Download Kenmore Canister Vacuum Cleaner - Lime Owner's Manual

Transcript
Use & Care Guide
Manual de Use y Cuidado
English / Espa_ol
Modem/Modelo:
116.29229
Ke
0
Vac
Cle
Aspiradora
P/N
C01ZDXG00U00-KC01ZDXGZOU0
Sears Brands Management
Corporation, Hoffman Estates IL 60179
www.kenmore.com
www.sears.com
U.S.A.
er
Canister Care
Before Using Your New
Vacuum Cleaner ....................
2
Packing List ......................
Kenmore Vacuum Cleaner Warranty
important Safety instructions ..........
Parts and Features ................
2
....
3
4
5-6
Assembly instructions ..............
7-8
Operating instructions .............
How to Start .....................
9-14
9
...................
14-16
Removing Clogs .................
Bag Changing ...................
Cleaning Exterior and Attachments
Motor Safety Filter Cleaning .......
Exhaust Filter Changing
...........
14
15
.. 15
16
16
PowerMate ® Care ................
Vacuuming Tips ..................
Attachments
..................
Attachment
Use Table .............
Performance
Features .............
Suggested
Pile Height Settings
10
11-12
12
13
......
17-19
Belt Changing and Agitator
Cleaning
.....................
Bulb Changing ...................
Agitator Servicing ................
17-18
18
19
Troubleshooting ...................
Master ProtectionAgreements ........
14
Requesting
Or Service
Please read this guide. It will help you assemble
cleaner in the safest and most effective way.
and operate
Assistance
.................
20
22
Back Cover
your new Kenmore
vacuum
For more information about vacuum cleaner care and operation, call your nearest Sears store.
You will need the complete model and serial numbers when requesting information. Your
vacuum cleaner's model and serial numbers are located on the Model and Serial Number
Plate.
Use the space below to record
vacuum cleaner.
the model
number and serial number
of your new Kenmore
Model No.
Serial No.
Date of Purchase
Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference.
I
!
PACKING LiST
Your KENMORE VACUUM
CLEANER is packaged
nents assembled separately in the carton:
Cleaner
with the following
parts and compo-
1
Canister Vacuum
1
Combination
1
1
1
PowerMate ®
Hose Assembly
Floor Brush _
1
1
1
Upper Wand
Lower Wand
Use& Care Guide
1
Crevice
1
Repair
Tool _
Each of the above assemblies
_These items are found under
are shown in detail
the Tool Cover.
=2=
Brush _
Parts List
inside the repair
parts list.
Vacuum Cleaner Help Line:
| -877-531-7321
8:00am-5:00pm
EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
One Year Limited Warranty
When assembled, operated and maintained according to all instructionssupplied with
the product, if this vacuum cleaner fails due to a defect in material or workmanship
within one year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Parts &
Repair Center or other I<enmore outlet for free repair.
if this vacuum cleaner is used for other than private family
applies for only 90 days from the date of purchase.
purposes, this warranty
This warranty covers only defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:
1. Expendable
items that can wear out from normal use, including
but not limited to
filters, belts, light bulbs, and bags.
2. A service technician
to instruct the user in correct product assembly, operation
or
maintenance.
3. A service technician
to clean or maintain
this product.
4. Damage to or failure of this product if it is not assembled,
operated or maintained
according to all instructions supplied with the product.
5. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuse or use for
other than its intended purpose.
6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents,
cleaners,
chemicals
or utensils other than those recommended
in all instructions supplied with
the product.
7. Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized
modifications
made to this product.
Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies
Customer's sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product
repair as provided herein. Implied warranties, including warranties of merchantability or
fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed
by law. Sears shall not be liable for incidental or consequential damages. Some states
and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or
fitness, so these exclusionsor limitations may not apply to you.
This warranty applies only while this vacuum cleaner is used in the United States and
Canada.
This warranty gives you specific
vary from state to state.
legal
rights,
and you may also have other rights
Sears Brands Management Corporation., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
-3-
which
Read all instructions
in this guide
before assembling
or using your vacuum
cleaner.
WARNING
Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock,injury to persons
or damage when usingyour vacuum cleaner, follow basic safety precautions
including
the following:
Use your vacuum cleaner only as
described in this guide. Use only with
Sears recommended attachments.
Disconnect electrical supply before
servicing or cleaning out brush area.
Failure to do so could result in brush
unexpectedly starting, causing personal
injury from moving parts
Do not leave vacuum cleaner when
plugged in. Unplug from outlet when
not in use and before performing
maintenance.
To reduce the riskof electrical shock Do not use outdoors or on wet surfaces.
Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or
near children.
Do not use with damaged cord or plug.
if vacuum cleaner is not working as it
should,has been dropped, damaged,
left outdoors, or dropped into water,
return it to a Sears Service Center.
Do not pull or carry by cord, use cord
as a handle, close door on cord, or pull
cord around sharp edges or corners.
Do not run vacuum cleaner over cord.
Keep cord away from heated surfaces.
Do not unplug by pulling on cord. To
unplug, grasp the plug, not the cord.
Do not handle plug or vacuum cleaner
with wet hands.
Do not put any objects into openings.
Do not use with any opening blocked;
keep free of dust, lint, hair and anything
that may reduce airflow.
Keep hair, loose clothing, fingers, and
all parts of body away from openings
and moving parts.
Turn off all controls before unplugging.
Use extra core when cleaning on stairs.
Do not put on chairs, tables, etc. Keep
on floor.
Do not use vacuum cleaner to pick up
flammable or combustible liquids
(gasoline, cleaning fluids, perfumes,
etc.}, or use in areas where they may
be present. The fumes from these
substances can create a fire hazard or
explosion.
Do not pick up anything that is burning
or smoking, such as cigarettes,
matches, or hot ashes.
Do not use vacuum cleaner without dust
bag and/or filters in place.
Always change the dust bag after
vacuuming carpet cleansers or
freshener, powders and fine dust. These
products clog the bag, reduce airflow
and can cause the bag to burst. Failure
to change bag could cause permanent
damage to the vacuum cleaner.
Do not use the vacuum cleaner to pick
up sharp hard objects, small toys, pins,
paper clips, etc. They may damage the
vacuum cleaner or dust bag.
Do not operate vacuum cleaner without
the exhaust filter or exhaust filter door
in place.
The hose contains electrical wires. Do
not use when damaged, cut, or
punctured. Replace if cut or worn. Do
not pick up sharp objects.
Always turn off and unplug the vacuum
cleaner before connecting or
disconnecting either hose, Pet Handi
Mate TM (if applicable), or nozzle.
Hold plug when rewinding onto cord
reel.
Do not allow plug to whip when
rewinding.
You are responsiblefor making sure
that your vacuum cleaner is not used by
anyone unable to operate it properly.
SAVE THESE iNSTRUCTiONS
Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your
vacuum cleaner is intended for Household use. Read this Use & Care Guide
carefully for important use and safety information. This guide contains safety
statements under warning and caution symbols.
=4=
It is
important
safe use.
to know
Review
these
your vacuum
before
cleaner's
using your
parts
vacuum
and
features
to ensure
its proper
cleaner.
PowerMate ®
Part No.
Part No.
Style
in USA
in Canada
Headlight Bulb
.....
20-5248
20-40601
Belt
CB-3
20-5218
20-40118
Object
tJ
--Handle
Quick
J
Cord
Holder
Plug
Holder
Release
Upper
Wand
Upper
Wand
PowerMate®
Power Cord
Cord
Holder J
Lower
Wand
--
Headlight and Lens
PimeHeight Indicator
)verload
Protector/Belt
Reset Button
Pime
Height
Pedal
Handle
Release
Pedal
ge Cleaner
(Not Shown)
PowerMate®
Model/Serial
(On Bottom)
Number
-5-
and
HOSE
ATTACHMENTS
2-Way Switch
Fmaar Carpet
Handle
Combination
Brush _
a'
_
_
/_'-'--
I_1_
Fabric
Brush
Dusting
Brush
Hose Swivel
CANISTER
Object
Style
Dust Bag
Exhaust Filter
Motor
Safety
Filter
Part No.
Part No.
in USA
in Canada
C
20-50558
20-50403
EF-2
20-86880
20-40320
CF-]
20-86883
20-40321
Exhaust Filter Cover
Off
Switch
Tool Storage Cover
Attachment
Storage inside
Canister Hood
\,
Cord
Exhaust Filter
Hood Release
Carry
Handle
/
Dust Bag
-6-
Please pay special attention
to these hazard
alert boxes, and follow
any
instructions given. WARNING statements alert you to such dangers as fire, electric
shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangers
as personal injury and/or property damage.
, WARNING
Electrical Shock Hazard
Handle
DO NOT plug into electrical supply until
assembly is complete.
Failure to do so
could result in electrical shock or injury.
Before assembling
vacuum cleaner, check
the (PACKING
LIST) Page 2. Use this list
to verify that you have received
all the
components
of your new Kenmore
vacuum cleaner,
Handle
Quick
Remease
Cord
Holder
WANDS
Slide wands
together until
wand button
snaps into
place.
PowerMate ®
C°rldder_..
1. Insert wands
into PowerMate ®
until the wand
button snaps into
place.
2. Connect
PowerMate ® plug
and cord as
shown. DO NOT
force. Raised area
of plug must be
toward hand.
Up and In
3. Secure cord
into cord holder
on wand.
To remove: Disconnect cord and steady
PowerMate ® with foot and turn wands until
lock button disappears, then pull wands out
of PowerMate ® .
-7-
_
CANISTER
1. Open the canister
HOSE
hood.
2. Check to see that the dust bag is properly
installed. See BAG CHANGING
(page 15)
for instructions.
3. Check to see that the motor safety filter is
properly installed. See MOTOR SAFETY
FILTER CLEANING (page 16) for instructions.
HOOD AND TOOL STORAGE
COVER
1. Line up the
hose latch tab
and notch in
canister hood
and insert hose
into canister until
it snaps in place.
Hose
Latch
Tab
Notch
To remove: Press hose latch tab upward
pull up on hose.
It is normal for the canister hood and tool
storage cover to come off when opened
further than needed. Line up the hinge slots,
insert the hinges into the slots, and close the
hood and tool storage cover to reinstall.
Handle
and
2. Insert handle
into wand until
handle button
snaps in place.
Be sure hose is
not twisted.
Handle
Button
Handle
Quick
To remove:
Press handle
quick release
button and pull
up on handle.
