Download Boss Audio Systems 4100 Service manual
Transcript
MEX-BT4100E/BT4100P/ BT4100U/BT4150U SERVICE MANUAL US Model Canadian Model Ver. 1.1 2012.12 MEX-BT4100P AEP Model UK Model MEX-BT4100U E Model MEX-BT4150U Russian Model MEX-BT4100E Photo: MEX-BT4100P • The tuner and CD sections have no adjustments. Model Name Using Similar Mechanism MEX-BT4000E/BT4000P/ BT4000U/BT4050U Mechanism Type MG-101CA-188 Optical Pick-up Name DAX-25A SPECIFICATIONS (BT4100P only) FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC. (BT4100P only) AUDIO POWER SPECIFICATIONS CEA2006 Standard Power Output: 17 Watts RMS 4 at 4 Ohms < 1% THD+N SN Ratio: 80 dBA (reference: 1 Watt into 4 Ohms) Tuner section (BT4100P) FM Tuning range: 87.5 – 107.9 MHz Antenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 25 kHz Usable sensitivity: 8 dBf Selectivity: 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio: 80 dB (stereo) Separation: 50 dB at 1 kHz Frequency response: 20 – 15,000 Hz AM Tuning range: 530 – 1,710 kHz Antenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 9,115 kHz or 9,125 kHz/5 kHz Sensitivity: 26 μV Тuner section (BT4100E/BT4100U) FM Tuning range: BT4100E FM1/FM2: 87.5 – 108.0 MHz (50 kHz step) FM3: 65 – 74 MHz (30 kHz step) BT4100U Tuning range: 87.5 – 108.0 MHz Antenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 25 kHz Usable sensitivity: 8 dBf Selectivity: 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio: 80 dB (stereo) Separation: 50 dB at 1 kHz Frequency response: 20 – 15,000 Hz 9-893-551-02 2012L33-1 © 2012.12 MW/LW MW Tuning range: MW: 531 – 1,602 kHz LW: 153 – 279 kHz Antenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 9,124.5 kHz or 9,115.5 kHz/4.5 kHz Sensitivity: MW: 26 μV, LW: 45 μV Tuning range: 531 – 1,602 kHz Antenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 9,124.5 kHz or 9,115.5 kHz/4.5 kHz Sensitivity: 26 μV Tuner section (BT4150U: E, Mexican models) Tuning range: SW1: 2,940 – 7,735 kHz SW2: 9,500 – 18,135 kHz (except for 10,140 – 11,575 kHz) Antenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 9,124.5 kHz or 9,115.5 kHz/4.5 kHz Sensitivity: FM Tuning range: 87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz step) 87.5 – 108.0 MHz (at 100 kHz step) 87.5 – 107.9 MHz (at 200 kHz step) FM tuning step: 50 kHz/100 kHz/200 kHz switchable Antenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 25 kHz Usable sensitivity: 8 dBf Selectivity: 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio: 80 dB (stereo) Separation: 50 dB at 1 kHz Frequency response: 20 – 15,000 Hz AM Tuning range: 531 – 1,602 kHz (at 9 kHz step) 530 – 1,710 kHz (at 10 kHz step) AM tuning step: 9 kHz/10 kHz switchable Antenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 9,124.5 kHz or 9,115.5 kHz/4.5 kHz (at 9 kHz step) 9,115 kHz or 9,125 kHz/5 kHz (at 10 kHz step) Sensitivity: 26 μV Tuner section (BT4150U: Saudi Arabia model) FM Tuning range: 87.5 – 108.0 MHz Antenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 25 kHz Usable sensitivity: 8 dBf Selectivity: 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio: 80 dB (stereo) Separation: 50 dB at 1 kHz Frequency response: 20 – 15,000 Hz Sony Corporation Published by Sony Techno Create Corporation SW CD Player section Signal-to-noise ratio: 120 dB Frequency response: 10 – 20,000 Hz Wow and flutter: Below measurable limit USB Player section Interface: USB (Full-speed) Maximum current: 1 A Wireless Communication Communication System: Bluetooth Standard version 2.1 + EDR Output: Bluetooth Standard Power Class 2 (Max. +4 dBm) Maximum communication range: Line of sight approx. 10 m (33 ft)* 1 Frequency band: 2.4 GHz band (2.4000 – 2.4835 GHz) Modulation method: FHSS Compatible Bluetooth Profiles*2: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3 HFP (Handsfree Profile) 1.5 PBAP (Phone Book Access Profile) SPP (Serial Port Profile) *1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, antenna (aerial)’s performance, operating system, software application, etc. *2 Bluetooth standard profiles indicate the purpose of Bluetooth communication between devices. Power amplifier section Output: Speaker outputs Speaker impedance: 4 – 8 ohms Maximum power output: 52 W u 4 (at 4 ohms) General Outputs: Audio outputs terminal (front, rear, sub) Power antenna (aerial)/Power amplifier control terminal (REM OUT) Inputs: SiriusXM input terminal (BT4100P only) Remote controller input terminal Antenna (aerial) input terminal MIC input terminal AUX input jack (stereo mini jack) USB port Power requirements: 12 V DC car battery (negative ground (earth)) Dimensions: Approx. 178 u 50 u 177 mm (7 1/8 u 2 u 7 in) (w/h/d) Mounting dimensions: Approx. 182 u 53 u 160 mm (7 1/4 u 2 1/8 u 6 5/16 in) (w/h/d) Mass: Approx. 1.2 kg (2 lb 11 oz) Supplied accessories: Remote commander: RM-X231 Microphone Parts for installation and connections (1 set) Design and specifications are subject to change without notice. AUDIO SYSTEM MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U For the State of California, USA only Perchlorate Material – special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Perchlorate Material: Lithium battery contains perchlorate SiriusXM Connect Vehicle Tuner and Subscription sold separately. www.siriusxm.com Sirius, XM and all related marks and logos are trademarks of Sirius XM Radio Inc. All rights reserved. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. ZAPPIN and Quick-BrowZer are trademarks of Sony Corporation. Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc., used with permission. Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions. BlackBerry® is the property of Research In Motion Limited and is registered and/or used in the U.S. and countries around the world. Used under license from Research In Motion Limited. 2 US and Canadian models: CAUTION The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. NOTES ON CHIP COMPONENT REPLACEMENT • Never reuse a disconnected chip component. • Notice that the minus side of a tantalum capacitor may be damaged by heat. FLEXIBLE CIRCUIT BOARD REPAIRING • Keep the temperature of soldering iron around 270 °C during repairing. • Do not touch the soldering iron on the same conductor of the circuit board (within 3 times). • Be careful not to apply force on the conductor when soldering or unsoldering. SAFETY-RELATED COMPONENT WARNING! COMPONENTS IDENTIFIED BY MARK 0 OR DOTTED LINE WITH MARK 0 ON THE SCHEMATIC DIAGRAMS AND IN THE PARTS LIST ARE CRITICAL TO SAFE OPERATION. REPLACE THESE COMPONENTS WITH SONY PARTS WHOSE PART NUMBERS APPEAR AS SHOWN IN THIS MANUAL OR IN SUPPLEMENTS PUBLISHED BY SONY. ATTENTION AU COMPOSANT AYANT RAPPORT À LA SÉCURITÉ! LES COMPOSANTS IDENTIFIÉS PAR UNE MARQUE 0 SUR LES DIAGRAMMES SCHÉMATIQUES ET LA LISTE DES PIÈCES SONT CRITIQUES POUR LA SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT. NE REMPLACER CES COMPOSANTS QUE PAR DES PIÈCES SONY DONT LES NUMÉROS SONT DONNÉS DANS CE MANUEL OU DANS LES SUPPLÉMENTS PUBLIÉS PAR SONY. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U SECTION 1 SERVICING NOTES TABLE OF CONTENTS 1. SERVICING NOTES ............................................. 3 2. GENERAL .................................................................. 8 3. DISASSEMBLY 3-1. 3-2. 3-3. 3-4. 3-5. 3-6. 3-7. 3-8. 3-9. 3-10. 3-11. 3-12. 3-13. 3-14. Disassembly Flow ........................................................... Mini Fuse (Blade Type) (10A/32V) (FU1), Cover ......... Sub Panel Block .............................................................. CD Mechanism Deck (MG-101CA-188) ....................... Connection Cable (MIC) (MJ1) ...................................... MAIN Board ................................................................... SERVO Board ................................................................. Chassis (T) Sub Assy ...................................................... Roller Arm Assy.............................................................. Chassis (OP) Assy ........................................................... Chucking Arm Sub Assy ................................................. Sled Motor Assy.............................................................. Optical Pick-up Section .................................................. Optical Pick-up ............................................................... 4. TEST MODE ............................................................ 26 5. DIAGRAMS 5-1. Block Diagram - SERVO Section - ................................ 5-2. Block Diagram - MAIN Section -................................... 5-3. Block Diagram - PANEL/POWER SUPPLY Section - ............................ 5-4. Schematic Diagram - MAIN Section (1/5) - ................... 5-5. Schematic Diagram - MAIN Section (2/5) - ................... 5-6. Schematic Diagram - MAIN Section (3/5) - ................... 5-7. Schematic Diagram - MAIN Section (4/5) - ................... 5-8. Schematic Diagram - MAIN Section (5/5) - ................... 5-9. Printed Wiring Board - MAIN Section (1/2) - ................ 5-10. Printed Wiring Boards - MAIN Section (2/2) - .............. 5-11. Printed Wiring Board - KEY Board -.............................. 5-12. Schematic Diagram - KEY Board - ................................ 6. 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 25 25 The laser diode in the optical pick-up block may suffer electrostatic break-down because of the potential difference generated by the charged electrostatic load, etc. on clothing and the human body. During repair, pay attention to electrostatic break-down and also use the procedure in the printed matter which is included in the repair parts. The flexible board is easily damaged and should be handled with care. NOTES ON LASER DIODE EMISSION CHECK Never look into the laser diode emission from right above when checking it for adjustment. It is feared that you will lose your sight. If the optical pick-up block is defective, please replace the whole optical pick-up block. Never turn the semi-fixed resistor located at the side of optical pick-up block. optical pick-up 27 28 29 31 32 33 34 35 36 37 38 39 semi-fixed resistor EXPLODED VIEWS 6-1. Main Section ................................................................... 48 6-2. Front Panel Section ......................................................... 49 6-3. CD Mechanism Deck Section (MG-101CA-188) .......... 50 7. NOTES ON HANDLING THE OPTICAL PICK-UP BLOCK OR BASE UNIT ELECTRICAL PARTS LIST .............................. 51 Accessories are given in the last of the electrical parts list. UNLEADED SOLDER Boards requiring use of unleaded solder are printed with the leadfree mark (LF) indicating the solder contains no lead. (Caution: Some printed circuit boards may not come printed with the lead free mark due to their particular size) : LEAD FREE MARK Unleaded solder has the following characteristics. • Unleaded solder melts at a temperature about 40 °C higher than ordinary solder. Ordinary soldering irons can be used but the iron tip has to be applied to the solder joint for a slightly longer time. Soldering irons using a temperature regulator should be set to about 350 °C. Caution: The printed pattern (copper foil) may peel away if the heated tip is applied for too long, so be careful! • Strong viscosity Unleaded solder is more viscous (sticky, less prone to flow) than ordinary solder so use caution not to let solder bridges occur such as on IC pins, etc. • Usable with ordinary solder It is best to use only unleaded solder but unleaded solder may also be added to ordinary solder. 3 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING When the MAIN board or system controller (IC501) is replaced, the destination setting is necessary. • Method of operation by remote commander 1. Destination Setting Set destination according to the procedure below. 1-1. Setting the Destination Code 1. In the state of source off (the clock is displayed), enter the test mode by pressing the buttons in order of the [SHUF 4] t [MIC/ZAP 5] t [PAUSE 6] (press only the [PAUSE 6] button for two seconds). 2. In the state in which the system controller version is displayed on the liquid crystal display (refer to following figure), enter the destination setting mode by pressing the buttons in order of the [SEEK+ > M] t [m . SEEK–] t [PUSH ENTER/MENU/ APP]. (Displayed characters/values in the following figure are example) System controller version SHUF 3. Input the alphanumeric character of 12 digits of “F XXXXXX” displayed on the liquid crystal display, and execute the destination setting. Note: Refer to following “1-3. Entering the Destination Code” for operation method. 4. The resetting operation is executed by pressing the [ OFF SOURCE] button for 1 second after the setting ends, and the unit returns to the normal condition. 1-2. Display in Destination Setting Mode (Displayed characters/values in the following figure are example) Destination code SHUF OP5 OP4 OP3 OP2 OP1 OP0 12 digit 1-3. Entering the Destination Code • Method of operation by main unit 1. Press the [ ] or [ ] button, and select the alphanumeric character of “0 to F”. 2. The digit advances by pressing the [ ] button. The digit returns by pressing the [ ] button. 3. The setting is completed by pressing the [ENTER] button, and the initialization operation is done. 1-4. Destination Code Model MEX-BT4100E MEX-BT4100P MEX-BT4100U MEX-BT4150U MEX-BT4150U Destination OP5 OP4 OP3 OP2 OP1 OP0 Russian C C 1 5 8 7 US, Canadian 5 E 1 5 6 2 AEP, UK 4 C 1 5 7 1 E, Mexican 4 C 1 D 9 0 Saudi Arabia 4 C 1 D 9 4 2. Confirmation After Destination Setting Execute the following operation after completing the destination setting, and confirm a correct destination was set. Destination setting checking method: 1. In the state of source off (the clock is displayed on the liquid crystal display), enter the test mode by pressing the buttons in order of the [SHUF 4] t [MIC/ZAP 5] t [PAUSE 6] (press only the [PAUSE 6] button for two seconds). 2. In the state in which the system controller version is displayed on the liquid crystal display (refer to following figure), enter the destination setting value display mode by pressing the [ SCRL DSPL] button three times. (Displayed characters/values in the following figure are example) System controller version SHUF 3. Confirm the alphanumeric character of 12 digits in liquid crystal display is an value correctly input. (Displayed characters/values in the following figure are example) Destination code SHUF OP5 OP4 OP3 OP2 OP1 OP0 1. Rotate the control dial, and select the alphanumeric character of “0 to F”. 2. The digit advances by pressing the [PUSH ENTER/MENU/ APP] or [SEEK+ > M] button. The digit returns by pressing the [ MODE] or [m . SEEK–] button. 3. The setting is completed by pressing the [PUSH ENTER/ MENU/ APP] button, and the initialization operation is done. 4 12 digit 4. The resetting operation is executed by pressing the [ OFF SOURCE] button for 1 second after the confirming ends, and the unit returns to the normal condition. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U TEST DISCS Use following TEST DISC (for CD) when this set confirms the operation and checks it. Part No. Description 3-702-101-01 4-225-203-01 DISC (YEDS-18), TEST DISC (PATD-012), TEST REPLACING THE LITHIUM BATTERY OF THE REMOTE COMMANDER When the battery becomes weak, the range of the remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion. + side up NOTE FOR REPLACEMENT OF THE BT BOARD When repairing, the complete BT board should be replaced since any parts in the BT board cannot be repaired. NOTE FOR REPLACEMENT OF THE SERVO BOARD When the complete SERVO board should be replaced since any parts in the SERVO board cannot be repaired. NOTE FOR REPLACEMENT OF THE SENSOR BOARD When the SENSOR board is defective, exchange the MECHANICAL BLOCK ASSY. IMPORTANT NOTE OF “INITIALIZING” The purpose of “Bluetooth Initialize” is to initialize the Bluetooth connection history (HF/Audio Streaming). (To delete the device information for the devices that you connected to when searching, etc.) When the complete BT board or complete MAIN board (including BT board) are replaced, it is necessary to initialize this unit. Refer to the following, initialize this unit. Note: Phonebook data and dialed/received call history can be deleted by executing “Reset.” Initializing Bluetooth Settings You can initialize all the Bluetooth related settings (pairing information, preset number, device information, etc.) from this unit. 1 Press and hold second to turn off the power. 2 Press , rotate the control dial until "BT" appears, then press it. The menu list appears. WARNING Battery may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble, or dispose of in fire. CLEANING THE CONNECTORS The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, detach the front panel and clean the connectors with a cotton swab. Do not apply too much force. Otherwise, the connectors may be damaged. for 1 3 Rotate the control dial to select “BT INIT,” then press it. The confirmation ap pears. 4 Rotate the control dial to select “INITYES,” then press it. “INITIAL” flashes while initializing the Bluetooth settings; “COMPLETE” appears when initializing has finished. 5 Notes on the lithium battery t Keep the lithium battery out of the reach of children. Should the battery be swallowed, immediately consult a doctor. t Wipe the battery with a dry cloth to assure a good contact. t Be sure to observe the correct polarity when installing the battery. t Do not hold the battery with metallic tweezers, otherwise a short-circuit may occur. Press (BACK) to return to the previous display. Note Notes t For safety, turn off the ignition before cleaning the connectors, and remove the key from the ignition switch. t Never touch the connectors directly with your fingers or with any metal device. CANCELLING THE DEMO MODE You can cancel the demonstration display which appears while this unit is turned off. 1 Press , rotate the control dial until “DISPLAY” appears, then press it. 2 Rotate the control dial until “DEMO” appears, then press it. 3 Rotate the control dial to select “DEMO-OFF,” then press it. The setting is complete. 4 Press (BACK) to return to the previous display. The display returns to normal reception/ play mode. When disposing of this unit, preset numbers should be deleted with “BT INIT.” 5 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 MODEL IDENTIFICATION – Bottom View – Part No. Model Number Label NOTE FOR REPLACEMENT OF THE USB CONNECTOR (CN971) AND THE AUX JACK (J901) To replace the USB connector and AUX jack requires alignment. 1. Insert the USB connector and AUX jack into the front panel. 2. Place the KEY board on the front panel and align the terminals of the USB connector and AUX jack with the holes in the KEY board. 3. Solder seven terminals of the connector and three terminals of the jack. KEY board Part No. Destination 4-436-200-0[] BT4100U: AEP and UK models 4-436-201-0[] BT4100P: US and Canadian models 4-436-202-0[] BT4100E: Russian model 4-436-203-0[] BT4150U: E model 4-436-204-0[] BT4150U: Mexican model 4-436-205-0[] BT4150U: Saudi Arabia model USB (socket) connector (CN971) front panel EXTENSION CABLE AND SERVICE POSITION When repairing or servicing this unit, connect the jig cable (extension cable (CD mecha)) as shown below. • Connect the MAIN board (CN700) and the SERVO board (CN401) with the jig cable. Jig cable: Part No. Description A-1818-424-A EXTENSION CABLE (CD MECHA) MAIN board (CN700) extension cable (CD mecha) SERVO board (CN401) 6 AUX jack (J901) MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 BLUETOOTH FUNCTION CHECKING METHOD USING A CELLULAR PHONE 1. Required Equipment • Set to be tested (MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U), external microphone of attachment • Cellular phone (Recommended SEMC W880 or W910i, or select from connectable cellular phones list) • Bluetooth audio devices (SONY NWZ-A826, or select from connectable cellular phones/audio devices list) • Speaker connection (at least Front L/R ch) • DC power supply (12 V) 2. Preparation • Confirm the setting of the MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/ BT4150U, and note down it. • Press the [CALL ] button and rotate the control dial until “SET PAIRING” appears, then press it, confirm that the Bluetooth signal icon ( ) is flashing. • Turn on the Bluetooth function of the cellular phone. 3. Test Environment • No other Bluetooth device is making a communication in the periphery (within 20 m). • No other MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U are supplied with electric power. • There are no two or more wireless LAN access points in the periphery (with 50 m) (one is OK). • The set should be tested in a place such as a meeting room, free from ambient noise. • The speaker at the far end should be in a place such as another meeting room separated acoustically. 4. Setting Install the MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U on the desktop. Note: Depending on the connecting device, Signal-strength/Battery-remaining indications might not be displayed. Or, depending on the connecting device, the levels of indications are shown incorrectly. Even if you see no indications or wrong indications, they are not failures of MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U. 1. Search for this unit from the Bluetooth device (cellular phone), and confirm whether this unit (“Sony Automotive”) is displayed. 2. Search for the distance of this unit and the Bluetooth device (cellular phone) about 5 m apart. Confirm whether the Bluetooth device (or this unit) is displayed after it searches. 3. Do the pairing of the cellular phone and this unit (input of passkey). 4. Connect the cellular phone with this unit, and confirm the “HF” icon ( ) lights. 5. Confirm the connection continues even if the distance of the cellular phone and this unit is separated by about 5 m. 6. Set this unit besides the “BT PHONE” source, and call the cellular phone connected with this unit. Confirm the automatic change of this unit into “BT PHONE” source, and the change into the screen for incoming calls. Confirm the ring tone is heard from the front speaker. 7. Take a phone call (press the [CALL ] button), and start a conversation. Confirm the other person voice is heard from the speaker. Speak toward an external microphone at the following condition, and confirm the other party hears its voice (An external microphone is connected). Compare the sound quality with a normal set. Confirm that there is no big difference. 8. Turn on ACC from off, and confirm whether this set connects Bluetooth with the cellular phone again. Note: Depending on the cellular phone, it might not reconnect automatically when ACC is turned on. Approx. 50 cm Speaker 6. Bluetooth Phone (Hands Free) Function Check MEX-BT4100E/BT4100P/ BT4100U/BT4150U Approx. 80 cm Tester 5. Precautions Beware of the following points when conducting the talking test: • There is no fault if a talking can be made by adjusting appropriately the volume of the telephone of the other party and the cellular phone connected through the Bluetooth, besides the setup of MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U. • The speaker’s voice will become loud naturally if the periphery is noisy, or become low if quiet (even though the speaker intents to talk on the same volume level). • The speaker’s voice will become loud naturally if the other party’s voice is loud. 7. Bluetooth Audio Function Check Note: Depending on the connecting BT Audio device, track information (e.g. track name, playback time) can be on display. If the device doesn’t support AVRCP1.3, or, if AVRCP1.3 feature of the device has not been validated with MEX-BT4100E/BT4100P/ BT4100U/BT4150U; the track information won't be shown. Even if there is no track information on display during playback of an AVRCP1.3 device, it is not a failure of MEX-BT4100E/ BT4100P/BT4100U/BT4150U. 1. Connect the Bluetooth audio device (or cellular phone with Bluetooth audio function) with this unit, and confirm the “Audio Streaming” icon ( ) lights. 2. Playback Bluetooth audio. Confirm the sound is emitted from this unit when this unit is switched to “Bluetooth Audio” source. 3. Confirm whether Bluetooth audio can be controlled by operating this unit (the [SEEK+ > M], [m . SEEK–] and [PAUSE 6] buttons operation). Note: Varies depending on the connected Bluetooth audio device. 8. What to Do after Checking • After checking, select “BT INIT” from the menu list of this unit to execute initialization. (Connected device information is deleted) 7 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 SECTION 2 GENERAL This section is extracted from instruction manual. (MEX-BT4100E) *1 В зависимости от типа автомобиля используйте адаптер (приобретается отдельно), если разъем антенны не подходит. *2 Кабель с разъемами RCA (не входит в комплект) *3 В зависимости от типа автомобиля используйте адаптер для проводного удаленного управления (приобретается отдельно). *4 Полное сопротивление громкоговорителей: 4–8 Ом × 4 *5 Независимо от того, используется ли кабель подключения микрофона, проложите его так, чтобы он не мешал вождению. Зафиксируйте кабель зажимом или т. п., если он прокладывается возле ног. *6 Для получения дополнительной информации об установке микрофона см. “Установка микрофона ” на обратной стороне. A *1 Використовуйте адаптер (не входить до комплекту постачання), якщо роз’єм антени не підходить – це залежить від автомобіля. *2 Шнур RCA з контактними штирками (не надається в комплекті) *3 Залежно від типу автомобіля, можливо, знадобиться використати адаптер для проводового пульта дистанційного керування (не входить до комплекту постачання). *4 Повний опір динаміків: 4–8 Ом × 4 *5 Незалежно від того, чи використовується мікрофон, направляйте шнур підключення мікрофона так, щоб він не заважав водінню. Зафіксуйте шнур за допомогою затискача тощо, якщо він проходить біля ніг. *6 Щоб дізнатися докладніше про встановлення мікрофона, див. розділ «Установлення мікрофона » на зворотній стороні. 1 *2 2 3 B 4 *2 5 Предохранитель (10 А) Запобіжник (10 A) 6 * 7 8 Фиолетовый Фіолетовий Серый Сірий Белый Білий Зеленый Зелений + Громкоговоритель, задний, правый Динамік: задній, правий – Громкоговоритель, задний, правый Динамік: задній, правий + Громкоговоритель, передний, правый Динамік: передній, правий – Громкоговоритель, передний, правый Динамік: передній, правий + Громкоговоритель, передний, левый Динамік: передній, лівий – Громкоговоритель, передний, левый Динамік: передній, лівий + Громкоговоритель, задний, левый Динамік: задній, лівий – Громкоговоритель, задний, левый Динамік: задній, лівий Позиции отрицательной полярности 2, 4, 6 и 8 имеют провода с полосками. Проводка до позицій із від’ємною полярністю 2, 4, 6 і 8 – смугаста. *4 * 6 *1 от автомобильной антенны від автомобільної радіоантени Подpобнee cм. в paздeлe “Cxeмa подключeния питaния ( нa обpaтной cтоpонe. от разъема громкоговорителей автомобиля від роз’єму динаміка автомобіля от разъема электропитания автомобиля від роз’єму живлення автомобіля )” Для отримання детальної інформації див. «Схема підключення живлення ( )» на зворотній стороні. Оборудование, фигурирующее в иллюстрациях (не входит в комплект) Обладнання, зображене на малюнках (не надається в комплекті) Передний громкоговоритель Передній динамік Сабвуфер Низькочастотний динамік Задний громкоговоритель Задній динамік Усилитель мощности Підсилювач потужності Pyccкий Схема подсоединения ( Внимание Предостережение Обязательно устанавливайте это устройство на приборной панели автомобиля, так как его задняя часть нагревается во время работы. Данный аппарат предназначен для подключения только к аккумулятору 12 В постоянного тока с отpицaтeльным заземлением. He допycкaйтe попaдaния пpоводов под винты или мeждy подвижными дeтaлями (нaпpимep, мeждy нaпpaвляющими cидeний). Пepeд выполнeниeм cоeдинeния выключитe зaжигaниe aвтомобиля во избeжaниe коpоткого зaмыкaния. Сначала подсоедините соединительный кабель к аппарату и громкоговорителям, а питания затем к контактам внешнего источника питания. Подведите все провода заземления к одной точке заземления. B цeляx бeзопacноcти обязaтeльно изолиpyйтe вce cвободныe нeподcоeдинeнныe пpоводa изоляционной лeнтой. Пpимeчaния отноcитeльно провода питания (жeлтого) Пpи подключeнии этого аппарата вмecтe c дpyгими cтepeокомпонeнтaми номинaльноe знaчeниe cилы токa в контype питaния aвтомобиля должно пpeвышaть cyммapноe знaчeниe cилы токa, yкaзaнноe нa пpeдоxpaнитeляx вcex компонeнтов. Ecли номинaльноe знaчeниe cилы токa в контype питaния aвтомобиля недостаточно выcокоe, подcоeдинитe аппарат нaпpямyю к aккyмyлятоpy. Пример подсоединения ( ) Непосредственное соединение с сабвуфером ( -B) Для получения подробных сведений о выполнении подключения см. прилагаемую инструкцию по эксплуатации. * Не подключайте громкоговоритель к этому разъему. Примечания Прежде чем подключать аппарат к усилителю, обязательно подсоедините провод заземления. Звуковой сигнал будет воспроизводиться только в том случае, если используется встроенный усилитель. 8 ) Если используется антенна с электрическим приводом без релейного блока, подсоединение этого аппарата может посредством прилагаемого провода питания привести к повреждению антенны. О проводах управления и питания При включении устройства через провод REM OUT (в сине-белую полоску) поступает постоянный ток напряжением +12 В. При использовании дополнительного усилителя мощности подключите провод REM OUT (в сине-белую полоску) или дополнительный провод питания (красный) к разъему AMP REMOTE IN. Если машина оснащена радиоантенной FM/MW/LW, встроенной в заднее или боковое стекло, подсоедините провод REM OUT (в сине-белую полоску) или дополнительный провод питания (красный) к разъему питания усилителя антенны. Для получения подробных сведений обратитесь к своему продавцу. Антенна с электрическим приводом, не снабженная релейным блоком, с этим аппаратом использоваться не может. Подсоединение для поддержки памяти Когда к аппарату подсоединен желтый электрический провод, блок памяти будет постоянно получать питание даже при выключенном зажигании. Примечания относительно подсоединения громкоговорителей Прежде чем подсоединять громкоговорители, выключите аппарат. Используйте громкоговорители с полным сопротивлением 4 - 8 Ом, обладающие способностью принимать достаточно мощный сигнал. В противном случае они могут быть повреждены. Не подсоединяйте контактные гнезда громкоговорителей к шасси автомобиля и не соединяйте гнезда правого громкоговорителя с гнездами левого. He подключaйтe пpовод зaзeмлeния аппарата к отpицaтeльномy (–) контaктy гpомкоговоpитeля. Не пытайтесь подсоединить громкоговорители параллельно. Подсоединять можно только пассивные громкоговорители. Подсоединение активных громкоговорителей (со встроенным усилителем) к гнездам для громкоговорителей может привести к повреждению аппарата. Bо избeжaниe нeпpaвильной paботы аппарата нe иcпользyйтe вcтpоeнныe в aвтомобиль пpоводa гpомкоговоpитeлeй, ecли используется общий отpицaтeльный пpовод (–) для пpaвого и лeвого гpомкоговоpитeлeй. He подсоединяйте друг к другу пpоводa гpомокоговоpитeлeй аппарата. Пpимeчaниe отноcитeльно подcоeдинeния Ecли гpомкоговоpитeль и ycилитeль подcоeдинeны нeпpaвильно, нa диcплee отобpaзитcя нaдпиcь “FAILURE”. B этом cлyчae пpовepьтe пpaвильноcть подcоeдинeния гpомкоговоpитeля и ycилитeля. 4 Желтый Жовтий непрерывное поступление питания неперервне постачання живлення 5 С сине-белыми полосками У синьо-білу смужку управление антенной или усилителем мощности (REM OUT) керування антеною або підсилювачем (REM OUT) 6 Оранжевый/ белый Жовтогарячий/ Білий включенное питание подсветки імпульсне постачання живлення для підсвічування 7 Красный Червоний импульсный источник питания імпульсне постачання живлення 8 Черный Чорний земля заземлення Позиции 1, 2 и 3 не имеют контактных штырьков. Для позицій 1, 2 і 3 немає контактних штирків. Укpaїнcькa Схема підключення ( Увага! Увага! Обов’язково встановлюйте цей пристрій на панелі приладів автомобіля, оскільки задня сторона пристрою нагрівається у процесі експлуатації. Цей пристрій розроблено лише для роботи із джерелом постійної напруги 12 В із заземленням від’ємного полюса. Запобігайте попаданню проводки під гвинти або між рухомих деталей (наприклад, поруччя сидіння). Перед створенням підключень вимкніть запалювання автомобіля, щоб запобігти короткому замиканню. Підключіть кабель живлення до пристрою та динаміків перед його підключенням до додаткового роз’єму живлення. Підключіть всі заземлені кабелі до однієї точки заземлення. Переконайтеся в тому, що будь-які вільні непідключені кабелі ізольовано відповідною ізолюючою стрічкою для забезпечення безпеки. Примітки щодо кабелю підключення живлення (жовтий) За підключення пристрою разом з іншими стереокомпонентами сила струму в контурі автомобіля має бути вищою суми значень сили струму, вказаної на плавких запобіжниках кожного компонента. Якщо сила струму в контурі автомобіля недостатньо висока, підключіть пристрій безпосередньо до акумулятора. Приклад підключення ( ) ) Безпосереднє підключення сабвуфера ( -B) Для отримання докладніших відомостей див. інструкцію з експлуатації, що входить до комплекту постачання. * Не підключайте динамік до цього роз’єму. Примітка Перед підключенням підсилювача переконайтеся, що підключено заземлений кабель. Сигнал сповіщення спрацює, лише якщо використовується вбудований підсилювач. Якщо антена з електроприводом не має релейної стійки, підключення цього пристрою за допомогою може пошкодити кабелю живлення з комплекту антену. Примітка щодо кабелю керування та кабелю постачання живлення Через провід REM OUT (у синьо-білу смугу) подається постійний струм +12 В під час ввімкнення пристрою. У разі використання підсилювача під’єднайте провід REM OUT (у синьо-білу смугу) або додатковий шнур живлення (червоний) до роз’єму AMP REMOTE IN. Якщо машину обладнано радіоантеною FM/MW/LW, вбудованою в заднє або бокове скло, підключіть провід REM OUT (у синьо-білу смугу) або додатковий шнур живлення (червоний) до роз’єму живлення антенного підсилювача. Для отримання докладніших відомостей зверніться до свого продавця. Антену з електроприводом без релейної стійки не можна використовувати з цим пристроєм. Підключення запам’ятовувальної системи Якщо підключено жовтий кабель постачання живлення, живлення завжди постачатиметься до запам’ятовувальної схеми навіть за вимкненого запалення. Примітка щодо підключення динаміка Перед підключенням динаміків вимкніть пристрій. Використовуйте динаміки з повним опором від 4 до 8 Ом і з відповідною припустимою вхідною потужністю, щоб уникнути їх пошкодження. Не підключайте роз’єми динаміків до корпусу автомобіля і не з’єднуйте роз’єми правого і лівого динаміків. Не підключайте заземлений кабель цього пристрою до від’ємного (–) роз’єму динаміка. Не намагайтеся підключити динаміки паралельно. Підключайте лише пасивні динаміки. Підключення активних динаміків (із вбудованим підсилювачем) до роз’ємів динаміків може пошкодити пристрій. Щоб уникнути несправної роботи пристрою, не використовуйте вбудований кабель динаміка, встановлений в автомобілі, якщо пристрій використовує спільний негативний (–) кабель для правого та лівого динаміків. Не підключайте кабелі динаміків пристрою один до одного. Примітка щодо підключення Якщо динамік і підсилювач не підключено належним чином, на дисплеї відобразиться «FAILURE» (помилка). У такому випадку переконайтеся, що динамік і підсилювач підключено належним чином. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 Укpaїнcькa Pyccкий 1 1 A 182 mm 53 mm Фикcaтоp Фіксатор Кнопка снятия передней панели Кнопка розблокування передньої панелі Меры предосторожности Заходи безпеки Место для установки аппарата выбирайте тщательно, чтобы он не мешал управлению автомобилем. Не устанавливайте аппарат там, где он будет подвержен воздействию пыли, грязи, чрезмерной вибрации или высоких температур, например в местах, попадающих под прямые солнечные лучи или находящихся вблизи вентиляционных решеток обогревателей. В целях обеспечения надежной и безопасной установки используйте лишь входящие в комплект монтажные детали. Уважно виберіть місце для встановлення, щоб пристрій не перешкоджав нормальному керуванню автомобілем. Уникайте встановлення пристрою у місцях, що піддаються впливу пилу, бруду, надмірної вібрації або високої температури, наприклад, у місцях, на які падає пряме сонячне проміння, або біля вентиляційних отворів обігрівача. Для безпечного та надійного встановлення використовуйте монтажне обладнання тільки з комплекту поставки. Регулювання кута встановлення Допустимый угол установки Відрегулюйте кут встановлення так, щоб він був не більше 45°. Установите аппарат под углом не более 45°. B Від’єднання захисної манжети та кронштейна ( Cнятиe зaщитной мaнжeты и кpонштeйнa ( ) 2 2 Снимите защитную манжету края. 2 Cнятиe кpонштeйнa Захопіть обидва краї захисної манжети потім витягніть її. , зацепив ее за 2 . Пpимep ycтaновки ( Haпpaвьтe кpючок внyтpь. Гачком усередину. 3 Огнеупорная перегородка Вогнетривке загородження Приборная пaнeль Панель приладів Приклад встановлення ( ) Пpимeчaния Пepeд ycтaновкой yбeдитecь, что фикcaтоpы по обeим cтоpонaм кpонштeйнa зaгнyты внyтpь нa 2 мм. Ecли фикcaтоpы нaxодятcя в пpямом положeнии или выгнyты наружу, аппарат не удастся надежно установить, и он может выпасть ( -1). Пpи нeобxодимоcти отогнитe эти выcтyпы нapyжy, чтобы обecпeчить плотнyю подгонкy ( -2). Убeдитecь, что 4 фикcaтоpa, имeющиecя нa зaщитной мaнжeтe , нaдeжно вcтaвлeны в отвepcтия нa аппарате ( -3). Примітка Перед встановленням переконайтеся, що фіксатори з обох сторін кронштейна зігнуто всередину на 2 мм. Якщо фіксатори не зігнуто або вони знаходяться зовні, пристрій не буде встановлено належним чином і він може випасти ( -1). Якщо потрібно, вигніть ці виступи назовні, щоб забезпечити щільну фіксацію ( -2). Переконайтеся, що 4 фіксатори на захисній манжеті належним чином встановлені в отвори, наявні в апараті ( -3). Порядок від’єднання і приєднання передньої панелі ( ) Порядок снятия и установки передней панели ( ) Перед встановленням апарата від’єднайте передню панель. -A Для від’єднання -A Снятие панели Прежде чем снимать переднюю панель, обязательно . Нажмите нажмите и удерживайте кнопку снятия передней панели, затем снимите панель, потянув ее на себя. Перш ніж від’єднати передню панель, обов’язково . натисніть і утримуйте кнопку Натисніть кнопку розблокування передньої панелі та потягніть панель до себе. -B Для приєднання -B Установка панели Сначала присоедините часть передней панели к аппарата, как это показано на иллюстрации, части а затем вдвиньте в паз левую часть панели до легкого щелчка. 1 Красный Червоний Красный Червоний Желтый Жовтий Желтый Жовтий Дополнительный разъем питания Додатковий роз’єм живлення 4 Желтый Жовтий импульсный источник питания імпульсне постачання живлення 7 Красный Червоний непрерывное поступление питания неперервне постачання живлення 2 1 3 Красный Червоний Красный Червоний Желтый Жовтий Желтый Жовтий Желтый Жовтий Желтый Жовтий 4 Желтый Жовтий непрерывное поступление питания неперервне постачання живлення 7 Красный Червоний импульсный источник питания імпульсне постачання живлення Обов’язково налаштуйте функцію автоматичного вимкнення. Для отримання детальної інформації див. інструкції з експлуатації, які постачаються в комплекті. Після вимкнення пристрою він автоматично вимкне живлення у встановлений час, що запобігає витраті заряду акумулятора. Якщо функцію автоматичного вимкнення не встановлено, після кожного вимикання запалювання натискайте та , доки не зникне утримуйте зображення на дисплеї. ) При замене предохранителей обязательно используйте только те, которые соответствуют силе тока, указанной на оригинальном предохранителе. Если перегорел предохранитель, проверьте подключение питания и замените предохранитель. Если после замены предохранитель снова перегорел, это может означать неисправность устройства. В этом случае обратитесь к ближайшему дилеру Sony. Заміна запобіжника ( 2 В разных автомобилях могут использоваться разные дополнительные разъемы питания. Чтобы убедиться в правильности подсоединения, обpaтитecь к cxeмe подключения дополнительного разъема питания Вашего автомобиля. Есть три основных типа ( -1, -2, -3). Возможно, придется поменять местами подключение красного и желтого проводов в соединительном кабеле питания стереосистемы. После проверки пpaвильноcти подключeния в paзъeмax подключите аппарат к электропитанию автомобиля. Если возникли какие-либо вопросы или проблемы, связанные с подключением аппарата, которые не рассматриваются в настоящем руководстве, обратитесь за советом к дилеру автомобильной фирмы. Установка микрофона ( автомобиль не имеет положения АСС автомобіль не має положення ACC ) Для общения в режиме громкой связи необходимо установить микрофон (прилагается). Зажим(не прилагаются) Затискач (не постачається) Внимание! Не подвергайте микрофон воздействию высоких температур и влажности. Чрезвычайную опасность представляет закручивание шнура вокруг колонки рулевого управления или рычага переключения передач. Не допускайте того, чтобы шнур или другие компоненты препятствовали управлению автомобилем. Если автомобиль оснащен воздушными подушками безопасности или другим амортизационным оборудованием, перед установкой обратитесь к дилеру Sony, у которого было приобретено изделие, или представителю корпорации Sony по обслуживанию в вашем регионе. -A Установка на противосолнечный козырек 1 2 3 Установите микрофон на зажим . Установите зажим на противосолнечный козырек. Установите зажимы (не прилагаются) и отрегулируйте длину и положение кабеля таким образом, чтобы он не мешал при управлении. Схема підключення живлення ( ) Допоміжний роз’єм живлення може різнитися залежно від автомобіля. Перевірте схему допоміжного роз’єму живлення у своєму автомобілі, щоб впевнитися у правильності з’єднань. Існує три основні типи ( -1, -2, -3). Може знадобитися поміняти місцями положення червоного і жовтого дротів у кабелі живлення автомобільної стереосистеми. Перевіривши правильність підключення в роз’ємах, підключіть пристрій до електроживлення автомобіля. Якщо виникли запитання або проблеми з пристроєм, не описані в цій інструкції, зверніться за допомогою до дилера автомобільної компанії. Установлення мікрофона ( Попередження Зберігайте мікрофон у місцях, де він не зазнає впливу високої температури та вологості. Украй небезпечно, якщо шнур обмотається навколо кермової колонки або важеля переключення швидкості. Обов’язково стежте за тим, щоб він та інші предмети не перешкоджали керуванню автомобілем. Якщо в автомобілі є повітряні подушки або інше амортизаційне обладнання, перед встановленням зверніться в пункт продажу, де ви придбали цей пристрій, або до агента з продажу автомобіля. -A Установлення на сонцезахисному щитку 1 2 3 2 3 Примечание Перед нанесением двусторонней клейкой ленты очистите поверхность приборной панели сухой тканью. Установите микрофон под правильным углом. Микрофон можно установить без использования зажима . В этом случае присоедините микрофон непосредственно к приборной панели с помощью двусторонней клейкой ленты . Сохраните неиспользуемый зажим для дальнейшей эксплуатации. Установіть мікрофон на затискач . Установіть затискач на сонцезахисний щиток. Установіть затискачі (не постачаються) і відрегулюйте довжину й положення шнура, щоб він не заважав під час керування транспортним засобом. -B Установлення на щитку управління 1 2 Установите микрофон на зажим , затем расположите шнур в канавке зажима . Закрепите зажим на приборной панели с помощью двусторонней клейкой ленты . Установите зажим (не прилагается) и отрегулируйте длину и положение кабеля таким образом, чтобы он не мешал при управлении. ) Для розмов у режимі handsfree потрібно встановити зовнішній мікрофон (постачається в комплекті). -B Установка на приборную панель 1 ) Замінюючи запобіжник, переконайтеся, що новий запобіжник розрахований на таку саму силу струму, як і оригінальний. Якщо запобіжник перегорає, перевірте підключення живлення та замініть запобіжник. Якщо запобіжник перегорає знову після заміни, причиною цього може бути внутрішня неполадка. У такому разі зверніться до найближчого дилера Sony. Схема подключения питания ( ) 1 Красный Червоний Увага. Якщо у замку запалювання автомобіля немає положення ACC Задайте функцию автоматического выключения. Для получения дополнительной информации см. прилагаемые инструкции по эксплуатации. После выключения аппарата его питание будет автоматически отключено в установленное время, что предотвращает разрядку аккумулятора. Если функция автоматического выключения не задана, то при каждом выключении зажигания до тех нажмите и удерживайте кнопку пор, пока дисплей не погаснет. B Красный Червоний З’єднайте частину передньої панелі з частиною пристрою, як показано на ілюстрації, і натискайте на ліву сторону, доки панель, клацнувши, не стане на місце. Внимание. Если в замке зажигания нет положения ACC Замена предохранителя ( Зажимы (не прилагаются) Затискачі (не постачаються) ) Встановлення в панелі приладів Перед установкой аппарата снимите с него переднюю панель. A ,а . Установка аппарата в приборной пaнeли Предохранитель (10 А) Запобіжник (10 A) 2 Від’єднання кронштейна Вставте обидва демонтажні ключі разом між апаратом і кронштейном , доки не пролунає клацання. Потягніть кронштейн донизу, а потім потягніть виріб догори, щоб роз’єднати їх. Bcтaвьтe одновpeмeнно до щeлчкa обa мeждy аппаратом и ключa для дeмонтaжa кpонштeйном . Потянитe кpонштeйн вниз, a аппарат - ввepx, чтобы отдeлить одно от дpyгого. Bыcтyпы Фіксатори ) Перед встановленням апарата від’єднайте захисну манжету та кронштейн від апарата. 