Download Kenmore Canister Vacuum Cleaner - Lime Owner's Manual
Transcript
Use & Care Guide Manual de Use y Cuidado English / Espa_ol Modem/Modelo: 116.29229 Ke 0 Vac Cle Aspiradora P/N C01ZDXG00U00-KC01ZDXGZOU0 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates IL 60179 www.kenmore.com www.sears.com U.S.A. er Canister Care Before Using Your New Vacuum Cleaner .................... 2 Packing List ...................... Kenmore Vacuum Cleaner Warranty important Safety instructions .......... Parts and Features ................ 2 .... 3 4 5-6 Assembly instructions .............. 7-8 Operating instructions ............. How to Start ..................... 9-14 9 ................... 14-16 Removing Clogs ................. Bag Changing ................... Cleaning Exterior and Attachments Motor Safety Filter Cleaning ....... Exhaust Filter Changing ........... 14 15 .. 15 16 16 PowerMate ® Care ................ Vacuuming Tips .................. Attachments .................. Attachment Use Table ............. Performance Features ............. Suggested Pile Height Settings 10 11-12 12 13 ...... 17-19 Belt Changing and Agitator Cleaning ..................... Bulb Changing ................... Agitator Servicing ................ 17-18 18 19 Troubleshooting ................... Master ProtectionAgreements ........ 14 Requesting Or Service Please read this guide. It will help you assemble cleaner in the safest and most effective way. and operate Assistance ................. 20 22 Back Cover your new Kenmore vacuum For more information about vacuum cleaner care and operation, call your nearest Sears store. You will need the complete model and serial numbers when requesting information. Your vacuum cleaner's model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate. Use the space below to record vacuum cleaner. the model number and serial number of your new Kenmore Model No. Serial No. Date of Purchase Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference. I ! PACKING LiST Your KENMORE VACUUM CLEANER is packaged nents assembled separately in the carton: Cleaner with the following parts and compo- 1 Canister Vacuum 1 Combination 1 1 1 PowerMate ® Hose Assembly Floor Brush _ 1 1 1 Upper Wand Lower Wand Use& Care Guide 1 Crevice 1 Repair Tool _ Each of the above assemblies _These items are found under are shown in detail the Tool Cover. =2= Brush _ Parts List inside the repair parts list. Vacuum Cleaner Help Line: | -877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F (U.S.A. and Canada) One Year Limited Warranty When assembled, operated and maintained according to all instructionssupplied with the product, if this vacuum cleaner fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store, Sears Parts & Repair Center or other I<enmore outlet for free repair. if this vacuum cleaner is used for other than private family applies for only 90 days from the date of purchase. purposes, this warranty This warranty covers only defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for: 1. Expendable items that can wear out from normal use, including but not limited to filters, belts, light bulbs, and bags. 2. A service technician to instruct the user in correct product assembly, operation or maintenance. 3. A service technician to clean or maintain this product. 4. Damage to or failure of this product if it is not assembled, operated or maintained according to all instructions supplied with the product. 5. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuse or use for other than its intended purpose. 6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, cleaners, chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product. 7. Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifications made to this product. Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies Customer's sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair as provided herein. Implied warranties, including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law. Sears shall not be liable for incidental or consequential damages. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so these exclusionsor limitations may not apply to you. This warranty applies only while this vacuum cleaner is used in the United States and Canada. This warranty gives you specific vary from state to state. legal rights, and you may also have other rights Sears Brands Management Corporation., Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 -3- which Read all instructions in this guide before assembling or using your vacuum cleaner. WARNING Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock,injury to persons or damage when usingyour vacuum cleaner, follow basic safety precautions including the following: Use your vacuum cleaner only as described in this guide. Use only with Sears recommended attachments. Disconnect electrical supply before servicing or cleaning out brush area. Failure to do so could result in brush unexpectedly starting, causing personal injury from moving parts Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before performing maintenance. To reduce the riskof electrical shock Do not use outdoors or on wet surfaces. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. Do not use with damaged cord or plug. if vacuum cleaner is not working as it should,has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a Sears Service Center. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands. Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce airflow. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts. Turn off all controls before unplugging. Use extra core when cleaning on stairs. Do not put on chairs, tables, etc. Keep on floor. Do not use vacuum cleaner to pick up flammable or combustible liquids (gasoline, cleaning fluids, perfumes, etc.}, or use in areas where they may be present. The fumes from these substances can create a fire hazard or explosion. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. Do not use vacuum cleaner without dust bag and/or filters in place. Always change the dust bag after vacuuming carpet cleansers or freshener, powders and fine dust. These products clog the bag, reduce airflow and can cause the bag to burst. Failure to change bag could cause permanent damage to the vacuum cleaner. Do not use the vacuum cleaner to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips, etc. They may damage the vacuum cleaner or dust bag. Do not operate vacuum cleaner without the exhaust filter or exhaust filter door in place. The hose contains electrical wires. Do not use when damaged, cut, or punctured. Replace if cut or worn. Do not pick up sharp objects. Always turn off and unplug the vacuum cleaner before connecting or disconnecting either hose, Pet Handi Mate TM (if applicable), or nozzle. Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding. You are responsiblefor making sure that your vacuum cleaner is not used by anyone unable to operate it properly. SAVE THESE iNSTRUCTiONS Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended for Household use. Read this Use & Care Guide carefully for important use and safety information. This guide contains safety statements under warning and caution symbols. =4= It is important safe use. to know Review these your vacuum before cleaner's using your parts vacuum and features to ensure its proper cleaner. PowerMate ® Part No. Part No. Style in USA in Canada Headlight Bulb ..... 20-5248 20-40601 Belt CB-3 20-5218 20-40118 Object tJ --Handle Quick J Cord Holder Plug Holder Release Upper Wand Upper Wand PowerMate® Power Cord Cord Holder J Lower Wand -- Headlight and Lens PimeHeight Indicator )verload Protector/Belt Reset Button Pime Height Pedal Handle Release Pedal ge Cleaner (Not Shown) PowerMate® Model/Serial (On Bottom) Number -5- and HOSE ATTACHMENTS 2-Way Switch Fmaar Carpet Handle Combination Brush _ a' _ _ /_'-'-- I_1_ Fabric Brush Dusting Brush Hose Swivel CANISTER Object Style Dust Bag Exhaust Filter Motor Safety Filter Part No. Part No. in USA in Canada C 20-50558 20-50403 EF-2 20-86880 20-40320 CF-] 20-86883 20-40321 Exhaust Filter Cover Off Switch Tool Storage Cover Attachment Storage inside Canister Hood \, Cord Exhaust Filter Hood Release Carry Handle / Dust Bag -6- Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any instructions given. WARNING statements alert you to such dangers as fire, electric shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dangers as personal injury and/or property damage. , WARNING Electrical Shock Hazard Handle DO NOT plug into electrical supply until assembly is complete. Failure to do so could result in electrical shock or injury. Before assembling vacuum cleaner, check the (PACKING LIST) Page 2. Use this list to verify that you have received all the components of your new Kenmore vacuum cleaner, Handle Quick Remease Cord Holder WANDS Slide wands together until wand button snaps into place. PowerMate ® C°rldder_.. 1. Insert wands into PowerMate ® until the wand button snaps into place. 