Download manual de instrucciones manuel des instructions

Transcript
03220604
manual de instrucciones manuel des instructions
manual de instruções
2.261x2.186x463 mm
765
1466
762
762
762
762
763
763
748
1465
1465
755
756
755
1467
757
766
766
766
764
765
2023
758
766
770
CÓDIGO DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1469
1465
755
756
(3,5X25 CC)
A62
(X37)
(4X40 CF)
A67
QTD.
445X2.090X12
BASE SUPERIOR
01
445X2.237X12
BASE INFERIOR
01
445X2.237X12
LATERAL GAVETEIRO ESQUERDA
LATERAL GAVETEIRO DIREITA
01
445X558X12
01
445X558X12
LATERAL INTERNA
02
445X1.352X12
PRATELEIRA SUPERIOR
02
439X445X12
PRATELEIRA MAIOR
01
445X884X12
LATERAL ESQUERDA
01
445X2.090X12
758
RODAPÉ TRASEIRO
01
759
RODAPÉ DIANTEIRO
01
80X2.237X15
80X2.237X15
760
761
TRAVAMENTO RODAPÉ
02
80X414X15
PRATELEIRA INFERIOR
01
443X445X12
762
FUNDO TRASEIRO SUPERIOR
04
341X2.255X3
763
FUNDO DO GAVETEIRO
02
284X2.255X3
764
PRATELEIRA DA SAPATEIRA
01
355X443X12
765
MOLDURA
766
PORTA MAIOR
03
04
767
768
PORTA PARA SAPATERIA
FRENTE DE GAVETA
04
235X893X15
769
LATERAL DIREITA DE GAVETA
04
160X410X12
770
LATERAL ESQUERDA DE GAVETA
04
160X410X12
771
FUNDO PARA GAVETA
04
410X848X3
772
CONTRA-FUNDO
140X836X12
2023
2880
PORTA MAIOR CENTRAL
REFORÇO DA GAVETA
04
01
04
accesorios
6x30
A73
01
80X2.261X15
445X1.360X15
448X474X15
445X1.360X15
50X397X12
accessoires
A371
(X32)
2880
DIMENSÃO = MM
01
757
(X32)
765
768
LATERAL DIREITA
accessories
760
769
772
771
1467
1468
759
760
767
748
1466
1469 761
1468
acessórios
A82
(X17)
A418 (X04)
(X04)
2.237MM
(3,5x12 CP)
A374 (X68)
(4X40 CC)
A54
(4X35 CC)
(X60)
(3,5x12 CC)
A66
(X04)
A122
A64
(X22)
A114 (X28)
A193 (X36)
REV. 03
(350mm)
A368
(X17)
A365
(X04)
A94
(880mm)
10x10
A129
(X100)
(3,5x12 CF)
(3,5X25 CF)
(X18)
A121 (X16)
A335 (X10)
(192 mm)
A63 (X20)
A98
(X04)
(X08)
A187 (X04)
A417 (X02)
A118
A92
A319 (X08)
(X01)
(X15)
03220604
manual de instrucciones
2 - preparation of the pieces
preparación de las piezas
manuel des instructions
préparation des pièces
manual de instruções
preparação das peças
A86B + A374
A371
A86C
A374
A114
A86B + A374
A371
A86C
A114
A371
A86B + A374
A371
A86C
A114
757
A54 + A365
A114
A374
1466
A114
A114
A54
+ A365
A371
748
A54 + A365
A54 + A365
1467
A114
A86B + A374
A371
A86C
A114
A86B + A374
A371
A86C
A86B + A374
A371
A86C
A86B + A374
A371
A86C
A98
A86B + A374
A371
A86C
A98
1465
1468
A73
A54 + A365
A73
A86B + A374
A371
A86C
A86B + A374
A371
A86C
+ A92
A73
A114
1468
A54 + A365
A98
+ A92
1469
A73
1465
+ A92
A98
A73
A114
A86B + A374
A371
A86C
A54 + A365
A54 + A365
1469
+ A92
A73
A114
+ A92
A86B + A374
A371
A86C
A92
+ A92
A114
A86B + A374
A371
A86C
A73
A86B + A374
A371
A86C
1465
A86B + A374
A371
A86C
A86B + A374
A371
A86C
A114
1465
A86B + A374
A371
A86C
A114
A114
A63
A114
A114
A86A + A374
A368
A86C
A167 + A62
A335
A63
A62
A167 + A63
A335
A374
A86A + A86C
A368
A335
A86A + A374