1 Від’єднання захисної манжети . Пepeд ycтaновкой аппарата снимите с него зaщитнyю мaнжeтy и кpонштeйн . 1 Cнятиe зaщитной мaнжeты . 3 Установіть мікрофон на затискувачі , а потім розмістіть шнур вздовж жолобка затискувача . За допомогою двосторонньої клейкої стрічки приєднайте затискач до панелі управління. Установіть затискач (не постачається) і відрегулюйте довжину й положення шнура, щоб він не заважав під час керування транспортним засобом. Примітка Перед приєднанням двосторонньої клейкої стрічки очистьте поверхню щитка керування за допомогою сухої тканини. Відрегулюйте кут мікрофона, установивши його в потрібне положення. Можна встановити мікрофон без використання затискача . У цьому випадку приєднайте мікрофон до щитка керування за допомогою двосторонньої клейкої стрічки . Зберігайте невикористаний затискач для майбутнього використання. 9 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U (MEX-BT4100P) Equipment used in illustrations (not supplied) Appareils utilisés dans les illustrations (non fournis) A *1 Front speaker Haut-parleur avant Subwoofer Caisson de graves Power amplifier Amplificateur de puissance Rear speaker Haut-parleur arrière Satellite radio tuner (SiriusXM)*3 Syntoniseur radio satellite (SiriusXM)*3 B *1 Satellite radio tuner (SiriusXM)*1 Syntoniseur radio satellite (SiriusXM)*1 Fuse (10 A) Fusible (10 A) C *1 RCA pin cord (not supplied). *2 Depending on the type of car, use an adaptor for a wired remote control (not supplied). *3 not supplied *4 For details on installing the microphone, see “Installing the microphone ( )” on the reverse side. *5 Whether in use or not, route the microphone input cord such that it does not interfere with driving. Secure the cord with a clamp, etc., if it is installed around your feet. from car antenna (aerial) à partir de l’antenne du véhicule *1 Cordon à broche RCA (non fourni). *2 Selon le type de voiture, il pourrait être nécessaire d’utiliser une télécommande câblée (non fournie). *3 non fourni *4 Pour les détails sur l’installation du microphone, référez-vous à « Installation du microphone ( ) » au verso. *5 Qu’il soit en usage ou non, acheminez le cordon d’entrée du microphone de telle sorte qu’il ne gêne pas votre conduite. Fixez le cordon à l’aide d’une attache, etc., s’il est installé autour de vos pieds. *2 *4 Blue/white striped Rayé bleu/blanc REM OUT Max. supply current 0.4 A Courant max. fourni 0,4 A White Blanc Black Noir Left Gauche White/black striped Rayé blanc/noir Gray Gris Orange/white striped Rayé orange/blanc Right Droit ILLUMINATION Gray/black striped Rayé gris/noir Green Vert Left Gauche Red Rouge ACC Yellow Jaune BATTERY Green/black striped Rayé vert/noir Purple Violet Right Droit Purple/black striped Rayé violet/noir English Connection diagram ( ) Cautions To a metal surface of the car Be sure to install this unit in the dashboard of the car as the rear side of the unit becomes hot during use. To the power antenna (aerial) control lead or power supply lead of antenna (aerial) booster First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow and red power supply leads. This unit is designed for negative ground (earth) 12 V DC operation only. Do not get the leads under a screw, or caught in moving parts (e.g. seat railing). Before making connections, turn the car ignition off to avoid short circuits. Connect the yellow and red power supply leads only after all other leads have been connected. Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. Be sure to insulate any loose unconnected leads with electrical tape for safety. The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. Notes on the power supply lead (yellow) When connecting this unit in combination with other stereo components, the connected car circuit’s rating must be higher than the sum of each component’s fuse. When no car circuits are rated high enough, connect the unit directly to the battery. Notes It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-operated telescopic antenna (aerial). When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/ side glass, see “Notes on the control and power supply leads.” To AMP REMOTE IN of an optional power amplifier This connection is only for amplifiers and a power antenna (aerial). Connecting any other system may damage the unit. To a car’s illumination signal Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first. To the +12 V power terminal which is energized in the accessory position of the ignition switch Notes If there is no accessory position, connect to the +12 V power (battery) terminal which is energized at all times. Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first. When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/ side glass, see “Notes on the control and power supply leads.” To the +12 V power terminal which is energized at all times Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first. Connection example ( ) Subwoofer Direct Connection ( -C) For details on the setting for the connection, see the supplied Operating Instruction. *1 not supplied ( -B) *2 Do not connect a speaker in this connection ( -C). Notes Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the amplifier. The alarm will only sound if the built-in amplifier is used. Notes on the control and power supply leads REM OUT lead (blue/white striped) supplies +12 V DC when you turn on the unit. When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, connect REM OUT lead (blue/white striped) or the accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer. A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this unit. Memory hold connection When the yellow power supply lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off. Notes on speaker connection Before connecting the speakers, turn the unit off. Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage. Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker. Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–) terminal of the speaker. Do not attempt to connect the speakers in parallel. Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit. To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right and left speakers. Do not connect the unit’s speaker leads to each other. Note on connection If speaker and amplifier are not connected correctly, “FAILURE” appears in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are connected correctly. Français Schéma de raccordement ( ) Précautions À un point métallique de la voiture Installez cet appareil sur le tableau de bord de la voiture, car l’arrière de l’appareil chauffe en cours d’utilisation. Au câble de commande d’antenne électrique ou au câble d’alimentation de l’amplificateur d’antenne Branchez d’abord le câble de mise à la masse noir et, ensuite, les câbles d’alimentation jaune et rouge. Cet appareil est exclusivement conçu pour fonctionner sur une tension de 12 V CC avec masse négative. Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer ceux-ci dans des pièces mobiles (par exemple, armature de siège). Avant d’effectuer les raccordements, coupez le moteur pour éviter un court-circuit. Raccordez les câbles d’alimentation jaune et rouge seulement après avoir terminé tous les autres raccordements. Rassemblez tous les câbles de mise à la masse en un point de masse commun. Pour des raisons de sécurité, veillez à isoler avec du ruban isolant tout câble libre non raccordé. L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. Remarques sur le câble d’alimentation (jaune) Lorsque cet appareil est raccordé à d’autres éléments stéréo, la valeur nominale du circuit de la voiture raccordé doit être supérieure à la somme des fusibles de chaque élément. Si aucun circuit de la voiture n’est assez puissant, raccordez directement l’appareil à la batterie. Exemple de raccordement ( ) Raccordement direct d’un caisson de graves ( -C) Pour plus de détails sur le réglage pour le raccordement, reportez-vous au mode d’emploi fourni. *1 non fourni ( -B) *2 Ne raccordez pas un haut-parleur avec cette connexion ( -C). Remarques Raccordez d’abord le câble de mise à la masse avant de raccorder l’amplificateur. L’alarme est émise uniquement lorsque l’amplificateur intégré est utilisé. Remarques Il n’est pas nécessaire de raccorder ce câble s’il n’y a pas d’antenne électrique ni d’amplificateur d’antenne, ou avec une antenne télescopique manuelle. Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation ». Au niveau de AMP REMOTE IN de l’amplificateur de puissance en option Ce raccordement s’applique uniquement aux amplificateurs et à une antenne électrique. Le branchement de tout autre système risque d’endommager l’appareil. Vers le connecteur du signal d’éclairage de la voiture Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un point métallique du véhicule. À la borne d’alimentation +12 V qui est alimentée quand la clé de contact est sur la position accessoires Remarques S’il n’y a pas de position accessoires, raccordez la borne d’alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en permanence. Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un point métallique du véhicule. Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, voir « Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation ». À la borne d’alimentation +12 V qui est alimentée en permanence Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un point métallique du véhicule. Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation Le câble REM OUT (rayé bleu/blanc) fournit une alimentation de +12 V CC lorsque vous mettez l’appareil en marche. Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le câble REM OUT (rayé bleu/blanc) ou le câble d’alimentation des accessoires (rouge) à la borne d’alimentation de l’amplificateur d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre détaillant. Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être utilisée avec cet appareil. Raccordement pour la conservation de la mémoire Lorsque le câble d’alimentation jaune est raccordé, le circuit de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de contact est sur la position d’arrêt. Remarques sur le raccordement des haut-parleurs Avant de raccorder les haut-parleurs, éteignez l'appareil. Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms avec une capacité électrique adéquate pour éviter de les endommager. Ne raccordez pas les bornes du système de haut-parleurs au châssis de la voiture et ne raccordez pas les bornes du haut-parleur droit à celles du haut-parleur gauche. Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil à la borne négative (–) du haut-parleur. N’essayez pas de raccorder les haut-parleurs en parallèle. Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. Le raccordement de haut-parleurs actifs (avec amplificateurs intégrés) aux bornes des haut-parleurs peut endommager l’appareil. Pour éviter tout problème de fonctionnement, n’utilisez pas les câbles des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si l’appareil possède un câble négatif commun (–) pour les haut-parleurs droit et gauche. Ne raccordez pas entre eux les cables des haut-parleurs de l’appareil. Remarque sur le raccordement Si le haut-parleur et l’amplificateur ne sont pas raccordés correctement, le message « FAILURE » s’affiche. Dans ce cas, assurez-vous que les haut-parleurs et l’amplificateur sont bien raccordés. 10 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U English 1 Unit: mm (in) Unité: mm (po) 1 182 (7 1/4) 53 (2 1/8) Catch Loquet Français Precautions Précautions Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations. Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperatures, such as in direct sunlight or near heater ducts. Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. Choisissez soigneusement l’emplacement d’installation pour que l’appareil ne gêne pas le conducteur pendant la conduite. Évitez d’installer l’appareil dans un endroit exposé à la poussière, à la saleté, à des vibrations excessives ou à des températures élevées comme en plein soleil ou à proximité de conduits de chauffage. Pour garantir un montage sûr, n’utilisez que le matériel fourni. Mounting angle adjustment Adjust the mounting angle to less than 45°. Réglage de l’angle de montage Réglez l’inclinaison à un angle inférieur à 45°. Removing the protection collar and the bracket ( ) 2 Before installing the unit, remove the protection collar and the bracket from the unit. 1 Remove the protection collar . Pinch both edges of the protection collar pull it out. 2 2 Remove the bracket Avant d’installer l’appareil, retirez le tour de protection et le support de l’appareil. 1 Retirez le tour de protection . Pincez les deux bords du tour de protection puis sortez-le. . Insert both release keys together between until they click. the unit and the bracket Pull down the bracket , then pull up the unit to separate. Claws Griffes Mounting example ( Face the hook inwards. Tournez le crochet vers l’intérieur. , then Retrait du tour de protection et du support ( ) 2 ) Exemple de montage ( Notes Before installing, make sure that the catches on both sides of the bracket are bent inwards 2 mm (3/32 in). If the catches are straight or bent outwards, the unit will not be installed securely and may spring out ( -1). Bend these claws outward for a tight fit, if necessary ( -2). Make sure that the 4 catches on the protection collar are properly engaged in the slots of the unit ( -3). Dashboard Tableau de bord , . Insérez les clés de déblocage en même temps jusqu’au déclic. entre l’appareil et le support Tirez le support vers le bas, puis tirez sur l’appareil vers le haut pour les séparer. Installation in the dashboard 3 Retirez le support Remarques Avant l’installation, assurez-vous que les loquets des deux côtés du support sont bien pliés de 2 mm (3/32 po) vers l’intérieur. Si les loquets sont droits ou pliés vers l’extérieur, l’appareil ne peut pas être fixé solidement et peut se détacher ( -1). Si nécessaire, pliez ces griffes vers l’extérieur pour assurer une prise correcte ( -2). Assurez-vous que les 4 loquets situés sur le tour de protection sont correctement engagés dans les fentes de l’appareil ( -3). Mounting the unit in a Japanese car ( ) Montage de l’appareil dans une voiture japonaise ( ) You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. Note To prevent malfunction, install only with the supplied screws . How to detach and attach the front panel ( ) ) Installation dans le tableau de bord Cet appareil ne peut pas être installé dans certaines voitures japonaises. Consultez, dans ce cas, votre détaillant Sony. Remarque Pour éviter tout problème de fonctionnement, utilisez uniquement les vis fournies pour le montage. Retrait et fixation de la façade ( ) Before installing the unit, detach the front panel. -A To detach Before detaching the front panel, be sure to press and hold . Press the front panel release button, and pull it off towards you. A -B To attach TOYOTA Engage part of the front panel with part of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks. size 5 × max. 8 mm (7/32 × max. 5/16 in) dimension 5 × max. 8 mm (7/32 × 5/16 po max.) -A Pour la retirer Avant de retirer la façade, n’oubliez pas de maintenir . Appuyez sur la enfoncée la touche touche de déverrouillage de la façade, puis faites glisser la façade vers vous. -B Pour la fixer Warning if your car’s ignition has no ACC position to dashboard/center console vers le tableau de bord/la console centrale Bracket Support size 5 × max. 8 mm (7/32 × max. 5/16 in) dimension 5 × max. 8 mm (7/32 × 5/16 po max.) Be sure to set the Auto Off function. For details, see the supplied Operating Instructions. The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain. If you do not set the Auto Off function, press and hold until the display disappears each time you turn the ignition off. Fuse replacement ( ) When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Bracket Support Existing parts supplied with your car Pièces existantes fournies avec la voiture B Avant d’installer l’appareil, retirez la façade. NISSAN To capture your voice during handsfree calling, you need to install the microphone (supplied). size 5 × max. 8 mm (7/32 × max. 5/16 in) dimension 5 × max. 8 mm (7/32 × 5/16 po max.) to dashboard/center console vers le tableau de bord/la console centrale Cautions Keep the microphone away from extremely high temperatures and humidity. It is extremely dangerous if the cord becomes wound around the steering column or gearstick. Be sure to keep it and other parts from obstructing your driving. If airbags or any other shock-absorbing equipment is in your car, contact the store where you purchased this unit, or the car dealer, before installation. -A Installing on the sun visor size 5 × max. 8 mm (7/32 × max. 5/16 in) dimension 5 × max. 8 mm (7/32 × 5/16 po max.) Bracket Support Existing parts supplied with your car Pièces existantes fournies avec la voiture A A1 Front panel release button Touche de déverrouillage de la façade 2 Avertissement si le contact de votre véhicule ne comporte pas de position ACC Veillez à régler la fonction Auto Off. Pour obtenir davantage d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni. L’appareil s’éteint complètement et automatiquement après le laps de temps choisi une fois l’appareil arrêté afin d’éviter que la batterie ne se décharge. Si vous ne réglez pas la fonction Auto Off, appuyez sur la et maintenez-la enfoncée jusqu’à touche ce que l’affichage disparaisse à chaque fois que vous coupez le contact. Remplacement du fusible ( Installing the microphone ( ) Bracket Support Engagez la partie de la façade dans la partie de l’appareil, comme illustré, puis appuyez sur le côté gauche jusqu’au déclic indiquant que la façade est en position. 1 2 3 Install the microphone on the clip . Install the clip on the sun visor. Install clips (not supplied) and adjust the length and position of the cord so that it does not obstruct your driving. ) Lorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser un fusible dont l’intensité, en ampères, correspond à la valeur indiquée sur le fusible usagé. Si le fusible grille, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le nouveau fusible grille également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony le plus proche. Installation du microphone ( ) Pour capturer votre voix au cours d’un appel en mains libres, vous devez installer le microphone (fourni). Avertissements Éloignez le microphone de l’humidité et des températures extrêmement élevées. Il est extrêmement dangereux que le cordon s'enroule autour de la colonne de direction ou du levier de vitesses. Assurez-vous d’éviter que le cordon et les autres parties puissent encombrer votre conduite. Si des coussins gonflables ou tout équipement antichoc se trouvent dans votre voiture, communiquez avec le magasin où vous avez acheté cet appareil, ou le concessionnaire, avant l’installation. -B Installing on the dashboard 1 2 3 Install the microphone on the clip , then place the cord along the groove of the clip . Attach the clip to the dashboard with the double-sided tape . Install a clip (not supplied) and adjust the length and position of the cord so that it does not obstruct your driving. Notes Before attaching the double-sided tape , clean the surface of the dashboard with a dry cloth. Adjust the microphone angle to the proper position. The microphone can be installed without using the clip . In this case, directly attach the microphone to the dashboard with the double-sided tape . Keep the unused clip for future use. -A Installation sur le pare-soleil 1 2 3 Installez le microphone sur la pince . Installez la pince sur le pare-soleil. Installez les pinces (non fournies) et réglez la longueur et la position du cordon de façon à ne pas encombrer votre conduite. -B Installation sur le tableau de bord 1 2 3 Installez le microphone sur la pince , puis placez le cordon le long de la rainure de la pince . Fixez la pince au tableau de bord à l’aide d’un ruban adhésif à double face . Installez la pince (non fournie) et réglez la longueur et la position du cordon de façon à ne pas encombrer votre conduite. Remarques Avant de fixer le ruban adhésif à double face , nettoyez la surface du tableau de bord avec un tissu sec. Réglez l’angle du microphone à la bonne position. Le microphone peut être installé sans utiliser la pince . Le cas échéant, fixez directement le microphone au tableau de bord à l’aide d’un ruban adhésif à double face . Gardez la pince inutilisée pour utilisation ultérieure. B Clips (not supplied) Pinces (non fournies) B1 2 Fuse (10 A) Fusible (10 A) Clip (not supplied) Pince (non fournie) 11 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U (MEX-BT4100U) *1 Depending on the type of car, use an adaptor (not supplied) if the antenna connector does not fit. *2 RCA pin cord (not supplied). *3 Depending on the type of car, use an adaptor for a wired remote control (not supplied). *4 Speaker impedance: 4 – 8 ohms × 4 *5 Whether in use or not, route the microphone input cord such that it does not interfere with driving. Secure the cord with a clamp, etc., if it is installed around your feet. *6 For details on installing the microphone, see “Installing the microphone ( )” on the reverse side. A *2 Fuse (10 A) Sicherung (10 A) Fusible (10 A) Fusibile (10 A) Zekering (10 A) *2 *1 Abhängig vom Autotyp müssen Sie einen Adapter (nicht mitgeliefert) verwenden, wenn der Antennenanschluss nicht passt. *2 Cinchkabel (nicht mitgeliefert). *3 Abhängig vom Autotyp müssen Sie einen Adapter für eine kabelgebundene Fernbedienung (nicht mitgeliefert) verwenden. *4 Lautsprecherimpedanz: 4 – 8 Ohm × 4 *5 Führen Sie das Mikrofoneingangskabel so, dass es beim Fahren nicht hinderlich ist, unabhängig davon, ob es gerade in Gebrauch ist oder nicht. Sichern Sie das Kabel mit einer Kabelklemme usw., falls es durch den Fußraum geführt werden muss. 6 * Erläuterungen zur Installation des Mikrofons finden Sie unter „Installieren des Mikrofons ( )“ auf der Rückseite. *1 Selon le type de voiture, utilisez un adaptateur (non fourni) si le connecteur de l’antenne ne convient pas. *2 Cordon à broche RCA (non fourni). *3 Selon le type de voiture, utilisez un adaptateur pour télécommande filaire (non fournie). *4 Impédance des haut-parleurs : 4 – 8 ohms × 4 *5 Que vous utilisiez ou non le microphone, acheminez son cordon de manière à ce qu’il ne gêne pas la conduite. Fixez le cordon à l’aide d’une attache, par exemple, si vous l’installez à proximité des pieds. *6 Pour plus d’informations sur l’installation du microphone, reportez-vous à la section « Installation du microphone ( ) » au verso. 1 B 2 Purple Violett Violet Viola Paars + Speaker, Rear, Right Lautsprecher hinten rechts Haut-parleur, arrière, droit Diffusore, posteriore, destro Luidspreker, achter, rechts 5 – Speaker, Rear, Right Lautsprecher hinten rechts Haut-parleur, arrière, droit Diffusore, posteriore, destro Luidspreker, achter, rechts 6 + Speaker, Front, Right Lautsprecher vorne rechts Haut-parleur, avant, droit Diffusore, anteriore, destro Luidspreker, voor, rechts – Speaker, Front, Right Lautsprecher vorne rechts Haut-parleur, avant, droit Diffusore, anteriore, destro Luidspreker, voor, rechts * * 3 from the car’s speaker connector vom Lautsprecheranschluss des Fahrzeugs du connecteur de haut-parleur de la voiture dal connettore dei diffusori dell’auto van de autoluidsprekeraansluiting *4 6 *1 from car antenna (aerial) von Autoantenne de l’antenne de la voiture dall’antenna dell’auto van een auto-antenne 4 from the car’s power connector vom Stromanschluss des Fahrzeugs du connecteur d’alimentation de la voiture dal connettore di alimentazione dell’auto van de autovoedingsaansluiting See “Power connection diagram ( Per dettagli, consultare alimentazione ( )". 8 Green Grün Vert Verde Groen + Speaker, Front, Left Lautsprecher vorne links Haut-parleur, avant, gauche Diffusore, anteriore, sinistro Luidspreker, voor, links – Speaker, Front, Left Lautsprecher vorne links Haut-parleur, avant, gauche Diffusore, anteriore, sinistro Luidspreker, voor, links + Speaker, Rear, Left Lautsprecher hinten links Haut-parleur, arrière, gauche Diffusore, posteriore, sinistro Luidspreker, achter, links – Speaker, Rear, Left Lautsprecher hinten links Haut-parleur, arrière, gauche Diffusore, posteriore, sinistro Luidspreker, achter, links ) “. 4 Yellow Gelb Jaune Giallo Geel continuous power supply permanente Stromversorgung alimentation continue alimentazione continua continue voeding 7 Red Rot Rouge Rosso Rood switched power supply geschaltete Stromversorgung alimentation commutée alimentazione commutata geschakelde voeding 5 Blue/white striped Blauweiß gestreift Rayé bleu/blanc Rigato blu e bianco Blauw/wit gestreept power antenna (aerial) /power amplifier control (REM OUT) Steueranschluss für Motorantenne/Endverstärker (REM OUT) commande de l’antenne électrique/amplificateur de puissance (REM OUT) antenna elettrica/controllo dell’amplificatore di potenza (REM OUT) elektrische antenne / versterker (REM OUT) 8 Black Schwarz Noir Nero Zwart ground (earth) Masse masse terra aarding 6 Orange/White Orangeweiß gestreift Rayé orange/blanc Arancione/bianco Oranje/wit switched illumination power supply geschaltete Beleuchtungsstromversorgung alimentation de l’éclairage commuté alimentazione illuminazione commutata geschakelde voeding voor verlichting ) » pour plus il "Diagramma dei collegamenti di Zie "Voedingsaansluitschema ( 7 White Weiß Blanc Bianco Wit *1 Afhankelijk van het soort wagen gebruikt u een adapter (niet bijgeleverd) als de antenneconnector niet past. *2 Tulpstekkersnoer (niet bijgeleverd). *3 Afhankelijk van het soort wagen gebruikt u een adapter voor een bedrade afstandsbediening (niet bijgeleverd). *4 Luidsprekerimpedantie: 4 – 8 ohm × 4 *5 Zorg ervoor dat de microfooningangskabel u niet kan hinderen tijdens het rijden. Bevestig de kabel met een klem enz. als deze in de buurt van uw voeten geïnstalleerd is. *6 Meer informatie over de installatie van de microfoon vindt u onder "De microfoon installeren ( )" op de keerzijde. Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped leads. An den negativ gepolten Positionen 2, 4, 6 und 8 befinden sich gestreifte Adern. Les positions de polarité négative 2, 4, 6 et 8 sont dotées de cordons rayés. Le posizioni a polarità negativa 2, 4, 6 e 8 hanno cavi rigati. De posities voor negatieve polariteit (2, 4, 6 en 8) hebben gestreepte kabels. )” for details. Näheres dazu finden Sie im „Stromanschlussdiagramm ( Voir le « Schéma de raccordement d’alimentation ( de détails. Gray Grau Gris Grigio Grijs *1 In base al tipo di automobile, utilizzare un adattatore (non in dotazione) nel caso in cui il connettore dell'antenna non sia adatto. *2 Cavo a piedini RCA (non in dotazione). *3 In base al tipo di automobile, utilizzare un adattatore per un telecomando cablato (non in dotazione). *4 Impedenza diffusori: 4 – 8 ohm × 4 *5 Indipendentemente dal fatto che venga utilizzato o meno, sistemare il cavo di ingresso del microfono in modo che non interferisca con la guida. Se il cavo è installato nella parte dell’abitacolo riservato ai piedi, fissarlo con un fermacavo o simili. *6 Per ulteriori informazioni sull’installazione del microfono, consultare “Installazione del microfono ( )” sul lato opposto. )" voor meer details. Positions 1, 2 and 3 do not have pins. An Position 1, 2 und 3 befinden sich keine Stifte. Les positions 1, 2 et 3 ne comportent pas de broches. Le posizioni 1, 2 e 3 non hanno piedini. De posities 1, 2 en 3 hebben geen pins. Equipment used in illustrations (not supplied) In Abbildungen dargestellte Geräte (nicht mitgeliefert) Appareils utilisés dans les illustrations (non fournis) Apparecchiatura utilizzata nelle illustrazioni (non in dotazione) Apparatuur gebruikt in de afbeeldingen (niet bijgeleverd) 2 Auxiliary power connector Hilfsstromanschluss Connecteur d’alimentation auxiliaire Connettore di alimentazione ausiliaria Hulpvoedingsaansluiting Red Rot Rouge Rosso Rood Red Rot Rouge Rosso Rood Yellow Gelb Jaune Giallo Geel Yellow Gelb Jaune Giallo Geel 4 Yellow Gelb Jaune Giallo Geel switched power supply geschaltete Stromversorgung alimentation commutée alimentazione commutata geschakelde voeding 7 Red Rot Rouge Rosso Rood continuous power supply permanente Stromversorgung alimentation continue alimentazione continua continue voeding Front speaker Frontlautsprecher Haut-parleur avant Diffusore anteriore Voorluidspreker Red Rot Rouge Rosso Rood Red Rot Rouge Rosso Rood Red Rot Rouge Rosso Rood Red Rot Rouge Rosso Rood Yellow Gelb Jaune Giallo Geel Yellow Gelb Jaune Giallo Geel Yellow Gelb Jaune Giallo Geel Yellow Gelb Jaune Giallo Geel Deutsch Français Italiano Warnhinweise Précautions Attenzione Let op Be sure to install this unit in the dashboard of the car as the rear side of the unit becomes hot during use. Installieren Sie das Gerät unbedingt im Armaturenbrett des Fahrzeugs, denn die Rückseite des Geräts erwärmt sich bei Betrieb. Installez cet appareil sur le tableau de bord de la voiture, car l’arrière de l’appareil chauffe en cours d’utilisation. Assicurarsi di installare l’apparecchio nel cruscotto dell’auto, poiché la parte posteriore dell’apparecchio stesso si surriscalda durante l’uso. Installeer dit apparaat in het dashboard van de auto omdat de achterkant van het apparaat tijdens gebruik heet kan worden. Questo apparecchio è stato progettato per l’uso solo a 12 V CC con massa negativa. Evitare che i cavi rimangano bloccati da una vite o incastrati nelle parti mobili (ad esempio nelle guide scorrevoli dei sedili). Prima di effettuare i collegamenti, spegnere il motore dell’automobile onde evitare di causare cortocircuiti. Collegare il cavo di alimentazione all’apparecchio e ai diffusori prima di collegarlo al connettore di alimentazione ausiliaria. Portare tutti i cavi di messa a terra a un punto di massa comune. Per sicurezza, assicurarsi di isolare qualsiasi cavo non collegato utilizzando del nastro adesivo. Dit apparaat is ontworpen voor gebruik op een auto-accu van 12 V gelijkstroom, negatieve aarde. Zorg ervoor dat de draden niet onder een schroef of tussen bewegende onderdelen (bv. rail van de autostoel) terechtkomen. Voordat u de aansluitingen maakt, moet u het contact uitzetten om kortsluiting te vermijden. Sluit de voedingskabel aan op het apparaat en de luidsprekers voordat u de kabel aansluit op de hulpvoedingsaansluiting. Sluit alle aardingskabels op een gemeenschappelijk aardpunt aan. Voorzie niet-aangesloten kabels om veiligheidsredenen altijd van isolatietape. This unit is designed for negative ground (earth) 12 V DC operation only. Do not get the leads under a screw, or caught in moving parts (e.g. seat railing). Before making connections, turn the car ignition off to avoid short circuits. Connect the power supply lead to the unit and speakers before connecting it to the auxiliary power connector. Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. Be sure to insulate any loose unconnected leads with electrical tape for safety. Notes on the power supply lead (yellow) When connecting this unit in combination with other stereo components, the connected car circuit’s rating must be higher than the sum of each component’s fuse. When no car circuits are rated high enough, connect the unit directly to the battery. Connection example ( ) Notes Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the amplifier. The alarm will only sound if the built-in amplifier is used. Connection diagram ( ) Warning 4 Yellow Gelb Jaune Giallo Geel continuous power supply permanente Stromversorgung alimentation continue alimentazione continua continue voeding 7 Red Rot Rouge Rosso Rood switched power supply geschaltete Stromversorgung alimentation commutée alimentazione commutata geschakelde voeding the car without ACC position Fahrzeug ohne Zubehörposition (ACC oder I) Véhicule sans position ACC Auto priva della posizione ACC Auto zonder ACC-positie If you have a power antenna (aerial) without a relay box, connecting this unit with the supplied power supply lead may damage the antenna (aerial). Notes on the control and power supply leads REM OUT lead (blue/white striped) supplies +12 V DC when you turn on the unit. When using an optional power amplifier, connect REM OUT lead (blue/ white striped) or the accessory power supply lead (red) to its AMP REMOTE IN. When your car has built-in FM/MW/LW antenna (aerial) in the rear/side glass, connect REM OUT lead (blue/white striped) or the accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer. A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this unit. Memory hold connection When the yellow power supply lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off. Notes on speaker connection Before connecting the speakers, turn the unit off. Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage. Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker. Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–) terminal of the speaker. Do not attempt to connect the speakers in parallel. Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit. To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right and left speakers. Do not connect the unit’s speaker leads to each other. Note on connection If speaker and amplifier are not connected correctly, “FAILURE” appears in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are connected correctly. Power connection diagram ( ) Auxiliary power connector may vary depending on the car. Check your car’s auxiliary power connector diagram to make sure the connections match correctly. There are three basic types ( -1, -2, -3). You may need to switch the positions of the red and yellow leads in the car stereo’s power supply lead. After matching the connections and switched power supply leads correctly, connect the unit to the car’s power supply. If you have any questions and problems connecting your unit that are not covered in this manual, please consult the car dealer. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Betrieb bei 12 V Gleichstrom (negative Erdung) bestimmt. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht unter einer Schraube oder zwischen beweglichen Teilen wie z. B. in einer Sitzschiene eingeklemmt werden. Schalten Sie, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen, die Zündung des Fahrzeugs aus, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Verbinden Sie das Stromversorgungskabel mit dem Gerät und den Lautsprechern, bevor Sie es mit dem Hilfsstromanschluss verbinden. Schließen Sie alle Erdungskabel an einen gemeinsamen Massepunkt an. Aus Sicherheitsgründen müssen alle losen, nicht angeschlossenen Drähte mit Isolierband abgeklebt werden. Hinweise zum Stromversorgungskabel (gelb) Wenn Sie dieses Gerät zusammen mit anderen Stereokomponenten anschließen, muss der Autostromkreis, an den die Geräte angeschlossen sind, eine höhere Leistung aufweisen als die Summe der Sicherungen der einzelnen Komponenten. Wenn kein Autostromkreis eine so hohe Leistung aufweist, schließen Sie das Gerät direkt an die Batterie an. Anschlussbeispiel ( Direktverbindung mit Tiefsttonlautsprecher ( -B) Einzelheiten zur Einstellung für die Verbindung finden Sie in der mitgelieferten Bedienungsanleitung. Remarques sur le câble d’alimentation (jaune) Lorsque cet appareil est raccordé à d’autres équipements stéréo, la valeur nominale du circuit raccordé du véhicule doit être supérieure à la somme des fusibles de chaque élément. Si aucun circuit de la voiture n’est assez puissant, raccordez directement l’appareil à la batterie. Exemple de raccordement ( ) Connexion directe du caisson de graves ( -B) Pour plus d’informations sur l’établissement de la connexion, reportez-vous au mode d’emploi fourni. Hinweise Schließen Sie unbedingt zuerst das Massekabel an, bevor Sie den Verstärker anschließen. Der Warnton wird nur ausgegeben, wenn der integrierte Verstärker verwendet wird. Avertissement Warnung Wenn Sie eine Motorantenne ohne Relaiskästchen verwenden, kann durch Anschließen dieses Geräts mit dem mitgelieferten Stromversorgungskabel die Antenne beschädigt werden. Hinweise zu den Steuer- und Stromversorgungsleitungen Die REM OUT-Leitung (blauweiß gestreift) liefert +12 V Gleichstrom, wenn Sie das Gerät einschalten. Wenn Sie einen gesondert erhältlichen Endverstärker verwenden, schließen Sie die REM OUT-Leitung (blauweiß gestreift) oder die Stromversorgungsleitung für Zubehörgeräte (rot) an AMP REMOTE IN an. Wenn das Fahrzeug mit einer in der Heck-/Seitenfensterscheibe integrierten FM (UKW)/MW/LW-Antenne ausgestattet ist, schließen Sie die REM OUT-Leitung (blauweiß gestreift) oder die Stromversorgungsleitung für Zubehörgeräte (rot) an den Stromversorgungsanschluss des vorhandenen Antennenverstärkers an. Einzelheiten dazu erhalten Sie bei Ihrem Händler. Es kann nur eine Motorantenne mit Relaiskästchen angeschlossen werden. Stromversorgung des Speichers Wenn die gelbe Stromversorgungsleitung angeschlossen ist, wird der Speicher stets (auch bei ausgeschalteter Zündung) mit Strom versorgt. Hinweise zum Lautsprecheranschluss Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Lautsprecher anschließen. Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz zwischen 4 und 8 Ohm und ausreichender Belastbarkeit. Ansonsten können die Lautsprecher beschädigt werden. Verbinden Sie die Lautsprecheranschlüsse nicht mit dem Wagenchassis und verbinden Sie auch nicht die Anschlüsse des rechten mit denen des linken Lautsprechers. Verbinden Sie die Masseleitung dieses Geräts nicht mit dem negativen (–) Lautsprecheranschluss. Versuchen Sie nicht, Lautsprecher parallel anzuschließen. An die Lautsprecheranschlüsse dieses Geräts dürfen nur Passivlautsprecher angeschlossen werden. Schließen Sie keine Aktivlautsprecher (Lautsprecher mit eingebauten Verstärkern) an, da das Gerät sonst beschädigt werden könnte. Um Fehlfunktionen zu vermeiden, verwenden Sie nicht die im Fahrzeug installierten, integrierten Lautsprecherleitungen, wenn am Ende eine gemeinsame negative (–) Leitung für den rechten und den linken Lautsprecher verwendet wird. Verbinden Sie nicht die Lautsprecherkabel des Geräts miteinander. Hinweis zum Anschließen Wenn Lautsprecher und Verstärker nicht richtig angeschlossen sind, erscheint „FAILURE“ im Display. Vergewissern Sie sich in diesem Fall, dass Lautsprecher und Verstärker richtig angeschlossen sind. Stromanschlussdiagramm ( ) Si vous disposez d’une antenne électrique sans boîtier de relais, le branchement de cet appareil au moyen du cordon risque d’endommager l’antenne. d’alimentation fourni ) ) Nederlands Note sul cavo di alimentazione (giallo) Se questo apparecchio viene collegato in combinazione con altri componenti stereo, la potenza nominale dei circuiti dell’automobile deve essere superiore a quella prodotta dalla somma dei fusibili di ciascun componente. Se la potenza nominale dei circuiti dell’automobile non è sufficiente, collegare l’apparecchio direttamente alla batteria. Esempio di collegamento ( Remarques Raccordez d’abord le câble de mise à la masse avant de connecter l’amplificateur. L’alarme est émise uniquement lorsque l’amplificateur intégré est utilisé. Schéma de raccordement ( * Schließen Sie an diesen Anschluss keinen Lautsprecher an. Anschlussdiagramm ( Cet appareil est conçu pour fonctionner uniquement sur un courant continu de 12 V avec masse négative. Evitez de coincer les câbles sous des vis ou dans des pièces mobiles (par exemple, armature de siège). Avant d’effectuer des raccordements, coupez le moteur pour éviter les courts-circuits. Branchez le câble d’alimention sur l’appareil et les haut-parleurs avant de le brancher sur le connecteur d’alimentation auxiliaire. Rassemblez tous les câbles de mise à la masse en un point de masse commun. Veillez à isoler tout câble lâche non raccordé avec du ruban isolant. * Ne raccordez pas de haut-parleur à cette connexion. ) Der Hilfsstromanschluss kann je nach Fahrzeugtyp unterschiedlich sein. Sehen Sie im Hilfsstromanschlussdiagramm für Ihr Fahrzeug nach, wie die Verbindung ordnungsgemäß vorgenommen werden muss. Es gibt, wie unten abgebildet, drei grundlegende Typen ( -1, -2, -3). Sie müssen möglicherweise die rote und gelbe Leitung des Stromversorgungskabels der Autostereoanlage vertauschen. Stellen Sie die Anschlüsse her, schließen Sie die geschalteten Stromversorgungsleitungen richtig an und verbinden Sie dann das Gerät mit der Stromversorgung Ihres Fahrzeugs. Wenn beim Anschließen des Geräts Fragen oder Probleme auftreten, die in dieser Anleitung nicht erläutert werden, wenden Sie sich bitte an den Autohändler. 12 Rear speaker Hecklautsprecher Haut-parleur arrière Diffusore posteriore Achterluidspreker Cautions * Do not connect a speaker in this connection. 3 Power amplifier Endverstärker Amplificateur de puissance Amplificatore di potenza Eindversterker English Subwoofer Direct Connection ( -B) For details on the setting for the connection, see the supplied Operating Instruction. 