Download 123
Transcript
- Evitare situazioni pericolose dove l’operatore o i passanti possano venire schiacciati dalla gru, dagli stabilizzatori o dal carico. - Avoid hazardous situations in which the user, other personnel or passersby may be crushed by the crane, stabilisers or the load. - Gefährliche Situationen, in denen der Kranführer oder Passanten vom Kran, von den Stützen oder von der Last eingequetscht werden können, vermeiden. - Utilizzare sempre elmetto, scarpe antinfortunistiche, guanti da lavoro. Evitare di indossare indumenti con facili appigli. Si consiglia pertanto di far uso di una tuta da lavoro. - Always wear a helmet, industrial footwear and gloves. Do NOT wear loose or baggy clothing. Personnel must wear overalls. - Immer Schutzhelm, Sicherheitsschuhe und Arbeitshandschuhe tragen. Keine Kleidung tragen, die leicht hängen bleiben kann. Am besten einen Arbeitsoverall tragen. - Rispettare e far rispettare le distanze minime di sicurezza (EN 349, vedi Tab. A-1). - Abide by safety distances and make sure all others do the same (EN 349, see Tab. A-1). - Die Sicherheits-Mindestabstände einhalten und für ihre Einhaltung sorgen (EN 349, siehe Tab. A-1). Tab. A-1: Distanze minime di sicurezza - Min. safety distances - Min. Sicherheitsabstände (EN 349) CORPO BODY KÖRPER a > 500 mm TESTA HEAD KOPF a > 300 mm GAMBA LEG BEIN a > 180 mm PIEDE FOOT FUSS a > 120 mm DITA DEL PIEDE TOES ZEHE a > 50 mm BRACCIO ARM a > 120 mm MANO HAND a > 100 mm DITO DELLA MANO FINGER a > 25 mm A-7