2. Connect PowerMate ® plug and cord as shown. DO NOT force. Raised area of plug must be toward hand. Up and In 3. Secure cord into cord holder on wand. To remove: Disconnect cord and steady PowerMate ® with foot and turn wands until lock button disappears, then pull wands out of PowerMate ® . -7- _ CANISTER 1. Open the canister HOSE hood. 2. Check to see that the dust bag is properly installed. See BAG CHANGING (page 15) for instructions. 3. Check to see that the motor safety filter is properly installed. See MOTOR SAFETY FILTER CLEANING (page 16) for instructions. HOOD AND TOOL STORAGE COVER 1. Line up the hose latch tab and notch in canister hood and insert hose into canister until it snaps in place. Hose Latch Tab Notch To remove: Press hose latch tab upward pull up on hose. It is normal for the canister hood and tool storage cover to come off when opened further than needed. Line up the hinge slots, insert the hinges into the slots, and close the hood and tool storage cover to reinstall. Handle and 2. Insert handle into wand until handle button snaps in place. Be sure hose is not twisted. Handle Button Handle Quick To remove: Press handle quick release button and pull up on handle. Release To store: Disconnect hose from wands and canister to prevent stress on hose during storage. Store hose in a loosely coiled position so the hose covering is not stressed. CAUTION Never open canister hood with the tool storage cover open. This wlll help to _revent damage from occurring to the :anisfer hood and/or fool storage cover. =8= CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the agitator when vacuum cleaner cleaner is on. Contacting the agitator while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always turn off and unplug from electrlcol outlet before servicing. Use caution when operating near children. i HOW TO START NOTE: To reduce the risk of electric shock, this vacuum cleaner has a polarized plug; one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. if the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way. WARNING Personal Hazard injury and Product I Damage DO NOT plug in if switch is in ON position. Personal injury or property damage could result. The cord moves rapidly when rewinding. Keep children away and provide a clear path when To rewind: Turn off and unplug the vacuum cleaner. Remove cord from grip. Hold the plug while rewinding to prevent damage or injury from the moving cord. A slight tug will release the locking pawls in the cord reel allowing it to retract. rewinding the cord to prevent personal injury. DO NOT use outlets above counters. Damage from cord to items in surrounding area could occur. _-_ _._ PileHeight Indicator 1. Pull cord out of canister to desired length. 2. Snap cord into grip to prevent accidental 4. Lower wand from upright position by pressing on the handle release pedal. rewinding. 5. Select a pile height setting by pressing the small pedal on the rear of the ® PowerMate . The pile height setting shows on the indicator. See SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS (page 14). 3. Plug the polarized power cord into a 120 Volt outlet located near the floor. =9= 6. To turn vacuum NOTE - When cleaner on, step on the ON/OFF switch. position, the headlight DOES NOT function since no electricity flows to the PowerMate ®. Attention: this switch is in the FLOOR Refer to your carpet manufacturers cleaning recommendations. Some more delicate carpets may require that they be vacuumed with the PowerMate ® agitator turned damage. 7. To turn on PowerMate ®, move the FLOOR/CARPET switch to the CARPET position. ,_ and TIPS Suggested sweeping pattern. WARNING Injury CAUTION DO NOT leave the PowerMate ® running in one spot in the upright position for any length of time. Damage to carpet may occur. VACUUMING Personal Hazard off, to prevent carpet Product Damage DO NOT run over power cord with PowerMate ®. Personal injury or product damage could result. DO NOT pull plug from wall by the power cord. if there is damage to the cord or plug, personal injury or property damage could result. For best cleaning action, the PowerMate ® should be pushed straight away from you and pulled straight back. At the end of each pull stroke, the direction of the PowerMate ® should be changed to point into the next section to be cleaned. This pattern should be continued across the carpet with slow, gliding motions. NOTE: Fast, jerky strokes do not provide complete cleaning. CAUTION Product Damage Hazard Use care if the PowerMate ® and wand is left in the upright position as it may tip over easily. Property damage can occur if tipped. The hose swivel allows the hose to turn without moving the canister. This is helpful for cleaning in small areas. Check hose for twisting before pulling canister. - 10 - Suction WARNING Personal injury Hazard Use care if canister is placed on stairs. may fall, causing personal injury or property damage. If Carpeted stairs need to be vacuumed regularly. For best cleaning results, fully close the suction control. CAUTION Product Damage Hazard Do not pull on the hose to move the canister from one stair to the next. When finished cleaning in one area use the handle grip on the canister to move the vacuum cleaner to a new location for further cleaning. For best cleaning results, keep the airflow passage open. Check each assembly area in REMOVING CLOGS (page 14) occasionally for clogs. Turn off and unplug vacuum cleaner from outlet before checking. ATTACHMENTS i ATTACHMENTS ON HANDLE NOTE: If the PowerMate ® is attached, turn off and unplug vacuum cleaner before removing handle from wands. "__) Dusting -Handle rush Lock Button Handle Quick Remease-'_ A 1 m NOTE: To assemble dusting brush, insert the fabric brush into the dusting brush nozzle and press into place. 1. Press handle quick release button and pull up on handle. To remove, push in direction of arrow as shown. CAUTION DO NOT attach or remove handle or wands while vacuum cleaner is ON. This could cause sparking and damage the electrical contacts. 2. Slide attachments firmly on handle as needed. See ATTACHMENT USE TABLE(page 12). =11 = ATTACHMENTS ON WAND 4. Put attachment on wand as needed. See ATTACHMENT / 1. To remove wand from PowerMate ®, lock wand in straight-up position. // / // || USE TABLE (page 12). // 2. Remove PowerMate® plug and cord from holders. 3. Disconnect cord and steady PowerMate ® with foot and turn wands until lock button disappears, then pull wands out of PowerMate ® . Slot ATTACHMENT USE TABLE CLEANING Between Furniture_ Cushions _ ATTACHMENT Combination brush Drapes_ Stairs AREA Bare Carpeted Floors Floors/Rugs brush Fabric Dusting brush _ 1 Crevice room Floor brush i/ PowerMate® 1. Always clean attachments before using on fabrics. 2. 2-way switch should be in FLOOR position. - 12 - Wails PERFORMANCE SUCTION , WARNING Always turn off and unplug the vacuum cleaner before cleaning the agitator area as agitator may suddenly restart. Failure to do so can result in personal injury. PROTECTOR The PowerMate® has built-in protection against motor and belt damage should the agitator jam. if the agitator slows down or stops,the Overload Beff Reset Protector/ will press BELT RESET button. persists, have the vacuum cleaner serviced by a Sears or other qualified service agent. Active brush edge cleaners are on both sides of the PowerMate ®. Guide either side of the PowerMate ® along base-boards or next to furniture to help remove dirt trapped at carpet edges. suction for different fabrics Suction Suction and carpet weights. Opening the control decreases suction for draperies and lightweight rugs, while closing the control increases suction for upholsteries and carpets. THERMAL PROTECTOR To correct problem: Turn off and unplug vacuum cleaner, remove obstruction, then EDGE CLEANER you to change the vacuum Button overload protector shuts off the PowerMate ®. The canister motor continue to run. If the problem CONTROL The suction control allows Personal injury Hazard OVERLOAD FEATURES This vacuum cleaner has a thermal protector which automatically trips to protect the vacuum cleaner from overheating. If a clog or a full dust bag prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the motor off automatically. This allows the motor to coot in order to prevent possible damage to the vacuum cleaner. To correct problem: Turn the vacuum cleaner off and unplug the power cord from the outlet to allow the vacuum cleaner to cool and the thermal protector to reset. Check for and remove clogs or replace the dust bag, if necessary. Also check and replace any clogged filters. Wait approximately thirty (30) minutes and plug the vacuum cleaner in and turn back on to see if the motor protector has reset. = 13 = SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS HI - Shag, deep pile, or scatter rugs. For best deep down cleaning, use the XLO setting. However, you may need to raise the height to make some jobs easier, such as scatter rugs and some deep pile carpets, and to prevent the vacuum cleaner from shutting off. Suggested settings are: MED - Medium to deep pile. LO - Low to medium pile. XLO - Most carpets and bare floors. REMOVING The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt. Rapidly moving air carries the dirt to the dust bag through the airflow passages. The dust bag lets the air pass through, while it traps the dirt. (Yr)areas occasionally /_ _" (...