1 Subwoofer Tiefsttonlautsprecher Caisson de graves Subwoofer Subwoofer Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation Fil REM OUT (rayé bleu/blanc) fournit une tension de +12 V CC lors de la mise sous tension de l’appareil. Si vous utilisez un amplificateur de puissance en option, raccordez le fil REM OUT (rayé bleu/blanc) ou le fil d’alimentation des accessoires (rouge) à son AMP REMOTE IN. Si votre véhicule est équipé d’une antenne FM/MW (PO)/LW (GO) intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le fil REM OUT (rayé bleu/blanc) ou le fil d’alimentation des accessoires (rouge) à la borne d’alimentation de l’amplificateur d’antenne existant. Pour plus d’informations, consultez votre revendeur. Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être utilisée avec cet appareil. Raccordement pour la conservation de la mémoire Lorsque le câble d’alimentation jaune est raccordé, le circuit de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de contact est en position d’arrêt. Remarques sur le raccordement des haut-parleurs Avant de raccorder les haut-parleurs, mettre l’appareil hors tension. Utiliser des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms et une capacité adéquate sous peine de les endommager. Ne pas raccorder les bornes du système de haut-parleurs au châssis de la voiture et ne pas connecter les bornes des haut-parleurs droit à celles des haut-parleurs gauche. Ne pas raccorder le câble de mise à la masse de cet appareil à la borne négative (–) du haut-parleur. Ne pas tenter de raccorder les haut-parleurs en parallèle. Connecter uniquement des haut-parleurs passifs. La connexion de haut-parleurs actifs (avec des amplificateurs intégrés) aux bornes des haut-parleurs pourrait endommager l’appareil. Pour éviter tout problème de fonctionnement, n’utilisez pas les câbles des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si l’appareil dispose d’un câble négatif (–) commun pour les haut-parleurs droit et gauche. Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de l’appareil. Remarque sur le raccordement Si les haut-parleurs et l’amplificateur ne sont pas raccordés correctement, le message « FAILURE » s’affiche. Dans ce cas, assurez-vous que les haut-parleurs et l’amplificateur sont raccordés correctement. Schéma de raccordement d’alimentation ( ) Le connecteur d’alimentation auxiliaire peut varier suivant le type de voiture. Vérifiez le schéma du connecteur d’alimentation auxiliaire de votre voiture pour vous assurer que les connexions correspondent. Il en existe trois types de base ( -1, -2, -3). Il se peut que vous deviez commuter la position des fils rouge et jaune du câble d’alimentation de l’autoradio. Après avoir établi les connexions et commuté correctement les câbles d’alimentation, raccordez l’appareil à l’alimentation de la voiture. Si vous avez des questions ou des difficultés à propos de cet appareil qui ne sont pas abordées dans le présent mode d’emploi, consultez votre concessionnaire automobile. ) Connessione diretta al subwoofer ( -B) Per informazioni sull’impostazione della connessione, vedere le istruzioni per l’uso in dotazione. * Non collegare un diffusore in questa connessione. Note Assicurarsi di collegare il cavo di terra prima di collegare l’apparecchio all’amplificatore. L’allarme viene emesso solo se è in uso l’amplificatore incorporato. Schema di collegamento ( ) Avvertenza Quando si collega l’apparecchio con il cavo di alimentazione in dotazione , si potrebbe danneggiare l’antenna elettrica se questa non dispone di scatola a relè. Note sui cavi di controllo e di alimentazione Il cavo REM OUT (rigato blu e bianco) fornisce alimentazione da +12 V CC all’accensione dell’apparecchio. Quando si utilizza un amplificatore di potenza opzionale, collegare il cavo REM OUT (rigato blu e bianco) o il cavo di alimentazione accessoria (rosso) al rispettivo AMP REMOTE IN. Se l’automobile è dotata di antenna FM/MW/LW incorporata nel vetro posteriore/laterale, collegare il cavo REM OUT (rigato blu e bianco) o il cavo di alimentazione accessoria (rosso) al terminale di alimentazione del preamplificatore dell’antenna esistente. Per ulteriori informazioni, consultare il rivenditore. Non è possibile usare un’antenna elettrica senza scatola a relè con questo apparecchio. Collegamento per la conservazione della memoria Quando il cavo di ingresso alimentazione giallo è collegato, viene sempre fornita alimentazione al circuito di memoria anche quando l’interruttore di accensione è spento. Note sul collegamento dei diffusori Prima di collegare i diffusori spegnere l’apparecchio. Usare diffusori di impedenza compresa tra 4 e 8 ohm e con capacità di potenza adeguata, altrimenti i diffusori potrebbero venire danneggiati. Non collegare i terminali del sistema diffusori al telaio dell’auto e non collegare i terminali del diffusore destro a quelli del diffusore sinistro. Non collegare il cavo di terra di questo apparecchio al terminale negativo (–) del diffusore. Non collegare i diffusori in parallelo. Assicurarsi di collegare soltanto diffusori passivi, poiché il collegamento di diffusori attivi, dotati di amplificatori incorporati, ai terminali dei diffusori potrebbe danneggiare l’apparecchio. Per evitare problemi di funzionamento, non utilizzare i cavi dei diffusori incorporati installati nell’automobile se l’apparecchio condivide un cavo comune negativo (–) per i diffusori destro e sinistro. Non collegare fra loro i cavi dei diffusori dell’apparecchio. Nota sui collegamenti Se l’amplificatore e il diffusore non sono collegati correttamente, “FAILURE” viene visualizzato nel display. In tal caso, accertarsi che l’amplificatore e il diffusore siano collegati correttamente. Diagramma dei collegamenti di alimentazione ( ) Il connettore di alimentazione ausiliaria può variare a seconda della macchina. Controllare il diagramma del connettore di alimentazione ausiliaria della macchina per essere sicuri che i collegamenti corrispondano correttamente. Vi sono tre tipi di base ( -1, -2, -3). Potrebbe essere necessario cambiare le posizioni dei fili rosso e giallo nel cavo di alimentazione dello stereo della macchina. Dopo aver fatto corrispondere i collegamenti e aver commutato i cavi di alimentazione, collegare l’apparecchio all’alimentazione della macchina. Se si hanno domande o se sorgono problemi che non sono stati trattati nel manuale nel collegare l’apparecchio, contattare l’autoconcessionario. Opmerkingen bij de voedingskabel (geel) Wanneer u dit apparaat aansluit samen met andere componenten, moet het vermogen van de aangesloten autostroomkring groter zijn dan de som van de zekeringen van elke component afzonderlijk. Wanneer het vermogen ontoereikend is, moet u het apparaat rechtstreeks aansluiten op de accu. Voorbeeldaansluitingen ( ) Rechtstreekse subwooferverbinding ( -B) Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing voor meer informatie over het doorvoeren van de verbinding. * Sluit geen luidspreker aan in deze verbinding. Opmerkingen Sluit eerst de aarddraad aan voordat u de versterker aansluit. U hoort de pieptoon alleen als de ingebouwde versterker wordt gebruikt. Aansluitschema ( ) Waarschuwing Indien u een elektrische antenne hebt zonder relaiskast, kan het aansluiten van dit apparaat met de bijgeleverde de antenne beschadigen. voedingskabel Opmerkingen over de bedienings- en voedingskabels De REM OUT-kabel (blauw/wit gestreept) levert +12 V DC als u het apparaat inschakelt. Als u een optionele versterker gebruikt, sluit u de REM OUT-kabel (blauw/wit gestreept) of de voedingskabel voor accessoires (rood) aan op de AMP REMOTE IN-aansluiting van de versterker. Als uw auto uitgerust is met een FM/MW/LW-antenne in de achter- of zijruit, sluit u de REM OUT-kabel (blauw/wit gestreept) of de voedingskabel voor accessoires (rood) aan op de voedingsaansluiting van de bestaande antenneversterker. Contacteer uw handelaar voor meer informatie. Met dit apparaat is het niet mogelijk een elektrische antenne zonder relaiskast te gebruiken. Instandhouden van het geheugen Zolang de gele voedingskabel is aangesloten, blijft de stroomvoorziening van het geheugen intact, ook wanneer het contact van de auto wordt uitgeschakeld. Opmerkingen betreffende het aansluiten van de luidsprekers Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld alvorens de luidsprekers aan te sluiten. Gebruik luidsprekers met een impedantie van 4 tot 8 ohm en let op dat die het vermogen van de versterker kunnen verwerken. Als u dit niet doet, kunnen de luidsprekers ernstig beschadigd raken. Verbind in geen geval de aansluitingen van de luidsprekers met het chassis van de auto en sluit de aansluitingen van de rechter- en linkerluidspreker niet op elkaar aan. Verbind de aarddraad van dit apparaat niet met de negatieve (–) aansluiting van de luidspreker. Probeer nooit de luidsprekers parallel aan te sluiten. Sluit geen actieve luidsprekers (met ingebouwde versterkers) aan op de luidsprekeraansluiting van dit apparaat. Dit zal leiden tot beschadiging van de actieve luidsprekers. Sluit dus altijd uitsluitend luidsprekers zonder ingebouwde versterker aan. Om defecten te vermijden mag u de bestaande luidsprekerbedrading in uw auto niet gebruiken wanneer er een gemeenschappelijke negatieve (–) draad is voor de rechter- en linkerluidsprekers. Verbind de luidsprekerdraden niet met elkaar. Opmerking over aansluiten Als de luidspreker en versterker niet correct zijn aangesloten, wordt "FAILURE" in het display weergegeven. In dit geval moet u zorgen dat de luidspreker en versterker correct zijn aangesloten. Voedingsaansluitschema ( ) De hulpvoedingsaansluiting kan verschillen afhankelijk van de auto. Controleer het hulpvoedingsaansluitschema dat bij dit apparaat wordt geleverd om te zien of de aansluitingen kloppen. Er zijn drie basistypes ( -1, -2, -3). Het is mogelijk dat u de posities van de rode en gele kabels in de voedingskabel van het autoaudiosysteem moet omwisselen. Als de aansluitingen en geschakelde voedingskabels kloppen, sluit u het apparaat aan op de voeding van de auto. Indien u nog vragen of problemen hebt in verband met het aansluiten van het apparaat die niet in deze handleiding worden behandeld, raadpleeg dan de autodealer. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 1 2 Face the hook inwards. Der Haken muss nach innen weisen. Tournez le crochet vers l’intérieur. Con il gancetto rivolto verso l’interno. Het haakje moet naar binnen wijzen. 1 2 3 182 mm (7 1/4 in) Dashboard Armaturenbrett Tableau de bord Cruscotto Dashboard Fire wall Motorraumtrennwand Paroi ignifuge Parete tagliafiamma Brandschot 53 mm (2 1/8 in) Catch Verriegelung Loquet Fermo Greep Claws Klammern Griffes Morsetti Klemhaken A B Fuse (10 A) Sicherung (10 A) Fusible (10 A) Fusibile (10 A) Zekering (10 A) Front panel release button Taste zum Lösen der Frontplatte Touche de déverrouillage de la façade Tasto rilascio pannello anteriore Toets om het voorpaneel los te maken A 1 B 2 1 2 Clip (not supplied) Clip (nicht mitgeliefert) Clip (non fourni) Fermaglio (non in dotazione) Klem (niet bijgeleverd) Clips (not supplied) Clips (nicht mitgeliefert) Clips (non fournis) Fermagli (non in dotazione) Klemmen (niet bijgeleverd) English Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations. Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperature, such as in direct sunlight or near heater ducts. Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. Mounting angle adjustment Fuse replacement ( Before installing the unit, remove the protection collar and the bracket from the unit. 1 Remove the protection collar . Pinch both edges of the protection collar pull it out. Remove the bracket Hinweis zum Montagewinkel Installing the microphone ( ) , then . Insert both release keys together between until they click. the unit and the bracket Pull down the bracket , then pull up the unit to separate. Mounting example ( ) When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Removing the protection collar and the bracket ( ) ) Installation in the dashboard Notes Before installing, make sure that the catches on both sides of the bracket are bent inwards 2 mm (3/32 in). If the catches are straight or bent outwards, the unit will not be installed securely and may spring out ( -1). Bend these claws outward for a tight fit, if necessary ( -2). Make sure that the 4 catches on the protection collar are properly engaged in the slots of the unit ( -3). To capture your voice during handsfree calling, you need to install the microphone (supplied). Cautions Keep the microphone away from extremely high temperatures and humidity. It is extremely dangerous if the cord becomes wound around the steering column or gearstick. Be sure to keep it and other parts from obstructing your driving. If airbags or any other shock-absorbing equipment is in your car, contact the store where you purchased this unit, or the car dealer, before installation. 1 2 3 -B Installing on the dashboard 1 2 -A To detach Before detaching the front panel, be sure to press and hold . Press the front panel release button, and pull it off towards you. -B To attach Engage part of the front panel with part of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks. Install the microphone on the clip . Install the clip on the sun visor. Install clips (not supplied) and adjust the length and position of the cord so that it does not obstruct your driving. 3 Install the microphone on the clip , then place the cord along the groove of the clip . Attach the clip to the dashboard with the double-sided tape . Install a clip (not supplied) and adjust the length and position of the cord so that it does not obstruct your driving. Notes Before attaching the double-sided tape , clean the surface of the dashboard with a dry cloth. Adjust the microphone angle to the proper position. The microphone can be installed without using the clip . In this case, directly attach the microphone to the dashboard with the double-sided tape . Keep the unused clip for future use. Aktivieren Sie unbedingt die Abschaltautomatik. Näheres dazu finden Sie in der mitgelieferten Bedienungsanleitung. Nach dem Ausschalten wird das Gerät dann nach der voreingestellten Zeit automatisch vollständig abgeschaltet, so dass der Autobatterie kein Strom mehr entzogen wird. Wenn Sie die Abschaltautomatik nicht aktivieren, müssen Sie jedes Mal, wenn Sie die Zündung ausschalten, die Taste gedrückt halten, bis die Anzeige ausgeblendet wird. Das Gerät sollte in einem Winkel von weniger als 45° montiert werden. Fassen Sie die Schutzumrandung mit den Fingern an den Seitenkanten und ziehen Sie sie heraus. Entfernen Sie die Halterung ) Installation im Armaturenbrett Hinweise Vergewissern Sie sich vor dem Installieren, dass die Verriegelungen an beiden Seiten der Halterung um 2 mm nach innen gebogen sind. Wenn die Verriegelungen gerade oder nach außen gebogen sind, lässt sich das Gerät nicht sicher installieren und kann herausspringen ( -1). Falls erforderlich, biegen Sie diese Klammern für einen sicheren Halt nach außen ( -2). Achten Sie darauf, die 4 Verriegelungen an der Schutzumrandung korrekt in die Aussparungen am Gerät einzusetzen ( -3). Damit bei Freisprechanrufen Ihre Stimme übertragen werden kann, müssen Sie das Mikrofon (mitgeliefert) installieren. -A Befestigung an der Sonnenblende Abnehmen und Anbringen der Frontplatte ( ) Nehmen Sie die Frontplatte vor dem Einbau des Geräts ab. -A Abnehmen 2 3 Scegliere con attenzione la posizione per l’installazione in modo che l’apparecchio non interferisca con le operazioni di guida del conducente. Evitare di installare l’apparecchio dove sia soggetto ad alte temperature, come alla luce solare diretta o al getto di aria calda dell’impianto di riscaldamento, o dove possa essere soggetto a polvere, sporco e vibrazioni eccessive. Usare solo il materiale di montaggio in dotazione per un’installazione stabile e sicura. Regolazione dell’angolo di montaggio Accertarsi di impostare la funzione di spegnimento automatico. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle istruzioni per l’uso in dotazione. L’apparecchio si spegne completamente e automaticamente all’ora impostata dopo che è stato disattivato, onde evitare che la batteria si scarichi. Se la funzione di spegnimento automatico non è stata impostata, ogni volta che il motore viene spento tenere finché il display non viene premuto disattivato. Regolare l’angolo di montaggio in modo che sia inferiore a 45°. Rimozione della staffa e della cornice protettiva ( ) Prima di installare l’apparecchio, rimuovere la dall’apparecchio. cornice protettiva e la staffa 1 Rimuovere la cornice protettiva . Afferrare la cornice di protezione laterali, quindi estrarla. 2 Rimuovere la staffa Sostituzione del fusibile ( Per la sostituzione del fusibile, assicurarsi di utilizzare un fusibile dello stesso amperaggio di quello indicato sull’originale. Se il fusibile si brucia, controllare i collegamenti dell’alimentazione e sostituire il fusibile. Se dopo la sostituzione il fusibile si brucia di nuovo, è possibile che si tratti di un problema interno. In tal caso, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. dai bordi Installazione del microfono ( ) . Inserire contemporaneamente entrambe le tra l’apparecchio e la chiavette di rilascio staffa fino a che non scattano in posizione. Estrarre la staffa , quindi sollevare l’apparecchio per rimuoverlo. Esempio di montaggio ( ) Installazione nel cruscotto Note Prima di installare l’unità, accertarsi di ripiegare i fermi presenti su entrambi i lati della staffa verso l’interno di 2 mm. Se i fermi sono diritti o ripiegati verso l’esterno, l’apparecchio non verrà installato in modo sicuro e potrebbe fuoriuscire ( -1). Piegare verso l’esterno questi morsetti per un’installazione più sicura, se necessario ( -2). Assicurarsi che i 4 fermi sulla cornice protettiva siano correttamente inseriti negli alloggiamenti dell’apparecchio ( -3). Come rimuovere e reinserire il pannello anteriore ( ) Prima di installare l’apparecchio rimuovere il pannello anteriore. -A Per rimuoverlo Prima di rimuovere il pannello anteriore, assicurarsi di . Premere il tasto rilascio tenere premuto pannello anteriore, quindi tirare il pannello verso di sé. -B Per reinserirlo Applicare la parte del pannello anteriore alla parte dell’apparecchio come mostrato nell’illustrazione e premere il lato sinistro fino a sentire uno scatto. ) Nederlands Per catturare la voce durante le chiamate vivavoce, è necessario installare il microfono (in dotazione). Attenzione Non sottoporre il microfono a temperature e umidità eccessivamente elevate. Se il cavo rimane avvolto al piantone dello sterzo o alla leva del cambio, possono verificarsi situazioni di estremo pericolo. Accertarsi quindi di posizionare il cavo e altri componenti in modo che non ostruiscano la guida. Se nell’auto sono presenti air-bag o altri dispositivi di assorbimento degli urti, prima dell’installazione contattare il negozio in cui è stato acquistato l’apparecchio o l’autoconcessionario. -A Installazione sull’aletta parasole 1 2 3 Installare il microfono sul fermaglio . Installare il fermaglio sull’aletta parasole. Installare i fermagli (non in dotazione) e regolare la lunghezza e la posizione del cavo in modo che non ostacoli la guida. -B Installazione sul cruscotto 1 2 3 Installare il microfono sul fermaglio , quindi inserire il cavo nella scanalatura del fermaglio stesso . Applicare il fermaglio al cruscotto utilizzando il nastro biadesivo . Installare un fermaglio (non in dotazione) e regolare la lunghezza e la posizione del cavo in modo che non ostacoli la guida. Note Prima di applicare il nastro biadesivo , pulire la superficie del cruscotto con un panno asciutto. Regolare l’angolazione del microfono sulla posizione corretta. È possibile anche installare il microfono senza utilizzare il fermaglio . In questo caso, applicare direttamente il microfono al cruscotto utilizzando il nastro biadesivo . Conservare il fermaglio inutilizzato per usi futuri. Kies de installatieplaats zorgvuldig zodat het apparaat de bestuurder niet hindert tijdens het rijden. Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het blootgesteld wordt aan hoge temperaturen, bv. in direct zonlicht of bij de warme luchtstroom van de autoverwarming, aan sterke trillingen, of waar het in contact komt met veel stof of vuil. Gebruik voor het veilig en stevig monteren van het apparaat uitsluitend de bijgeleverde montageonderdelen. Zekering vervangen ( De beschermende rand en de beugel verwijderen ( ) Voordat u het apparaat gaat installeren, moet u de beschermende rand en de beugel verwijderen van het apparaat. 1 Verwijder de beschermende rand . Druk beide zijden van de beschermende rand en trek de rand naar u toe. in . Plaats de ontgrendelingssleutels tussen het tot deze vastklikken. apparaat en de beugel Trek de beugel omlaag en trek het apparaat omhoog om deze van elkaar te scheiden. Montagevoorbeeld ( Pincez les deux bords du tour de protection puis tirez pour l'extraire. 2 Retirez le support , . ) Installation dans le tableau de bord Remarques Avant l’installation, assurez-vous que les loquets des deux côtés du support sont bien pliés de 2 mm vers l’intérieur. Si les loquets sont droits ou pliés vers l’extérieur, l’appareil ne peut pas être fixé solidement et peut se détacher ( -1). Pliez ces griffes vers l’extérieur pour assurer une prise correcte si nécessaire ( -2). Assurez-vous que les 4 loquets du tour de protection sont correctement insérés dans les fentes de l’appareil ( -3). Retrait et fixation de la façade ( ) Installation du microphone ( ) Pour capturer la voix pendant un appel en mains libres, vous devez installer le microphone (fourni). Avertissements Conservez le microphone à l’abri de la chaleur et de l’humidité extrêmement élevées. Il est extrêmement dangereux que le cordon s’enroule autour de la colonne de direction ou du changement de vitesse. Veillez à ce que le cordon et les autres pièces n’entravent pas la conduite. Si votre véhicule est équipé d’airbags ou d’autres dispositifs d’absorption des chocs, contactez le revendeur de l’appareil ou votre concessionnaire avant de procéder à l’installation. -A Installation sur le pare-soleil 1 2 3 Fixez le microphone au clip . Fixez le clip au pare-soleil. Fixez des clips (non fournis), puis réglez la longueur et la position du cordon afin qu’il n’entrave pas la conduite. Avant d’installer l’appareil, retirez la façade. -B Installation sur le tableau de bord -A Pour la retirer Avant de retirer la façade, veillez à appuyer sur la touche et à la maintenir enfoncée. Appuyez sur la touche de déverrouillage de la façade et détachez-la en la tirant vers vous. -B Pour la fixer Fixez la partie de la façade sur la partie de l’appareil, comme indiqué sur l’illustration, puis appuyez sur le côté gauche jusqu’au déclic. 1 2 3 Fixez le microphone au clip , puis placez le cordon dans la rainure du clip . Fixez le clip au tableau de bord avec de l’adhésif double face . Fixez un clip (non fourni), puis réglez la longueur et la position du cordon afin qu’il n’entrave pas la conduite. Remarques Avant de fixer l’adhésif double face , nettoyez la surface du tableau de bord avec un chiffon sec. Réglez l’angle du microphone sur la position correcte. Le microphone peut être installé sans utiliser le clip . Dans ce cas, fixez le microphone directement au tableau de bord avec de l’adhésif double face . Conservez le clip de réserve en vue d’une utilisation ultérieure. Zorg ervoor dat u de functie voor automatisch uitschakelen instelt. Raadpleeg de bijgeleverde gebruiksaanwijzing voor meer informatie. Het apparaat wordt na de ingestelde tijd automatisch volledig uitgeschakeld nadat het apparaat is uitgeschakeld. Zo wordt voorkomen dat de accu leegloopt. Als u de functie voor automatisch uitschakelen niet instelt, ingedrukt houden tot het display moet u verdwijnt telkens wanneer u het contact uitschakelt. Maximale montagehoek Installeer het apparaat nooit in een hoek van meer dan 45° met het horizontale vlak. Verwijder de beugel Avant d’installer l’appareil, retirez le tour de protection et le support de l’appareil. 1 Retirez le tour de protection . ) Lorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser un fusible dont l’intensité, en ampères, correspond à la valeur indiquée sur le fusible usagé. Si le fusible saute, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez-le. Si le nouveau fusible saute également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Waarschuwing als het contactslot van de auto geen ACC-positie heeft Voorzorgsmaatregelen 2 Befestigen Sie das Mikrofon am Clip und führen Sie das Kabel entlang der Kerbe des Clips . Bringen Sie den Clip mit dem doppelseitigen Klebeband am Armaturenbrett an. Bringen Sie einen Clip (nicht mitgeliefert) an und wählen Sie die Länge und Verlegung des Kabels so, dass es beim Fahren nicht hinderlich ist. Hinweise Reinigen Sie die Oberfläche des Armaturenbretts mit einem trockenen Tuch, bevor Sie das doppelseitige Klebeband anbringen. Stellen Sie den Mikrofonwinkel nach Bedarf ein. Das Mikrofon kann auch ohne Clip befestigt werden. Bringen Sie das Mikrofon in diesem Fall mit dem doppelseitigen Klebeband direkt am Armaturenbrett an. Bewahren Sie den nicht verwendeten Clip zum späteren Gebrauch auf. Setzen Sie Teil der Frontplatte wie in der Abbildung des Geräts an und drücken Sie die dargestellt an Teil linke Seite der Frontplatte an, bis sie mit einem Klicken einrastet. Avvertenza relativa all’installazione su un’auto sprovvista della posizione ACC (accessoria) sul blocchetto di accensione Befestigen Sie das Mikrofon am Clip . Bringen Sie den Clip an der Sonnenblende an. Bringen Sie Clips (nicht mitgeliefert) an und wählen Sie die Länge und Verlegung des Kabels so, dass es beim Fahren nicht hinderlich ist. -B Befestigung am Armaturenbrett 1 -B Anbringen Precauzioni Veillez à régler la fonction de mise hors tension automatique. Pour obtenir davantage d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni. L’appareil s’éteint complètement et automatiquement après le laps de temps choisi une fois qu’il a été mis hors tension afin d’éviter que la batterie ne se décharge. Si vous ne réglez pas la fonction de mise hors tension et automatique, appuyez sur la touche maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’affichage disparaisse à chaque fois que vous coupez le contact. Remplacement du fusible ( Retrait du tour de protection et du support ( ) Exemple de montage ( Sicherheitshinweise Schützen Sie das Mikrofon vor extrem hohen Temperaturen und Feuchtigkeit. Es ist sehr gefährlich, wenn sich das Kabel um die Lenksäule oder den Schalthebel wickelt. Achten Sie unbedingt darauf, dass das Kabel und andere Teile beim Fahren nicht hinderlich sind. Wenn Ihr Auto mit Airbags oder anderen Aufprallschutzsystemen ausgestattet ist, wenden Sie sich vor der Installation an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, oder an den Autohändler. 1 2 3 Halten Sie vor dem Abnehmen der Frontplatte unbedingt gedrückt. Drücken Sie die Taste zum Lösen der Frontplatte und ziehen Sie die Frontplatte auf sich zu und heraus. Italiano Réglage de l’angle de montage Insérez les deux clés de déblocage simultanément entre l’appareil et le support jusqu’au déclic indiquant qu’elles sont en place. Tirez le support vers le bas, puis tirez l’appareil vers le haut pour les séparer. Installieren des Mikrofons ( ) . Führen Sie beide Löseschlüssel zwischen ein, bis sie dem Gerät und der Halterung mit einem Klicken einrasten. Ziehen Sie die Halterung nach unten und das Gerät nach oben, um die beiden zu trennen. Montagebeispiel ( Choisir soigneusement l’emplacement de l’installation afin que l’appareil ne gêne pas la conduite normale du véhicule. Eviter d’installer l’appareil dans un endroit exposé à de la poussière, de la saleté, des vibrations violentes ou à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximité d’un conduit de chauffage. Pour garantir un montage sûr, n’utiliser que le matériel fourni. Ajuster l’inclinaison à un angle inférieur à 45°. Wenn Sie eine Sicherung austauschen, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem gleichen Ampere-Wert wie die Originalsicherung zu verwenden. Dieser ist auf der Originalsicherung angegeben. Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony-Händler. Nehmen Sie vor dem Installieren des Geräts die Schutzumrandung und die Halterung vom Gerät ab. 1 Entfernen Sie die Schutzumrandung . 2 Avertissement au cas où le contact de votre voiture ne dispose pas d’une position ACC Précautions Austauschen der Sicherung ( ) Abnehmen der Schutzumrandung und der Halterung ( ) -A Installing on the sun visor How to detach and attach the front panel ( ) Before installing the unit, detach the front panel. Wählen Sie den Einbauort sorgfältig so aus, dass das Gerät beim Fahren nicht hinderlich ist. Bauen Sie das Gerät so ein, dass es keinen hohen Temperaturen (keinem direkten Sonnenlicht, keiner Warmluft von der Heizung), keinem Staub, keinem Schmutz und keinen starken Vibrationen ausgesetzt ist. Für eine sichere Befestigung verwenden Sie stets die mitgelieferten Montageteile. Français Warnhinweis, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs nicht über eine Zubehörposition (ACC oder I) verfügt Sicherheitshinweise Be sure to set the Auto Off function. For details, see the supplied Operating Instructions. The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain. If you do not set the Auto Off function, press and hold until the display disappears each time you turn the ignition off. Adjust the mounting angle to less than 45°. 2 Deutsch Warning if your car’s ignition has no ACC position Precautions ) Montage in het dashboard Opmerkingen Voordat u het apparaat installeert, moet u de grepen aan beide zijden van de beugel 2 mm naar binnen buigen. Als de grepen recht zijn of naar buiten gebogen, kan het apparaat niet goed worden bevestigd en kan dit losschieten ( -1). Indien nodig kunt u deze klemhaken ombuigen voor een stevigere bevestiging ( -2). De 4 grepen op de beschermende rand moeten goed in de sleuven van het apparaat zijn geplaatst ( -3). Het voorpaneel verwijderen en bevestigen ( ) Verwijder, alvorens met het installeren te beginnen, het afneembare voorpaneel. -A Verwijderen Voordat u het voorpaneel verwijdert, moet u ingedrukt houden. Druk op de toets om het voorpaneel los te maken en trek het voorpaneel naar u toe. -B Bevestigen ) Vervang een zekering altijd door een exemplaar van eenzelfde amperage als op de oorspronkelijke zekering wordt vermeld. Als de zekering doorbrandt, moet u de voedingsaansluiting controleren en de zekering vervangen. Brandt de zekering vervolgens nogmaals door, dan kan er sprake zijn van een defect in het apparaat. Raadpleeg in dat geval de Sony-dealer bij u in de buurt. De microfoon installeren ( ) Om uw stem te kunnen registreren tijdens het handsfree bellen, moet u de microfoon (bijgeleverd) installeren. Opgelet Stel de microfoon niet bloot aan extreem hoge temperaturen of aan een hoge vochtigheidsgraad. Het is uiterst gevaarlijk als de kabel rond de stuurkolom of de versnellingspook verstrikt raakt. Zorg ervoor dat de kabel en andere onderdelen u niet kunnen hinderen tijdens het rijden. Als uw auto uitgerust is met airbags of andere schokdempende apparatuur, contacteert u de winkel waar u dit apparaat hebt gekocht of uw autodealer voor u het apparaat installeert. -A Bevestigen aan de zonneklep 1 2 3 Bevestig de microfoon aan de klem . Bevestig de klem aan de zonneklep. Gebruik klemmen (niet bijgeleverd) en pas de lengte en positie van de kabel aan zodat deze u niet hindert tijdens het rijden. -B Bevestigen op het dashboard 1 2 3 Bevestig de microfoon aan de klem en plaats de kabel in de gleuf in de klem . Bevestig de klem op het dashboard met behulp van de dubbelzijdige kleefband . Gebruik een klem (niet bijgeleverd) en pas de lengte en positie van de kabel aan zodat deze u niet hindert tijdens het rijden. Opmerkingen Voor u de dubbelzijdige kleefband vastmaakt , reinigt u het oppervlak van het dashboard met een droge doek. Breng de microfoon in de juiste hoek. De microfoon kan ook geïnstalleerd worden zonder de klem te gebruiken. Bevestig in dit geval de microfoon rechtstreeks op het dashboard met behulp van de dubbelzijdige kleefband . Bewaar de ongebruikte klem voor toekomstig gebruik. Breng deel van het voorpaneel aan op deel van het apparaat zoals afgebeeld en druk op de linkerzijde tot deze vastklikt. 13 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 (MEX-BT4150U: E, Mexican models) Equipment used in illustrations (not supplied) Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado) A *2 Front speaker Altavoz frontal B Subwoofer Altavoz potenciador de graves Power amplifier Amplificador de potencia Rear speaker Altavoz posterior *2 Fuse (10 A) Fusible (10 A) *1 Speaker impedance: 4 – 8 ohms × 4 *2 RCA pin cord (not supplied). *3 Depending on the type of car, use an adaptor for a wired remote control (not supplied). *4 For details on installing the microphone, see “Installing the microphone ( )” on the reverse side. *5 Whether in use or not, route the microphone input cord such that it does not interfere with driving. Secure the cord with a clamp, etc., if it is installed around your feet. * from car antenna (aerial) desde la antena del automóvil *4 *1 Impedancia de los altavoces: de 4 a 8 Ω × 4 *2 Cable con terminales RCA (no suministrado) *3 Según el tipo de automóvil, utilice un adaptador para control remoto por cable (no suministrado). *4 Para obtener detalles sobre la instalación del micrófono, consulte “Instalación del micrófono ( )” al reverso. *5 Se esté utilizando o no, coloque el cable de entrada del micrófono de modo que no interfiera en el manejo del automóvil. Si instala los cables cerca de la zona de los pies, fíjelos con una abrazadera, etc. Blue/white striped Con rayas azules y blancas REM OUT Max. supply current 0.4 A Corriente máx. de alimentación de 0,4 A White Blanco Left Izquierdo Black Negro White/black striped Con rayas blancas y negras Gray Gris Right Derecho Orange/white striped Con rayas naranjas y blancas ILLUMINATION Gray/black striped Con rayas grises y negras *1 Green Verde Left Izquierdo Red Rojo ACC Green/black striped Con rayas verdes y negras Purple Morado Right Derecho Yellow Amarillo BATTERY Purple/black striped Con rayas moradas y negras English Connection diagram ( Cautions This unit is designed for negative ground (earth) 12 V DC operation only. Do not get the leads under a screw, or caught in moving parts (e.g. seat railing). Before making connections, turn the car ignition off to avoid short circuits. Connect the yellow and red power input leads only after all other leads have been connected. Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. Be sure to insulate any loose unconnected leads with electrical tape for safety. Notes on the power supply lead (yellow) When connecting this unit in combination with other stereo components, the connected car circuit’s rating must be higher than the sum of each component’s fuse. When no car circuits are rated high enough, connect the unit directly to the battery. To the power antenna (aerial) control lead or power supply lead of antenna (aerial) booster This connection is only for amplifiers and a power antenna (aerial). Connecting any other system may damage the unit. To a car’s illumination signal Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first. To the +12 V power terminal which is energized in the accessory position of the ignition switch To the +12 V power terminal which is energized at all times ) Subwoofer Direct Connection ( -B) For details on the setting for the connection, see the supplied Operating Instruction. * Do not connect a speaker in this connection. Notes Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the amplifier. The alarm will only sound if the built-in amplifier is used. Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first. Notes on the control and power supply leads REM OUT lead (blue/white striped) supplies +12 V DC when you turn on the unit. When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass, connect REM OUT lead (blue/white striped) or the accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer. A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this unit. Memory hold connection When the yellow power input lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off. Notes on speaker connection Before connecting the speakers, turn the unit off. Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage. Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker. Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–) terminal of the speaker. Do not attempt to connect the speakers in parallel. Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit. To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right and left speakers. Do not connect the unit’s speaker leads to each other. Note on connection If speaker and amplifier are not connected correctly, “FAILURE” appears in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are connected correctly. Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y después los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación. Esta unidad ha sido diseñada para alimentarse sólo con cc de 12 V de masa negativa. No coloque los cables debajo de ningún tornillo, ni los aprisione con partes móviles (p. ej. los rieles del asiento). Antes de realizar las conexiones, apague el automóvil para evitar cortocircuitos. Conecte los cables de fuente de alimentación amarillo y rojo solamente después de haber conectado los demás. Conecte todos los cables de conexión a masa a un punto común. Por razones de seguridad, asegúrese de aislar con cinta aislante los cables sueltos que no estén conectados. To AMP REMOTE IN of an optional power amplifier Notas sobre el cable de fuente de alimentación (amarillo) Cuando conecte esta unidad en combinación con otros componentes estéreo, la capacidad nominal del circuito conectado del automóvil debe ser superior a la suma del fusible de cada componente. Si no hay circuitos del automóvil con capacidad nominal suficientemente alta, conecte la unidad directamente a la batería. Ejemplo de conexiones ( ) Conexión directa de altavoz de subgraves ( -B) Para obtener más información sobre cómo configurar la conexión, consulte el Manual de instrucciones suministrado. * ) A una superficie metálica del automóvil Asegúrese de instalar la unidad en el tablero del automóvil, ya que la parte posterior de la unidad se calienta durante el uso. Notes It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-operated telescopic antenna (aerial). When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/ side glass, see “Notes on the control and power supply leads.” Notes If there is no accessory position, connect to the +12 V power (battery) terminal which is energized at all times. Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first. When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/ side glass, see “Notes on the control and power supply leads.” Diagrama de conexión ( Precauciones First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow, and red power supply leads. Be sure to install this unit in the dashboard of the car as the rear side of the unit becomes hot during use. Connection example ( Español ) To a metal surface of the car No conecte un altavoz a esta conexión. Notas Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa antes de realizar la conexión del amplificador. La alarma sonará únicamente si se utiliza el amplificador incorporado. Al cable de control de la antena motorizada o al cable de fuente de alimentación del amplificador de señal de la antena Notas Si no se dispone de antena motorizada ni de amplificador de señal de la antena, o se utiliza una antena telescópica accionada manualmente, no será necesario conectar este cable. Si el automóvil tiene una antena de FM/AM incorporada en el cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación”. A AMP REMOTE IN de un amplificador de potencia opcional Esta conexión es sólo para amplificadores y una antena motorizada. La conexión de cualquier otro sistema puede dañar la unidad. A una señal de iluminación del automóvil Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a una superficie metálica del automóvil. Al terminal de alimentación de +12 V que recibe energía en la posición de accesorio del interruptor de encendido Notas Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin interrupción. Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a una superficie metálica del automóvil. Si el automóvil tiene una antena de FM/AM incorporada en el cristal trasero o lateral, consulte “Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación”. Al terminal de alimentación de +12 V que recibe energía sin interrupción Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa negro a una superficie metálica del automóvil. Notas sobre los cables de control y de fuente de alimentación El cable REM OUT (rayado azul y blanco) suministra cc +12 V al encender la unidad. Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada en el cristal trasero o lateral, conecte el cable REM OUT (rayado azul y blanco) o el cable de fuente de alimentación auxiliar (rojo) al terminal de alimentación del amplificador de señal de la antena existente. Para obtener más detalles, consulte a su distribuidor. Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada sin caja de relé. Conexión para protección de la memoria Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el interruptor de encendido. Notas sobre la conexión de los altavoces Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación de la unidad. Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 Ω con la capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen. No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil, ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del izquierdo. No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al terminal negativo (–) del altavoz. No intente conectar los altavoces en paralelo. Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces activos (con amplificadores incorporados) a los terminales de altavoz, puede dañar la unidad. Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de altavoz incorporados instalados en el automóvil si la unidad comparte un cable negativo común (–) para los altavoces derecho e izquierdo. No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí. Nota sobre la conexión Si el altavoz y el amplificador no están conectados correctamente, aparecerá “FAILURE” en la pantalla. Si es así, compruebe la conexión de ambos dispositivos. 14 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 1 1 A TOYOTA A 182 mm (7 1/4 in) size 5 × max. 8 mm (7/32 × max. 5/16 in) tamaño 5 × 8 mm máx. 53 mm (2 1/8 in) to dashboard/center console al tablero o consola central Catch Enganche Front panel release button Botón de liberación del panel frontal Bracket Soporte 2 size 5 × max. 8 mm (7/32 × max. 5/16 in) tamaño 5 × 8 mm máx. B Bracket Soporte 2 Existing parts supplied with your car Piezas existentes suministradas con su automóvil Claws Uñas B 3 Face the hook inwards. El gancho debe encontrarse en la parte interior. NISSAN size 5 × max. 8 mm (7/32 × max. 5/16 in) tamaño 5 × 8 mm máx. Dashboard Tablero Fire wall Cortafuegos to dashboard/center console al tablero o consola central Bracket Soporte size 5 × max. 8 mm (7/32 × max. 5/16 in) tamaño 5 × 8 mm máx. Fuse (10 A) Fusible (10 A) Bracket Soporte Existing parts supplied with your car Piezas existentes suministradas con su automóvil English A1 Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations. Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperatures, such as in direct sunlight or near heater ducts. Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. Fuse replacement ( Adjust the mounting angle to less than 45°. Before installing the unit, remove the protection collar and the bracket from the unit. 1 Remove the protection collar . Pinch both edges of the protection collar pull it out. 2 Clips (not supplied) Clips (no suministrados) B1 Remove the bracket Insert both release keys together between until they click. the unit and the bracket Pull down the bracket , then pull up the unit to separate. ) Installation in the dashboard Notes Before installing, make sure that the catches on both sides of the bracket are bent inwards 2 mm (3/32 in). If the catches are straight or bent outwards, the unit will not be installed securely and may spring out ( -1). Bend these claws outward for a tight fit, if necessary ( -2). Make sure that the 4 catches on the protection collar are properly engaged in the slots of the unit ( -3). 2 Mounting the unit in a Japanese car ( ) To capture your voice during handsfree calling, you need to install the microphone (supplied). Cautions Keep the microphone away from extremely high temperatures and humidity. It is extremely dangerous if the cord becomes wound around the steering column or gearstick. Be sure to keep it and other parts from obstructing your driving. If airbags or any other shock-absorbing equipment is in your car, contact the store where you purchased this unit, or the car dealer, before installation. 1 2 3 1 You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. Ajuste el ángulo de montaje a menos de 45°. Extracción del marco de protección y del soporte ( Sustitución del fusible ( ) Antes de instalar la unidad, retire el marco de protección y el soporte de la misma. 1 Retire el marco de protección . Retire el soporte 2 Note To prevent malfunction, install only with the supplied screws 3 . Ejemplo de montaje ( ) Instalación en el tablero Install the microphone on the clip . Install the clip on the sun visor. Install clips (not supplied) and adjust the length and position of the cord so that it does not obstruct your driving. Notas Antes de instalar la unidad, compruebe que los enganches de ambos lados del soporte estén doblados hacia adentro 2 mm. Si no lo están o están doblados hacia afuera, la unidad no se instalará correctamente y puede saltar ( -1). Si es necesario, doble las uñas hacia fuera para que encaje firmemente ( -2). Compruebe que los 4 enganches del marco de protección estén bien fijados en las ranuras de la unidad ( -3). Before installing the unit, detach the front panel. -A To detach Before detaching the front panel, be sure to press and hold . Press the front panel release button, and pull it off towards you. -B To attach Engage part of the front panel with part of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks. Notes Before attaching the double-sided tape , clean the surface of the dashboard with a dry cloth. Adjust the microphone angle to the proper position. The microphone can be installed without using the clip . In this case, directly attach the microphone to the dashboard with the double-sided tape . Keep the unused clip for future use. Notes on the tuning step For how to set the tuning step, see the supplied Operating Instructions. If replacing the car battery or changing the connections, the tuning step setting will be erased. Instalación del micrófono ( . Inserte ambas llaves de liberación entre la unidad y el soporte hasta que encajen. Presione el soporte y, a continuación, levante la unidad para separar ambos elementos. Montaje de la unidad en un automóvil japonés ( ) Es posible que no pueda instalar esta unidad en algunos automóviles japoneses. En tal caso, consulte a su distribuidor Sony. Nota Para evitar que se produzcan fallas de funcionamiento, realice la instalación solamente con los tornillos suministrados . Antes de instalar la unidad, extraiga el panel frontal. -A Para extraerlo Antes de extraer el panel frontal, asegúrese de mantener . Presione el botón de presionado liberación del panel frontal y extraiga el panel frontal hacia usted. -B Para instalarlo Coloque la parte del panel frontal en la parte de la unidad, como se muestra en la ilustración, y después presione la parte izquierda hasta que encaje. ) Para capturar la voz durante llamadas con manos libres, debe instalar el micrófono (suministrado). Precauciones Mantenga el micrófono alejado de lugares con humedad y temperaturas muy altas. Que el cable se enrolle alrededor del volante o de la palanca de cambios es extremadamente peligroso. Asegúrese de impedir que el cable y otros componentes obstruyan la conducción. Si el vehículo dispone de airbags u otros dispositivos de amortiguación de impactos, póngase en contacto con el establecimiento donde ha adquirido esta unidad o con el concesionario de automóviles antes de llevar a cabo la instalación. -A Instalación en la visera 1 2 3 Instale el micrófono en el clip . Instale el clip en la visera. Instale los clips (no suministrados) y ajuste la longitud y la posición del cable de modo que no obstruya la conducción. -B Instalación en el salpicadero 1 2 Forma de extraer e instalar el panel frontal ( ) ) Al sustituir el fusible, asegúrese de utilizar uno cuyo amperaje coincida con el especificado en el original. Si el fusible se funde, verifique la conexión de alimentación y sustitúyalo. Si el fusible vuelve a fundirse después de sustituirlo, es posible que exista alguna falla de funcionamiento interno. En tal caso, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Apriete ambos bordes del marco de protección y, a continuación, tire de él hacia fuera. 2 -A Installing on the sun visor Install the microphone on the clip , then place the cord along the groove of the clip . Attach the clip to the dashboard with the double-sided tape . Install a clip (not supplied) and adjust the length and position of the cord so that it does not obstruct your driving. Asegúrese de ajustar la función de desconexión automática. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado. La unidad se apagará completa y automáticamente en el tiempo establecido después de que se desconecte la unidad, lo que evita que se desgaste la batería. Si no ha ajustado la función de desconexión automática, cada vez que mantenga presionado apague el interruptor de encendido, hasta que la pantalla desaparezca. Ajuste del ángulo de montaje -B Installing on the dashboard How to detach and attach the front panel ( ) Clip (not supplied) Clip (no suministrado) ) Installing the microphone ( ) , then . Mounting example ( Elija cuidadosamente el lugar de montaje de forma que la unidad no interfiera con las funciones normales de conducción. Evite instalar la unidad donde pueda quedar expuesta a polvo, suciedad, vibraciones excesivas o altas temperaturas, por ejemplo, a la luz solar directa o cerca de conductos de calefacción. Para realizar una instalación segura y firme, utilice solamente elementos de instalación suministrados. When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Removing the protection collar and the bracket ( ) Advertencia: si el encendido del automóvil no dispone de una posición ACC Precauciones Be sure to set the Auto Off function. For details, see the supplied Operating Instructions. The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain. If you do not set the Auto Off function, press and hold until the display disappears each time you turn the ignition off. Mounting angle adjustment 2 Español Warning if your car’s ignition has no ACC position Precautions 3 Instale el micrófono en el clip y, a continuación, coloque el cable en la ranura del clip . Enganche el clip en el salpicadero con la cinta adhesiva de dos caras . Instale un clip (no suministrado) y ajuste la longitud y la posición del cable de modo que no obstruya la conducción. Notas Antes de colocar la cinta adhesiva de doble cara , limpie la superficie del tablero con un paño seco. Ajuste el ángulo del micrófono en la posición adecuada. El micrófono se puede instalar sin el clip . En este caso, enganche directamente el micrófono al tablero con cinta adhesiva de dos caras . Conserve el clip sin usar por si lo necesita en el futuro. Notas acerca de la sintonización Para obtener información sobre cómo ajustar la sintonización, consulte el manual de instrucciones suministrado. Si se reemplaza la batería del auto o se cambian las conecciones, la configuración de la sintonización se borrará. 15 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 )(MEX-BT4150U: Saudi Arabia model )Equipment used in illustrations (not supplied أﺟﻬﺰة ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻷﺷﻜﺎل اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻘﺔ( ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎدﻩ در ﺗﺼﺎوﯾﺮ )ﺿﻤﯿﻤﻪ ﻧﯿﺴﺖ( A *2 Power amplifier Rear speaker ﻣﻀﺨﻢ ﻧﺸﻂ آﻣﭙﻠﯽ ﻓﺎﯾﺮ ﺑﺮﻗﯽ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﻋﻘﺒﯽ Subwoofer ﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت ﺳﺎﺑﻮوﻓﺮ *1 Speaker impedance: 4 – 8 ohms × 4 *2 RCA pin cord (not supplied). *3 Depending on the type of car, use an adaptor for a wired remote control (not supplied). *4 For details on installing the microphone, see “Installing the microphone ( )” on the reverse side. *5 Whether in use or not, route the microphone input cord such that it does not interfere with driving. Secure the cord with a clamp, etc., if it is installed around your feet. * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 Front speaker اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی ﺟﻠﻮﯾﯽ *2 )Fuse (10 A ﻣﻨﺼﻬﺮ ) 10أﻣﺒﻴﺮ( ﻓﯿﻮز ) 10آﻣﭙﺮ( ﻣﻌﺎوﻗﺔ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ 8 – 4 :أوم × 4 ﺳﻠﻚ دﺑﻮﺳﻲ ) RCAﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻖ(. وﻓﻘًﺎ ﻟﻨﻮع اﻟﺴﻴﺎرة ،اﺳﺘﺨﺪم ﻣﺤﻮﻻً ﻟﻮﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﺴﻠﻜﻴﺔ )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻖ(. ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ،راﺟﻊ »ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ) (« ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺨﻠﻔﻲ. ﺳﻮاء ﻛﺎن ﻗﻴﺪ اﻻﺳﺘﺨﺪام أم ﻻ ،ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ ﺳﻠﻚ دﺧﻞ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﺘﺪاﺧﻞ ﻣﻊ اﻟﻘﻴﺎدة .ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺴﻠﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺸﺒﻚ أو ﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ ،إذا ﻛﺎن ﻣﺜﺒﺘًﺎ ﺣﻮل اﻟﻘﺪﻣﻴﻦ. B from car antenna )(aerial * ﻣﻦ ﻫﻮاﺋﻲ اﻟﺴﻴﺎرة از آﻧﺘﻦ ﺧﻮدرو اﻣﭙﺪاﻧﺲ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ 4 :ﺗﺎ 8اﻫﻢ × 4 ﺳﯿﻢ ﭘﯿﻦ ) RCAاراﺋﻪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ(. ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻧﻮع ﻣﺎﺷﯿﻦ ،از ﯾﮏ آداﭘﺘﻮر ﺑﺮای ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ﺳﯿﻢ دار اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ )اراﺋﻪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ(. ﺑﺮای ﮐﺴﺐ ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻧﺼﺐ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن ،ﺑﻪ "ﻧﺼﺐ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن ) (" در ﭘﺸﺖ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ. ﭼﻪ در ﺣﺎل اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎﺷﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ ،ﺳﯿﻢ ورودی ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن را ﻃﻮری ﻣﺴﯿﺮﯾﺎﺑﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ در راﻧﻨﺪﮔﯽ اﺧﺘﻼل اﯾﺠﺎد ﻧﮑﻨﺪ .اﮔﺮ ﺳﯿﻢ اﻃﺮاف ﭘﺎی ﺷﻤﺎﺳﺖ ،آن را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺴﺖ ﯾﺎ ﻏﯿﺮه ﻣﺤﮑﻢ ﮐﻨﯿﺪ. Blue/white striped ﻣﺨﻄﻂ أزرق/أﺑﻴﺾ ﺳﯿﻢ راه راه آﺑﯽ/ﺳﻔﯿﺪ White أﺑﻴﺾ ﺳﻔﯿﺪ Black أﺳﻮد ﺳﯿﺎه *4 REM OUT Max. supply current 0.4 A أﻗﺼﻰ إﻣﺪاد ﻟﻠﺘﻴﺎر 0.4أﻣﺒﻴﺮ ﺣﺪاﮐﺜﺮ ذﺧﯿﺮه ﻓﻌﻠﯽ 0.4آﻣﭙﺮ Left ﻳﺴﺮى ﭼﭗ White/black striped ﻣﺨﻄﻂ أﺑﻴﺾ/أﺳﻮد ﺳﯿﻢ راه راه ﺳﻔﯿﺪ/ﺳﯿﺎه Orange/white striped ILLUMINATION Gray رﻣﺎدي ﺧﺎﮐﺴﺘﺮی ﻣﺨﻄﻂ ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻲ/أﺑﻴﺾ راه راه ﻧﺎرﻧﺠﯽ/ﺳﻔﯿﺪ Right ﻳﻤﻨﻰ راﺳﺖ Gray/black striped ﻣﺨﻄﻂ رﻣﺎدي/أﺳﻮد ﺳﯿﻢ راه راه ﺧﺎﮐﺴﺘﺮی/ﺳﯿﺎه Red Green أﺣﻤﺮ ﻗﺮﻣﺰ ACC * 1 أﺧﻀﺮ ﺳﺒﺰ Left ﻳﺴﺮى ﭼﭗ Green/black striped ﻣﺨﻄﻂ أﺧﻀﺮ/أﺳﻮد ﺳﯿﻢ راه راه ﺳﺒﺰ/ﺳﯿﺎه Yellow Purple أﺻﻔﺮ زرد BATTERY ﺑﻨﻔﺴﺠﻲ ارﻏﻮاﻧﯽ Right ﻳﻤﻨﻰ راﺳﺖ Purple/black striped ﻣﺨﻄﻂ ﺑﻨﻔﺴﺠﻲ/أﺳﻮد ﺳﯿﻢ راه راه ارﻏﻮاﻧﯽ/ﺳﯿﺎه ﻓﺎرﺳﯽ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ English اﺣﺘﯿﺎﻃﺎت ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت Cautions ﺣﺘﻤﺎ اﻳﻦ دﺳﺘﮕﺎه را در داﺷﺒﻮرد اﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻧﺼﺐ ﻛﻨﻴﺪ زﻳﺮا ﺳﻤﺖ ﭘﺸﺖ دﺳﺘﮕﺎه در ﺣﻴﻦ اﺳﺘﻔﺎده داغ ﻣﻰ ﺷﻮد. اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮای ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺑﺮق ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ 12وﻟﺖ ﻣﻨﻔﯽ زﻣﯿﻦ ﻃﺮاﺣﯽ ﺷﺪه اﺳﺖ. ﺳﯿﻢ را زﯾﺮ ﯾﮏ ﭘﯿﭻ ﻗﺮار ﻧﺪﻫﯿﺪ ،ﯾﺎ ﻣﯿﺎن ﻗﻄﻌﺎت ﻣﺘﺤﺮک )ﺑﺮای ﻣﺜﺎل رﯾﻞ ﺻﻨﺪﻟﯽ( ﮔﯿﺮ ﻧﺪﻫﯿﺪ. ﻗﺒﻞ از اﯾﺠﺎد اﺗﺼﺎﻻت ،ﺳﻮﯾﯿﭻ اﺳﺘﺎرت اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ را ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ از اﺗﺼﺎﻻت ﮐﻮﺗﺎه ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﮐﻨﯿﺪ. ﺳﯿﻢ ﻫﺎی ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق زرد و ﻗﺮﻣﺰ را ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺳﺎﯾﺮ ﺳﯿﻢ ﻫﺎ وﺻﻞ ﺷﺪه اﻧﺪ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﺗﻤﺎم ﺳﯿﻢ ﻫﺎی زﻣﯿﻦ را ﺑﻪ ﯾﮏ ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺸﺘﺮک زﻣﯿﻦ ﺑﮑﺸﯿﺪ. ﺣﺘﻤﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﯾﻤﻨﯽ ﻫﺮ ﺳﯿﻢ وﺻﻞ ﻧﺸﺪه ﺷﻞ را ﺑﺎ ﻧﻮار ﭼﺴﺐ ﺑﺮﻗﯽ ﻋﺎﯾﻖ ﺑﻨﺪی ﮐﻨﯿﺪ. ﻧﮑﺎت در ﻣﻮرد ﺳﯿﻢ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق )زرد( ﻫﻨﮕﺎم وﺻﻞ ﮐﺮدن اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه در ﺗﺮﮐﯿﺐ ﺑﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی اﺳﺘﺮﯾﻮ دﯾﮕﺮ، ﺳﻄﺢ ﻣﺪار اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ وﺻﻞ ﺷﺪه ﺑﺎﯾﺪ از ﻣﺠﻤﻮع ﻓﯿﻮز ﻫﺮ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻫﯿﭻ ﻣﺪار اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﻪ اﻧﺪازه ﮐﺎﻓﯽ ﺑﺎﻻ ﻧﯿﺴﺖ ،دﺳﺘﮕﺎه را ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﺎ ﺑﻪ ﺑﺎﺗﺮی وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﻧﻤﻮﻧﻪ اﺗﺼﺎل ) ﻣﺜﺎل اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ) ( اﺗﺼﺎل ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺳﺎب ووﻓﺮ درﺧﺼﻮص ﺟﺰﺋﯿﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﺗﺼﺎل ،ﺑﻪ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ ﺿﻤﯿﻤﻪ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ. )-B * ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬه اﻟﻮ ﺣﺪة ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ ﻋﺪادات اﻟﺴﻴﺎرة ﻷن اﻟﺠﻬﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﻮ ﺣﺪة ﺗﺼﺒﺢ ﺳﺎﺧﻨﺔ أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل. ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺘﻴﺎر ﻣﺒﺎﺷﺮ 12ﻓﻮﻟﻂ ﺑﺘﺄرﻳﺾ ﺳﺎﻟﺐ ﻓﻘﻂ. ﻻ ﺗﺪع اﻷﺳﻼك ﺗﻤﺮ ﻣﻦ ﺗﺤﺖ ﺑﺮﻏﻲ ،أو ﺗﻼﻣﺲ اﻷﺟﺰاء اﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل ،ﻗﻀﺒﺎن ﺗﺤﺮﻳﻚ اﻟﻤﻘﻌﺪ(. ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت ،أﻃﻔﺊ ﻣﻔﺘﺎح إﺷﻌﺎل اﻟﻤﺤﺮك ﻟﺘﻔﺎدي ﺣﺪوث ﺗﻤﺎس ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ. ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﺳﻼك دﺧﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻷﺻﻔﺮ واﻷﺣﻤﺮ ﻓﻘﻂ ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻷﺳﻼك اﻷﺧﺮى. ﻗﻢ ﺑﺘﻤﺮﻳﺮ ﺟﻤﻴﻊ أﺳﻼك اﻟﺘﺄرﻳﺾ إﻟﻰ ﻧﻘﻄﺔ ﺗﺄرﻳﺾ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺰل أي ارﺗﺨﺎء ﻓﻲ اﻷﺳﻼك ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻮﺻﻮﻟﺔ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل ﺷﺮﻳﻂ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻀﻤﺎن اﻟﺴﻼﻣﺔ. ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺣﻮل ﺳﻠﻚ إﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ )أﺻﻔﺮ( ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺎﻻﺷﺘﺮاك ﻣﻊ ﻣﻜﻮﻧﺎت ﺳﺘﻴﺮﻳﻮ أﺧﺮى ،ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن ﻣﻌﺎﻳﺮة داﺋﺮة اﻟﺴﻴﺎرة اﻟﻤﻮﺻﻮﻟﺔ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﻣﻘﺪار ﻛﻞ ﻓﻴﻮز ﻣﻦ ﻓﻴﻮزات اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت. ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﻮﺟﺪ دواﺋﺮ ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎرة ﻣﻌﺎﻳﺮة ﺑﻤﻘﺪار ﻣﺮﺗﻔﻊ ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻪ اﻟﻜﻔﺎﻳﺔ، ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز إﻟﻰ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة. ( در اﯾﻦ اﺗﺼﺎل ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ وﺻﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ. اﻟﻮﺻﻠﺔ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة ﻟﻤﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل إﻋﺪاد اﻟﻮﺻﻠﺔ ،اﻧﻈﺮ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ. * ﻧﮑﺎت ﺣﺘﻤﺎ ﺳﯿﻢ زﻣﯿﻦ را ﭘﯿﺶ از اﺗﺼﺎل آﻣﭙﻠﯽ ﻓﺎﯾﺮ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﺗﻨﻬﺎ ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از آﻣﭙﻠﯽ ﻓﺎﯾﺮ داﺧﻠﯽ زﻧﮓ ﺻﺪا ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ( )-B Be sure to install this unit in the dashboard of the car as the rear side of the unit becomes hot during use. This unit is designed for negative ground (earth) 12 V DC operation only. Do not get the leads under a screw, or caught in moving parts (e.g. seat railing). Before making connections, turn the car ignition off to avoid short circuits. Connect the yellow and red power input leads only after all other leads have been connected. Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point. Be sure to insulate any loose unconnected leads with electrical tape for safety. )Notes on the power supply lead (yellow When connecting this unit in combination with other stereo components, the connected car circuit’s rating must be higher than the sum of each component’s fuse. When no car circuits are rated high enough, connect the unit directly to the battery. ) ( ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﻳﺔ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻮﺻﻠﺔ. ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﺄرﻳﺾ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت. ﺳﻴﺼﺪر ﺻﻮت إﻧﺬار ﻓﻘﻂ إذا ﺗﻢ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت اﻟﺪاﺧﻠﻲ. ( Connection example )Subwoofer Direct Connection ( -B For details on the setting for the connection, see the supplied Operating Instruction. Do not connect a speaker in this connection. * Notes Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the amplifier. The alarm will only sound if the built-in amplifier is used. ) ( Connection diagram To a metal surface of the car ﻧﻤﻮدار اﺗﺼﺎل ) ( ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﻄﺢ ﻓﻠﺰی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻣﺨﻄﻂ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ) ( إﻟﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎرة اﺑﺘﺪا ﺳﯿﻢ ﺳﯿﺎه زﻣﯿﻦ را وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ،ﺳﭙﺲ ﺳﯿﻢ ﻫﺎی ﻣﻨﺒﻊ زرد و ﻗﺮﻣﺰ را وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﻗﻢ أوﻻً ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﺄرﻳﺾ اﻷﺳﻮد ،ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﺳﻼك إﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻷﺻﻔﺮ واﻷﺣﻤﺮ. ﻧﮑﺎت در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ آﻧﺘﻦ ﻫﻮاﯾﯽ ﺑﺮﻗﯽ ﯾﺎ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪه آﻧﺘﻦ ﻫﻮاﯾﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد، وﺻﻞ ﮐﺮدن اﯾﻦ ﺳﯿﻢ ﺿﺮوری ﻧﯿﺴﺖ. ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺷﻤﺎ دارای ﯾﮏ آﻧﺘﻦ ﻫﻮاﯾﯽ FM/MW/SWدر ﺷﯿﺸﻪ ﻋﻘﺒﯽ/ﮐﻨﺎری ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ" ،ﻧﮑﺎت در ﻣﻮرد ﺳﯿﻢ ﻫﺎی ﮐﻨﺘﺮل و ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق" را ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻟﻴﺲ ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬا اﻟﺴﻠﻚ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻫﻮاﺋﻲ آﻟﻲ أو ﻣﻌﺰز ﻫﻮاﺋﻲ أو ﻋﻨﺪ وﺟﻮد ﻫﻮاﺋﻲ ﺗﻠﺴﻜﻮﺑﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻳﺪوﻳًﺎ. ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﺳﻴﺎرﺗﻚ ﻣﺠﻬﺰة ﺑﻬﻮاﺋﻲ FM/MW/SWداﺧﻠﻲ ﻣﺮﻛﺐ ﻓﻲ اﻟﺰﺟﺎج اﻟﺨﻠﻔﻲ /اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ ،راﺟﻊ »ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺣﻮل أﺳﻼك اﻟﺘﺤﻜﻢ وإﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ«. اﯾﻦ اﺗﺼﺎل ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮای آﻣﭙﻠﯽ ﻓﺎﯾﺮﻫﺎ و ﯾﮏ آﻧﺘﻦ ﻗﻮی اﺳﺖ .اﺗﺼﺎل ﻫﺮ ﺳﯿﺴﺘﻢ دﯾﮕﺮی ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻮد. ﻫﺬه اﻟﻮﺻﻠﺔ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻓﻘﻂ ﻟﻤﻀﺨﻤﺎت اﻟﺼﻮت واﻟﻬﻮاﺋﻲ اﻵﻟﻲ .اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أي ﻧﻈﺎم آﺧﺮ ﻗﺪ ﻳﺘﻠﻒ اﻟﺠﻬﺎز. اﺑﺘﺪا ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﺳﯿﻢ زﻣﯿﻨﯽ ﻣﺸﮑﯽ )زﻣﯿﻦ( ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﻄﺢ ﻓﻠﺰی از اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ وﺻﻞ ﺑﺎﺷﺪ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﺄرﻳﺾ اﻷﺳﻮد إﻟﻰ اﻟﺴﻄﺢ اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎرة أوﻻً. ﺑﻪ ﺳﯿﻢ ﮐﻨﺘﺮل آﻧﺘﻦ ﻫﻮاﯾﯽ ﺑﺮﻗﯽ ﯾﺎ ﺳﯿﻢ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق آﻣﭙﻠﯽ ﻓﺎﯾﺮ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪه آﻧﺘﻦ ﻫﻮاﯾﯽ ﺑﻪ AMP REMOTE INﯾﮏ آﻣﭙﻠﯽ ﻓﺎﯾﺮ ﺑﺮﻗﯽ اﺧﺘﯿﺎری ﺑﺮای ﺳﯿﮕﻨﺎل ﭼﺮاغ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺑﻪ ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﺑﺮق +12وﻟﺖ ﮐﻪ در ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﮐﻠﯿﺪ ﺳﻮﯾﯿﭻ اﺳﺘﺎرت ﻧﯿﺮو ﻣﯽ ﮔﯿﺮد ﻧﮑﺎت اﮔﺮ ﻫﯿﭻ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺟﺎﻧﺒﯽ وﺟﻮد ﻧﺪارد ،ﺑﻪ ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﺑﺮق )ﺑﺎﺗﺮی( +12وﻟﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﻮاره ﻧﯿﺮو ﻣﯽ ﮔﯿﺮد وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ .ﺣﺘﻤﺎ اﺑﺘﺪا ﺳﯿﻢ ﺳﯿﺎه زﻣﯿﻦ را ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﻓﻠﺰی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺷﻤﺎ دارای ﯾﮏ آﻧﺘﻦ ﻫﻮاﯾﯽ FM/MW/SWدر ﺷﯿﺸﻪ ﻋﻘﺒﯽ/ﮐﻨﺎری ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ" ،ﻧﮑﺎﺗﯽ در ﻣﻮرد ﺳﯿﻢ ﻫﺎی ﮐﻨﺘﺮل و ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق" را ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. ﺑﻪ ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﺑﺮق +12وﻟﺖ ﮐﻪ ﻫﻤﻮاره ﻧﯿﺮو ﻣﯽ ﮔﯿﺮد ﺣﺘﻤﺎ اﺑﺘﺪا ﺳﯿﻢ ﺳﯿﺎه زﻣﯿﻦ را ﺑﻪ ﺳﻄﺢ ﻓﻠﺰی اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﻧﮑﺎﺗﯽ در ﻣﻮرد ﺳﯿﻢ ﻫﺎی ﮐﻨﺘﺮل و ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق ﻫﻨﮕﺎم روﺷﻦ ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه ،ﺳﯿﻢ ) REM OUTآﺑﯽ/ﺳﻔﯿﺪ راه راه( ﺑﺮق ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ +12 را ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺷﻤﺎ دارای ﯾﮏ آﻧﺘﻦ ﻫﻮاﯾﯽ FM/MW/SWدر ﺷﯿﺸﻪ ﻋﻘﺒﯽ/ ﮐﻨﺎری اﺳﺖ ،ﺳﯿﻢ ) REM OUTآﺑﯽ/ﺳﻔﯿﺪ راه راه( ﯾﺎ ﺳﯿﻢ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق ﺟﺎﻧﺒﯽ )ﻗﺮﻣﺰ( را ﺑﻪ ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﺑﺮق ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪه آﻧﺘﻦ ﻣﻮﺟﻮد ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﯿﺪ .ﺑﺮای ﺟﺰﺋﯿﺎت ﺑﺎ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺧﻮد ﻣﺸﻮرت ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. ﯾﮏ آﻧﺘﻦ ﻫﻮاﯾﯽ ﺑﺪون ﯾﮏ اﯾﺴﺘﮕﺎه ﺗﻘﻮﯾﺖ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﯿﺮد. اﺗﺼﺎل ﺣﻔﻆ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺳﯿﻢ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق زرد وﺻﻞ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﺑﺮق ﻫﻤﻮاره ﺑﻪ ﻣﺪار ﺣﺎﻓﻈﻪ داده ﻣﯽ ﺷﻮد ﺣﺘﯽ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﮐﻠﯿﺪ اﺣﺘﺮاق ﺧﺎﻣﻮش ﺑﺎﺷﺪ. ﻧﮑﺎﺗﯽ در ﻣﻮرد اﺗﺼﺎل ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﭘﯿﺶ از وﺻﻞ ﮐﺮدن ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ،دﺳﺘﮕﺎه را ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ. از ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﺑﺎ اﻣﭙﺪاﻧﺲ 4ﺗﺎ 8اﻫﻢ ،و ﺑﺎ ﻇﺮﻓﯿﺖ ﺑﺎﻻی ﺑﺮق اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ از ﺻﺪﻣﻪ ﺑﻪ آن ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺷﻮد. ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ را ﺑﻪ ﺷﺎﺳﯽ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ وﺻﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ ،ﯾﺎ ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎی راﺳﺖ را ﺑﻪ ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎی ﭼﭗ وﺻﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ. ﺳﯿﻢ زﻣﯿﻦ اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه را ﺑﻪ ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﻣﻨﻔﯽ )–( ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ وﺻﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ. ﺳﻌﯽ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ را ﺑﻄﻮر ﻣﻮازی وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎی ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎل را وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ .وﺻﻞ ﮐﺮدن ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎی ﻓﻌﺎل )ﺑﺎ ﺗﻘﻮﯾﺖ ﮐﻨﻨﺪه ﻫﺎی داﺧﻠﯽ( ﺑﻪ ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺻﺪﻣﻪ وارد ﮐﻨﺪ. ﺑﺮای اﺟﺘﻨﺎب از ﯾﮏ ﺳﻮء ﻋﻤﻠﮑﺮد ،از ﺳﯿﻢ ﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی داﺧﻠﯽ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه در اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺧﻮد در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه دارای ﯾﮏ ﺳﯿﻢ ﻣﻨﻔﯽ )–( ﻣﺸﺘﺮک ﺑﺮای ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎی راﺳﺖ و ﭼﭗ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﮑﻨﯿﺪ. ﺳﯿﻢ ﻫﺎی ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی دﺳﺘﮕﺎه را ﺑﻪ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ وﺻﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ. ﻧﮑﺘﻪ ای در ﻣﻮرد اﺗﺼﺎل اﮔﺮ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ و آﻣﭙﻠﯽ ﻓﺎﯾﺮ ﺑﻄﻮر ﺻﺤﯿﺢ وﺻﻞ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ "FAILURE" ،در ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد .در ﭼﻨﯿﻦ ﺣﺎﻟﺘﯽ ،ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ و آﻣﭙﻠﯽ ﻓﺎﯾﺮ ﺑﻄﻮر ﺻﺤﯿﺢ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه اﻧﺪ. إﻟﻰ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﻬﻮاﺋﻲ اﻵﻟﻲ أو ﺳﻠﻚ إﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻤﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت اﻟﻤﺮﻛﺐ ﻓﻲ ﻣﻌﺰز ﻣﻀﺨﻢ اﻟﻬﻮاﺋﻲ إﻟﻰ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ AMP REMOTE INﻋﻠﻰ ﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت اﻟﻨﺸﻂ اﻻﺧﺘﻴﺎري إﻟﻰ إﺷﺎرة إﺿﺎءة اﻟﺴﻴﺎرة إﻟﻰ ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ +12ﻓﻮﻟﻂ اﻟﺬي ﻳﺴﺮي ﻓﻴﻪ اﻟﺘﻴﺎر ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﻔﺘﺎح إﺷﻌﺎل اﻟﻤﺤﺮك ﻓﻲ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎت ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻣﻮﺿﻊ اﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎت ،ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ إﻟﻰ ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ )ﺑﻄﺎرﻳﺔ( +12ﻓﻮﻟﻂ اﻟﺬي ﻳﺴﺮي ﻓﻴﻪ اﻟﺘﻴﺎر داﺋﻤًﺎ .ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﺄرﻳﺾ اﻷﺳﻮد إﻟﻰ اﻟﺴﻄﺢ اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎرة أوﻻً. ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﺳﻴﺎرﺗﻚ ﻣﺠﻬﺰة ﺑﻬﻮاﺋﻲ FM/MW/SWداﺧﻠﻲ ﻣﺮﻛﺐ ﻓﻲ اﻟﺰﺟﺎج اﻟﺨﻠﻔﻲ /اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ ،راﺟﻊ »ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺣﻮل أﺳﻼك اﻟﺘﺤﻜﻢ وإﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ«. إﻟﻰ ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ +12ﻓﻮﻟﻂ اﻟﺬي ﻳﺴﺮي ﻓﻴﻪ اﻟﺘﻴﺎر داﺋﻤًﺎ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﺄرﻳﺾ اﻷﺳﻮد إﻟﻰ اﻟﺴﻄﺢ اﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎرة أوﻻً. ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺣﻮل أﺳﻼك اﻟﺘﺤﻜﻢ وإﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺳﻠﻚ ) REM OUTﻣﺨﻄﻂ أزرق/أﺑﻴﺾ( ﻳﻘﻮم ﺑﺈﻣﺪاد ﺗﻴﺎر ﻣﺒﺎﺷﺮ +12ﻓﻮﻟﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﺳﻴﺎرﺗﻚ ﻣﺠﻬﺰة ﺑﻬﻮاﺋﻲ FM/MW/SWداﺧﻠﻲ ﻣﺮﻛﺐ ﻓﻲ اﻟﺰﺟﺎج اﻟﺨﻠﻔﻲ/ اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ ،ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ) REM OUTﻣﺨﻄﻂ أزرق/أﺑﻴﺾ( أو ﺳﻠﻚ إﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻠﻜﻤﺎﻟﻴﺔ )أﺣﻤﺮ( إﻟﻰ ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻤﻌﺰز اﻟﻬﻮاﺋﻲ اﻟﻤﻮﺟﻮد أﺻﻼً .ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ،اﺳﺘﺸﺮ اﻟﻮﻛﻴﻞ. ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻬﻮاﺋﻲ اﻵﻟﻲ اﻟﺬي ﻻ ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺻﻨﺪوق ﻣﻨﺎوﺑﺔ ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز. ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺣﻔﻆ اﻟﺬاﻛﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ دﺧﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻷﺻﻔﺮ ،ﺳﻴﺘﻢ إﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ إﻟﻰ داﺋﺮة اﻟﺬاﻛﺮة أﻳﻀً ﺎ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﻔﺘﺎح إﺷﻌﺎل اﻟﻤﺤﺮك ﻓﻲ وﺿﻊ اﻹﻳﻘﺎف. ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺣﻮل ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ،أﻃﻔﺊ اﻟﺠﻬﺎز. اﺳﺘﻌﻤﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎت ﺑﻤﻌﺎوﻗﺔ 4إﻟﻰ 8أوم ،وﻗﺎﺑﻠﻴﺎت ﻛﻔﻮءة ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻘﺪرة ﻟﺘﻔﺎدي ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﺘﻠﻒ. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﻃﺮاف ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت إﻟﻰ ﻫﻴﻜﻞ اﻟﺴﻴﺎرة ،أو ﺗﻮﺻﻴﻞ أﻃﺮاف ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت اﻟﻴﻤﻨﻰ ﺑﺄﻃﺮاف ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت اﻟﻴﺴﺮى. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ ﺗﺄرﻳﺾ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز إﻟﻰ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺴﺎﻟﺐ )–( ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺔ. ﻻ ﺗﺤﺎول ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮازي. ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎت ﻏﻴﺮ ﻓﻌﺎﻟﺔ ﻓﻘﻂ .اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺎت ﻧﺸﻄﺔ )ﺑﻤﻀﺨﻤﺎت ﺻﻮت داﺧﻠﻴﺔ( إﻟﻰ أﻃﺮاف ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺗﻠﻒ اﻟﺠﻬﺎز. ﻟﺘﻔﺎدي ﺣﺪوث ﺧﻠﻞ ،ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ أﺳﻼك اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ اﻟﻤﺮﻛﺒﺔ ﻓﻲ ﺳﻴﺎرﺗﻚ إذا ﻛﺎن اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺳﻠﻚ ﺳﺎﻟﺐ )–( ﻣﺸﺘﺮك ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺎت اﻟﻴﻤﻨﻰ واﻟﻴﺴﺮى. ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﺳﻼك ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ اﻟﺒﻌﺾ. ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮل اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ وﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ ،ﻓﻴﺘﻢ ﻋﺮض " "FAILUREﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ .ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ وﻣﻀﺨﻢ اﻟﺼﻮت ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ. First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow, and red power supply leads. To the power antenna (aerial) control lead or power supply lead of antenna (aerial) booster Notes It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-operated telescopic antenna (aerial). When your car has a built-in FM/MW/SW antenna (aerial) in the ”rear/side glass, see “Notes on the control and power supply leads. To AMP REMOTE IN of an optional power amplifier This connection is only for amplifiers and a power antenna (aerial). Connecting any other system may damage the unit. To a car’s illumination signal Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first. To the +12 V power terminal which is energized in the accessory position of the ignition key switch Notes If there is no accessory position, connect to the +12 V power (battery) terminal which is energized at all times. Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first. When your car has a built-in FM/MW/SW antenna (aerial) in the ”rear/side glass, see “Notes on the control and power supply leads. To the +12 V power terminal which is energized at all times Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of the car first. Notes on the control and power supply leads REM OUT lead (blue/white striped) supplies +12 V DC when you turn on the unit. When your car has built-in FM/MW/SW antenna (aerial) in the rear/side glass, connect REM OUT lead (blue/white striped) or the accessory power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details, consult your dealer. A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this unit. Memory hold connection When the yellow power input lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off. Notes on speaker connection Before connecting the speakers, turn the unit off. Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage. Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker. )–( Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative terminal of the speaker. Do not attempt to connect the speakers in parallel. Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit. To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed in your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right and left speakers. Do not connect the unit’s speaker leads to each other. Note on connection If speaker and amplifier are not connected correctly, “FAILURE” appears in the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are connected correctly. 16 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 TOYOTA A A 1 1 )182 mm (7 1/4 in size 5 × max. 8 mm )(7/32 × max. 5/16 in اﻟﺤﺠﻢ 5 × 8ﻣﻠﻢ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ اﻧﺪازه to dashboard/center console × 5ﺣﺪاﮐﺜﺮ 8ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ إﻟﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻌﺪادات/اﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺤﺎوي اﻷوﺳﻂ ﺑﻪ داﺷﺒﻮرد/ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ ﻣﺮﮐﺰی Front panel release button زر ﺗﺤﺮﻳﺮ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ دﮐﻤﻪ رﻫﺎﺳﺎزی ﺻﻔﺤﻪ ﺟﻠﻮ )53 mm (2 1/8 in Catch ﻣﺰﻻج ﮔﯿﺮه Bracket ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﻼب size 5 × max. 8 mm )(7/32 × max. 5/16 in B 2 اﻟﺤﺠﻢ 5 × 8ﻣﻠﻢ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ اﻧﺪازه × 5ﺣﺪاﮐﺜﺮ 8ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ Bracket ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﻼب 2 Existing parts supplied with your car اﻷﺟﺰاء اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻣﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺳﻴﺎرﺗﻚ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد ﺿﻤﯿﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺧﻮد Claws ﻣﺨﺎﻟﺐ ﮔﯿﺮه ﻫﺎ B NISSAN 3 size 5 × max. 8 mm )(7/32 × max. 5/16 in اﻟﺤﺠﻢ 5 × 8ﻣﻠﻢ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻌﺪادات داﺷﺒﻮرد Firewall اﻧﺪازه to dashboard/center console اﺟﻌﻞ اﻟﺨﻄﺎف ﻣﺘﺠﻬًﺎ ﻟﻠﺪاﺧﻞ. ﻗﻼب را رو ﺑﻪ داﺧﻞ ﻗﺮار دﻫﯿﺪ. Dashboard ﺟﺪار اﻟﻔﺼﻞ دﯾﻮار آﺗﺸﯿﻦ × 5ﺣﺪاﮐﺜﺮ 8ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ إﻟﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻌﺪادات/اﻟﺼﻨﺪوق اﻟﺤﺎوي اﻷوﺳﻂ ﺑﻪ داﺷﺒﻮرد/ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ ﻣﺮﮐﺰی Face the hook inwards. Bracket ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﻼب size 5 × max. 8 mm )(7/32 × max. 5/16 in اﻟﺤﺠﻢ 5 × 8ﻣﻠﻢ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ )Fuse (10 A ﻣﻨﺼﻬﺮ ) 10أﻣﺒﻴﺮ( ﻓﯿﻮز ) 10آﻣﭙﺮ( اﻧﺪازه × 5ﺣﺪاﮐﺜﺮ 8ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ Bracket ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﻼب Existing parts supplied with your car اﻷﺟﺰاء اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻣﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺳﻴﺎرﺗﻚ ﻗﺴﻤﺖ ﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮد ﺿﻤﯿﻤﻪ ﺷﺪه ﺑﺎ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺧﻮد اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﺎرﺳﯽ اﺧﻄﺎرﻫﺎ ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻣﺤﻞ ﻧﺼﺐ را ﺑﻪ دﻗﺖ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ ﻋﻤﻠﯿﺎت ﻣﻌﻤﻮل راﻧﻨﺪﮔﯽ ﺗﺪاﺧﻞ ﭘﯿﺪا ﻧﮑﻨﺪ. از ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه در ﻣﻨﺎﻃﻘﯽ ﮐﻪ در ﻣﻌﺮض ﮔﺮد و ﺧﺎک ،ﮐﺜﯿﻔﯽ ،ﻟﺮزش ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ،ﯾﺎ دﻣﺎﻫﺎی ﺑﺎﻻ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﺧﻮرﺷﯿﺪ ﯾﺎ ﻧﺰدﯾﮏ ﮐﺎﻧﺎل ﻫﺎی ﮔﺮﻣﺎﯾﯽ ﺧﻮدداری ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﺮای ﯾﮏ ﻧﺼﺐ اﯾﻤﻦ و ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺗﻨﻬﺎ از دﺳﺘﮕﺎه ﻧﺼﺐ ﺿﻤﯿﻤﻪ ﺷﺪه اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ. اﺧﺘﺮ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﺗﺘﺪاﺧﻞ اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻊ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﻘﻴﺎدة اﻟﻌﺎدﻳﺔ. ﺗﺠﻨﺐ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﻠﻐﺒﺎر أو اﻷوﺳﺎخ أو اﻻﻫﺘﺰاز اﻟﻤﻔﺮط أو درﺟﺎت اﻟﺤﺮارة اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ،ﻛﺄن ﺗﻜﻮن ﺗﺤﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة أو ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ. اﺳﺘﻌﻤﻞ أداة اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻓﻘﻂ وذﻟﻚ ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻵﻣﻦ. ﺗﻨﻈﯿﻢ زاوﯾﻪ ﻧﺼﺐ زاوﯾﻪ ﻧﺼﺐ را ﺑﻪ ﮐﻤﺘﺮ از ﺿﺒﻂ زاوﻳﺔ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ درﺟﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ. ﭘﯿﺶ از ﻧﺼﺐ دﺳﺘﮕﺎه ،ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺤﺎﻓﻆ 1ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺤﺎﻓﻆ را ﺧﺎرج ﮐﻨﯿﺪ. ﻫﺮ دو ﮔﻮﺷﻪ ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺤﺎﻓﻆ 2ﻗﻼب و ﻗﻼب ( را از دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺪا ﮐﻨﯿﺪ. ﻫﺮ دو ﮐﻠﯿﺪ آزادﺳﺎزی را ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﯿﺎن دﺳﺘﮕﺎه و ﻗﻼب وارد ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺻﺪای ﺗﯿﮏ ﺑﺪﻫﻨﺪ. ﻗﻼب را ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﺑﮑﺸﯿﺪ ،ﺳﭙﺲ دﺳﺘﮕﺎه را ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﮑﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﺟﺪا ﺷﻮد. ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻧﺼﺐ ) ( ﻧﺼﺐ در داﺷﺒﻮرد ﻧﺼﺐ ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه در ﯾﮏ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ژاﭘﻨﯽ ) ( ﺷﻤﺎ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻗﺎدر ﻧﺒﺎﺷﯿﺪ دﺳﺘﮕﺎه را در ﺑﻌﻀﯽ از اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﻫﺎی ﺳﺎﺧﺖ ژاﭘﻦ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ .در ﭼﻨﯿﻦ ﺣﺎﻟﺘﯽ ،ﺑﺎ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺳﻮﻧﯽ ﻣﺸﻮرت ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. ﺧﻮد ﻧﮑﺘﻪ ﺑﺮای ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی از ﺳﻮء ﻋﻤﻠﮑﺮد ،ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﭘﯿﭻ ﻫﺎی ﺿﻤﯿﻤﻪ ﺷﺪﻩ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ. ﻧﺤﻮه ﺟﺪا ﮐﺮدن و وﺻﻞ ﮐﺮدن ﭘﺎﻧﻞ ﺟﻠﻮﯾﯽ ) ( ﭘﯿﺶ از ﻧﺼﺐ ﮐﺮدن دﺳﺘﮕﺎه ،ﭘﺎﻧﻞ ﺟﻠﻮﯾﯽ را ﺟﺪا ﮐﻨﯿﺪ. -A ﺑﺮای ﺟﺪا ﮐﺮدن -B ﺑﺮای وﺻﻞ ﮐﺮدن را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ و ﻗﺒﻞ از ﺟﺪا ﮐﺮدن ﺻﻔﺤﻪ ﺟﻠﻮﯾﯽ، ﻧﮕﻬﺪارﯾﺪ .دﮐﻤﻪ رﻫﺎﺳﺎزی ﺻﻔﺤﻪ ﺟﻠﻮ را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ و آن را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺧﻮد ﺑﮑﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﯿﺮون ﺑﯿﺎﯾﺪ. ﻗﺴﻤﺖ از ﭘﺎﻧﻞ ﺟﻠﻮﯾﯽ را ﺑﺎ ﻗﺴﻤﺖ دﺳﺘﮕﺎه ،ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﮐﻪ ﺷﮑﻞ ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ،درﮔﯿﺮ ﮐﻨﯿﺪ و ﺳﻤﺖ ﭼﭗ را ﺑﻪ داﺧﻞ ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺑﮑﺸﯿﺪ ﺗﺎ ﺻﺪای ﺗﯿﮏ ﺑﺪﻫﺪ. ﻫﺸﺪار در ﺻﻮرﺗﯽ ﮐﻪ ﺳﻮﯾﯿﭻ اﺳﺘﺎرت اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺷﻤﺎ دارای ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ACCﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ را ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﺧﻮدﮐﺎر ﮐﻨﯿﺪ .ﺑﺮای ﺟﺰﺋﯿﺎت ،دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ ﺿﻤﯿﻤﻪ ﺷﺪه را ﻣﻼﺣﻈﻪ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻌﺪ از ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ در زﻣﺎن ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه ﺑﻄﻮر ﮐﺎﻣﻞ و ﺧﻮدﮐﺎر ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﺷﻮد ،ﮐﻪ از ﺧﺎﻟﯽ ﺷﺪن ﺑﺎﺗﺮی ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. اﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺧﺎﻣﻮﺷﯽ ﺧﻮدﮐﺎر را ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻧﮑﺮده اﯾﺪ ،ﻫﺮ ﺑﺎر ﮐﻪ ﺷﻤﺎ اﺣﺘﺮاق را ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ را ﻓﺸﺎر داده و ﻧﮕﺎه دارﯾﺪ ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻣﺤﻮ ﺷﻮد. ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ ﻓﯿﻮز ) ( ﻫﻨﮕﺎم ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐﺮدن ﻓﯿﻮز ،ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ از ﯾﮏ ﻓﯿﻮز ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﯿﺰان آﻣﭙﺮ ذﮐﺮ ﺷﺪه در ﻓﯿﻮز اﺻﻠﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ .اﮔﺮ ﻓﯿﻮز ﺳﻮﺧﺖ ،اﺗﺼﺎل ﺑﺮق را ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽ ﮐﻨﯿﺪ و ﻓﯿﻮز را ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻦ ﮐﻨﯿﺪ .اﮔﺮ ﻓﯿﻮز ﺑﻌﺪ از ﺟﺎﯾﮕﺰﯾﻨﯽ دوﺑﺎره ﺳﻮﺧﺖ ،ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﯾﮏ ﺳﻮء ﻋﻤﻠﮑﺮد داﺧﻠﯽ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .در ﭼﻨﯿﻦ ﺣﺎﻟﺘﯽ ،ﺑﺎ ﻧﺰدﯾﮑﺘﺮﯾﻦ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺳﻮﻧﯽ Sonyﺧﻮد ﻣﺸﻮرت ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. ﻧﺼﺐ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻦ ) ( ﺑﺮای ﺿﺒﻂ ﺻﺪای ﺧﻮد در ﻃﻮل ﺗﻤﺎس ﺑﺎ ﻫﻨﺪزﻓﺮی ،ﺑﺎﯾﺪ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻦ )اراﺋﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ( را ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ. اﺣﺘﯿﺎط ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن را دور از درﺟﻪ ﺣﺮارت و رﻃﻮﺑﺖ ﺑﺎﻻ ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ. اﮔﺮ ﺳﯿﻢ اﻃﺮاف ﻓﺮﻣﺎن ﺧﻮدرو ﯾﺎ ﭼﺮخ دﻧﺪه آﺳﯿﺐ دﯾﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺴﯿﺎر ﺧﻄﺮﻧﺎک اﺳﺖ .ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ اﯾﻦ ﺳﯿﻢ و ﺳﺎﯾﺮ ﻗﻄﻌﺎت ﻣﺎﻧﻊ راﻧﻨﺪﮔﯽ ﺷﻤﺎ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ. اﮔﺮ ﮐﯿﺴﻪ ﻫﺎی ﻫﻮا ﯾﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﺿﺮﺑﻪ ﮔﯿﺮ در ﺧﻮدروی ﺧﻮد دارﯾﺪ ،ﻗﺒﻞ از ﻧﺼﺐ ،ﺑﺎ ﻓﺮوﺷﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ دﺳﺘﮕﺎه را ﺧﺮﯾﺪاری ﻧﻤﻮده اﯾﺪ ﯾﺎ ﻓﺮوﺷﻨﺪه ﺧﻮدرو ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ. ﻧﺼﺐ روی ﻧﻮرﮔﯿﺮ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن aرا روی ﮔﯿﺮه bﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ. ﮔﯿﺮه bرا روی ﻧﻮر ﮔﯿﺮ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﮔﯿﺮه ﻫﺎ )اراﺋﻪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ( را وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ و ﻃﻮل و ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺳﯿﻢ را ﻃﻮری ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻊ راﻧﻨﺪﮔﯽ ﺷﻤﺎ ﻧﺸﻮد. ﻧﺼﺐ روی داﺷﺒﻮرد ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن aرا روی ﮔﯿﺮه bﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ ،ﺳﭙﺲ ﺳﯿﻢ را در ﺷﯿﺎر ﮔﯿﺮه bﻗﺮار دﻫﯿﺪ. ﮔﯿﺮه bرا ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﻮار دو ﻃﺮﻓﻪ cﺑﻪ داﺷﺒﻮرد وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﮔﯿﺮه ای )اراﺋﻪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ( را ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ و ﻃﻮل و ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺳﯿﻢ را ﻃﻮری ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻣﺎﻧﻊ راﻧﻨﺪﮔﯽ ﺷﻤﺎ ﻧﺸﻮد. ﻧﮑﺎت ﻗﺒﻞ از وﺻﻞ ﮐﺮدن ﻧﻮار دو ﻃﺮﻓﻪ ، cﺳﻄﺢ داﺷﺒﻮرد را ﺑﺎ ﭘﺎرﭼ زاوﯾﻪ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن را در ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ ﺻﺤﯿﺤﯽ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ. ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن aرا ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﺪون اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﯿﺮه bوﺻﻞ ﮐﺮد. ﻮرد وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. در اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ،ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن را ﺑﺎ ﻧﻮار دو ﻃﺮﻓﻪ ، c ﮔﯿﺮه اﺳﺘﻔﺎده ﻧﺸﺪه bرا ﺑﺮای ﻣﺼﺎرف ﺑﻌﺪی ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ. Mounting angle adjustment أﻣﺴﻚ ﺣﺎﻓﺘﻲ ﻃﻮق اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ وﻗﺎﻋﺪة اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ،ﺛﻢ اﺳﺤﺒﻪ ﻟﻠﺨﺎرج. Before installing the unit, remove the protection collar and the bracket from the unit. 1 Remove the protection collar . , then Pinch both edges of the protection collar pull it out. . . Insert both release keys together between the unit and the bracket until they click. Pull down the bracket , then pull up the unit to separate. ) ( ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ ﺳﻴﺎرة ﻳﺎﺑﺎﻧﻴﺔ ) ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻟﺘﻔﺎدي ﺣﺪوث ﺧﻠﻞ ،ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ اﻟﺒﺮاﻏﻲ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻓﻘﻂ. ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻓﺼﻞ وﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ) ( Mounting the unit in a ) ( Japanese car You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. . ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺼﻞ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ. ﻗﺒﻞ ﻓﺼﻞ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ .اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر ﺗﺤﺮﻳﺮ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ واﺳﺤﺒﻬﺎ ﻟﻠﺨﺎرج ﺗﺠﺎﻫﻚ. ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ How to detach and attach the ) ( front panel -A To detach )Clip (not supplied Before detaching the front panel, be sure to press and hold . Press the front panel release button, and pull it off towards you. Engage part of the front panel with part of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks. ﺗﺤﺬﻳﺮ إذا ﻛﺎن ﻧﻈﺎم إﺷﻌﺎل اﻟﻤﺤﺮك اﻟﺨﺎص Warning if your car’s ignition has no ACC position ﺑﺴﻴﺎرﺗﻚ ﻏﻴﺮ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻤﻮﺿﻊ اﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎت ACC ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻬﻴﺌﺔ وﻇﻴﻔﺔ اﻹﻳﻘﺎف اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ .ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ،راﺟﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ. ﺳﻴﻨﻄﻔﺊ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻠﻘﺎﺋ ًﻴﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺤﺪد ﺑﻌﺪ اﻧﻄﻔﺎء اﻟﺠﻬﺎز ،وذﻟﻚ ﻟﺘﻔﺎدي اﺳﺘﻬﻼك ﺷﺤﻨﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ. إذا ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻬﻴﺌﺔ وﻇﻴﻔﺔ اﻹﻳﻘﺎف اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ،ﻓﺎﺣﺘﻔﻆ ﺑﻀﻐﻂ اﻟﺰر إﻟﻰ أن ﺗﺨﺘﻔﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻛﻠﻤﺎ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﻃﻔﺎء ﻧﻈﺎم إﺷﻌﺎل اﻟﻤﺤﺮك. اﺳﺘﺒﺪال اﻟﻤﻨﺼﻬﺮ ) ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ) Be sure to set the Auto Off function. For details, see the supplied Operating Instructions. The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain. If you do not set the Auto Off function, press and hold until the display disappears each time you turn the ignition off. ) ( ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺒﺪال اﻟﻤﻨﺼﻬﺮ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻨﺼﻬﺮ ﻳﺘﻼﺋﻢ ﻣﻊ ﻣﻌﺪل اﻷﻣﺒﻴﺮﻳﺔ اﻟﻤﻜﺘﻮب ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺼﻬﺮ اﻷﺻﻠﻲ .إذا اﺣﺘﺮق اﻟﻤﻨﺼﻬﺮ ،ﻓﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ واﺳﺘﺒﺪل اﻟﻤﻨﺼﻬﺮ .إذا اﺣﺘﺮق اﻟﻤﻨﺼﻬﺮ ﻣﺮة أﺧﺮى ﺑﻌﺪ اﻻﺳﺘﺒﺪال، ﻓﻘﺪ ﻳﻮﺟﺪ ﺧﻠﻞ داﺧﻠﻲ .ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ ،اﺳﺘﺸﺮ أﻗﺮب وﻛﻴﻞ ﺳﻮﻧﻲ .Sony ( ﻻﻟﺘﻘﺎط اﻟﺼﻮت أﺛﻨﺎء اﻻﺗﺼﺎل دون اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻴﺪﻳﻦ ،ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن )ﻣﺮﻓﻖ(. ﺗﻨﺒﻴﻬﺎت اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن ﺑﻌﻴﺪًا ﻋﻦ درﺟﺎت اﻟﺤﺮارة واﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ. إﻧﻪ ﻷﻣﺮ ﺧﻄﻴﺮ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ أن ﻳﺼﺒﺢ اﻟﺴﻠﻚ ﻣﻠﻔﻮﻓًﺎ ﺣﻮل ﻋﻤﻮد اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ أو ذراع ﻧﻘﻞ اﻟﺴﺮﻋﺔ .ﻟﺬا ،ﺗﺄﻛﺪ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺈﻗﺼﺎﺋﻪ ﻫﻮ واﻷﺟﺰاء اﻷﺧﺮى ﺑﻌﻴﺪًا ﻟﺘﺠﻨﺐ إﻋﺎﻗﺔ ﻗﻴﺎدﺗﻚ. إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﺘﻮي ﺳﻴﺎرﺗﻚ ﻋﻠﻰ وﺳﺎﺋﺪ ﻫﻮاﺋﻴﺔ أو أي أﺟﻬﺰة أﺧﺮى ﻻﻣﺘﺼﺎص اﻟﺼﺪﻣﺎت ،ﻓﺎﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻤﺘﺠﺮ أو ﺑﺎﺋﻊ اﻟﺴﻴﺎرة اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ. اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﺟﺐ اﻟﺸﻤﺲ ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن aﻋﻠﻰ اﻟﻤﺸﺒﻚ . b ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﺸﺒﻚ bﻋﻠﻰ ﺣﺎﺟﺐ اﻟﺸﻤﺲ. ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﺸﺎﺑﻚ )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻘﺔ( واﺿﺒﻂ ﻃﻮل اﻟﺴﻠﻚ وﻣﻮﺿﻌﻪ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﻌﻴﻖ اﻟﻘﻴﺎدة. اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻘﻴﺎدة ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن aﻋﻠﻰ اﻟﻤﺸﺒﻚ ، bﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ اﻟﺴﻠﻚ ﻋﻠﻰ اﻣﺘﺪاد ﻓﺠﻮة اﻟﻤﺸﺒﻚ . b ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﺸﺒﻚ bﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻌﺪادات ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺷﺮﻳﻂ ﻣﺰدوج اﻟﻮﺟﻪ . c ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﺸﺒﻚ )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻖ( واﺿﺒﻂ ﻃﻮل اﻟﺴﻠﻚ وﻣﻮﺿﻌﻪ ﺑﺤﻴﺚ ﻻ ﻳﻌﻴﻖ اﻟﻘﻴﺎدة. ، cﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺳﻄﺢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻌﺪادات ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ زاوﻳﺔ اﳌﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻋﲆ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺼﺤﻴﺢ. ﻛﻴﺐ اﳌﻴﻜﺮوﻓﻮن aدون اﺳﺘﺨﺪام اﳌﺸﺒﻚ . b وﰲ ﻫﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ ،ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ اﳌﻴﻜﺮوﻓﻮن ﻣﺒﺎﴍة ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻌﺪادات ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﴩﻳﻂ . cواﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﳌﺸﺒﻚ b ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﰲ اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ. ﻣﺰدو 2 Before installing the unit, detach the front panel. -B To attach ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺸﻴﻖ اﻟﺠﺰء اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻣﻊ اﻟﺠﺰء اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة ،ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ،ﺛﻢ ادﻓﻊ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻷﻳﺴﺮ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ إﻟﻰ أن ﺗﺴﻤﻊ ﻃﻘﺔ. B1 Note To prevent malfunction, install only with the supplied screws ﻟﻠﻔﺼﻞ ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﴩﻳﻂ ذي اﻟﻮ اﻟﻤﺸﺎﺑﻚ )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻘﺔ( ﮔﯿﺮه ﻫﺎ )اراﺋﻪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ( Notes Before installing, make sure that the catches on both sides of the bracket are bent inwards 2 mm (3/32 in). If the catches are straight or bent outwards, the unit will not be installed securely and may spring out ( -1). Bend these claws outward for a tight fit, if necessary ( -2). Make sure that the 4 catches on the protection collar are properly engaged in the slots of the unit ( -3). ( ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺴﻴﺎرات اﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴﺔ .ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ ،اﺳﺘﺸﺮ وﻛﻴﻞ ﺳﻮﻧﻲ .Sony -B )Clips (not supplied ( Mounting example اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻌﺪادات -A Remove the bracket 2 Installation in the dashboard ﻣﻼﺣﻈﺎت ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ،ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺛﻨﻲ اﻟﻤﺰﻻﺟﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻠﺪاﺧﻞ ﺑﻤﻘﺪار 2ﻣﻢ .إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺰﻻﺟﺎت ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺔ أو ﻣﺜﻨﻴﺔ ﻟﻠﺨﺎرج ،ﻓﻠﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺈﺣﻜﺎم وﻗﺪ ﻳﺒﺮز ﻟﻠﺨﺎرج ).( -1 اﺛﻦِ ﻫﺬه اﻟﻤﺨﺎﻟﺐ اﻟﻤﺘﺠﻬﺔ ﻟﻠﺨﺎرج ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻣﺤﻜﻤﺔ ،إذا ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺿﺮورﻳًﺎ . -2 ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻌﺸﻴﻖ 4ﻣﺸﺎﺑﻚ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﻃﻮق اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ . -3 2 Removing the protection ) ( collar and the bracket ( أدﺧﻞ ﻣﻔﺘﺎﺣﻲ اﻟﺘﺤﺮﻳﺮ ﻓﻲ آن واﺣﺪ ﺑﻴﻦ اﻟﺠﻬﺎز وﻗﺎﻋﺪة اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ إﻟﻰ أن ﺗﺴﻤﻊ ﻃﻘﺔ. اﺳﺤﺐ ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻸﺳﻔﻞ ،ﺛﻢ اﺳﺤﺐ اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻸﻋﻠﻰ ﻟﻔﺼﻠﻬﺎ. ﻣﺜﺎل اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ) ﻧﮑﺎت ﭘﯿﺶ از ﻧﺼﺐ ،ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﮔﯿﺮه ﻫﺎ در ﻫﺮ دو ﻃﺮف ﻗﻼب 2ﻣﯿﻠﯿﻤﺘﺮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ داﺧﻞ ﺧﻢ ﺷﺪه اﻧﺪ .اﮔﺮ ﮔﯿﺮه ﻫﺎ ﺻﺎف ﻫﺴﺘﻨﺪ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﯿﺮون ﺧﻢ ﺷﺪه اﻧﺪ ،دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻄﻮر اﯾﻤﻦ ﻧﺼﺐ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺷﺪ و ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ ﺑﯿﺮون ﭘﺮﺗﺎب ﺷﻮد ).( -1 اﯾﻦ ﮔﯿﺮه ﻫﺎ را ﺑﺮای ﺟﺎﮔﯿﺮی ﻣﺤﮑﻢ ،در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز ،ﺑﻪ ﺑﯿﺮون ﺧﻢ ﮐﻨﯿﺪ . -2 اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ 4ﮔﯿﺮه ﺑﺮ روی ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺤﺎﻓﻆ ﺑﻄﻮر ﺻﺤﯿﺢ در ﺷﮑﺎف ﻫﺎی دﺳﺘﮕﺎه ﺟﺎ اﻓﺘﺎده اﻧﺪ . -3 Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations. Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperatures, such as in direct sunlight or near heater ducts. Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. درﺟﺔ. ﻗﺒﻞ ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز ،ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﻃﻮق اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز. 1ﻗﻢ ﺑﺈﺧﺮاج ﻃﻮق اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ . 2اﻓﺼﻞ ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ A1 Adjust the mounting angle to less than 45°. إﺧﺮاج ﻃﻮق اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ وﻗﺎﻋﺪة اﻟﺘﺮ ﻛﻴﺐ ) را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ،ﺳﭙﺲ آن را ﺑﯿﺮون ﺑﮑﺸﯿﺪ. را ﺧﺎرج ﮐﻨﯿﺪ. Precautions ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺰاوﻳﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ﺧﺎرج ﮐﺮدن ﺑﺪﻧﻪ ﻣﺤﺎﻓﻆ و ﻗﻼب ) 17 English ( Fuse replacement When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. ) ( Installing the microphone To capture your voice during handsfree calling, you need to install the microphone (supplied). Cautions Keep the microphone away from extremely high temperatures and humidity. It is extremely dangerous if the cord becomes wound around the steering column or gearstick. Be sure to keep it and other parts from obstructing your driving. If airbags or any other shock-absorbing equipment is in your car, contact the store where you purchased this unit, or the car dealer, before installation. -A Installing on the sun visor Install the microphone on the clip . Install the clip on the sun visor. Install clips (not supplied) and adjust the length and position of the cord so that it does not obstruct your driving. 1 2 3 -B Installing on the dashboard Install the microphone on the clip , then place the cord along the groove of the clip . Attach the clip to the dashboard with the double-sided tape . Install a clip (not supplied) and adjust the length and position of the cord so that it does not obstruct your driving. 1 2 3 Notes Before attaching the double-sided tape , clean the surface of the dashboard with a dry cloth. Adjust the microphone angle to the proper position. The microphone can be installed without using the clip . In this case, directly attach the microphone to the dashboard with the double-sided tape . Keep the unused clip for future use. اﻟﻤﺸﺒﻚ )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻖ( ﮔﯿﺮه )اراﺋﻪ ﻧﺸﺪه اﺳﺖ( MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U SECTION 3 DISASSEMBLY • This set can be disassembled in the order shown below. 3-1. DISASSEMBLY FLOW SET FRONT PANEL SECTION Note: Illustration of disassembly is omitted. 3-2. MINI FUSE (BLADE TYPE) (10A/32V) (FU1), COVER (Page 19) 3-3. SUB PANEL BLOCK (Page 19) 3-4. CD MECHANISM DECK (MG-101CA-188) (Page 20) 3-5. CONNECTION CABLE (MIC) (MJ1) (Page 20) 3-6. MAIN BOARD (Page 21) 3-7. SERVO BOARD (Page 21) 3-8. CHASSIS (T) SUB ASSY (Page 22) 3-9. ROLLER ARM ASSY (Page 22) 3-10. CHASSIS (OP) ASSY (Page 23) 3-11. CHUCKING ARM SUB ASSY (Page 23) 3-12. SLED MOTOR ASSY (Page 24) 3-13. OPTICAL PICK-UP SECTION (Page 25) 3-14. OPTICAL PICK-UP (Page 25) 18 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Note: Follow the disassembly procedure in the numerical order given. 3-2. MINI FUSE (BLADE TYPE) (10A/32V) (FU1), COVER 4 cover 2 two bosses 2 two bosses 3 three claws 1 mini fuse (blade type) (10A/32V) (FU1) 3-3. SUB PANEL BLOCK 2 two claws 2 two claws 1 two screws (PTT2.6 u 6) 3 sub panel block 19 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 3-4. CD MECHANISM DECK (MG-101CA-188) 6 CD mechanism deck (MG-101CA-188) 4 two screws (PTT2.6 u 4) 5 bracket (CD) 1 screw (PTT2.6 u 6) 2 Lift up the CD mechanism deck block. 3 connector (CN700) 1 screw (PTT2.6 u 6) 3-5. CONNECTION CABLE (MIC) (MJ1) &RQQHFWLRQFDEOH0,&0-VHWWLQJ 3 connection cable (MIC) (MJ1) connection cable (MIC) (MJ1) 2 connector (CN1002) lead pin MAIN board 20 BT board 1 Remove the connection cable (MIC) from the lead pin. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 3-6. MAIN BOARD Note: When the complete MAIN board is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4. 2 screw (PTT2.6 u 8) 1 three ground point screws (PTT2.6 u 6) 2 screw (PTT2.6 u 8) 3 MAIN board 3-7. SERVO BOARD WHT RED BLK WHT RED BLK RED ORG BLU YEL GRY 2 toothed lock screw (M1.7 u 2.5) 2 toothed lock screw (M1.7 u 2.5) SERVO board 6 SERVO board 1 Remove the eleven solders. 5 optical pick-up (16 core) (CN101) 4 claw 3 claw CD mechanism deck – CD mechanism deck bottom side view – 21 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 3-8. CHASSIS (T) SUB ASSY 1 two screws (M1.7 u 2.5) 1 two screws (M1.7 u 2.5) 3 chassis (T) sub assy 2 claw 3-9. ROLLER ARM ASSY 5 roller arm assy 4 gear (HRA) 1 spring (RAL) 3 washer 2 spring (RAR) 22 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 3-10. CHASSIS (OP) ASSY 8 chassis (OP) assy 1 tension spring (KF) 5 6 two coil springs (damper) (natural) 7 coil spring (damper) (blue) 4 slider (R) 3 lever (D) 2 gear (LE1) 3-11. CHUCKING ARM SUB ASSY 3 chucking arm sub assy 1 spring 2 Note 1: Have this portion receive the chassis. Note 1: Have this portion receive the chassis. Note 2: Be careful not to touch the turn table. 23 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 3-12. SLED MOTOR ASSY 2 three serration screws (M2 u 3) 3 sled motor assy 1 spring turn table spring stand Note 2: Never remove these parts since they were adjusted. bearing (F) stand –ERWWRPVLGHYLHZ– Note 1: Place the stand with care not to touch the turn table. bearing (R) –ERWWRPVLGHYLHZ– 1RWHIRU$VVHPEO\ three serration screws (M2 u 3) sled motor assy Note 3: Take care to prevent the chassis from being bent when tightening the three machine screws. –ERWWRPVLGHYLHZ– 24 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 3-13. OPTICAL PICK-UP SECTION 2 optical pick-up section 1 Note: Be careful not to touch the lens and hologram terminal when removing the optical pick-up section. – bottom side view – 3-14. OPTICAL PICK-UP 1 tapping screw (P 1.4) 2 leaf spring (OPS) 3 rack 5 optical pick-up 4 lead screw assy Notes for Assembly Prevent the end of the leaf spring (OPS) from being in contact with the OP slide base. – bottom side view – Prevent the end of the leaf spring (OPS) from being in contact with the OP slide base. There is space at the end of the leaf spring (OPS) to avoid contact with the slide. 25 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U SECTION 4 TEST MODE SETTING THE TEST MODE Setting method: 1. Press the [ OFF SOURCE] button for 1 second to turn the power off. 2. Press the [SHUF 4] t [MIC/ZAP 5] t [V ALBUM 1] buttons sequentially (the [V ALBUM 1] button is pressed for two seconds). 3. It is set to the test mode, and all segments of the liquid crystal display light. Releasing method: Press the [ OFF SOURCE] button for 1 second. MICROPHONE AUDIO LOOPBACK To confirm the state of the external microphone used when a handsfree function is used, the microphone audio is output from the speaker. The breakdown judgment of the microphone can be done without connecting H/F with the cellular phone. Procedure: 1. Enter the test mode. 2. Press the [ OFF SOURCE] button to select the Bluetooth Phone function. 3. On/off of the microphone audio loopback function changes whenever the [ALBUM v 2] button is pressed (“ALBM” is displayed in the liquid crystal display). 26 LOOPBACK ALBM ON Lit OFF None MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U SECTION 5 DIAGRAMS 5-1. BLOCK DIAGRAM - SERVO Section - CD MECHANISM DECK BLOCK (MG-101CA-188) A C 18 17 16 15 B F FPI1 FPI2 FNI1 FNI2 20 TPI 21 TNI E 1/2VCC 22 VRO PD 24 MDI AUTO POWER CONTROL Q710 DAO2 (F_R-CH) 54 DAO4 (R_L-CH) 59 CD HEAD AMP, DIGITAL SERVO PROCESSOR, AUDIO DSP IC701 R-CH SUB DAO5 (SUB-CH) 61 ADIN1 (IN_L-CH) 70 PRE_L ADIN2 (IN_R-CH) 74 PRE_R XO 67 XI 66 90 91 92 89 88 87 93 96 95 77 78 79 80 81 82 94 CD_BUS0 CD_BUS1 CD_BUS2 CD_BUS3 CD_BUCK CD_XCCE ZDET FOO TRO FMO DMO SP_CLK SP_DATA 31 32 34 35 X701 16.934MHz /SRAMSTB 37 /RST 85 CN971 D– 1 VBUS-USB CD_BUS0 CD_BUS1 CD_BUS2 CD_BUS3 CD_BUCK CD_XCCE CD_ZDET 14 15 37 38 39 40 41 45 16 SP_CLK SP_DATA 7 MEC_LIMIT 3 DRV_ON 22 25 24 23 4 5 9 BSIF_DATA BSIF_BCK BSIF_LRCK BSIF_GATE BSIF_INT DEC_INT DEC_XMUTE L_SW DRV_ON 2 MC_TX MC_RX A-ATT CD_XRST DOWNLD_DET RESETn MAIN SYSTEM CONTROLLER IC501 (1/3) 58 59 17 8 113 2 69 68 16 41 42 MEC_DSW MEC_INSW MEC_SELFSW MEC_LOAD MEC_EJECT 20 22 72 71 99 59 MC_RX MC_TX MD_MUTE_IN CD_XRST DOWNLD_DET GHOST_RST RESET 125 DP 127 DM USB_VBUS R-ch is omitted due to same as L-ch. SIGNAL PATH : AUDIO : CD X601 12MHz SUB SYSTEM CONTROLLER IC601 (1/3) SF_SI SF_SO SF_CLK SF_CE SF_WP SF_HOLD 19 18 21 20 10 11 2 5 6 1 3 7 DO DI CLK CS WP HOLD SERIAL FLASH IC602 130 XO I2C_SDA 61 I2C_SCL 60 132 XI 2 SDA 6 SCL : USB MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U B (Page 28) 64 DSP_SSTBY 63 DSP_RST D_SW IN_SW SELF LOAD EJECT D+ A (Page 28) 25 LDO FOCUS TRACK SL SP 3 FL, RL, SUB R-CH RL DAO1 (R_R-CH) 52 BSIF_DATA BSIF_BCK BSIF_LRCK BSIF_GATE BSIF_INT DEC_INT DEC_XMUTE LD FL DAO3 (F_L-CH) 57 27 27 EEPROM IC704 C (Page 28) MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 5-2. BLOCK DIAGRAM - MAIN Section ELECTRICAL VOLUME, INPUT SELECTOR IC401 J403 (Page 27) A FL, RL, SUB FL 33 AU_IN_FL RL AU_OUT_FL 36 L 31 AU_IN_RL R-CH R AU_OUT_RL 38 L R-CH SUB 30 AU_IN_SUB R AU_OUT_SR 39 REAR AUDIO OUT SUB OUT (MONO) J901 AUX R-CH FRONT AUDIO OUT 8 AUX_LCH CN01 TUX-DSP02 (TUNER UNIT) J1 (ANTENNA IN) RF_ANT_IN PRE_L PRE_R B (Page 27) 5 TU_LCH AUDIO_OUT_L AUDIO_OUT_R AU_OUT_LCH 28 AU_OUT_RCH 27 R-CH MUTING Q404 SDA SCL RSTN MUTING CONTROL Q407, 409 (Suffix-21) Q407 – 409 (Suffix-22) MUTING Q402 MUTING Q405 R-CH 14 FP1 POWER AMP IC301 (1/2) 15 FN1 CN802 SIRIUSXM IN 1 11 XM_LCH 4 R-CH 6 I2C_SDA I2C_SCL 12 IN-FL 23 22 10 MAIN SYSTEM CONTROLLER IC501 (2/3) F3 9 B/U B+ (BT4100P) 33 XM_TX 34 XM_RX 35 XM_POWER EN BT BOARD CNC2 MIC IN LCH_P LCH_N RCH_P RCH_N 45 HIT2_DATA 46 HIT2_CLK 47 HIT2_RESET 6 OUT-FL+ 5 8 OUT-FL- 3 5 R-CH 11 IN-RL 7 2 OUT-RL+ 9 4 OUT-RL- 7 I2C_SDA I2C_SCL DIAG STB BEEP BUFFER IC830, 831 2 CN301 (1/2) 1 R-CH 3 FL+ FL– FR+ FR– RL+ RL– RR+ RR– 2 4 25 22 16 I2C_SIO 28 I2C_SCK 27 DIAG 57 AMPSTB 58 BEEP 26 ATT 56 R-CH 73 BT_MUTE_IN 100 BT_MIC_POWER MUTE BT_MIC_PWR SUB SYSTEM CONTROLLER IC601 (2/3) 50 49 51 52 56 54 55 BT_TX BT_RX BT_RTS BT_CTS MIC_DET BT_POWER RESET R-ch is omitted due to same as L-ch. SIGNAL PATH : AUDIO BT_RX BT_TX BT_CTS BT_RTS BT_MIC_DET BT_POWER BT_RST : TUNER : SIRIUS/XM : AUX : Bluetooth D602 (Page 27) C Note: Refer to “MAIN BOARD DISCRIMINATION” on page 1 on supplement-1 for how to distinguish Suffix-21 and Suffix-22 of the MAIN board. RESET MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 28 28 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 5-3. BLOCK DIAGRAM - PANEL/POWER SUPPLY Section MAIN SYSTEM CONTROLLER IC501 (3/3) 9 XOUT 8 XIN X502 32.768kHz 11 OSCOUT IC701 VDD +1.5V +1.5V REGULATOR IC681 IC701 VDDM +1.5V +1.5V REGULATOR IC682 X501 7.92MHz 13 OSCIN CN102 17 17 1 DSP_1_5V 65 NOSE_SW BU +3.3V REMOTE CONTROL RECEIVER IC902 +3.3V REGULATOR IC402 BU +5V 2 SIRCS 90 KEY_ACK1 ILL +B 34 PANEL+B DR +6V 33 MECHA-6V 93 KEYIN0 92 KEYIN1 ROTARY ENCODER RE901 (2/2) AMP-REM 29 J801 REMOTE IN LIQUID CRYSTAL DISPLAY DRIVER IC901 LIQUID CRYSTAL DISPLAY PANEL LCD901 S [1] – S [49] COM [1] – COM [4] 49 4 80 RE-IN0 79 RE-IN1 CN301 (2/2) 15 VCC 31 SERVO-3.3V 9 AMP_REM 30 AUDIO+B (8.5V) +8.5V (VOLUME) VP 35 VP1 20 VP2 6 37 BU+B VDD +3.3V S951 - 957, S959 - 966, RE901 (1/2) (FRONT PANEL KEY) REGULATOR IC301 (2/2) IC601 +3.3V +3.3V REGULATOR IC603 IC601 +1.2V +1.2V REGULATOR IC703 GHOST_3_3V 67 19 RC_IN1 95 RC_IN0 USB_VBUS 89 KEY_ACK0 5 USB_OUT USB_IN 7 DC/DC CONVERTER IC1300 SEG1 – SEG49 2 LX VIN 3 SYNC EN_SYS FLT_USB EN_USB CN901 8 4 9 12 COM1 – COM4 SYNC_OUT 24 EN_SYS 51 LED903 (KEY ILLUMINATION) LED DRIVE Q906 – 908 B/U B+ 1 R 2 G 3 B SUB SYSTEM CONTROLLER IC601 (3/3) LED902 (RING ILLUMINATION) LED900 (LCD BACK LIGHT) LED DRIVE Q903 – 905 LED DRIVE Q900 – 902 LCD_DATA 64 LCD_CLK 63 LCD_CE 62 26 LCD_DO 29 LCD_CLK 28 LCD_CE BATTERY CHECK Q801 - 803 BUIN 17 ACC_IN 55 ACCESSORY DETECT Q301 13 ACC DIMMER DETECT Q302 11 ILL USB1_OVR 115 USB1_ON 116 ILL_IN 27 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U D805, 806 29 29 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 THIS NOTE IS COMMON FOR PRINTED WIRING BOARDS AND SCHEMATIC DIAGRAMS. (In addition to this, the necessary note is printed in each block.) For Printed Wiring Boards. For Schematic Diagrams. Note: • X : Parts extracted from the component side. • Y : Parts extracted from the conductor side. • f : Internal component. • : Pattern from the side which enables seeing. (The other layers’ patterns are not indicated.) Note: • All capacitors are in μF unless otherwise noted. (p: pF) 50 WV or less are not indicated except for electrolytics and tantalums. • All resistors are in Ω and 1/4 W or less unless otherwise specified. • f : Internal component. • C : Panel designation. Caution: Pattern face side: (Conductor Side) Parts face side: (Component Side) Parts on the pattern face side seen from the pattern face are indicated. Parts on the parts face side seen from the parts face are indicated. • Indication of transistor. C Q These are omitted. B E • Abbreviation EA : Saudi Arabia model MX : Mexican model Note 1: When the complete MAIN board is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4. Note 2: When the complete BT board or complete MAIN board (including BT board) is replaced, it is necessary to confirm operation. Refer to “BLUETOOTH FUNCTION CHECKING METHOD USING A CELLULAR PHONE” on page 7. Note: The components identified by mark 0 or dotted line with mark 0 are critical for safety. Replace only with part number specified. • Circuit Boards Location SERVO board SENSOR board Note: Les composants identifiés par une marque 0 sont critiques pour la sécurité. Ne les remplacer que par une pièce portant le numéro spécifié. MAIN board • A : B+ Line. • Power voltages is dc 14.4V and fed with regulated dc power supply from ACC and BATT cords. • Voltages and waveforms are dc with respect to ground under no-signal (detuned) conditions. no mark : TUNER (FM) < > : CD PLAY * : Impossible to measure • Voltages are taken with VOM (Input impedance 10 M). Voltage variations may be noted due to normal production tolerances. • Waveforms are taken with a oscilloscope. Voltage variations may be noted due to normal production tolerances. • Circled numbers refer to waveforms. • Signal path. F : AUDIO f : TUNER J : CD d : USB h : SIRIUS/XM E : AUX a : Bluetooth BT board – Main unit – KEY board – Front panel – Note 1: When the complete MAIN board is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4. Note 2: When the complete BT board or complete MAIN board (including BT board) is replaced, it is necessary to confirm operation. Refer to “BLUETOOTH FUNCTION CHECKING METHOD USING A CELLULAR PHONE” on page 7. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U TUX-DSP02 (Tuner unit) 30 30 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 SCHEMATIC DIAGRAM - MAIN Section (1/5) - • See page 40 for IC Block Diagrams. 5 6 7 8 RR+ 1 RL+ 2 9 10 RR– 3 RL– 4 CN301 16P FRONT LCH (+) 11 12 FR+ 5 FL+ 6 ACC 13 14 FR– 7 FL– 8 JL014 ILL ACC BATT G ACC 9 11 VCC 15 GND 16 15 16 7 8 5 6 CBU BU+B 35 36 37 5 VP 34 14.3 PANEL+B 33 14.4 13.8 MECHA-6V RST 32 10.3 DIAG GND P-GND4 31 6 OUT-FR– AUDIO+B(8.5V) STB SERVO-3.3V OUT-FR+ AMP-REM VP1 ANT-REM OUT-RR– 14.4 CRES P-GND3 3.3 OUT-RR+ 4.9 BEEP 3.3 IN-RR 4.9 IN-FR 4.9 S-GND 4.9 IN-FL 3.7 IN-RL 3.7 SVR 3.7 OUT-RL+ 3.7 P-GND1 30 D401 DA2J10100L JL009 R378 10k D306 GN1G L301 140uH R429 22 (BT4100U) R308 0 C302 1 L395 2.2uH D321 GN1G C324 47p C399 1 C327 1 C351 47p C335 0.1 C352 47p D318 GN1G C305 1 D324 GN1G C334 4700 16V C354 47p JL504 C416 47 25V C301 0.22 C359 47p JL010 C314 2.2 JL506 C321 0.47 BK301 C387 220 16V 1 2 R305 220 (BT4100P) C329 4.7 50V FL+ R870 2.2k FL- R874 1k R871 12k R872 12k R303 220 R316 100k R315 22k ATT CN802 10P 4 8 5 9 SIRIUSXM IN 6 10 7 C877 100p 2 C878 100p 3 C306 1 C307 220 10V R396 0 R340 0 C309 220 6.3V 1 R309 47k MAIN BOARD (2/5) 5 6 7 R875 1k D820 RKZ18B2KGP1 R312 47k 9 GND 10 C331 0.47 D830 RKZ18B2KGP1 F3 2A 36V GND C330 0.47 R313 47k R899 0 BATT D832 RKZ18B2KGP1 3 6 FB803 4 J801 C801 1000p FB802 C802 1000p Q803 LSCR523UBFS8TL 5 GND IC B/D 0 5 0 BUFFER 0 BUFFER FB801 C831 0.1 IC831 TC7WH126FK(T5RSOYF J D805 RKZ7.5B2KGP1 0 R819 1k D806 RKZ18B2KGP1 6.9 VCC 5 2 3 GND 4 R837 0 0 R830 39k IC402 MM1836A33NRE R400 0 RESET 5 3 2 1 C830 0.1 C401 0.1 C403 220 6.3V C402 1 C407 0.1 MAIN BOARD (5/5) C411 470 16V (Page 35) R833 68k (BT4100P) 100k (BT4100E/BT4100U/BT4150U) 14 11 12 R818 220k Q801 - 803 BATTERY CHECK 88 13 15 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 9 ILL_IN 16 XM_TX Q802 LTC014EUBFS8TL XM_PWREN RCIN0 NC 5 R820 1k 0 RCIN1 1 4 +3.3V REGULATOR 5 Q801 LTC044EUBFS8TL 6.9 K IC402 IC830 74LVC1G17GW-125 3.3 IC831 REMOTE IN 3.3 IC830 R857 100 VIN 7 5 MAIN BOARD (4/5) (Page 34) DR_6V R836 22 CONT 2 8 BU_3.3V R834 100k 5 VCC 2 VDD_3.3V ACCESSORY DETECT GND 5 1 0 A_GND BU_GND Q301 LSCR523UBFS8TL 3.3 0 3.3 R855 100 DR_GND D_GND 0.6 R831 100k I FB891 VOUT 2 R314 4.7k NC 1 D831 RKZ18B2KGP1 R856 100 ACC 4 ILL XM_RX H 3 (Page 32) 8 FB890 AMT REM C323 1000p 3 C313 47 16V Q302 LSCR523UBFS8TL DIMMER DETECT 3.3 C876 1000p C326 47p 4 R873 0 1 R307 150 DIAG RL– R304 220 R306 220 RL+ 12 14 29 FB398 R300 0 C319 0.47 RR- 8 13 28 C311 47p 6 10 27 FB314 R311 10k R324 1k R322 0 0 REM OUT 3.7 OUT-RL– 14.4 3.7 VP2 26 4.9 OUT-FL+ 25 4.9 I2C_SCL 24 STB 7 23 BEEP F 5 22 JL012 FR- 4 21 JL016 FR+ 3 20 C320 10 14 XM_LCH RR– 2 19 JL503 (CHASSIS) 1 18 13 JL505 RR+ R317 4.7k FU1 10A 32V FR- PW1 E 17 C317 0.47 2 16 JL015 1 15 FB306 4 14 C315 0.47 3 13 11 FL– 6 12 JL013 RR+ 5 11 C303 10 FR+ RL– 8 7 10 C353 47p D FL+ 9 C356 47p RL+ 8 17 9 TELL_ATT TO CN301 7 C308 0.22 ACC 6 16 C357 47p 12 (BT4100E/BT4100U) 5 15 R387 0 10 ILL 4 R326 1k AMP_REM 14 3 R325 1k 16 GND 47p 13 2 C358 47p 15 BATT C364 12 1 C1327 47p C ILL 47p R323 1k FRONT LCH (–) REM OUT MAX0.4A 47p C365 XM_RCH B FRONT RCH (–) 47p C366 D323 RKZ18B2KGP1 FRONT RCH (+) C367 I2C_SCL 4 R302 100 3 REAR LCH (–) 3.3 REAR RCH (–) C355 47p 2 R301 100 1 REAR LCH (+) I2C_SDA REAR RCH (+) 11 IC301 POWER AMP, REGULATOR IC301 TDF8556AJ/N5 TO CN301 4.9 IC B/D PW1 10 OUT-FL– MAIN BOARD (1/5) (BT4100P/BT4150U) 9 0 <3.3> 8 8.4 7 3.3 6 I2C_SDA 5 4.9 4 TAB 3 D308 DA2J10100L A 2 C398 0.001 1 D307 RKZ18B2KGP1 5-4. 31 31 3 MAIN BOARD (3/5) (Page 33) MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 5-5. SCHEMATIC DIAGRAM - MAIN Section (2/5) - • See page 40 for IC Block Diagrams. 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MAIN BOARD (2/5) A 1 Q407 LTA014EUBFS8TL 13.8 2 3 1 B 5 R421 0 13.8 4 5 MAIN BOARD (1/5) Q407, 409 MUTING CONTROL 0 R425 0 R470 0 6 7 (Page 31) R468 0 8 J403 6P 9 10 R412 0 13.8 R473 0 0 18 20 C 4 21 MAIN BOARD (3/5) 23 SUB OUT (MONO) R742 0 R471 0 Q409 LTC014EUBFS8TL L R469 0 22 C412 47p C421 47p C426 47p REAR AUDIO OUT C423 47p R 24 (Page 33) 25 L 26 FRONT AUDIO OUT 27 89 D R310 1000p Q401 LTC014TUBFS8TL 0 Q402 LTC014TUBFS8TL 0 Q403 LTC014TUBFS8TL 0 Q404 LTC014TUBFS8TL 0 R L1 4.7uH Q405 LTC014TUBFS8TL 0 C457 1000p C446 1000p J1 (ANTENNA IN) 0 0 0 0 (BT4100E/BT4100U/BT4150U) 0 R426 0 E R19 0 FB19 JL011 R409 10k R422 10k R424 10k R411 10k CN01 TUX-DSP02 (TUNER UNIT) R405 47k (BT4100P) 0 C480 47p 1 C481 47p Q401 - 405 MUTING 4.2 4.2 R407 220 C413 10 16V R466 0 R442 0 G R421 220 C424 10 16V R465 0 R443 0 R423 220 C425 10 16V R464 0 R444 0 R410 220 C420 10 16V R463 0 R445 0 R404 220 8.4 R446 0 4.2 FB405 R492 220 4.2 FB406 4.2 R493 220 FB407 4.2 R494 220 FB408 4.2 R495 220 FB410 AU_FR_CH FB411 4.2 AU_FL_CH FB412 4.2 AU_RR_CH FB413 AU_RL_CH FB414 AU_SUB_CH 4.2 4.2 4.2 FB415 4.2 I 4.2 AU_IN_RCH 4.2 8.4 FB416 4.2 R432 10k 3.3 3.3 I2C_SCL 8.4 6 7 C10 1 39 AU_OUT_SR BUS_RCH 2 RSTN SCL SDA +8.5V POWER_GND C11 47 16V 38 AU_OUT_RL NCO 3 37 AU_OUT_RR NCO 4 36 AU_OUT_FL TU_LCH 5 35 AU_OUT_FR TU_GND 6 34 AU_IN_FR TU_RCH 7 33 AU_IN_FL AUX_LCH 8 32 AU_IN_RR AUX_GND 9 31 AU_IN_RL AUX_RCH 10 11 30 AU_IN_SUB XM_LCH XM_GND 12 28 AU_OUT_LCH 13 XM_RCH 27 AU_OUT_RCH 14 FP1 26 VCC(8.5V) 25 FIL 23 I2C_SDA 22 I2C_SCL 21 MUTE FN1 FN2 FP2 NCO NCO NCO 15 16 17 18 AU_FR_CH AU_FL_CH AU_RR_CH AU_RL_CH AU_RL_CH AU_SUB_CH AU_SUB_CH AU_IN_LCH AU_IN_LCH AU_IN_RCH 4.2 AU_IN_RCH C15 1 4.2 AU_GND 4.2 C436 1 4.2 C438 1 4.2 4.2 XM_LCH 4.2 C450 1 4.2 C451 2.2 4.2 LCH_P 4.2 C431 1 LCH_N 4.2 C432 1 RCH_N 4.2 C434 1 C435 1 C437 1 R418 12k R417 12k R415 1k R433 0 D115 RKZ6.8B2KGP1 R434 0 CN102 20P C101 0.001 XM_RCH C452 1 (BT4100P) R416 1k CL061 CL063 CL066 C100 0.1 CL067 CL068 CL069 RCH_P C440 1000p FB420 C439 1000p CL070 C442 0.1 19 20 RE0 CL071 RE1 CL072 KEY1 CL073 KEY0 CL074 SIRCS CL075 LCD_DATA CL076 LCD_CE CL077 LCD_CLK CL078 CL079 CL081 DM CL065 DP R102 0 BUS1 C414 0.1 R419 2.2k C419 10 C158 1 C103 0.1 C105 1000p C104 47p C201 1 CAM003 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 32 32 (Page 34) C499 1 D114 RKZ6.8B2KGP1 CL064 (Page 35) 5 MAIN BOARD (4/5) 4.2 NOSE_SW L AUDIO_OUT_R AU_RR_CH R116 0 MAIN BOARD (5/5) AUDIO_OUT_L AU_FL_CH K 8 RF_GND CAM002 1 24 GND I2C_SDA 5 RF_ANT_IN AU_FR_CH 40 AU_OUT_SL BUS_LCH 29 NCO AU_IN_LCH 4 9 IC401 BD3467FV-E2 FB404 3 8 ELECTRICAL VOLUME, INPUT SELECTOR R490 220 R491 220 J 2.5 IC401 R462 0 L431 2.2uH R10 0 IC B/D C422 2.2 H 3.3 2.3 D119 RKZ6.8B2KGP1 F R13 1k 2 1 USB_GND 2 USB_VBUS 3 GND 4 KEY_GND 5 AUX_L 6 AUX_R 7 AUX_GND 8 RE_0 9 RE_1 10 KEY_1 11 KEY_0 12 SIRCS 13 LCD_DATA 14 LCD_CE 15 LCD_CLK 16 ILL 17 PANEL_SW 18 D– 19 D+ 20 GND A KEY BOARD CN901 (Page 39) MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 5-6. SCHEMATIC DIAGRAM - MAIN Section (3/5) - • See page 40 for Waveforms. • See page 40 for IC Block Diagrams. • See page 42 for IC Pin Function Description. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 MAIN BOARD (3/5) A 11 14 (Page 31) B BUS2 10k R579 10k R576 100k R580 100k R578 SSTBY DSP_RST GHOST_RST R581 100k JL501 EN_SYS R502 100k C504 0.1 C513 0.01 C510 1 AVDD 98 NCO 3.3 0 0 3.3 <3.3> <3.3> 3.3 3.3 <3.3> <0> 3.3 0 100 EN_SYS NCO NCO ATT ACC_IN DIAG AMPSTB GHOST_RST VCC2 VSS GHOST_1_5V DSP_RST DSP_1_5V DSP_SSTBY NCO GHOST_3_3V MEC_INSW IPOD FW_TXD 29 I2C_SIO 28 I2C_SCK 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 R510 100 2.5 R511 100 20 21 22 3.3 23 R584 100k <0> 24 EJECT <0> 25 LOAD 26 27 0 89 R567 100k C521 47p 4 MAIN BOARD (2/5) (Page 32) C520 47p 3.3 XM_PWREN XM_RX 0 3.3 XM_TX R563 100 0 R562 0 0 R561 0 0 JL005 0 JL003 3.3 JL004 I2C_SDA 3.3 I2C_SCL 0 R555 0 EN_USB 12 USB_OUT VIC_USB 11 FB_US ISET_USB 10 USB_IN SYNC FLT_USB 9 R1305 10k 3.3 C1310 0 0.1 0.9 R1307 82k 3.3 R1308 82k R544 1M R543 0 C509 8p FB501 3 2 1 X501 7.92MHz 2 R531 100k C511 8p R535 470 R1311 39k R1313 150k C1305 22 C1311 100 16V C1318 1000p R1315 10k C1312 0.01 C1326 47p R864 0 JL006 C518 0.047 R552 100 R540 100k R536 100k R506 220k R554 100k R505 4.7k R560 100k R101 0 R557 2.2k R550 100k R553 0 R100 0 R556 2.2k BEEP 5 8 0 C1309 0.01 C507 22p SYNC SS_SYS 13 EN_SYS 7 R1302 100k GNDA 14 VIN 4 6 1.5 MC_TX RT 15 LX R541 10M R542 220k R548 0 3 VREF 16 BST X502 32.768kHz JL007 2 C508 22p MC_RX C1306 680p 1 C1308 2.2 6 RCIN1 0.8 D1300 DB2X41400L FW_RXD 30 BEEP 26 BU_IN 5 R1312 10k NCO BT_MIC_POWER SELF L1301 47uH C1320 0.1 MEC_DSW DOWNLD_DET 99 FW_CLK 31 SYNC_PRE5V_ON 97 SYNC_OUT RC_IN0 AVRH NCO 95 96 R545 100k 5 0.9 C1325 0.022 CD_XRST FW_BUSY 32 RESET 3.3 FB1301 0 BT_MUTE_IN AVSS JL002 1 14.4 R1314 0 MD_MUTE_IN 94 2.3 IC1300 DC/DC CONVERTER IC1300 OZ539IGN-A1-0-TR 5 R1320 1k XM_TX 33 IC B/D 10.3 R1300 1k KEYIN0 D530 RB751V40,115 R1301 100 C1307 0.01 C1304 47 93 0 SYNC C1316 1 EN_SYS C1315 22 H I XM_RX 34 JL008 JL001 JL001 C1301 1 KEYIN1 NOSE_SW 22 GND 92 NCO 36 XM_POWER EN 35 18 3.3 0.8 21 GND NCO MC_TX 0 3.3 KEYACK1 91 NCO R516 10k R200 0 3.3 C502 1000p 90 EPM 39 MC_RX 19 GND 3.3 R525 100 100k 18 MUTE 10k 10k BT_RST R588 17 RESET NCO 37 3.3 3.3 RCIN0 16 BT_MIC_PWR 20 GND 100 NCO 38 IC501 R5F3650ECDZ98FB (BT4100E/BT4100U/BT4150U) R5F3650KCDZ95FB (BT4100P) 3.3 R524 15 AUDIO_GND MAIN SYSTEM CONTROLLER KEYACK0 RC_IN1 3.3 KEY0 NCO NCO 89 3.3 RCH_N 3.3 87 88 NCO 14 RCH_N KEY1 NCO 40 IC501 BUIN RCH_P R523 100 NA 3.3 13 RCH_P 3.3 C512 1000p 86 MEC_SELFSW LCH_P MEC_LOAD 41 NMI LCH_N 12 LCH_P MEC_EJECT 42 NCO VCC1 11 LCH_N R514 BT BOARD R515 MJ1 NCO 85 3.3 3.3 84 <3.3> C514 1000p NCO 43 3.3 BT_RX NCO OSCIN BT_TX BT_RX 10 NC 83 CE 44 1.4 BT_TX 9 RE_ON(RESERVE) VSS 8 82 HIT2_DATA 45 OSCOUT BT_RTS RE-IN1 RESET BT_RTS 3.3 RE_ON XOUT 7 JL500 81 1.6 BT_CTS BT_POWER DEBUG_2 3.3 BT_CTS CL005 RE-IN0 1.4 BT_POWER 6 R522 33k 80 XIN 5 R521 33k 3.3 R518 1k CNVSS D_GND HIT2_CLK 46 3.3 NCO 49 BYTE 4 HIT2_RESET 47 0 VCC DEBUG_1 1.3 3 NCO 48 79 3.3 UNISCK D_GND DEBUG_3 UNISI 2 78 RE0 BT_MIC_DET NCO 50 77 CL004 UNISO MIC_DET 76 CL003 SIRCS 1 R517 1k C523 0.01 NOSE_SW RE1 C522 0.01 MUTE_PRE4V 3.3 R587 0 3.3 E MECON_CHECK CL002 BUS4 MAIN BOARD (4/5) (Page 34) R577 100k 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 R201 0 SIRCS 10 3.3 2.9 DC_DC R203 0 R573 100 3.3 R595 100 3.3 JL502 R590 0 R507 100k 3.3 R107 0 USB1_ON D J DSP_1_5V A_ATT R583 30k R575 100k R1316 100k C106 0.1 USB_OVER (Page 35) MIC IN CD_XRST R582 33k G_HOST_GND MAIN BOARD (5/5) C R790 0 GHOST_ON DOWNLD_DET 16 6 G ACC BU_IN 15 BUS3 F STB 13 DIAG MAIN BOARD (1/5) D_SW 88 IN_SW 12 3 K Note 1: When the BT board is defective, exchange the complete mounted board. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 33 33 Note 2: When IC501 is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U SCHEMATIC DIAGRAM - MAIN Section (4/5) - • See page 40 for Waveforms. • See page 40 for IC Block Diagrams. • See page 42 for IC Pin Function Description. 2 3 4 5 6 7 8 9 MAIN BOARD (4/5) A 10 11 12 13 14 JL730 C779 0.01 C776 0.1 C782 0.1 C787 0.1 C789 2200p C777 0.01 1 C778 0.1 5-7. TP718 <1.5> <2.1> TP719 <1.5> JL720 3.3 <1.5> 2 <3.3> C720 0.1 1.5 3.3 TP720 C780 5600p JL729 R745 100 C781 0.1 TP781 R746 0 R747 0 TP785 1 LPFO <1.3> <1.5> <1> 2 VCOF RVSS3 3 PVREF VCOI <0> RVDD3 3.3 <1.5> SLCO <1.5> <1.5> RFEQO DCOFC RFO AGCI RVSS3 FNI2 FNI1 FPI2 FPI1 VDD1-1 RFI <1.5> <1.5> <1.5> <1.5> <1.7> <1.7> <1.7> <1.7> 1.5 <0> <1.7> TPI TNI VRO 4 TEST 97 29 TEI SP_CLK 96 30 AVDD3 SP_DATA 95 31 FOO ZDET 94 32 TRO DEC_XMUTE 93 33 VSS-1 BSIF_LRCK 92 34 FMO 35 DMO BSIF_DATA 90 CD HEAD AMP, DIGITAL SERVO PROCESSOR, AUDIO DSP 37 /SRAMSTB 38 BSIF_BCK 91 IC701 36 VDDM1 VDD1-2 BSIF_GATE 89 BSIF_INT 88 IC701 TC94A99FG-003 (SY, H 39 VDD3-1 DEC_INT 87 40 PIO10 VDD1-4 86 TP721 41 PIO11 TP722 42 PIO12 TP723 43 PIO13 VDD3-2 83 TP724 44 PIO14 CD_XCCE 82 45 PIO15 CD_BUCK 81 46 PIO16 CD_BUS3 80 47 PIO17 CD_BUS2 79 48 PIO18 CD_BUS1 78 CD_BUS0 77 MS 76 ADVSS3 ADIN2 (IN_R-CH) ADVREFH ADVCM ADVREFL ADIN1 (IN_L-CH) ADVDD3 XVDD3 XO XI XVSS3 VSS-2 VDD1-3 DVSS5 DAO5 (SUB-CH) C721 0.1 DVDD5 PiO20 DAO4 (R_L-CH) 50 DVDD12 C786 0.1 DVSS34 C792 0.1 /RST 85 VSS-3 84 DAO3 (F_L-CH) C796 0.1 R742 47k R744 330k PDO 98 <1.5> <1.5> <1.5> 30 <3.3> TP743 <3.3> TP742 <0> TP741 <3.3> TP740 R741 100 R740 1k ZDET DEC_XMUTE BSIF_LRCK <0> BSIF_BCK <0> TP739 BSIF_GATE <0> TP738 BSIF_INT <0> TP737 DEC_INT TP736 <3.3> 3.3 R767 100k C767 0.1 <3.3> TP735 <3.3> TP734 <0> TP733 R733 100 CD_BUS3 <0> TP732 R732 100 CD_BUS2 CD_XCCE CD_BUCK <0> CD_BUS1 <0> CD_BUS0 <0> R736 100k <1.5> <1.5> <2.5> <0.5> <1.5> 3.3 3.3 <1.5> <1.4> 1.5 3.3 <1.5> 3.3 3.3 R763 0 C732 1000p C738 2.2 C737 2.2 FB722 0 R721 330 R720 330 R719 330 R717 330 R716 0 C756 1000p R718 330 SELF LOAD EJECT IN_SW D_SW TP695 FB724 C686 1000p C760 0.1 IC B/D IC681 C689 2.2 +1.5V REGULATOR IC681 BU15TD3WG-TR 2.2 2.2 2.7k 10k 2200p 10k 2200p C742 R725 R726 C747 R727 C748 3300p C730 C744 2.2 C754 2.2 3300p C729 R724 2.7k C746 4.7 C753 35V 4.7 C752 35V 3300p 35V 22 C728 6.3V 4.7 C751 C725 35V 3300p 4.7 C750 C759 0.01 3300p C724 0.1 4 C727 C701 0.1 C726 R766 0 1.5 5 (Page 32) C798 2.2 R722 1M X701 16.934MHz R723 1.5k 4 AU_RL_CH 1.5 AU_SUB_CH C734 27p AU_IN_LCH GND 2 VIN 1 VOUT R693 0 3.3 DSP_1_5V 3.3 +1.5V REGULATOR IC682 BU15TD3WG-TR C797 2.2 AU_FL_CH 3 IC682 4 AU_RR_CH AU_FR_CH STBY IC B/D TP696 AU_GND NC C757 1000p J MAIN BOARD (2/5) (Page 35) DSP_RST I 5 34 1.5 TP761 C702 1 C739 0.1 33 SSTBY C703 1 R765 0 MAIN BOARD (5/5) BSIF_DATA <0> C733 0.1 H K 32 SP_DATA <0> 7 31 SP_CLK 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 C768 0.1 <1.5> SP 1 SL 3 5 TMAX 99 49 PiO19 JL700 SELF 5 JL701 DRV_ON JL702 JL703 7 LOAD JL704 9 EJECT 11 JL705 IN_SW L_SW 13 15 JL706 D_SW 17 JL708 JL707 BU_GND 19 DRV_GND DRV_6V DRV_GND 23 21 JL709 G JL710 JL711 27 OPTICAL PICK-UP BLOCK (DAX-25A) 25 DRV_6V C704 1 6 RFRP DVDD34 SERVO BOARD 7 27 RFZI 28 DVREF C722 0.1 8 LPFN 100 DAO2 (F_R-CH) OP_GND 4 TRACK 6 FOCUS 8 1.5 DRV_VREF 10 LD 12 PD 14 16 1/2VCC OP_GND 18 OP_VCC 20 E 22 F 24 A 28 26 C B SENSOR BOARD <1.7> 9 R743 15k C772 0.015 FSMONIT <1.5> JL712 JL713 JL714 JL715 JL716 JL717 <1.5> CN700 28P CD MECHANISM DECK BLOCK (MG-101CA-188) F JL718 JL719 JL721 JL722 JL723 E JL724 JL725 <1.5> R714 0 26 <1.5> C719 5600p C715 470p C718 0.033 AVSS3 C717 0.1 DVSS12 D 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 LDO C713 0.047 RFRPI C761 0.1 <1.7> C705 1 <1.5> C771 47p <1.9> C714 0.047 R749 0 MDI C716 470p R710 1k <1.5> C FB782 DAO1 (R_R-CH) R715 0 R712 3.3 R748 0 JL727 C712 47 4V C711 0.1 C784 0.015 C783 0.1 1000p C788 JL726 R711 10 AUTO POWER CONTROL <1.5> <2.7> 22k <3.3> Q710 2SA2119K 22k <1.8> R750 B R751 JL728 C735 0.1 5 NC VOUT STBY 3 GND 2 VIN 1 3.3 3.3 C688 2.2 AU_IN_RCH DR_6V 2 L MAIN BOARD (1/5) (Page 31) DR_GND BUS4 BU_GND MAIN BOARD (3/5) A_GND D_GND C690 1 VDD_3.3V BU_3.3V Note 1: When the SERVO board is defective, exchange the complete mounted board. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 10 34 34 C687 1 (Page 33) Note 2: When the SENSOR board is defective, exchange the MECHANICAL BLOCK ASSY. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 5-8. SCHEMATIC DIAGRAM - MAIN Section (5/5) - • See page 40 for Waveforms. • See page 40 for IC Block Diagrams. • See page 42 for IC Pin Function Description. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MAIN BOARD (5/5) A 13 14 15 JL611 JL612 JL609 JL608 30 7 (Page 34) 34 GHOST_RST DEC_INT R616 100k BSIF_INT CD_XRST DEC_XMUTE SP_CLK ZDET SP_DATA A_ATT BSIF_DATA BSIF_GATE BSIF_BCK BSIF_LRCK 33 LCD_DATA MAIN BOARD (4/5) LCD_CE 32 LCD_CLK IC602 JL623 R672 100k SERIAL FLASH IC602 W25Q16CVSSIG-A02 R770 100 0 3.3 R698 100k 100k JL797 R611 R612 100k R610 10k JL734 3.3 4 WP 3 7 HOLD DO 2 8 VCC CS 1 3.3 0 3.3 R674 100k JL614 JL739 R607 10k JL740 JL731 JL732 R673 0 JL733 JL735 100 100 R615 R614 JL736 JL737 JL738 JL744 JL745 JL746 3.3 GND CLK R682 0 C602 12p C601 12p 0 3.3 BSIF_INT DRV_ON RESETn MODE1 0 <3.3> DEC_INT <0> <0> (DOOR_SW) 3.3 MEC_LIMIT 3.3 XO 130 BT_RTS AVDD3.3USB 129 53 DVSS_COM 54 BT_POWER 55 BT_RESET 56 BT_MIC_DET 57 CP_RESET AVSS3.3USB 124 58 MC_TX AVDD3.3USB 123 59 MC_RX DVSSCOM 122 60 I2C_SCL DVCC1.2 121 61 I2C_SDA DVCC1.2PULL 120 62 DVCC1.2 DVSSPULL 119 JL758 63 D0 DVSSCOM 118 JL759 64 D1 DVCC1.2 117 JL760 65 D2 USB1_ON 116 JL761 66 D3 JL762 67 D4 NCO 114 JL763 68 D5 DOWNLD_DET 113 69 DVSSCOM 70 D6 71 DVCC3.3IO 72 D7 R677 0 0 R768 44.2 0 R678 0 3.3 1.2 1.2 1.2 R570 3.3 100 3.3 R572 100 0 JL793 OE 109 JL794 R568 100k 5 4 +3.3V REGULATOR IC603 BU33TD3WG-TR 1 2 3 5 IC603 STBY IC B/D NC JL601 JL602 JL603 JL604 JL605 0 WE 110 3.3 JL792 JL791 JL790 JL789 JL788 JL787 3.3 +1.2V REGULATOR R664 0 IC703 S-1206B12-U3T1G DP DM 1.2 R604 100 0.7 JL600 IC703 3.3 0.9 DT10_CE 112 DT10_DATA4 DT10_DATA3 DT10_DATA2 DT10_DATA1 DVCC3.3IO A18 A17 A16 A15 A14 DVSSCOM A13 A12 A11 JL786 JL785 JL784 JL783 JL782 JL781 JL780 JL779 3.3 1.2 1 JL778 GND JL777 VCC JL776 8 JL775 2 JL774 SDA JL773 RST JL772 3 7 JL771 4 NC JL770 NC SCL JL769 NC 6 JL766 5 1.2 DT10_CLK 111 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 IC704 MFI337S3959 5 1.2 3.3 DP 125 A10 A9 A8 A7 A6 A5 D8 EEPROM DVCC3.3IO JL764 IC704 DVCC1.2 3.3 A4 JL765 DM 127 TXRTUNE 126 USB1_OVR 115 A3 3.3 A2 3.3 JL757 DVSSCOM JL756 A1 3.3 A0 3.3 JL796 D15 JL795 MC_TX D14 MC_RX AVSS3.3USB 128 SUB SYSTEM CONTROLLER IC601 TMPM320C1DFG-9999 D13 3.3 IC601 D12 R637 100 DVSSUSB 133 D11 3.3 R643 100k 3.3 DVSSCOM 136 D10 3.3 R636 100 3 C606 0.1 O I VSS 2 USB_OVER DOWNLD_DET USB1_ON GHOST_ON BUS2 JL624 5 DC_DC 1 C666 1 C662 0.47 R569 100k G_HOST_GND C607 0.1 C794 0.1 C615 1 C618 0.1 C603 0.1 C664 0.47 C620 0.1 C621 0.1 C629 0.1 C625 1 C623 0.1 C608 1 C616 0.1 C617 0.1 C619 0.1 C668 1 L MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U CD_XRST <3.3> SF_WP SF_HOLD DVCC3.3IO SP_CLK DVSSCOM SP_DATA CD_ZDET A-ATT (N.C.) 138 BT_CTS R635 100 R602 1M 0 (N.C.) 139 DVCC1.2 137 52 BT_RST (Page 32) SF_SO SF_SI SF_CE DVSSCOM 51 1.2 MAIN BOARD (2/5) SF_CLK 44 XI 132 BT_POWER 3.3 BSIF_DATA DVCC3.3DRM AVSS3.3USBC 131 0 BUS1 BSIF_GATE DVCC3.3IO 43 BT_RX R645 100k 8 BSIF_LRCK (N.C.) 140 42 BT_TX 0 0 LCD_DO CD_BUCK 50 R634 100 3.3 BSIF_BCK (N.C.) 141 41 49 R633 100 J ILL_IN CD_BUS3 DVDD1.2USB 134 JL799 I AVSSADC 142 40 AVDD3.3DC 143 DVCC1.2 3.3 R641 100k CD_BUS2 CP_SEL 3.3 R646 2.2k CD_BUS1 39 48 R632 100 H 38 MODE0 144 47 R631 100 R680 4.7k 1 ANALOGTEST 135 BT_TX R647 2.2k 2 CD_XCCE BT_RX BT_MIC_DET 3 USB_EN 1.2 G 4 46 3.3 BT_CTS 5 45 JL751 BT_RTS 6 CD_BUS0 JL768 F 7 37 D9 R656 100k 8 VOUT <3.3> CD_XCCE R601 3.3k 9 GND 3.3 1 VIN 3.3 LCD_CE <3.3> LCD_CLK CD_BUCK DVCC3.3IO <0> DVSSCOM <0> CD_BUS3 DVCC1.2DRM CD_BUS2 DVCC1.2DRM <0> DVSSCOM CD_BUS1 SWDIO <0> JL767 E CD_BUS0 SWDCK 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 R638 100k X601 12MHz D602 RB751V40,115 DEC_XMUTE 3.3 3.3 3.3 <3.3> <3.3> <0> 0 0 0 3.3 3.3 <0> <0> <0> <0> 0 3.3 0 3.3 3.3 0 1.2 2 R639 100k K C605 0.1 DI 6 (Page 31) 1.2 D R619 220 MAIN BOARD (1/5) R621 470 ILL_IN R623 220 9 JL747 JL750 C JL748 R679 10k JL749 R644 100k 5 3.3 B JL613 31 35 35 C628 0.1 C627 0.1 C624 0.1 C622 0.1 BUS3 6 MAIN BOARD (3/5) (Page 33) MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 5-9. PRINTED WIRING BOARD - MAIN Section (1/2) - • See page 30 for Circuit Boards Location. 1 A 2 3 4 5 • : Uses unleaded solder. 