Release
To store: Disconnect
hose from wands and
canister to prevent stress on hose during
storage.
Store hose in a loosely coiled
position so the hose covering is not stressed.
CAUTION
Never open canister hood with the tool
storage cover open. This wlll help to
_revent damage from occurring to the
:anisfer hood and/or fool storage cover.
=8=
CAUTION
Moving
parts! To reduce the risk of personal injury,
DO NOT touch the agitator
when vacuum
cleaner
cleaner
is on. Contacting
the agitator
while
it is
rotating
can cut,
bruise or cause other
injuries.
Always
turn off and unplug
from electrlcol
outlet
before servicing.
Use caution when
operating
near children.
i
HOW TO START
NOTE: To reduce the risk of electric shock,
this vacuum cleaner has a polarized
plug;
one blade is wider than the other. This plug
will fit in a polarized outlet only one way. if
the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician to install the
proper outlet. Do not change the plug in any
way.
WARNING
Personal
Hazard
injury
and
Product
I
Damage
DO NOT plug in if switch is in ON
position. Personal injury or property
damage could result.
The cord moves rapidly when
rewinding. Keep children away
and provide a clear path when
To rewind: Turn off and unplug the vacuum
cleaner. Remove cord from grip. Hold the
plug while rewinding to prevent damage or
injury from the moving cord. A slight tug will
release the locking pawls in the cord reel
allowing it to retract.
rewinding
the cord to prevent
personal injury.
DO NOT use outlets above counters.
Damage from cord to items in
surrounding area could occur.
_-_
_._
PileHeight
Indicator
1. Pull cord out of
canister to desired
length.
2. Snap cord
into grip to
prevent
accidental
4. Lower wand from upright position by
pressing on the handle release pedal.
rewinding.
5. Select a pile height setting by pressing
the small pedal on the rear of the
®
PowerMate
. The pile height setting shows
on the indicator. See SUGGESTED PILE
HEIGHT SETTINGS (page 14).
3. Plug the polarized
power cord into a 120
Volt outlet located near the floor.
=9=
6. To turn vacuum
NOTE - When
cleaner on, step on
the ON/OFF switch.
position, the headlight DOES NOT function
since no electricity
flows to the PowerMate ®.
Attention:
this switch is in the FLOOR
Refer to your carpet
manufacturers
cleaning recommendations.
Some more delicate carpets may require
that they be vacuumed with the PowerMate ®
agitator turned
damage.
7. To turn on
PowerMate ®, move
the
FLOOR/CARPET
switch to the
CARPET position.
,_
and
TIPS
Suggested sweeping pattern.
WARNING
Injury
CAUTION
DO NOT leave the PowerMate ® running
in one spot in the upright position for any
length of time. Damage to carpet may
occur.
VACUUMING
Personal
Hazard
off, to prevent carpet
Product
Damage
DO NOT run over power cord with
PowerMate ®. Personal injury or product
damage could result.
DO NOT pull plug from wall by
the power cord. if there is damage to
the cord or plug, personal injury or
property damage could result.
For best cleaning action, the PowerMate ®
should be pushed straight away from you
and pulled straight back. At the end of each
pull stroke, the direction of the PowerMate ®
should be changed to point into the next
section to be cleaned. This pattern should
be continued across the carpet with slow,
gliding motions.
NOTE: Fast, jerky strokes do not provide
complete cleaning.
CAUTION
Product Damage
Hazard
Use care if the PowerMate ® and wand is
left in the upright position as it may tip
over easily. Property damage can occur if
tipped.
The hose swivel allows the hose to turn
without moving the canister. This is helpful
for cleaning in small areas.
Check hose for
twisting before
pulling canister.
- 10 -
Suction
WARNING
Personal injury Hazard
Use care if canister is placed on stairs.
may fall, causing personal injury or
property damage.
If
Carpeted stairs need to be vacuumed
regularly. For best cleaning results, fully
close the suction control.
CAUTION
Product Damage
Hazard
Do not pull on the hose to move the
canister from one stair to the next. When
finished cleaning in one area use the
handle grip on the canister to move the
vacuum cleaner to a new location for
further cleaning.
For best cleaning results, keep the airflow
passage open. Check each assembly
area in REMOVING CLOGS (page 14)
occasionally
for clogs. Turn off and
unplug vacuum cleaner from outlet before
checking.
ATTACHMENTS
i
ATTACHMENTS ON HANDLE
NOTE: If the
PowerMate ® is
attached, turn
off and unplug
vacuum cleaner
before removing
handle from
wands.
"__)
Dusting
-Handle
rush
Lock
Button
Handle
Quick
Remease-'_
A
1
m
NOTE: To assemble dusting brush, insert the
fabric brush into the dusting brush nozzle
and press into place.
1. Press handle
quick release
button and pull
up on handle.
To remove, push in
direction of arrow
as shown.
CAUTION
DO NOT attach or remove handle or
wands while vacuum cleaner is ON. This
could cause sparking and damage the
electrical contacts.
2. Slide attachments
firmly on handle as
needed. See
ATTACHMENT USE
TABLE(page 12).
=11 =
ATTACHMENTS
ON WAND
4. Put attachment
on wand as
needed. See
ATTACHMENT
/
1. To remove
wand from
PowerMate ®,
lock wand in
straight-up
position.
//
/
//
||
USE TABLE (page
12).
//
2. Remove PowerMate®
plug and cord from
holders.
3. Disconnect cord
and steady
PowerMate ® with
foot and turn wands
until lock button
disappears, then pull
wands out of
PowerMate ® .
Slot
ATTACHMENT
USE TABLE
CLEANING
Between
Furniture_ Cushions
_
ATTACHMENT
Combination
brush
Drapes_
Stairs
AREA
Bare Carpeted
Floors Floors/Rugs
brush
Fabric
Dusting
brush
_
1
Crevice room
Floor brush
i/
PowerMate®
1. Always clean attachments before using on fabrics.
2. 2-way switch should be in FLOOR position.
- 12 -
Wails
PERFORMANCE
SUCTION
, WARNING
Always turn off and unplug the vacuum
cleaner before cleaning the agitator area
as agitator may suddenly restart. Failure
to do so can result in personal injury.
PROTECTOR
The PowerMate®
has built-in
protection against
motor and belt
damage should the
agitator jam. if the
agitator slows down
or stops,the
Overload
Beff
Reset
Protector/
will
press BELT RESET button.
persists, have the vacuum
cleaner serviced by a Sears or other
qualified
service agent.
Active brush edge
cleaners are on both
sides of the PowerMate ®.
Guide either side of the
PowerMate ® along
base-boards or next to
furniture to help remove
dirt trapped at carpet
edges.
suction for
different fabrics
Suction
Suction
and carpet weights. Opening the control
decreases suction for draperies and
lightweight
rugs, while closing the control
increases suction for upholsteries and
carpets.
THERMAL PROTECTOR
To correct problem: Turn off and unplug
vacuum cleaner, remove obstruction, then
EDGE CLEANER
you to change
the vacuum
Button
overload protector shuts off the
PowerMate ®. The canister motor
continue to run.
If the problem
CONTROL
The suction
control allows
Personal injury Hazard
OVERLOAD
FEATURES
This vacuum cleaner has a thermal
protector which automatically trips to
protect the vacuum cleaner from
overheating. If a clog or a full dust bag
prevents the normal flow of air to the
motor, the thermal protector turns the
motor off automatically. This allows the
motor to coot in order to prevent possible
damage to the vacuum cleaner.
To correct problem: Turn the vacuum
cleaner off and unplug the power cord
from the outlet to allow the vacuum
cleaner to cool and the thermal protector
to reset. Check for and remove clogs or
replace the dust bag, if necessary.
Also
check and replace any clogged filters.
Wait approximately
thirty (30) minutes
and plug the vacuum cleaner in and turn
back on to see if the motor protector has
reset.
= 13 =
SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS
HI - Shag, deep pile, or scatter rugs.
For best deep down cleaning, use the XLO
setting. However, you may need to raise the
height to make some jobs easier, such as
scatter rugs and some deep pile carpets,
and to prevent the vacuum cleaner from
shutting off. Suggested settings are:
MED - Medium to deep pile.
LO - Low to medium pile.
XLO - Most carpets and bare floors.
REMOVING
The vacuum cleaner creates suction that
picks up dirt. Rapidly moving air carries the
dirt to the dust bag through the airflow
passages. The dust bag lets the air pass
through,
while it traps the dirt.
(Yr)areas
occasionally
/_
_" (...___
/_
_a'_/
for
_,/_"
_*/
/
/.
/,S_°y
li
clogs
Turn ondunplug
voo-/2"
uum cleaner from outlet be=
_iX_
TO CHECK FOR CLOGS:
Check dust bag and change
k
////7
For best cleaning results, keep the
airflow passage open. Check the
starred
CLOGS
If the vacuum cleaner
do the following:
s_tetv
Exhaust
E,,to,
still has poor suction,
if full.
Connect the hose to the canister and turn
vacuum cleaner on. Check the end of the
hose for suction. If there is good suction
on the hose handle, there is no clog in the
hose. If the suction is bad, remove any dirt
or debris in the hose and handle.
Check motor safety filter and exhaust
filter and replace if dirty.
Check PowerMate ® for any dirt or debris
in the belt path area or in the agitator
area. Carefully remove any string or
debris located on the agitator or end
caps.
2. Connect hose handle to wand. Check the
end of the wand for suction. If there is
good suctionat the end of the wand,
there is no clog in the wand. If the
suction is bad, remove any dirt or debris
in the wand.
3. Check PowerMate ® swivel.
dirt or debris.
- 14-
Remove any
BAG CHANGING
7. The red bag mount will flip forward after
removing bag. This will prevent the hood
from closing until a new bag is installed.
For best cleaning results, the dust bag
should be changed often.
NOTE: See PARTSAND FEATURES(page 6)
for Bag Number.
1. Turn off and unplug vacuum
wall outlet.
cleaner
Note: DO NOT bend or crease the middle
of the cardboard when installing the bag
into the bag mount slots.
from
8. Rotate red bag
mount down and
2. Remove hose from canister.
install bag
as shown,
down until
cardboard
3. Pull up hood
release and lift
canister hood.
into slots
pushing
the
tab locks
into position
and the
holes align. Tuck
the bag securely
_
into the bag cavity
so that none of it will be pinched
hood.
4. Disengage
cardboard
tab from
red bag mount by
pulling away and
lifting up.
9. Close and latch canister
by the
hood.