___ /_ _a'_/ for _,/_" _*/ / /. /,S_°y li clogs Turn ondunplug voo-/2" uum cleaner from outlet be= _iX_ TO CHECK FOR CLOGS: Check dust bag and change k ////7 For best cleaning results, keep the airflow passage open. Check the starred CLOGS If the vacuum cleaner do the following: s_tetv Exhaust E,,to, still has poor suction, if full. Connect the hose to the canister and turn vacuum cleaner on. Check the end of the hose for suction. If there is good suction on the hose handle, there is no clog in the hose. If the suction is bad, remove any dirt or debris in the hose and handle. Check motor safety filter and exhaust filter and replace if dirty. Check PowerMate ® for any dirt or debris in the belt path area or in the agitator area. Carefully remove any string or debris located on the agitator or end caps. 2. Connect hose handle to wand. Check the end of the wand for suction. If there is good suctionat the end of the wand, there is no clog in the wand. If the suction is bad, remove any dirt or debris in the wand. 3. Check PowerMate ® swivel. dirt or debris. - 14- Remove any BAG CHANGING 7. The red bag mount will flip forward after removing bag. This will prevent the hood from closing until a new bag is installed. For best cleaning results, the dust bag should be changed often. NOTE: See PARTSAND FEATURES(page 6) for Bag Number. 1. Turn off and unplug vacuum wall outlet. cleaner Note: DO NOT bend or crease the middle of the cardboard when installing the bag into the bag mount slots. from 8. Rotate red bag mount down and 2. Remove hose from canister. install bag as shown, down until cardboard 3. Pull up hood release and lift canister hood. into slots pushing the tab locks into position and the holes align. Tuck the bag securely _ into the bag cavity so that none of it will be pinched hood. 4. Disengage cardboard tab from red bag mount by pulling away and lifting up. 9. Close and latch canister by the hood. 10. Reinstall hose. 11. Plug cord into wall outlet. 5. Pull bag out of the red bag mount. CAUTION Motor, Red Bag Mount CLEANING NEVER REUSE A DUST BAG. Very fine materials, such as carpet freshener, face powder, fine dust, plaster, soot, new carpet llnt, etc. can clog the bag and cause it to burst before it is full and may cause damage to vacuum cleaner motor. Change bag more often when vacuuming these materials. 6. Check the motor safety filter and replace, if necessary. EXTERIOR AND ATTACHMENTS 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. DO NOT drip water on vacuum cleaner. CAUTION 2. To clean exterior, or to reduce static electricity and dust build-up, wipe outer surface of vacuum cleaner and attachments. Use a Do not use attachments if they are wet. Attachments used in dirty areas, such as under a refrigerator, should not be used on other surfaces until they are washed. They could leave marks. clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water, then wrung dry. Wipe dry after cleaning. - 15 - MOTOR SAFETY FILTER CLEANING 3. Wash filter in warm soapy water, rinse, then dry. Do not clean in dishwasher or install while damp. WARNING Electrical Shock Hazard Turn off and unplug vacuum cleaner from electrical outlet. Do not operate the vacuum cleaner without the motor safety filter. Be sure the filter is dry and properly installed to prevent motor failure and/or electrical shock. 4. Replace the filter by sliding it back into place under the ribs in the bag cavity. Tuck filter in so that it fits completely under the rubber retainer. ;heck motor safety filter occasionally and clean when dirty. 1. Remove the bag as outlined in the BAG CHANGING (page 15) section. 5. Replace the bag as outlined in the BAG CHANGING (page 15) section. 2. Lift the rubber retainer and pull out motor safety filter as shown. EXHAUST FILTER CHANGING 2. Pull the exhaust filter cartridge up and out from the rear of the canister. WARNING Fire and/or Electrical Shock Hazard Do not operate with a clogged exhaust filter or without the exhaust filter or exhaust filter cover installed. HEPA EXHAUST FILTER The exhaust filter cartridge must be replaced when dirty. Replace the filter when the entire surface area iscovered evenly. The filter CANNOT be washed as it will lose its dust trapping ability. NOTE: See PARTSAND FEATURES(page 6) for Exhaust Filter number. 3. Replace exhaust filter cartridge. Place the new filter cartridge into the canister with the foam seal facing down towards the canister. Tabs 1. Pull out and up on the exhaust filter cover to remove from the canister and lay aside. Exhaust Filter 4. Replace the exhaust filter cover by placing the two tabs on the filter cover into the slots on the canister and rotate into place until it snaps closed. = 16 = Always follow all safety precautions when performing maintenance on the PowerMate ® . WARNING Electrical Shock Or Personal injury Hazard. Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Fallure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING TO REMOVE BELT TO REPLACE BELT 1. Turn PowerMate ® upside down. 2. Unscrew two (2) PowerMate ® cover 1. Install new belt over motor drive, then over belt path. r e screws. Agitator NOTE: See PARTS AND FEATURES (page 5) for Belt number. 3. Turn PowerMate ® rightsideup.Press Z __C_;,_ ,o0 eeeoo pedal and lower the swivel. Lift rear and side latches up. Side Latch End Cap 2. Place agitator assembly back into PowerMate ® . ear Latches 4. To remove 3. Line up front of cover and base. Rest cover on front edge of base as shown. cover, grasp the sides and pull out. T Cover Base 4. Rotate cover back. Press cover firmly until side and rear latches snap into place. 5. Lift agitator assembly out and remove worn belt. ;ide Latch Rear Latches Make sure there is no gap between the cover and base. 6. Check and clean end cap areas. See TO CLEAN AGITATOR (page 18) section and AGITATOR ASSEMBLY (page 18) illustration for picture of complete agitator assembly. 5. Turn PowerMate ® upside down and replace two (2) cover screws. =17= TO CLEAN AGITATOR: IMPORTANT NOTE: In order to keep cleaning efficiency high and to prevent damage to your vacuum cleaner, the agitator must be cleaned every time the belt is changed. Turn off and unplug vacuum cleaner from electrical outlet. Check and remove hair, string and lint build-up frequently in the PowerMate ® agitator and end cap areas. Remove any dirt or debris area or in the brush roller The agitator must also be cleaned according to the following schedule: Vacuum Cleaner Use Clean Agitator HEAVY - every week Carefully remove any string or debris located on the agitator or end caps. AGITATOR (used daily) MODERATE - in the belt path area. ASSEMBLY every month (used 2-3 times//week) LIGHT (used 1 time/week} every 2 months $- End Cap Beff pith _ °roJo°. ,°, LIGHT BULB CHANGING WARNING CAUTION Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from the vacuum cleaner suddenly starting. _ Push in to right 3. To replace the light bulb, carefully insert fully into slot. CAUTION Do not plug in or turn on until the vacuum 4. Reinstall PowerMate ® cover see BELT CHANGING AND AGITATOR 1. Remove PowerMate ® cover as shown in BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING 17) section. CLEANING NOTE: See PARTS AND FEATURES (page for Bulb number. _PuH (page 17) section. out to left side I L 2. Remove the light bulb by pulling straight out. -18- (page 5) AGITATOR SERViCiNG TO REPLACE AGITATOR _WARNING ASSEMBLY Elecfrlcal Shock Or Personal injury Hazard Always turn off and unplug vacuum cleaner electrical supply before perform= ing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. 1. Remove PowerMate ® cover, belt and agitator assembly. See "To Remove Belt" in BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING (page 17). 2. Replace agitator 3. Reinstall belt and PowerMate ® cover. assembly. See "To replace belt" in BELT CHANGING AND AGITATOR CLEANING (page 17). TO CHECK THE BRUSHES When brushes are worn to the level of the base support bars, replace the agitator assembly. New Brushes Worn Brushes Bose Support Bar = 19 = Review thistabletofinddo-it-yourself solutions forminorperformance problems. Anyother service needed should beperformed bya Sears orotherqualified service agent. ,t_WARNING Always vacuum turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury. Vacuumcleanerwon't start. 1. Unplugged atwall outlet. 2. Trippedcircuitbreaker/blown fuse at household servicepanel. 3. Loosehoseelectrical connections. Poorjobof dirt pick=up. 1. Fullor cloggeddustbag. 2. Cloggedairflowpassages. 3. Dirtyfilters. 4. Wrongpileheightsetting. 5. Suctioncontrolis open. 6. Holein hose. Z WornPowerMate® agitator. 8. Wornor brokenbelt. 9. Dirtyagitatororendcaps. 