6 7 8 9 MAIN BOARD (COMPONENT SIDE) (BT4100P) C876 C355 C303 R307 C326 R819 R820 R314 K R312 D307 D806 R313 A K R322 R317 C398 C331 D805 R311 E A K R300 Q301 R378 C330 A D323 R315 E E E C329 Q803 Q801 Q802 E K R818 Q302 R316 R301 R302 D308 C729 R405 R411 Q405 R424 Q404 R422 Q403 C753 C752 C727 R717 C726 C201 X601 R601 3 IC703 36 37 5 1 C615 4 C664 1 C662 IC603 R664 C616 JL757 JL756 3 R645 JL794 R770 C621 108 JL605 JL792 1 JL791 JL789 JL788 JL790 JL785 4 JL787 R614 JL786 R682 8 R672 C794 5 R615 R673 JL735 R674 JL734 D602 R616 JL783 A K JL780 R419 JL777 C619 JL779 R631 R632 JL776 R638 JL775 JL773 R634 R633 R639 JL774 73 R635 JL766 JL772 R637 JL771 R636 72 JL770 JL767 JL768 JL769 R116 JL765 R641 C100 JL764 JL760 C618 1 8 JL763 4 5 IC704 JL778 JL782 JL781 C104 C607 R680 JL603 JL604 IC602 IC601 R679 JL602 JL600 109 C606 JL747 R569 R570 R572 R646 C1326 (CHASSIS) C1312 R643 R602 JL601 JL784 JL746 JL744 R677 R678 R1315 TP761 C508 C625 C602 C601 JL793 TP723 C792 R505 C750 C620 TP719 R718 R644 H R10 C11 C499 C724 50 TP724 TP721 X501 R514 C728 40 FB412 JL762 C712 R506 R545 JL500 21 C414 FB414 A D115 A D114 (CHASSIS) X701 R13 C725 C629 C627 C628 C718 TP718 C717 C720 26 JL739 C666 FB416 FB413 FB411 R720 C754 FB415 C742 C730 R716 51 C721 C722 TP720 R710 C711 C714 E C797 C747 R721 R719 C732 C431 C432 C434 C435 C751 Q710 R590 R409 R727 C748 C687 X701 FB722 C783 R432 C419 R742 C789 IC701 C15 C798 R724 C734 R417 1 R433 IC401 R725 C737 FB724 20 Q409 Q407 R418 L431 E R726 R740 R741 E C738 C739 C437 C438 C436 C603 R604 R535 R531 R536 K R723 R722 C787 25 R576 100 D530 K A R587 C512 CL004 C513 R516 R588 CL003 R507 R517 R522 CL005 C313 JL761 1 76 R541 R542 75 CL002 (CHASSIS) C422 A R607 C605 C622 JL731 R698 C623 JL732 144 C624 JL740 JL797 1 R610 JL738 JL737 JL736 C507 R404 C420 C416 D401 C746 C401 R543 C425 C307 R429 R612 R611 C518 C407 C617 R647 JL759 JL758 IC501 R548 R544 C511 C510 R736 R732 TP732 TP781 FB501 R550 25 R552 C504 G 26 4 C608 R582 R583 R562 R561 R563 R567 3 75 C668 R573 50 51 R515 R560 R540 R580 R584 C520 C424 R400 4 76 C782 R712 R714 R502 R581 C771 C772 R746 R750 R748 C1311 R577 R557 R556 C521 100 R553 R1316 R579 5 3 C688 TP735 TP733 C796 R555 C509 R1305 C713 R578 R554 C1308 R1302 1 C786 R711 R575 R1307 R1308 C1318 C1310 IC1300 16 R525 R524 R523 C1309 9 F C1307 3 1 TP737 C767 TP734 R743 1 C777 C715 C1316 C514 C1305 C690 IC682 1 5 IC681 4 R767 C768 TP742 R744 R751 R749 R747 R1314 1 C716 C523 C522 R518 R521 C502 R1313 R1311 C1306 8 5 R693 TP739 TP743 TP785 K R1312 C689 TP736 TP738 TP741 C778 R745 FB782 C779 C780 C781 L1301 FB1301 R412 R410 C481 C403 C759 FB398 C308 C686 C757 TP740 JL733 R1320 C1320 C1325 C411 C756 D1300 R427 C480 C413 E C323 R309 R1300 R305 R407 E R423 C402 C760 A R306 C315 E IC402 C761 C1304 C321 E C387 C309 C351 C320 E R304 C352 R340 C1315 C317 E R421 C354 (BT4100P) F3 C1301 R303 (BT4100P) R870 R763 D C319 C744 D321 C359 A FB306 R733 R833 C C357 C314 Q402 A TP722 D306 R871 C1327 K R874 4 5 R837 R830 R872 1 4 R836 R856 R308 (BT4100U) Q401 C457 C877 R873 C356 3 1 R875 R831 C831 R834 8 5 IC831 IC830 C878 C353 R857 R855 C830 B K K 12 (BT4100P/BT4150U: E, MX) 1-886-982BT4100E/BT4100U/ BT4150U: EA 1-887-147- 11 Note: When IC501 is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 36 36 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 5-10. PRINTED WIRING BOARDS - MAIN Section (2/2) - 1 2 • See page 30 for Circuit Boards Location. 3 4 5 • : Uses unleaded solder. 6 7 MAIN BOARD REAR AUDIO OUT FRONT AUDIO OUT L L R (BT4100P) 9 10 (FRONT VIEW) 1 FU1 R 4 5 8 (CHASSIS) (CONDUCTOR SIDE) 2 REMOTE IN 3 6 7 9 10 CN802 C306 R470 R469 2 2 1 R468 14 13 16 R425 C412 37 JL016 JL015 CAM002 1 5 2 6 3 K R324 C366 C365 R323 K A 1 C364 JL012 JL013 7 15 C399 C423 10 K A K A FB803 4 JL009 L301 L395 JL010 D318 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 R465 R464 R466 C703 R790 28 JL725 27 FB408 FB410 R495 C702 JL720 L1 JL721 R715 JL728 WHT/BLK FR+ 3 FR– 4 GRY/BLK VIO RR+ RR– 1 2 VIO/BLK TO CN301 PW1 VIO 1 VIO/BLK RED YEL JL704 JL715 RED JL703 JL714 R766 R899 JL702 BLU/WHT JL701 JL712 2 C705 1 R1301 JL700 JL623 R201 JL730 JL611 JL727 R768 JL613 JL614 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ACC GND 7 8 AMP REM ILL 5 6 NC 1 WHT WHT/BLK ORG/WHT BLK BLK ORG/WHT YEL NC 2 JL501 JL608 R203 3 GRN/BLK TP695 R568 JL609 R200 GRN 2 NC BATT 3 4 JL729 1 BATT JL705 JL713 10 GND YEL GRY JL706 JL717 C719 F ACC BLK FL– 6 C701 JL707 JL716 C788 19 ILL RED FL+ 5 JL708 CN700 JL718 C784 22 REM OUT MAX 0.4A ORG/WHT WHT BLU/WHT JL709 JL719 9 TP696 FRONT RCH (–) BLU/WHT GRN/BLK R765 JL710 JL723 R102 FRONT LCH (–) GRY/BLK RL– 8 JL722 C776 FRONT RCH (+) WHT/BLK RL+ 7 GRY/BLK JL711 JL724 E FRONT LCH (+) GRY GRN GRY R443 R442 R494 R493 R444 R492 R491 R445 FB405 FB406 FB407 R446 FB404 C801 C334 C704 C10 C802 C324 C452 C451 C450 FB891 R434 R490 D R463 R462 CN01 TUX-DSP02 (TUNER UNIT) REAR RCH (–) WHT FB802 JL011 1 REAR LCH (–) VIO/BLK 6 JL504 D324 FB890 FB19 (BT4100P) R19 (BT4100E/BT4100U/BT4150U) REAR RCH (+) GRN/BLK 5 FB801 (BT4100P) REAR LCH (+) VIO (BT4100E/BT4100U) C335 R396 3 GRN JL014 JL503 R426 2 A C301 C 1 D831 R471 9 D820 R472 8 C358 36 C426 R473 C421 B C327 4 D830 C311 C305 TO CN301 SIRIUSXM IN D832 IC301 JL505 C367 R387 C302 JL506 BK301 R325 C446 R310 R326 J1 (ANTENNA IN) 11 (BT4100P/BT4150U) PW1 J801 FB314 A SUB OUT (MONO) 8 CN301 J403 JL726 JL612 JL001 JL002 JL003 JL008 JL004 JL005 SERVO BOARD SENSOR BOARD OPTICAL PICK-UP BLOCK (DAX-25A) CD MECHANISM DECK BLOCK (MG-101CA-188) R100 JL745 JL755 R619 R623 JL754 G JL750 JL749 JL753 9 18 C105 FB420 JL752 R415 JL748 R416 C440 K A JL796 CL066 C106 JL502 JL799 JL795 JL624 CL074 2 CL072 C103 CL070 CL079 CL081 CL067 CL065 CL077 R107 CL068 CAM001 C158 CL064 CL069 CL078 CL076 CL075 C101 CL073 CL063 CL071 R864 CL061 R101 20 1 12 (BT4100P/BT4150U: E, MX) 1-886-982- 19 BT4100E/BT4100U/ BT4150U: EA CN102 I JL006 R595 R510 20 H R511 R656 C442 C439 CAM003 JL007 X502 JL751 D119 21 R621 1-887-147- 11 MJ1 MIC IN BT BOARD A KEY BOARD CN901 (Page 38) Note 1: When the BT board is defective, exchange the complete mounted board. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Note 2: When the SERVO board is defective, exchange the complete mounted board. 37 37 Note 3: When the SENSOR board is defective, exchange the MECHANICAL BLOCK ASSY. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 5-11. PRINTED WIRING BOARD - KEY Board - 1 • See page 30 for Circuit Boards Location. 2 • : Uses unleaded solder. 3 4 5 6 7 KEY BOARD (COMPONENT SIDE) S953 S951 SEEK + >M S952 S957 CALL OFF SOURCE 53 GK RK BK LED902 GA RA BA LCD901 LIQUID CRYSTAL DISPLAY PANEL LED900 (LCD BACK LIGHT) BA RA GA S954 1 BK RK GK A MODE S956 BK RK GK B LED903 (KEY ILLUMINATION) BA RA GA S955 m. SEEK – 11 1-886-981- S966 S951 - 957, S959 - 966 LED900, 902, 903 RK GK BK PTY AF/TA BT4100E/ BT4100U S965 S964 V ALBUM 1 ALBUM v 2 S963 S962 S961 S960 S959 3 SHUF 4 MIC/ZAP 5 PAUSE 6 SCRL DSPL (11) CAT PTY (BT4100P) RA GA BA (BT4150U) A 5 4 R980 1 R923 A 33 32 1 CN901 20 R975 K R981 48 R976 K D900 A R986 R966 R965 16 AUX MAIN BOARD CN102 R958 R957 R956 C906 D982 A K IC901 17 19 D981 49 R959 C908 C907 C912 R960 C910 C909 64 R936 Q900 C905 C913 R916 C914 R962 R934 R933 2C 1B 1E R961 2E 2B R924 R974 R901 R984 1C 2B 2E R935 IC902 1 R914 Q902 1C 1E 1B 2C 3 R911 R932 RE901 ROTARY ENCODER 3 R906 R931 2E 2B 1C Q906 R904 1E 1B 2C Q901 2C 1B 1E Q907 2E 2C 1B 2B 1E 1C 2C 1B 1E R938 R937 R925 R910 1C R985 1E 2B 1B R907 2E 2C Q903 R908 R954 R955 R909 E R943 R922 R928 R967 2E 2B 1C Q904 1E 1B 2C D 2E 2B 1C R982 R944 R912 R913 R946 1C 2B 2E KEY BOARD (CONDUCTOR SIDE) R941 R942 R945 Q908 1C R953 R947 1E 2B 1B 2E R915 2C R950 R948 R951 R952 R929 R939 Q905 R917 R930 R926 R927 1 R940 R983 J901 (Page 37) PTY 2 C900 C901 R964 K K K A A A D905 D904 D903 C FB903 L901 FB901 FB902 C911 1 CN971 4 R900 2 R903 R905 RE901 PUSH ENTER/MENU/ APP 11 R949 (VOLUME) 1-886-981- (11) Note: Refer to the servicing notes “NOTE FOR REPLACEMENT OF THE USB CONNECTOR (CN971) AND THE AUX JACK (J901)” on page 6, if replacing CN971 and J901. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 38 38 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 5-12. SCHEMATIC DIAGRAM - KEY Board - 1 2 • See page 40 for IC Block Diagrams. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 R907 180 R905 120 R909 120 R910 150 R911 120 R914 120 OUT 1 IC902 PNJ4813M01S0 R975 150 R916 120 3 2 5.2 R903 120 REMOTE CONTROL RECEIVER 5.2 R900 120 VCC IC902 R980 100 GND KEY BOARD A R976 150 B B G R LED900 SMLVN6RGB1U1 B G R LED902 SMLVN6RGB1U1 (RING ILLUMINATION) (LCD BACK RIGHT) D981 RKZ5.1B2KGP1 B G R LED903 SMLVN6RGB1U1 R986 0 D982 DA2J10100L R901 100 FB903 C R904 68 R906 82 R908 220 R982 220 R983 220 R912 150 R915 68 C906 1 C907 0.47 C908 1 R917 82 J901 FB902 R984 100 FB901 R922 10k D -1 S[49] S[48] S[47] S[46] LCD-CE LCD-CLK D904 RKZ6.8B2KGP1 4 53 52 51 50 49 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 3 2 1 C900 0.001 9 8 7 6 5 4 3 2 1 S[21] 2.6 23 SEG30 24 SEG29 25 SEG28 R966 470 C913 18p R964 470 C914 18p R 2.6 2.6 2.6 2.6 C912 18p IC901 VDD2 58 VDD1 57 LIQUID CRYSTAL DISPLAY DRIVER IC901 PT16512-LQ VDD 56 26 SEG27 SEG2 55 27 SEG26 COM1 54 28 SEG25 COM2 53 29 SEG24 COM3 52 30 SEG23 COM4 51 31 SEG22 SEG3 50 32 SEG21 SEG4 49 0 3.3 0 5 S[1] 2.6 1.8 C910 0.1 3.6 C909 0.1 5.2 2.6 S[2] 2.6 COM[1] 2.6 COM[2] 2.6 COM[3] 2.6 COM[4] 2.6 S[3] 2.6 S[4] SEG5 2.6 G S[22] B 2.6 SEG49 S[23] SEG48 2.6 SEG47 2.6 S[24] SEG46 S[25] SEG45 2.6 VSS 59 SEG6 S[1] S[2] S[5] S[6] S[7] S[8] S[9] S[11] S[10] S[12] S[13] S[14] S[15] S[16] S[17] S[18] S[19] S[20] S[21] S[22] S[23] S[24] S[25] S[26] S[27] S[28] S[29] S[30] S[31] S[32] S[33] S[34] S[35] S[36] S[37] S[38] S[39] S[40] S[41] S[42] S[43] S[44] S[45] S[46] S[47] S[48] COM[4] COM[3] COM[2] S[49] COM[1] C911 0.001 2.6 S[26] SEG31 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 2.6 H (BT4150U) S[27] 22 S[5] PTY 2.6 SEG1 60 SEG7 (BT4100U) 3 S[28] SEG32 2.6 (BT4100E/BT4100P) CAT PTY 2.6 21 2.6 PTY AF/TA 2.6 S[29] INH 61 S[6] ALBUM 1 S[30] LCD_CE 62 SEG33 S[7] ALBUM 2 2.6 SEG34 20 SEG8 3 S[31] 19 2.6 SHUF 4 S966 2.6 LCD_CLK 63 S[8] MIC/ZAP 5 S965 S[32] SEG35 SEG10 PAUSE 6 S964 2.6 18 SEG9 S963 (VOLUME) 4 2 S962 S[33] LCD_DATA 64 2.6 1 S961 PUSH ENTER/MENU/ APP 2 4 SCRL DSPL S960 2.6 SEG36 S[9] ROTARY ENCODER L901 3 S959 S[34] 17 2.6 RE901 2.6 R965 470 IC B/D 1 S[10] 1 2.6 S[35] SEG11 R967 0 S[36] 2 2.6 R962 2.2k 3 S[11] R961 1.8k 4 SEG12 R960 1.5k 5 2.6 R959 1.2k 6 S[12] R958 1k 7 SEG13 R957 1k 8 SEG14 R956 820 9 2.6 D900 RKZ18B2KGP1 16 15 14 13 12 11 10 SEG43 SEEK– SEG44 CALL MODE D905 RKZ6.8B2KGP1 LCD-CE LCD-CLK 2.6 S957 2.6 S956 2.6 S955 2.6 S954 SEG42 S953 SEEK+ SEG41 LCD-DATA S952 OFF SOURCE 2.6 LCD-DATA S951 5 CN971 4P S[45] D903 RKZ6.8B2KGP1 S[44] R955 2.2k S[43] R954 1.8k S[41] R953 1.5k S[42] R952 1.2k S[40] R951 1k 2.6 20 R950 1k S[13] GND G R949 820 S[14] 19 C901 0.1 SEG15 D+ R948 82 2.6 18 R947 39 S[15] D- R946 47 SEG16 17 Q908 RT3CLLM LED DRIVE 2.6 16 -2 S[16] ILL PANEL_SW R945 56 -1 Q907 RT3CLLM LED DRIVE S[39] 15 R944 82 2.6 LCK_CLK R943 82 Q906 RT3CLLM LED DRIVE -2 SEG40 14 R942 120 -1 SEG17 13 LCK_CE R941 68 2.6 LCD_DATA R940 68 S[3] (Page 32) -2 S[17] 12 Q905 RT3CLLM LED DRIVE -1 S[38] SIRCS R939 100 Q904 RT3CLLM LED DRIVE 2.6 11 R938 100 -2 SEG39 10 KEY_0 -1 SEG18 KEY_1 MAIN BOARD (2/5) CN102 R937 120 Q903 RT3CLLM LED DRIVE 2.6 9 R936 82 -2 R930 10k S[18] 8 RE_1 A -1 S[37] 7 RE_0 R935 39 Q902 RT3CLLM LED DRIVE 2.6 AUX_GND R934 47 -2 2.6 6 -1 SEG38 5 R933 56 Q901 RT3CLLM LED DRIVE R929 10k SEG37 AUX_L AUX_R R932 68 -2 R928 10k R913 150 SEG19 4 -1 R927 10k SEG20 KEY_GND Q900 RT3CLLM LED DRIVE R926 10k 2.6 3 -2 R925 10k 2.6 2 GND R931 68 -1 R985 220 S[4] E USB_VBUS R974 1k R924 10k S[19] CN901 20P 1 -2 USB_GND R923 10k S[20] AUX I R981 1M (KEY ILLUMINATION) C905 0.1 F 15 LCD901 LIQUID CRYSTAL DISPLAY PANEL Note: Refer to the servicing notes “NOTE FOR REPLACEMENT OF THE USB CONNECTOR (CN971) AND THE AUX JACK (J901)” on page 6, if replacing CN971 and J901. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 39 39 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U – MAIN Board – – MAIN Board – IC301 TDF8556AJ/N5 A1 1 TAB 1 OUT-FL– 3 I2C BUS B2 4 CP1 5 OUT-RL– 7 5 V/DIV, 1 Ps/DIV RL S-GND 13 MUTE IN-RL 11 PROTECTION/ DIAGNOSTIC IN-RR 15 30.4 Ps MUTE IC501 9 (XOUT) OUT-RR+ 17 2.6 Vp-p 10 SVR CP2 7 12 IN-FL DP1 8 14 IN-FR DN 9 DP2 10 16 BEEP VP EP1 11 RR 18 P-GND3 1 V/DIV, 20 Ps/DIV 3 IC501 qa (OSCOUT) EP2 13 20 VP1 FR OUT-FR– 23 CHIP DETECT/ DIAGNOSTIC DIAG 25 STANDBY/ MUTE ISO GND AMP ISO GND AMP ISO GND AMP FADER BOOST 39 OUTS FADER ATT 38 OUTR1 FADER ATT + FADER ATT + 37 OUTR2 36 OUTF1 FADER ATT 35 OUTF2 34 INF2 33 INF1 32 INR2 ISO GND AMP 31 INR1 22 STB TEMPERATURE PROTECTION FADER BOOST 40 OUTC FP1 14 ISO GND AMP FN1 15 24 P-GND4 FN2 16 ENABLE LOGIC 30 INS 29 INC ISO GND AMP 26 RST 3.6 Vp-p ISO GND AMP EN 12 OUT-RR– 19 OUT-FR+ 21 FADER BOOST ISO GND AMP CN 6 8 P-GND1 OUT-RL+ 9 2 FADER ATT SUB GAIN ADJUST 2.46 Ps FADER BOOST MAIN GAIN ADJUST 6 VP2 INPUT GAIN OUT-FL+ 5 18.2 Vp-p FADER ATT FADER BOOST B1 3 4 I2C_SCK FL FADER BOOST A2 2 2 I2C_SIO INPUT SELECTOR (2 SINGLE-END AND 4 STEREO ISO) 1 IC1300 1 (BST) IC401 BD3467FV-E2 MUTE • IC Block Diagrams 2ND ORDER LOW-PASS FILTER • Waveforms FP2 17 ANT-REM 27 126.5 ns 28 IG1 SWITCH 1 V/DIV, 50 ns/DIV IC701 yj (XO) AMP-REM 29 SWITCH VCC SPA1 19 AUDIO+B 30 (8.5V) REGULATOR 4 27 IG2 MIN 18 28 CRES SERVO+3.3V 31 MECHA+6V 33 26 VCC 25 FIL 24 GND SPA2 20 32 GND I2C BUS LOGIC 34 PANEL+B VP 35 23 SDA 22 SCL 21 MUTEB 3.7 Vp-p 59 ns REFERENCE VOLTAGE 1 V/DIV, 20 ns/DIV BU+B 37 5 REGULATOR 36 CBU LOAD DUMP PROTECTION BACK-UP SWITCH IC601 <zc/ (XO) IC603 BU33TD3WG-TR IC681, 682 BU15TD3WG-TR IC402 MM1836A33NRE 5 VIN VIN 1 1.1 Vp-p CONT 1 83 ns BIAS 500 mV/DIV, 50 ns/DIV – + VOLTAGE REFERENCE GND 2 NC 3 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U CURRENT LIMIT 40 40 VOLTAGE REFERENCE REGULATOR THERMAL SHUTDOWN OVER CURRENT PROTECTION 4 VOUT GND 2 STBY 3 THERMAL SHUTDOWN STANDBY – + 5 VOUT 4 NC MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U IC1300 OZ539IGN-A1-0-TR 16 VREF BST 1 S Q R HDR 15 RT OSCILLATOR LX 2 REFERENCE GENERATOR OVER CURRENT PROTECTION 14 GNDA + – + VIN 3 EN_SYS 4 USBOUT 5 VS SEL + – FB_USB 6 13 SS_SYS ADJUSTMENT GENERATOR CHARGE PUMP 12 EN_USB + – 11 VIC_USB USBIN 7 + – VOUT_SYS (USBIN) FAULT PROTECTION 2V UVLS OVER-CURRENT LIMIT 10 ISET_USB USB FAULT PROTECITON 9 FLT_USB SYNC 8 SI CLK CS INHB SEG52/OSC VSS VLCD2 VLCD1 VDD SEG51 COM1 COM2 COM3 COM4 SEG50 SEG49 – KEY Board – IC901 PT16512-LQ 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 50 49 COMMON DRIVER CLOCK GENERATOR ADDRESS DETECTOR PWM DRIVER SHIFT REGISTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 SEGMENT DRIVER & LATCH 48 47 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 SEG48 SEG47 SEG46 SEG45 SEG44 SEG43 SEG42 SEG41 SEG40 SEG39 SEG38 SEG37 SEG36 SEG35 SEG34 SEG33 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 SEG17 SEG18 SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24 SEG25 SEG26 SEG27 SEG28 SEG29 SEG30 SEG31 SEG32 GP1/SEG1/PW1 GP2/SEG2/PW2 GP3/SEG3/PW3 GP4/SEG4 GP5/SEG5 GP6/SEG6 GP7/SEG7 GP8/SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12 SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 41 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 • IC Pin Function Description MAIN BOARD IC501 R5F3650ECDZ98FB (MAIN SYSTEM CONTROLLER) (BT4100E/BT4100U/BT4150U) IC501 R5F3650KCDZ95FB (MAIN SYSTEM CONTROLLER) (BT4100P) Pin No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Pin Name NOSE_SW SIRCS UNISO UNISI UNISCK BYTE CNVSS XIN XOUT RESET OSCOUT VSS OSCIN VCC1 NMI MEC_SELFSW BUIN NCO RC_IN1 MC_RX NCO MC_TX NCO SYNC_OUT SYNC_PRE5V_ON BEEP I2C_SCK I2C_SIO FW_TXD FW_RXD FW_CLK FW_BUSY XM_TX XM_RX I/O I I I I I O I O I I I I I I O O O O I/O O I I O O I 35 XM_POWER_EN O 36 to 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 to 50 51 52 53, 54 55 56 57 58 59 60 NCO EPM NCO MEC_LOAD MEC_EJECT NCO CE HIT2_DATA HIT2_SCL HIT2_RESET NCO EN_SYS IPOD NCO ACC_IN ATT DIAG AMPSTB GHOST_RST VCC2 O O O I I/O O O O I O I O O - 42 Description Front panel remove/attach detection signal input terminal “L”: Front panel is attached Remote control signal input from the remote control signal receiver Not used Not used Not used External data bus width select signal input Connect to VSS in this unit Flash write signal input terminal Normally operation: “L”, Flash write: “H” Low speed operation clock signal input terminal (32.768 kHz) Low speed operation clock signal output terminal (32.768 kHz) System reset signal input terminal Not used High speed operation clock signal output terminal (7.92 MHz) Ground terminal High speed operation clock signal input terminal (7.92 MHz) Power supply terminal (+3.3V) Non-maskable interrupt signal input terminal Fixed at “H” in this unit Detection signal input from the CD section (self switch) Back up power supply detection signal input terminal “L” is input at low voltage Not used Rotary remote commander shift key input terminal Serial data input from the sub system controller Not used Serial data output to the sub system controller Not used Synchronize signal output to the DC/DC converter Not used Beep sound drive signal output to the power amplifier IIC serial clock signal output terminal IIC two-way serial data bus terminal Flash writer data output terminal Flash writer data input terminal Flash writer clock signal output terminal Flash writer busy signal output terminal Serial data output to the SIRIUSXM IN connector (BT4100P only) Serial data input from the SIRIUSXM IN connector (BT4100P only) Power supply on/off control signal output to the SIRIUSXM IN connector “H”: power on (BT4100P only) Not used EPM signal output terminal Fixed at “L” in this unit Not used Motor (Loading) signal output to the CD section Motor (Eject) signal output to the CD section Not used Chip enable signal input terminal Fixed at “H” in this unit IIC two-way serial data bus with the tuner unit IIC serial clock signal output to the tuner unit Reset signal output to the tuner unit “L”: reset Not used Power supply on/off control signal output to the DC/DC converter “H”: power on Not used Not used Accessory power detection signal input terminal “L”: accessory power on Muting on/off control signal output terminal “H”: muting on Diagnostic signal input from the power amplifier Standby control signal output to the power amplifier Reset signal output to the sub system controller “L”: reset Power supply terminal (+3.3V) MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Pin No. 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79, 80 81 82 83 to 85 86 87, 88 89, 90 91 92, 93 94 95 96 97 98 99 Pin Name GHOST_1_5V VSS DSP_RST DSP_SSTBY DSP_1_5V NCO GHOST_3_3V MEC_INSW MEC_DSW NCO CD_XRST MD_MUTE_IN BT_MUTE_IN MUTE_PRE4V MECON_CHECK DEBUG_3 DEBUG_1 DEBUG_2 RE-IN1, RE-IN0 RE_ON RE_ON (RESERVE) NCO NA NCO KEYACK0, KEYACK1 NCO KEYIN1, KEYIN0 AVSS RC_IN0 AVRH AVDD NCO DOWNLD_DET I/O O O O O I I I I I I I O I I I I I 100 BT_MIC_POWER O Description Not used Ground terminal Reset signal output to the audio DSP “L”: reset SRAM standby mode control signal output to the audio DSP Power supply on/off control signal output terminal for the audio DSP “H”: power on Not used Power supply on/off control signal output terminal for the sub system controller “H”: power on Detection signal input from the CD section (in switch) Detection signal input from the CD section (D switch) Not used Reset request signal input from the sub system controller “L”: reset Muting request signal input from the sub system controller “H”: muting on Bluetooth audio muting request signal input from the Bluetooth section “H”: muting on Not used Power supply voltage detection terminal for CD mechanism section Not used Not used Not used Jog dial pulse input from the rotary encoder Jog dial pulse pull-up signal output terminal Not used Not used Not apply Not used Acknowledge signal (wake up signal) input terminal Not used Front panel key input terminal Ground terminal (for A/D converter) Rotary remote commander shift key input terminal Reference voltage (+3.3V) input terminal (for A/D converter) Power supply terminal (+3.3V) (for A/D converter) Not used Serial flash downloader status detection signal input terminal Power supply on/off control signal output terminal for the Bluetooth microphone “H”: power on 43 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MAIN BOARD IC601 TMPM320C1DFG-9999 (SUB SYSTEM CONTROLLER) Pin No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 to 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 44 Pin Name MODE1 RESETn DRV_ON BSIF_INT DEC_INT (DOOR_SW) MEC_LIMIT CD_XRST DEC_XMUTE SF_WP SF_HOLD DVCC3.3IO DVSSCOM SP_CLK SP_DATA CD_ZDET A-ATT SF_SO SF_SI SF_CE SF_CLK BSIF_DATA BSIF_GATE BSIF_LRCK BSIF_BCK LCD_DO ILL_IN LCD_CE LCD_CLK DVCC3.3IO DVSSCOM DVCC1.2DRM DVCC1.2DRM DVSSCOM SWDCK SWDIO CD_BUS0 to CD_BUS3 CD_BUCK DVCC33IO DVCC3.3DRM DVSSCOM CD_XCCE USB_EN CP_SEL DVCC1.2 BT_TX BT_RX BT_CTS BT_RTS DVSS_COM BT_POWER BT_RESET BT_MIC_DET CP_RESET MC_TX MC_RX I2C_SCL I/O I I O I I I O O O O O I I O O I O O O O O O O I O O O I/O Description Operation mode setting terminal Fixed at “L” in this unit Reset signal input terminal from the main system controller Driver control signal output to the CD section Request signal input from the audio DSP Request signal input from the audio DSP Not used Detection signal input from the CD section (limit switch) Reset request signal output to the main system controller “L”: reset Muting on/off control signal output to the audio DSP Write protect signal output to the serial flash Hold signal output to the serial flash Power supply terminal (+3.3V) Ground terminal Spectrum analyzer data transfer clock signal output to the audio DSP Spectrum analyzer data input from the audio DSP Zero detection signal input from the audio DSP Muting on/off control signal output to the main system controller Serial data output to the serial flash Serial data input from the serial flash Chip enable signal output to the serial flash Serial data transfer clock signal output to the serial flash Audio data output to the audio DSP Gate signal output to the audio DSP L/R sampling clock signal output to the audio DSP Bit clock signal output to the audio DSP Serial data output to the liquid crystal display driver Illuminate line detect signal input terminal Chip enable signal output to the liquid crystal display driver Serial data transfer clock signal output to the liquid crystal display driver Power supply terminal (+3.3V) Ground terminal Power supply terminal (+1.2V) Power supply terminal (+1.2V) Ground terminal Debug terminal (for ICE) Not used Debug terminal (for ICE) Not used O Serial data output to the audio DSP O O I O I I O O O I O O I O Serial data transfer clock signal output to the audio DSP Power supply terminal (+3.3V) Power supply terminal (+3.3V) Ground terminal Chip enable signal output to the audio DSP Not used EEPROM setting terminal “H”: EEPROM use Power supply terminal (+1.2V) Serial data output to the Bluetooth section Serial data input from the Bluetooth section Clear to send signal input from the Bluetooth section Return to send signal output to the Bluetooth section Ground terminal Power supply on/off control signal output terminal for the Bluetooth section “H”: power on Reset signal output to the Bluetooth section “L”: reset Bluetooth microphone detection signal input terminal “L”: microphone is connected Reset signal output terminal Not used Serial data output to the main system controller Serial data input from the main system controller Serial data transfer clock signal output to the EEPROM MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Pin No. 61 62 63 to 68 69 70 71 72 to 80 81, 82 83 84 to 86 87 88 89 to 97 98 99 to 103 104 105 to 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 to 141 142 143 144 Pin Name I2C_SDA DVCC1.2 D0 to D5 DVSSCOM D6 DVCC3.3IO D7 to D15 A0, A1 DVSSCOM A2 to A4 DVCC1.2 DVCC3.3IO A5 to A13 DVSSCOM A14 to A18 DVCC3.3IO DT10_DATA1 to DT10_DATA4 OE WE DT10_CLK DT10_CE DOWNLD_DET NCO USB1_OVR USB1_ON DVCC1.2 DVSSCOM DVSSPULL DVCC1.2PULL DVCC1.2 DVSSCOM AVDD3.3USB AVSS3.3USB DP TXRTUNE DM AVSS3.3USB AVDD3.3USB XO AVSS3.3USBC XI DVSSUSB DVDD1.2USB ANALOGTEST DVSSCOM DVCC1.2 I/O I/O I/O I/O I/O O O O O - (N.C.) - Not used AVSSADC AVDD3.3DC MODE0 I Ground terminal Power supply terminal (+3.3V) Operation mode setting terminal O O O I O I/O I I/O O I - Description Two-way data bus with the EEPROM Power supply terminal (+1.2V) Two-way data bus terminal Not used Ground terminal Two-way data bus terminal Not used Power supply terminal (+3.3V) Two-way data bus terminal Not used Address signal output terminal Not used Ground terminal Address signal output terminal Not used Power supply terminal (+1.2V) Power supply terminal (+3.3V) Address signal output terminal Not used Ground terminal Address signal output terminal Not used Power supply terminal (+3.3V) Not used Output enable signal output Not used Write enable signal output Not used Not used Not used Serial flash downloader status detection signal output terminal Not used USB over current detection signal input from the DC/DC converter “L”: over current Power supply on/off control signal output to the DC/DC converter “H”: power on Power supply terminal (+1.2V) Ground terminal Ground terminal Power supply terminal (+1.2V) Power supply terminal (+1.2V) Ground terminal Power supply terminal (+3.3V) Ground terminal Two-way USB data (positive) with the USB connector External resistor connection terminal for USB Two-way USB data (negative) with the USB connector Ground terminal Power supply terminal (+3.3V) System clock output terminal (12 MHz) Ground terminal System clock input terminal (12 MHz) Ground terminal Power supply terminal (+1.2V) Not used Ground terminal Power supply terminal (+1.2V) Fixed at “L” in this unit 45 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MAIN BOARD IC701 TC94A99FG-003 (SY, H (CD HEAD AMP, DIGITAL SERVO PROCESSOR, AUDIO DSP) Pin No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 to 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 46 Pin Name LPFO PVREF VCOF RVSS3 VCOI RVDD3 SLCO RFI RFRPI RFEQO DCOFC AGCI RFO RVSS3 FNI2 FNI1 FPI2 FPI1 VDD1-1 TPI TNI VRO AVSS3 MDI LDO FSMONIT RFZI RFRP TEI AVDD3 FOO TRO VSS-1 FMO DMO VDDM1 /SRAMSTB VDD1-2 VDD3-1 PIO10 to PIO20 DVDD12 DAO1 (R_R-CH) DVSS12 DAO2 (F_R-CH) DVREF DVDD34 DAO3 (F_L-CH) DVSS34 DAO4 (R_L-CH) DVDD5 DAO5 (SUB-CH) DVSS5 VDD1-3 VSS-2 XVSS3 XI XO XVDD3 I/O O I O I O I I O O I O I I I I I I O I O I O I O O O O I O O O O O I O - Description Signal output from the operation amplifier for PLL loop filter Reference voltage (+1.65V) input terminal Terminal for VCO filter Ground terminal DSP VCO control voltage input terminal Power supply terminal (+3.3V) EFM slice level output terminal RF signal input terminal RF ripple signal input terminal EFM slice level output terminal Not used RF signal amplitude adjustment amplification input terminal RF signal generation amplification output terminal Ground terminal Main beam input terminal (Connect with pin diode B) Main beam input terminal (Connect with pin diode C) Main beam input terminal (Connect with pin diode C) Main beam input terminal (Connect with pin diode A) Power supply terminal (+1.5V) Sub beam amplification input terminal (Connect with pin diode F) Sub beam amplification input terminal (Connect with pin diode E) Reference voltage (+1.65V) output terminal Ground terminal Monitor photo diode amplification input terminal Laser diode amplification output terminal Not used RF ripple zero crossing signal input terminal RF ripple signal output terminal Tracking error signal input terminal Power supply terminal (+3.3V) Focus servo equalizer signal output terminal Tracking servo equalizer signal output terminal Ground terminal Feeding servo equalizer signal output terminal Disc servo equalizer signal output terminal Power supply terminal (+1.5V) Strobe signal input from the main system controller “L”: standby mode Power supply terminal (+1.5V) Power supply terminal (+3.3V) Not used Power supply terminal (+3.3V) R_R channel data output terminal Ground terminal F_R channel data output terminal Reference voltage input terminal Power supply terminal (+3.3V) F_L channel data output terminal Ground terminal R_L channel data output terminal Power supply terminal (+3.3V) SUB channel data output terminal Ground terminal Power supply terminal (+1.5V) Ground terminal Ground terminal System clock input terminal (16.934 MHz) System clock output terminal (16.934 MHz) Power supply terminal (+3.3V) MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Pin No. 69 70 71 72 73 74 75 76 77 to 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 Pin Name ADVDD3 ADIN1 (IN_L-CH) ADVREFL ADVCM ADVREFH ADIN2 (IN_R-CH) ADVSS3 MS CD_BUS0 to CD_BUS3 CD_BUCK CD_XCCE VDD3-2 VSS-3 /RST VDD1-4 DEC_INT BSIF_INT BSIF_GATE BSIF_DATA BSIF_BCK BSIF_LRCK DEC_XMUTE ZDET SP_DATA SP_CLK TEST PDO TMAX LPFN I/O I O O O I I Description Power supply terminal (+3.3V) Audio signal input terminal (L channel) Reference voltage output terminal Reference voltage output terminal Reference voltage output terminal Audio signal input terminal (R channel) Ground terminal I/F mode selection signal input terminal Fixed at “L” in this unit I Serial data input from the sub system controller I I I O O I I I I I O O I I O O I Serial data transfer clock signal input from the sub system controller Chip enable signal input from the sub system controller Power supply terminal (+3.3V) Ground terminal Reset signal input from the main system controller Power supply terminal (+1.5V) Request signal output to the sub system controller Request signal output to the sub system controller Gate signal input from the sub system controller Audio data input from the sub system controller Bit clock signal input from the sub system controller L/R sampling clock signal (44.1 kHz) input terminal for audio data input Muting on/off control signal input from the sub system controller Zero detection signal output terminal Spectrum analyzer data output to the sub system controller Spectrum analyzer data transfer clock signal input from the sub system controller Setting terminal for test mode Normally fixed at “L” Phase error margin signal between EFM signal and PLCK signal output terminal TMAX detection result output terminal Inverted signal input from the operation amplifier for PLL loop filter 47 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 SECTION 6 EXPLODED VIEWS Note: • -XX and -X mean standardized parts, so they may have some difference from the original one. • Items marked “*” are not stocked since they are seldom required for routine service. Some delay should be anticipated when ordering these items. 6-1. • The mechanical parts with no reference number in the exploded views are not supplied. • Color Indication of Appearance Parts Example: KNOB, BALANCE (WHITE) . . . (RED) Parts Color Cabinet’s Color • Abbreviation CND : Canadian model EA : Saudi Arabia model MAIN SECTION MX RU : Mexican model : Russian model The components identified by mark 0 or dotted line with mark 0 are critical for safety. Replace only with part number specified. Les composants identifiés par une marque 0 sont critiques pour la sécurité. Ne les remplacer que par une pièce portant le numéro spécifié. FU1 #3 #5 not supplied #4 #4 A #5 #3 5 E F G not supplied #2 5 CD mechanism deck section (MG-101CA-188) G #4 MAIN board D MJ1 (BT4100P) #4 (BT4100P) 3 not supplied PW1 not supplied 5 CN01 6 #2 not supplied C #1 B A D C E 4 B 2 not supplied F #1 not supplied 2 #1 #1 1 front panel section Note 1: When the complete MAIN board is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4. Ref. No. Part No. Description 1 2 3 X-2581-176-3 3-042-244-11 A-1890-750-A 3 A-1890-751-A 3 A-1890-752-A PANEL ASSY, SUB SCREW (T) MAIN BOARD, COMPLETE (Including BT board) (BT4100U) MAIN BOARD, COMPLETE (Including BT board) (BT4100P) MAIN BOARD, COMPLETE (Including BT board) (BT4100E/BT4150U: EA) 3 A-1890-753-A 4 5 6 X-2547-583-4 4-410-504-01 A-1888-219-A 48 Remark MAIN BOARD, COMPLETE (Including BT board) (BT4150U: E, MX) LOCK ASSY (T) SCREW (+PTT 2.6X6), GROUND POINT BT BOARD, COMPLETE (Included in MAIN board) Note 2: When the complete BT board or complete MAIN board (including BT board) is replaced, it is necessary to confirm operation. Refer to “BLUETOOTH FUNCTION CHECKING METHOD USING A CELLULAR PHONE” on page 7. Ref. No. Part No. Description Remark CN01 A-1878-198-A TUX-DSP02 (TUNER UNIT) FU1 MJ1 PW1 1-523-227-11 1-846-310-11 1-846-033-11 PW1 1-846-037-11 #1 7-685-792-09 MINI FUSE (BLADE TYPE) (10 A/32 V) CABLE, CONNECTION (MIC) (MIC IN) CONNECTION CABLE (ISO) (POWER) (BT4100E/BT4100U) CONNECTION CABLE, AUTOMOBILE (POWER) (BT4100P/BT4150U) SCREW +PTT 2.6X6 (S) #2 #3 #4 #5 7-685-790-01 7-685-793-01 7-685-794-01 7-685-134-19 SCREW +PTT 2.6X4 (S) SCREW +PTT 2.6X8 (S) SCREW +PTT 2.6X10 (S) SCREW +P 2.6X8 TYPE2 NON-SLIT MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 6-2. FRONT PANEL SECTION FP1 (BT4100P) (BT4100E/BT4100U/BT4150U) 58 not supplied (for FRONT PANEL) not supplied (KEY board) 56 RE901 CCB1 IC902 56 not supplied 57 G LCD901 J901 55 not supplied CN971 not supplied (BT4100P) (BT4100E/BT4100U/BT4150U) 54 53 53 G 52 54 G 52 51 not supplied Note: Refer to the servicing notes “NOTE FOR REPLACEMENT OF THE USB CONNECTOR (CN971) AND THE AUX JACK (J901)” on page 6, if replacing CN971 and J901. Ref. No. Part No. Description Remark 51 52 53 54 55 X-2585-229-1 X-2581-844-2 4-421-887-01 4-447-770-01 4-278-080-11 PANEL (SV) ASSY, FRONT (BT4100P) KNOB (VOL) (SV) ASSY BUTTON (RELEASE) SPRING (RELEASE) ILLUMINATOR (LCD) 56 57 58 CCB1 CN971 4-290-177-01 4-421-879-01 X-2187-544-5 1-780-968-11 1-822-798-11 SCREW (+B P-TITE M2) PANEL, BACK CASE ASSY (BT4100E/BT4100U/BT4150U) CONDUCTIVE BOARD, CONNECTION USB CONNECTOR ( ) Ref. No. FP1 FP1 FP1 FP1 IC902 J901 LCD901 RE901 Part No. A-1890-760-A A-1890-761-A A-1890-762-A A-1890-763-A 6-600-806-01 Description Remark PANEL OVERALL ASSY, FRONT (BT4100U) PANEL OVERALL ASSY, FRONT (BT4100P) PANEL OVERALL ASSY, FRONT (BT4100E) PANEL OVERALL ASSY, FRONT (BT4150U) IC PNJ4813M01S0 ( ) 1-842-936-12 1-811-485-11 1-487-023-22 JACK (SMALL TYPE) (DIA. 3.5) (AUX) DISPLAY PANEL, LIQUID CRYSTAL ROTARY ENCODER (PUSH ENTER/MENU/ APP (VOLUME)) 49 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 6-3. CD MECHANISM DECK SECTION (MG-101CA-188) CDM1 DAX1 not supplied not supplied OP1 103 103 105 not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied SENSOR board 104 not supplied not supplied not supplied not supplied not supplied 102 101 Ref. No. 101 102 103 104 105 50 Part No. Description 3-352-758-31 A-1866-089-A 2-134-636-71 2-626-869-31 3-686-458-21 SCREW (M1.7X2.5), TOOTHED LOCK SERVO BOARD, COMPLETE SCREW (M1.7X2.5) SCREW (M2X3), SERRATION SCREW (P1.4), TAPPING 101 Remark Ref. No. Part No. Description Remark CDM1 A-1866-801-A CDM1 0 DAX1 0 OP1 A-1922-404-A A-1284-705-A X-2149-672-1 MECHANICAL BLOCK (11CA) ASSY (US, CND, AEP, RU, UK, E, MX) MECHANICAL BLOCK (11CA2) ASSY (EA) DAXEV08 OPTICAL PICK-UP (DAX-25A) (for SERVICE) MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 SECTION 7 BT KEY ELECTRICAL PARTS LIST Note: • Due to standardization, replacements in the parts list may be different from the parts specified in the diagrams or the components used on the set. • -XX and -X mean standardized parts, so they may have some difference from the original one. • Items marked “*” are not stocked since they are seldom required for routine service. Some delay should be anticipated when ordering these items. • RESISTORS All resistors are in ohms. METAL: Metal-film resistor. METAL OXIDE: Metal oxide-film resistor. F: nonflammable Ref. No. • CAPACITORS uF: μF • COILS uH: μH • SEMICONDUCTORS In each case, u: μ, for example: uA. . : μA. . , uPA. . , μPA. . , uPB. . : μPB. . , uPC. . , μPC. . , uPD. . : μPD. . • Abbreviation CND : Canadian model EA : Saudi Arabia model MX : Mexican model RU : Russian model Part No. Description Remark A-1888-219-A BT BOARD, COMPLETE (Included in MAIN board) ****************** When the BT board is defective, exchange the complete mounted board. ************************************************************* Ref. No. When indicating parts by reference number, please include the board name. The components identified by mark 0 or dotted line with mark 0 are critical for safety. Replace only with part number specified. Les composants identifiés par une marque 0 sont critiques pour la sécurité. Ne les remplacer que par une pièce portant le numéro spécifié. Part No. Description Remark < LED > LED900 LED902 LED903 6-503-871-01 6-503-871-01 6-503-871-01 LED SMLVN6RGB1U1 (LCD BACK LIGHT) LED SMLVN6RGB1U1 (RING ILLUMINATION) LED SMLVN6RGB1U1 (KEY ILLUMINATION) < TRANSISTOR > KEY BOARD ********** < CAPACITOR > C900 C901 C905 C906 C907 1-162-964-11 1-100-597-91 1-100-597-91 1-165-908-11 1-125-891-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.001uF 0.1uF 0.1uF 1uF 0.47uF 10% 10% 10% 10% 10% 50V 25V 25V 10V 10V C908 C909 C910 C911 C912 1-165-908-11 1-100-597-91 1-100-597-91 1-162-964-11 1-162-918-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 1uF 0.1uF 0.1uF 0.001uF 18PF 10% 10% 10% 10% 5% 10V 25V 25V 50V 50V C913 C914 1-162-918-11 1-162-918-11 CERAMIC CHIP 18PF CERAMIC CHIP 18PF 5% 5% 50V 50V Q900 Q901 Q902 Q903 Q904 6-551-272-01 6-551-272-01 6-551-272-01 6-551-272-01 6-551-272-01 TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR RT3CLLM RT3CLLM RT3CLLM RT3CLLM RT3CLLM Q905 Q906 Q907 Q908 6-551-272-01 6-551-272-01 6-551-272-01 6-551-272-01 TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR RT3CLLM RT3CLLM RT3CLLM RT3CLLM < RESISTOR > R900 R901 R903 R904 R905 1-216-810-11 1-216-809-11 1-216-810-11 1-216-807-11 1-216-810-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 120 100 120 68 120 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W R906 R907 R908 R909 R910 1-216-808-11 1-216-812-11 1-216-813-11 1-216-810-11 1-216-811-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 82 180 220 120 150 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W R911 R912 R913 R914 R915 1-216-810-11 1-216-811-11 1-216-811-11 1-216-810-11 1-216-807-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 120 150 150 120 68 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W R916 R917 R922 R923 R924 1-216-810-11 1-216-808-11 1-216-833-11 1-216-833-11 1-216-833-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 120 82 10K 10K 10K 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W R925 R926 R927 R928 R929 1-216-833-11 1-216-833-11 1-216-833-11 1-216-833-11 1-216-833-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 10K 10K 10K 10K 10K 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W R930 R931 R932 1-216-833-11 1-216-807-11 1-216-807-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 10K 68 68 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W < CONNECTOR > CN901 1-842-265-22 PLUG, CONNECTOR 20P < DIODE > D900 D903 D904 D905 D981 6-503-213-01 6-503-205-01 6-503-205-01 6-503-205-01 6-503-202-01 DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE RKZ18B2KGP1 RKZ6.8B2KGP1 RKZ6.8B2KGP1 RKZ6.8B2KGP1 RKZ5.1B2KGP1 D982 6-502-961-01 DIODE DA2J10100L < FERRITE BEAD > FB901 FB902 FB903 1-500-113-22 1-500-113-22 1-500-113-22 BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) < IC > IC901 6-718-828-02 IC PT16512-LQ < COIL > L901 1-457-223-11 COMMON MODE CHOKE COIL Note: When the complete BT board is replaced, it is necessary to confirm operation. Refer to “BLUETOOTH FUNCTION CHECKING METHOD USING A CELLULAR PHONE” on page 7. 51 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 KEY MAIN Ref. No. Part No. Description R933 R934 1-216-806-11 1-216-805-11 METAL CHIP METAL CHIP 56 47 5% 5% 1/10W 1/10W Remark R935 R936 R937 R938 R939 1-216-804-11 1-216-808-11 1-216-810-11 1-216-809-11 1-216-809-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 39 82 120 100 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W R940 R941 R942 R943 R944 1-216-807-11 1-216-807-11 1-216-810-11 1-216-808-11 1-216-808-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 68 68 120 82 82 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W R945 R946 R947 R948 R949 1-216-806-11 1-216-805-11 1-216-804-11 1-216-808-11 1-218-952-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 56 47 39 82 820 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/16W R950 R951 R952 R953 R954 1-218-953-11 1-218-953-11 1-218-954-11 1-218-955-11 1-218-956-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 1K 1K 1.2K 1.5K 1.8K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R955 R956 R957 R958 R959 1-218-957-11 1-218-952-11 1-218-953-11 1-218-953-11 1-218-954-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 2.2K 820 1K 1K 1.2K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R960 R961 R962 R964 R965 1-218-955-11 1-218-956-11 1-218-957-11 1-216-817-11 1-216-817-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 1.5K 1.8K 2.2K 470 470 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/10W 1/10W R966 R967 R974 R975 R976 1-216-817-11 1-216-295-91 1-216-821-11 1-216-811-11 1-216-811-11 METAL CHIP SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 470 0 1K 150 150 5% 1/10W 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W R980 R981 R982 R983 R984 1-216-809-11 1-216-857-11 1-216-813-11 1-216-813-11 1-216-809-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100 1M 220 220 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W R985 R986 1-216-813-11 1-216-864-11 METAL CHIP SHORT CHIP 220 0 5% 1/10W Ref. No. S966 Part No. Description Remark 1-798-448-11 TACTILE SWITCH ( PTY, AF/TA) (BT4100E/BT4100U) S966 1-798-448-11 TACTILE SWITCH (CAT, PTY) (BT4100P) S966 1-798-448-11 TACTILE SWITCH (PTY) (BT4150U) ************************************************************* A-1890-750-A A-1890-751-A A-1890-752-A A-1890-753-A 7-685-134-19 7-685-794-01 MAIN BOARD, COMPLETE (BT4100U) MAIN BOARD, COMPLETE (BT4100P) MAIN BOARD, COMPLETE (BT4100E/BT4150: EA) MAIN BOARD, COMPLETE (BT4150: E, MX) ******************** (Including BT board) SCREW +P 2.6X8 TYPE2 NON-SLIT SCREW +PTT 2.6X10 (S) < CAPACITOR > C10 C11 C15 C100 C101 1-100-591-91 1-137-765-21 1-112-717-91 1-114-582-91 1-162-964-11 CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 1uF 47uF 1uF 0.1uF 0.001uF 10% 20% 10% 10% 10% 25V 16V 6.3V 16V 50V C103 C104 C105 C106 C158 1-114-868-11 1-162-923-11 1-162-964-11 1-100-597-91 1-116-733-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 47PF 0.001uF 0.1uF 1uF 10% 5% 10% 10% 10% 50V 50V 50V 25V 25V C201 C301 C302 C303 C305 1-112-717-91 1-127-715-11 1-116-733-11 1-100-966-91 1-116-733-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 1uF 0.22uF 1uF 10uF 1uF 10% 10% 10% 20% 10% 6.3V 16V 25V 10V 25V C306 C307 C308 C309 C311 1-165-908-11 1-128-394-11 1-112-863-91 1-100-354-21 1-162-923-11 CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP 1uF 220uF 0.22uF 220uF 47PF 10% 20% 10% 20% 5% 10V 10V 10V 6.3V 50V C313 C314 C315 C317 C319 1-137-765-21 1-114-983-91 1-112-780-11 1-112-780-11 1-112-780-11 ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 47uF 2.2uF 0.47uF 0.47uF 0.47uF 20% 10% 10% 10% 10% 16V 16V 16V 16V 16V < SWITCH > C320 C321 C323 C324 C326 1-100-966-91 1-112-780-11 1-164-937-11 1-162-923-11 1-164-866-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 10uF 0.47uF 0.001uF 47PF 47PF 20% 10% 10% 5% 5% 10V 16V 50V 50V 50V S951 S952 S953 S954 S955 1-798-448-11 1-798-448-11 1-798-448-11 1-798-448-11 1-798-448-11 TACTILE SWITCH (Z) TACTILE SWITCH ( OFF, SOURCE) TACTILE SWITCH (SEEK+, > M) TACTILE SWITCH ( , MODE) TACTILE SWITCH (m ., SEEK–) C327 C329 C330 C331 C334 1-116-733-11 1-128-996-11 1-116-739-11 1-116-739-11 1-112-839-11 CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT 1uF 4.7uF 0.47uF 0.47uF 4700uF 10% 20% 10% 10% 20% 25V 50V 50V 50V 16V S956 S957 S959 S960 S961 1-798-448-11 1-798-448-11 1-798-448-11 1-798-448-11 1-798-448-11 TACTILE SWITCH ( ) TACTILE SWITCH (CALL, ) TACTILE SWITCH ( SCRL, DSPL) TACTILE SWITCH (PAUSE, 6) TACTILE SWITCH (MIC/ZAP, 5) C335 C351 C352 C353 C354 1-114-868-11 1-164-866-11 1-164-866-11 1-164-866-11 1-164-866-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 47PF 47PF 47PF 47PF 10% 5% 5% 5% 5% 50V 50V 50V 50V 50V S962 S963 S964 S965 1-798-448-11 1-798-448-11 1-798-448-11 1-798-448-11 TACTILE SWITCH (SHUF, 4) TACTILE SWITCH ( , 3) TACTILE SWITCH (ALBUM v, 2) TACTILE SWITCH (V ALBUM, 1) C355 C356 C357 1-164-866-11 1-164-866-11 1-164-866-11 CERAMIC CHIP 47PF CERAMIC CHIP 47PF CERAMIC CHIP 47PF 5% 5% 5% 50V 50V 50V Note 1: When the complete MAIN board is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4. 