10. Reinstall hose.
11. Plug cord into wall outlet.
5. Pull bag out of the
red bag mount.
CAUTION
Motor,
Red Bag
Mount
CLEANING
NEVER REUSE A DUST BAG. Very fine
materials, such as carpet freshener, face
powder, fine dust, plaster, soot, new
carpet llnt, etc. can clog the bag and
cause it to burst before it is full and may
cause damage to vacuum cleaner motor.
Change bag more often when vacuuming
these materials.
6. Check the
motor safety
filter and
replace, if
necessary.
EXTERIOR AND ATTACHMENTS
1. Turn off and unplug vacuum cleaner. DO
NOT drip water on vacuum cleaner.
CAUTION
2. To clean exterior, or to reduce static electricity and dust build-up, wipe outer surface
of vacuum cleaner and attachments.
Use a
Do not use attachments if they are wet.
Attachments
used in dirty areas, such as
under a refrigerator, should not be used
on other surfaces until they are washed.
They could leave marks.
clean, soft cloth that has been dipped in a
solution of mild liquid detergent and water,
then wrung dry. Wipe dry after cleaning.
- 15 -
MOTOR SAFETY FILTER CLEANING
3. Wash filter in warm soapy water, rinse,
then dry. Do not clean in dishwasher or
install while damp.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Turn off and unplug vacuum cleaner from
electrical outlet. Do not operate the
vacuum cleaner without the motor safety
filter. Be sure the filter is dry and properly
installed to prevent motor failure and/or
electrical shock.
4. Replace the filter by
sliding it back into
place under the ribs in
the bag cavity. Tuck
filter in so that it fits
completely
under the
rubber retainer.
;heck motor safety filter occasionally and
clean when dirty.
1. Remove the bag as outlined in the BAG
CHANGING (page 15) section.
5. Replace the bag as outlined in the BAG
CHANGING (page 15) section.
2. Lift the rubber
retainer and pull
out motor safety filter
as shown.
EXHAUST FILTER CHANGING
2. Pull the exhaust
filter cartridge
up
and out from the
rear of the
canister.
WARNING
Fire and/or
Electrical Shock Hazard
Do not operate with a clogged exhaust
filter or without the exhaust filter or
exhaust filter cover installed.
HEPA EXHAUST FILTER
The exhaust filter cartridge must be
replaced when dirty. Replace the filter
when the entire surface area iscovered
evenly. The filter CANNOT be washed as it
will lose its dust trapping ability.
NOTE: See PARTSAND FEATURES(page 6)
for Exhaust Filter number.
3. Replace exhaust
filter cartridge.
Place the new filter
cartridge into the
canister with the
foam seal facing
down towards the
canister.
Tabs
1. Pull out and
up on the
exhaust filter
cover to remove
from the
canister and lay
aside.
Exhaust
Filter
4. Replace the
exhaust filter cover
by placing the two
tabs on the filter
cover into the slots
on the canister
and rotate into
place until it snaps
closed.
= 16 =
Always
follow
all safety
precautions
when performing
maintenance
on the PowerMate ® .
WARNING
Electrical Shock Or Personal injury Hazard.
Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing
maintenance
to the
vacuum cleaner. Fallure to do so could result in electrical shock or personal injury from
vacuum cleaner suddenly starting.
BELT CHANGING
AND AGITATOR CLEANING
TO REMOVE BELT
TO REPLACE BELT
1. Turn
PowerMate ®
upside down.
2. Unscrew two (2)
PowerMate ®
cover
1. Install new
belt over
motor drive,
then over
belt path.
r
e
screws.
Agitator
NOTE: See PARTS
AND FEATURES
(page 5) for Belt
number.
3. Turn
PowerMate
®
rightsideup.Press Z __C_;,_
,o0 eeeoo
pedal and lower
the swivel. Lift
rear and side
latches up.
Side
Latch
End Cap
2. Place agitator
assembly back
into PowerMate ® .
ear
Latches
4. To remove
3. Line up front
of cover and
base. Rest
cover on front
edge of base as
shown.
cover, grasp the
sides and pull out.
T
Cover
Base
4. Rotate cover
back. Press cover
firmly until side
and rear latches
snap into place.
5. Lift agitator
assembly out
and remove
worn belt.
;ide
Latch
Rear
Latches
Make sure there is no gap between the
cover and base.
6. Check and clean end cap areas. See TO
CLEAN AGITATOR (page 18) section and
AGITATOR ASSEMBLY (page 18) illustration
for picture of complete agitator assembly.
5. Turn PowerMate ® upside down and
replace two (2) cover screws.
=17=
TO CLEAN AGITATOR:
IMPORTANT
NOTE: In order to keep cleaning efficiency
high and to prevent damage to your vacuum
cleaner, the agitator must be cleaned every
time the belt is changed.
Turn off and unplug vacuum cleaner from
electrical outlet. Check and remove hair,
string and lint build-up frequently in the
PowerMate ® agitator and end cap areas.
Remove any dirt or debris
area or in the brush roller
The agitator must also be cleaned
according
to the following schedule:
Vacuum Cleaner Use
Clean Agitator
HEAVY -
every week
Carefully
remove any string or debris
located on the agitator or end caps.
AGITATOR
(used daily)
MODERATE -
in the belt path
area.
ASSEMBLY
every month
(used 2-3 times//week)
LIGHT (used 1 time/week}
every 2 months
$- End Cap
Beff
pith
_
°roJo°.
,°,
LIGHT BULB CHANGING
WARNING
CAUTION
Electrical Shock Or Personal Injury
Hazard
Turn off and unplug vacuum cleaner
before performing maintenance to the
vacuum cleaner. Failure to do so could
result in electrical shock or personal
injury from the vacuum cleaner
suddenly starting.
_
Push in
to right
3. To replace the
light bulb,
carefully
insert
fully into slot.
CAUTION
Do not plug in or turn on until the vacuum
4. Reinstall PowerMate ® cover see
BELT CHANGING
AND AGITATOR
1. Remove PowerMate ® cover as shown in
BELT CHANGING
AND AGITATOR
CLEANING
17) section.
CLEANING
NOTE: See PARTS AND FEATURES (page
for Bulb number.
_PuH
(page 17) section.
out to
left side
I
L
2. Remove the light
bulb by pulling
straight out.
-18-
(page
5)
AGITATOR SERViCiNG
TO REPLACE AGITATOR
_WARNING
ASSEMBLY
Elecfrlcal Shock Or Personal injury Hazard
Always turn off and unplug vacuum
cleaner electrical supply before perform=
ing maintenance
to the vacuum cleaner.
Failure to do so could result in electrical
shock or personal injury from vacuum
cleaner suddenly starting.
1. Remove PowerMate ® cover, belt and
agitator assembly. See "To Remove Belt" in
BELT CHANGING
AND AGITATOR
CLEANING
(page
17).
2. Replace
agitator
3. Reinstall
belt and PowerMate ® cover.
assembly.
See "To replace belt" in BELT CHANGING
AND AGITATOR CLEANING (page 17).
TO CHECK THE BRUSHES
When brushes are worn to the level of the
base support bars, replace the agitator
assembly.
New
Brushes
Worn
Brushes
Bose
Support
Bar
= 19 =
Review
thistabletofinddo-it-yourself
solutions
forminorperformance
problems.
Anyother
service
needed
should
beperformed
bya Sears
orotherqualified
service
agent.
,t_WARNING
Always
vacuum
turn off and unplug vacuum cleaner before performing
maintenance
to the
cleaner.
Failure to do so could result in electrical
shock or personal injury.
Vacuumcleanerwon't start.
1. Unplugged
atwall outlet.
2. Trippedcircuitbreaker/blown
fuse
at household
servicepanel.
3. Loosehoseelectrical
connections.
Poorjobof dirt
pick=up.
1. Fullor cloggeddustbag.
2. Cloggedairflowpassages.
3. Dirtyfilters.
4. Wrongpileheightsetting.
5. Suctioncontrolis open.
6. Holein hose.
Z WornPowerMate®
agitator.
8. Wornor brokenbelt.
9. Dirtyagitatororendcaps.
10. Canisterhoodopen.
Vacuumcleanerstartsbut
shutsoff.
1. Hoseor hoodelectrical
connections.
2. Trippedoverloadprotector
in
PowerMate®.
3. Trippedthermalprotector
incanister.
PowerMate®will not
runwhen attached,
1. PowerMate®
connections
unplugged,
2. Wornor brokenbelt.
3. Dirtyagitatoror endcaps.
4. Trippedoverload
protector
in
PowerMate®.
5. SwitchnotinCARPET
position.
1. Pluginfirmly,pushON/OFFswitchtoON.
2. Resetcircuitbreakeror replace
fuse.
3. Reconnect
hoseends.
1. Change
bag page15.
2. Clearairflowpassages
(page14).
3. Change
filters(page16).
4. Ad ustsetting(page14).
5. Adjustcontrol(page 3}.
6. Replace
hose.
Z Change
agitator(page19).
8& 9. SeeBELT
CHANGING
ANDAGITATOR
CLEANING
page17-18.
10. Coseand atchhood.
1. Check
connections,
reconnect
hoseends.
2. Remove
anyitems
thatmaybecaught
orjammed,
thenreset.If vacuum
cleanerstarts
andstopsagain,cleanagitatorandendcaps,
thenreset.
3. Reset
thermalprotector
(page13).
I. Pluginfirmly.
2 & 3. SeeBELT
CHANGING
ANDAGITATOR
CLEANING
(page17-18).
4. Remove
anyitems
thatmaybecaught
orjammed,
thenreset.If vacuum
cleanerstarts
andstopsagain,cleanagitatorandendcaps,
thenreset.
5. Moveswitchto CARPET
position.
Vacuumcleanerpicksup
1. Wrongpileheightsetting.
moveablerugs=or.
2. Suctiontoostrong.
PowerMate_pushes
toohard.
1.Adjustsetting(page14}.
2. Opensuctioncontrol(page13).
Lightwon't work.
t. Burned
outlightbulb.
2. Trippedoverloadprotectorin
PowerMate®.
t. Change
lightbulb(page18).
2. Remove
anyitems
thatmaybecaught
or ammed,thenreset.If vacuum
cleanerstarts
andstopsagain,c eanagitatorandendcaps,
thenreset.
Cordwon'trewind.
1. Dirtypowercord.
2. Cordjammed.
1. Cleanthepower
cord.
2. Pulloutcordandrewind.
Vacuumcleanerleavesmarks I. Wrongvacuuming
pattern.
on carpet.