10. Canisterhoodopen. Vacuumcleanerstartsbut shutsoff. 1. Hoseor hoodelectrical connections. 2. Trippedoverloadprotector in PowerMate®. 3. Trippedthermalprotector incanister. PowerMate®will not runwhen attached, 1. PowerMate® connections unplugged, 2. Wornor brokenbelt. 3. Dirtyagitatoror endcaps. 4. Trippedoverload protector in PowerMate®. 5. SwitchnotinCARPET position. 1. Pluginfirmly,pushON/OFFswitchtoON. 2. Resetcircuitbreakeror replace fuse. 3. Reconnect hoseends. 1. Change bag page15. 2. Clearairflowpassages (page14). 3. Change filters(page16). 4. Ad ustsetting(page14). 5. Adjustcontrol(page 3}. 6. Replace hose. Z Change agitator(page19). 8& 9. SeeBELT CHANGING ANDAGITATOR CLEANING page17-18. 10. Coseand atchhood. 1. Check connections, reconnect hoseends. 2. Remove anyitems thatmaybecaught orjammed, thenreset.If vacuum cleanerstarts andstopsagain,cleanagitatorandendcaps, thenreset. 3. Reset thermalprotector (page13). I. Pluginfirmly. 2 & 3. SeeBELT CHANGING ANDAGITATOR CLEANING (page17-18). 4. Remove anyitems thatmaybecaught orjammed, thenreset.If vacuum cleanerstarts andstopsagain,cleanagitatorandendcaps, thenreset. 5. Moveswitchto CARPET position. Vacuumcleanerpicksup 1. Wrongpileheightsetting. moveablerugs=or. 2. Suctiontoostrong. PowerMate_pushes toohard. 1.Adjustsetting(page14}. 2. Opensuctioncontrol(page13). Lightwon't work. t. Burned outlightbulb. 2. Trippedoverloadprotectorin PowerMate®. t. Change lightbulb(page18). 2. Remove anyitems thatmaybecaught or ammed,thenreset.If vacuum cleanerstarts andstopsagain,c eanagitatorandendcaps, thenreset. Cordwon'trewind. 1. Dirtypowercord. 2. Cordjammed. 1. Cleanthepower cord. 2. Pulloutcordandrewind. Vacuumcleanerleavesmarks I. Wrongvacuuming pattern. on carpet. = '20 = I. SeeVACUUMING TIPS (page10). Vacuum Cleaner Help Line: | -877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F (U.S.A. and Canada) a '21a Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation. The Master Protection Agreement what the Agreement _ includes: also helps extend the life of your new product. Here's [] Ports and labor needed to help keep products operating properly under normal not just defects. Our coverage goes well beyond the product warranty. No deductibles, no functional failure excluded from coverage-real protection. [] Expert service by a force of more than 10,000 authorized Sears service technicians, which means someone you can trust will be working on your product. [] Unlimited service calls and nationwide you want us. [] "No-lemon" guarantee - replacement of your covered product if four or more product failures occur within twelve months. [] Product replacement [] Annual Preventive [] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative on all products. Think of us as a "talking user & care guide." [] Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations. [] $250 Food Loss Protection annually for any food spoilage that is the result of mechanical failure of any covered refrigerator or freezer. [] Rental [] 10% discount off the regular if your covered Maintenance reimbursement installed if repair use, service, as often as you want us, whenever product can't Check at your of your covered be fixed. request - no extra product takes price of any non-covered repair charge. longer than promised. service and related parts. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. The Master Protection Agreement is a risk free purchase. If you cancel for any reason during the product warranty period, we will provide a futt refund. Or, a prorated refund anytime after the product warranty period expires. Purchase your Master Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional U.S.A. call 1-800-827-6655. information in the Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1-800-361-6665. Sears Instatlatlon Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. or Canada calt 1=800-4=MY-HOME ® . - 22 - Antesde usar su aspiradora nueva ........... Lista de embalaje ...................... 1 1 Garantia de maaspiradora de Kenmore ........ 2 Instruccionesimportantes de seguridad ............................... 3 PiezasV caracteristicas ................... ff_strucciones de 4-5 ensamble 6-7 .......................... Instruccionesde operaci6n ............... Para comenzar ........................ Cuidado del recept6culo ................. Remover obstrucciones ................. Cambio de la bolsa ................... Limpieza del exterior y de los accesorios ... ]4 Limpieza del filtro de seguridad del motor .. 15 Cambio del filtro de escape ............. 15 Cuidado de maPowerMate® .............. 9 10 11 Caracter_sticasde rendimiento ........... Sugerenciassobre el ajuste de nivel de pelo de la alfombra ................... ]2 16-]8 Cambio de la correa y limpieza del agitador ....................... Cambio de la bombilla ................. Cuidado del agitador ................... 8-13 8 Sugerencias para aspirar ............... Accesorios ........................... Cuadro de usode los accesorios .......... 13-]5 ]3 14 Reconocimientode problemas ............... 19 Acuerdos maestros de protecci6n ........ Informaci6n de 21 asistencia o servicio .......... 13 16-]7 17 18 Cubierta Posterior Por favor lea esta gufa que le ayudara a ensamblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una manera m6s segura y efectiva. Para mas informaci6nacerca del cuidado y operaci6n de esta aspiradora, Ilame a su tienda Sears mas cercana. Cuando preguntepor informaci6nusted necesitar6 el nOmerocompleto de serie y modelo de la aspiradora que est6 Iocalizado en la placa de los n6merosde modelo y serie. Useel espacio de abajo para registrar el n6mero de modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore. NOmerode Modeb NOmero de Serie Fecha de Compra Mantenga este libro y su recibo en un lugar seguro para futuras referencias. I USTA DE EMBALAJE Su ASPIRADOR KENMORE se ernpaco con las siguientes piezos y componentes pot se- parodo: 1 Recept6cuto 1 PowerMate ® 1 Manguero 1 Cepillo para pisos_ 1 Herramiento poro hendiduros _ Cada uno de estos ensambles es mostrado 1 1 1 1 1 Cepiflo pora combinoci6n _ Tubo superior Tubo inferior Manual de uso y cuidado Lista de portes de reparoci6n detolladomente en la listo de piezos para paraci6n. _Estos ortrculos se encuentron bojo Io cubierto ala de otmacenamiento paro occesorios. re- Linea de ayuda de Aspiradoras: 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F (U.S.A. and Canada) Garanfia llmltada de un a_o Siesta aspiradora falla por un defecto en sus materiates o fabricaci6n en el perrodo de un a_o desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto, devu_Ivala a cuatquier tienda Sears, Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) o a otro distribuidor Kenmore para que reparen el aparato de forma gratuita. Siesta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea uso familiar privado, esta garanfia es v61ida solamente durante 90 dras desde la fecha de compra. Esta garanfia cubre exclusivamente los defectos de materiales pagar_: y fabricaci6n. Sears NO 1. Los etementos desechables que puedan desgastarse con un uso normal, incluyendo sin car6cter excluyente, fittros, correas, 16mparas y bolsas. 2. Un t_cnico det servicio t_cnico para que enseSe al usuario a instalar, manejar o mantener correctamente el producto. 3. Un t_cnico del servicio t_cnico para limpiar o mantener este producto. 4. DaSos o averfa de este producto si no se ha instatado, manejado o mantenido siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto. 5. Da_os o averra de este producto originados pot accidente, abuso, uso incorrecto o usodel producto para otros fines distintos de los indicados. 6. Da5os o averfa de este producto causados pot el uso de detergentes, limpiadores, productos qurmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las instrucciones que se incluyen con el producto. 