52 Note 2: When the complete MAIN board (including BT board) is replaced, it is necessary to confirm operation. Refer to “BLUETOOTH FUNCTION CHECKING METHOD USING A CELLULAR PHONE” on page 7. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MAIN Ref. No. Part No. Description C358 C359 1-162-923-11 1-164-866-11 CERAMIC CHIP 47PF CERAMIC CHIP 47PF 5% 5% 50V 50V Remark C364 C365 C366 C367 C387 1-162-923-11 1-162-923-11 1-162-923-11 1-162-923-11 1-128-398-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP 47PF 47PF 47PF 47PF 220uF 5% 5% 5% 5% 20% 50V 50V 50V 50V 16V C398 C399 C401 C402 C403 1-100-905-11 1-100-591-91 1-114-582-91 1-112-717-91 1-100-354-21 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP 0.001uF 1uF 0.1uF 1uF 220uF 10% 10% 10% 10% 20% 50V 25V 16V 6.3V 6.3V C407 C411 C412 C413 C414 1-100-597-91 1-127-931-21 1-162-923-11 1-124-779-00 1-100-597-91 CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 470uF 47PF 10uF 0.1uF 10% 20% 5% 20% 10% 25V 16V 50V 16V 25V C416 C419 C420 C421 C422 1-128-992-21 1-100-966-91 1-124-779-00 1-162-923-11 1-116-728-11 ELECT CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 47uF 10uF 10uF 47PF 2.2uF 20% 20% 20% 5% 10% 25V 10V 16V 50V 10V C423 C424 C425 C426 C431 1-162-923-11 1-124-779-00 1-124-779-00 1-162-923-11 1-165-908-11 CERAMIC CHIP ELECT CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 47PF 10uF 10uF 47PF 1uF 5% 20% 20% 5% 10% 50V 16V 16V 50V 10V C432 C434 C435 C436 C437 1-165-908-11 1-165-908-11 1-165-908-11 1-112-717-91 1-112-717-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 1uF 1uF 1uF 1uF 1uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 10V 10V 6.3V 6.3V C438 C439 C440 C442 C446 1-112-717-91 1-162-964-11 1-162-964-11 1-100-597-91 1-162-964-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 1uF 0.001uF 0.001uF 0.1uF 0.001uF 10% 10% 10% 10% 10% 6.3V 50V 50V 25V 50V C450 1-165-908-11 CERAMIC CHIP 1uF 10% C451 1-114-983-91 CERAMIC CHIP 2.2uF 10% C452 1-165-908-11 CERAMIC CHIP 1uF 10% C457 C480 1-164-937-11 1-162-923-11 CERAMIC CHIP 0.001uF CERAMIC CHIP 47PF 10% 5% 10V (BT4100P) 16V (BT4100P) 10V (BT4100P) 50V 50V C481 C499 C502 C504 C507 1-162-923-11 1-112-717-91 1-164-937-11 1-125-777-11 1-164-858-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 47PF 1uF 0.001uF 0.1uF 22PF 5% 10% 10% 10% 5% C508 C509 C510 C511 C512 1-164-858-11 1-164-848-11 1-165-908-11 1-164-848-11 1-164-937-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 22PF 8PF 1uF 8PF 0.001uF C513 C514 C518 C520 C521 1-100-567-81 1-164-937-11 1-119-923-11 1-164-866-11 1-164-866-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.01uF 0.001uF 0.047uF 47PF 47PF Ref. No. Part No. Description C522 C523 C601 C602 C603 1-100-567-81 1-100-567-81 1-164-852-11 1-164-852-11 1-125-777-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.01uF 0.01uF 12PF 12PF 0.1uF 10% 10% 5% 5% 10% 25V 25V 50V 50V 10V Remark C605 C606 C607 C608 C615 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-112-717-91 1-112-717-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 0.1uF 0.1uF 1uF 1uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 10V 10V 6.3V 6.3V C616 C617 C618 C619 C620 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 10V 10V 10V 10V C621 C622 C623 C624 C625 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-112-717-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 1uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 10V 10V 10V 6.3V C627 C628 C629 C662 C664 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-891-11 1-125-891-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 0.1uF 0.1uF 0.47uF 0.47uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 10V 10V 10V 10V C666 C668 C686 C687 C688 1-112-717-91 1-112-717-91 1-164-937-11 1-112-717-91 1-165-884-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 1uF 1uF 0.001uF 1uF 2.2uF 10% 10% 10% 10% 10% 6.3V 6.3V 50V 6.3V 6.3V C689 C690 C701 C702 C703 1-165-884-91 1-112-717-91 1-100-597-91 1-165-908-11 1-116-733-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 2.2uF 1uF 0.1uF 1uF 1uF 10% 10% 10% 10% 10% 6.3V 6.3V 25V 10V 25V C704 C705 C711 C712 C713 1-165-908-11 1-165-908-11 1-100-597-91 1-126-208-21 1-119-923-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP 1uF 1uF 0.1uF 47uF 0.047uF 10% 10% 10% 20% 10% 10V 10V 25V 4V 10V C714 C715 C716 C717 C718 1-119-923-11 1-164-935-11 1-164-935-11 1-114-582-91 1-127-772-81 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.047uF 470PF 470PF 0.1uF 0.033uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 50V 50V 16V 10V 50V 6.3V 50V 10V 50V C719 C720 C721 C722 C724 1-164-172-11 1-125-777-11 1-114-582-91 1-114-582-91 1-114-582-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.0056uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 10% 10% 10% 10% 10% 25V 10V 16V 16V 16V 5% 0.5PF 10% 0.5PF 10% 50V 50V 10V 50V 50V C725 C726 C727 C728 C729 1-124-778-00 1-164-940-11 1-164-940-11 1-164-940-11 1-164-940-11 ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 22uF 0.0033uF 0.0033uF 0.0033uF 0.0033uF 20% 10% 10% 10% 10% 6.3V 16V 16V 16V 16V 10% 10% 10% 5% 5% 25V 50V 10V 50V 50V C730 C732 C733 C734 C735 1-164-940-11 1-164-937-11 1-114-582-91 1-164-860-11 1-114-582-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.0033uF 0.001uF 0.1uF 27PF 0.1uF 10% 10% 10% 5% 10% 16V 50V 16V 50V 16V 53 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MAIN Ref. No. Part No. Description C737 C738 C739 C742 C744 1-165-884-91 1-165-884-91 1-114-582-91 1-165-884-91 1-165-884-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 2.2uF 2.2uF 0.1uF 2.2uF 2.2uF 10% 10% 10% 10% 10% 6.3V 6.3V 16V 6.3V 6.3V Remark C746 C747 C748 C750 C751 1-165-884-91 1-164-939-11 1-164-939-11 1-126-603-11 1-126-603-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP ELECT CHIP 2.2uF 0.0022uF 0.0022uF 4.7uF 4.7uF 10% 10% 10% 20% 20% 6.3V 50V 50V 35V 35V C752 C753 C754 C756 C757 1-126-603-11 1-126-603-11 1-116-728-11 1-164-937-11 1-164-937-11 ELECT CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 4.7uF 4.7uF 2.2uF 0.001uF 0.001uF 20% 20% 10% 10% 10% 35V 35V 10V 50V 50V C759 C760 C761 C767 C768 1-100-567-81 1-100-597-91 1-100-597-91 1-125-777-11 1-125-777-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.01uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 10% 10% 10% 10% 10% 25V 25V 25V 10V 10V C771 C772 C776 C777 C778 1-164-866-11 1-127-988-81 1-100-597-91 1-100-567-81 1-125-777-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 47PF 0.015uF 0.1uF 0.01uF 0.1uF 5% 10% 10% 10% 10% 50V 16V 25V 25V 10V C779 C780 C781 C782 C783 1-100-567-81 1-100-579-81 1-125-777-11 1-114-582-91 1-125-777-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.01uF 0.0056uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 10% 10% 10% 10% 10% 25V 25V 10V 16V 10V C784 C786 C787 C788 C789 1-164-245-11 1-114-582-91 1-114-582-91 1-115-416-11 1-164-939-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.015uF 0.1uF 0.1uF 0.001uF 0.0022uF 10% 10% 10% 5% 10% 25V 16V 16V 25V 50V C792 C794 C796 C797 C798 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-116-728-11 1-116-728-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 0.1uF 0.1uF 2.2uF 2.2uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 10V 10V 10V 10V C801 C802 C830 1-162-964-11 1-162-964-11 1-114-582-91 CERAMIC CHIP 0.001uF CERAMIC CHIP 0.001uF CERAMIC CHIP 0.1uF 10% 10% 10% C831 1-114-582-91 CERAMIC CHIP 0.1uF 10% C876 1-164-937-11 CERAMIC CHIP 0.001uF 10% 50V 50V 16V (BT4100P) 16V (BT4100P) 50V (BT4100P) C877 1-164-874-11 CERAMIC CHIP 100PF 5% C878 1-164-874-11 CERAMIC CHIP 100PF 5% C1301 C1304 C1305 1-100-591-91 1-116-705-11 1-100-055-21 CERAMIC CHIP 1uF CERAMIC CHIP 47uF CERAMIC CHIP 22uF 10% 20% 20% 50V (BT4100P) 50V (BT4100P) 25V 16V 16V C1306 C1307 C1308 C1309 C1310 1-164-936-11 1-164-943-81 1-114-983-91 1-114-323-11 1-114-582-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 680PF 0.01uF 2.2uF 0.01uF 0.1uF 10% 10% 10% 10% 10% 50V 16V 16V 50V 16V C1311 1-117-681-11 ELECT CHIP 100uF 20% 16V Ref. No. Part No. Description C1312 C1315 C1316 C1318 1-100-567-81 1-100-055-21 1-112-298-91 1-164-937-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.01uF 22uF 1uF 0.001uF 10% 20% 10% 10% 25V 16V 16V 50V C1320 C1325 C1326 C1327 1-100-597-91 1-164-227-11 1-162-923-11 1-164-866-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 0.022uF 47PF 47PF 10% 10% 5% 5% 25V 25V 50V 50V < TUNER UNIT/CONNECTOR > CN01 CN102 CN301 CN700 CN802 A-1878-198-A 1-842-266-22 1-843-330-11 1-842-487-12 1-779-886-11 TUX-DSP02 (TUNER UNIT) SOCKET, CONNECTOR 20P PIN, CONNECTOR 16P CONNECTOR, BOARD TO BOARD 28P SOCKET, MINIATURE DIN CONNECTOR (SIRIUSXM IN) (BT4100P) < DIODE > D114 D115 D119 D306 D307 6-503-205-01 6-503-205-01 6-503-205-01 6-503-238-01 6-503-213-01 DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE RKZ6.8B2KGP1 RKZ6.8B2KGP1 RKZ6.8B2KGP1 GN1G (BT4100U) RKZ18B2KGP1 D308 D318 D321 D323 D324 6-502-961-01 6-503-238-01 6-503-238-01 6-503-213-01 6-503-238-01 DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DA2J10100L GN1G GN1G RKZ18B2KGP1 GN1G D401 D530 D602 D805 D806 6-502-961-01 6-503-759-01 6-503-759-01 6-503-206-01 6-503-213-01 DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DA2J10100L RB751V40, 115 RB751V40, 115 RKZ7.5B2KGP1 RKZ18B2KGP1 D820 D830 D831 D832 D1300 6-503-213-01 6-503-213-01 6-503-213-01 6-503-213-01 6-503-319-01 DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE RKZ18B2KGP1 (BT4100P) RKZ18B2KGP1 (BT4100P) RKZ18B2KGP1 (BT4100P) RKZ18B2KGP1 (BT4100P) DB2X41400L < FUSE > F3 54 Remark 1-576-415-11 FUSE (2 A/32 V) (BT4100P) < FERRITE BEAD/JUMPER RESISTOR > FB19 FB306 FB314 FB398 FB404 1-400-334-21 1-500-113-22 1-481-051-21 1-469-084-21 1-400-040-22 FERRITE, EMI (SMD) (1608) (BT4100P) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) INDUCTOR, FERRITE BEAD (1005) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) FB405 FB406 FB407 FB408 FB410 1-400-040-22 1-400-040-22 1-400-040-22 1-400-040-22 1-400-040-22 BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) FB411 FB412 FB413 FB414 FB415 1-400-632-21 1-400-632-21 1-400-632-21 1-400-632-21 1-400-632-21 BEAD, FERRITE (1005) BEAD, FERRITE (1005) BEAD, FERRITE (1005) BEAD, FERRITE (1005) BEAD, FERRITE (1005) FB416 FB420 FB501 1-481-051-21 1-500-113-22 1-414-595-11 BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) INDUCTOR, FERRITE BEAD MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 MAIN Ref. No. Part No. Description FB722 FB724 1-218-990-81 1-469-084-21 SHORT CHIP 0 INDUCTOR, FERRITE BEAD (1005) Remark FB782 FB801 FB802 FB803 FB890 1-469-084-21 1-500-113-22 1-500-113-22 1-500-113-22 1-500-113-22 INDUCTOR, FERRITE BEAD (1005) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) FB891 FB1301 1-500-113-22 1-216-864-11 BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) SHORT CHIP 0 < IC > IC301 IC401 IC402 IC501 6-715-848-21 6-714-623-01 6-716-993-01 6-719-019-02 IC IC IC IC IC501 6-719-022-02 TDF8556AJ/N5 BD3467FV-E2 MM1836A33NRE R5F3650ECDZ98FB (for SERVICE) (BT4100E/BT4100U/BT4150U) IC R5F3650KCDZ95FB (for SERVICE) (BT4100P) IC601 IC602 IC603 IC681 IC682 6-715-714-01 6-719-044-02 6-717-694-01 6-716-355-01 6-716-355-01 IC IC IC IC IC TMPM320C1DFG-9999 W25Q16CVSSIG-A02 (for SERVICE) BU33TD3WG-TR BU15TD3WG-TR BU15TD3WG-TR IC701 IC703 IC704 IC830 IC831 6-715-712-11 6-715-716-01 6-718-324-01 6-710-376-01 6-709-182-01 IC IC IC IC IC TC94A99FG-003 (SY, H S-1206B12-U3T1G MFI337S3959 74LVC1G17GW-125 (BT4100P) TC7WH126FK (BT4100P) IC1300 6-718-913-01 IC OZ539IGN-A1-0-TR < JACK > J1 J403 1-843-172-11 1-822-714-21 J801 1-566-822-81 JACK (ANT) (ANTENNA IN) JACK, PIN 6P (FRONT/REAR AUDIO OUT, SUB OUT (MONO)) JACK (REMOTE IN) < COIL > L1 L301 L395 L431 L1301 1-400-073-21 1-460-443-11 1-469-844-11 1-469-844-11 1-457-630-11 INDUCTOR CHOKE COIL INDUCTOR INDUCTOR COIL, CHOKE 4.7uH 140uH 2.2uH 2.2uH 47uH < TRANSISTOR > Ref. No. Part No. Description R19 R100 R101 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-296-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 (BT4100E/BT4100U/BT4150U) 0 0 Remark R102 R107 R116 R200 R201 1-216-864-11 1-216-296-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-295-91 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 0 0 0 0 R203 R300 R301 R302 R303 1-216-864-11 1-216-296-11 1-218-941-81 1-218-941-81 1-216-182-00 SHORT CHIP SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 0 100 100 220 R304 R305 R306 R307 R308 1-216-182-00 1-216-182-00 1-216-182-00 1-218-943-11 1-216-864-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP R309 R310 R311 R312 R313 1-218-973-11 1-162-964-11 1-216-073-91 1-218-973-11 1-218-973-11 R314 R315 R316 R317 R322 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/8W 220 220 220 150 0 5% 5% 5% 5% 1/8W 1/8W 1/8W 1/16W METAL CHIP CERAMIC CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 47K 0.001uF 10K 47K 47K 5% 10% 5% 5% 5% 1/16W 50V 1/10W 1/16W 1/16W 1-218-961-11 1-218-969-11 1-218-977-11 1-216-214-00 1-216-296-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 4.7K 22K 100K 4.7K 0 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/8W R323 R324 R325 R326 R340 1-216-821-11 1-216-821-11 1-216-821-11 1-216-821-11 1-216-864-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 1K 1K 1K 1K 0 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W R378 R387 R396 R400 R404 1-216-073-91 1-216-864-11 1-216-296-11 1-216-864-11 1-218-945-11 METAL CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP METAL CHIP 10K 0 0 0 220 5% 1/10W 5% 1/16W R405 R407 R409 R410 R411 1-216-841-11 1-218-945-11 1-216-833-11 1-218-945-11 1-216-833-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 47K 220 10K 220 10K 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/16W 1/10W 1/16W 1/10W Q301 Q302 Q401 Q402 Q403 6-552-892-01 6-552-892-01 6-552-937-01 6-552-937-01 6-552-937-01 TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR LSCR523UBFS8TL LSCR523UBFS8TL LTC014TUBFS8TL LTC014TUBFS8TL LTC014TUBFS8TL R412 R415 R416 R417 R418 1-218-990-81 1-216-821-11 1-216-821-11 1-218-966-11 1-218-966-11 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 1K 1K 12K 12K 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/16W 1/16W Q404 Q405 Q407 Q409 Q710 6-552-937-01 6-552-937-01 6-552-922-01 6-552-936-01 6-551-120-01 TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR LTC014TUBFS8TL LTC014TUBFS8TL LTA014EUBFS8TL LTC014EUBFS8TL 2SA2119K R419 R421 R422 R423 R424 1-218-957-11 1-218-945-11 1-216-833-11 1-218-945-11 1-216-833-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 2.2K 220 10K 220 10K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/10W 1/16W 1/10W Q801 Q802 Q803 6-552-949-01 6-552-936-01 6-552-892-01 TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR LTC044EUBFS8TL LTC014EUBFS8TL LSCR523UBFS8TL R425 R426 R427 R429 R432 1-216-864-11 1-216-296-11 1-218-990-81 1-218-933-11 1-218-965-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 0 0 22 10K 5% 5% 1/16W 1/16W R433 R434 1-216-296-11 1-216-295-91 SHORT CHIP SHORT CHIP 0 0 < RESISTOR/CAPACITOR > R10 R13 1-218-990-81 1-216-821-11 SHORT CHIP METAL CHIP 0 1K 5% 1/10W Note: When IC501 is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4. 55 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MAIN Ref. No. Part No. Description Part No. Description R442 R443 R444 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 0 0 R568 R569 R570 1-216-845-11 1-218-977-11 1-218-941-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100K 100K 100 5% 5% 5% 1/10W 1/16W 1/16W R445 R446 R462 R463 R464 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 0 0 0 0 R572 R573 R575 R576 R577 1-218-941-81 1-218-941-81 1-218-977-11 1-218-977-11 1-218-977-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100 100 100K 100K 100K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R465 R466 R468 R469 R470 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 0 0 0 0 R578 R579 R580 R581 R582 1-218-965-11 1-218-965-11 1-218-977-11 1-218-977-11 1-218-971-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 10K 10K 100K 100K 33K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R471 R472 R473 R490 R491 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-813-11 1-216-813-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 0 0 220 220 METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 30K 100K 0 100K 0 1/16W 1/16W 1/10W 1/10W 1-220-200-81 1-218-977-11 1-218-990-81 1-218-977-11 1-218-990-81 5% 5% 5% 5% R583 R584 R587 R588 R590 5% 1/16W R492 R493 R494 R495 R502 1-216-813-11 1-216-813-11 1-216-813-11 1-216-813-11 1-218-977-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 220 220 220 220 100K 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/16W R595 R601 R602 R604 R607 1-216-809-11 1-218-959-11 1-216-857-11 1-216-809-11 1-218-965-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100 3.3K 1M 100 10K 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/16W 1/10W 1/10W 1/16W R505 R506 R507 R510 R511 1-218-961-11 1-218-981-91 1-218-977-11 1-216-809-11 1-216-809-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 4.7K 220K 100K 100 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/10W 1/10W R610 R611 R612 R614 R615 1-218-965-11 1-218-977-11 1-218-977-11 1-218-941-81 1-218-941-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 10K 100K 100K 100 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R514 R515 R516 R517 R518 1-250-519-11 1-250-519-11 1-250-519-11 1-218-953-11 1-218-953-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 10K 10K 10K 1K 1K 1% 1% 1% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R616 R619 R621 R623 R631 1-218-977-11 1-216-813-11 1-216-817-11 1-216-813-11 1-218-941-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100K 220 470 220 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/10W 1/10W 1/10W 1/16W R521 R522 R523 R524 R525 1-218-971-11 1-218-971-11 1-218-941-81 1-218-941-81 1-218-941-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 33K 33K 100 100 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R632 R633 R634 R635 R636 1-218-941-81 1-218-941-81 1-218-941-81 1-218-941-81 1-218-941-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100 100 100 100 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R531 R535 R536 R540 R541 1-218-977-11 1-218-949-11 1-218-977-11 1-218-977-11 1-245-604-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100K 470 100K 100K 10M 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R637 R638 R639 R641 R643 1-218-990-81 1-218-977-11 1-218-977-11 1-218-977-11 1-218-977-11 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 100K 100K 100K 100K 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R542 R543 R544 R545 R548 1-218-981-91 1-218-990-81 1-216-857-11 1-218-977-11 1-218-990-81 METAL CHIP SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 220K 0 1M 100K 0 5% 1/16W 5% 5% 1/10W 1/16W R644 R645 R646 R647 R656 1-218-977-11 1-218-977-11 1-218-957-11 1-218-957-11 1-216-845-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100K 100K 2.2K 2.2K 100K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/10W R550 R552 R553 R554 R555 1-218-977-11 1-218-941-81 1-218-990-81 1-218-977-11 1-218-990-81 METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 100K 100 0 100K 0 5% 5% 1/16W 1/16W SHORT CHIP METAL CHIP SHORT CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 0 100K 0 100K 0 1/16W 1/16W 1-218-990-81 1-218-977-11 1-218-990-81 1-218-977-11 1-218-990-81 5% 5% R664 R672 R673 R674 R677 5% 1/16W R556 R557 R560 R561 R562 1-218-957-11 1-218-957-11 1-218-977-11 1-218-990-81 1-218-990-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 2.2K 2.2K 100K 0 0 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W R678 R679 R680 R682 R693 1-218-990-81 1-218-965-11 1-218-961-11 1-218-990-81 1-218-990-81 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 10K 4.7K 0 0 5% 5% 1/16W 1/16W R563 R567 1-218-941-81 1-218-977-11 METAL CHIP METAL CHIP 100 100K 5% 5% 1/16W 1/16W R698 R710 1-218-977-11 1-218-953-11 METAL CHIP METAL CHIP 100K 1K 5% 5% 1/16W 1/16W 56 Remark Ref. No. Remark MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MAIN Ref. No. Part No. Description R711 R712 R714 1-218-929-11 1-220-802-11 1-218-990-81 METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 10 3.3 0 Remark R715 R716 R717 R718 R719 1-216-864-11 1-218-990-81 1-218-947-11 1-218-947-11 1-218-947-11 SHORT CHIP SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 0 330 330 330 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W R720 R721 R722 R723 R724 1-218-947-11 1-218-947-11 1-218-989-11 1-218-955-11 1-218-958-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 330 330 1M 1.5K 2.7K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R725 R726 R727 R732 R733 1-218-958-11 1-218-965-11 1-218-965-11 1-218-941-81 1-218-941-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 2.7K 10K 10K 100 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R736 R740 R741 R742 R743 1-218-977-11 1-218-953-11 1-218-941-81 1-216-841-11 1-218-967-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100K 1K 100 47K 15K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/10W 1/16W R744 R745 R746 R747 R748 1-218-983-11 1-218-941-81 1-218-990-81 1-218-990-81 1-218-990-81 METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 330K 100 0 0 0 5% 5% 1/16W 1/16W R749 R750 R751 R763 R765 1-218-990-81 1-218-969-11 1-218-969-11 1-216-864-11 1-216-864-11 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 22K 22K 0 0 R766 R767 R768 R770 R790 1-216-864-11 1-218-977-11 1-250-337-21 1-218-941-81 1-216-864-11 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 0 100K 44.2 100 0 5% 1% 5% R818 R819 R820 R830 1-218-981-91 1-218-953-11 1-218-953-11 1-218-972-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 220K 1K 1K 39K 5% 5% 5% 5% R831 1-218-977-11 METAL CHIP 100K 5% R833 1-218-975-11 METAL CHIP 68K 5% R833 1-218-977-11 METAL CHIP R834 1-218-977-11 METAL CHIP R836 1-216-801-11 METAL CHIP R837 1-216-864-11 SHORT CHIP 1/16W (BT4100P) 100K 5% 1/16W (BT4100E/BT4100U/BT4150U) 100K 5% 1/16W (BT4100P) 22 5% 1/10W (BT4100P) 0 (BT4100P) R855 1-216-809-11 METAL CHIP 100 5% R856 1-216-809-11 METAL CHIP 100 5% R857 1-216-809-11 METAL CHIP 100 5% R864 1-216-864-11 SHORT CHIP 0 5% 5% 1/16W 1/16W Ref. No. SENSOR Ver. 1.1 SERVO Part No. Description R870 1-218-957-11 METAL CHIP 2.2K 5% 1/16W (BT4100P) Remark R871 1-218-966-11 METAL CHIP 12K 5% R872 1-218-966-11 METAL CHIP 12K 5% 1/16W (BT4100P) 1/16W (BT4100P) R873 R874 1-216-864-11 1-216-821-11 SHORT CHIP METAL CHIP 0 (BT4100P) 1K 5% R875 1-216-821-11 METAL CHIP 1K 5% R899 R1300 R1301 R1302 R1305 1-216-295-91 1-218-953-11 1-216-809-11 1-218-977-11 1-218-965-11 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 1K 100 100K 10K 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/10W 1/16W 1/16W R1307 R1308 R1311 R1312 R1313 1-208-933-11 1-208-933-11 1-208-721-11 1-208-911-11 1-218-979-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 82K 82K 39K 10K 150K 0.5% 0.5% 0.5% 0.5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R1314 R1315 R1316 R1320 1-216-296-11 1-218-965-11 1-218-977-11 1-218-953-11 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 10K 100K 1K 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/10W (BT4100P) 1/10W (BT4100P) < VIBRATOR > 5% 5% 1/16W 1/16W X501 1-814-626-11 VIBRATOR, CRYSTAL (7.92 MHz) X502 1-814-629-11 VIBRATOR, CRYSTAL (32.768 kHz) X601 1-814-304-11 VIBRATOR, CRYSTAL (12 MHz) X701 1-795-561-21 VIBRATOR, CERAMIC (16.934 MHz) ************************************************************* SENSOR BOARD ************* 1/16W 1/10W 1/16W When the SENSOR board is defective, exchange the MECHANICAL BLOCK ASSY. ************************************************************* A-1866-089-A 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W (BT4100P) 1/16W (BT4100P) 1/10W (BT4100P) 1/10W (BT4100P) 1/10W (BT4100P) SERVO BOARD, COMPLETE ********************** When the SERVO board is defective, exchange the complete mounted board. ************************************************************* MISCELLANEOUS ************** CCB1 CDM1 1-780-968-11 A-1866-801-A CDM1 CN971 0 DAX1 A-1922-404-A 1-822-798-11 A-1284-705-A CONDUCTIVE BOARD, CONNECTION MECHANICAL BLOCK (11CA) ASSY (US, CND, AEP, RU, UK, E, MX) MECHANICAL BLOCK (11CA2) ASSY (EA) USB CONNECTOR ( ) DAXEV08 FP1 FP1 FP1 FP1 FU1 A-1890-760-A A-1890-761-A A-1890-762-A A-1890-763-A 1-523-227-11 PANEL OVERALL ASSY, FRONT (BT4100U) PANEL OVERALL ASSY, FRONT (BT4100P) PANEL OVERALL ASSY, FRONT (BT4100E) PANEL OVERALL ASSY, FRONT (BT4150U) MINI FUSE (BLADE TYPE) (10 A/32 V) IC902 J901 LCD901 MJ1 0 OP1 6-600-806-01 1-842-936-12 1-811-485-11 1-846-310-11 X-2149-672-1 IC PNJ4813M01S0 ( ) JACK (SMALL TYPE) (DIA. 3.5) (AUX) DISPLAY PANEL, LIQUID CRYSTAL CABLE, CONNECTION (MIC) (MIC IN) OPTICAL PICK-UP (DAX-25A) (for SERVICE) Note: Refer to the servicing notes “NOTE FOR REPLACEMENT OF THE USB CONNECTOR (CN971) AND THE AUX JACK (J901)” on page 6, if replacing CN971 and J901. 57 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U Ver. 1.1 Ref. No. PW1 Part No. Description Remark 1-846-033-11 CONNECTION CABLE (ISO) (POWER) (BT4100E/BT4100U) PW1 1-846-037-11 CONNECTION CABLE, AUTOMOBILE (POWER) (BT4100P/BT4150U) RE901 1-487-023-22 ROTARY ENCODER (PUSH ENTER/MENU/ APP (VOLUME)) ************************************************************* ACCESSORIES ************ 1-489-810-41 4-427-802-13 4-427-802-22 4-427-802-32 4-427-802-41 4-427-802-51 4-427-802-61 4-427-803-11 4-427-803-21 4-427-803-31 REMOTE COMMANDER (RM-X231) MANUAL, INSTRUCTION (ENGLISH, FRENCH) (BT4100P) MANUAL, INSTRUCTION (ENGLISH, GERMAN, FRENCH, ITALIAN, DUTCH) (BT4100U) MANUAL, INSTRUCTION (RUSSIAN, UKRAINIAN) (BT4100E) MANUAL, INSTRUCTION (ENGLISH, SPANISH) (BT4150U: E) MANUAL, INSTRUCTION (ENGLISH, ARABIC, PERSIAN) (BT4150U: EA) MANUAL, INSTRUCTION (ENGLISH, SPANISH) (BT4150U: MX) MANUAL, INSTRUCTION, INSTALL (ENGLISH, FRENCH) (BT4100P) MANUAL, INSTRUCTION, INSTALL (ENGLISH, GERMAN, FRENCH, ITALIAN, DUTCH) (BT4100U) MANUAL, INSTRUCTION, INSTALL (RUSSIAN, UKRAINIAN) (BT4100E) MANUAL, INSTRUCTION, INSTALL (ENGLISH, SPANISH) (BT4150U: E, MX) 4-427-803-51 MANUAL, INSTRUCTION, INSTALL (ENGLISH, ARABIC, PERSIAN) (BT4150U: EA) ************************************************************* 501 502 (BT4100E/BT4100U) 503 503 1-846-037-11 504 4-278-065-01 505 3-934-325-01 506 507 508 X-3382-926-1 3-349-410-11 1-542-870-11 509 X-3381-154-1 FRAME ASSY, FITTING KEY (FRAME) (1 piece) CONNECTION CABLE (ISO) (POWER) (BT4100E/BT4100U) CONNECTION CABLE, AUTOMOBILE (POWER) (BT4100P/BT4150U) COLLAR SCREW, +K (5X8) TAPPING (1 piece) (BT4100P/BT4150U) SCREW ASSY (BS), FITTING (BT4100E/BT4100U) BUSHING (BT4100E/BT4100U/BT4150U) MICROPHONE UNIT (Including CLIP, DOUBLE-SIDED TAPE) SCREW ASSY (BS4), FITTING (BT4150U) POWER CORD u1 POWER CORD (ISO) u1 (BT4100P) 504 505 +K5 u8 u4 COLLAR u1 (BT4100E/BT4100U) 506 507 FITTING SCREW u1 PARTS FOR INSTALLATION AND CONNECTIONS ************************************** X-2583-962-1 4-276-003-01 1-846-033-11 (BT4100P/BT4150U) 503 4-427-803-41 501 502 503 KEY (FRAME) u2 FITTING FRAME ASSY u1 BUSHING u1 FITTING SCREW ASSY (BS) u1 508 MICROPHONE u1 CLIP u1 DOUBLE-SIDED TAPE u1 MICROPHONE UNIT u1 (BT4150U) 509 505 507 FITTING SCREW u1 BUSHING u1 FITTING SCREW ASSY (BS4) u1 58 +K5 u8 u4 MEX-BT4100E/BT4100P/ BT4100U/BT4150U SERVICE MANUAL US Model Canadian Model MEX-BT4100P AEP Model UK Model Ver. 1.1 2012.12 MEX-BT4100U E Model MEX-BT4150U Russian Model SUPPLEMENT-1 File this supplement with the service manual. Subject: Change of MAIN board (Suffix-21/-22) (BT4100P/BT4150U: E, Mexican models) Change of MAIN board (Suffix-21) (BT4100E/BT4100U/BT4150U: Saudi Arabia model) The MAIN board has been changed in the midway of production. New/former discrimination, printed wiring board, schematic diagram and electrical parts list of the MAIN board of New type are described in this service manual SUPPLEMENT-1. Refer to original service manual for information of Former type. 1. NEW/FORMER DISCRIMINATION Confirm by the part number of the MAIN board. – MAIN Board (Component Side) – Former : 1-886-982-12 (BT4100P/BT4150U: E, Mexican models) 1-887-147-11 (BT4100E/BT4100U/BT4150U: Saudi Arabia model) New : 1-886-982-21 or 1-886-982-22 (BT4100P/BT4150U: E, Mexican models) 1-887-147-21 (BT4100E/BT4100U/BT4150U: Saudi Arabia model) 9-893-551-81 MEX-BT4100E MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 2. DIAGRAMS THIS NOTE IS COMMON FOR PRINTED WIRING BOARDS AND SCHEMATIC DIAGRAMS. (In addition to this, the necessary note is printed in each block.) For Printed Wiring Boards. For Schematic Diagrams. Note: • X : Parts extracted from the component side. • Y : Parts extracted from the conductor side. • f : Internal component. • : Pattern from the side which enables seeing. (The other layers’ patterns are not indicated.) Note: • All capacitors are in μF unless otherwise noted. (p: pF) 50 WV or less are not indicated except for electrolytics and tantalums. • All resistors are in Ω and 1/4 W or less unless otherwise specified. • f : Internal component. • C : Panel designation. • A : B+ Line. • Power voltages is dc 14.4V and fed with regulated dc power supply from ACC and BATT cords. • Voltages are dc with respect to ground under no-signal (detuned) conditions. no mark : TUNER (FM) < > : CD PLAY • Voltages are taken with VOM (Input impedance 10 M). Voltage variations may be noted due to normal production tolerances. • Signal path. F : AUDIO f : TUNER J : CD d : USB h : SIRIUS/XM E : AUX a : Bluetooth Caution: Pattern face side: (Conductor Side) Parts face side: (Component Side) Parts on the pattern face side seen from the pattern face are indicated. Parts on the parts face side seen from the parts face are indicated. • Indication of transistor. C Q These are omitted. B E • Abbreviation EA : Saudi Arabia model MX : Mexican model Note: When the complete MAIN board is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4 on original service manual. 2 Note: When the complete MAIN board is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4 on original service manual. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 2-1. PRINTED WIRING BOARD - MAIN Board (Component Side) (Suffix-21) - • 1 A 2 3 : Uses unleaded solder. 4 5 6 7 8 9 MAIN BOARD (COMPONENT SIDE) (BT4100P) C876 C355 R307 C326 R819 R820 R314 K R312 D307 D806 R313 A K R322 R317 C398 C331 D805 R311 E A K R300 Q301 R378 C330 A D323 R315 E E E C329 Q803 Q801 Q802 E K R818 Q302 R316 R301 R302 D308 FB724 X701 C783 R405 R411 Q405 R424 Q404 R422 Q403 R409 R432 C797 C747 R721 C730 R720 C729 R719 C728 C754 FB416 40 FB412 R10 C11 C499 C753 C752 R716 21 C414 FB414 X701 R13 C725 C751 51 C607 C508 R680 1 3 IC703 36 37 5 C615 4 C664 1 C662 IC603 R664 C616 JL757 JL756 3 R645 JL793 JL794 R770 C621 108 JL605 JL792 1 JL791 JL789 JL788 JL790 JL785 4 JL787 R614 JL786 R682 8 R672 C794 5 R615 R673 JL735 R674 JL734 D602 R616 JL783 A K JL780 R419 JL777 C619 JL779 R631 R632 JL776 R638 JL775 JL773 R634 R633 R639 JL774 73 R635 JL766 JL772 R637 JL771 R636 72 JL770 JL767 JL768 JL769 R116 JL765 R641 C100 JL764 JL760 C618 1 8 JL763 4 5 IC704 JL778 JL782 JL781 C104 IC601 R679 JL603 JL604 IC602 R644 R505 109 C606 JL747 JL602 JL600 R646 H C1326 (CHASSIS) C1312 R643 R602 R569 R570 R572 JL784 JL746 JL744 R677 R678 X601 R601 R1315 TP761 JL601 C620 TP721 X501 C750 C201 C625 C602 C601 R612 R611 R506 R545 C726 TP723 C792 JL739 R717 C724 50 TP724 JL762 TP719 C727 C603 R604 C712 R718 C629 C627 C628 C718 TP718 C717 C720 26 C721 C722 TP720 R710 C711 C714 E C798 R724 C734 C15 C431 C432 C434 C435 IC401 R725 C737 R417 1 R433 FB413 FB411 C738 20 Q409 Q407 R418 L431 E FB415 C742 E C419 C757 K C732 C438 C436 A D401 FB722 C437 C416 R726 C771 C772 C789 IC701 TP781 Q710 C666 R590 R514 JL500 R535 R531 R536 100 D530 K A R587 C512 CL004 C513 R516 R588 CL003 R507 R517 R522 CL005 R541 R542 1 76 C307 R429 R723 R722 C787 25 R576 75 CL002 R400 R607 C605 C622 JL731 R698 C623 JL732 144 C624 JL740 JL797 1 R610 JL738 JL737 JL736 C507 C313 C688 4 C739 C401 R543 C407 JL761 IC501 C518 R544 C511 C510 R548 4 C617 R647 JL759 JL758 25 R552 C504 G FB501 R550 51 R582 R583 R562 R561 R563 26 5 3 C608 50 C520 R567 R515 R560 R540 R580 R573 R581 R584 3 75 C782 R712 R714 R502 3 76 C668 C1311 R556 C521 R553 R1316 R579 IC682 1 5 IC681 4 1 100 R555 R577 R557 C509 R1305 C713 R578 R554 C1308 R1302 1 C786 R711 R575 R1307 R1308 C1318 C1310 IC1300 16 R525 R524 R523 C1309 9 F C1307 C514 C1305 5 R693 R743 1 C777 C715 C1316 R742 TP742 R744 R751 R749 R747 R1314 1 C716 (CHASSIS) C403 R736 TP737 R732 C767 TP734 TP732 R767 C768 C746 C796 TP735 TP733 R740 R741 TP743 R746 R750 R748 TP739 TP785 C523 C522 R518 R521 C502 R1313 R1311 C1306 8 R1312 C690 C689 TP736 TP738 TP741 C778 R745 FB782 C779 C780 C781 K L1301 FB1301 R404 C420 C422 R727 C748 FB398 C308 C686 R733 TP740 JL733 D1300 C425 C323 R309 R1320 C1320 C1325 R412 R410 C481 C424 C413 C411 C756 A R305 R427 R423 C480 C387 E C402 C761 C1304 C315 E IC402 C320 R1300 R306 E R421 C309 C351 R340 E C321 E R407 C352 C760 C1301 R304 E (BT4100P) R870 R763 C1315 C317 C354 (BT4100P) F3 D R303 C687 D321 C303 C319 C759 A FB306 C744 R833 C C357 C314 Q402 A TP722 D306 R871 C1327 K R874 4 5 R837 R830 R872 1 4 R836 R856 R308 (BT4100U) Q401 C457 C877 R873 C356 3 1 C359 R831 IC830 C878 R875 8 5 IC831 C831 R834 B C353 R857 R855 C830 A D115 A D114 (CHASSIS) K K 21 (BT4100P/BT4150U: E, MX) 1-886-982BT4100E/BT4100U/ BT4150U: EA Note 1: When IC501 is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4 on original service manual. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 3 1-887-147- 21 Note 2: Refer to “MAIN BOARD DISCRIMINATION” on page 1 for how to distinguish Suffix-21 and Suffix-22 of the MAIN board. 3 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 2-2. PRINTED WIRING BOARD - MAIN Board (Component Side) (Suffix-22) (BT4100P/BT4150U: E, Mexican models) - • 1 A 2 3 4 5 6 : Uses unleaded solder. 7 8 9 MAIN BOARD (COMPONENT SIDE) (BT4100P) C876 R874 C355 C303 R307 C326 R819 R820 R314 K R312 D307 D806 R313 A K R322 R317 C398 C331 D805 R311 E A K R300 Q301 R378 C330 A D323 R315 E E E C329 Q803 Q801 Q802 E K R818 Q302 R316 R301 R302 D308 C729 R719 C728 R411 Q405 R424 Q404 R422 Q403 R409 R405 R10 C11 C499 C753 C752 R718 C727 R717 C726 C201 1 3 IC703 C615 4 C664 1 C662 JL757 JL756 3 IC603 R664 C616 R645 JL784 R682 8 R672 C794 5 R615 R673 JL735 R674 JL734 D602 R616 JL783 A K JL780 R419 JL777 C619 JL779 R631 R632 JL776 R638 JL775 JL773 R634 R633 R639 JL774 73 R635 JL766 JL772 R637 JL771 R636 72 JL770 JL767 JL768 JL769 R116 JL765 R641 C100 JL764 JL760 C618 1 8 JL763 4 5 IC704 JL782 JL781 C620 JL778 C104 36 37 5 R770 C621 108 JL605 JL792 1 JL791 JL789 JL788 JL790 JL785 4 JL787 R614 JL786 JL762 C607 R680 JL603 JL604 IC602 IC601 R679 JL602 JL600 109 C606 JL747 R569 R570 R572 R646 C1326 (CHASSIS) C1312 R602 R643 R612 R611 JL746 JL744 R677 R678 X601 R601 JL601 R1315 TP761 C508 C625 C602 C601 JL794 TP723 TP721 R505 C750 H A D115 A D114 (CHASSIS) Note 1: When IC501 is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4 on original service manual. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 40 FB412 C725 R644 JL500 FB416 21 C414 FB414 C724 50 TP724 C792 X501 R514 C730 R720 C754 C629 C627 C628 TP719 TP722 C712 C720 C718 TP718 C717 C721 C722 TP720 R710 C711 26 R506 R545 R590 R721 R716 51 JL739 C666 C797 C747 4 4 X701 R13 C751 Q710 C714 R432 FB413 FB411 X701 C732 C15 C431 C432 C434 C435 C798 R724 C734 R417 1 FB415 C742 FB724 20 R433 IC401 R725 C737 R418 L431 E Q408 Q409 Q407 C738 C783 E E C419 K E R727 C748 C687 C757 D401 FB722 C438 C436 A R726 C771 C772 C789 IC701 TP781 C437 C416 C603 R604 R535 R531 R536 100 D530 K A R587 C512 CL004 C513 R516 R588 CL003 R507 R517 R522 CL005 R541 R542 1 76 C307 R429 R723 R722 C787 25 R576 75 CL002 (CHASSIS) C422 R400 R607 C605 C622 JL731 R698 C623 JL732 144 C624 JL740 JL797 1 R610 JL738 JL737 JL736 C507 R404 C420 C313 C688 4 C739 C401 R543 C407 JL761 IC501 C518 R544 C511 C510 R548 4 C617 R647 JL759 JL758 25 R552 C504 G FB501 R550 51 R582 R583 R562 R561 R563 26 5 3 C608 50 C520 R567 R515 R560 R540 R580 R573 R581 R584 3 75 C782 R712 R714 R502 3 76 C668 C1311 R556 C521 R553 R1316 R579 IC682 1 5 IC681 4 1 100 R555 R577 R557 C509 R1305 C713 R578 R554 C1308 R1302 1 C786 R711 R575 R1307 R1308 C1318 C1310 IC1300 16 R525 R524 R523 C1309 9 F C1307 C514 C1305 5 R693 R743 1 C777 C715 C1316 R742 TP742 R744 R751 R749 R747 R1314 1 C523 C522 R518 R521 C502 R1313 R1311 C1306 8 R1312 C690 C689 R736 TP737 R732 C767 TP734 TP732 R767 C768 C746 C796 TP735 TP733 R740 R741 TP743 R746 R750 R748 TP739 TP785 C716 C425 C403 C759 FB398 C308 C686 TP736 TP738 TP741 C778 R745 FB782 C779 C780 C781 K L1301 FB1301 R412 R410 C481 C424 C413 R733 TP740 JL733 D1300 R427 C323 R309 R1320 C1320 C1325 R305 E R423 C480 C387 C411 C756 A C315 R421 E C402 C761 C1304 R306 E IC402 C320 R1300 C321 E R407 C309 C351 R340 E R304 C352 C760 C1301 C317 E (BT4100P) R870 R763 C1315 R303 C354 (BT4100P) F3 D C319 C744 D321 FB306 C356 A C353 R833 C C357 C314 R871 C1327 4 5 R837 R830 R872 1 4 R836 R856 Q402 C457 R308 C877 R873 Q401 3 1 C359 R831 IC830 C878 R875 8 5 IC831 C831 R834 B JL793 R857 R855 C830 K 1-886-982- 22 K Note 2: Refer to “MAIN BOARD DISCRIMINATION” on page 1 for how to distinguish Suffix-21 and Suffix-22 of the MAIN board. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U PRINTED WIRING BOARD - MAIN Board (Conductor Side) (Suffix-21/-22) - • 1 2 3 4 : Uses unleaded solder. 5 6 7 REAR AUDIO OUT FRONT AUDIO OUT L L R (BT4100P) 9 10 (FRONT VIEW) 1 FU1 R 4 (CONDUCTOR SIDE) 5 8 (CHASSIS) 2 REMOTE IN 3 6 7 9 10 CN802 C306 R471 R470 R469 2 2 1 R468 14 13 16 R425 C412 37 JL016 JL015 CAM002 7 1 5 2 6 3 K R324 C366 C365 R323 K A 1 C364 JL012 JL013 10 15 C399 C423 9 K A K A FB803 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 JL009 L301 L395 JL010 D318 R466 R465 R464 C703 R790 JL725 28 27 FB408 FB410 R495 JL721 R715 C702 JL720 L1 GRY/BLK VIO RR+ RR– 1 2 VIO/BLK TO CN301 PW1 VIO VIO/BLK JL712 C705 RED YEL RED JL703 JL714 R766 R899 JL704 JL715 JL702 BLU/WHT JL701 2 1 R1301 JL700 JL623 R200 JL730 JL611 R201 JL613 JL614 JL727 R768 JL501 JL726 JL612 JL001 JL002 JL003 JL008 JL004 JL005 R100 JL745 JL755 R619 G JL750 JL749 JL753 18 C105 9 FB420 JL752 R415 JL748 R416 C440 K JL796 CL066 C106 JL502 JL799 JL795 JL624 CL074 2 CL072 C103 CL070 CL079 CL081 CL067 CL065 CL077 R107 CL068 CAM001 C158 CL064 CL069 CL078 CL076 CL075 CL073 C101 CL071 CL063 CL061 R101 20 1 21, 22 (BT4100P/BT4150U: E, MX) 1-886-982- 19 BT4100E/BT4100U/ BT4150U: EA CN102 I JL006 R595 R510 C442 20 R864 H R511 R656 A C439 CAM003 JL007 X502 JL751 D119 21 R621 R623 JL754 BT BOARD Refer to page 37 on original service manual A MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U KEY BOARD CN901 Refer to page 38 on original service manual 5 5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ACC GND 7 8 AMP REM ILL 5 6 NC 1 JL608 R203 1 NC BATT 3 4 TP695 JL609 1 BATT GRN GRN/BLK WHT WHT/BLK ORG/WHT BLK JL705 JL713 10 GND YEL GRY JL729 F ACC BLK WHT/BLK JL706 JL717 C719 R568 ILL RED FR– 4 C701 JL707 JL716 C788 19 REM OUT MAX 0.4A ORG/WHT FR+ 3 JL708 CN700 JL718 JL728 C784 22 FRONT RCH (–) BLU/WHT WHT BLU/WHT JL709 JL719 9 TP696 FRONT LCH (–) GRY/BLK GRN/BLK JL722 R102 FRONT RCH (+) WHT/BLK FL– 6 GRY/BLK JL710 JL723 E FRONT LCH (+) GRY RL– 8 R765 JL711 JL724 C776 REAR RCH (–) WHT FL+ 5 GRY R443 R442 R494 R493 R444 R492 R445 R491 FB405 FB406 FB407 R446 FB404 C801 C334 C704 C10 C802 C324 C452 C451 C450 FB891 R434 R490 D R463 R462 CN01 TUX-DSP02 (TUNER UNIT) REAR LCH (–) VIO/BLK FB802 JL011 1 REAR RCH (+) GRN/BLK RL+ 7 JL504 D324 FB890 (BT4100P) VIO GRN FB801 FB19 (BT4100P) R19 (BT4100E/BT4100U/BT4150U) REAR LCH (+) (BT4100E/BT4100U) JL503 R426 3 GRN JL014 C335 R396 2 A C301 C (BT4100P/BT4150U) 1 D831 R472 8 C358 36 C426 R473 C421 B C327 4 D830 C311 C302 C305 TO CN301 SIRIUSXM IN D832 IC301 JL505 C367 BK301 R387 R325 C446 R310 JL506 R326 J1 (ANTENNA IN) 11 PW1 J801 FB314 A SUB OUT (MONO) MAIN BOARD 8 CN301 J403 D820 2-3. 1-887-147- 21 CD MECHANISM DECK BLOCK (MG-101CA-188) Refer to page 37 on original service manual NC 2 BLK ORG/WHT YEL MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U SCHEMATIC DIAGRAM - MAIN Board (1/5) - 5 6 7 8 RR+ 1 RL+ 2 9 10 RR– 3 RL– 4 CN301 16P FRONT LCH (+) 11 12 FR+ 5 FL+ 6 ACC 13 14 FR– 7 FL– 8 JL014 ILL ACC BATT G ACC 9 VCC 15 GND 16 12 13 14 15 16 7 8 5 6 CBU BU+B 34 35 36 37 5 VP 33 14.3 13.8 PANEL+B RST 32 14.4 DIAG MECHA-6V P-GND4 31 10.3 OUT-FR– GND STB 30 6 OUT-FR+ AMP-REM VP1 ANT-REM OUT-RR– 14.4 CRES P-GND3 3.3 OUT-RR+ 4.9 BEEP 3.3 IN-RR 4.9 IN-FR 4.9 S-GND 4.9 IN-FL 3.7 IN-RL 3.7 SVR 3.7 OUT-RL+ 3.7 P-GND1 29 FB398 R300 0 D401 DA2J10100L JL009 R378 10k D306 GN1G L301 140uH R429 22 (BT4100U) R308 0 C302 1 L395 2.2uH D321 GN1G C324 47p C399 1 C327 1 C351 47p C305 1 C335 0.1 C352 47p D318 GN1G C354 47p D324 GN1G C334 4700 16V C359 47p JL504 C416 47 25V C301 0.22 C314 2.2 JL010 C321 0.47 JL506 C319 0.47 BK301 C317 0.47 RR- C387 220 16V 1 2 R305 220 (BT4100P) C329 4.7 50V FL+ R870 2.2k FL- R874 1k R871 12k R872 12k R303 220 R316 100k R315 22k ATT CN802 10P 4 8 5 9 SIRIUSXM IN 6 10 7 C877 100p 2 C878 100p 3 C306 1 C307 220 10V R396 0 R340 0 C309 220 6.3V 1 R309 47k MAIN BOARD (2/5) 5 7 R875 1k D820 RKZ18B2KGP1 R312 47k 8 9 GND 10 C331 0.47 D830 RKZ18B2KGP1 F3 2A 36V GND C330 0.47 R313 47k R899 0 BATT D832 RKZ18B2KGP1 3 6 FB803 4 J801 C801 1000p FB802 C802 1000p Q803 LSCR523UBFS8TL 5 GND 5 0 0 BUFFER 0 BUFFER FB801 C831 0.1 IC831 TC7WH126FK(T5RSOYF 3.3 J D805 RKZ7.5B2KGP1 0 R819 1k D806 RKZ18B2KGP1 6.9 NC VCC 5 2 3 GND 4 R837 0 0 R830 39k RESET 5 3 2 1 C830 0.1 C401 0.1 C403 220 6.3V C402 1 C407 0.1 MAIN BOARD (5/5) C411 470 16V (Page 10) R833 68k (BT4100P) 100k (BT4100E/BT4100U/BT4150U) 14 11 12 R818 220k Q801 - 803 BATTERY CHECK 88 13 15 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 9 ILL_IN 16 XM_TX XM_PWREN RCIN0 Q802 LTC014EUBFS8TL IC402 MM1886A33NRE R400 0 R820 1k 0 RCIN1 1 5 +3.3V REGULATOR 5 Q801 LTC044EUBFS8TL 6.9 K IC402 IC830 74LVC1G17GW-125 3.3 IC831 REMOTE IN 4 IC830 R857 100 5 VIN 7 (Page 9) DR_6V R836 22 CONT 2 8 BU_3.3V R834 100k VOUT VCC 2 MAIN BOARD (4/5) VDD_3.3V ACCESSORY DETECT GND 5 1 0 A_GND BU_GND Q301 LSCR523UBFS8TL 3.3 0 3.3 R855 100 DR_GND D_GND 0.6 R831 100k I FB891 NC 2 R314 4.7k 5 1 D831 RKZ18B2KGP1 R856 100 ACC 4 ILL XM_RX H 3 (Page 7) 6 FB890 AMT REM C323 1000p 3 C313 47 16V Q302 LSCR523UBFS8TL DIMMER DETECT 3.3 C876 1000p C326 47p 4 R873 0 1 R307 150 DIAG RL– R304 220 R306 220 RL+ 8 11 28 C311 47p 6 10 27 FB314 R311 10k R324 1k R322 0 0 REM OUT 3.7 OUT-RL– 3.7 VP2 4.9 OUT-FL+ 14.4 4.9 I2C_SCL 26 4.9 OUT-FL– 25 3.3 24 STB 7 23 BEEP F 5 22 JL012 FR- 4 21 JL016 FR+ 3 20 C320 10 14 XM_LCH RR– 2 19 JL503 (CHASSIS) 1 18 13 JL505 RR+ R317 4.7k FU1 10A 32V FR- PW1 E 17 JL015 2 16 FB306 1 15 JL013 4 14 C315 0.47 3 13 11 FL– 6 12 C303 10 RR+ 5 11 C353 47p FR+ RL– 8 7 10 C356 47p D FL+ 9 C358 47p RL+ 8 17 9 TELL_ATT TO CN301 7 C308 0.22 ACC 6 16 C357 47p 12 (BT4100E/BT4100U) 47p 5 15 R387 0 10 ILL C364 4 R326 1k AMP_REM 14 3 R325 1k 16 GND 13 2 C1327 47p 15 BATT 12 1 I2C_SCL C ILL 47p R323 1k FRONT LCH (–) REM OUT MAX0.4A 47p C365 XM_RCH B FRONT RCH (–) 47p C366 D323 RKZ18B2KGP1 FRONT RCH (+) C367 R302 100 4 REAR LCH (–) C355 47p REAR RCH (–) 3.3 3 REAR LCH (+) I2C_SDA 2 POWER AMP, REGULATOR IC301 TDF8556AJ/N5 TO CN301 D308 DA2J10100L 1 11 IC301 PW1 REAR RCH (+) 10 AUDIO+B(8.5V) MAIN BOARD (1/5) (BT4100P/BT4150U) 9 SERVO-3.3V 8 0 <3.3> 7 8.4 6 I2C_SDA 5 4.9 4 TAB 3 D307 RKZ18B2KGP1 A 2 R301 100 1 C398 0.001 2-4. 