A368
A86C
766 /
2023
A114
A86A + A374
A368
A86C
767
A114
A114
A114
756
A73
755
A86A + A86C
A368
A374
+ A92
A121
A114
A73
+ A92
760
A121
A114
Scale (mm)
Balanza (mm)
Échelle (mm)
Escala (mm)
03220604
manual de instrucciones
manuel des instructions
manual de instruções
A62
A365 + A54
769
A121+ A62
A73 + A92
A63
772
A121+ A62
771
A62
A63
A121+ A62
A64
770
768
A73 + A92
2880
A365 + A54
A335
A121 + A62
A92
A73
A335
A67
A66
A67
A66
A67
1466
1465
1465
748
A67
A66
A66
1467
1468
1469
A67
A67
A67
A67
A67
755
755
A67
A67
A67
756
A67
757
A67
A67
A67
759
760
758
A73 + A92
A67
03220604
manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções
A129
A418
2.
23
7m
m
A418
762
A64
A418
A418
7mm
2.23
A129 + A118
762
7mm762
2.23
m
03
A418
7m
2.23
762
763
763
7mm
2.23
761
Fixation of the foot
La fijación del pie
Fixation du pied
Fixação do Pé
A319 (X08)
A319
(4X35 CC)
A64 (X16)
A64
758
758
748
A319
748
758
A64
748
9/64”
A64
758
758
758
A64
A319
760
760
9/64”
760
03220604
manual de instrucciones manuel des instructions manual de instruções
765
A417
5
A122
A193
A193
A193
765
A193
A122
A82 + A54
766
A82 + A54
A417
765
A82 + A54
766
766
A82 + A54
766
2023
766
A62
A62
764
A62
767
748
748
769
769
12
A374
A371
748
766
- In order to adjust correctly the door, please observe the picture. In order that the doors stay at the same level the adjustment should be done through the screw A374 from A371 accessory.
- Para ajustar correctamente la puerta, por favor observe la imagen. Para la permanencia de puertas en el mismo nivele el ajuste debería ser hecho por el tornillo A374 del accesorio de A371.
- Pour ajuster correctement la porte, observez s´il vous plaît l´image. Afin que le les portes soit au même niveau l´ajustement devrait être fait par la vis A374 de l´accessoire A371.
- Para o ajuste ideal das portas, observe a foto em destaque. Para que as portas fiquem no mesmo nível, o ajuste deverá ser feito através do parafuso A374 do acessório A371.
peça
piece
pièce
pieza
Em caso de problemas técnicos com o móvel, favor informar o número de lote e data de fabricação,
identificados nas bordas de alguns componentes dos móveis, para o rastreamento interno do produto e solução do problema.
00 : 00
TE:
00 LO
0000
00/00/
If technical problems happened, please find the lot number and manufacturing date, identified on borders of some furniture’s pieces,
to internal tracking and problem’s solution.
Dans le cas de problèmes technique avec le meuble , informer le numéro de lot et la date de fabrication, identifie dans le cadre
de quelque composant des meuble, permettant a nous identifier le produit et le problème .
En caso de problemas técnicos, por favor informe el N° del lote y la fecha de fabricación identificada en el borde
de algunas de las partes del mueble para la identificación interna del producto y la solución del problema.
*