7. Da_os o averfa de las piezas o sistemas causados pot modificaciones no autorizadas que se hayan hecho a este producto. Limltaci6n de responsabilidad de las garanfias implicitas; limitaci6n de remedios El 6nico y exclusivo remedio del cliente bajo esta garanfia limitada ser6 la reparaci6n del producto segOn Io indicado en este documento. Las garanfias implrcitas, incluyendo las garanfias de comerciabitidad o idoneidad para un prop6sito especffico, se limitan a un aSo o el perbdo m6s corto permifido pot la ley. Sears no set6 responsable pot daSos incidentales ni consecuenciales. Algunos estados o provincias no permiten la exclusi6n o limitaci6n de daSos incidentales o consecuenciales, ni limitaciones en la duraci6n de las garantras impffcitas de comerciabilidad o idoneidad, pot Io que estas exclusiones o limitaciones podrfan no apticar en su caso. Esta garanfia Canad6. aplica solamente cuando esta aspiradora se utiliza en Estados Unidos o Esta garanfia le otorga derechos legales especfficos, y usted podrla tener otros derechos que varlan en funci6n de cada estado. Sears Brand Management Corporation., Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canad_ Inc., Toronto, Ontario, Canad_ MSB 2B8 -'2- Lea las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora. ADVERTENCIA Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico, lesion corporal o daEos al utilizar su aspiradora, act_e de acuerdo con precauciones b&sicas de seguridad, entre elias: Use su aspkadora Onicarnente en la forma descrita en este manual. Use Onicamente con accesorios recomendados por Sears. Desconecte el cord6n el_ctrico antes de cornponer o Iimpiar el 6rea del cepillo. De Io contrario, el cepillo podda arrancar de forrna imprevista o podda produckse un choque el_ctdco. Apague todos los controles antes de desenchufar. Tenga cuidado especial al utilizar la aspiradora en escalones. No la coloque sabre siHas,mesas, etc. Mant_ngala en el piso. No use la aspiradora para aspirar ffquidos inflarnables o combustibles (gasolina, ffquidos para lirnpieza, perfumes, etc.) ni la use en [ugares donde _stos poddan estar presentes. Los vapores de estas sustancias pueden crear un peligro de incendio o expbsi6n. No abandone Ia aspiradora cuando est_ conectada. Descon_ctela cuando no la est_ usando y antes de dade servicio. Para reducir el riesgo de choque el_ctdco, no use su aspiradora al aire Iibre ni sobre superficies rnojadas. No levante ninguna cosa que se est_ quernando o emifiendo hurno, corno cigarriHos, cerillos o cenizas calientes. No use la aspiradora sin tener instalada la bolsa para poNo y/o bs flffros. No permita que sea utilizada corno juguete. Se requiere tener mayor cuidado cuando sea ufilizada en la proxirnidad de niSos o per ni_os. Carnbie siernpre la bolsa para polvo despu_s de aspirar limpiadores de alfombras o desodorantes, talcos y poNos finos. Estos productos atascan la bolsa, reducen el flujo de aire y pueden causar que _sta se rompa. Si no cambia la bolsa podda ocasionar daSo permanente a Ia aspiradora. No use la aspiradora para levantar objetos agudos, juguetes pequeSos, affileres, sujetapapeles, etc. Poddan daSar la aspiradora o la bolsa para poNo. No opere sin el fiffro de escape ni la cubierta del fiffro de escape instalados. No use la aspiradora si el cord6n o el enchufe est6n daSados. Si la aspiradora no est6 funcionando adecuadamente o si se ha dejado caer, est6 daSada, se ha dejado expuesta a la intemperie o se ha dejado caer en agua, devu_Nala a un Centro de servicio de Sears. No jale ni transporte la aspiradora per el cord6n; no use el cord6n corno mango; no cierre puertas sobre el cord6n; no jale el cord6n sobre rebordes agudos ni esquinas. No pase la aspiradora sabre el cord6n. Mantenga el cord6n alejado de superficies calientes. La rnanguera contiene cables el_ctricos. No la use cuando est6 daSada, cortada, o perforada. Reernplace si est6 cortada o desgastada. No levante objetos afilados. No desconecte la aspiradora firando del cord6n el_ctrico. Para desconectada, jale el enchufe, no el cord6n. Siernpre apagu_ y desconecte la aspiradora antes de conectar o desconectar la rnanguera, Pet HandiMate (si aplicable), o la boquiHa. No toque la aspiradora ni el enchufe con las rnanos mojadas. No cobque objetos en las aberturas. No utilice la aspiradora si alguna abertura est6 bloqueada; mant_ngala libre de poNo, pelusa, cabeHos y cualquiera cosa que podda disminuir el flujo de aire. Sujete el enchufe con la mano al enroHar el cord6n el_ctrico. Para desconectada, jale el enchufe, no el cord6n. Usted es responsable de asegurar que su aspiradora no sea utilizada por ninguna persona que no pueda rnanejarla correctamente. Mantenga el cabeHo, ropa sueffa, dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas mec6nicas. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El armado y uso seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha sido dise_ada exclusivarnente para uso dorn_stico. La aspiradora deber6 almacenarse en un lugar seco yen el interior. Lea este Manual de Uso y Cuidado detenidarnente, pues contiene inforrnaci6n irnportante sobre seguridad y uso. Esta guia contiene inforrnaci6n sobre seguridad debajo de sfrnl0olos de advertenc_a cuidado. -3- Esimportante conocer laspiezas ycaracterfsficas desuaspkadora paraasegurar suusaadecuado yseguro. Examine 1as antes deusar suaspkadora. PowerMate® Objeto Estib Pieza N ° Pieza N O en EUA en Canad6 Bombilla ..... 20-5248 20-40601 Correa CB-3 20-5218 20-40118 e-- SeUJ;huad; r del J $ujetodor del cord6n J I I I Bot6n de liberaci6n II r 6aPindgao d el _1 I rn_uU_eOrior --Tubo superior $ujetador del cord6n Cord6n em_ctrico de PowerMate® J .._.J Correa Tu[0o -- (Aiuj°) inferior Luz Indicodor de nivel de de la olfornbra Protector contro sobrecorgos (Bot6n de restuuraci6n _'Reset") Pedal de semecci6n de nivem de pelo de maalfornbra Pedal de liberaci6n del mungo Lirnpiador de orillas (No se maestro) NOrneros de serie del rnodelo PowerMate®_ (Porte inferior) -4- MANGUERA ACCESORIOS Interrupter de dos posiciones (Floor/Carpet) (Piso/AIfromba) hendiduras paraHerramientc _ Mango Cepilo para pisos aa Cepilo para combinaci6n ,Z_-_'--- _/ --"_ _ _ i ,' I i RECEPTACULO Pieza N ° Pieza N ° Estib en EUA en Canad6 Bolsa para polvo C 20-50558 20-50403 Fitro de escape EF-2 20-86880 20-40320 Fltro de secjuridad dei motor CF-1 20-86883 20-40321 -5- para telas __'JCepi"o Dispostivo giratorio de mamanguera Objeto Cepilo p_rll sacudir Por favor ponga especial afenci6n a _stos recuadros con alerta de rlesgo. Advertencla: Este informaci6n le alertar6 del pellgro de fuego, choques el_ctrlcos, quemadas y lesiones. Culdado: Esta informaci6n le alertara de peligros como lesiones y dodos de propiedad. ADVERTENCIA Mango J_ic No conecte la aspiradora hosta que termine de armarla. De Io contrario Pellgro de choque el_ctrlco podria cousor un choque el_ctrico o lesi6n corporal. Bat6 Antes de armar la aspiradora, revise la LISTA DE EMBALAJE(p6g 1). Useesta lista para verificar que ha recibido todos los componenfes de su nueva aspiradora Kenmore. TUBOS _nf_ mango Sujefador cord6n Bot6n de liberaci6n r6pida del mango Sujetador del cord6n Una los tubas desliz6ndolos basra que el bot6n quede fijo en posici6n. m m Bot6n del tuba POWERMATE ® 1. Introduzca los tubos en la PowerMate® basra que el bot6n del tubo quede fijo en posici6n. '2. Conecte el enchufe y cord6n de la PowerMate ® como Hacia arriba y hacia dentro Se muestra. NO LO force. El 6rea elevada del enchufe tiene que estar hacia la mano. 3. Asegure el cord6n en el sujetador de1 tuba. Para retirar: Desconecte el cord6n, apoye el pie sabre la PowerMate® y gire los tubas hasta que el bot6n desaparezca y luego tire de los tubos para retirarlo de la PowerMate®. =6= RECEPTACULO MANGUERA 1. Abra la tapa deJ recept6culo. 1. Alinee la pestaSa de sujeci6n de la manguera y la ranura de la cubierta del recept6culo e introduzca la manguera en el recept6culo hasta que quede fija en posici6n. 2. Examine que la bolsa para polvo este instaJada correctamente. Consulte las instrucciones de instalaci6n en CAMBIO DE LA BOLSA (p6g 14). Para retlrar: Presione eJ pestillo de Ja manguera y tire de Ja manguera. 3. Examine que el filtro de seguridad del motor este instalado correctamente. Consulte las instrucciones de instalaci6n en LIMPIEZA DEL FILTRODE SEGURIDADDELMOTOR (p6g 15). 2. Introduzca el mango en eJtubo hasta que el bot6n deJ mando quede en posici6n. Aseg0resede que la manguera no est_ torcida. LA TAPA Y LA CUBIERTA Para retirar: Oprima el bot6n de liberaci6n r6pida del mango para liberar el mango y tire del mango hacia arriba. Esnormal que la tapa del recept6culo o la cubierta de los accesorios se desprendan al ser abierta m6s de Io necesario. Para colocarlas nuevamente en su lugar, alinee la bisagra en las ranuras e inserte las, cierre la tapa y la cubierta. Bot6n del Bot6n de liberaci6n r6pida del _ CUIDADO Nunca debe abrk Jacapucha del contenedor estando Jatapa ablerta. Asi se evitar6 da_os a la capucha del contenedor y/o a la tapa. -7- Para Guardar: Desconecte la manguera deJ tubo de la aspiradora y el recept6culo para prevenir la tensi6n en la manguera mientras se guarda. Guarde la magua en una posici6n enrollada y floia de tal manera que la cubierta de la manguera no se estres_. CUIDADO iPartes en movimiento! Para reduclr el rlesgo de da_os corporales, no toque el agitador cuando ta aspiradora est_ encendida. El tocar el agitador mientras que est6 glrando puede tartar, contusionar o causar otras lesiones. Siempre apague y desconecte del tomacorriente antes de dar rnantenlrnlento. Tenga culdado al asplrar cerca de ni_os. PARA COMENZAR NOTA: Para reducir el riesgo de choque el_ctrico, esta aspiradora cuenta con una clavija polarizada, uno de los contactos es m6s ancho que el otro. La clavija s61opuede introducirsede una manera en el enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe, invi_rtala. Si a6n no cabe, Ilame a un electricista para que instaleun enchufe correcto. No altere la clavija de ninguna manera. ADVERTENCIA Peligrode lesi6n personaly da_o al producto NO enchufe la aspkadora sl el interruptor est_ en la poslci6n ON. Podria causar lesi6n personal o da_o al producto. El cord6n el_ctrlco se mueve r6pldamente durante el enrollamiento. Mantenga alejados a los hi,as V asegure dejar espaclo suficlente para evitar lesiones personales al enrollar el cord6n. Para enrollar: Desconecte la aspiradora. Removerel cord6n del sujetador. Suiete el enchufe mientras enrolla el cord6n para impedir da_o o lesi6n corporal par el movimiento del cord6n. Los suietadores del carrete del cord6n se desbloquean con un tir6n leve, Io que permite que el cord6n se enrolle. NO use los enchufes Iocallzados sabre los muebles. Los objetos cercanos podrian resultar da_ados. 4. Baie el tuba desde la posici6n vertical pisando el pedal de liberaci6n del mango. Indicador de 1. Tire del cord6n para sacarlo del recept6culo hasta tener la Iongitud deseada. Pedal de selecci6n de nivel de nivel de pelo iffombra pelo de ma alfombra" Pedal de ffberaci6n del mango _ 2. Inserte el cord6n en el sujetador para prevenir el enrollamiento accidental. : 5. Seleccione una altura de pelo de la alfombra usando el pedal pequefio ubicado en la parte posterior de la PowerMate®. El nivel de pelo de la alfombra se muestra en el indicador. Consulte SUGERENCIASSOBREEL AJUSTEDE NIVEL DE PELODE LA ALFOMBRA (p6g 13). 