Download INSTALLATION TARON
Transcript
INSTALLATION 6835, RUE PICARD SAINT-HYACINTHE, QC, J2S 1H3 TEL. 450 773 7058 FAX 450 773 5063 C ANADA G E NE R AL C U S TO ME R S E R V ICE AF T E R S ALE S S E R V ICE 888 226 7099 888 226 7199 888 226 7599 QUÉBEC G É NÉ R AL S E R V IC E À L A C L I E N T È L E S E R V IC E A P R È S -V E N T E 888 366 7058 888 226 6899 888 223 1899 TARON U .S .A . TAR990345 888 226 7899 888 226 9099 888 226 9199 www.produitsneptune.com Robinet utilitaire avec douchette rétractable / Utility faucet with retractable hand shower 11 / 2011 G E NE R AL C U S T O M E R S E R V IC E A F T E R S A L E S S E R V IC E A T 105235 *** REV: 0000 PIÈCES / PARTS NOTES liste ci-dessous. Si certaines pièces sont manquantes, contactez votre revendeur immédiatement. ! #!$%& ' *!% *&+#% . P ièc e / P art L ’ens emble du c orps princ ipal / Main body g roup No. Q té / Q ty L ’ens emble des ac c es s oires / A c c es s ories g roup (1) (2) (3) (4) (5) 1 2 1 1 1 1 Corps principal / Main body set 2 Entrées d’eau Water inlets 3 Joint d’étanchéité / O -ring 4 R ondelle de caoutchouc / Rubber washer 5 Écrou de fixation / Fastening nut INSTALLATION 8 1/2" (21.7 cm) 2 1/2" (6.4 cm) 1 3/8" (3.5 cm) 3/8" (0.8 cm) 9 1/4" (23.4 cm) 2 1/4" (8.9 cm) 13" (33 cm) 1 3/8" (3.5 cm) 17 3/8" (44.1 cm) 6 7/8" (17.5 cm) 9 5/8" (24.3 cm) OPERATION INSTALLATION L ire complètement et attentivement le manuel d‘ins tallation avant de procéder pour éviter les erreurs . P leas e read the ins tructions carefully in order to avoid ins tallation errors . 1 4 3 1 2 5 ATTENTION 1. 2. 3. 1. 2. 3. L es cartouches dans le corps principal ont été examinées et ajus tées à l‘us ine. Ne démontez pas les cartouches ! As s urez-vous de nettoyer le tuyau d’approvis ionnement d‘eau avant l’ins tallation pour éviter le colmatage. R accordez l’eau chaude s ur le côté gauche et l‘eau froide s ur le côté droit. D ébit de pres s ion : min : 0.05 MP a max : 1.60 MP a P res s ion recommandée : à 0.8 MP a 0.1 MP a L es traitements extérieurs du produit peuvent changer, et ce s ans préavis du manufacturier. T he cartridges in the main body have been tes ted and adjus ted by the factory. D o not take the cartridges apart! E ns ure to clean the water s upply pipe before ins tallation to avoid blockage. C onnect the hot water s upply on the left and the cold water s upply on the right. P res s ure F low: Min: 0.05MP a Max: 1.60MP a R ecommended pres s ure: to 0.8MP a 0.1MP a P roduct s urface treatments may change without prior notice from the company. 2 6 7 7 Liste des pièces / Parts list Vue éclatée / Exploded view No . 1 P ièc e / P art C ode 4 5 Anneau décoratif /D ecorative cap P T C B 0042 1 6 Boucho P T C P 0001 1 7 Vis hexagonale / Hex s crew P T S T 0001 1 8 C ouvert de poignée / Handle cover P T HB 0162 1 9 Vis hexagonale / Hex s crew P T S T 0133 1 10 Tige de raccordement / C onnecting rod P T MB 0033 1 11 P oignée / Handle P T HB 0027 1 14 12 C orps principal / Main body P T Y B 0258 1 13 13 Union / Union P T MB 0255 1 12 14 Vis / S crew P T S B 0072 1 15 R ondelle plate / F lat was her P T WP 0035 2 16 Vis hexagonale / Hex s crew P T S T 0012 1 17 Tuyau directif / G uiding pipe C T P B 0029 1 18 J oint d’étanchéité / O -ring P T R R 0042 2 19 Tuyau d’entrée d’eau / Inlet pipe C T P B 0028 2 20 S iège / S eat P T D B 0220 1 21 J oint d’étanchéité / O -ring P T R R 0001 1 24 22 Tige / S hank P T P B 0214 1 25 23 R ondelle de caoutchouc / R ubber was her P T WR 1013 1 24 É crou de fixation / F as tening nut P T NB 0039 1 25 P oids / Weight C T Q Q 0003 2 26 D ouchette / S prayer C C Y Q 0055 1 27 D ouille / S ocket P T MP 0014 1 28 Bec / Spout C T F B 0096 1 16 17 18 19 3 20 21 2 22 23 1 1 1 8 5 C TAQ 0067X X P T S B 0001 15 6 1 C artouche de fixation / Cartridge fas tener 26 7 C T G B 0039 4 27 9 1 3 28 10 C T G B 0041 Tuyau / Hos e Tuyau de raccordement flexible / F lexible connection hos e C artouche en céramique / Ceramic cartridge 2 11 Q té Q ty / O rnamental plug