= '20 =
I. SeeVACUUMING
TIPS
(page10).
Vacuum Cleaner Help Line:
| -877-531-7321
8:00am-5:00pm
EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
a '21a
Master Protection Agreements
Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ® product is designed
and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may
require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master
Protection Agreement can save you money and aggravation.
The Master Protection Agreement
what the Agreement
_ includes:
also helps extend
the life of your new product.
Here's
[]
Ports and labor needed to help keep products operating properly under normal
not just defects. Our coverage goes well beyond the product warranty.
No
deductibles,
no functional
failure excluded
from coverage-real protection.
[]
Expert service by a force of more than 10,000 authorized Sears service technicians,
which means someone you can trust will be working on your product.
[]
Unlimited service calls and nationwide
you want us.
[]
"No-lemon" guarantee - replacement of your covered product if four or more
product failures occur within twelve months.
[]
Product
replacement
[]
Annual
Preventive
[]
Fast help by phone - we call it Rapid Resolution
- phone support from a Sears
representative
on all products. Think of us as a "talking user & care guide."
[]
Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations.
[]
$250 Food Loss Protection annually for any food spoilage that is the result of
mechanical failure of any covered refrigerator or freezer.
[]
Rental
[]
10% discount off the regular
if your covered
Maintenance
reimbursement
installed
if repair
use,
service, as often as you want us, whenever
product can't
Check at your
of your covered
be fixed.
request
- no extra
product takes
price of any non-covered
repair
charge.
longer
than
promised.
service
and related
parts.
Once you purchase the Agreement,
a simple phone call is all that it takes for you to
schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment
online.
The Master Protection Agreement is a risk free purchase. If you cancel for any reason
during the product warranty period, we will provide a futt refund. Or, a prorated refund
anytime after the product warranty period expires. Purchase your Master Protection
Agreement today!
Some limitations and exclusions apply. For prices and additional
U.S.A. call 1-800-827-6655.
information in the
Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at
1-800-361-6665.
Sears Instatlatlon Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in the U.S.A. or Canada calt
1=800-4=MY-HOME ® .
- 22 -
Antesde usar su aspiradora nueva ...........
Lista de embalaje ......................
1
1
Garantia de maaspiradora de Kenmore ........
2
Instruccionesimportantes de
seguridad ...............................
3
PiezasV caracteristicas ...................
ff_strucciones de
4-5
ensamble
6-7
..........................
Instruccionesde operaci6n ...............
Para comenzar ........................
Cuidado del recept6culo .................
Remover obstrucciones .................
Cambio de la bolsa ...................
Limpieza del exterior y de los accesorios ... ]4
Limpieza del filtro de seguridad del motor .. 15
Cambio del filtro de escape .............
15
Cuidado de maPowerMate® ..............
9
10
11
Caracter_sticasde rendimiento ...........
Sugerenciassobre el ajuste de nivel de
pelo de la alfombra ...................
]2
16-]8
Cambio de la correa y limpieza
del agitador .......................
Cambio de la bombilla .................
Cuidado del agitador ...................
8-13
8
Sugerencias para aspirar ...............
Accesorios ...........................
Cuadro de usode los accesorios ..........
13-]5
]3
14
Reconocimientode problemas ...............
19
Acuerdos maestros de protecci6n ........
Informaci6n de
21
asistencia o servicio ..........
13
16-]7
17
18
Cubierta Posterior
Por favor lea esta gufa que le ayudara a ensamblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en
una manera m6s segura y efectiva.
Para mas informaci6nacerca del cuidado y operaci6n de esta aspiradora, Ilame a su tienda Sears
mas cercana. Cuando preguntepor informaci6nusted necesitar6 el nOmerocompleto de serie y
modelo de la aspiradora que est6 Iocalizado en la placa de los n6merosde modelo y serie.
Useel espacio de abajo para registrar el n6mero de modelo y serie para su nueva aspiradora de
Kenmore.
NOmerode Modeb
NOmero de Serie
Fecha de Compra
Mantenga
este libro y su recibo en un lugar seguro para futuras referencias.
I
USTA DE EMBALAJE
Su ASPIRADOR
KENMORE
se ernpaco
con las siguientes
piezos y componentes
pot se-
parodo:
1 Recept6cuto
1 PowerMate ®
1 Manguero
1 Cepillo para pisos_
1 Herramiento poro
hendiduros _
Cada
uno de estos ensambles
es mostrado
1
1
1
1
1
Cepiflo pora combinoci6n _
Tubo superior
Tubo inferior
Manual de uso y cuidado
Lista de portes de
reparoci6n
detolladomente
en la listo de piezos para
paraci6n.
_Estos ortrculos se encuentron
bojo Io cubierto
ala
de otmacenamiento
paro occesorios.
re-
Linea de ayuda de Aspiradoras:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm
EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
Garanfia llmltada de un a_o
Siesta aspiradora falla por un defecto en sus materiates o fabricaci6n en el perrodo de
un a_o desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo
todas las instrucciones incluidas con el producto, devu_Ivala a cuatquier tienda Sears,
Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) o a otro
distribuidor Kenmore para que reparen el aparato de forma gratuita.
Siesta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea uso familiar privado, esta
garanfia es v61ida solamente durante 90 dras desde la fecha de compra.
Esta garanfia cubre exclusivamente los defectos de materiales
pagar_:
y fabricaci6n.
Sears NO
1. Los etementos desechables que puedan desgastarse con un uso normal, incluyendo
sin car6cter excluyente, fittros, correas, 16mparas y bolsas.
2. Un t_cnico det servicio t_cnico para que enseSe al usuario a instalar, manejar o
mantener correctamente el producto.
3. Un t_cnico del servicio t_cnico para limpiar o mantener este producto.
4. DaSos o averfa de este producto si no se ha instatado, manejado o mantenido
siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto.
5. Da_os o averra de este producto originados pot accidente, abuso, uso incorrecto o
usodel producto para otros fines distintos de los indicados.
6. Da5os o averfa de este producto causados pot el uso de detergentes, limpiadores,
productos qurmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las
instrucciones que se incluyen con el producto.
7. Da_os o averfa de las piezas o sistemas causados pot modificaciones no
autorizadas que se hayan hecho a este producto.
Limltaci6n de responsabilidad de las garanfias implicitas; limitaci6n de remedios
El 6nico y exclusivo remedio del cliente bajo esta garanfia limitada ser6 la reparaci6n
del producto segOn Io indicado en este documento. Las garanfias implrcitas, incluyendo
las garanfias de comerciabitidad o idoneidad para un prop6sito especffico, se limitan a
un aSo o el perbdo m6s corto permifido pot la ley. Sears no set6 responsable pot
daSos incidentales ni consecuenciales. Algunos estados o provincias no permiten la
exclusi6n o limitaci6n de daSos incidentales o consecuenciales, ni limitaciones en la
duraci6n de las garantras impffcitas de comerciabilidad o idoneidad, pot Io que estas
exclusiones o limitaciones podrfan no apticar en su caso.
Esta garanfia
Canad6.
aplica solamente cuando esta aspiradora
se utiliza en Estados Unidos o
Esta garanfia le otorga derechos legales especfficos, y usted podrla tener otros
derechos que varlan en funci6n de cada estado.
Sears Brand Management Corporation., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canad_ Inc., Toronto, Ontario, Canad_ MSB 2B8
-'2-
Lea las instrucciones
en este manual
antes de armar
o usar su aspiradora.
ADVERTENCIA
Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir el riesgo de incendio,
choque electrico, lesion corporal o daEos al utilizar su aspiradora, act_e de acuerdo
con precauciones
b&sicas de seguridad, entre elias:
Use su aspkadora Onicarnente en la forma
descrita en este manual. Use Onicamente con
accesorios recomendados por Sears.
Desconecte el cord6n el_ctrico antes de
cornponer o Iimpiar el 6rea del cepillo. De Io
contrario, el cepillo podda arrancar de forrna
imprevista o podda produckse un choque
el_ctdco.
Apague todos los controles antes de
desenchufar.
Tenga cuidado especial al utilizar la
aspiradora en escalones. No la coloque sabre
siHas,mesas, etc. Mant_ngala en el piso.
No use la aspiradora para aspirar ffquidos
inflarnables o combustibles (gasolina, ffquidos
para lirnpieza, perfumes, etc.) ni la use en
[ugares donde _stos poddan estar presentes.
Los vapores de estas sustancias pueden crear
un peligro de incendio o expbsi6n.
No abandone Ia aspiradora cuando est_
conectada. Descon_ctela cuando no la est_
usando y antes de dade servicio.
Para reducir el riesgo de choque el_ctdco, no
use su aspiradora al aire Iibre ni sobre
superficies rnojadas.
No levante ninguna cosa que se est_
quernando o emifiendo hurno, corno
cigarriHos, cerillos o cenizas calientes.
No use la aspiradora sin tener instalada la
bolsa para poNo y/o bs flffros.
No permita que sea utilizada corno juguete.
Se requiere tener mayor cuidado cuando sea
ufilizada en la proxirnidad de niSos o per
ni_os.
Carnbie siernpre la bolsa para polvo despu_s
de aspirar limpiadores de alfombras o
desodorantes, talcos y poNos finos. Estos
productos atascan la bolsa, reducen el flujo
de aire y pueden causar que _sta se rompa.
Si no cambia la bolsa podda ocasionar daSo
permanente a Ia aspiradora.
No use la aspiradora para levantar objetos
agudos, juguetes pequeSos, affileres,
sujetapapeles, etc. Poddan daSar la
aspiradora o la bolsa para poNo.
No opere sin el fiffro de escape ni la cubierta
del fiffro de escape instalados.
No use la aspiradora si el cord6n o el
enchufe est6n daSados. Si la aspiradora no
est6 funcionando adecuadamente o si se ha
dejado caer, est6 daSada, se ha dejado
expuesta a la intemperie o se ha dejado caer
en agua, devu_Nala a un Centro de servicio
de Sears.
No jale ni transporte la aspiradora per el
cord6n; no use el cord6n corno mango; no
cierre puertas sobre el cord6n; no jale el
cord6n sobre rebordes agudos ni esquinas.
No pase la aspiradora sabre el cord6n.
Mantenga el cord6n alejado de superficies
calientes.
La rnanguera contiene cables el_ctricos. No
la use cuando est6 daSada, cortada, o
perforada. Reernplace si est6 cortada o
desgastada. No levante objetos afilados.