3. Conecte el cord6n el_ctrico polarizado en un enchufe de ]20 voltios que se encuentre cerca del piso. =8= 6. Encienda la aspirodora pisando en el interruptor Encendido/Apagado. Nora: Cuando el interruptorse encuentra en la posici6n (Piso) la luz no funciona ya que no hay corriente el_ctrica hacia la PoweMate. Atenci6n:Refi_rasealas recomendaciones del fabricante para limpiar su alfombra, Algunas alfombras m6s delicadas pueden requerir el uso de la a_iradora con el agitador PowerMate®apagado para prevenir daffos a la alfombra. PowerMate ®, deslizando el selector 7. Encienda la (plso FLOOR/CARPET /alfombra) a la posici6n CARPET (alfombra). CUIDADO NO deje la PowerMate® funclonando en p.osici6nvertical en un mismo lugar durante nmgOnespaciade tiempa: se puede da_ar la alfombra. SUGERENCIAS PARA ASPIRAR Estilode limpieza sugerido. _ADVERTENCIA Para obtener la mejor acci6n de limpieza se recomienda empujar la PowerMate®en direcci6n directamente opuesta a usted y jalarla en Iinea recta. AI final de cada pasada de regreso, cambie la direcci6n de la PowerMate® hacia la siguiente secci6n a limpiar. ContinOe asf a tray,s de toda la alfombra de una manera lenta y desli- Peligrode lesi6n personaly da_o al _raducto No atrapelle el card6n el_ctrica con la PowerMate®. ExMe el pellgrode lesi6n corporalo da_as de prapiedad. No tire del card6n el_ctrlco para desconec ratio de la pared. Si hay da_os en el cord6n el_ctrlcoo el enchufe,exlste el pellgro de lesi6n corporal o da_as de propiedad. zante. CUIDADO Peligro de da_o al producto Tenga culdado sl el PowerMate® y la manguera se dejan en pasici6nvertical pues puedencaerse f6cilmentecausando da_os de propiedad. NOTA: Movimientos r6pidos y ialoneos no Iogran una limpieza completa. El dispositivo giratorio de la manguera permite que _sta gire sin necesidad de mover el recept6culo. Estoes muy 6til para limpiar en 6reas peque_as. AsegOresede que la manguera no est_ torcida antes de ialar el recept6culo. -9- Control de Tenga culdado slcolocael recept6cula sabre escalones. Si sepersonal cae, podria causar lesi6n Peiigrade lesi6n Losescalones alfombrados requierenlimpiezo peri6dica. Cierre par completo el control de aspiraci6n para Iograr los mejores resultados de limpieza. CUIDADO Peligra de da_a al producta No jale de Io manguera pora mover la aspirodora de un escol6n al siguiente. Cuando termlne de llmplar un 6tea use la manija en la aspiradora poro moverlo a otto lugor pora continuor la limpiezo. Mantenga el paso de oire abierto para Iograr los mejores resultados de llmpleza. Examine de vez en cuando cada una de las 6teas de uni6n coma se muestra en REMOVER OBSTRUCCIONES(p6g 13)para asegurarse de que no existan bloqueos. Apague y descanecte_aaspiradara antesde revisaHa. ACCESORIOS ACCESORIOS DEL MANGO NOTA: Si tiene instalada la PowerMate®, apague y desconecte la aspiradora antes de quitar el mango de 1as tubas. _ _ CepiHo Pala sacudir Bot6n de Bot6n r6pido de Eberaci6n del 1. Oprima el bot6n de liberaci6n r6pida del mango para liberar el mango y tire de1mango hacia arriba. NOTA: Para montar el cepillo para sacudir, inserteel cepillo para telas dentro de Ja boquilla del cepillo para sacudir y deslice a su lugar. Para quitar, empuje Io en direcci6n de la flecha coma se muestra. CUIDADO NO instale ni retire el mango ni los tubas cuando la aspiradora est_ encendida. Esto podria causor chispos y do_or los contoctos el_ctricos. 2. Deslice el accesorio deseado con firmeza sabre el mango. Consulte la CUADRO DE USO DE LOSACCESORIOS(p6g 11). - 10 - 4. Coloque el accesorio deseado sobre el tubo. Consulte CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIO$ ACCESORIOS DEL TUBO 1. Para retirar los tubos de la PowerMate®, col6quelos en la posici6n vertical de bloqueo. (pag n). '2. Retire el enchufe y el cord6n de la PowerMate ® de los sujetadores. 3. Desconecfe el cord6n, apoye el pie sobre la PowerMate ® y gire los tubos hasta que el bot6n desaparezca y luego tire de los tubos para retirarlos de la PowerMate ® . CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS AREA A LIMPIAR ACCESORIO Cepillo para combinaci6n Muebles1 Cepillo para ,_,_ sacudir _ Cepillo (-_ para telas -'_ Herramienta para hendiduras Entre cojines_ Pisos Pisos Cortinas_ Escalonesdescubiertosalfombrados/ Paredes Alfombras i/ i/ i/ i/ i/ i/ i/ Cepiffopara pisos PowerMate® i/ _z_/ 1. Siempre limpie los accesorios antes de usar sobre telas. 2. El interruptor de 2 posiciones debe estar en la posici6n FLOOR(PISO). -11 - i/ CARACTERiSTICAS DE RENDIMIENTO CONTROL DE ASPiRACiON ADVERTENCIA Elcontrol de Pellgrode leslones personales PROTECTOR CONTRA SOBRECARGAS permite cam= biar la patencia de aspiraci6n le aD_ pmr _c___AsUpTr: nti arn aspiraci6n de la aspiradora dependiendo del grosor de la tela o alfombra. La aspiraci6n se disminuye, para limpiar cortinas y tapetes ligeros, abriendo el control; para ospirar muebles y alfombras, el control debe cerrarse para aumentar Io aspiraci6n. Lo PowerMate® cuentacon PROTECTOR TERMAL Siempre apacjue y desconecte la asplradora antes de llmpiar los 6teas del agltadar ya que 6stos padrian arrancar de manera imprevlsta. El no hacerlo, podria resultar en lesiones personales. protecci6n incorporada contra da_o al motor via correo en coso de Bot6nde BELT RESET (Protector contra s°brecargas)/-'-_/.J_ =_,_=_L_,.. agitador. Si el atascamiento del _ agitador funciono m6s despacio o frena, el protector de sobrecorga detiene la PowerMate®. El motor del recept6culo continuar6 funcionando. Para correglr el problema: Apague y desconecte la ospirodora, limpie la obstrucci6n, y despu6s presione el bot6n de BELTRESET(protector de sobrecorga). Siel problema persiste,haga revlsar su asplradora par Sears o alg0n agente de servicio calificado. Esta aspiradora tiene vn protector termal que se activa autom6ticamente para proteger la aspiradora de un sobrecalentamiento. Si una obstrucci6n o la balsa para polvo Ilena impiden el flujo normal de aire al motor, el protector termat apaga el motor autom6ticamente para permitir que el motor se enfr[e a fin de evitar posibles da_os a la aspiradora. Para corregir el problerna: Apague la aspiradora y desenchufe et cord6n de! tomacorriente para permitir que la aspiradora se enfr[e y que el protector termal se desactive. Busque y llrnpie los obstrucclones o reernplace la balsa para poivo, si es necesario. Examine V reernplace/lirnpie cualquier filtro obstruido. Espere aproximadarnente treinta (30) rninutos, enchufe la asplradora V enci6ndala para vet si el protector del motor se ha desacfivado. LIMPIADOR DE ORILLAS Active loscepilloslirapiodores de orillas a coda lado de la PowerMate®. Pasela PowerMate® junto a los paredes o junto a los muebles para ayudara eliminar la tierra acumulado en los orillas de la alfombra. = 12= SUGERENCIASSOBREELAJUSTEDE NIVEL DE PELODE LA ALFOMBRA Useel ajuste XLO (bajo) para obtener la mejor limpieza a fondo. Porotra parte, quiz6s se requiera elevar el nivel para facilitar algunas tareas, como por ejemplo cuando se trata de tapetes y algunas alfombras de pelo largo, y para impedir que la aspiradora se apague. Se sugieren los siguientes ajustes: HI - Pelo muy largo y suelto,tapetes,alfom bras muy acojinadas. MED - Pelo mediano a largo. LO - Pelo corto a mediano. XLO - La mavoria de las alfombras y pisos descubiertos. REMOVER OBSTRUCCIONES La aspiradora crea succi6no aspiraci6n que levanta la tierra. La tierra es impulsadaa trav_s de las vfas de flujo aire hasta la bolsa por una r6pida corriente de aire. La bolsa para polvo permite el flujo de aire, pero atrapa la tierra. Para Iograr los mejores resultados de limpieza, mantenga abiertas las vlas de aire. Examine peri6dicamente las 6reas indicadas con asteriscos (_r) para asegurarse de que no est_n bloqueadas. Apagu_ y desconecte del recept6culo antes de revisarlo. Filtro de seguridad del motor PARA CHECAR OBSTRUCCIONES: Si la aspiradora aun tiene una baja succi6n, haga Io slguiente. Checar la bolsa de polvo y cambiar al estar Ilena. Ver CAMBIO DE LA BOLSA (p6g 14). Conecte la maguera a la aspiradora y prenda. Cheque el final de la manguera para la succi6n. Si hay buena succi6n en el mango de la manguera, no hay obstrucci6n en la manguera. Si la succi6n es mala, remueva cualquier suciedad u objeto en la maguera y mango. Checar filtro de seguridad del motor y el fiitro de escape y cambiar Io si esta sucio. Vet CAMBIO DEL FILTRO DE SEGURIDAD DELMOTOR (p6g 15) y CAMBIO DEL FILTRO DE ESCAPE(p6g 15). Checar Power Mate sobre cualquier suciedad u obstrucci6n en el area de la banda o el area del agitador. Cuidadosamente remueva cualquier obstrucci6n u objeto Iocatizados en el agitador o sus tapas. Vet LIMPIEZA DEL AGITADOR (p6g 17). Filtro de 2. Conecte la manguera al tubo telesc6pico. Cheque el final del tubo telesc6pico para la succi6n. Si hay buena succi6n al final, significa que no hay obstrucci6n en el tubo telesc6pico. Si la succi6n es mala, remover cualquier suciedad u objeto en el tubo telesc6pico. 3. Revisar el conducto de succi6n del Power Mate. Remover cualquier objeto. - 13 - suciedad u CAMBIO DE LA BOLSA La bolsa debe cambiorse peri6dicamente para Iograr los mejores resultodos de limpiezo. Nora: Vea PIEZAS Y CARACTERiSTICAS para el nOmero de la boisa. 