6 6 3 MAIN BOARD (3/5) (Page 8) MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 2-5. SCHEMATIC DIAGRAM - MAIN Board (2/5) 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MAIN BOARD (2/5) A 1 Q407 LTA014EUBFS8TL 13.8 2 3 1 B 5 R421 0 13.8 Q407 - 409 MUTING CONTROL 4 5 MAIN BOARD (1/5) 0 R470 0 R425 0 6 7 (Page 6) R468 0 8 9 (Suffix-22) 0 R412 0 Q408 LTA014EUBFS8TL (Suffix-21) 10 13.8 0 0 4 MAIN BOARD (3/5) 24 L R469 0 20 21 SUB OUT (MONO) R742 0 R471 0 Q409 LTC014EUBFS8TL 18 C J403 6P R473 0 C421 47p C412 47p 22 C426 47p REAR AUDIO OUT C423 47p R 25 (Page 8) L 26 FRONT AUDIO OUT 27 23 D L1 4.7uH 89 R310 1000p Q401 LTC014TUBFS8TL Q402 LTC014TUBFS8TL 0 Q403 LTC014TUBFS8TL 0 Q404 LTC014TUBFS8TL 0 Q405 LTC014TUBFS8TL 0 R C457 1000p 0 C446 1000p J1 (ANTENNA IN) 0 0 0 0 (BT4100E/BT4100U/BT4150U) 0 R426 0 E R19 0 FB19 JL011 R409 10k R422 10k R424 10k R411 10k CN01 TUX-DSP02 TUNER UNIT R405 47k (BT4100P) 0 C480 47p 1 C481 47p Q401 - 405 MUTING 4.2 4.2 F R407 220 R421 220 R423 220 R410 220 R404 220 R13 1k 3.3 R10 0 2.5 2.3 8.4 R466 0 R442 0 G C424 10 16V R465 0 R443 0 C425 10 16V R464 0 R444 0 C420 10 16V R463 0 R445 0 IC401 R462 0 FB405 R492 220 FB406 FB407 R494 220 FB408 R495 220 FB410 FB411 AU_FR_CH FB412 AU_FL_CH AU_RR_CH FB413 FB414 AU_RL_CH AU_SUB_CH FB415 4.2 4.2 4.2 4.2 4.2 4.2 4.2 4.2 4.2 4.2 4.2 I 5 6 7 AU_IN_LCH 4.2 AU_IN_RCH 4.2 8.4 FB416 4.2 R432 10k 3.3 I2C_SCL 3.3 8.4 RSTN SCL SDA +8.5V POWER_GND C11 47 16V 2 38 AU_OUT_RL NCO 3 37 AU_OUT_RR NCO 4 36 AU_OUT_FL TU_LCH 5 35 AU_OUT_FR TU_GND 6 34 AU_IN_FR TU_RCH 7 33 AU_IN_FL AUX_LCH 8 32 AU_IN_RR AUX_GND 9 31 AU_IN_RL AUX_RCH 10 11 30 AU_IN_SUB XM_LCH XM_GND 12 28 AU_OUT_LCH 13 XM_RCH 27 AU_OUT_RCH 14 FP1 26 VCC(8.5V) 25 FIL 23 I2C_SDA 22 I2C_SCL 21 MUTE FN1 FN2 FP2 NCO NCO NCO 15 16 17 18 AU_FR_CH AU_FL_CH AU_RR_CH AU_RL_CH AU_RL_CH AU_SUB_CH AU_SUB_CH AU_IN_LCH AU_IN_LCH AU_IN_RCH 4.2 AU_IN_RCH C15 1 4.2 AU_GND 4.2 C436 1 4.2 C438 1 4.2 XM_LCH 4.2 4.2 C450 1 4.2 C451 2.2 4.2 LCH_P 4.2 C431 1 LCH_N 4.2 C432 1 RCH_N 4.2 C434 1 C437 1 R418 12k R417 12k D115 RKZ6.8B2KGP1 R415 1k R433 0 R434 0 CN102 20P C101 0.001 XM_RCH C452 1 (BT4100P) R416 1k CL061 CL063 CL066 C100 0.1 CL067 CL068 CL069 RCH_P C440 1000p C435 1 FB420 C439 1000p CL070 C442 0.1 19 20 RE0 CL071 RE1 CL072 KEY1 CL073 KEY0 CL074 SIRCS CL075 LCD_DATA CL076 LCD_CE CL077 LCD_CLK CL078 CL079 CL081 CL064 CL065 DP R102 0 BUS1 (Page 10) (Page 9) C499 1 D114 RKZ6.8B2KGP1 DM C414 0.1 5 MAIN BOARD (4/5) 4.2 NOSE_SW L AUDIO_OUT_R AU_RR_CH R116 0 MAIN BOARD (5/5) AUDIO_OUT_L AU_FL_CH K 8 RF_GND CAM002 1 39 AU_OUT_SR BUS_RCH 24 GND I2C_SDA RF_ANT_IN AU_FR_CH 40 AU_OUT_SL BUS_LCH 29 NCO J C10 1 IC401 BD3467FV-E2 FB404 R491 220 R493 220 L431 2.2uH 4 9 ELECTRICAL VOLUME, INPUT SELECTOR R490 220 R446 0 H 3 8 C422 2.2 D119 RKZ6.8B2KGP1 C413 10 16V 2 R419 2.2k C419 10 C158 1 C103 0.1 C105 1000p C104 47p 1 USB_GND 2 USB_VBUS 3 GND 4 KEY_GND 5 AUX_L 6 AUX_R 7 AUX_GND 8 RE_0 9 RE_1 10 KEY_1 11 KEY_0 12 SIRCS 13 LCD_DATA 14 LCD_CE 15 LCD_CLK 16 ILL 17 PANEL_SW 18 D– 19 D+ 20 GND A KEY BOARD CN901 Refer to page 39 on original service manual C201 1 CAM003 Note: Refer to “MAIN BOARD DISCRIMINATION” on page 1 for how to distinguish Suffix-21 and Suffix-22 of the MAIN board. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 7 7 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 2-6. SCHEMATIC DIAGRAM - MAIN Board (3/5) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 MAIN BOARD (3/5) A 11 14 (Page 6) B R790 0 BUS2 10k R578 SSTBY DSP_RST R580 100k R579 10k R576 100k R581 100k R575 100k GHOST_RST R583 30k JL501 EN_SYS R502 100k C504 0.1 C513 0.01 C510 1 3.3 0 0 3.3 <3.3> <3.3> 3.3 3.3 <3.3> <0> 3.3 0 98 NCO 100 NCO IPOD NCO ATT ACC_IN DIAG AMPSTB GHOST_RST VCC2 VSS GHOST_1_5V DSP_RST DSP_1_5V DSP_SSTBY NCO GHOST_3_3V EN_SYS FW_TXD 29 I2C_SIO 28 I2C_SCK 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 BEEP 26 R510 100 2.5 R511 100 20 21 22 3.3 23 R584 100k <0> 24 EJECT <0> 25 LOAD 26 27 0 4 MAIN BOARD (2/5) (Page 7) 89 R567 100k C521 47p C520 47p 3.3 XM_PWREN XM_RX 0 3.3 XM_TX R563 100 0 R562 0 0 R561 0 0 JL005 0 JL003 3.3 JL004 I2C_SDA 3.3 I2C_SCL 0 R555 0 EN_USB 12 USB_OUT VIC_USB 11 FB_US ISET_USB 10 USB_IN SYNC FLT_USB 9 R1305 10k 3.3 C1310 0 0.1 0.9 R1307 82k 3.3 R1308 82k FB501 R544 1M R543 0 C509 8p 1 X501 7.92MHz 2 R531 100k C511 8p R535 470 R1311 39k R1313 150k C1305 22 C1311 100 16V C1318 1000p R1315 10k C1312 0.01 C1326 47p R864 0 JL006 C518 0.047 R552 100 R540 100k R536 100k R506 220k R554 100k R505 4.7k R560 100k R101 0 R557 2.2k R550 100k R553 0 R100 0 R556 2.2k BEEP 5 8 0 C1309 0.01 C507 22p SYNC SS_SYS 13 EN_SYS 7 R1302 100k GNDA 14 VIN 4 6 1.5 R548 0 RT 15 LX R541 10M R542 220k R545 100k 3 VREF 16 BST X502 32.768kHz JL007 2 C508 22p MC_TX C1306 680p 1 C1308 2.2 6 MC_RX 0.8 D1300 DB2441600L MEC_INSW BT_MIC_POWER RCIN1 5 R1312 10k NCO DOWNLD_DET 99 SYNC_PRE5V_ON AVDD SYNC_OUT 97 FW_CLK 31 FW_RXD 30 NCO RC_IN0 AVRH 2.3 0.8 95 96 BU_IN L1301 47uH C1320 0.1 MEC_DSW FW_BUSY 32 SELF 5 0.9 C1325 0.022 CD_XRST AVSS RESET 3.3 FB1301 0 BT_MUTE_IN 94 JL002 14.4 R1314 0 MD_MUTE_IN XM_TX 33 D530 RB751V40,115 5 R1320 1k KEYIN0 0 SYNC 10.3 R1300 1k 93 NCO 36 XM_POWER EN 35 18 3.3 IC1300 DC/DC CONVERTER IC1300 OZ539IGN-A1-0-TR R1301 100 C1307 0.01 C1304 47 XM_RX 34 C1316 1 EN_SYS C1315 22 H I KEYIN1 JL008 JL001 JL001 C1301 1 92 NOSE_SW 22 GND NCO MC_TX 21 GND KEYACK1 91 3.3 0 3.3 90 EPM 39 NCO R516 10k R200 0 3.3 C502 1000p NCO 37 MC_RX 19 GND 3.3 R525 100 100k 18 MUTE 10k 10k BT_RST R588 17 RESET NCO 38 IC501 R5F3650ECDZ98FB (BT4100E/BT4100U/BT4150U) R5F3650KCDZ95FB (BT4100P) 3.3 3.3 RCIN0 16 BT_MIC_PWR 20 GND 100 MAIN SYSTEM CONTROLLER KEYACK0 RC_IN1 R524 15 AUDIO_GND NCO NCO 89 3.3 3.3 KEY0 87 88 NCO RCH_N 3.3 NCO 40 IC501 BUIN 14 RCH_N KEY1 NA MEC_SELFSW RCH_P R523 100 86 3.3 13 RCH_P 3.3 C512 1000p MEC_LOAD 41 NMI LCH_P MEC_EJECT 42 NCO VCC1 LCH_N 12 LCH_P R514 Refer to page 33 on original service manual 11 LCH_N R515 BT BOARD NCO 85 3.3 3.3 84 <3.3> C514 1000p NCO 43 OSCIN BT_RX NCO 3.3 BT_TX BT_RX 10 NC 83 CE 44 VSS BT_TX 9 RE_ON(RESERVE) OSCOUT 8 82 HIT2_DATA 45 1.4 BT_RTS RE-IN1 1.6 BT_RTS 3.3 RE_ON RESET 7 JL500 81 XOUT BT_CTS BT_POWER DEBUG_2 3.3 BT_CTS CL005 RE-IN0 1.4 BT_POWER 6 R522 33k 80 XIN 5 R521 33k 3.3 R518 1k CNVSS D_GND HIT2_CLK 46 3.3 NCO 49 BYTE 4 HIT2_RESET 47 0 VCC DEBUG_1 1.3 3 NCO 48 79 3.3 UNISCK D_GND DEBUG_3 UNISI 2 78 RE0 BT_MIC_DET NCO 50 77 CL004 UNISO MIC_DET 76 CL003 SIRCS 1 R517 1k C523 0.01 NOSE_SW RE1 C522 0.01 MUTE_PRE4V 3.3 R587 0 3.3 E MECON_CHECK CL002 BUS4 MAIN BOARD (4/5) (Page 9) R577 100k 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 55 54 53 52 51 R201 0 SIRCS 10 3.3 2.9 DC_DC R203 0 R573 100 3.3 R595 100 3.3 JL502 R590 0 R507 100k R1316 100k R107 0 USB1_ON 3.3 C106 0.1 USB_OVER D J DSP_1_5V A_ATT R582 33k G_HOST_GND MAIN BOARD (5/5) (Page 10) G CD_XRST GHOST_ON DOWNLD_DET 16 6 F ACC BU_IN 15 BUS3 C STB 13 DIAG MAIN BOARD (1/5) D_SW 88 IN_SW 12 3 K Note: When IC501 is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4 on original service manual. MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 8 8 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U SCHEMATIC DIAGRAM - MAIN Board (4/5) 2 3 4 5 6 7 8 9 MAIN BOARD (4/5) A 10 11 12 13 14 JL730 C779 0.01 C776 0.1 C782 0.1 C787 0.1 C789 2200p C777 0.01 1 C778 0.1 2-7. TP718 <1.5> <2.1> <1.5> JL720 3.3 <1.5> 2 <3.3> 1.5 3.3 C780 5600p JL729 R745 100 C781 0.1 TP781 C784 0.015 C783 0.1 R746 0 LPFO <1.3> <1.5> <1> VCOF RVSS3 PVREF VCOI <0> RVDD3 3.3 <1.5> SLCO <1.5> <1.5> RFI RFEQO DCOFC RFO AGCI RVSS3 FNI2 FPI2 FNI1 FPI1 VDD1-1 RFRPI <1.5> <1.5> <1.5> <1.5> <1.7> <1.7> <1.7> <1.7> 1.5 <0> <1.7> TPI TNI VRO 1 SP_DATA 95 31 FOO ZDET 94 32 TRO DEC_XMUTE 93 33 VSS-1 BSIF_LRCK 92 34 FMO 35 DMO BSIF_DATA 90 BSIF_GATE 89 CD HEAD AMP, DIGITAL SERVO PROCESSOR, AUDIO DSP 37 /SRAMSTB 38 BSIF_BCK 91 IC701 36 VDDM1 VDD1-2 BSIF_INT 88 IC701 TC94A99FG-003 (SY, H 39 VDD3-1 DEC_INT 87 40 PIO10 VDD1-4 86 TP721 41 PIO11 TP722 42 PIO12 TP723 43 PIO13 VDD3-2 83 TP724 44 PIO14 CD_XCCE 82 45 PIO15 CD_BUCK 81 46 PIO16 CD_BUS3 80 47 PIO17 CD_BUS2 79 48 PIO18 CD_BUS1 78 CD_BUS0 77 MS 76 ADVSS3 ADIN2 (IN_R-CH) ADVREFH ADVCM ADVREFL ADIN1 (IN_L-CH) ADVDD3 XVDD3 XO XI XVSS3 VSS-2 VDD1-3 C721 0.1 DVSS5 PiO20 DAO5 (SUB-CH) 50 DVDD5 C786 0.1 DAO4 (R_L-CH) C792 0.1 /RST 85 VSS-3 84 DVSS34 C796 0.1 R742 47k R744 330k SP_CLK 96 30 AVDD3 <1.5> <1.5> <1.5> 30 <3.3> TP743 <3.3> TP742 <0> TP741 <3.3> TP740 R741 100 R740 1k ZDET DEC_XMUTE BSIF_LRCK <0> BSIF_BCK <0> TP739 BSIF_GATE <0> TP738 BSIF_INT <0> TP737 DEC_INT TP736 <3.3> 3.3 R767 100k DSP_RST C767 0.1 <3.3> TP735 <3.3> TP734 <0> TP733 R733 100 CD_BUS3 <0> TP732 R732 100 CD_BUS2 CD_XCCE CD_BUCK <0> CD_BUS1 <0> CD_BUS0 <0> R736 100k <1.5> <1.5> <2.5> <0.5> <1.5> 3.3 3.3 <1.5> <1.4> 1.5 <1.5> 3.3 <1.5> 3.3 C732 1000p C738 2.2 C737 2.2 FB722 0 R721 330 R720 330 R719 330 R717 330 R716 0 C756 1000p R718 330 SELF LOAD EJECT IN_SW D_SW TP695 R763 0 C760 0.1 FB724 C689 2.2 C686 1000p IC681 +1.5V REGULATOR IC681 BU15TD3WG-TR 2.2 2.2 2.7k 10k 2200p 10k 2200p C742 R725 R726 C747 R727 C748 3300p C730 C744 2.2 C754 2.2 3300p C729 R724 2.7k C746 4.7 C753 35V 3300p 4.7 C752 35V 4 C728 35V 6.3V 4.7 22 C751 C725 35V 3300p 4.7 C759 0.01 C750 C724 0.1 3300p C701 0.1 C727 R766 0 C726 I 1.5 5 TP696 MAIN BOARD (2/5) (Page 7) 3 GND 2 VIN 1 R693 0 3.3 DSP_1_5V 3.3 +1.5V REGULATOR IC682 BU15TD3WG-TR AU_RR_CH AU_FL_CH VOUT STBY IC682 AU_GND AU_FR_CH NC C757 1000p J 5 (Page 10) SSTBY C702 1 C739 0.1 34 1.5 TP761 C703 1 R765 0 33 C797 2.2 C798 2.2 R722 1M X701 16.934MHz R723 1.5k 4 AU_RL_CH 1.5 AU_SUB_CH C734 27p AU_IN_LCH C735 0.1 5 NC VOUT STBY 3 GND 2 VIN 1 3.3 3.3 C688 2.2 AU_IN_RCH DR_6V 2 L MAIN BOARD (5/5) BSIF_DATA <0> C733 0.1 H K 32 SP_DATA <0> 7 31 SP_CLK 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 C768 0.1 <1.5> SP 1 SL 3 2 TEST 97 DVDD12 JL701 3 29 TEI 49 PiO19 JL700 SELF 5 DRV_ON JL702 JL703 7 LOAD JL704 9 EJECT 11 L_SW IN_SW 15 13 JL705 JL707 JL706 D_SW JL708 17 BU_GND 19 DRV_GND DRV_GND 23 21 JL709 JL710 DRV_6V JL711 G 25 Refer to page 34 on original service manual DRV_6V C704 1 4 PDO 98 3.3 CD MECHANSIM DECK BLOCK (MG-101CA-188) TP720 5 TMAX 99 DAO3 (F_L-CH) C722 0.1 6 RFRP DVDD34 C720 0.1 7 27 RFZI 28 <1.5> OP_GND 4 TRACK 6 FOCUS 8 1.5 DRV_VREF 10 LD 12 PD 14 16 1/2VCC OP_GND 18 OP_VCC 20 E 22 F 24 A 26 28 B C <1.7> 8 LPFN 100 <1.5> JL712 JL713 JL714 JL715 JL716 JL717 JL718 JL719 JL721 JL722 <1.5> CN700 28P 27 F JL723 E JL724 JL725 <1.5> R714 0 9 R743 15k C772 0.015 FSMONIT DVREF TP719 26 DAO2 (F_R-CH) C718 0.033 AVSS3 LDO C719 5600p C715 470p 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 DVSS12 D C717 0.1 <1.7> C705 1 <1.5> C771 47p C761 0.1 C713 0.047 R749 0 TP785 R710 1k <1.9> C714 0.047 FB782 MDI C716 470p R712 3.3 <1.5> C C712 47 4V C711 0.1 DAO1 (R_R-CH) R715 0 R748 0 JL727 R747 0 22k 1000p JL726 R711 10 C788 <2.7> <3.3> Q710 2SA2119K AUTO POWER CONTROL 22k <1.8> R750 B R751 JL728 MAIN BOARD (1/5) (Page 6) DR_GND BUS4 BU_GND MAIN BOARD (3/5) A_GND D_GND C690 1 VDD_3.3V BU_3.3V MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 10 9 9 C687 1 (Page 8) MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U 2-8. SCHEMATIC DIAGRAM - MAIN Board (5/5) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MAIN BOARD (5/5) A 13 14 15 JL611 JL612 JL609 JL608 30 7 GHOST_RST DEC_INT R616 100k BSIF_INT CD_XRST SP_CLK ZDET SP_DATA A_ATT BSIF_DATA BSIF_BCK BSIF_GATE DEC_XMUTE (Page 9) 34 BSIF_LRCK 33 LCD_DATA MAIN BOARD (4/5) LCD_CE 32 LCD_CLK IC602 JL623 R672 100k SERIAL FLASH IC602 W25Q16CVSSIG-A02 R770 100 0 3.3 R698 100k 100k 3.3 JL797 R611 R612 100k R610 10k JL734 3.3 GND 4 CLK WP 3 7 HOLD DO 2 8 VCC CS 1 3.3 0 3.3 R674 100k JL614 JL739 R607 10k JL740 JL731 JL732 R673 0 JL733 100 R614 JL735 100 R615 JL736 JL737 JL738 JL744 JL745 JL746 C605 0.1 DI 6 R682 0 C602 12p (Page 6) C601 12p 0 3.3 ANALOGTEST 135 CP_SEL DVDD1.2USB 134 48 DVCC1.2 49 BT_TX XI 132 50 BT_RX AVSS3.3USBC 131 51 BT_CTS XO 130 52 BT_RTS AVDD3.3USB 129 53 DVSS_COM 54 BT_POWER 55 BT_RESET 56 BT_MIC_DET 57 CP_RESET AVSS3.3USB 124 58 MC_TX AVDD3.3USB 123 59 MC_RX DVSSCOM 122 60 I2C_SCL DVCC1.2 121 61 I2C_SDA DVCC1.2PULL 120 62 DVCC1.2 DVSSPULL 119 JL758 63 D0 DVSSCOM 118 JL759 64 D1 DVCC1.2 117 JL760 65 D2 USB1_ON 116 JL761 66 D3 USB1_OVR 115 JL762 67 D4 NCO 114 JL763 68 D5 DOWNLD_DET 113 69 DVSSCOM 70 D6 71 DVCC3.3IO 72 D7 DM 127 TXRTUNE 126 R677 0 0 R768 44.2 0 R678 0 3.3 1.2 1.2 1.2 R570 3.3 100 3.3 R572 100 0 JL601 JL793 OE 109 JL794 R568 100k 4 1 2 3 NC +3.3V REGULATOR IC603 BU33TD3WG-TR 5 IC603 STBY 5 JL602 JL603 JL604 JL605 0 +1.2V REGULATOR R664 0 IC703 S-1206B12-U3T1G DP DM 1.2 R604 100 3.3 WE 110 IC703 3.3 0.7 JL600 3.3 JL792 JL791 JL790 JL789 JL788 JL787 JL786 JL785 JL784 JL783 JL782 JL781 JL780 JL779 3.3 1.2 JL778 JL777 JL776 JL775 1 JL774 2 GND JL773 SDA VCC JL772 RST 8 JL771 7 JL770 3 JL769 4 NC JL768 NC SCL JL766 NC 6 0.9 DT10_CE 112 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 5 1.2 DT10_CLK 111 DT10_DATA4 DT10_DATA3 DT10_DATA2 DT10_DATA1 DVCC3.3IO A18 A17 A16 A15 A14 DVSSCOM A13 A11 A12 DP 125 A10 A9 A8 A7 D8 EEPROM IC704 MFI337S3959 A6 JL764 IC704 A5 3.3 DVCC3.3IO JL765 DVCC1.2 1.2 A4 3.3 A3 3.3 JL757 A2 3.3 JL756 DVSSCOM 3.3 JL796 A1 JL795 MC_TX A0 MC_RX D15 3.3 D14 R637 100 IC601 AVSS3.3USB 128 SUB SYSTEM CONTROLLER IC601 TMPM320C1DFG-9999 D13 3.3 D12 3.3 R636 100 D11 R635 100 BT_RST D10 BT_POWER D9 0 DVSSUSB 133 1.2 3.3 MODE1 USB_EN 47 (N.C.) 138 3 C606 0.1 O I VSS 2 USB_OVER DOWNLD_DET USB1_ON GHOST_ON BUS2 JL624 5 R643 100k 3.3 VOUT RESETn 46 AVDD3.3DC 143 R602 1M 0 GND DRV_ON DVSSCOM 136 MODE0 144 VIN BSIF_INT 0 <3.3> DEC_INT <0> <0> (DOOR_SW) 3.3 MEC_LIMIT 3.3 CD_XRST <3.3> SF_WP SF_HOLD DVCC3.3IO SP_CLK DVSSCOM SP_DATA CD_XCCE R634 100 DC_DC 1 C666 1 C662 0.47 R569 100k G_HOST_GND C607 0.1 C794 0.1 C615 1 C618 0.1 C603 0.1 C664 0.47 C620 0.1 C621 0.1 C629 0.1 C625 1 C623 0.1 C608 1 L MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U CD_ZDET 45 BT_CTS K A-ATT DVCC1.2 137 0 (Page 7) SF_SO SF_SI SF_CE SF_CLK BSIF_DATA DVSSCOM R645 100k MAIN BOARD (2/5) BSIF_GATE 44 3.3 3.3 BSIF_LRCK DVCC3.3DRM 3.3 BUS1 LCD_DO (N.C.) 139 43 JL799 8 BSIF_BCK DVCC3.3IO R633 100 0 ILL_IN (N.C.) 140 42 R632 100 3.3 LCD_CE (N.C.) 141 CD_BUCK R631 100 J 1 CD_BUS3 BT_RTS I 2 41 BT_TX R641 100k 3 40 3.3 R646 2.2k 4 AVSSADC 142 BT_RX H 5 CD_BUS2 JL751 R680 4.7k 6 CD_BUS1 1.2 R647 2.2k 7 39 <3.3> BT_MIC_DET 8 38 CD_XCCE G R601 3.3k 9 CD_BUS0 3.3 R656 100k 1 37 3.3 F LCD_CLK <3.3> DVCC3.3IO CD_BUCK DVSSCOM <0> DVCC1.2DRM <0> CD_BUS3 DVCC1.2DRM <0> CD_BUS2 DVSSCOM CD_BUS1 SWDIO <0> JL767 E CD_BUS0 SWDCK 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 R638 100k X601 12MHz D602 RB751V40,115 DEC_XMUTE 3.3 3.3 3.3 <3.3> <3.3> <0> 0 0 0 3.3 3.3 <0> <0> <0> <0> 0 3.3 0 3.3 3.3 0 R639 100k 1.2 2 1.2 D R619 220 MAIN BOARD (1/5) R621 470 ILL_IN R623 220 9 JL747 JL750 C JL748 R679 10k JL749 R644 100k 5 3.3 B JL613 31 10 10 C616 0.1 C617 0.1 C619 0.1 C668 1 C628 0.1 C627 0.1 C624 0.1 C622 0.1 BUS3 6 MAIN BOARD (3/5) (Page 8) MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MAIN 3. ELECTRICAL PARTS LIST Note: • Due to standardization, replacements in the parts list may be different from the parts specified in the diagrams or the components used on the set. • -XX and -X mean standardized parts, so they may have some difference from the original one. • Items marked “*” are not stocked since they are seldom required for routine service. Some delay should be anticipated when ordering these items. • RESISTORS All resistors are in ohms. METAL: Metal-film resistor. METAL OXIDE: Metal oxide-film resistor. F: nonflammable Ref. No. • CAPACITORS uF: μF • COILS uH: μH • SEMICONDUCTORS In each case, u: μ, for example: uA. . : μA. . , uPA. . , μPA. . , uPB. . : μPB. . , uPC. . , μPC. . , uPD. . : μPD. . • Abbreviation EA : Saudi Arabia model MX : Mexican model Part No. Description Part No. Description A-1890-750-A A-1890-751-A A-1890-752-A MAIN BOARD, COMPLETE (BT4100U) MAIN BOARD, COMPLETE (BT4100P) MAIN BOARD, COMPLETE (BT4100E/BT4150: EA) MAIN BOARD, COMPLETE (BT4150: E, MX) ******************** (Including BT board) C334 1-112-839-11 ELECT 4700uF 20% 16V C335 C351 C352 C353 C354 1-114-868-11 1-164-866-11 1-164-866-11 1-164-866-11 1-164-866-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 47PF 47PF 47PF 47PF 10% 5% 5% 5% 5% 50V 50V 50V 50V 50V SCREW +P 2.6X8 TYPE2 NON-SLIT SCREW +PTT 2.6X10 (S) C355 C356 C357 C358 C359 1-164-866-11 1-164-866-11 1-164-866-11 1-162-923-11 1-164-866-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 47PF 47PF 47PF 47PF 47PF 5% 5% 5% 5% 5% 50V 50V 50V 50V 50V C364 C365 C366 C367 C387 1-162-923-11 1-162-923-11 1-162-923-11 1-162-923-11 1-128-398-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP 47PF 47PF 47PF 47PF 220uF 5% 5% 5% 5% 20% 50V 50V 50V 50V 16V C398 C399 C401 C402 C403 1-100-905-11 1-100-591-91 1-114-582-91 1-112-717-91 1-100-354-21 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP 0.001uF 1uF 0.1uF 1uF 220uF 10% 10% 10% 10% 20% 50V 25V 16V 6.3V 6.3V C407 C411 C412 C413 C414 1-100-597-91 1-127-931-21 1-162-923-11 1-124-779-00 1-100-597-91 CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 470uF 47PF 10uF 0.1uF 10% 20% 5% 20% 10% 25V 16V 50V 16V 25V C416 C419 C420 C421 C422 1-128-992-21 1-100-966-91 1-124-779-00 1-162-923-11 1-116-728-11 ELECT CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 47uF 10uF 10uF 47PF 2.2uF 20% 20% 20% 5% 10% 25V 10V 16V 50V 10V C423 C424 C425 C426 C431 1-162-923-11 1-124-779-00 1-124-779-00 1-162-923-11 1-165-908-11 CERAMIC CHIP ELECT CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 47PF 10uF 10uF 47PF 1uF 5% 20% 20% 5% 10% 50V 16V 16V 50V 10V C432 C434 C435 C436 C437 1-165-908-11 1-165-908-11 1-165-908-11 1-112-717-91 1-112-717-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 1uF 1uF 1uF 1uF 1uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 10V 10V 6.3V 6.3V C438 C439 C440 1-112-717-91 1-162-964-11 1-162-964-11 CERAMIC CHIP 1uF CERAMIC CHIP 0.001uF CERAMIC CHIP 0.001uF 10% 10% 10% 6.3V 50V 50V A-1890-753-A 7-685-134-19 7-685-794-01 Remark < CAPACITOR > C10 C11 C15 C100 C101 1-100-591-91 1-137-765-21 1-112-717-91 1-114-582-91 1-162-964-11 CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 1uF 47uF 1uF 0.1uF 0.001uF 10% 20% 10% 10% 10% 25V 16V 6.3V 16V 50V C103 C104 C105 C106 C158 1-114-868-11 1-162-923-11 1-162-964-11 1-100-597-91 1-116-733-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 47PF 0.001uF 0.1uF 1uF 10% 5% 10% 10% 10% 50V 50V 50V 25V 25V C201 C301 C302 C303 C305 1-112-717-91 1-127-715-11 1-116-733-11 1-100-966-91 1-116-733-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 1uF 0.22uF 1uF 10uF 1uF 10% 10% 10% 20% 10% 6.3V 16V 25V 10V 25V C306 C307 C308 C309 C311 1-165-908-11 1-128-394-11 1-112-863-91 1-100-354-21 1-162-923-11 CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP 1uF 220uF 0.22uF 220uF 47PF 10% 20% 10% 20% 5% 10V 10V 10V 6.3V 50V C313 C314 C315 C317 C319 1-137-765-21 1-114-983-91 1-112-780-11 1-112-780-11 1-112-780-11 ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 47uF 2.2uF 0.47uF 0.47uF 0.47uF 20% 10% 10% 10% 10% 16V 16V 16V 16V 16V C320 C321 C323 C324 C326 1-100-966-91 1-112-780-11 1-164-937-11 1-162-923-11 1-164-866-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 10uF 0.47uF 0.001uF 47PF 47PF 20% 10% 10% 5% 5% 10V 16V 50V 50V 50V C327 C329 C330 C331 1-116-733-11 1-128-996-11 1-116-739-11 1-116-739-11 CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 1uF 4.7uF 0.47uF 0.47uF 10% 20% 10% 10% 25V 50V 50V 50V Note 1: When the complete MAIN board is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4 on original service manual. Ref. No. When indicating parts by reference number, please include the board name. Remark Note 2: When the complete MAIN board (including BT board) is replaced, it is necessary to confirm operation. Refer to “BLUETOOTH FUNCTION CHECKING METHOD USING A CELLULAR PHONE” on page 7 on original service manual. 11 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MAIN Ref. No. Part No. Description C442 C446 1-100-597-91 1-162-964-11 CERAMIC CHIP 0.1uF CERAMIC CHIP 0.001uF 10% 10% 25V 50V Part No. Description C704 C705 C711 C712 C713 1-165-908-11 1-165-908-11 1-100-597-91 1-126-208-21 1-119-923-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP 1uF 1uF 0.1uF 47uF 0.047uF 10% 10% 10% 20% 10% 10V 10V 25V 4V 10V C450 1-165-908-11 CERAMIC CHIP 1uF 10% C451 1-114-983-91 CERAMIC CHIP 2.2uF 10% C452 1-165-908-11 CERAMIC CHIP 1uF 10% C457 C480 1-164-937-11 1-162-923-11 CERAMIC CHIP 0.001uF CERAMIC CHIP 47PF 10% 5% 10V (BT4100P) 16V (BT4100P) 10V (BT4100P) 50V 50V C714 C715 C716 C717 C718 1-119-923-11 1-164-935-11 1-164-935-11 1-114-582-91 1-127-772-81 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.047uF 470PF 470PF 0.1uF 0.033uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 50V 50V 16V 10V C481 C499 C502 C504 C507 1-162-923-11 1-112-717-91 1-164-937-11 1-125-777-11 1-164-858-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 47PF 1uF 0.001uF 0.1uF 22PF 5% 10% 10% 10% 5% 50V 6.3V 50V 10V 50V C719 C720 C721 C722 C724 1-164-172-11 1-125-777-11 1-114-582-91 1-114-582-91 1-114-582-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.0056uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 10% 10% 10% 10% 10% 25V 10V 16V 16V 16V C508 C509 C510 C511 C512 1-164-858-11 1-164-848-11 1-165-908-11 1-164-848-11 1-164-937-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 22PF 8PF 1uF 8PF 0.001uF 5% 0.5PF 10% 0.5PF 10% 50V 50V 10V 50V 50V C725 C726 C727 C728 C729 1-124-778-00 1-164-940-11 1-164-940-11 1-164-940-11 1-164-940-11 ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 22uF 0.0033uF 0.0033uF 0.0033uF 0.0033uF 20% 10% 10% 10% 10% 6.3V 16V 16V 16V 16V C513 C514 C518 C520 C521 1-100-567-81 1-164-937-11 1-119-923-11 1-164-866-11 1-164-866-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.01uF 0.001uF 0.047uF 47PF 47PF 10% 10% 10% 5% 5% 25V 50V 10V 50V 50V C730 C732 C733 C734 C735 1-164-940-11 1-164-937-11 1-114-582-91 1-164-860-11 1-114-582-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.0033uF 0.001uF 0.1uF 27PF 0.1uF 10% 10% 10% 5% 10% 16V 50V 16V 50V 16V C522 C523 C601 C602 C603 1-100-567-81 1-100-567-81 1-164-852-11 1-164-852-11 1-125-777-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.01uF 0.01uF 12PF 12PF 0.1uF 10% 10% 5% 5% 10% 25V 25V 50V 50V 10V C737 C738 C739 C742 C744 1-165-884-91 1-165-884-91 1-114-582-91 1-165-884-91 1-165-884-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 2.2uF 2.2uF 0.1uF 2.2uF 2.2uF 10% 10% 10% 10% 10% 6.3V 6.3V 16V 6.3V 6.3V C605 C606 C607 C608 C615 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-112-717-91 1-112-717-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 0.1uF 0.1uF 1uF 1uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 10V 10V 6.3V 6.3V C746 C747 C748 C750 C751 1-165-884-91 1-164-939-11 1-164-939-11 1-126-603-11 1-126-603-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP ELECT CHIP ELECT CHIP 2.2uF 0.0022uF 0.0022uF 4.7uF 4.7uF 10% 10% 10% 20% 20% 6.3V 50V 50V 35V 35V C616 C617 C618 C619 C620 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 10V 10V 10V 10V C752 C753 C754 C756 C757 1-126-603-11 1-126-603-11 1-116-728-11 1-164-937-11 1-164-937-11 ELECT CHIP ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 4.7uF 4.7uF 2.2uF 0.001uF 0.001uF 20% 20% 10% 10% 10% 35V 35V 10V 50V 50V C621 C622 C623 C624 C625 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-112-717-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 1uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 10V 10V 10V 6.3V C759 C760 C761 C767 C768 1-100-567-81 1-100-597-91 1-100-597-91 1-125-777-11 1-125-777-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.01uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 10% 10% 10% 10% 10% 25V 25V 25V 10V 10V C627 C628 C629 C662 C664 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-891-11 1-125-891-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 0.1uF 0.1uF 0.47uF 0.47uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 10V 10V 10V 10V C771 C772 C776 C777 C778 1-164-866-11 1-127-988-81 1-100-597-91 1-100-567-81 1-125-777-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 47PF 0.015uF 0.1uF 0.01uF 0.1uF 5% 10% 10% 10% 10% 50V 16V 25V 25V 10V C666 C668 C686 C687 C688 1-112-717-91 1-112-717-91 1-164-937-11 1-112-717-91 1-165-884-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 1uF 1uF 0.001uF 1uF 2.2uF 10% 10% 10% 10% 10% 6.3V 6.3V 50V 6.3V 6.3V C779 C780 C781 C782 C783 1-100-567-81 1-100-579-81 1-125-777-11 1-114-582-91 1-125-777-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.01uF 0.0056uF 0.1uF 0.1uF 0.1uF 10% 10% 10% 10% 10% 25V 25V 10V 16V 10V C689 C690 C701 C702 C703 1-165-884-91 1-112-717-91 1-100-597-91 1-165-908-11 1-116-733-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 2.2uF 1uF 0.1uF 1uF 1uF 10% 10% 10% 10% 10% 6.3V 6.3V 25V 10V 25V C784 C786 C787 C788 C789 1-164-245-11 1-114-582-91 1-114-582-91 1-115-416-11 1-164-939-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.015uF 0.1uF 0.1uF 0.001uF 0.0022uF 10% 10% 10% 5% 10% 25V 16V 16V 25V 50V 12 Remark Ref. No. Remark MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MAIN Ref. No. Part No. Description C792 C794 C796 C797 C798 1-125-777-11 1-125-777-11 1-125-777-11 1-116-728-11 1-116-728-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP C801 C802 C830 1-162-964-11 1-162-964-11 1-114-582-91 C831 Remark 0.1uF 0.1uF 0.1uF 2.2uF 2.2uF 10% 10% 10% 10% 10% 10V 10V 10V 10V 10V CERAMIC CHIP 0.001uF CERAMIC CHIP 0.001uF CERAMIC CHIP 0.1uF 10% 10% 10% 1-114-582-91 CERAMIC CHIP 0.1uF 10% C876 1-164-937-11 CERAMIC CHIP 0.001uF 10% 50V 50V 16V (BT4100P) 16V (BT4100P) 50V (BT4100P) C877 1-164-874-11 CERAMIC CHIP 100PF 5% C878 1-164-874-11 CERAMIC CHIP 100PF 5% C1301 C1304 C1305 1-100-591-91 1-116-705-11 1-100-055-21 CERAMIC CHIP 1uF CERAMIC CHIP 47uF CERAMIC CHIP 22uF 10% 20% 20% 50V (BT4100P) 50V (BT4100P) 25V 16V 16V C1306 C1307 C1308 C1309 C1310 1-164-936-11 1-164-943-81 1-114-983-91 1-114-323-11 1-114-582-91 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 680PF 0.01uF 2.2uF 0.01uF 0.1uF 10% 10% 10% 10% 10% 50V 16V 16V 50V 16V C1311 C1312 C1315 C1316 C1318 1-117-681-11 1-100-567-81 1-100-055-21 1-112-298-91 1-164-937-11 ELECT CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 100uF 0.01uF 22uF 1uF 0.001uF 20% 10% 20% 10% 10% 16V 25V 16V 16V 50V C1320 C1325 C1326 C1327 1-100-597-91 1-164-227-11 1-162-923-11 1-164-866-11 CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP CERAMIC CHIP 0.1uF 0.022uF 47PF 47PF 10% 10% 5% 5% 25V 25V 50V 50V Ref. No. D832 D1300 CN01 CN102 CN301 CN700 CN802 A-1878-198-A 1-842-266-22 1-843-330-11 1-842-487-12 1-779-886-11 Description 6-503-213-01 6-503-548-01 DIODE RKZ18B2KGP1 (BT4100P) DIODE DB2441600L Remark < FUSE > F3 < TUNER UNIT/CONNECTOR > Part No. 1-576-415-11 FUSE (2 A/32 V) (BT4100P) < FERRITE BEAD/JUMPER RESISTOR > FB19 FB306 FB314 FB398 FB404 1-400-334-21 1-500-113-22 1-481-051-21 1-469-084-21 1-400-040-22 FERRITE, EMI (SMD) (1608) (BT4100P) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) INDUCTOR, FERRITE BEAD (1005) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) FB405 FB406 FB407 FB408 FB410 1-400-040-22 1-400-040-22 1-400-040-22 1-400-040-22 1-400-040-22 BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) FB411 FB412 FB413 FB414 FB415 1-400-632-21 1-400-632-21 1-400-632-21 1-400-632-21 1-400-632-21 BEAD, FERRITE (1005) BEAD, FERRITE (1005) BEAD, FERRITE (1005) BEAD, FERRITE (1005) BEAD, FERRITE (1005) FB416 FB420 FB501 FB722 FB724 1-481-051-21 1-500-113-22 1-414-595-11 1-218-990-81 1-469-084-21 BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) INDUCTOR, FERRITE BEAD SHORT CHIP 0 INDUCTOR, FERRITE BEAD (1005) FB782 FB801 FB802 FB803 FB890 1-469-084-21 1-500-113-22 1-500-113-22 1-500-113-22 1-500-113-22 INDUCTOR, FERRITE BEAD (1005) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) FB891 FB1301 1-500-113-22 1-216-864-11 BEAD, FERRITE (CHIP) (1608) SHORT CHIP 0 TUX-DSP02 (TUNER UNIT) SOCKET, CONNECTOR 20P PIN, CONNECTOR 16P CONNECTOR, BOARD TO BOARD 28P SOCKET, MINIATURE DIN CONNECTOR (SIRIUSXM IN) (BT4100P) IC301 IC401 IC402 IC501 6-715-848-21 6-714-623-01 6-720-463-01 6-719-019-02 < DIODE > IC501 6-719-022-02 TDF8556AJ/N5 BD3467FV-E2 MM1886A33NRE R5F3650ECDZ98FB (for SERVICE) (BT4100E/BT4100U/BT4150U) IC R5F3650KCDZ95FB (for SERVICE) (BT4100P) < IC > IC IC IC IC D114 D115 D119 D306 D307 6-503-205-01 6-503-205-01 6-503-205-01 6-503-238-01 6-503-213-01 DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE RKZ6.8B2KGP1 RKZ6.8B2KGP1 RKZ6.8B2KGP1 GN1G (BT4100U) RKZ18B2KGP1 IC601 IC602 IC603 IC681 IC682 6-715-714-01 6-719-044-02 6-717-694-01 6-716-355-01 6-716-355-01 IC IC IC IC IC TMPM320C1DFG-9999 W25Q16CVSSIG-A02 (for SERVICE) BU33TD3WG-TR BU15TD3WG-TR BU15TD3WG-TR D308 D318 D321 D323 D324 6-502-961-01 6-503-238-01 6-503-238-01 6-503-213-01 6-503-238-01 DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DA2J10100L GN1G GN1G RKZ18B2KGP1 GN1G IC701 IC703 IC704 IC830 IC831 6-715-712-11 6-715-716-01 6-718-324-01 6-710-376-01 6-709-182-01 IC IC IC IC IC TC94A99FG-003 (SY, H S-1206B12-U3T1G MFI337S3959 74LVC1G17GW-125 (BT4100P) TC7WH126FK (BT4100P) D401 D530 D602 D805 D806 6-502-961-01 6-503-759-01 6-503-759-01 6-503-206-01 6-503-213-01 DIODE DIODE DIODE DIODE DIODE DA2J10100L RB751V40, 115 RB751V40, 115 RKZ7.5B2KGP1 RKZ18B2KGP1 IC1300 6-718-913-01 IC OZ539IGN-A1-0-TR D820 D830 D831 6-503-213-01 6-503-213-01 6-503-213-01 DIODE RKZ18B2KGP1 (BT4100P) DIODE RKZ18B2KGP1 (BT4100P) DIODE RKZ18B2KGP1 (BT4100P) < JACK > J1 J403 1-843-172-11 1-822-714-21 J801 1-566-822-81 JACK (ANT) (ANTENNA IN) JACK, PIN 6P (FRONT/REAR AUDIO OUT, SUB OUT (MONO)) JACK (REMOTE IN) Note: When IC501 is replaced, the destination setting is necessary. Refer to “NOTE THE MAIN BOARD OR SYSTEM CONTROLLER (IC501) REPLACING” on page 4 on original service manual. 13 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MAIN Ref. No. Part No. Description Remark Part No. Description R387 R396 R400 R404 1-216-864-11 1-216-296-11 1-216-864-11 1-218-945-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP METAL CHIP 0 0 0 220 5% 1/16W R405 R407 R409 R410 R411 1-216-841-11 1-218-945-11 1-216-833-11 1-218-945-11 1-216-833-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 47K 220 10K 220 10K 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/16W 1/10W 1/16W 1/10W R412 R415 R416 R417 R418 1-218-990-81 1-216-821-11 1-216-821-11 1-218-966-11 1-218-966-11 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 1K 1K 12K 12K 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/16W 1/16W R419 R421 R422 R423 R424 1-218-957-11 1-218-945-11 1-216-833-11 1-218-945-11 1-216-833-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 2.2K 220 10K 220 10K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/10W 1/16W 1/10W < RESISTOR/CAPACITOR > R425 R426 R427 R429 R432 1-216-864-11 1-216-296-11 1-218-990-81 1-218-933-11 1-218-965-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 0 0 22 10K 5% 5% 1/16W 1/16W < COIL > L1 L301 L395 L431 L1301 1-400-073-21 1-460-443-11 1-469-844-11 1-469-844-11 1-457-630-11 INDUCTOR CHOKE COIL INDUCTOR INDUCTOR COIL, CHOKE 4.7uH 140uH 2.2uH 2.2uH 47uH < TRANSISTOR > Q301 Q302 Q401 Q402 Q403 6-552-892-01 6-552-892-01 6-552-937-01 6-552-937-01 6-552-937-01 TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR LSCR523UBFS8TL LSCR523UBFS8TL LTC014TUBFS8TL LTC014TUBFS8TL LTC014TUBFS8TL Q404 Q405 Q407 Q408 Q409 6-552-937-01 6-552-937-01 6-552-922-01 6-552-922-01 6-552-936-01 TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR LTC014TUBFS8TL LTC014TUBFS8TL LTA014EUBFS8TL LTA014EUBFS8TL (Suffix-22) LTC014EUBFS8TL Q710 Q801 Q802 Q803 6-551-120-01 6-552-949-01 6-552-936-01 6-552-892-01 TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR TRANSISTOR 2SA2119K LTC044EUBFS8TL LTC014EUBFS8TL LSCR523UBFS8TL Ref. No. Remark R10 R13 R19 R100 R101 1-218-990-81 1-216-821-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-296-11 SHORT CHIP METAL CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 1K 5% 1/10W 0 (BT4100E/BT4100U/BT4150U) 0 0 R433 R434 R442 R443 R444 1-216-296-11 1-216-295-91 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 0 0 0 0 R102 R107 R116 R200 R201 1-216-864-11 1-216-296-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-295-91 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 0 0 0 0 R445 R446 R462 R463 R464 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 0 0 0 0 R203 R300 R301 R302 R303 1-216-864-11 1-216-296-11 1-218-941-81 1-218-941-81 1-216-182-00 SHORT CHIP SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 0 100 100 220 R465 R466 R468 R469 R470 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 0 0 0 0 R304 R305 R306 R307 R308 1-216-182-00 1-216-182-00 1-216-182-00 1-218-943-11 1-216-864-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP R309 R310 R311 R312 R313 1-218-973-11 1-162-964-11 1-216-073-91 1-218-973-11 1-218-973-11 R314 R315 R316 R317 R322 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/8W 220 220 220 150 0 5% 5% 5% 5% 1/8W 1/8W 1/8W 1/16W R471 R472 R473 R490 R491 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-864-11 1-216-813-11 1-216-813-11 SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 0 0 220 220 5% 5% 1/10W 1/10W METAL CHIP CERAMIC CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 47K 0.001uF 10K 47K 47K 5% 10% 5% 5% 5% 1/16W 50V 1/10W 1/16W 1/16W R492 R493 R494 R495 R502 1-216-813-11 1-216-813-11 1-216-813-11 1-216-813-11 1-218-977-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 220 220 220 220 100K 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W 1/16W 1-218-961-11 1-218-969-11 1-218-977-11 1-216-214-00 1-216-296-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 4.7K 22K 100K 4.7K 0 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/8W R505 R506 R507 R510 R511 1-218-961-11 1-218-981-91 1-218-977-11 1-216-809-11 1-216-809-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 4.7K 220K 100K 100 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/10W 1/10W R323 R324 R325 R326 R340 1-216-821-11 1-216-821-11 1-216-821-11 1-216-821-11 1-216-864-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 1K 1K 1K 1K 0 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/10W 1/10W 1/10W R514 R515 R516 R517 R518 1-250-519-11 1-250-519-11 1-250-519-11 1-218-953-11 1-218-953-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 10K 10K 10K 1K 1K 1% 1% 1% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R378 1-216-073-91 METAL CHIP 10K 5% 1/10W R521 1-218-971-11 METAL CHIP 33K 5% 1/16W Note: Refer to “MAIN BOARD DISCRIMINATION” on page 1 for how to distinguish Suffix-21 and Suffix-22 of the MAIN board. 14 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MAIN Ref. No. Part No. Description Part No. Description R522 R523 R524 R525 1-218-971-11 1-218-941-81 1-218-941-81 1-218-941-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 33K 100 100 100 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W Remark Ref. No. R633 R634 R635 R636 1-218-941-81 1-218-941-81 1-218-941-81 1-218-941-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100 100 100 100 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W Remark R531 R535 R536 R540 R541 1-218-977-11 1-218-949-11 1-218-977-11 1-218-977-11 1-245-604-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100K 470 100K 100K 10M 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R637 R638 R639 R641 R643 1-218-990-81 1-218-977-11 1-218-977-11 1-218-977-11 1-218-977-11 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 100K 100K 100K 100K 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R542 R543 R544 R545 R548 1-218-981-91 1-218-990-81 1-216-857-11 1-218-977-11 1-218-990-81 METAL CHIP SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 220K 0 1M 100K 0 5% 1/16W 5% 5% 1/10W 1/16W R644 R645 R646 R647 R656 1-218-977-11 1-218-977-11 1-218-957-11 1-218-957-11 1-216-845-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100K 100K 2.2K 2.2K 100K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/10W R550 R552 R553 R554 R555 1-218-977-11 1-218-941-81 1-218-990-81 1-218-977-11 1-218-990-81 METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 100K 100 0 100K 0 5% 5% 1/16W 1/16W SHORT CHIP METAL CHIP SHORT CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 0 100K 0 100K 0 1/16W 1/16W 1-218-990-81 1-218-977-11 1-218-990-81 1-218-977-11 1-218-990-81 5% 5% R664 R672 R673 R674 R677 5% 1/16W R556 R557 R560 R561 R562 1-218-957-11 1-218-957-11 1-218-977-11 1-218-990-81 1-218-990-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 2.2K 2.2K 100K 0 0 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W R678 R679 R680 R682 R693 1-218-990-81 1-218-965-11 1-218-961-11 1-218-990-81 1-218-990-81 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 10K 4.7K 0 0 5% 5% 1/16W 1/16W R563 R567 R568 R569 R570 1-218-941-81 1-218-977-11 1-216-845-11 1-218-977-11 1-218-941-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100 100K 100K 100K 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/10W 1/16W 1/16W R698 R710 R711 R712 R714 1-218-977-11 1-218-953-11 1-218-929-11 1-220-802-11 1-218-990-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 100K 1K 10 3.3 0 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R572 R573 R575 R576 R577 1-218-941-81 1-218-941-81 1-218-977-11 1-218-977-11 1-218-977-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100 100 100K 100K 100K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R715 R716 R717 R718 R719 1-216-864-11 1-218-990-81 1-218-947-11 1-218-947-11 1-218-947-11 SHORT CHIP SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 0 330 330 330 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W R578 R579 R580 R581 R582 1-218-965-11 1-218-965-11 1-218-977-11 1-218-977-11 1-218-971-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 10K 10K 100K 100K 33K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R720 R721 R722 R723 R724 1-218-947-11 1-218-947-11 1-218-989-11 1-218-955-11 1-218-958-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 330 330 1M 1.5K 2.7K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R583 R584 R587 R588 R590 1-220-200-81 1-218-977-11 1-218-990-81 1-218-977-11 1-218-990-81 METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 30K 100K 0 100K 0 5% 5% 1/16W 1/16W 5% 1/16W R725 R726 R727 R732 R733 1-218-958-11 1-218-965-11 1-218-965-11 1-218-941-81 1-218-941-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 2.7K 10K 10K 100 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R595 R601 R602 R604 R607 1-216-809-11 1-218-959-11 1-216-857-11 1-216-809-11 1-218-965-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100 3.3K 1M 100 10K 5% 5% 5% 5% 5% 1/10W 1/16W 1/10W 1/10W 1/16W R736 R740 R741 R742 R743 1-218-977-11 1-218-953-11 1-218-941-81 1-216-841-11 1-218-967-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100K 1K 100 47K 15K 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/10W 1/16W R610 R611 R612 R614 R615 1-218-965-11 1-218-977-11 1-218-977-11 1-218-941-81 1-218-941-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 10K 100K 100K 100 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R744 R745 R746 R747 R748 1-218-983-11 1-218-941-81 1-218-990-81 1-218-990-81 1-218-990-81 METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 330K 100 0 0 0 5% 5% 1/16W 1/16W R616 R619 R621 R623 R631 1-218-977-11 1-216-813-11 1-216-817-11 1-216-813-11 1-218-941-81 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 100K 220 470 220 100 5% 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/10W 1/10W 1/10W 1/16W R749 R750 R751 R763 R765 1-218-990-81 1-218-969-11 1-218-969-11 1-216-864-11 1-216-864-11 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP SHORT CHIP 0 22K 22K 0 0 5% 5% 1/16W 1/16W R632 1-218-941-81 METAL CHIP 100 5% 1/16W R766 1-216-864-11 SHORT CHIP 0 15 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MAIN Ref. No. Part No. Description R767 R768 R770 R790 1-218-977-11 1-250-337-21 1-218-941-81 1-216-864-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP SHORT CHIP 100K 44.2 100 0 5% 1% 5% 1/16W 1/10W 1/16W Remark R818 R819 R820 R830 1-218-981-91 1-218-953-11 1-218-953-11 1-218-972-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 220K 1K 1K 39K 5% 5% 5% 5% R831 1-218-977-11 METAL CHIP 100K 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W (BT4100P) 1/16W (BT4100P) R833 1-218-975-11 METAL CHIP 68K 5% R833 1-218-977-11 METAL CHIP R834 1-218-977-11 METAL CHIP R836 1-216-801-11 METAL CHIP R837 1-216-864-11 SHORT CHIP 1/16W (BT4100P) 100K 5% 1/16W (BT4100E/BT4100U/BT4150U) 100K 5% 1/16W (BT4100P) 22 5% 1/10W (BT4100P) 0 (BT4100P) R855 1-216-809-11 METAL CHIP 100 5% R856 1-216-809-11 METAL CHIP 100 5% R857 1-216-809-11 METAL CHIP 100 5% R864 R870 1-216-864-11 1-218-957-11 SHORT CHIP METAL CHIP 0 2.2K 5% 1/16W (BT4100P) R871 1-218-966-11 METAL CHIP 12K 5% R872 1-218-966-11 METAL CHIP 12K 5% 1/16W (BT4100P) 1/16W (BT4100P) R873 R874 1-216-864-11 1-216-821-11 SHORT CHIP METAL CHIP 0 (BT4100P) 1K 5% R875 1-216-821-11 METAL CHIP 1K 5% R899 R1300 R1301 R1302 R1305 1-216-295-91 1-218-953-11 1-216-809-11 1-218-977-11 1-218-965-11 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 1K 100 100K 10K 5% 5% 5% 5% 1/16W 1/10W 1/16W 1/16W R1307 R1308 R1311 R1312 R1313 1-208-933-11 1-208-933-11 1-208-721-11 1-208-911-11 1-218-979-11 METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 82K 82K 39K 10K 150K 0.5% 0.5% 0.5% 0.5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W 1/16W R1314 R1315 R1316 R1320 1-216-296-11 1-218-965-11 1-218-977-11 1-218-953-11 SHORT CHIP METAL CHIP METAL CHIP METAL CHIP 0 10K 100K 1K 5% 5% 5% 1/16W 1/16W 1/16W < VIBRATOR > X501 X502 X601 X701 16 1-814-626-11 1-814-629-11 1-814-304-11 1-795-561-21 VIBRATOR, CRYSTAL (7.92 MHz) VIBRATOR, CRYSTAL (32.768 kHz) VIBRATOR, CRYSTAL (12 MHz) VIBRATOR, CERAMIC (16.934 MHz) 1/10W (BT4100P) 1/10W (BT4100P) 1/10W (BT4100P) 1/10W (BT4100P) 1/10W (BT4100P) MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U MEMO 17 MEX-BT4100E/BT4100P/BT4100U/BT4150U REVISION HISTORY Checking the version allows you to jump to the revised page. Also, clicking the version at the top of the revised page allows you to jump to the next revised page. Ver. Date Description of Revision 1.0 2012.09 New 1.1 2012.12 Addition of MEX-BT4100E/BT4150U Change of Part No. for SPRING (RELEASE) (Ref. No. 54) Change of MAIN board (Suffix-21/-22) (BT4100P/BT4150U: E, Mexican models) (SUPPLEMENT-1) Change of MAIN board (Suffix-21) (BT4100E/BT4100U/BT4150U: Saudi Arabia model) (SUPPLEMENT-1) (SMR-12050)