No desconecte la aspiradora firando del
cord6n el_ctrico. Para desconectada, jale el
enchufe, no el cord6n.
Siernpre apagu_ y desconecte la aspiradora
antes de conectar o desconectar la
rnanguera, Pet HandiMate (si aplicable), o la
boquiHa.
No toque la aspiradora ni el enchufe con las
rnanos mojadas.
No cobque objetos en las aberturas.
No utilice la aspiradora si alguna abertura
est6 bloqueada; mant_ngala libre de poNo,
pelusa, cabeHos y cualquiera cosa que
podda disminuir el flujo de aire.
Sujete el enchufe con la mano al enroHar el
cord6n el_ctrico. Para desconectada, jale el
enchufe, no el cord6n.
Usted es responsable de asegurar que su
aspiradora no sea utilizada por ninguna
persona que no pueda rnanejarla
correctamente.
Mantenga el cabeHo, ropa sueffa, dedos y
todas las partes del cuerpo alejados de las
aberturas y piezas mec6nicas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
El armado y uso seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha sido
dise_ada exclusivarnente para uso dorn_stico. La aspiradora deber6 almacenarse en un lugar
seco yen el interior. Lea este Manual de Uso y Cuidado detenidarnente, pues contiene
inforrnaci6n irnportante sobre seguridad y uso. Esta guia contiene inforrnaci6n sobre seguridad
debajo de sfrnl0olos de advertenc_a cuidado.
-3-
Esimportante
conocer
laspiezas
ycaracterfsficas
desuaspkadora
paraasegurar
suusaadecuado
yseguro.
Examine
1as
antes
deusar
suaspkadora.
PowerMate®
Objeto
Estib
Pieza N °
Pieza N O
en EUA
en Canad6
Bombilla
.....
20-5248
20-40601
Correa
CB-3
20-5218
20-40118
e-- SeUJ;huad;
r del
J
$ujetodor
del cord6n
J
I
I
I
Bot6n de
liberaci6n
II
r 6aPindgao
d el
_1 I
rn_uU_eOrior
--Tubo
superior
$ujetador
del cord6n
Cord6n em_ctrico
de PowerMate®
J
.._.J
Correa
Tu[0o
--
(Aiuj°)
inferior
Luz
Indicodor de nivel de
de la olfornbra
Protector contro
sobrecorgos (Bot6n de
restuuraci6n _'Reset")
Pedal de semecci6n de
nivem de pelo de maalfornbra
Pedal de liberaci6n
del mungo
Lirnpiador
de orillas
(No se maestro)
NOrneros de serie del
rnodelo PowerMate®_
(Porte inferior)
-4-
MANGUERA
ACCESORIOS
Interrupter de dos posiciones
(Floor/Carpet)
(Piso/AIfromba)
hendiduras
paraHerramientc
_
Mango
Cepilo
para
pisos
aa
Cepilo
para
combinaci6n
,Z_-_'---
_/
--"_ _
_
i
,'
I
i
RECEPTACULO
Pieza N °
Pieza N °
Estib
en EUA
en Canad6
Bolsa para polvo
C
20-50558
20-50403
Fitro de escape
EF-2
20-86880
20-40320
Fltro de secjuridad
dei motor
CF-1
20-86883
20-40321
-5-
para telas
__'JCepi"o
Dispostivo
giratorio de
mamanguera
Objeto
Cepilo
p_rll
sacudir
Por favor ponga especial afenci6n a _stos recuadros con alerta de rlesgo.
Advertencla: Este informaci6n le alertar6 del pellgro de fuego, choques el_ctrlcos,
quemadas y lesiones. Culdado: Esta informaci6n le alertara de peligros como
lesiones y dodos de propiedad.
ADVERTENCIA
Mango
J_ic
No conecte la aspiradora hosta que termine
de
armarla.
De Io contrario
Pellgro
de choque
el_ctrlco podria cousor un
choque el_ctrico o lesi6n corporal.
Bat6
Antes de armar la aspiradora, revise la LISTA
DE EMBALAJE(p6g 1). Useesta lista para
verificar que ha recibido todos los
componenfes de
su nueva
aspiradora
Kenmore.
TUBOS
_nf_
mango
Sujefador
cord6n
Bot6n de
liberaci6n
r6pida del
mango
Sujetador
del cord6n
Una los tubas
desliz6ndolos
basra que el
bot6n quede fijo
en posici6n.
m
m
Bot6n
del tuba
POWERMATE ®
1. Introduzca los
tubos en la
PowerMate® basra
que el bot6n del
tubo quede fijo en
posici6n.
'2. Conecte
el
enchufe y cord6n de
la PowerMate ®
como
Hacia arriba
y hacia dentro
Se muestra.
NO LO force. El
6rea elevada del
enchufe tiene que
estar hacia la mano.
3. Asegure el cord6n en el sujetador
de1 tuba.
Para retirar: Desconecte el cord6n, apoye el
pie sabre la PowerMate® y gire los tubas
hasta que el bot6n desaparezca y luego tire
de los tubos para retirarlo de la PowerMate®.
=6=
RECEPTACULO
MANGUERA
1. Abra la tapa deJ recept6culo.
1. Alinee la pestaSa de sujeci6n de la
manguera y la ranura de la cubierta del
recept6culo e introduzca la manguera en el
recept6culo hasta que quede fija en posici6n.
2. Examine que la bolsa para polvo este
instaJada correctamente. Consulte las
instrucciones de instalaci6n en CAMBIO DE LA
BOLSA (p6g 14).
Para retlrar: Presione eJ pestillo de Ja manguera y tire de Ja manguera.
3. Examine que el filtro de seguridad del
motor este instalado correctamente. Consulte
las instrucciones de instalaci6n en LIMPIEZA
DEL FILTRODE SEGURIDADDELMOTOR
(p6g 15).
2. Introduzca el mango en eJtubo hasta que
el bot6n deJ mando quede en posici6n.
Aseg0resede que la manguera no est_
torcida.
LA TAPA Y LA CUBIERTA
Para retirar: Oprima el bot6n de liberaci6n
r6pida del mango para liberar el mango y tire
del mango hacia arriba.
Esnormal que la tapa del recept6culo o la
cubierta de los accesorios se desprendan al
ser abierta m6s de Io necesario. Para colocarlas nuevamente en su lugar, alinee la
bisagra en las ranuras e inserte las, cierre la
tapa y la cubierta.
Bot6n del
Bot6n de
liberaci6n
r6pida del
_
CUIDADO
Nunca debe abrk Jacapucha del contenedor
estando Jatapa ablerta. Asi se evitar6 da_os
a la capucha del contenedor y/o a la tapa.
-7-
Para Guardar:
Desconecte la
manguera deJ tubo
de la aspiradora y
el recept6culo para
prevenir la tensi6n
en la manguera
mientras se guarda.
Guarde la magua
en una posici6n
enrollada
y floia
de tal manera que
la cubierta de la
manguera no se
estres_.
CUIDADO
iPartes en movimiento! Para reduclr el rlesgo de
da_os corporales, no toque el agitador
cuando ta
aspiradora est_ encendida. El tocar el agitador mientras
que est6 glrando puede tartar, contusionar o causar
otras lesiones. Siempre apague y desconecte del
tomacorriente
antes de dar rnantenlrnlento.
Tenga
culdado al asplrar cerca de ni_os.
PARA COMENZAR
NOTA: Para reducir el riesgo de choque
el_ctrico, esta aspiradora cuenta con una
clavija polarizada, uno de los contactos es
m6s ancho que el otro. La clavija s61opuede
introducirsede una manera en el enchufe. Si la
clavija no cabe bien en el enchufe, invi_rtala.
Si a6n no cabe, Ilame a un electricista para
que instaleun enchufe correcto. No altere la
clavija de ninguna manera.
ADVERTENCIA
Peligrode lesi6n personaly da_o al producto
NO enchufe la aspkadora sl el
interruptor est_ en la poslci6n ON.
Podria causar lesi6n personal o da_o
al producto.
El cord6n el_ctrlco se mueve
r6pldamente durante el enrollamiento.
Mantenga alejados a los hi,as V
asegure dejar espaclo suficlente para
evitar lesiones personales al enrollar
el cord6n.
Para enrollar: Desconecte la aspiradora.
Removerel cord6n del sujetador. Suiete el
enchufe mientras enrolla el cord6n para impedir da_o o lesi6n corporal par el movimiento
del cord6n. Los suietadores del carrete del
cord6n se desbloquean con un tir6n leve, Io
que permite que el cord6n se enrolle.
NO use los enchufes Iocallzados sabre
los muebles. Los objetos cercanos
podrian resultar da_ados.
4. Baie el tuba desde la posici6n vertical pisando el pedal de liberaci6n del mango.
Indicador de
1. Tire del cord6n
para sacarlo del
recept6culo hasta
tener la Iongitud
deseada.
Pedal de selecci6n
de nivel de
nivel de pelo
iffombra
pelo de ma
alfombra"
Pedal de
ffberaci6n
del mango _
2. Inserte el
cord6n en el
sujetador para
prevenir el
enrollamiento
accidental.
:
5. Seleccione una altura de pelo de la alfombra usando el pedal pequefio ubicado en la
parte posterior de la PowerMate®. El nivel de
pelo de la alfombra se muestra en el indicador. Consulte SUGERENCIASSOBREEL
AJUSTEDE NIVEL DE PELODE LA ALFOMBRA
(p6g 13).
3. Conecte el cord6n el_ctrico polarizado en
un enchufe de ]20 voltios que se encuentre
cerca del piso.
=8=
6. Encienda la
aspirodora pisando en
el interruptor
Encendido/Apagado.
Nora: Cuando el interruptorse encuentra en la
posici6n (Piso) la luz no funciona ya que no
hay corriente el_ctrica hacia la PoweMate.
Atenci6n:Refi_rasealas recomendaciones del
fabricante para limpiar su alfombra, Algunas
alfombras m6s delicadas pueden requerir el
uso de la a_iradora con el agitador
PowerMate®apagado para prevenir daffos a
la alfombra.
PowerMate ®,
deslizando el selector
7.
Encienda la (plso
FLOOR/CARPET
/alfombra) a la
posici6n CARPET
(alfombra).
CUIDADO
NO deje la PowerMate® funclonando en
p.osici6nvertical en un mismo lugar durante
nmgOnespaciade tiempa: se puede da_ar la
alfombra.
SUGERENCIAS PARA ASPIRAR
Estilode limpieza sugerido.
