740 Vantaa
Teléfono: +358 (0) 9 / 886 77 500
Telefax: +358 (0) 9 / 886 77 555
E-Mail: [email protected]
UTECO A.B.E.E.
GRECIA
5, Mavrogenous Str.
GR-18542 Pireo
Teléfono: +302 (0)10 / 42 10 050
Telefax: +302 (0)10 / 42 12 033
E-Mail: [email protected]
Meltrade Automatika Kft.
HUNGRÍA
55, Harmat St.
HU-1105 Budapest
Teléfono: +36 (0)1 / 2605 602
Telefax: +36 (0)1 / 2605 602
E-Mail: [email protected]
SIA POWEL
LETONIA
Lienes iela 28
LV-1009 Riga
Teléfono: +371 784 / 22 80
Telefax: +371 784 / 22 81
E-Mail: [email protected]
UAB UTU POWEL
LITUANIA
Savanoriu Pr. 187
LT-2053 Vilna
Teléfono: +370 (0)52323-101
Telefax: +370 (0)52322-980
E-Mail: [email protected]
Intehsis Srl
MOLDOVIA
Cuza-Voda 36/1-81
MD-2061 Kishinov
Teléfono: +373 (0)2 / 562 263
Telefax: +373 (0)2 / 562 263
E-Mail: [email protected]
Beijer Electronics A/S
NORUEGA
Teglverksveien 1
N-3002 Drammen
Teléfono: +47 (0) 32 / 24 30 00
Telefax: +47 (0) 32 / 84 85 77
E-Mail: [email protected]
Getronics b.v.
PAÍSES BAJOS
Control Systems
Donauweg 2 B
NL-1043 AJ Amsterdam
Teléfono: +31 (0) 20 / 587 67 00
Telefax: +31 (0) 20 / 587 68 39
E-Mail: [email protected]
MPL Technology Sp. z o.o.
POLONIA
ul. Sliczna 36
PL-31-444 Cracovia
Teléfono: +48 (0)12 / 632 28 85
Telefax: +48 (0)12 / 632 47 82
E-Mail: [email protected]
AutoCont
REPÚBLICA CHECA
Control Systems s.r.o.
Nemocnicni 12
CZ-702 00 Ostrava 2
Teléfono: +420 59 / 6152 111
Telefax: +420 59 / 6152 562
E-Mail: [email protected]
Sirius Trading & Services srl
RUMANÍA
Str. Biharia No. 67-77
RO-013981 Bucurest 1
Teléfono: +40 (0) 21 / 201 1146
Telefax: +40 (0) 21 / 201 1148
E-Mail: [email protected]
INEA SR d.o.o.
SERBIAYMONTENEGRA
Karadjordjeva 12/260
SCG-113000 Smederevo
Teléfono: +381 (0)26/ 617 - 163
Telefax: +381 (0)26/ 617 - 163
E-Mail: [email protected]
AutoCont Control s.r.o.
SLOVAKIA
Radlinského 47
SK-02601 Dolný Kubín
Teléfono: +421 435868 210
Telefax: +421 435868 210
E-Mail: [email protected]
Beijer Electronics AB
SUECIA
Box 426
S-20124 Malmö
Teléfono: +46 (0) 40 / 35 86 00
Telefax: +46 (0) 40 / 35 86 02
E-Mail: [email protected]
ECONOTEC AG
SUIZA
Postfach 282
CH-8309 Nürensdorf
Teléfono: +41 (0) 1 / 838 48 11
Telefax: +41 (0) 1 / 838 48 12
E-Mail: [email protected]
GTS
TURQUÍA
Darülaceze Cad. No. 43 Kat. 2
TR-80270 Okmeydani-Estambul
Teléfono: +90 (0)212 / 320 1640
Telefax: +90 (0)212 / 320 1649
E-Mail: [email protected]
CSC Automation Ltd.
UCRANIA
15, M. Raskova St., Fl. 10, Office 1010
UA-02002 Kiev
Teléfono: +380 (0) 44 / 494 3355
Telefax: +380 (0) 44 / 494 3366
E-Mail: [email protected]
REPRESENTACIONES EN
ORIENTE MEDIO
TEXEL Electronics Ltd.
ISRAEL
Box 6272
IL-42160 Netanya
Teléfono: +972 (0) 9 / 863 08 91
Telefax: +972 (0) 9 / 885 24 30
E-Mail: [email protected]
MITSUBISHI ELECTRIC
Gothaer Straße 8
D-40880 Ratingen
Teléfono: 02102 486-0
Hotline: 01805 000-7650
REPRESENTACIONES DE
EURASIA
Avtomatika Sever Ltd.
RUSIA
Lva Tolstogo Str. 7, Off. 311
RU-197376 San Petersborgo
Teléfono: +7 812 1183 238
Telefax: +7 812 1183 239
E-Mail: [email protected]
Consys
Promyshlennaya St. 42
RUSIA
RU-198099 San Petersborgo
Teléfono: +7 812 325 3653
Telefax: +7 812 147 2055
E-Mail: [email protected]
Electrotechnical
RUSIA
Systems Siberia
Shetinkina St. 33, Office 116
RU-630088 Novosibirsk
Teléfono: +7 3832 / 119598
Telefax: +7 3832 / 119598
E-Mail: [email protected]
Elektrostyle
RUSIA
Poslannikov Per., 9, Str.1
RU-107005 Moscú
Teléfono: +7 095 542 4323
Telefax: +7 095 956 7526
E-Mail: [email protected]
Elektrostyle
RUSIA
Krasnij Prospekt 220-1, Office No. 312
RU-630049 Novosibirsk
Teléfono: +7 3832 / 106618
Telefax: +7 3832 / 106626
E-Mail: [email protected]
ICOS
RUSIA
Industrial Computer Systems Zao
Ryazanskij Prospekt, 8A, Off. 100
RU-109428 Moscú
Teléfono: +7 095 232 0207
Telefax: +7 095 232 0327
E-Mail: [email protected]
NPP Uralelektra
RUSIA
Sverdlova 11A
RU-620027 Ekaterinburg
Teléfono: +7 34 32 / 532745
Telefax: +7 34 32 / 532745
E-Mail: [email protected]
STC Drive Technique
RUSIA
Poslannikov Per., 9, Str.1
RU-107005 Moscú
Teléfono: +7 095 790 7210
Telefax: +7 095 790 7212
E-Mail: [email protected]
REPRESENTACIÓN EN ÁFRICA
CBI Ltd.
SUDÁFRICA
Private Bag 2016
ZA-1600 Isando
Teléfono: +27 (0) 11/ 928 2000
Telefax: +27 (0) 11/ 392 2354
E-Mail: [email protected]
INDUSTRIAL AUTOMATION
Fax:
02102 486-7170
[email protected]
www.mitsubishi-automation.de
www.mitsubishi-automation.com