7. Elmontaje de la balsa rojo se indinar6 hacia adelante despu_sde que se retire la balsa. Estoimpedir6que la tapa se cierre antesde instalaruna balsanueva. NOTA: NO doble nl pllegue el centro del cart6n al instalar Io bolsa en los ranuras del 1. Apague y desconecte la aspiradora de la clovija de la pored. 2. Quite la manguera de la aspiradora. montoje de la bolso rojo. 8. Gire hacio abajo el montaje de la bolsa rojo para insertarla bolsa en las ranuras. J / Empuje hacia abajo basra que la pesta_o de cart6n quede fija. Acomode la bolsa dentro de Io cavidad para evitarque sea presionadopor Io cubierta. 3. Jole del pestillo de la tapa y levante la cubierta. 4. Destrobe Io pesto_a de cort6n de Io bolsa del montaje ro]o empujando hacia afuera y tirando hacia arriba. 9. Baje Io cubierta del recept6culo asegur6ndose que cierre el pestillo. 10. Reinstalela manguera. 11.Conecte el cord6n el_ctrico en la clavija de la pared. CUIDADO _I _/_/_/_! ___ 5. Io Soque bolsa _; Montage NUNCA REUTILICEUNA BOLSAPARA POLVO.LosmateriaEesmuv finos, tales como desodorantespara atfombras, talco facial, polvofino, veso,hoHin, pelusade olfombras nuevas, etc., puedenatascar la balsa V causar que se rompa antesde que est_ Ilena V puede da_or el motor de la aspirodoro. Camble la balsa m6s seguidocuando aspire este tipo de materiales. del deLab-olsa montoje 6. Revise el filtro de seguridod c6mbielo si es necesario. de1 motor y LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS 1. Apague y desconecte la aspiradora de la clavija de Io pared. NO chorree ogua sobre la aspiradora. CUI DADO 2. Para limpiar el exterior o reducir la electricidad est6tica y acumulaci6n de polvo, limpie la superficie exterior de la aspiradora y los accesorios. Use un trapo suave y limpio, m6jelo en una soluci6n de agua y detergente I[quido, y exprimirlo seco. secarlo despu_s de limpiar. No use los accesorios s; est6n mojados. Los accesor;os que se utilicen en 6reas sucias, coma debajo del refrigerador, no deben usarse en otras superficies sin antes set _avados. Podrian dejar marcas. - 14- LIMPIEZA DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR 2. Levante el dispositivo de retenci6n de goma y saque el filtro de seguridad del motor coma se muestra. _ADVERTENCIA Pellgro de choqueel_ctrlco Apaguey desconectela asplradora de la co= rriente el_ctrlca. No opere la asplradora sin el filtro de segurldaddel motor. Aseg_rese de que el filtro est_ secoe instaladoadecua= damente para impedir que el motor falle y/o que se produzcaun choqueel_ctrico. _3. Examine el filtro de seguridad del motor ocasionalmente y limpie Io cuando est_ sucio. / degoma 4. Reemplace el filtro desliz6ndolo detr6s de 1ascostillas en la cavidad de la balsa. Acomode el filtro de farina que quepa par completo debajo de1dispositivo de retenci6n de goma. 1. Remuevala balsa, siguiendolas instrucciones en CAMBIO DE LA BOLSA (p6g 5). / Laveel filtro en agua tibia y jabonasa; enjagiJe Io y d_jelo secar. No love el filtro en lavadora de platosnl Io instale cuandoest_ h0medo. 5. Reemplace la balsa coma se indica en la secci6n CAMBIO DE LA BOLSA (p6g 5). /goma CAMBIO DEL FILTRO DE ESCAPE ADVERTENCIA 2. Jale el cartucho del filtro de escape hacia arriba y hacia fuera de la parte posterior de la aspiradora. ! Fuegoand/or peligro de choque el_ctrico No opere conun filtro de escape bloqueado | o sin el filtro de escape o la cubierta del filtro| de escape instalados. FILTRO DE ESCAPE HEPA El filtro de escape se debe cambiar cuando est_ sucio. Cambie el filtro cuando su superficie est_ cubierta par completo. El filtro NO se puede lavar pues pierde su capacidad para atrapar polvo. NOTA: V_ase PiEZA$ Y CARACTERiSTICAS (p6g 5) para el n_mero del filtro de escape. 3. Reemplace el cartucho del filtro de escape. Coloque el filtro nuevo en la aspiradora con el sello de esponja hacl.a aba)o en .dlrecclon a m aspira= dora. 1. Jale y suba la cubierta del filtro de escape para quitarla de la piradora y coloqu_ la a un 1ado. Len_ [Jetas J = 15 = 4. Monte la cubierta del filtro de escape colocando las dos lengiJetasen la cubierta del filtro en las ranuras de la aspiradora y gire en su lugar hasta que cierre completamente. Siempre nimiento deber6n seguirse todas en la PowerMate ®. las precauciones de seguridad antes de efectuar mante- _ADVERTENCIA Pellgro de choque el_ctrlco o lesi6n corporal Descanecte la corrlente antes de efectuar mantenimiento a su aspiradora. podria produclrse un choque el_ctrico o causar lesi6n corporal si la aspiradora manera imprevista. De Io contraria arranca de CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR PARA RETIRAR LA CORREA 1.Coloque la PowerMate® con la parte inferiorhacia arriba. 2. Quite los dos (2) tornillos en la cubierta de la PowerMate ®. giratoria, Levante los r _\_ "_-_-_ _ "\_::_L\.. \ Agitador / -- "Rata \ Tapa de{motor de la correa del e×trerna NOTA:V_ase PIEZAS Y CARACTERiSTICAS el nOmero de la correa. 3. Coloquela la posici6n vertical. Apriete el pedal del mango de PowerMafe® en liberaci6n y baje la arficulaci6n PARA RETIRAR LA CORREA 1. Instale una correa nueva sobre el impulsor del motor y luego sabre la rata de la correa. "', (p6g 4) para 2. Coloque otra vez la la PowerMate ® PestiHos Pestillos maferales fraseros _ nidad del agitador en pestillos laterales y fraseros. 4. Para quitar la cubierta, agarre los lados y jale hacia fuera. 5. Levante la unidad del agitador y quite la correa gastada. 6. Examine y limpie las 6reas de tapa del extremo. Vea la secci6n LIMPIEZA DEL AGITADOR pa del (p6g 17) yen exfremo ENSAMBLE DEL AGITADOR (p6g 17) se proporciona una ilustraci6n de todo el ensamble del agitador. 3. Alinee la parte frontal de la cubierta con la base. Coloque la cubierta sabre el borde delantero de la base coma se muestra. Pestillos laferales Pestillos fraseros / Cubierta Base 4. Gire la cubierta hacia atr6s. Apriete con poca fuerza hasta que los pesfillos laterales y traseras enganchen seguramente. Cerci6rese que no hay espacio entre la cubierta y la base. 5. Coloque la PowerMate® con la parte inferiorhacia arriba e insertelos dos (2) tornillos en la cubierta. = 16 = LIMPIEZA DEL AGITADOR IMPORTANTE NOTA: Siempreapague y desconectela asplradora del tomacorriente.Revisey limpie cualquier cabello, hilo y/o pelusa que frecuenternentese acumulan en el 6rea del a_itador y sus soportes en la PowerMate_. Para mantener una alto eficiencia de limpieza y evitar el dofio a la aspiradora, hay que limpiar el agitador coda vez que se cambia la correa. Tambi_n hay que limpiar el agitador seg6n el siguiente calendario: El uso de la Limpie el a_.spiradora a_gitador Frecuente (usada Moderado - coda semana coda rues indicia en la zona cepillo. de la correa de basura o suciedad y la unidad Con cuidado quite los topos y quite o los restos ubicados en el agitador, los soportes del cepillo. diariamente) - Retire todo ENSAMBLE (usada 2 o 3 veces par semana) el hilo o en DEL AGITADOR Rutade la correa r Tapa del extremo Ligero coda 2 meses (usada 1 vez par semana) del Unidad del extremo cepillo CAMBIO DE LA BOMBILLA ADVERTENCIA Peligro de choque poral el_ctrico CUIDADO o lesi6n car= No use una bombilla Apagu_ y desconecte la unldad antes de llmplarla o darle servlclo. De Io contrarlo podHa produclrse un choque el_ctrico o causar lesi6n corporal slla osplradora arranca de rnanera imprevlsta. ,_ CU i DADO INo conecte o encender la aspiradora de armarla completamente. antes 1 1. Quite la cubierta de la PowerMate ® coma se describe en la secci6n CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA de m6s de 9W (13V). Cuando se use la osplradora par un largo perlodo de tiempo, el color de la bombilla puede calentar portes de pl6stico cerca. los 3. Para reemplazar la bombilla cuidadosamente inserte la del portal6mporas en la ranura. 