_ADVERTENCIA
Para obtener la mejor acci6n de limpieza se
recomienda empujar la PowerMate®en direcci6n directamente opuesta a usted y jalarla en
Iinea recta. AI final de cada pasada de
regreso, cambie la direcci6n de la
PowerMate® hacia la siguiente secci6n a limpiar. ContinOe
asf a tray,s
de toda la
alfombra de
una manera
lenta y desli-
Peligrode lesi6n personaly da_o al
_raducto
No atrapelle el card6n el_ctrica con la
PowerMate®. ExMe el pellgrode
lesi6n corporalo da_as de prapiedad.
No tire del card6n el_ctrlco para desconec
ratio de la pared. Si hay da_os en
el cord6n el_ctrlcoo el enchufe,exlste el
pellgro de lesi6n corporal o da_as de
propiedad.
zante.
CUIDADO
Peligro de da_o al producto
Tenga culdado sl el PowerMate® y la
manguera se dejan en pasici6nvertical pues
puedencaerse f6cilmentecausando da_os
de propiedad.
NOTA:
Movimientos r6pidos
y ialoneos no Iogran
una limpieza
completa.
El dispositivo giratorio de la manguera permite
que _sta gire sin necesidad de mover el recept6culo. Estoes muy 6til para limpiar en 6reas
peque_as. AsegOresede que la manguera no
est_ torcida antes de ialar el recept6culo.
-9-
Control
de
Tenga culdado slcolocael recept6cula sabre
escalones.
Si sepersonal
cae, podria causar lesi6n
Peiigrade lesi6n
Losescalones alfombrados requierenlimpiezo
peri6dica. Cierre par completo el control de
aspiraci6n para Iograr los mejores resultados
de limpieza.
CUIDADO
Peligra de da_a al producta
No jale de Io manguera pora mover la
aspirodora
de un escol6n al siguiente.
Cuando termlne de llmplar un 6tea use la
manija en la aspiradora
poro moverlo a
otto lugor pora continuor la limpiezo.
Mantenga el paso de oire abierto para Iograr
los mejores resultados de llmpleza. Examine
de vez en cuando cada una de las 6teas de
uni6n coma se muestra en REMOVER
OBSTRUCCIONES(p6g 13)para asegurarse
de que no existan bloqueos. Apague y
descanecte_aaspiradara antesde revisaHa.
ACCESORIOS
ACCESORIOS DEL MANGO
NOTA: Si tiene
instalada
la
PowerMate®,
apague y
desconecte la
aspiradora antes
de quitar el
mango de 1as
tubas.
_
_
CepiHo
Pala
sacudir
Bot6n de
Bot6n
r6pido de
Eberaci6n
del
1. Oprima el
bot6n de
liberaci6n r6pida
del mango para
liberar el mango y
tire de1mango hacia arriba.
NOTA: Para montar el cepillo para sacudir,
inserteel cepillo para telas dentro de Ja
boquilla del cepillo para sacudir y deslice a
su lugar.
Para quitar,
empuje Io en
direcci6n de la
flecha coma
se muestra.
CUIDADO
NO instale ni retire el mango ni los tubas
cuando la aspiradora est_ encendida. Esto
podria causor chispos y do_or los contoctos el_ctricos.
2. Deslice el accesorio deseado con firmeza
sabre el mango. Consulte la CUADRO DE USO
DE LOSACCESORIOS(p6g 11).
- 10 -
4. Coloque el
accesorio deseado
sobre el tubo.
Consulte CUADRO
DE USO DE LOS
ACCESORIO$
ACCESORIOS DEL TUBO
1. Para retirar
los tubos de la
PowerMate®,
col6quelos en la
posici6n vertical
de bloqueo.
(pag n).
'2. Retire el enchufe y el
cord6n de la PowerMate ®
de los sujetadores.
3. Desconecfe
el
cord6n, apoye el pie
sobre la PowerMate ®
y gire los tubos hasta
que el bot6n desaparezca y luego tire
de los tubos para
retirarlos de la
PowerMate ® .
CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS
AREA A LIMPIAR
ACCESORIO
Cepillo para
combinaci6n
Muebles1
Cepillo para ,_,_
sacudir
_
Cepillo
(-_
para telas -'_
Herramienta
para hendiduras
Entre
cojines_
Pisos
Pisos
Cortinas_ Escalonesdescubiertosalfombrados/ Paredes
Alfombras
i/
i/
i/
i/
i/
i/
i/
Cepiffopara pisos
PowerMate®
i/
_z_/
1. Siempre limpie los accesorios antes de usar sobre telas.
2. El interruptor de 2 posiciones debe estar en la posici6n FLOOR(PISO).
-11 -
i/
CARACTERiSTICAS DE RENDIMIENTO
CONTROL DE ASPiRACiON
ADVERTENCIA
Elcontrol
de
Pellgrode leslones personales
PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS
permite cam=
biar la patencia de
aspiraci6n
le
aD_
pmr
_c___AsUpTr:
nti
arn
aspiraci6n de
la aspiradora
dependiendo del grosor de la tela o alfombra.
La aspiraci6n se disminuye, para limpiar
cortinas y tapetes ligeros, abriendo el control;
para ospirar muebles y alfombras, el control
debe cerrarse para aumentar Io aspiraci6n.
Lo PowerMate®
cuentacon
PROTECTOR TERMAL
Siempre apacjue y desconecte la asplradora
antes de llmpiar los 6teas del agltadar ya
que 6stos padrian arrancar de manera
imprevlsta. El no hacerlo, podria resultar en
lesiones personales.
protecci6n
incorporada
contra
da_o al motor via
correo en coso de
Bot6nde
BELT RESET
(Protector contra
s°brecargas)/-'-_/.J_
=_,_=_L_,..
agitador. Si el
atascamiento
del _
agitador funciono
m6s despacio o
frena, el protector de sobrecorga detiene la
PowerMate®. El motor del recept6culo
continuar6 funcionando.
Para correglr el problema: Apague y
desconecte la ospirodora, limpie la
obstrucci6n, y despu6s presione el bot6n de
BELTRESET(protector de sobrecorga).
Siel problema persiste,haga revlsar su
asplradora par Sears o alg0n agente de
servicio calificado.
Esta aspiradora tiene vn protector termal
que se activa autom6ticamente para
proteger la aspiradora de un
sobrecalentamiento. Si una obstrucci6n o
la balsa para polvo Ilena impiden el flujo
normal de aire al motor, el protector
termat apaga el motor autom6ticamente
para permitir que el motor se enfr[e a fin
de evitar posibles da_os a la aspiradora.
Para corregir el problerna: Apague la
aspiradora y desenchufe et cord6n de!
tomacorriente para permitir que la
aspiradora se enfr[e y que el protector
termal se desactive. Busque y llrnpie los
obstrucclones o reernplace la balsa para
poivo, si es necesario. Examine V
reernplace/lirnpie cualquier filtro
obstruido. Espere aproximadarnente
treinta (30) rninutos, enchufe la
asplradora V enci6ndala para vet si el
protector del motor se ha desacfivado.
LIMPIADOR DE ORILLAS
Active loscepilloslirapiodores de orillas a
coda lado de la
PowerMate®. Pasela
PowerMate® junto a
los paredes o junto a
los muebles para ayudara eliminar la tierra
acumulado en los orillas de la alfombra.
= 12=
SUGERENCIASSOBREELAJUSTEDE NIVEL DE PELODE LA ALFOMBRA
Useel ajuste XLO (bajo) para obtener la
mejor limpieza a fondo. Porotra parte, quiz6s
se requiera elevar el nivel para facilitar algunas tareas, como por ejemplo cuando se trata
de tapetes y algunas alfombras de pelo largo,
y para impedir que la aspiradora se apague.
Se sugieren los siguientes ajustes:
HI - Pelo muy largo y suelto,tapetes,alfom
bras muy acojinadas.
MED - Pelo mediano a largo.
LO - Pelo corto a mediano.
XLO - La mavoria de las alfombras y pisos
descubiertos.
REMOVER OBSTRUCCIONES
La aspiradora crea succi6no aspiraci6n que levanta
la tierra. La tierra es impulsadaa trav_s de las
vfas de flujo aire hasta la bolsa por una r6pida
corriente de aire. La bolsa para polvo permite
el flujo de aire, pero atrapa la tierra.
Para Iograr los mejores resultados de
limpieza, mantenga abiertas las vlas
de aire. Examine peri6dicamente
las 6reas indicadas con asteriscos
(_r) para asegurarse de que no
est_n bloqueadas. Apagu_ y
desconecte del
recept6culo antes de
revisarlo.
Filtro de
seguridad
del motor
PARA CHECAR OBSTRUCCIONES:
Si la aspiradora
aun tiene una baja succi6n,
haga Io slguiente.
Checar la bolsa de polvo y cambiar al
estar Ilena. Ver CAMBIO DE LA BOLSA
(p6g 14).
Conecte la maguera a la aspiradora y
prenda. Cheque el final de la manguera
para la succi6n. Si hay buena succi6n
en el mango de la manguera, no hay
obstrucci6n en la manguera. Si la
succi6n es mala, remueva cualquier
suciedad u objeto en la maguera y
mango.
Checar filtro de seguridad del motor y el
fiitro de escape y cambiar Io si esta sucio.
Vet CAMBIO DEL FILTRO DE SEGURIDAD
DELMOTOR (p6g 15) y CAMBIO DEL
FILTRO DE ESCAPE(p6g 15).
Checar Power Mate sobre cualquier
suciedad u obstrucci6n en el area de la
banda o el area del agitador.
Cuidadosamente remueva cualquier
obstrucci6n u objeto Iocatizados en el
agitador o sus tapas. Vet LIMPIEZA DEL
AGITADOR (p6g 17).
Filtro de
2.
Conecte la manguera al tubo
telesc6pico. Cheque el final del tubo
telesc6pico para la succi6n. Si hay buena
succi6n al final, significa que no hay
obstrucci6n en el tubo telesc6pico. Si la
succi6n es mala, remover cualquier
suciedad u objeto en el tubo telesc6pico.
3. Revisar el conducto
de succi6n del Power
Mate. Remover cualquier
objeto.
- 13 -
suciedad
u
CAMBIO
DE LA BOLSA
La bolsa debe cambiorse peri6dicamente para
Iograr los mejores resultodos de limpiezo.
Nora: Vea PIEZAS Y CARACTERiSTICAS
para el nOmero de la boisa.
7. Elmontaje de la balsa rojo se indinar6 hacia
adelante despu_sde que se retire la balsa.
Estoimpedir6que la tapa se cierre antesde
instalaruna balsanueva.
NOTA: NO doble nl pllegue el centro del
cart6n al instalar Io bolsa en los ranuras del
1. Apague y desconecte la aspiradora de la
clovija de la pored.
2. Quite la manguera de la aspiradora.
montoje
de la bolso rojo.
8. Gire hacio abajo el
montaje de la bolsa
rojo para insertarla
bolsa en las ranuras.
J
/
Empuje hacia abajo
basra que la pesta_o
de cart6n quede fija.
Acomode la bolsa
dentro de Io cavidad
para evitarque sea presionadopor Io cubierta.
3. Jole del pestillo de
la tapa y levante la
cubierta.
4. Destrobe Io pesto_a de cort6n de Io
bolsa del montaje ro]o
empujando hacia
afuera y tirando hacia
arriba.
9. Baje Io cubierta del recept6culo asegur6ndose que cierre el pestillo.
10. Reinstalela manguera.
11.Conecte el cord6n el_ctrico en la clavija de
la pared.
CUIDADO
_I
_/_/_/_!
___
5.
Io Soque
bolsa
_;
Montage
NUNCA REUTILICEUNA BOLSAPARA
POLVO.LosmateriaEesmuv finos, tales como
desodorantespara atfombras, talco facial,
polvofino, veso,hoHin, pelusade olfombras
nuevas, etc., puedenatascar la balsa V causar que se rompa antesde que est_ Ilena V
puede da_or el motor de la aspirodoro.
Camble la balsa m6s seguidocuando aspire
este tipo de materiales.
del
deLab-olsa montoje
6. Revise el filtro de seguridod
c6mbielo si es necesario.
de1 motor
y
LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS
1. Apague y desconecte la aspiradora
de la
clavija de Io pared. NO chorree ogua sobre la
aspiradora.
CUI DADO
2. Para limpiar el exterior o reducir la
electricidad est6tica y acumulaci6n de
polvo, limpie la superficie exterior de la
aspiradora y los accesorios. Use un trapo
suave y limpio, m6jelo en una soluci6n de
agua y detergente I[quido, y exprimirlo
seco. secarlo despu_s de limpiar.
No use los accesorios s; est6n mojados. Los
accesor;os que se utilicen en 6reas sucias,
coma debajo del refrigerador, no deben
usarse en otras superficies sin antes set _avados. Podrian dejar marcas.
- 14-
LIMPIEZA DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR
2. Levante el dispositivo de retenci6n de goma
y saque el filtro de seguridad del motor coma
se muestra.
_ADVERTENCIA
Pellgro de choqueel_ctrlco
Apaguey desconectela asplradora de la co=
rriente el_ctrlca. No opere la asplradora sin
el filtro de segurldaddel motor. Aseg_rese
de que el filtro est_ secoe instaladoadecua=
damente para impedir que el motor falle y/o
que se produzcaun choqueel_ctrico.
_3.
Examine el filtro de seguridad del motor
ocasionalmente y limpie Io cuando est_ sucio.
/
degoma
4. Reemplace el filtro desliz6ndolo detr6s de
1ascostillas en la cavidad de la balsa. Acomode el filtro de farina que quepa par completo debajo de1dispositivo de retenci6n de
goma.
1. Remuevala
balsa, siguiendolas
instrucciones en
CAMBIO DE LA
BOLSA (p6g 5).
/
Laveel filtro en
agua tibia y jabonasa; enjagiJe Io y
d_jelo secar. No love
el filtro en lavadora
de platosnl Io instale
cuandoest_ h0medo.
5. Reemplace la balsa coma se indica en la
secci6n CAMBIO DE LA BOLSA (p6g 5).
/goma
CAMBIO DEL FILTRO DE ESCAPE
ADVERTENCIA
2. Jale el cartucho
del filtro de escape
hacia arriba y
hacia fuera de la
parte posterior de
la aspiradora.
!
Fuegoand/or peligro de choque el_ctrico
No opere conun filtro de escape bloqueado |
o sin el filtro de escape o la cubierta del filtro|
de escape instalados.
FILTRO DE ESCAPE HEPA
El filtro de escape se debe cambiar cuando
est_ sucio. Cambie el filtro cuando su superficie est_ cubierta par completo. El filtro NO se
puede lavar pues pierde su capacidad para
atrapar polvo.
NOTA: V_ase PiEZA$ Y CARACTERiSTICAS
(p6g 5) para el n_mero del filtro
de escape.
3. Reemplace el
cartucho del filtro
de escape. Coloque
el filtro nuevo en la
aspiradora con el
sello de esponja
hacl.a aba)o en .dlrecclon a m aspira=
dora.
1. Jale y suba la
cubierta del filtro
de escape para
quitarla de la
piradora y coloqu_ la a un 1ado.
Len_ [Jetas
J
= 15 =
4. Monte la cubierta del filtro
de escape colocando las dos
lengiJetasen la
cubierta del filtro
en las ranuras de
la aspiradora y
gire en su lugar
hasta que cierre
completamente.
Siempre
nimiento
deber6n seguirse todas
en la PowerMate ®.
las precauciones
de seguridad
antes de efectuar
mante-
_ADVERTENCIA
Pellgro de choque el_ctrlco o lesi6n corporal
Descanecte la corrlente antes de efectuar mantenimiento
a su aspiradora.
podria produclrse un choque el_ctrico o causar lesi6n corporal si la aspiradora
manera imprevista.
De Io contraria
arranca de
CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR
PARA RETIRAR LA CORREA
1.Coloque la
PowerMate® con la
parte inferiorhacia
arriba.
2. Quite los dos (2)
tornillos en la
cubierta de la
PowerMate ®.
giratoria,
Levante los
r
_\_
"_-_-_ _
"\_::_L\..
\
Agitador
/
--
"Rata
\
Tapa
de{motor
de
la correa
del
e×trerna
NOTA:V_ase
PIEZAS Y CARACTERiSTICAS
el nOmero de la correa.
3. Coloquela
la posici6n
vertical. Apriete
el pedal del
mango
de
PowerMafe®
en
liberaci6n y baje
la arficulaci6n
PARA RETIRAR LA CORREA
1. Instale una
correa nueva
sobre el
impulsor del
motor y
luego sabre
la rata de la
correa.
"',
(p6g 4) para
2. Coloque otra vez la
la PowerMate ®
PestiHos
Pestillos
maferales
fraseros
_
nidad del agitador
en
pestillos laterales y fraseros.
4. Para quitar la
cubierta, agarre los
lados y jale hacia
fuera.
5. Levante la unidad
del agitador y quite
la correa gastada.
6. Examine y
limpie las
6reas de tapa
del extremo.
Vea la
secci6n
LIMPIEZA DEL
AGITADOR
pa del
(p6g 17) yen
exfremo
ENSAMBLE DEL AGITADOR (p6g 17) se
proporciona una ilustraci6n de todo el
ensamble del agitador.
3. Alinee la parte
frontal de la
cubierta con la
base. Coloque la
cubierta sabre el
borde delantero
de la base coma
se muestra.
Pestillos
laferales
Pestillos
fraseros
/
Cubierta
Base
4. Gire la cubierta
hacia atr6s.
Apriete con poca
fuerza hasta que
los pesfillos
laterales y traseras
enganchen
seguramente.
Cerci6rese que no
hay espacio entre
la cubierta y la
base.
5. Coloque la PowerMate® con la parte
inferiorhacia arriba e insertelos dos (2)
tornillos en la cubierta.
= 16 =
LIMPIEZA DEL AGITADOR
IMPORTANTE
NOTA:
Siempreapague y desconectela asplradora
del tomacorriente.Revisey limpie cualquier
cabello, hilo y/o pelusa que frecuenternentese
acumulan en el 6rea del a_itador y sus
soportes en la PowerMate_.
Para mantener
una alto eficiencia
de limpieza y evitar el dofio a la
aspiradora,
hay que limpiar el agitador
coda vez que se cambia la correa.
Tambi_n hay que limpiar el agitador
seg6n el siguiente calendario:
El uso de la
Limpie el
a_.spiradora
a_gitador
Frecuente
(usada
Moderado
-
coda
semana
coda
rues
indicia
en la zona
cepillo.
de la correa
de basura
o suciedad
y la unidad
Con cuidado quite los topos y quite
o los restos ubicados
en el agitador,
los soportes del cepillo.
diariamente)
-
Retire todo
ENSAMBLE
(usada 2 o 3 veces
par semana)
el hilo
o en
DEL AGITADOR
Rutade
la correa
r Tapa del
extremo
Ligero coda 2 meses
(usada 1 vez par semana)
del
Unidad
del
extremo
cepillo
CAMBIO
DE LA BOMBILLA
ADVERTENCIA
Peligro de choque
poral
el_ctrico
CUIDADO
o lesi6n car=
No use una bombilla
Apagu_ y desconecte la unldad antes de
llmplarla
o darle servlclo. De Io
contrarlo
podHa produclrse un choque
el_ctrico o causar lesi6n corporal
slla
osplradora
arranca de rnanera
imprevlsta.
,_
CU i DADO
INo conecte o encender la aspiradora
de armarla completamente.
antes 1
1. Quite la cubierta de la PowerMate ® coma
se describe en la secci6n CAMBIO DE LA
CORREA Y LIMPIEZA
de m6s de 9W
(13V). Cuando se use la osplradora
par un largo perlodo de tiempo, el
color de la bombilla puede calentar
portes de pl6stico cerca.
los
3. Para
reemplazar
la
bombilla
cuidadosamente
inserte la del
portal6mporas
en la ranura.
4. Reinstale la cubierta de la
PowerMate ® coma se describe en la
secci6n CAMBIO DE LA CORREA Y
LIMPIEZA DEL AGITADOR (p6g 16).
DEL AGITADOR (p6g
16).
NOTA: V_ase PIEZA$ V CARACTERJSTICA$
para el n6mero de la bombilla. (p6g 4).
vieja del
portal6mparas
jatondo derecho
hacia fuera.
2. Quite la bombilla
=17=
CUIDADO DEL AGITADOR
PARACAMBIAR ELAGITADOR
ADVERTENCIA
1. Retire la cubierta, correa y ensamb!e del
agitador de la PowerMate® Consulte Para
retirar la correa" bajo CAMBIO DE LA
CORREAY LIMPIEZA DELAGITADOR (p6g
16).