4. Reinstale la cubierta de la PowerMate ® coma se describe en la secci6n CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR (p6g 16). DEL AGITADOR (p6g 16). NOTA: V_ase PIEZA$ V CARACTERJSTICA$ para el n6mero de la bombilla. (p6g 4). vieja del portal6mparas jatondo derecho hacia fuera. 2. Quite la bombilla =17= CUIDADO DEL AGITADOR PARACAMBIAR ELAGITADOR ADVERTENCIA 1. Retire la cubierta, correa y ensamb!e del agitador de la PowerMate® Consulte Para retirar la correa" bajo CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DELAGITADOR (p6g 16). Pellgro de choqueel_ctrlcoo lesi6n corporal Siempreapague y desconectela asplradora de la corrienteantesde efectuar el mante= nirnlento a su asplradora. De Io contrario padria produclrseun choque el_ctrlcoo causar lesi6ncorporalsl la aspiradara arranca de manera imprevista. 2. Reemplace el agitador. 3. Instale la correa, y la cubierta de la PowerMate®. Consulte "Para cambiar la correa" bajo CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DELAGITADOR (p6g 16). PARA REVISAR LOS CEPILLOS Cuando los cepillos est_n gastados al nivel de 1as barras de soporte en la base, cambie el agitador completo. CepiHos Nuevos CepiHos Desgastado _Q rrcs de soporte de ma base =18= Revise este recuadro para encontrar soluclones a problemas que puede correglr usted mismo. Cualquier otro servicio debe ser recflizado por SEARS u otro agente de servicio calificado. 1_ADVERTENCIA Apague V desconecte la aspiradora antes de efectuar el mantenlmiento a su aspiradora. De Io contrarlo podria produclrse un choque el_ctrlco o causar lesi6n corporal. Laaspiradorano arranca. l, Est6desconectada. 2. Cortacircuitosbotado o fusible quemado en eltablero de serviciode la residencia. 3. Conexioneset_ctricasde Ia manguera sueltas, Noaspira safisfacforiamente. 1. Bolsapara poivoIIena o atascada. 2, Vfas deflu)o de aire atascadas. 3. Filtrossucios. 4, Ajuste incorrectode nivelde pelo de la alfombra. 5. 6. 7, 8. 9. 10. Laaspkadoraarranca_ peroseapaga. Contro[ de aspiraci6nabierto. Manguerarota. Agitador de la PowerMate®desgastados. Correa desgastadao rota. Agitador o tapas delos extremossucios. Tapa del recept6cuIoabierta. 1. Conexioneset_ctricasde la manguerao de la tapa. 2, Protector contrasobrecargasde la PowerMate®botado. Protector termaibotado enelrecept_culo. LaPowerMateO nofunciona cuando esf6instalada. 1. Conexionesdela PowerMate®desconectadas. 2, Correa desgastadao rota. 3. Agitador o tapas deextremosest6nsucios. 4, Protector contrasobrecargasde la PowerMate®botado. 5, El interruptor noest6 enla posici6nCARPET. Laasoiradora tevantafapetes a 1. Conecte bien,oprimaselector deencendido/ apagado. 2. Restabtezca elcortacircuitos o cambieel fusible. 3. Vuelvaa conectar losextremos dela manguera. 1. 2. 3. 4. Cambielabolsa.Verp_g14 Limpielosviasdefluiodeaire.Vetp_g13 Cambielosfiltros. Vetp6g15 Ajusteel niveL Verp6g13 5. 6. Z 8.&9. Ajusteel control.Vetp_g12 Cambielamanguera. Cambieelagitador. Vetp_g16-17 Consuite CAMBIO DELACORREA Y LtMPIEZA DELAGtTADOR. Vetp_g16-17 10. CierrebienIatapa. 1. Examine lasconexiones el_ctricas, vuelvaa conectar losextremos delamanguera. 2. Retire cuaiquier ob)etoatoradoo atascado, tuegorestabtezca. Sila aspiradora arranca perosevuelvea apagar,limpieelagitadory Iastapasdelosextremos, luegorestabtezca. 3. Restablezca protectortermaLVetp_g12 I. Conectebien. 2&3. ConsulteCAMBIODE LA CORREA Y LtMPIEZADELAGITADOR.Ver p6g 16-17 Retirecualquier ob)eto atoradoo atascado, tuegorestabtezca.Si la aspiradoraarranca pero sevuelve a apagar, limpieel agitador y Iastapasde los extremos,luego restablezca. 5, Ponga el interruptora Ia posici6n CARPET. 1. Ajuste incorrectode nivelde pelo de la alfombra. es di_:il empujar la PowerMafe __. 2, Aspiraci6n demasiadopotente. 1. Ajusteel niveLVet p6g 13 2, Abra el controt de aspiraci6n.Vet p_g 12 Laluznofunciona. 1. Bombilta fundida. 2, Protector contrasobrecargasde la PowerMate®botado, 1. Combie la bombilla. Vet p6g 17 2, Retirecuatquierobjeto atorado o atascado, tuegorestabtezca.Sila aspiradoraarranca pero se vuelve a apagar, Iimpie el agitador y Iastapas deextremos,Iuegorestabtezca. Elcord6n no se entoffa. 1. Cord6n el_ctricosucio. 2, Cord6n atascado. 1. Limpieel cord6n el_ctrico. 2, Tiredet cord6n y despu_senr6ilelo. Laaspiradora dejamarcas 1. Estitode limpieza incorrecta. 1. ConsulteSUGERENCIAS PARAASPIRAR.Vetp6g 9 en la alfombra. - 19 - Linea de ayuda de Aspiradoras: 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F (U.S.A. and Canada) a '20 a Acaerdos Maestros de Profecci6n Enhorabuena por hacer una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore ®est6 disefiado y fabricado para ofrecerle afios de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos pueden precisar un mantenimiento preventivo puede ahorrarle o alguna reparaci6n de vez en cuando. Por este motivo, tener un Acuerdo Maestro El Acuerdo Maestro de Protecci6n tambi_n indicamos Io que el Acuerdo _"incluye: [] Parfes y maria de obra necesarios dicionales normales dei producto. [] le ayuda a prolongar para ayudar de uso, no simplemente Ninggn deducible, Servicio experto ofrecido io que significa [] la vida Otil de su nuevo producto. a que estos productos defectos. funcionen Nuestra cobertura ninguna averla funcional queda exciuida correctamente de ia cobertura- por una lista de m6s de 10.000 t_cnicos aatorizados que aiguien en quien usted puede confiar estar6 io soiicite, sin importar donde traba)ando protecci6n Sustituci6n del producto [] Revisi6n V mantenimiento [] Ayuda r6pida por tel_fono - Nosotros Io llamamos Resoiuci6n r6pida. Soporte telef6nico anual preventivo de Sears en todos los productos. como resuitado La sustituci6n par afro naevo si su producto $250 de protecci6n la p_rdida de alimentos de una averla mec6nica de su producto cubierto 10% de descuento en el precio regular de cuaiquier taiadas relacionadas. maestro el Acuerdo, a cuaiquier s61o bastar6 anuaimente congelador [] perfodo perlodo si ia reparaci6n servicio una simple iiamada es una compra de uso y cuidado causados o refrigerador de reparaci6n telef6nica o de un representante pariante". por ias fiuctuaciones de ia cubierto. no cubierto para que pueda y de ias piezas ins- programar un ser- una cita de servicio en ilnea. libre de riesgos. Si por cualquier limitaciones V exclusiones. Para precios V m6s informaci6n La cobertura en Canad6 varla en alganos 1-800-361-6665. cuatro toma m6s tiempo del prometido. de garanfia del producto, le devolveremos todo el dinero. O, un reembolso de vencimiento de la garanfia, iCompre su Acuerdo maestro hoy! ApEcan algunas 1-800-827-6655. si se producen en caso de que se estropee aiggn aiimento hora dei dla o de ia noche, o concertar de protecci6n cubierto no puede repararse. dafios ei_ctricos de cualquier Reemboiso del alquiler vicio. Puede iiamar cubierto Piense en nosotros como un "manual [] Una vez que compre de su producto siempre que io desee y sin cargo aiguno. de tensi6n que provoquen contra como usted nos est,. [] [] real. en su producto. Garantla seria de sastituci6n del producto. m6s averlas en doce meses. Protecci6n contra sabidas corriente. bajo con- del servicio t_cnico de Sears, [] [] A continuaci6n va mucho m6s all6 de ia garantla N_mero ilimitado de llamadas al servicio t_cnico V servicio en toda la naci6n, tan continuo El Acuerdo de Protecci6n dinero e inconvenientes. raz6n cancela prorrateado durante despu_s el del en EE.UU., llame al arficulos. Para obtener todos los detaHes, Hame a Sears Canad6 al Servicio de instalaci6n de Sears Para la instaiaci6n profesional por parte de Sears de electrodom_sticos, abridores de puertas caientadores de agua y otros arficuios principaies para el hogar, en EE.UU. o Canad6 iiame ai 1-800-4-MY-HOME ®. - 21 - de garajes, For troubleshooting, Your Home product manuals and expert advice: managemylife www.managemylife,com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it ! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do=it=yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1=800=4=MY=HOME ® (1-800-469-4663) www.sears.com ::::::::::::::::::::::::::: Ca, anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.ca ourNome For repair of carry-in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of the nearest Sears Parts & Repair Service Center i!1iiii_ _-800-.88-_/os_/_-8oo-.69-.663/coooo_/ www.sears,com www,sears,ca ii Toporchase aprotection agreement onaproduct se_iced bySears: 1-8o0-827-66ss/usA/ 1-8oo-381-6665 tCanada_ Pars pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas: Au Canada pour sew ce en frangas 1.800=LE=FOYERMC 1-88_U-.OGAR® 11-8oo-_937) (1-888-784-6427 ) www •sea rs .ca ' www.sears.com ......... SecqFS ® Registered ® Marca MC Marque TM Trademark / Trademark of KCD IP, LLC in the United TM / Marca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados MD de commerce / Marque depos6e de Sears Brands, LLC Registrada : States, Unidos, .... or Sears Brands, o Sears Brands, LLC in other countries LLC in otros paises
This document in other languages