Pellgro de choqueel_ctrlcoo lesi6n corporal
Siempreapague y desconectela asplradora
de la corrienteantesde efectuar el mante=
nirnlento a su asplradora. De Io contrario
padria produclrseun choque
el_ctrlcoo causar lesi6ncorporalsl la
aspiradara arranca de manera imprevista.
2. Reemplace el agitador.
3. Instale la correa, y la cubierta de la
PowerMate®. Consulte "Para cambiar la
correa" bajo CAMBIO DE LA CORREAY
LIMPIEZA DELAGITADOR (p6g 16).
PARA REVISAR LOS CEPILLOS
Cuando los cepillos est_n gastados al nivel de
1as barras de soporte en la base, cambie el
agitador completo.
CepiHos Nuevos
CepiHos Desgastado
_Q rrcs de
soporte
de
ma base
=18=
Revise este recuadro para encontrar soluclones a problemas que puede correglr usted mismo.
Cualquier otro servicio debe ser recflizado por SEARS u otro agente de servicio calificado.
1_ADVERTENCIA
Apague V desconecte la aspiradora antes de efectuar el mantenlmiento a su
aspiradora.
De Io contrarlo
podria produclrse
un choque
el_ctrlco
o causar
lesi6n
corporal.
Laaspiradorano arranca.
l,
Est6desconectada.
2. Cortacircuitosbotado o fusible quemado
en eltablero de serviciode la residencia.
3. Conexioneset_ctricasde Ia manguera
sueltas,
Noaspira
safisfacforiamente.
1. Bolsapara poivoIIena o atascada.
2, Vfas deflu)o de aire atascadas.
3. Filtrossucios.
4, Ajuste incorrectode nivelde pelo de
la alfombra.
5.
6.
7,
8.
9.
10.
Laaspkadoraarranca_
peroseapaga.
Contro[ de aspiraci6nabierto.
Manguerarota.
Agitador de la PowerMate®desgastados.
Correa desgastadao rota.
Agitador o tapas delos extremossucios.
Tapa del recept6cuIoabierta.
1. Conexioneset_ctricasde la manguerao
de la tapa.
2, Protector contrasobrecargasde la
PowerMate®botado.
Protector
termaibotado
enelrecept_culo.
LaPowerMateO
nofunciona
cuando
esf6instalada.
1. Conexionesdela PowerMate®desconectadas.
2, Correa desgastadao rota.
3. Agitador o tapas deextremosest6nsucios.
4, Protector contrasobrecargasde la
PowerMate®botado.
5, El interruptor noest6 enla posici6nCARPET.
Laasoiradora
tevantafapetes
a
1. Conecte
bien,oprimaselector
deencendido/
apagado.
2. Restabtezca
elcortacircuitos
o cambieel
fusible.
3. Vuelvaa conectar
losextremos
dela
manguera.
1.
2.
3.
4.
Cambielabolsa.Verp_g14
Limpielosviasdefluiodeaire.Vetp_g13
Cambielosfiltros.
Vetp6g15
Ajusteel niveL
Verp6g13
5.
6.
Z
8.&9.
Ajusteel control.Vetp_g12
Cambielamanguera.
Cambieelagitador.
Vetp_g16-17
Consuite
CAMBIO
DELACORREA
Y
LtMPIEZA
DELAGtTADOR.
Vetp_g16-17
10. CierrebienIatapa.
1. Examine
lasconexiones
el_ctricas,
vuelvaa
conectar
losextremos
delamanguera.
2. Retire
cuaiquier
ob)etoatoradoo atascado,
tuegorestabtezca.
Sila aspiradora
arranca
perosevuelvea apagar,limpieelagitadory
Iastapasdelosextremos,
luegorestabtezca.
3. Restablezca
protectortermaLVetp_g12
I. Conectebien.
2&3. ConsulteCAMBIODE LA CORREA
Y
LtMPIEZADELAGITADOR.Ver p6g 16-17
Retirecualquier ob)eto atoradoo atascado,
tuegorestabtezca.Si la aspiradoraarranca
pero sevuelve a apagar, limpieel agitador y
Iastapasde los extremos,luego restablezca.
5, Ponga el interruptora Ia posici6n CARPET.
1. Ajuste incorrectode nivelde pelo de la alfombra.
es di_:il empujar la PowerMafe __. 2, Aspiraci6n demasiadopotente.
1. Ajusteel niveLVet p6g 13
2, Abra el controt de aspiraci6n.Vet p_g 12
Laluznofunciona.
1. Bombilta fundida.
2, Protector contrasobrecargasde la
PowerMate®botado,
1. Combie la bombilla. Vet p6g 17
2, Retirecuatquierobjeto atorado o atascado,
tuegorestabtezca.Sila aspiradoraarranca
pero se vuelve a apagar, Iimpie el agitador y
Iastapas deextremos,Iuegorestabtezca.
Elcord6n no se entoffa.
1. Cord6n el_ctricosucio.
2, Cord6n atascado.
1. Limpieel cord6n el_ctrico.
2, Tiredet cord6n y despu_senr6ilelo.
Laaspiradora
dejamarcas
1. Estitode limpieza incorrecta.
1. ConsulteSUGERENCIAS
PARAASPIRAR.Vetp6g 9
en la alfombra.
- 19 -
Linea de ayuda de Aspiradoras:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm
EST, M-F
(U.S.A. and Canada)
a '20 a
Acaerdos Maestros de Profecci6n
Enhorabuena por hacer una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore ®est6 disefiado y fabricado
para
ofrecerle afios de funcionamiento
confiable. Pero al igual que todos los productos pueden precisar un mantenimiento preventivo
puede ahorrarle
o alguna reparaci6n
de vez en cuando. Por este motivo, tener un Acuerdo Maestro
El Acuerdo Maestro de Protecci6n tambi_n
indicamos Io que el Acuerdo _"incluye:
[]
Parfes y maria
de obra necesarios
dicionales normales
dei producto.
[]
le ayuda a prolongar
para ayudar
de uso, no simplemente
Ninggn deducible,
Servicio experto ofrecido
io que significa
[]
la vida Otil de su nuevo producto.
a que estos productos
defectos.
funcionen
Nuestra cobertura
ninguna averla funcional
queda
exciuida
correctamente
de ia cobertura-
por una lista de m6s de 10.000 t_cnicos aatorizados
que aiguien en quien usted puede confiar estar6
io soiicite, sin importar donde
traba)ando
protecci6n
Sustituci6n del producto
[]
Revisi6n V mantenimiento
[]
Ayuda r6pida por tel_fono - Nosotros Io llamamos Resoiuci6n r6pida. Soporte telef6nico
anual preventivo
de Sears en todos los productos.
como resuitado
La sustituci6n
par afro naevo si su producto
$250 de protecci6n
la p_rdida de alimentos
de una averla mec6nica
de su producto
cubierto
10% de descuento en el precio regular de cuaiquier
taiadas relacionadas.
maestro
el Acuerdo,
a cuaiquier
s61o bastar6
anuaimente
congelador
[]
perfodo
perlodo
si ia reparaci6n
servicio
una simple iiamada
es una compra
de uso y cuidado
causados
o refrigerador
de reparaci6n
telef6nica
o
de un representante
pariante".
por ias fiuctuaciones
de ia
cubierto.
no cubierto
para que pueda
y de ias piezas ins-
programar
un ser-
una cita de servicio en ilnea.
libre de riesgos. Si por cualquier
limitaciones V exclusiones. Para precios V m6s informaci6n
La cobertura en Canad6 varla en alganos
1-800-361-6665.
cuatro
toma m6s tiempo del prometido.
de garanfia del producto, le devolveremos todo el dinero. O, un reembolso
de vencimiento de la garanfia, iCompre su Acuerdo maestro hoy!
ApEcan algunas
1-800-827-6655.
si se producen
en caso de que se estropee aiggn aiimento
hora dei dla o de ia noche, o concertar
de protecci6n
cubierto
no puede repararse.
dafios ei_ctricos
de cualquier
Reemboiso del alquiler
vicio. Puede iiamar
cubierto
Piense en nosotros como un "manual
[]
Una vez que compre
de su producto
siempre que io desee y sin cargo aiguno.
de tensi6n que provoquen
contra
como usted nos
est,.
[]
[]
real.
en su producto.
Garantla seria de sastituci6n del producto.
m6s averlas en doce meses.
Protecci6n contra sabidas
corriente.
bajo con-
del servicio t_cnico de Sears,
[]
[]
A continuaci6n
va mucho m6s all6 de ia garantla
N_mero ilimitado de llamadas al servicio t_cnico V servicio en toda la naci6n, tan continuo
El Acuerdo
de Protecci6n
dinero e inconvenientes.
raz6n cancela
prorrateado
durante
despu_s
el
del
en EE.UU., llame al
arficulos. Para obtener todos los detaHes, Hame a Sears Canad6
al
Servicio de instalaci6n de Sears
Para la instaiaci6n profesional
por parte de Sears de electrodom_sticos,
abridores de puertas
caientadores de agua y otros arficuios principaies para el hogar, en EE.UU. o Canad6 iiame ai
1-800-4-MY-HOME
®.
- 21 -
de garajes,
For troubleshooting,
Your Home
product manuals and expert advice:
managemylife
www.managemylife,com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it !
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do=it=yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1=800=4=MY=HOME ®
(1-800-469-4663)
www.sears.com
:::::::::::::::::::::::::::
Ca, anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.ca
ourNome
For repair of carry-in items like vacuums lawn equipment
and electronics call anytime for the location of the nearest
Sears Parts & Repair Service Center
i!1iiii_
_-800-.88-_/os_/_-8oo-.69-.663/coooo_/
www.sears,com
www,sears,ca
ii
Toporchase
aprotection
agreement
onaproduct
se_iced
bySears:
1-8o0-827-66ss/usA/
1-8oo-381-6665
tCanada_
Pars pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
Au Canada pour sew ce en frangas
1.800=LE=FOYERMC
1-88_U-.OGAR®
11-8oo-_937)
(1-888-784-6427 )
www •sea rs .ca
'
www.sears.com
.........
SecqFS
® Registered
® Marca
MC Marque
TM
Trademark
/
Trademark
of KCD IP, LLC in the United
TM
/
Marca de Fabrica
de KCD IP, LLC en Estados
MD
de commerce
/
Marque depos6e
de Sears Brands, LLC
Registrada
:
States,
Unidos,
....
or Sears
Brands,
o Sears
Brands,
LLC in other countries
LLC in otros
paises